Upload
others
View
9
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
HPS Ihuvudkatalog
00 Introduktion01 Singelmunstycken 02 System 2020/2040
03 System 4036 04 System 6036 05 System 6050
06 Instruktioner 07 Tillbehör
HPS I-00-D.indd 02/05
HPS I 5 VHPS II 230 V
- 1 -
HPS I und HPS II - Die innenbeheizten Heißkanal-systeme von EWIKON
HPS I and HPS II - The internally heated EWIKON hotrunner systems
Düsen / nozzles HPS I, 5 V Düsen / nozzles
HPS I, 5 V, System 2020 / HPS II, 230 V, System 2420
Mehrfachdüsen / multi tips HPS I, 5 V
Die innenbeheizten EWIKON-Heißkanalsysteme arbeiten mit einer direkten, im Massestrom liegenden Heizung. Abhängig von der Stromstärke erwärmt sich dadurch der Heizleiter im Zentrum des Heißkanals auf seiner gesamten Länge. Esbildet sich um den Heizleiter eine Kunststoffschmelze, die an den Kanalwänden erstarrt und das System somit isoliert und abdichtet. Durch die sehr gute thermische Isolierwirkung der erstarrten Kunststoffschicht heizt sich die Verteilerplatte nurunwesentlich auf, die Temperatur liegt bei 40 bis 60°C über der Werkzeugtemperatur. Deshalb werden innenbeheizte Syste-me von EWIKON als „kalte" Heißkanalsysteme bezeichnet.Das Prinzip der konduktiven Beheizung wird in allen Kompo-nenten des Heißkanalsystems durchgängig eingesetzt. Die Wärmeerzeugung erfolgt kontinuierlich von der Anschlußdüse bis zum Anspritzpunkt.
Die Systeme sind für Drücke bis 2000 bar ausgelegt. Bei höheren Drücken bitte Rücksprache mit EWIKON.
Innenbeheizte Heißkanalsysteme von EWIKON sind mit verschiedenen Betriebsspannungen erhältlich:
HPS I Standarddüsen
HPS I, System 2020 für kleine Nestabstände
HPS II, System 2420 für kleine Nestabstände
The internally heated hotrunner systems from EWIKON work with direct heating located in the melt flow. Depending on the current, the heater rod in the center of the hotrunner heats up continuously over the complete length. Around the hea-ter rod the plastic melts and freezes near at the wall of the channel, thus insulating and sealing the system. As thisfrozen plastic layer has excellent insulating properties,the manifold plate hardly heats up, the temperature staysat around 40 to 60°C above the mould temperature. Therefore, internally heated systems from EWIKON are designated “cold” hotrunner systems.This principle of conductive heating is applied in allcomponents of the hotrunner system. Therefore the heatis generated continuously from the connecting nozzle tothe injection point.
The Hotrunner systems are designed for maximum melt pressure of 2000 bar. If higher melt pressures arerequired please contact EWIKON.
Internally heated EWIKON hotrunner systems are available with different operating voltages:
HPS I standard nozzles
HPS I, System 2020 for close cavity spacing
HPS II, System 2420 for close cavity spacing
5 V
230 V
5 V
230 V
Fließendes Material Flowing material
Erstarrtes Material als Isolationsschicht Insulating layer of frozen material
Kaltes Werkzeug Cold mould
Heizleiter Heating rod
HPS I-00-D.indd 02/05
HPS I 5 VHPS II 230 V
- 2 -
- Direkte Beheizung im gesamten System
- Keine angußnahe Schmelzeteilung
- Sehr geringer Energieverbrauch
- Extrem kurze Aufheizzeiten
- Selbstabdichtendes System
- Wenig Einfluß auf Werkzeugtemperatur
- Keine äußere Wärmedehnung
- Leicht in den Formenbau integrierbar
- Flexible Gestaltung des Heißkanalsystems
- Gute Eignung für Hochtemperaturmaterialien
- Prädestiniert für Mehrkomponenteneinsatz
- Exakte Strom- und Temperaturregelung
- Einfachste elektrische Montage
- Höchste elektrische Sicherheit
System HPS I, 5 V -Technische Merkmale
System HPS I, 5 V -Technical features
- Direct heating in the complete system
- No division of melt flow in proximity of the gate
- Very low energy consumption
- Extremely short heat-up times
- Self-sealing system
- Little influence on mould temperature
- No external thermal expansion
- Easy integration into mould
