100
HR2390

HR2390 - Philips · HR2390 3. Important Please read the instructions and look at the illustrations before you use the appliance. ... baterii razem z normalnymi odpadkami z

Embed Size (px)

Citation preview

HR2390

2

ENGLISH 4

POLSKI 10

ROMÂNĂ 16

РУССКИЙ 22

ČESKY 29

MAGYAR 36

SLOVENSKY 42

УКРАЇНСЬКІЙ 48

HRVATSKI 55

EESTI 61

LATVISKI 67

LIETUVIŠKAI 73

SLOVENŠČINA 79

БЪЛГАРСКИ 85

SRPSKI 92

HR

2390

3

Important

◗ Please read the instructions and look at theillustrations before you use the appliance.

◗ When the scales are not being used, makesure there is nothing on the weighing plateexcept for the upturned bowl belonging tothe appliance.

◗ Do not allow water (or any other liquid) toenter the base of the scales.

◗ Always place the appliance on a solid, smoothand horizontal surface when you use it.

◗ A microwave oven or a mobile phone maycause interference, which can lead tounreliable weighing results.

C ◗ Use the kitchen scales at a safe distance of atleast 1.5 metres from a working microwaveoven, or switch the microwave oven off.

C ◗ A mobile phone that is switched on must bekept at a safe distance of at least 2 metresfrom the scales, or it must be switched off.

Battery

The scales work on a 9-volt battery (notincluded).We advise you to use a Philips 6LR 61Alkaline battery on account of its long life andenvironmental friendliness.

ENGLISH4

1,5 m

2 m

Fitting the battery

C 1 Open the battery compartment.

C 2 Fit the battery in the battery holder andclose the battery compartment.

Battery replacement

C 1 Replace the battery as soon as the BATindication appears on the display.

Batteries contain substances which may pollutethe environment. Keep the old battery separatefrom normal household waste and dispose of it atan officially assigned collection point.

Do not use a rechargeable battery in thisappliance.

Weighing and using the "Reset"function 3The scales indicate weight in graduations of 2 grams (d = 2 g).

ENGLISH 5

6LR61 9V

C 1 Press button I to switch the scales on.

C 2 The display switches on after 3 seconds.Push button 3 and the display will read 0.

Weighing in the bowl that comes withthe scales

C 1 Put the empty bowl on the weighing plate.The display will show the weight of thebowl.

C 2 Press button 3.The display will read 0again.

C 3 Remove the bowl from the weighing plate.The display will now show the weight ofthe bowl with a minus sign (-) in front.

ENGLISH6

C ◗ The appliance will now display the weight ofeach ingredient that is added.

C ◗ The appliance will keep on doing so until youset the display back to 0 by pressing button3 while the weighing plate is empty.

Weighing directly on the weighingplate

C 1 Place the ingredient(s) to be weigheddirectly on the weighing plate.The weightwill be displayed immediately.

Adding ingredients

C ◗ If you wish to add ingredients (e.g. 48 g) to aknown quantity (e.g. 174 g), you can saveyourself some calculating by first pressingbutton 3 before adding a new ingredient. Bypressing button 3 you will set the displayback to 0 again.

◗ Subsequently the display will show how muchof the new ingredient you have added.

C ◗ Please note that the word STOP will becomevisible on the display if the weighing plate hasbeen overloaded (more than 3 kilograms).

ENGLISH 7

150 g.

Switching off

C 1 Press button I to switch the scales off.

C ◗ If the appliance has not been used for morethan 3 minutes, it will switch off automaticallyto save battery power.

Full memory backup

C ◗ This appliance has 'full memory backup': if theappliance has not been used for more than 3 minutes, it will switch off automatically. Ifyou have left the ingredient(s) you have justweighed on the weighing plate, the previouslyshown weight will be displayed again whenyou press button I.

Cleaning

You can clean the appliance with a damp clothand, if necessary, some detergent. Clean the bowlin warm soapy water.

C ◗ Do not use abrasives, scourers, alcohol, etc.Never immerse the scales in water or rinsethem under the tap!

ENGLISH8

Storage

When you store the appliance, make sure there isnothing on the weighing plate except theupturned bowl.

C ◗ To store the scales, turn the bowl upsidedown and place it on the weighing plate.Thebowl functions as a dust cover.

Environment

If you discard the appliance in due course, disposeof it in accordance with the instructions given byyour local authority.

Remove the batteries when you discard theappliance. Do not throw the batteries away withthe normal household waste, but hand them in atan official collection point.You can also take thebatteries to a Philips Service Centre, which willdispose of them in an environmentally safe way.

Information and service

If you need information or if you have a problem,please visit the Philips Web site atwww.philips.com or contact the Philips CustomerCare Centre in your country (you will find itsphone number in the worldwide guaranteeleaflet). If there is no Customer Care Centre inyour country, turn to your local Philips dealer orcontact the Service Department of PhilipsDomestic Appliances and Personal Care BV.

ENGLISH 9

Ważne

◗ Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznajsię z niniejszą instrukcją obsługi i ilustracjami.

◗ Kiedy waga jest nieużywana, na płytce ważącejnie powinno znajdować się nic opróczskierowanej do góry dnem miseczki będącejna wyposażeniu wagi.

◗ Uważaj, by woda ani inna ciecz nie dostały siędo podstawy wagi.

◗ Zawsze podczas używania wagi stawiajurządzenie na stabilnej, gładkiej i płaskiejpowierzchni.

◗ Kuchenka mikrofalowa lub telefonkomórkowy mogą zakłócać działanieurządzenia, a przez to powodowaćnieprawdziwy odczyt wagi.

C ◗ Używaj wagi kuchennej w bezpiecznejodległości - około 1,5 metra - od pracującejkuchenki mikrofalowej lub wyłącz kuchenkęmikrofalową.

C ◗ Włączony telefon komórkowy powinienznajdować się w odległości co najmniej 2 metrów od wagi albo należy go wyłączyć.

Bateria

Waga jest zasilana baterią 9 Volt (nie załączoną wwyposażenu). Zalecamy używanie alkalicznejbaterii Philips 6LR 61 ze względu na jejdługotrwałość i przyjazność dla środowiskanaturalnego.

POLSKI10

1,5 m

2 m

Umieszczanie baterii

C 1 Otwórz komorę na baterie.

C 2 Włóż baterię w uchwyt i zamknij komorę.

Wymiana baterii

C 1 Wymień baterię wówczas, gdy nawyświetlaczu pojawi się napis: "BAT".

Baterie zawierają substancje, które mogązanieczyścić środowisko naturalne. Nie wyrzucajbaterii razem z normalnymi odpadkami zgospodarstwa domowego, ale zanieś dowyznaczonego punktu zbiórki.

Nie używaj w tym urządzeniu bateriiwielokrotnego ładowania.

Ważenie i funkcja "Reset" 3

Waga pozwala ważyć produkty z dokładnością do2g. (d = 2g).

POLSKI 11

6LR61 9V

C 1 Wciśnij przycisk I, by uruchomić wagę.

C 2 Wyświetlacz włączy się po 3 sekundach.Wciśnij przycisk 3, na wyświetlaczupojawi się 0.

Ważenie w miseczce będącej nawyposażeniu urządzenia

C 1 Postaw pustą miseczkę na płytce ważącej.Wskaźnik pokaże wagę miseczki.

C 2 Wciśnij przycisk . Na wyświetlaczu znowupokaże się 0.

C 3 Zdejmij miseczkę z płytki. Na wyświetlaczupokaże się waga miseczki poprzedzonaznakiem minus.

POLSKI12

C ◗ Teraz urządzenie bedzie pokazywać wagęskładników, które włożysz do miseczki.

C ◗ Waga będzie ważyć, dopóki - przy pustejpłytce ważącej - nie przestawisz z powrotemwyświetlacza na 0, wciskając przycisk 3

Ważenie bezpośrednio na płytceważącej

C 1 Umieść skadniki przeznaczone do ważeniabezpośrednio na płytce. Ich waga wyświetlisię natychmiast.

Dodawanie składników

C ◗ Jeśli chcesz dodać trochę składników (np.48 g) do określonej ilości (np. 174g.), możeszwykonać pewne obliczenia, wciskając przeddodaniem nowych składników przycisk 3Wciskając przycisk 3 ustawisz wyświetlacz zpowrotem na 0.

◗ Następnie wyświetlacz będzie pokazywał, iledanego składnika należy jeszcze dodać.

C ◗ Słowo STOP pokaże się na wyświetlaczu, gdypłytka ważąca będzie przeładowana (ponad 3 kg.)

POLSKI 13

150 g.

Wyłączanie

C 1 Wciśnij przycisk I, aby wyłączyćurządzenie.

C ◗ Jeśli urządzenie nie jest używane przez ponad3 minuty, wyłączy się automatycznie.W tensposób oszczędzasz baterię.

Pamięć

C ◗ Urządzenie to jest wyposażone w "pamięć":jeśli urządzenie nie jest używane przez ponad3 minuty, wyłącza się automatycznie. Jeśli napłytce zostały ważone składniki, poprzedniwynik pokaże się ponownie na wyświetlaczupo wciśnięciu przycisku I.

Czyszczenie

Możesz czyścić urządzenie wilgotną szmatką, wrazie potrzeby z odrobiną płynu do mycia naczyń.Miseczkę umyj w ciepłej wodzie z płynem domycia naczyń.

C ◗ Nie używaj środków żrących, alkoholu,proszków, itp. Nie zanurzaj wagi w wodzie aninie spłukuj jej pod kranem.

POLSKI14

Przechowywanie

Podczas przechowywania urządzenia, nic pozamiseczką nie powinno znajdować się na płytceważącej.

C ◗ Przewróć miseczkę do góry dnem i umieść napłytce ważącej. Miseczka pełni w ten sposóbfunkcję osłonki przed kurzem.

Ochrona środowiska

Jeśli chcesz się pozbyć zużytego urządzenia,wyrzuć je zgodnie z lokalnymi przepisami.

Jeśli chcesz wyrzucić urządzenie, wyjmij z niegobaterię. Nie wyrzucaj baterii razem z odpadkami zgospodarstwa domowego, ale zanieś ją dospecjalnego punktu zbiorczego. Możesz ją takżeoddać do punktu serwisowego firmy Philips, gdziezostanie zutylizowana zgodnie z przepisamidotyczącymi ochrony środowiska.

Gwarancja i serwis

Jeśli chcesz skorzystać z serwisu lub potrzebujeszinformacji bądź jeśli masz jakiś problem, odwiedźnaszą stronę w internecie: www.philips.com lubskontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmyPhilips w swoim kraju (numer telefonu znajdzieszw ulotce gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie maDziału Obsługi Klienta firmy Philips, zwróć się donajbliższego punktu serwisowego działu AGDfirmy Philips.