- Flexible design of hotrunner system
- Good suitability for processing of high-temperature plastics
- Excellent suitability for multi-component application
- Exact current and temperature control
- Simple electric assembly
- Highest electric safety
HPS I-00-D.indd 02/05
HPS I 5 VHPS II 230 V
- 3 -
Um unseren Kunden größte Variabilität zu bieten, haben wirdas Heißkanalsystem HPS I modular aufgebaut. Drei Verteiler-systemgrößen und zwei Düsenbaureihen bilden das Gesamt-system. Es werden gerade Verteiler, Horizontalverteiler,45°-Verteiler und Sternverteiler in gesteuerter und geregelter Version angeboten. Sie können als Verteilerplatten und Ver-teilerformplatten aufgebaut werden. Die Düsen werden als Einfach- und Mehrfachdüsen geliefert, die Anspritzung kann vertikal, unter 45° sowie seitlich unter 90° erfolgen. Je nach Auf-gabenstellung können mehrere Teile gleichzeitig oder ein Form-teil mehrfach angespritzt werden, etwa um höchste Qualitäts-anforderungen hinsichtlich Rundlaufgenauigkeit, Planparallelität und Oberflächengüte zu erfüllen. Zusätzlich zu den technischen Vorteilen der Mehrfachdüsen bringt der geringe Steuer- und Re-gelaufwand auch deutlich gesteigerte Wirtschaftlichkeit.Die Kompatibilität der Düsen und Verteilersysteme untereinan-der ermöglicht eine nahezu unbegrenzte Vielfalt der Ausfüh-rungsvarianten und erlaubt den maßgeschneiderten Einsatz dieser Technologie in allen Bereichen des Spritzgießens.
System HPS I, 5 V -Systemübersicht
System HPS I, 5 V -System overview
In order to offer our customers utmost variability thehotrunner system HPS I is built up as a modular system. Three manifold system sizes and two nozzle series formthe overall system. Standard components include straightmanifolds, horizontal manifolds, 45° manifolds, manifold plates, manifold mould plates and star manifolds withamperage or thermocouple control. Nozzles are suppliedin single tip or multi-tip design, gating can be vertical aswell as at angles of 45 or 90°. In accordance with the taskseveral parts can be gated at the same time, alternatively multi-gating of a single part can be carried out, for example to fulfil highest quality requirements with respect toconcentricity, parallelism and surface finish. Apart from the technical advantages of multi-tips the reduced number of control zones also saves costs.The compatibility of hot tips and manifold systems ensuresan almost limitless multitude of designs. The high degree of versatility offered by this hotrunner technology allows thetailor-made application in all areas of injection moulding.
HPS I - System 4036
HPS I - System 6036
HPS I - System 6050
AnschlußdüseConnecting nozzle
VerteilerManifold
DüseHot tip
HeizleiterHeating rod
HPS I-00-D.indd 02/05
HPS I 5 VHPS II 230 V
- 4 -
Das innenbeheizte 5V-Heißkanalsystem HPS I bietet durch seine Vielzahl von Düsenvarianten die passende Anspritzgeo-metrie für alle denkbaren Einsatzfälle. Als Standardanspritz-ung steht die HPS I Torpedodüse senkrecht auf dem Spritz-gießteil. Ihr Spitzenwinkel beträgt 50 Grad. Eine Variante mit 30 Grad Spitzenwinkel ist besonders geeignet, Fadenzug bei in dieser Hinsicht kritischen Materialien zu verhindern.Die Mehrfachdüsen des HPS I-Systems werden in drei Varianten angeboten: Die Anspritzung kann senkrecht,im Winkel von 45° oder im Winkel von 90° erfolgen.
System HPS I, 5 V -Anspritzgeometrien
System HPS I, 5 V -Gating geometries
With its multitude of tip variations the internally heated5 V hotrunner system HPS I offers the suitable gatinggeometry for all applications. As standard the HPS Itorpedo nozzle is gating vertically onto the article.Its standard tip angle is 50 degrees. An optional 30 degree version is especially suited to avoid stringing with critical materials prone to this effect.The multi-tip nozzles of the HPS I system are offered in three versions: Gating can be vertical or atan angle of 45 and 90 degrees respectively.
StandardanspritzungStandard gating
MehrfachanspritzungMulti-tip gating
Mehrfachanspritzung 45°Multi-tip gating 45°
Mehrfachanspritzung 90°Multi-tip gating 90°
TorpedodüseTorpedo nozzle
MehrfachdüsenMulti tips
HPS I-00-D.indd 02/05
HPS I 5 VHPS II 230 V
- 5 -
Innenbeheizte Systeme für enge Nestabstände werden von EWIKON mit zwei Betriebsspannungen angeboten. Sie sind in erster Linie für den Einsatz bei hohen Fachzahlen, bei ein-fachen Artikeln und für die Verarbeitung von Standardmateria-lien mit breitem Verarbeitungsfenster konzipiert. Die schlanke Form der Düsen mit Nestabständen von 20 x 20 mm (HPS I, System 2020) bzw. 24 x 20 mm (HPS II, System 2420) er-möglicht einen äußerst kompakten Werkzeugaufbau -Voraussetzung für höchste Wirtschaftlichkeit.
Ein weiteres Plus: Die Zusammenschaltung von bis zu vier Düsen zu einem Regelkreis verringert den Aufwand zur Regelung drastisch. Zusätzlich kann - im Falle des HPS II Systems 2420 - vorhandene 230 V Regeltechnik verwendet werden.
HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V - Systeme für enge Nestabstände
HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V - systems for close cavity spacing
EWIKON offers two variations of internally heated system for close cavity spacing with different operating voltages. They are designed mainly for applications with high cavity numbers, simple components and processing of materials with broad processing window. The very slim design ofthe nozzles allows cavity spacings as little as 20 x 20 mm (HPS I, System 2020) or 24 x 20 mm (HPS II, System 2420). This allows a very compact mould design - prerequisite for high economic efficiency.
A further plus: Cost savings on the control side can berealized by connecting four hot tips per control zone, thus decreasing the number of control zones required. As an additional advantage existing 230 V control technologymay be used when working with HPS II, System 2420.
4 Düsen können zu einem Regelkreis zusammen-geschaltet werden ( Beispiel: HPS I, System 2020).
4 hot tips can be connected to form one controlzone ( Sample picture shows HPS I, system 2020).
HPS I-00-D.indd 02/05
HPS I 5 VHPS II 230 V
- 6 -
HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V -Technische Merkmale
HPS I, System 2020, 5 V / HPS II, System 2420, 230 V -Technical features
Minimaler Nestabstand Minimum cavity spacing
- Geringer Regelaufwand
- Hohe Fachzahlen
- Minimale Nestabstände
- Kompakter Werkzeugaufbau
Zusätzliches Merkmal für HPS II, System 2420
- Einsatz von 230 Volt Standard-Regelgeräten
- Low control requirements
- High number of cavities
- Close cavity spacing
- Compact mould design
Additional feature forHPS II, System 2420
- Use of 230 Volt standard controllers
20
20
24
20
HPS I, System 2020:
20 x 20 mm
HPS II, System 2420:
24 x 20 mm
HPS I-00-D.indd 02/05
HPS I 5 VHPS II 230 V
- 7 -
Mehrfachdüse vertikal / 45° / 90° Multi tip vertical / 45° / 90°
Düse 97104 ... / Hot tip 97104 ...
Hochviskos / High viscosity
Mittelviskos / Medium viscosity
Niedrigviskos / Low viscosity
4036
200 g
300 g
400 g
6036
400 g
600 g
800 g
100 g
150 g
200 g
500g
600 g
800 g
6050
1000 g
1200 g
1600 g
2020
100 g
200 g
300 g
Material System
Systemdüsen / Hot tips HPS I, 5 V
(ab 2-fach System / min. 2-drop system)
Systemdüsen in Einzelanwendung / System tips in
single application HPS I, 5 V
HPS II, 230 V
2420
100 g
200 g
300 g
Düse 93104 ... / Hot tip 93104 ...
Düse 97224 ... / Hot tip 97224 ...
Düse 97224 ... / Hot tip 97224 ...
Düse 97164 ... / Hot tip 97164 ...
Düse 97167 ... / Hot tip 97167 ...
Düse 97164 ... / Hot tip 97164 ...
Düse 97167 ... / Hot tip 97167 ...