POLSKI 15

Important

◗ Vă rugăm să citiţi instrucţiunile şi să priviţiimaginile înainte de a utiliza aparatul.

◗ Când nu folosiţi cântarul de bucătărie,asiguraţi-vă că nu este nimic pe placa decântărire în afară de bolul aparatului.

◗ Nu lăsaţi apa (sau alt lichid) să intre în bazacântarului.

◗ Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă solidă,netedă şi orizontală când îl folosiţi.

◗ Un cuptor cu microunde sau un telefon mobilpoate produce interferenţe influenţândrezultatul cântăririi.

C ◗ Folosiţi cântarul de bucătăre la o distanţă decel puţin 1,5 metri de un cuptor cumicrounde în funcţiune sau opriţi cuptorul cumicrounde.

C ◗ Un telefon mobil pornit trebuie să fie la odistanţă sigură de 2 metri de cântar sautrebuie oprit.

Baterii

Cântarul de bucătărie funcţionează cu o bateriede 9 volţi (neinclusă).Vă sfătuim să folosiţi bateriialcaline 6LR 61 Philips deoarece au o durată defuncţionare îndelungată şi nu afectează mediulînconjurător.

ROMÂNĂ16

1,5 m

2 m

Introducerea bateriei

C 1 Deschideţi compartimentul pentru baterii.

C 2 Introduceţi bateria în suportul pentrubaterii şi închideţi compartimentul.

Înlocuirea bateriei

C 1 Înlocuiţi bateria imediat ce pe ecran apareindicaţia BAT.

Bateriile conţin substanţe ce pot polua mediulînconjurător. Nu aruncaţi bateriile în gunoiulmenajer ci duceţi-le la un punct oficial decolectare.

Nu folosiţi baterii reîncărcabile.

Cântărirea şi utilizarea funcţiei de"Resetare" 3Cântarul indică greutatea cu o precizie de 2 grame (d = 2 g).

C 1 Apăsaţi butonul I pentru a porni cântarul.

ROMÂNĂ 17

6LR61 9V

C 2 Ecranul se aprinde în 3 secunde.Apăsaţibutonul 3 şi pe ecran va apărea 0.

Cântărirea alimentelor cu ajutorulbolului cântarului

C 1 Puneţi bolul gol pe placa de cântărire.Ecranul afişează greutatea bolului.

C 2 Apăsaţi butonul 3.Va apărea din nou 0pe ecran.

C 3 Luaţi bolul de pe placa de cântărire.Ecranul va afişa acum greutatea bolului cuminus (-) în faţă.

C ◗ Aparatul va afişa acum greutatea fiecăruialiment adăugat.

ROMÂNĂ18

150 g.

C ◗ Aparatul va continua afişarea până setaţiecranul la 0 apăsând butonul 3 când placade cântărire este goală.

Cântărirea direct pe placa decântărire

C 1 Aşezaţi ingredientele ce urmează a ficântărite direct pe placa de cântărire.Greutatea va fi afişată imediat.

Adăugarea ingredientelor

C ◗ Dacă doriţi să adăugaţi ingrediente (de ex.48g) la o cantitate cunoscută (de ex. 174 g),puteţi să evitaţi calcularea apăsând butonul3 înainte de a adăuga un alt ingredient.Apăsând butonul 3 veţi reseta ecranul dinnou la 0.

◗ Ulterior ecranul va afişa cantitatea adăugatădin noul ingredient.

C ◗ Cuvântul STOP va fi afişat pe ecran dacă aţisupraîncărcat tava de cântărire (peste 3 kg).

ROMÂNĂ 19

Oprire

C 1 Apăsaţi butonul I pentru a opri cântarul.

C ◗ Dacă aparatul nu a fost folosit mai mult de 3 minute, se va opri automat pentru a nuconsuma bateria.

Memorie

C ◗ Acest aparat este dotat cu funcţie dememorie: dacă aparatul nu a fost folosit timpde 3 minute, acesta se va opri automat. Dacăaţi lăsat ingredientele pe care tocmai le-aţicântărit pe placa de cântărire, greutatea afişatăanterior va fi afişată din nou dacă apăsaţibutonul I.

Curăţare

Puteţi curăţa aparatul cu o cârpă umedă şi, dacăeste necesar, cu puţin detergent. Curăţaţi bolul cuapă caldă şi detergent de vase.

C ◗ Nu folosiţi agenţi de curăţare şi bureţiabrazivi, alcool, etc. Nu introduceţi niciodatăcântarul în apă şi nici nu-l clătiţi sub jet deapă!

ROMÂNĂ20

Depozitare

Când depozitaţi aparatul, asiguraţi-vă că nu aţiuitat nimic pe cântar în afara bolului acestuia.

C ◗ Pentru a depozita cântarul de bucătărie,întoarceţi bolul invers şi aşezaţi-l pe placa decântărire. Bolul protejează placa de praf.

Mediul înconjurător

Când aruncaţi aparatul, respectaţi instrucţiunileautorităţilor locale.

Scoateţi bateriile când aruncaţi aparatul. Nu learuncaţi în gunoiul menajer ci duceţi-le la unpunct de colectare oficial. De asemenea, puteţi săle predaţi unui Centru Service Philips, care le vadepozita în conformitate cu normele de protejarea mediului înconjurător.

Garanţie şi service

Dacă aveţi nevoie de informaţii sau service, sau încazul altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ulde web Philips www.philips.com sau contactaţiDepartamentul Clienţi din ţara dumneavoastră(veţi găsi numărul în garanţia internaţională). Dacăîn ţara dumneavoastră nu există un astfel dedepartament, contactaţi furnizorul dumneavoastrăPhilips sau Departamentul Service pentruElectrocasnice şi Produse de Ingrijire Personală.

ROMÂNĂ 21

Внимание

◗ Перед началом эксплуатации приборапрочитайте настоящее руководство иознакомьтесь с иллюстрациями.

◗ Когда вы не пользуетесь весами, следите затем, чтобы на тарелке весов не былоникаких посторонних предметов, кромеперевернутой чаши, которая входит вкомплект поставки прибора.

◗ Не допускайте попадания воды (илидругой жидкости) на основание весов.

◗ В рабочем положении весы должны бытьобязательно установлены на прочной,ровной горизонтальной поверхности.

◗ Микроволновая печь или мобильныйтелефон создает электромагнитныепомехи, которые могут повлиять наточность показаний весов.

C ◗ Пользуйтесь кухонными весами набезопасном расстоянии не менее 1 м отработающей микроволновой печи, либовыключите ее.

C ◗ Включенный мобильный телефон следуетдержать на безопасном расстоянии неменее 2 м от весов, либо выключите его.

Батарея

Источником питания весов служит батареянапряжением 9 В (в комплект поставки невходит). Мы рекомендуем вам пользоватьсяалкалиновой батареей Philips 6LR 61, котораяимеет большую энергоемкость и экологическибезвредна.

РУССКИЙ22

1,5 m

2 m

Установка батареи

C 1 Откройте отсек для батареи

C 2 Установите батарею в держатель изакройте отсек для батареи.

Замена батареи

C 1 Как только появится индикация "BAT",батарею следует заменить.

Батареи содержат вещества, способныезагрязнять окружающую среду. Невыбрасывайте использованные батареи собычным бытовым мусором, а сдавайте их вспециализированный пункт приема батарей.

Не пользуйтесь перезаряжаемымиаккумуляторными батареями.

Взвешивание и использованиефункции «Сброс» 3Точность отсчета показаний весов привзвешивании составляет 2 г (d = 2 г)

РУССКИЙ 23

6LR61 9V

C 1 Для включения весов нажмите кнопку "I".

C 2 Дисплей включится через 3 секунды.Нажмите кнопку 3 и на дисплее будетиндицироваться значение 0.

Взвешивание в чаше, входящей вкомплект поставки прибора.

C 1 Поставьте на тарелку весов пустуючашу. На дисплее появится значениевеса чаши.

C 2 Нажмите кнопку 3 и на дисплее сновабудет индицироваться значение 0.

C 3 Снимите чашу с тарелки весов. Надисплее будет индицироваться значениевеса чаши, но со знаком (-).

РУССКИЙ24

C ◗ Теперь, на дисплее прибора будетиндицироваться вес при внесении каждогоингредиента.

C ◗ Выполнение данной операции будетпродолжаться до тех пор, пока вывыведите на дисплей значение 0 нажатиемкнопки &@5,051 в тот момент, когдатарелка весов пуста.

Взвешивание непосредственно натарелке весов.

C 1 Поместите ингредиент(ы), подлежащиевзвешиванию, непосредственно натарелку весов. Их вес немедленнопоявится на дисплее.

Добавление ингредиентов

C ◗ Если вы хотите добавить ингредиенты(весом, например, 48 г) к известному весу(например, 174 г), вы можете сэкономитьвремя на подсчетах, нажав переддобавлением нового ингредиента кнопку3. Нажатием кнопки 3 вы сноваустановите на дисплее нулевое значение.

◗ Теперь, на дисплее будет индицироватьсявес добавленного вами ингредиента.

C ◗ Пожалуйста, обратите внимание на то, чтопри перегрузке тарелки весов (свыше 3 кг

РУССКИЙ 25

150 g.

груза ) на дисплее появится сообщениеSTOP.

Выключение прибора

C 1 Для того чтобы выключить весы,нажмите кнопку "I".

C ◗ Весы автоматически отключаются через 3 минуты по окончании эксплуатации сцелью предотвращения разрядки батареи.

Резервное запоминающееустройство.

C ◗ Данный прибор оснащен резервнойпамятью: если прибор не используется втечение более чем 3 минут, он автоматическиотключается. Если вы оставили только чтовзвешенные ингредиенты на тарелке весов,то при нажатии кнопки "I" на дисплее сновапоявится результат предыдущеговзвешивания.

Очистка

Весы можно очищать влажной тканью, принеобходимости, с добавлением моющегосредства. Мойте чашу весов теплой, мыльнойводой.

РУССКИЙ26

C ◗ Не пользуйтесь абразивными веществами,металлическими мочалками, спиртом и т.д.Запрещается погружать весы в воду илимыть их под краном.

Хранение

При хранении весов на тарелке весов недолжно быть посторонних предметов, кромеперевернутой чаши.

C ◗ Убирая весы после использования,переверните чашу вверх дном и установитеее на тарелку весов. Чаша служитпылезащитной крышкой.

Охрана окружающей среды

По окончании срока эксплуатации прибора вамследует утилизировать его в соответствии стребованиями местных законов.