Die große Flexibilität unserer innenbeheizten Systeme ermög-licht dem Konstrukteur die optimale Auslegung des Heißka-nalwerkzeugs für jede Anforderung. Für die Vorauswahl für einen vorgegebenen Einsatzzweck ist das Schußgewicht das entscheidende Kriterium. Um die Auswahl zu erleichtern, gibt die folgende Tabelle das maximale Schußgewicht des Heiß-kanalsystems bei einer Einspritzzeit von zwei bis drei Sekun-den an. Vorgegeben sind die Systemgröße und die ausgewählte Düse, außerdem wird nach niedrig-, mittel- und hochviskosen Materialien unterschieden.
Die in der Tabelle angegebenen Werte sind für unverstärkte Materialien gültig; sollen verstärkte Materialien (Glas- bzw. Kohlefaser) zum Einsatz kommen, so reduziert sich das Schußgewicht (Tabellenwert) um etwa 10 bis 15 Prozent.
Systemauswahl System selection
The high flexibility of our internally heated systemsgives the mould designer the opportunity to selectthe ideal layout for the hotrunner system. To selectthe correct system, first is to determine the shotweight.To assist you in your selection, the following table showsthe shot weights of the hotrunner system for an injection time of two to three seconds. System size and selectednozzle are given, the materials are distinguished bytheir viscosity, i.e. low, medium and high.
The data shown in the chart are valid for standard materi-als. If reinforced materials (glass or carbon fibre) are to be used, the shot weight (tabular value) must be reduced by 10 to 15 %.
Mehrfachdüse vertikal / 45° / 90° Multi tip vertical / 45° / 90°
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 1 -
Ein
zeld
üsen
. S
ingl
e ti
ps
Inhalt/Content
2 Zentrierringe Locating rings
3 Aufnahmen Pressure bushes
4 - 8 Heißkanaldüsen Hot tips
9 - 14 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets
15 - 18 Einbaubeispiele Assembly examples
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 2 -
z008-07
Zentrierringe50522.../50527... /50536...für alle Heißkanaldüsen in Einzelanwendungmit Körper-Ø 34.5
Nr. / No. ØD ØA 50522.000 101.34 118 50522.100 99.8 117 50522.110 109.8 127 50522.125 124.8 142 50522.175 174.8 192
Aufspannplatte 22 mmClamping plate 22 mm
z008-08
Nr. / No. ØD ØA 50527.000 101.34 118 50527.100 99.8 117 50527.110 109.8 127 50527.125 124.8 142 50527.175 174.8 192
Aufspannplatte 27 mmClamping plate 27 mm
z008-09
Nr. / No. ØD ØA 50536.000 101.34 118 50536.100 99.8 117 50536.110 109.8 127 50536.125 124.8 142 50536.175 174.8 192
Aufspannplatte 36 mmClamping plate 36 mm
50522...
50527...
50536...
Locating rings50522.../50527... /50536...for all hot tips in single application with body-Ø 34.5
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 3 -
z006-08
Nr. / No. A R 53011.000 35.5 0 53011.015 40 15 53011.040 37.5 40 53011.1/2 40 13.2 53011.3/4 40 19.5
53011...
z011-02
Nr. / No. A R 53004.000 18 0 53004.015 26 15 53004.040 20 40 53004.1/2 21 13.2 53004.3/4 21 19.5
53004...
53011...Aufnahmefür alle Heißkanaldüsen in Einzelanwendung mit Zentrier-Ø19
53011...Pressure bushfor all hot tips in single application with locating-Ø19
53004...Aufnahmefür alle Heißkanaldüsen in Einzelanwendungmit Zentrier-Ø26
53004...Pressure bushfor all hot tips in single application with locating-Ø26
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 4 -
z010-27
97164...Heißkanaldüse, innenbeheiztMaß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 /K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
97167...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
97167...Hot tip, internally heated
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-03
97164...Hot tip, internally heated
Version: P / A / G / D / AK05 / AK10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
Bestellbeispiel:
97164.039PDK10
Maß XAusführung
Typ
Ordering example:
97164.079PDK10
dim. Xversion
type
Bestellbeispiel:
97167.039PDK10
Maß XAusführung
Typ
Ordering example:
97167.039PDK10
dim. Xversion
type
Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 5 -
99----1...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung vertikal (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049PDK10
Maß XAusführung
Baugruppe
z010-06
Ordering example
99----1...Multi-tip nozzle, internally heatedvertical gating (2 to 4 tips )
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-05
Teilkreis-ØYY: min. 10 bis max. 18 mm
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker
Pitch-ØYY: min. 10 to max. 18 mm
Note ! One tip is always positioned opposite the socket
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
9902YY1.049PDK10
dim. Xversion
style of typepitch ØYY
number of tipstype
ØYY = min. 10 mm, ØS = ØYY + 10 mm ØYY = max. 18 mm, ØS = ØYY + 10 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 6 -
99----1-45°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 45° (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049-45G
Maß X
Ausführung
Baugruppe
z010-10
Ordering example
99----1-45°...Multi-tip nozzle, internally heated45° gating (2 to 4 tips )
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-09
Teilkreis-ØYY: min. 18 bis max. 26 mm
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker.
Pitch-ØYY: min. 18 to max. 26 mm
Note ! One tip is always positioned opposite the socket
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
ØYY = max. 26 mm, ØV = ØYY + 2 mm
Spitze 45°
9902YY1.049-45G
dim. X
version
style of typepitch ØYY
number of tipstype
tip 45°
ØYY = min. 18 mm, ØV = ØYY + 2 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
No. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 7 -
99----1-90°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 90° (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049-90G
Maß X
Ausführung
Baugruppe
z010-08
Ordering example
99----1-90°...Multi-tip nozzle, internally heated90° gating (2 to 4 tips )
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-07
Teilkreis-ØYY: min. 26 bis max. 35 mm Pitch-ØYY: min. 26 to max. 35 mm
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
ØYY = > 30mm - max. 35mm, ØV = ØYY - 8mm
Spitze 90°
9902YY1.049-90G
dim X
version
style of typepitch ØYY
number of tipstype
tip 90°
ØYY = min. 26 mm - < 30 mm, ØV = ØYY - 8 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker. Der Formeinsatz muß geteilt werden.
Note ! One tip is always positioned opposite the socket. Insert has to be split.
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 8 -
97224...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:
97224.070PDK10
Maß XAusführung
Typ
z013-01
Ordering example
97224.070PDK10
dim. Xversion
type
97224...Hot tip, internally heated
Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 9 -
z040-03
für Heißkanaldüse for hot tip
81815...
Bestellbeispiel:81815.039
Maß XTyp
Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm
Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81815.039/Ø 0.9 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81815.039/Ø 0.9 mm
Ordering example:81815.039
dim. Xtype
z040-01
z040-05
81817...
z040-04
81816...
z040-02
81815... /81816... /81817...Vorkammerbuchse
81815... /81816... /81817...Gate bush
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 10 -
z040-08
für Heißkanaldüse for hot tip
81823...
Bestellbeispiel:81823.039
Maß XTyp
Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm
Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81823.039/Ø 0.9 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81823.039/Ø 0.9 mm
Ordering example:81823.039
dim. Xtype
z040-06
z040-10
81825...
z040-09
81824...
81823... /81824... /81825...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien
81823... /81824... /81825...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 11 -
z040-13
für Heißkanaldüse for hot tip
81818...
z040-11
z040-14
z040-12
Nr. / No. N X 81818.021 21 39 81818.031 31 49
81819... Nr. / No. N X 81819.041 41 59 81819.051 51 69 81819.061 61 79
81818... /81819...Vorkammer-Hülse
81818... / 81819...Collet
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 12 -
z040-19
für Heißkanaldüse for hot tip
82201...
Bestellbeispiel:82201.070
Maß XTyp
Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm
Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Dimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82201.070/Ø 1.7 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 82201.070/Ø 1.7 mm
Ordering example:82201.070
dim. Xtype
z040-17
z040-21
82203...
z040-20
82202...
82201... /82202... /82203...Vorkammerbuchse
82201... /82202... /82203...Gate bush
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 13 -
z040-24
für Heißkanaldüse for hot tip
82206...
Bestellbeispiel:82206.070
Maß XTyp
Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mmMaß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm
Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mmDimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82206.070/Ø 1.7 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. example: 82206.070/Ø 1.7 mm
Ordering example:82206.070
dim. Xtype
z040-22
z040-26
82208...
z040-25
82207...