Прежде чем выбросить неисправный прибор,извлеките из него аккумуляторные батареи.Батареи не следует выбрасывать вместе сбытовым мусором, сдайте их вспециализированные пункты сбора батарей. Вытакже можете передать батареи в сервисныйцентр компании «Филипс», где они будутутилизированы в соответствии с требованиямиэкологической безопасности.

РУССКИЙ 27

Гарантия и обслуживание

По поводу обслуживания, получениядополнительной информации, или в случаевозникновения каких-либо проблем,обращайтесь на Web-сайт компании Филипспо адресу

РУССКИЙ28

Důležitá upozornění

◗ Dříve než přístroj použijete, přečtětenásledující instrukce a sledujte přitompříslušná vyobrazení.

◗ Pokud váhu nepoužíváte, dbejte na to, aby naní nebylo položeno nic jiného, než nádoba,která k ní patří.

◗ Zabraňte vniknutí vody nebo jiné kapaliny dozákladny váhy.

◗ Před použitím umístěte váhu vždy na pevnou,rovnou a vodorovnou podložku.

◗ Zapnutá mikrovlnná trouba nebo mobilnítelefon mohou v blízkosti váhy způsobitinterference, které mohou vést k nesprávnýmvýsledkům vážení.

C ◗ Kuchyňskou váhu proto používejte vevzdálenosti nejméně 1,5 m od pracujícímikrovlnné trouby nebo mikrovlnnou troubupři vážení vypněte.

C ◗ Zapnutý mobilní telefon musí být od váhyvzdálen nejméně 2 m, nebo musí být vypnut.

Napájení

Váha je napájena z kompaktní baterie 9 V (nenísoučástí příslušenství). Doporučujeme vámpoužívat alkalickou kompaktní baterii Philips 6LR61, která je nejen šetrná k životnímu prostředí, alemá i dlouhou životnost.

29ČESKY

1,5 m

2 m

30

Vložení baterie

C 1 Otevřte prostor pro baterii.

C 2 Na baterii připevněte kontaktový držák avložte ji do tohoto prostoru. Pak prostoruzavřete.

Výměna baterie

C 1 Baterii vyměňte vždy, když se na displejizobrazí informace BAT.

Napájecí baterie obsahuje substace, které, pojejím rozpadu, mohou škodit životnímu prostředí.Nevyhazujte ji proto do běžného domácíhoodpadu, ale odevzdejte ji ve sběrně, k tomuurčené.

V tomto přístroji nepoužívejte 9 V akumulátory,které lze nabíjet.

ČESKY

6LR61 9V

Vážení a použití funkce "Reset" 3

Váha je indikována s rozlišením 2 g (d = 2 g).

C 1 Tlačítkem I váhu zapněte.

C 2 Asi za 3 sekundy se rozsvítí displej.Stiskněte tlačítko 3 a na displeji sezobrazí 0.

Vážení v nádobě, která je dodávána sváhou

C 1 Na plochu váhy položte prázdnou nádobu.Na displeji se zobrazí hmotnost tétoprázdné nádoby.

C 2 Stiskněte tlačítko 3. Údaj na displeji sevynuluje (zobrazí se 0).

C 3 Prázdnou nádobu sejměte. Na displeji seznovu zobrazí hmotnost nádoby, ale seznaménkem minus (-).

31ČESKY

32

C ◗ Váha bude nyní schopna vážit správně vše, covložíte do nádoby.

C ◗ To bude trvat tak dlouho, dokud nenastavítetlačítkem 3 údaj na displeji na nulu připrázdné váze.

Vážení přímo na ploše váhy

C 1 Položte vše, co si přejete zvážit, na plochuváhy. Hmotnost bude ihned zobrazena nadispleji.

Přidávání přísad

C ◗ Přejete-li si přidat například přísadu(hmotnosti např. 48 g) k obsahu, který právěvážíte a jehož hmotnost indikuje displej (např.174 g), vynulujte nejprve údaj na displejistisknutím tlačítka 3 než přidáte přísadu.Shodně můžete tlačítkem 3 vynulovat údajna displeji i před přidáváním dalších přísad.Tímto způsobem můžete vážit jednotlivépřísady, aniž byste museli cokoli připočítávat.

◗ Na displeji se postupně zobrazí hmotnostjednotlivých přísad.

ČESKY

150 g.

33

C ◗ Pokud by se na displeji zobrazila informaceSTOP, znamenalo by to, že jste váhu přetížili(vážili byste větší množství než 3 kg).

Vypnutí váhy

C 1 Stisknutím tlačítka I váhu vypnete.

C ◗ Pokud váhu nepoužíváte déle než 3 minuty,vypne se automaticky aby se šetřila napájecíbaterie.

Paměť váhy

C ◗ Váha je vybavena pamětí: pokud jste ponechalina ploše váhy vážený obsah déle než 3 minuty,váha se sice automaticky vypne, ale údaj opředešlém vážení se uloží do paměti. Když pakznovu váhu stisknutím tlačítka I zapnete,zobrazí se tento údaj o předešlém vážení nadispleji.

ČESKY

Čištění

Váhu čistěte pouze navlhčeným hadříkem,případně s trochou vhodného čisticíhoprostředku. Nádobu myjte v teplé mýdlové vodě.

C ◗ Nepoužívejte žádné abrasívní čisticíprostředky ani chemikálie. Nikdy nesmíteváhu ponořit do vody nebo ji mýt pod tekoucívodou!

Uchovávání váhy

Když váhu nepoužíváte, dbejte na to, aby na jejíploše nebylo nic položeno (kromě obrácenénádoby).

C ◗ Při ukládání váhy obraťte její nádobu apoložte ji obráceně na plochu k vážení.Nádoba pak slouží jako ochrana proti prachu.

Ochrana životního prostředí

Když vám přístroj jednoho dne doslouží, zrušte hov souladu s místními předpisy.

Z přístroje, který rušíte, vyjměte napájecí článek.Napájecí články nezahazujte do běžnéhodomovního odpadu, ale odevzdávejte je vesběrnách k tomu určených. Můžete je téžodevzdat v servisních organizacích firmy Philips,kde je zlikvidují optimálním způsobem.

34 ČESKY

Záruka a servis

Pokud by se vám vyskytl jakýkoli problém, můžetesi otevřít internetovou stránku www.philips.comnebo se můžete spojit s Informačním centremfirmy Philips (telefonní čísla najdete na letáčku scelosvětovou zárukou).

ČESKY 35

Fontos

◗ A készülék használata előtt gondosan olvassael a használati útmutatót és tanulmányozza azábrákat.

◗ Amikor nem használja a mérleget, ne tegyensemmit a mérőtálcára, kivéve a készüléktartozékát, a lefelé fordított mérőtálat.

◗ Ügyeljen arra, hogy víz (vagy egyéb folyadék)ne kerüljön a mérleg alsó részébe.

◗ A használathoz a készüléket szilárd, sima ésvízszintes felületre helyezze.

◗ Mikrohullámú sütő vagy mobil telefoninterferenciát okozhat, amely megbízhatatlanmérési eredményekhez vezethet.

C ◗ A konyhai mérleget legalább 1,5 métertávolságban használja a mikrohullámú sütőtőlvagy méréskor kapcsolja ki a mikrohullámúsütőt.

C ◗ A bekapcsolt mobil telefont kapcsolja ki vagylegalább 2 méter távolságban tartsa amérlegtől .

Elem

A mérleg 9 voltos elemmel működik (nincsmellékelve).A Philips 6LR 61 Alkaline elemhasználatát ajánljuk tartóssága és környezetkímélőjellege miatt.

MAGYAR36

1,5 m

2 m

Az elem behelyezése

C 1 Nyissa ki az elemtartót.

C 2 Tegye az elemet az elemtartóba és zárjabe.

Elemcsere

C 1 Azonnal cserélje ki az elemet, amint a BATjelzés megjelenik a kijelzőn.

Az elemek környezetkárosító részekettartalmaznak. Gyűjtse az elemeket a háztartásihulladéktól elkülönítve és adja le egy hivatalosankijelölt gyűjtőhelyen.

A készülékben ne használjon újratölthető elemet.

Mérés és a "Reset" (tárázás) funkció 3

A mérleg a mért tömeget 2 g pontossággal jelzi(d = 2 g).

C 1 Nyomja meg a l gombot a mérlegbekapcsolásához.

MAGYAR 37

6LR61 9V

C 2 A kijelző 3 másodperc múlva bekapcsol.Nyomja meg a 3 gombot és a kijelzőn a0 jelenik meg.

Mérés a mérleghez tartozómérőtálban.

C 1 Tegye az üres tálat a mérőtálcára.A kijelzőa tál tömegét mutatja.

C 2 Nyomja meg a 3 gombot.A kijelző ismét0-t mutat.

C 3 Vegye le a tálat a mérőtálcáról.A kijelzőmost a tál tömegét mutatja negatív (-)előjellel.

C ◗ A készülék az egyenként hozzáadottkülönböző hozzávalók tömegét fogja mutatni.

MAGYAR38

150 g.

C ◗ A készülék mindaddig így működik, amíg üresmérőtálcával nem tárázza a mérleget (0 értéka kijelzőn) a 3 gomb megnyomásával.

Mérés közvetlenül a mérőtálcán

C 1 A mérni kívánt hozzávalókat tegyeközvetlenül a mérőtálcára.A tömeg ekkorazonnal megjelenik a kijelzőn.

A hozzávalók adagolása

C ◗ Ha meghatározott mennyiségű hozzávalót (pl.48 g) kíván adott mennyiséghez (pl. 174 g)hozzáadni, megtakaríthatja magának aszámolást, ha megnyomja a 3 gombot,mielőtt az újabb hozzávalót hozzáadja.A 3gomb megnyomásával a mérleget tárázza(kijelző a 0 értéket mutat).

◗ Következésképp a kijelző azt fogja mutatni,mennyi új hozzávalót rakott a mérőtálba.

C ◗ Abban az esetben, ha a STOP (állj) szó jelenikmeg a kijelzőn, a mérleget túlterhelte (többmint 3 kg tömeg esetében).

MAGYAR 39

Kikapcsolás

C 1 Nyomja meg a l gombot a készülékkikapcsolásához.

C ◗ Ha a készüléket 3 percnél tovább nemhasználja, automatikusan kikapcsol az elemvédelme érdekében.

Teljes emlékező funkció

C ◗ A készülék "teljes emlékező" funkcióvalrendelkezik. Ha 3 percnél hosszabb ideig nemhasználja a készüléket, automatikusankikapcsol. Ha az éppen mért (alap)anyago(ka)ta mérőtálcán hagyta, az előzőleg a kijelzőnmegjelent érték ismét megjelenik, amint az Igombot megnyomja.