82206... /82207... /82208...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien
82206... /82207... /82208...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 14 -
z040-28
für Heißkanaldüse for hot tip
82204...
z040-27
Nr. / No. N X 82204.047 47.5 70 82204.067 67.5 90 82204.087 87.5 110
82204...Vorkammerhülse
82204...Collet
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 15 -
EinbaubeispielAssembly example
z041-01
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50522.100 02 53011.040 03 97164.049A 04 81815.049 05 62210.040 Zubehör/Accessories 06 62210.008 Zubehör/Accessories
Heißkanaldüse 97164.049A Hot tip 97164.049A
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 16 -
EinbaubeispielAssembly example
z041-11
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50522.100 02 53011.040 03 97167.049G 04 81818.031 05 62210.040 Zubehör/Accessories 06 62210.008 Zubehör/Accessories 07 61110.007 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
08 61110.003 Zubehör/Accessories
Heißkanaldüse 97167.049G Hot tip 97167.049G
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 17 -
EinbaubeispielAssembly example
z041-05
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53011.040SA 03 9904181.049G 04 62210.040 Zubehör/Accessories 05 62210.008 Zubehör/Accessories 06 61110.007 Katalog Regeltechnik / Catalogue Controllers
07 61110.003 Zubehör/Accessories
Heißkanaldüse 9904181.049G Multi-tip nozzle 9904181.049G
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
Die Aufnahme (Pos. 02) ist für die Verdrehsicherungausgearbeitet. SA = Sonderanfertigung
The pressure bush (pos. 02) has a cutout for the locating pin. SA = Special design
HPS I-01-D.indd 02/05
HPS I 5VSystemdüsen in EinzelanwendungSystem tips in single application
- 18 -
Einbaubeispiel Assembly example
z042-01
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 97224.070A 03 82201.070 04 62210.040 Zubehör/Accessories 05 62210.008 Zubehör/Accessories
Heißkanaldüse 97224.070A Hot tip 97224.070A
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
Der Zentrierring wird vom Kunden angefertigt The locating ring should be manufactured by the customer
HPS I-02-D.indd 02/05- 1 -
HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420
Sys
tem
202
0 .
Sys
tem
242
0
Inhalt/Content
2 HPS I / HPS II Zentrierringe Locating rings
3 HPS I / HPS II Aufnahmen Pressure bushes
4 HPS I Anschlußdüsen Connecting nozzles
5 - 7 HPS I Verteiler Manifolds
8 HPS I Heißkanaldüsen Hot tips
9 - 11 HPS I Einbaubeispiele Assembly examples
12 HPS II Anschlußdüsen Connecting nozzles
13 - 14 HPS II Verteiler Manifolds
15 HPS II Heißkanaldüsen Hot tips
HPS I-02-D.indd 02/05- 2 -
HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420
z008-07
50522... /50527... /50536...Zentrierringfür alle Heißkanaldüsenmit Körper-Ø 34.5
Nr. / No. ØD ØA 50522.000 101.34 118 50522.100 99.8 117 50522.110 109.8 127 50522.125 124.8 142 50522.175 174.8 192
Aufspannplatte 22 mmClamping plate 22 mm
z008-08
Nr. / No. ØD ØA 50527.000 101.34 118 50527.100 99.8 117 50527.110 109.8 127 50527.125 124.8 142 50527.175 174.8 192
Aufspannplatte 27 mmClamping plate 27 mm
z008-09
Nr. / No. ØD ØA 50536.000 101.34 118 50536.100 99.8 117 50536.110 109.8 127 50536.125 124.8 142 50536.175 174.8 192
Aufspannplatte 36 mmClamping plate 36 mm
50522...
50527...
50536...
50522... /50527... /50536...Locating ringfor all hot tipswith body-Ø 34.5
HPS I-02-D.indd 02/05- 3 -
HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420
53011...Aufnahme
53011...Pressure bush
z006-08
Nr. / No. A R 53011.000 35.5 0 53011.015 40 15 53011.040 37.5 40 53011.1/2 40 13.2 53011.3/4 40 19.5
53011...
HPS I-02-D.indd 02/05- 4 -
HPS I - 5VSystem 2020
97164.10...Anschlußdüse, innenbeheizt
Maß Z : 047 / 057 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
z006-02
97164.10...Connecting nozzle, internally heated
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
Bestellbeispiel:
97164.10-047-A
Maß ZAusführung
Typ
Ordering example:
Dimension Z : 047 / 057 mm
97164.10-047-A
dim. Zversion
type
HPS I-02-D.indd 02/05- 5 -
HPS I - 5VSystem 2020
z007-05
72087AVerteilerformplattegesteuert (A) mit 1 Heizleiter
72087AManifold mould plateamperage controlled (A) with 1 heating rod
B: Heißkanaldüse Hot tip 97104...A
F: Kabelanschlußbuchse Power connecting socket 62010.031
Beispiel/Example
H: Heizleiterabstützung (siehe “Zubehör”) Heating rod support (see “Accessories”)
E: Anschlußdüse Connecting nozzle 97164.10-047A Z=47 mm
Maß C und Verteileranschluß : siehe “Einbauhinweise”
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 20201 Heizleiter-A-C= 290 mm
Ordering example:
Description:Manifold mould plate,amperage controlled,system 20201 heat. rod-A-C=290 mm
Heizleiterversionensiehe “Einbauhinweise”
Heating rod versionsplease see “Assembly no-tes”
72087A
TypAusführung Heizleiter
72087A
type heating rod version
Dim. C and manifold connection: see “Assembly notes”
HPS I-02-D.indd 02/05- 6 -
HPS I - 5V System 2020
z007-06
72087AVerteilerformplattegesteuert (A) mit 3 Heizleitern
72087AManifold mould plateamperage controlled (A) with 3 heating rods
B: Heißkanaldüse Hot tip 97104...A
F: Kabelanschlußbuchse Power connecting socket 62010.031
Beispiel/Example
H: Heizleiterabstützung (siehe “Zubehör”) Heating rod support (see “Accessories”)
E: Anschlußdüse Connecting nozzle 97164.10-057A Z=57 mm
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 20201 Heizleiter-A-C= 220 mm2 Heizleiter-A-C= 380 mm
Ordering example:
Maß C und Verteileranschluß siehe “Einbauhinweise”
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch
Description:Manifold mould plate,amperage controlled,system 20201 heat. rod-A-C = 220 mm2 heat. rod-A-C = 380 mm
Heizleiterversionensiehe “Einbauhinweise”
Heating rod versionsplease see “Assembly notes”
72087A
TypAusführung Heizleiter
72087A
typeheating rod version
Dim. C and manifold connection see “Assembly notes”
HPS I-02-D.indd 02/05- 7 -
HPS I - 5VSystem 2020
z007-12
72087GVerteilerformplattegeregelt (G) mit 3 Heizleitern
72087GManifold mould platethermocouple controlled (G) with 3 heating rods
E: Anschlußdüse Connecting nozzle 97164.10-057G Z=57mm
B: Heißkanaldüse Hot tip 97104...A
H: Heizleiterabstützung (siehe “Zubehör”) Heating rod support (see “Accessories”)
Beispiel/Example
L: Heißkanaldüse Hot tip 97104...G oder/or ...D
B+L: 1x 97104...A + 1x 97104...G = 1 Regelkreis (siehe Seite ....)
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Verteilerformplatte, geregeltSystem 20203 Heizleiter-G-C=180 mm
Description:Manifold mould plate,thermocouple controlled,system 20203 heat. rod-G-C= 180mm
Ordering example:
Maß C und Verteileranschluß : siehe “Einbauhinweise”
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
Heizleiterversionensiehe “Einbauhinweise”
Heating rod versionsplease see “Accessories”
72087G
TypAusführung Heizleiter
72087G
type heating rod version
Dim. C and manifold connection: see “Assembly notes”
B+L: 1x 97104...A + 1x 97104...G = 1 control circuit (see page .....)
HPS I-02-D.indd 02/05- 8 -
HPS I - 5VSystem 2020
97104...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Maß X : 074 / 084 / 094 / 104 mm
Ausführung: P / A / G / D (ohne Kupferkabel) siehe “Einbauhinweise”
z010-36
97104...Hot tip, internally heated
Version: P / A / G / D (without copper cable) see “Assembly notes”
Dimension X : 074 / 084 / 094 / 104 mm
Achtung ! Kupferkabel mit Schrumpfschlauch bitte separat bestellen Nr.: 61020.024 / Länge = 1 m
Note ! Please order copper cable and shrink tube separately No.: 61020.024 / length = 1 m
Bestellbeispiel:
97104.084A
Maß XAusführung
Typ
Ordering example:
97104.084GP
dim. Xversion
type
P = gepanzertDiese Düse kann auf Wunsch oder EWIKON-Vorschlag beiEinsatz von bestimmten Kunststoff-Materialienbeschichtet werden. In der Bestellnummer ist ein P anzugeben.