Tisztítás

A készülék tisztításához használjon nedves ruhátés szükség esetén némi tisztítószert.A tálat melegmosogatószeres vízben tisztítsa.

C ◗ Kerülje a maró anyagok, illetve súrolószerekvagy alkohol, stb. használatát. Ezen kívül nemártsa a mérleget vízbe és ne tartsa folyócsapvíz alá sem!

MAGYAR40

Tárolás

A készülék tárolásakor ügyeljen arra, hogy amérőtálcán a lefelé fordított mérőtálon kívülsemmi mást ne tartson.

C ◗ A mérleg tárolásához fordítsa a tálat lefelé éstegye a mérőtálcára.A tál felfogja a lerakódóport.

Környezetvédelem

Ha élettartama végén kiselejtezi a készüléket, ezta helyi előírások szerint tegye.

Vegye ki az elemeket, mielőtt selejtezné akészüléket. Ne dobja ki az elemeket a háztartásiszeméttel együtt, ehelyett adja le a kijelöltgyűjtőhelyen. Leadhatja a legközelebbi Philipsszakszervizben is, ahol környezetbarát módongondoskodnak elhelyezéséről.

Garancia és javítás

Javíttatás, tájékozódás vagy bármilyen problémaesetén látogassa meg a www.philips.com PhilipsWeb-lapot, vagy lépjen érintkezésbe a helyi PhilipsVevőszolgálattal (a telefonszámot megtalálja a világminden részére kiterjedő garancialevélen). Halakóhelyén nincs Vevőszolgálat, forduljon a helyiPhilips szaküzlethez vagy lépjen érintkezésbe aPhilips Háztartási Készülékek és Testápolás BVOsztályával.

MAGYAR 41

Dôležité upozornenia

◗ Pred použitím zariadenia si prečítajte tentonávod a pozrite jeho ilustrácie.

◗ Ak váhy nepoužívate, uistite sa, že okrem horednom otočenej nádobky, ktorá je súčasťouzariadenia, sa na miske váh nenachádza žiadeniný predmet.

◗ Nedovoľte preniknúť vode (ani žiadnej inejtekutine) do vnútra váh.

◗ Pri použití zariadenie postavte len na pevný,hladký a vodorovný povrch.

◗ Mikrovlnná rúra alebo mobilný telefón vblízkosti váh môžu ovplyvniť presnosť váženia.

C ◗ Ak práve používate kuchynské váhy, položteich do bezpečnej vzdialenosti od mikrovlnnejrúry (aspoň 1.5 metra), alebo vypnitemikrovlnnú rúru.

C ◗ Ak máte zapnutý mobilný telefón, musí byť vbezpečnej vzdialenosti (aspoň 2 metre) odváh, alebo ho vypnite.

Batérie

Váhy sú napájané 9 V batériou (nie je súčasťouzariadenia pri predaji). Odporúčame Vám, aby ste,vzhľadom na ich životnosť a nízku záťaž životnéhoprostredia, ako zdroj pre váhy používali batériePhilips 6LR 61 Alkaline

SLOVENSKY42

1,5 m

2 m

Umiestnenie batérie

C 1 Otvorte oddelenie pre batériu.

C 2 Pripojte batériu ku konektoru, vložte ju auzatvorte oddelenie pre batériu.

Výmena batérie

C 1 Batériu vymeňte hneď, ako sa na displejizobrazí hlásenie BAT.

Batérie obsahujú zlúčeniny, ktoré by mohlispôsobiť znečistenie životného prostredia.Neodhadyujte použité batérie s ostatnýmdomácim odpadom, ale ich odovzdajte na mieste,kde sa oficiálne uskutočňuje ich zber.

Nepoužívajte dobíjacie batérie ako zdroj prenapájanie tohoto zariadenia.

Váženie a použitie funkcie "Reset" 3

Váha udáva hmotnosť s presnosťou na 2 gramy(d = 2 g).

SLOVENSKY 43

6LR61 9V

C 1 Aby ste zapli váhy, stlačte klávesu I.

C 2 Displej sa asi po 3 sekundách rozsvieti.Stlačte klávesu 3 a na displeji sa objaví 0.

Váženie predmetov položených nanádobke, ktorá je súčasťou váh

C 1 Na misku váh položte práydnu nádobku.Na displeji sa zobrazí hmotnosť tejtonádoby.

C 2 Stlačte klávesu 3. Na displeji sa zobrazí 0.

C 3 Ak teraz zložíte nádobu z váh, na displeji sazobrazí hmotnosť nádoby so znamienkommínus (-).

SLOVENSKY44

C ◗ Ďalej bude zariadenie ukazovať hmotnosťkaždej pridanej prísady.

C ◗ Zariadenie bude takto pracovať dovtedy, kýmnenecháte misku váh prázdnu a znovunestlačite klávesu 3.

Váženie priamo na miske váh

C 1 Položte váženú prísadu priamo na miskuváh. Na displeji sa okamžite zobrazí jejhmotnosť.

Pridávanie prísad

C ◗ Ak chcete postupne pridávať jednotlivéprísady (napr. 48 g ku známej hmotnosti 174 g), môžete si ušetriť sčítavanie tým, žepred pridaním druhej prísady stlačíte klávesu3 a vynulujete údaj na displeji.

◗ Následne, displej bude ukazovať hmotnosťpráve pridávanej prísady.

C ◗ Prosíme, všimnite si, že ak sa na miske váhnachádza viac, ako 3 kilogramy prísad, nadispleji sa objaví hlásenie o preťažení váhSTOP.

SLOVENSKY 45

150 g.

Vypnutie

C 1 Stlačte klávesu I a vypnite váhy.

C ◗ Ak ste zariadenie nepoužívali viac ako 3 minúty,zariadenie sa automaticky vypne, aby sa šetrilabatéria.

Úplné uchovávanie obsahu pamäte

C ◗ Toto zariadenie si uchováva údaje uložené vpamäti: ak ste váhy nepoužívali viac ako 3 minúty, zariadenie sa automaticky vypne.Akste zatiaľ ponechali na miske váh prísadu(y),ktorú(é) ste pred tým vážili, po stlačeníklávesy I sa zobrazí hmotnosť, ktorú displejukazoval pred automatickým vypnutím.

Čistenie

Zariadenie môžete očistiť pomocou navlhčenejtkaniny a, ak je to nutné, trochou čistiacehoprostriedku. Nádobku umyte v teplej vode sosaponátom.

C ◗ Pri čistení nepoužívajte brúsiace a leštiacečistiace prostriedky, alkoholy, atď.Váhynesmiete ponoriť do vody, alebo umývať ichpod tečúcou vodou!

SLOVENSKY46

Uloženie

Ak sú váhy odložené, uistite sa, že okrem horednom otočenej nádobky, ktorá je súčasťouzariadenia, sa na miske váh nenachádza žiaden inýpredmet.

C ◗ Pred uložením váh, obráťte nádobku horednom a vráťte ju na misku váh. Nádobkachráni váhy pred prachom.

Životné prostredie

Ak skončila životnosť prístroja a chcete hovyhodiť, riaďte sa pokynmi v súlade s miestnyminariadeniami.

Pri vyhadzovaní prístroja vytiahnite baterky.Baterky neodhadzujte do normálneho domovéhoodpadu, ale odneste ich do príslušnej zberne.Baterky môžete odniesť aj do servisného centraPhilips, kde ich odstránia za Vás spôsobomohľaduplným voči životnému prostrediu.

Záruka a opravy

Ak potrebujete informáciu, alebo máte problém,prosíme Vás, aby ste sa zoznámili s webovoustránkou Philips - www.philips.com, alebo saobrátili na zákaznícke oddelenie vo Vašej krajine.Ak sa vo Vašej krajine nenachádza oddelenie prezákazníkov, obráťte sa na miestneho predajcuPhilips, alebo sa skontaktujte s oddelením služiebPhilips - divízia domáce spotrebiče a osobnástarostlivosť.

SLOVENSKY 47

Важливо

◗ Будь ласка, прочитайте інструкцію тапродивіться ілюстрації перед тим, яквикористовувати прилад.

◗ Якщо ваги не використовуються,переконайтеся, що на пластині ваги нічогонема, окрім перевернутої чашки пристрою.

◗ Вода (або будь-яка інша рідина) не повиннапотрапляти до основи ваги.

◗ При використанні завжди ставте пристрійна тверду, рівну горизонтальну поверхню.

◗ Мікрохвильова піч та мобільний телефонможуть спричиняти невірнийрезультатзважування.

C ◗ Використовуйтекухонні ваги на безпечнійвідстані мінімум 1,5 м від працюючоїмікрохвильової печі або вимикайте піч.

C ◗ Увімкнений мобільний телефон требатримати на відстані мінімум 2 метри від вагиабо вимикати його.

Батарея

Вага працює з 9-вольтовою батареєю (невходить до комплекту). Ми рекомендуємолужну батарею Philips 6LR 61 завдяки її довгомустроку служби та безпечності для середовища.

УКРАЇНСЬКІЙ48

1,5 m

2 m

Встановлення батареї

C 1 Відкрийте батарейне відділення.

C 2 Вставте батарею у тримач, закрийтевідділення.

Заміна батареї

C 1 Заміняйте батарею, як тільки на дисплеїз'явиться символ "BAT".

Батареї містять речовини, які можуть сприятизабрудненню середовища. Тримайте старібатареї окремо від звичайного побутовогосміття та відносіть їх до офіційногоприймального пункту.

Не застосовуйте у цьому пристроїакумулятори, що перезаряджаються.

Зважування та застосування функції"Reset" 3Ваги показують значення ваги з відхиленням.

УКРАЇНСЬКІЙ 49

6LR61 9V

C 1 Натисніть кнопку I, щоб увімкнути ваги.

C 2 Дисплей увімкнеться за 3 секунди.Натисніть кнопку 3 на дисплеїз'явиться "0".

Зважування у чашці, що входить докомплекту ваги

C 1 Покладіть порожню чашку на пластинуваги. На дисплеї з'явиться вага чашки.

C 2 Натисніть кнопку 3. На дисплеї зновуз'явиться "0".

C 3 Зніміть чашку з пластини. Тепер надисплеї з'явиться вага чашки зі знакоммінус ("-") спереду.

УКРАЇНСЬКІЙ50

C ◗ Тепер пристрій буде показувати вагукожного продукту, що кладеться до чашки.

C ◗ Так він працюватиме до тих пір, поки ви невстановите дисплей на "0" кнопкою 3при не навантаженій пластині.

Зважування безпосередньо напластині

C 1 Покладіть продукти, які Ви хочетезважити, прямо на пластину ваги. Вагаз'явиться на дисплеї одразу.

Додавання продуктів

C ◗ Якщо Ви бажаєте додавати продукти(наприклад, 48 г) до відомої кількості(наприклад, 174 г), Ви можете скоротитидещо обчислення, спершу натиснувшикнопку 3 перед тим, як додавати новийпродукт. Натисканням кнопки 3 Ви зновувстановите дисплей на "0".

◗ Після цього дисплей покаже, скількинового продукту Ви додали.

УКРАЇНСЬКІЙ 51

150 g.

C ◗ Зважте на те, що слово "STOP" з'явиться надисплеї, якщо пластина перевантажена(більш ніж 3 кілограми).

Вимкнення

C 1 Натисніть кнопку I, щоб вимкнути ваги.

C ◗ Якщо вагине використовуються більш ніж 3хвилини, вони вимикаються автоматично,щоб зберегти енергію батареї.

Повне збереження пам'яті

C ◗ Цей пристрій має "повне збереженняпам'яті": якщо він не використовуєтьсябільш ніж 3 хвилини, він вимикаєтьсяавтоматично. Якщо Ви залишили щойнозважені продукти на пластині, попереднявага висвітиться знову, коли Ви натиснетекнопку I.

УКРАЇНСЬКІЙ52

Чищення

Ви можете чистити пристрій вологоюганчіркою та, якщо необхідно, миючимзасобом. Мийте чашку теплою мильною водою.

C ◗ Не застосовуйте абразивні матеріали, спирттощо. Ніколи не занурюйте ваги у воду тане мийте їх під краном!

Зберігання

Коли Ви кладете пристрій для зберігання,переконайтеся, що на пластині нема нічогоокрім перевернутої чашки.

C ◗ Перед складанням ваги переверніть чашкута покладіть на пластину. Чашка захищаєпристрій від пилу.

Навколишнє середовище

Якщо ви з плином часу позбавитесь відприладу, робити це слід згідно з вказівкамимісцевих органів влади.

Коли позбавлятиметесь від приладу, виймітьбатареї. Не позбавляйтесь від батарей разом зізвичайними побутовими відходами, а здавайтена спеціальні пункти їхнього збирання. Можететакож віддати батареї до Сервісного центрукомпанії Philips, де від них позбавляться уекологічно безпечний спосіб.

УКРАЇНСЬКІЙ 53

Гарантія та обслуговування

Якщо вам необхідна інформація, або якщо у васвиникла проблема, будь ласка відвідайтеінформаційну (Web) сторінку фірми "Філіпс" заадресою: www.philips.com, або зв'яжіться зЦентром фірми «Філіпс» з обслуговуванняклієнтів у вашій країні (ви знайдете номер йоготелефону у листівці світової гарантії). Якщо увашій країні немає Центру з обслуговуванняклієнтів, зверніться до вашого місцевого дилерафірми «Філіпс», або зв'яжіться з Відділомсервісу підрозділу фірми "Філіпс" з побутовоїтехніки та приладів для особистого догляду, BV.

УКРАЇНСЬКІЙ54

Važno

◗ Prije uporabe pažljivo pročitajte upute ipogledajte slike.

◗ Kad vage nisu u uporabi, na njima ne smije bitiništa osim pripadne posude okrenutenaopako.

◗ Pazite da u podnožje vaga ne dospije voda (ilibilo koja druga tekućina).

◗ Tijekom uporabe uvijek postavite vagu natvrdu, glatku i vodoravnu površinu.

◗ Mikrovalna pećnica ili mobilni telefon možeprouzročiti smetnje, te na taj način i netočnerezultate vaganja.

C ◗ Koristite vage na sigurnoj udaljenosti odnajmanje 1,5 m od uključene mikrovalnepećnice ili isključite mikrovalnu pećnicu.

C ◗ Uključeni mobilni telefon mora biti na sigurnojudaljenosti od najmanje 2 m od vaga, ili ga jepotrebno isključiti.

Baterija

Vage rade s 9V baterijom (nije dio isporuke).Savjetujemo uporabu Philips 6LR 61 alkalnebaterije, budući da ima dugi vijek trajanja iekološka je.

55HRVATSKI

1,5 m

2 m

56

Stavljanje baterije

C 1 Otvorite baterijski pretinac.

C 2 Stavite bateriju u pretinac i zatvorite ga.

Zamjena baterije

C 1 Zamijenite bateriju čim se na pokazivačupojavi indikator BATT.

Baterije sadrže supstance štetne za okoliš. Starubateriju odvojite od kućnog otpada i odnesite jena za to namijenjeno odlagalište.

S ovim aparatom nemojte koristiti akumulatorskubateriju.

Vaganje i uporaba funkcije "Reset" 3

Vage pokazuju težinu u jedinicama od 2 grama (d = 2 g).

C 1 Pritisnite tipku I za uključenje vaga.

HRVATSKI

6LR61 9V

57

C 2 Pokazivač se uključuje nakon 3 sekunde.Pritisnite tipku 3 i na pokazivaču sepojavi 0.

Vaganje u posudi isporučenoj uz vage

C 1 Stavite praznu posudu na vagu. Napokazivaču je vidljiva težina posude.

C 2 Pritisnite tipku 3. Na pokazivaču seponovno pojavi 0.

C 3 Skinite posudu s vage. Na pokazivaču sepojavi težina posude ispred koje je znakminusa (-).

C ◗ Sada je prikazana težina svakog dodanogsastojka.

HRVATSKI

150 g.

58

C ◗ Ovakav rad se nastavlja dok ne resetiratepokazivač na 0 pritiskom na tipku 3 dok jeploča za vaganje prazna.

Vaganje izravno na ploči

C 1 Stavite sastojke izravno na ploču zavaganje.Težina se prikaže odmah.

Dodavanje sastojaka

C ◗ Želite li dodati sastojke (primjerice, 48 g)poznatoj količini (primjerice, 174 g), možeteizbjeći računanje tako da prije dodavanjanovog sastojka pritisnete tipku 3. Pritiskomna tu tipku pokazivač se ponovo resetira na 0.

◗ Nakon toga pokazivač pokazuje količinudodanih sastojaka.

C ◗ Obratite pozornost da se oznaka STOPpojavljuje na pokazivaču ako na ploči zavaganje ima više od 3 kg sastojaka.

HRVATSKI

59

Isključenje

C 1 Pritisnite tipku I za isključenje vaga.

C ◗ Ako ne koristitie vagu dulje od 3 minute, onase automatski isključi radi štednje baterije.

Memorija

C ◗ Ovaj aparat ima memoriju: ako se ne koristidulje od 3 minute, automatski se isključuje.Ako ste upravo izvagane sastojke ostavili naploči, nakon pritiska na tipku I se napokazivaču pojavi prethodno prikazana težina.

Čišćenje

Aparat možete očistiti vlažnom krpom i, ako jepotrebno, s malo detergenta. Operite posudu utoploj vodi s detergentom.

C ◗ Nemojte koristiti abrazive, žičane spužve,alkohol, itd. Nikada ne uranjajte vage u vodu ine ispirite ih pod slavinom!

HRVATSKI

Pohranjivanje

Prije pohranjivanja na ploču za vaganje nemojtestavljati ništa osim posude okrenute naopako.

C ◗ Vage pohranite tako da ih prekrijete posudomokrenutom naopako. Posuda služi kao zaštitaod prašine.

Zaštita okoliša

Stari aparat odbacite u skladu s važećimpropisima.

Prije odbacivanja aparata izvadite baterije. Nebacajte ih zajedno s kućnim otpadom, već ihodnesite na za to namijenjeno odlagalište.Takoūerih možete odnijeti u Philips ovlašteni servis gdjeće biti odbačene na način siguran za okoliš.

Jamstvo i servis

Ako Vam je potrebna informacija ili imateproblem, posjetite Philips-ovu web stranicuwww.philips.com ili se obratite predstavništvu uVašoj zemlji (brojeve telefona pronaūite upriloženom jamstvu).Ako takvo predstavništvo nepostoji, obratite se Philips prodavatelju iliovlaštenom servisu.

60 HRVATSKI

Tähtis

◗ Enne seadme kasutamist tutvuge juhendi jajoonistega.

◗ Kui te kaalu ei kasuta, kontrollige, et kaaluplaadil ei oleks midagi muud, kui ainult kaasasolev kauss, mis on tagurpidi keeratud.

◗ Kontrollige, et vesi (või mõni teine vedelik) eisatuks kaalu alusesse.

◗ Seadet kasutades paigutage see alati kindlale,ühtlasele ja horisontaalsele tasapinnale.

◗ Mikrolaineahi või mobiiltelefon võib tekitadahäireid, kaal võib hakata valesti näitama.

C ◗ Köögikaalu kasutades hoidke seda vähemalt1.5 meetri kaugusel mikrolaineahjust võilülitage mikrolaineahi selleks ajaks välja.

C ◗ Sisselülitatud mobiiltelefoni hoidke kaalustvähemalt 2 meetrit eemal või lülitage see välja.

Akud

Kaal töötab 9-voldilistel akudel (ei ole kaasas).Soovitame kasutada Philips 6LR61 Alkaline akusid,mis töötavad kaua ja on keskkonnasõbralikud.

Akude sisestamine

C 1 Avage akupesa.

61EESTI

1,5 m

2 m

62

C 2 Pange akud akupesssa ja sulgege see.

Akude vahetamine

C 1 Akusid tuleb vahetada, kui sõna BAT ilmubnäidikule.

Akud sisaldavad keskkonda saastavaid aineid. Ärgevisake akusid muu olmeprahi hulka, vaid viige needspetsiaalsesse kogumiskohta.

Ärge kasutage selles seadmes taaslaetavaid akusid.

Kaalumine ja funktsiooni "Uuestiseadmine" kasutamine 3Kaalu jaotusskaala on jaotatud 2 grammisteksüksusteks (d=2g).

C 1 Vajutage nuppu I, et kaalu sisse lülitada.

C 2 Näidik lülitub sisse 3 sekundi pärast.Vajutage nuppu 3 ja näidik näitab 0.

EESTI

6LR61 9V

63

Kaalumine kaasasoleva kausiga

C 1 Pange tühi kaasasolev kausskaalumisplaadile. Näidik näitab kausi kaalu.

C 2 Vajutage nuppu 3 Näidik näitab jälle 0.

C 3 Eemaldage kauss kaalumisplaadilt. Nüüdnäitab näidik miinus (-) kausi kaalu.

C ◗ Seade näitab iga koostisosa kaalu, mida lisate .

C ◗ Seade jätkab seda seni, kuni vajutate nupule3 ja näidik hakkab näitama 0, kuikaalumisplaat on tühi.

EESTI

150 g.

64

Kaalumine kaaluplaadil

C 1 Pange koostisosad, mida tahate kaaluda,kohe kaalumisplaadile. Kaal ilmub näidikule.

Koostisosade lisamine

C ◗ Kui tahate koostisosi lisada (nt. 48 g) teatudkogusele (nt. 174 g), vajutage enne uutekoostisosade lisamist nuppu 3. Nupule 3vajutades näitab näidik jälle 0.

◗ Järgnevalt näitab näidik, kui palju uusikoostisosi olete lisanud.

C ◗ Pange tähele, et kui näidikule ilmub sõnaSTOP, on kaalumisplaat ülekoormatud (üle3 kilogrammi).

Välja lülitamine

C 1 Kaalu välja lülitamiseks vajutage nuppu I.

EESTI

65

C ◗ Kui seadet ei ole kasutatud rohkem kui 3 minutit, lülitub ta automaatselt välja, etakusid kokku hoida .

Täieline mälu

C ◗ Sellel seadel on 'täieline mälu': kui seade ei olekasutadud rohkem kui 3 minutit, seade lõlitubvälja automaatselt. Kui enne kaalutudkoostisosad olete jätnud kaalumis plaadile,enne näidatud kaal ilmub jälle peale nuppu I vajutamist.

Puhastamine

Seadet võite puhastada niiske lapiga ja vajadusekorral kasutada puhastusvahendit. Kaussi peskesooja seebiveega.

C ◗ Ärge kasutage abrasiivseid, söövitavaidpuhastusvahendeid ega alkoholi. Ärge kunagikastke kaalu vette ega peske voolava vee all.

Hoidmine

Kui panete seadme hoiule, kontrollige, et kaaluplaadil ei oleks midagi muud, kui ainult kauss, mison tagurpidi keeratud.

C ◗ Kaalu kokkupanemisel keerake kauss õigetpidija pange see kaalumisplaadile. Kauss kaitseb katolmu eest.

EESTI

Keskkonnakaitse

Kui olete otsustanud seadme ära visata, järgigeoma maal kehtivaid seadusi.

Võtke akud välja, kui olete otsustanud seadmekasutusest kõrvaldada. Ärge visake akusid tavaliseolmeprahi hulka, vaid viige need spetsiaalsessekogumispunkti.Võite akud toimetada ka Philipsihoolduskeskusesse, kus need hävitataksekeskkonnasõbralikul teel.

Info ja -teenindus

Kui Te vajate informatsiooni või on Teilprobleemid tekkinud, külastage Philips Weblehekülge www.philips.com või võtke ühendusteie maa Philipsi hoolduskeskusega (lisainfot jatelefoninumbrid leiate garantiitalongilt). Kui Teiemaal ei ole Philipsi hoolduskeskust, pöördugePhilipsi toodete müüja poole või võtke ühendusPhilipsi koduhooldusseadmete ja isikliku hoolduseBV teenindusosakonnaga.

EESTI66

Svarīgi

◗ Pirms ierīces lietošanas izlasiet pamācības unaplūkojiet zīmējumus.

◗ Ja svari netiek lietoti, raugieties, lai nekasneatrastos uz to virsmas, izņemot ierīceskomplektā esošo otrādi apgriezto bļodu.

◗ Raugieties, lai ūdens (vai kāds cits šķidrums)neiekļūst svaru pamatnē.

◗ Lietojot ierīci, vienmēr novietojiet to uzcietas, līdzenas un horizontālas virsmas.

◗ Mikroviļņu krāsns vai mobilais tālrunis varradīt traucējumus, kas izraisa nepareizussvēršanas rezultātu rādījumus.

C ◗ Lietojiet virtuves svarus drošā, vismaz 1,5 metruattālumā no ieslēgtas mikroviļņu krāsns vaiizslēdziet mikroviļņu krāsni.

C ◗ Ieslēgtam mobilajam tālrunim jāatrodas drošā,vismaz 2 metru attālumā no svariem vai arī tasir jāizslēdz.

Baterija

Svarus darbina 9 voltu baterija (nav komplektā).Iesakām lietot Philips 6LR 61 sārmu bateriju, kasilgi kalpo un ir videi nekaitīga.

Baterijas ievietošana

C 1 Atveriet baterijas nodalījumu.

LATVISKI 67

1,5 m

2 m

C 2 Ievietojiet bateriju turētājā un aizverietbaterijas nodalījumu.

Baterijas nomaiņa

C 1 Nomainiet bateriju, tiklīdz displejā redzamsuzraksts BAT.

Baterija satur vielas, kas var piesārņot apkārtējovidi.Veco bateriju neizmetiet kopā ar parastajiemsaimniecības atkritumiem, bet gan tam paredzētāvietā.

Neievietojiet šajā ierīcē atkārtoti uzlādējamubateriju.

Svēršana un sākumstāvokļa "Reset"3 uzstādīšanaSvari rāda svaru ar divu gramu precizitāti (p = 2 g).

C 1 Lai ieslēgtu svarus, piespiediet I taustiņu.

C 2 Displejs ieslēdzas pēc 3 sekundēm.Piespiediet 3 taustiņu, un displejā irredzama 0.

LATVISKI68

6LR61 9V

Svēršana komplektā esošajā bļodā

C 1 Novietojiet tukšu bļodu uz svariem.Displejā redzams bļodas svars.

C 2 Piespiediet 3 taustiņu. Displejā atkalredzama 0.

C 3 Noņemiet bļodu no svariem.Tagad displejāredzams bļodas svars, kam priekšā ir mīnuszīme (-).

C ◗ Tagad ierīce parāda katras pievienotāssastāvdaļas svaru.

C ◗ Ierīce turpinās svērt šādā veidā, līdz atkaluzstādīsiet displejā 0, piespiežot 3 taustiņukamēr uz svariem nekā nav.

LATVISKI 69

150 g.

Svēršana tieši uz svaru virsmas

C 1 Novietojiet svēršanai paredzētosproduktus tieši uz svariem. Svars tiekparādīts nekavējoties.

Sastāvdaļu pievienošana

C ◗ Ja vēlaties pievienot produktus (piem., 48 g)jau zināmam produktu daudzumam (piem.,174 g), varat aiztaupīt sev rēķināšanu,piespiežot 3 taustiņu pirms nākamāssastāvdaļas pievienošanas. Piespiežot 3taustiņu, displejs atkal būs noregulēts uz 0.

◗ Pēc tam displejā būs redzams pievienotoproduktu svars.

C ◗ Lūdzu ievērojiet, ka uzraksts STOP displejāredzams, ja svari ir pārslogoti (vairāk nekā 3 kilogrami).

Izslēgšana

C 1 Lai izslēgtu svarus, piespiediet I taustiņu.

LATVISKI70

C ◗ Ja ierīce netiek lietota ilgāk par 3 minūtēm, tāautomātiski izslēdzas, lai taupītu bateriju.

Rezultāta saglabāšana atmiņā

C ◗ Šī ierīcei saglabā atmiņā rezultātu. Ja ierīcenetiek lietota ilgāk par 3 minūtēm, tāautomātiski izslēdzas. Ja tikko nosvērtieprodukti ir atstāti uz svariem, piespiežot I taustiņu, displejā būs redzams pirms tamnosvērto produktu svars.

Tīrīšana

Ierīci var tīrīt ar mitru drānu un, ja nepieciešams, armazgāšanas līdzekli. Bļodu mazgājiet siltāziepjūdenī.

C ◗ Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus,skrāpjus, spirtu u. tml. Nekādā gadījumānemērciet svarus ūdenī un neskalojiet tostekošā ūdenī!

LATVISKI 71

Glabāšana

Novietojot ierīci glabāšanai, raugieties, lai uzsvariem nekā nebūtu, izņemot otrādi apgrieztubļodu.

C ◗ Lai glabātu svarus, apgrieziet bļodu otrādi unnovietojiet to uz svariem. Bļoda pasargāvirsmu no putekļiem.

Vides aizsardzība

Kad atbrīvojoties no baterijas, veiciet to atbilstošivietējiem noteikumiem.

Izņemiet baterijas, kad atbrīvojaties no ierīces.Neizmetiet baterijas kopā ar parastajiemsaimniecības atkritumiem, bet nogādājiet tāsoficiālajā savākšanas vietā.Varat arī nogādāt tāsPhilips pakalpojumu centrā, kura darbiniekiatbrīvosies no baterijām videi draudzīgā veidā.

Informācija un remonts

Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu,izmantojiet Philips mājas lapu Internetāwww.philips.com vai sazinieties ar Philipspakalpojumu centru savā valstī (tā tālruņa numursatrodams pasaules garantijas bukletā). Ja jūsu valstīnav Philips pakalpojumu centra, lūdziet palīdzībuPhilips produkcijas izplatītājiem vai PhilipsMājturības un personīgās higiēnas ierīču nodaļaspakalpojumu dienestam.

LATVISKI72

Svarbu žinoti

◗ Pirmiausiai prašome perskaityti instrukcijas irperžiūrėti iliustracijas, tik tada naudoti aparatą.

◗ Kai svarstyklės nenaudojamos, patikrinkite, arant jų nėra nieko, išskyrus apverstą, į rinkinįįeinantį indą.

◗ Neleiskite, kad vanduo (ar kitas skystis)patektų į svarstyklių pagrindą.

◗ Naudojamą aparatą visada statykite ant tvirto,lygaus ir horizontalaus paviršiaus.

◗ Mikrobangų krosnelė arba mobilusis telefonasgali sukliudyti svarstyklių veikimą ir josnustatys neteisingą svorį.

C ◗ Virtuvines svarstykles naudokite saugiu, bent1,5 m atstumu nuo veikiančios mikrobangųkrosnelės arba išjunkite ją.

C ◗ Įjungtą mobilujį telefoną laikykite saugiu, bent2 metrų atstumu nuo svarstyklių arba išjunkitejį.

Baterija

Svarstyklės veikia nuo 9 voltų baterijos (neįtrauktaį rinkinį). Patariame naudoti Philips 6LR 61šarminę bateriją, kadangi ji ilgai tarnauja ir yradraugiška aplinkai.

LIETUVIŠKAI 73

1,5 m

2 m

Baterijos įdėjimas

C 1 Atidarykite baterijų skyrelį.

C 2 Įdėkite bateriją į baterijos laikiklį iruždarykite baterijų skyrelį.

Baterijų pakeitimas

C 1 Baterijas keiskite, kai tik ekrane atsirasužrašas BAT.

Baterijose yra medžiagų, galinčių užteršti aplinką.Senas baterijas išmeskite ne į įprastą šiukšlių dėžę,bet pristatykite jas į oficialų surinkimo punktą.

Nenaudokite pakartotinai pakraunamų baterijų.

Svėrimas ir pakartotino įjungimofunkcijos "Reset" 3 naudojimasSvarstyklės nustato svorį 2 g tikslumu (d = 2 g).

C 1 Svarstykles įjungsite, paspaudę I mygtuką.

LIETUVIŠKAI74

6LR61 9V

C 2 Ekranas įsijungs po 3 sekundžių.Paspauskite 3 mygtuką ir ekranasparodys 0.

Svėrimas svarstyklių inde

C 1 Tuščią indą pastatykite ant svėrimo lėkštės.Ekranas parodys indo svorį.

C 2 Paspauskite 3 mygtuką. Ekranas vėlparodys 0.

C 3 Indą nuimkite nuo svėrimo lėkštės. Dabarekranas rodys indo svorį su minuso (-)ženklu priekyje.

C ◗ Dabar ekrane matysite kiekvieno pridedamoprodukto svorį.

LIETUVIŠKAI 75

150 g.

C ◗ Taip aparatas veiks, kol ištuštinsite svėrimolėkštę ir, paspaudę 3 mygtuką, vėl nustatysite 0.

Svėrimas tiesiai ant svėrimo lėkštės

C 1 Produktą (-us) sudėkite tiesiai ant svėrimolėkštės. Svoris bus parodytas nedelsiant.

Produktų pridėjimas

C ◗ Jei norite pridėti produktų (pvz. 48 g) priežinomo kiekio (pvz. 174 g), galite išvengtipapildomo skaičiavimo. PIrmiausiai paspauskite3 mygtuką, tada pridėkite naują produktą. Jeipaspausite 3 mygtuką, ekranas vėl rodys 0.

◗ Vėliau ekranas parodys, kiek sveria kiekvienasnaujai pridedamas produktas.

C ◗ Prašome įsidėmėti - žodis STOP atsirasekrane, jei svarstyklės bus perkrautos (daugiaunei 3 kilogramai).

LIETUVIŠKAI76

Išjungimas

C 1 Svarstykles išjungsite, paspaudę I mygtuką.

C ◗ Jei aparatas nebuvo naudotas ilgiau nei 3minutes, jis išsijungs automatiškai, taupydamasbaterijų energiją.

Pilnas atminties palaikymas

C ◗ Šiame aparate yra 'pilnas atminties palaikymas':jei aparatas nenaudojamas ilgiau nei 3 minutes,jis išsijungs automatiškai. Jei ant svėrimolėkštės palikote sveriamus (-ą) produktus (-ą),paspaudus I mygtuką ekranas vėl parodysanksčiau rodytą svorį.

Valymas

Aparatą galite nuvalyti drėgna skepetėle ir, jeireikia, dezinfekuojančiu valikliu. Indą plaukitešiltame muiluotame vandenyje.

C ◗ Nenaudokite šlifuojančių, šveičiančiųmedžiagų, alkoholio ir t.t. Svarstyklių niekadaneįmerkite į vandennį ir neskalaukite jų potekančiu vandeniu!

LIETUVIŠKAI 77

Saugojimas

Kai padedate aparatą į vietą, įsitikinkite, ar antsvėrimo lėkštės neliko nieko, tik apverstas indas.

C ◗ Svarstykles saugokite, indą apvertę ir uždėję jįant svėrimo lėkštės. Indas pasitarnaus kaipgaubtas nuo dulkių.

Aplinka

Jei atsikratote aparatu, išmeskite jį laikydamiesinustatytų taisyklių.

Kai atsikratote aparatu, išimkite baterijas. Baterijųneišmeskite į įprastą šiukšlių dėžę, bet pristatykitejas į oficialų surinkimo punktą.Taip pat baterijasgalite nunešti Philips aptarnavimo centrą, kur jomisatsikratys aplinkai saugiu būdu.

Informacija ir aptarnavimas

Jei jums reikalinga informacija arba jei turiteproblemą, prašome aplankyti Philips tinklapį, kurioadresas yra www.philips.com arba kreiptis į Philipsatstovybę Lietuvoje (telefono numerį rasitevisame pasaulyje galiojančios garantijoslankstinuke) arba į vietinį Philips platintoją.

LIETUVIŠKAI78

Pomembno

◗ Prosimo vas, da si pred uporabo aparatapreberete navodila in ogledate ilustracije.

◗ Ko tehtnice ne uporabljate, pazite, da na njeniplošči za tehtanje ne bo ničesar, razen narobeobrnjene sklede, ki je del aparata.

◗ Pazite, da v osnovno enoto aparata ne prodrevoda (ali katerakoli druga tekočina).

◗ Ko aparat uporabljate, ga vedno postavite natrdno, gladko in vodoravno podlago.

◗ Mikrovalovna pečica ali mobilni telefon lahkopovzročita motnje v delovanju tehtnice, karlahko vodi do nezanesljivih rezultatov.

C ◗ Tehtnico uporabljajte na varni razdalji, najmanj1.5 metra stran od delujoče mikrovalovnepečice, ali pa pečico izključite.

C ◗ Vključeni mobilni telefon naj bo na varnirazdalji, vsaj 2 metra od tehtnice, ali pa naj boizključen.

Baterija

Tehtnica deluje na 9 voltno baterijo (ni priloženaaparatu). Svetujemo vam uporabo Philipsovealkalne baterije, tipa 6LR 61 Alkaline, ker imadolgo življensko dobo in je okolju prijazna.

SLOVENŠČINA 79

1,5 m

2 m

Vstavljanje baterije

C 1 Odprite prostorček za baterijo.

C 2 Vstavite baterijo v njen nosilec in zapriteprostorček za baterijo.

Zamnejava baterije

C 1 Zamnejajte baterijo takoj, ko se naprikazovalniku pokaže napis BAT.

Baterije vsebujejo snovi, ki lahko onesnažijo okolje.Baterije ne odvržite skupaj z ostalimigospodinjskimi odpadki, temveč jo izročite nauradno določeno mesto za zbiranje tovrstnihodpadkov.

V tem aparatu ne smete uporabljati napolnjivihbaterij.

Tehtanje in uporaba resetirne funkcije 3

Tehtnica kaže težo po 2-gramski lestvici (d = 2 g).

SLOVENŠČINA80

6LR61 9V

C 1 Ptisnite gumb I za vklop tehtnice.

C 2 Prikazovalnik se vklopi po treh sekundah.Pritisnite gumb 3 in na prikazovalniku bopisalo 0.

Tehtanje v skledi, ki je priloženatehtnici

C 1 Postavite prazno skledo na ploščo zatehtanje. Prikazovalnik pokaže težo sklede.

C 2 Pritisnite gumb &v5,051;. Prikazovalnikponovno pokaže 0.

C 3 Odstranite skledo s plošče za tehtanje.Prikazovalnik bo sedaj pokazal težo skledez negativnim predznakom (-) spredaj.

SLOVENŠČINA 81

C ◗ Aparat bo sedaj pokazal težo vsake sestavine,ki je dodana.

C ◗ Aparat bo še naprej delal isto, dokler spritiskom na gumb 3, ko je plošča zatehtanje prazna, ne nastavite prikazovalnikanazaj na 0.

Tehtanje neposredno na plošči zatehtanje

C 1 Postavite sestavino (ali več) neposredno naploščo za tehtanje.Teža se takoj pokaže naprikazovalniku.

Dodajanje sestavin

C ◗ Če želite dodati sestavine (npr. 48 g) že znanikoličini (npr. 174 g), si lahko prihraniteračunanje tako, da najprej pritisnete gumb 3in šele nato dodate novo sestavino. Spritiskom gumba 3 boste prikazovalniknastavili na 0.

◗ Posledično prikazovalnik pokaže, koliko novesestavine ste dodali.

C ◗ Prosimo vas, da upoštevate, da se naprikazovalniku pojavi napis STOP, če je ploščaza tehtanje preobremenjena (več kot 3 kg).

SLOVENŠČINA82

150 g.

Izklop

C 1 Pritisnite gumb I za izklop tehtnice.

C ◗ Če aparata ne uporabljate več kot tri minute,se samodejno izklopi, zaradi varčevanja zbaterijo.

Popolna spominska zaščita

C ◗ Ta aparat ima spominsko zaščito: Če aparataniste uporabljali več kot tri minute, sesamodejno izklopi. Če ste pustili sestavino(sestavine), ki ste jo(jih) pravkar tehtali, naplošči za tehtanje, se bo prej izmerjena težaponovno pokazala na prikazovalniku, kopritisnete gumb I.

Čiščenje

Aparat lahko očistite z vlažno krpo in, če jepotrebno, tudi z malo detergenta. Skledo operitev vroči vodi, z detergentom.

C ◗ Ne uporabljajte agresivnih in jedkih čistil,alkohola in podobnega. Nikoli ne potapljajtetehtnice v vodo in je ne spirajte pod vodo!

SLOVENŠČINA 83

Shranjevanje

Ko boste aparat shranili, pazite, da na plošči zatehtanje ne bo ničesar, razen narobe obrnjenesklede.

C ◗ Ko tehtnico shranite, obrnite skledo narobeobrnjeno navzdol na ploščo za tehtanje. Skledapreprečuje nabiranje prahu na plošči.

Okoljevarstveni vidik

Ko boste aparat zavrgli, ga odvrzite na odpadnomesto, ki ga določajo vaši lokalni predpisi.

Ko boste aparat zavrgli, odstranite baterije. Neodvrzite jih skupaj z navadnimi gospodinjskimiodpadki, ampak jih izročite na uradno določenomesto za zbiranje tovrstnih odpadkov. Lahko jihodnesete tudi na Philipsov pooblaščeni servis, kjerjih bodo odvrgli na okolju varen način.

Garancija in servis

Če potrebujete informacijo, ali če imate težave,obiščite Philipsovo spletno stran na internetuwww.philips.com ali pokličite Philipsov storitvenicenter v vaši državi (telefonske številke najdete namednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državini Philipsovega storitvenega centra, se obrnite navašega trgovca ali na servisno organizacijo za malegospodinjske aparate in aparate za osebno negoIzdajatelj navodil za uporabo:Philips Slovenija, d.o.o. Knezov Štradon 94,1000 Ljubljana,Telefon : 01 280 95 22.

SLOVENŠČINA84

Важно

◗ Прочетете инструкциите и разгледайтеилюстрациите, преди да използвате уреда.

◗ Когато везната не се използва, уверете се,че върху мерителната плоча няма нищоосвен обърнатата купа, която се доставя суреда.

◗ Пазете да не попадне вода (или другатечност) в основата на везната.

◗ Винаги поставяйте везната на твърда, гладкаи хоризонтална повърхност, когато яизползвате.

◗ Микровълнова фурна или мобилен телефонмогат да причинят смущения, което можеда доведе до неточни мерителни резултати.

C ◗ Използвайте кухненската везна набезопасно разстояние от поне 1,5 метра отработеща микровълнова фурна илиизключете микровълновата фурна.

C ◗ Включен мобилен телефон трябва да седържи на безопасно разстояние от поне 2 метра от везната или трябва да бъдеизключен.

Батерия

Везната работи с 9-волтова батерия (не евключена в комплекта). Съветваме ви даизползвате алкална батерия Philips 6LR 61,заради по-голямата й трайност и екологичност.

85БЪЛГАРСКИ

1,5 m

2 m

86

Поставяне на батерията

C 1 Отворете отделението за батерията.

C 2 Поставете батерията в държача изатворете отделението за батерията.

Смяна на батерията

C 1 Сменете батерията веднага щом надисплея се покаже индикация ВАТ.

Батериите съдържат вещества, които могат дазамърсят околната среда. Дръжте старитебатерии отделно от обикновените битовиотпадъци и ги предавайте в специалнопредназначен за целта пункт.

Не използвайте акумулаторна батерия в тозиуред.

Теглене и използване на функцията"Нулиране" 3Везната показва теглото на деления по 2 грама(d = 2 г).

БЪЛГАРСКИ

6LR61 9V

87

C 1 Натиснете бутона І, за да включитевезната.

C 2 Дисплеят се включва след 3 секунди.Натиснете бутона 3 и дисплеят щепокаже 0.

Теглене в купата, доставяна съсвезната

C 1 Поставете празната купа върхумерителната плоча. Дисплеят показватеглото на купата.

C 2 Натиснете бутона 3. Дисплеят щепокаже 0 отново.

C 3 Свалете купата от мерителната плоча.Дисплеят ще покаже теглото на купатасъс знак минус (-) отпред.

БЪЛГАРСКИ

88

C ◗ Сега уредът ще показва теглото на всякасъставка при добавянето й.

C ◗ Уредът показва теглата на съставките,докато не го върнете отново на 0 чрезнатискане на бутона 3 когато върхумерителната плоча няма нищо.

Теглене директно върхумерителната плоча

C 1 Поставете съставките, които ще теглите,директно върху мерителната плоча.Теглото се показва веднага.

Добавяне на съставки

C ◗ Ако желаете да добавяте съставки(например, 48 г) към известно количество(например, 174 г), можете да си спеститенякои изчисления, като натиснете първобутона 3 преди да добавите новасъставка. Като натискате бутона 3 виевръщате дисплея отново на положение 0.

◗ След това дисплеят ще покаже колко стедобавили от новата съставка.

БЪЛГАРСКИ

150 g.

89

C ◗ Отбележете, че на дисплея се показвадумата STOP, ако мерителната плоча епретоварена (повече от 3 килограма).

Изключване

C 1 Натиснете бутон І, за да изключитевезната.

C ◗ Ако уредът не е използван в продължениена повече от 3 минути, той се изключваавтоматично, за да пести енергията набатерията.

Пълно запазване на паметта

C ◗ Този уред има "пълно запазване напаметта": ако уредът не е бил използванповече от 3 минути, той ще се изключиавтоматично. Ако сте оставили току-щопретеглените съставки върху мерителнатаплоча, показаното преди тегло ще бъдепоказано отново при натискане на бутон І.

БЪЛГАРСКИ

Почистване

Можете да почистите уреда с влажна кърпа и,ако е необходимо, малко миещ препарат.Почистете купата в топла сапунена вода.

C ◗ Не използвайте абразивни или полиращипрепарати, спирт и др. Никога не потапяйтевезната във вода и не я изплаквайте подтечаща вода!

Съхраняване

Когато прибирате уреда, уверете се, че върхумерителната плоча няма нищо освенобърнатата наопаки купа.

C ◗ За да приберете уреда, обърнете купатанаопаки и я поставете върху мерителнатаплоча. Купата действа като капак,предпазващ от прах.

Опазване на околната среда

Ако изхвърляте уреда, го направете всъответствие с инструкциите, дадени отместните власти.

Когато изхвърляте уреда, извадете от негоакумулаторните батерии. Не изхвърляйтебатериите заедно с нормалните битовиотпадъци, а ги предайте в пункт за събиране натакива материали. Можете също да занесетеуреда в сервизен център на Philips, къдетобатериите ще бъдат изхвърлени по начин,който не е опасен за околната среда.

90 БЪЛГАРСКИ

Информация и сервизно обслужване

Ако се нуждаете от информация или иматепроблем, посетете Уеб сайта на Philips наадрес www.philips.com или се обърнете къмЦентъра за обслужване на клиенти на Philipsвъв вашата страна (телефонния му номерможете да намерите в листовката с гаранцияза цял свят). Ако във вашата страна нямаЦентър за обслужване на клиенти, обърнете секъм местния търговец на уреди на Philips илиОтдела за сервизно обслужване на битовиуреди на Philips [Service Department of PhilipsDomestic Appliances and Personal Care BV].

БЪЛГАРСКИ 91

Važno

◗ Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstva ipogledajte ilustracije.

◗ Kada vaga nije u upotrebi, proverite da naploči za merenje nema ničega osim posudeisporučene uz uredjaj.

◗ Ne dozvolite da u postolje uredjaja dospevoda (ili neka druga tečnost).

◗ Uredjaj uvek postavlite na čvrstu, glatkuvodoravnu površinu.

◗ Blizina mikrotalasne pećnice ili mobilnogtelefona može izazvati smetnje koje dovodedo nepouzdanih rezultata merenja.

C ◗ Kućnu vagu koristite na sigurnoj udaljenostiod uključene mikrotalasne pećnice (1,5 m), iliisključite mikrotalasnu pećnicu.

C ◗ Uključen mobilni telefon držite na bezbednojudaljenosti od najmanje 2 metra od vage, ili gaisključite.

Baterija

Ova vaga se napaja iz baterije od 9 volti (neisporučuje se uz uredjaj). Savetujemo da koristitePhilips 6LR 61 alkalnu bateriju, koja ima dug radnivek i bezbedna je po okolinu.

SRPSKI92

1,5 m

2 m

Postavljanje baterije

C 1 Otvorite odeljak za bateriju.

C 2 Ubacite bateriju u odgovarajući držač izatvorite odeljak za bateriju.

Zamena baterije

C 1 Bateriju zamenite čim se na displeju pojavioznaka BAT.

Baterije sadrže supstance koje mogu zagaditiokolinu. Staru bateriju držite odvojeno od običnihotpadaka iz domaćinstva, i odbacite je na zvaničnoodredjenom mestu prikupljanja.

Ne koristite NiCd baterije u kobinaciji sa ovimuredjajem.

Merenje i upotreba "Reset" funkcije 3

Vaga pokazuje težinu u stepenima od 2 grama (d = 2g).

SRPSKI 93

6LR61 9V

C 1 Pritisnite taster I kako biste uključili vagu.

C 2 Nakon 3 sekunde displej će se uključiti.Pritisnite taster 3 i na displeju će sepojaviti 0.

Merenje u isporučenoj posudi

C 1 Postavite praznu posudu na ploču zamerenje. Displej će pokazati težinuposude.

C 2 Pritisnite taster 3. Na displeju će seponovo pojaviti 0.

C 3 Uklonite posudu sa ploče za merenje.Displej će pokazati težinu posude saznakom minus (-) ispred.

SRPSKI94

C ◗ Uredjaj će pokazivati težinu svakog sastojkakoji dodajete.

C ◗ Uredjaj će nastaviti da pokazuje težinu svakogdodatog sastojka, sve dok na displej ne vratite0 pritiskom na taster 3 u trenutku kada jeploča za merenje prazna.

Merenje na ploči

C 1 Sastojke koje želite da izmerite postavitedirektno na ploču za merenje.Težinasastojaka odmah će se pojaviti na displeju.

Dodavanje sastojaka

C ◗ Ukoliko želite da dodate sastojke (npr. 48 g)na već poznatu količinu (npr. 147 g), možetesebe poštedeti nepotrebnog računanja takošto ćete pre dodavanja novog sastojkapritisnuti taster 3. Pritiskom na taster 3na displeju će se pojaviti 0.

◗ Nakon toga displej će pokazati koju količinunovog sastojka ste dodali.

C ◗ Obratite pažnju na reč STOP koja sepojavljuje na displeju u slučaju preopterećenjaploče za merenje (preko 3 kilograma).

SRPSKI 95

150 g.

Isključivanje

C 1 Da biste isključili vagu pritisnite taster I.

C ◗ Ukoliko uredjaj niste upotrebili duže od 3minuta, uredjaj će se sam isključiti kako biuštedeo punjenje baterije.

Puna memorijska podrška

C ◗ Ovaj uredjaj opremljen je "punommemorijskom podrškom": ukoliko uredjajniste upotrebili duže od 3 minuta, uredjaj ćese sam isključiti. Ukoliko su na ploči zamerenje ostali sastojci koje ste izmerili preisključivanja uredjaja, nakon pritiska na taster Ina displeju će se ponovo pojaviti prethodnoizmerena težina.

Održavanje

Uredjaj možete čistiti vlažnom tkaninom i, ukolikoje potrebno, sa nešto deterdženta. Posudu čistite utoploj vodi i sapunici.

C ◗ Ne koristite abrazive, alkohol, i sredstva zaribanje! Nikada ne uranjajte vagu u vodu i neperite je pod mlazom vode!

SRPSKI96

Odlaganje

Kada odlažete uredjaj, proverite da se na ploči zamerenje ne nalazi ništa osim isporučene posude.

C ◗ Da biste odložili vagu, okrenite posudunaopako i postavite je na ploču za merenje.Posuda takodje služi kao zaštitni poklopac.

Okolina

Ako vremenom bacite uredjaj, uradite to na načinkoji je u skladu sa instrukcijama datim od stranelokalnih zvaničnih institucija.

Izvadite baterije kada bacite aparat. Nemojtebaciti baterije zajedno s običnim kućnim otpacima,već ih predajte na nekom zvaničnom mestu zasakupljanje.Takodje možete odneti baterije uPhilips-ov Servisni Centar, gde će baterije bitiuklonjene na način bezbedan po okolinu.

Informacije i servis

Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate nekiproblem, molimo vas da posetite Philips Internetprezentaciju na adresi www.philips.com, ili dakontaktirate Philips-ovo predstavništvo u vašojzemlji (broj telefona pronaći ćete umedjunarodnom garantnom listu). U koliko uvašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite sevašem ovlašćenom prodavcu ili kontaktirajteServisno odeljenje Philips aparata za domaćinstvoi ličnu higijenu BV.

SRPSKI 97

98

99

www.philips.comu

4203 064 12952