A = Düse ohne Thermoanschluß ( Ampere-gesteuert ) ohne Kupferkabel
G = Düse mit Thermoanschluß starr (Geregelt ) ohne Kupferkabel
D = Düse mit Thermo-Direktanschluß flexibel, 1 m lang (geregelt) ohne Kupferkabel
P = platedIf desired or upon suggestion by EWIKON these hot tips can be plated for use with certain plastics.
In the ordering number a P must be noted.
A = Hot tip without thermocouple connection ( Amperage controlled) without copper cable
G = Hot tip with rigid thermocouple connection (G =thermocouple controlled) without copper cable
D = Hot tip with Direct flexible thermocouple connection, 1 m length (thermoc. contr.) without copper cable
HPS I-02-D.indd 02/05- 9 -
HPS I - 5VSystem 2020
z002-03
z002-04
z002-05
Anschlußbeispiel der Heißkanaldüsen
A: Nestdüsen (ND) 1.1 + 1.2 +1.3 + 1.4 = 1 Steuerkreis (Ampere) Sie benötigen für die Steuerung von 4 Heißkanaldüsen nur einen Steuerkreis (Zone)
B: Heißkanaldüsen ND 1.1 + 1.2 = 1 Regelkreis (°C) und ND 2.1 + 2.2 = 1 Regelkreise (°C) 1 Regelkreis beinhaltet 1 Heißkanaldüse mit Thermoanschluß und 1 Heißkanaldüse ohne Thermoanschluß
C: Achten Sie bitte darauf, daß die Heißkanaldüsen für einen Regelkreis nicht über 40 mm Abstand haben, da Düse ND 1.1 die Temperatur für Düse ND 1.2 mitregelt.
Sollte ein größerer Abstand als 40 mm nötig sein,so wird jede Düse mit einem Thermofühler ausgestattet (pro Thermofühler 1 Regelkreis).
GesteuertAmperage controlled
GeregeltThermocouplecontrolled
max. 40 mm
A: Hot tips (ND) 1.1 + 1.2 +1.3 + 1.4 = 1 control circuit (Ampere) To control 4 hot tips you need only a single control zone
Examples for connecting the hot tips
B: Hot tips ND 1.1 + 1.2 = 1 control circuit (°C) and ND 2.1 + 2.2 = 1 control circ. (°C) 1 control circuit comprises 1 hot tip with thermocouple connection and 1 hot tip without thermocouple connection
C: Two hot tips forming one control zone should have a maximum spacing of 40 mm, as hot tip ND 1.1 also controls the temperature of hot tip ND 1.2.
If a spacing exceeding 40 mm should be required, every hot tip is equipped with a thermocouple (one thermocouple per control zone).
Einbaubeispiel Assembly example
HPS I-02-D.indd 02/05- 10 -
Einbaubeispiel Assembly example
z047-01
System 2020 A (gesteuert) 16-fach mit 3 Heizleitern
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
ND = Nestdüse ND 1.1 + 1.2 + 1.3 + 1.4 = 1 Steuerkreis ( Zone )
ND = Hot tip ND 1.1 + 1.2 + 1.3 + 1.4 = 1 control zone
System 2020 A (amp. contr.) 16-drop with 3 heat. rods
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.110 02 53011.040 03 97164.10-057A 04 72087A 05 97104.084A 06 62010.031 Zubehör/Accessories
HPS I - 5VSystem 2020
HPS I-02-D.indd 02/05- 11 -
HPS I - 5VSystem 2020
Einbaubeispiel Assembly example
z047-02
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.110 02 53011.040 03 97164.10-057G 04 72087G-D 05 97104.084D 06 97104.084A
07 11289 Zubehör/Accessories 08 62010.031 Zubehör/Accessories 09 61110.003 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
10 61110.004 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
11 63110.010 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
12 62010.002 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
System 2020 G (geregelt) 8-fach mit 3 Heizleitern
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
AD = Anschlußdüse VT = VerteileranschlußND = Nestdüse = ND 1.1 + 1.2 = 1 Regelkreis (Zone)
AD = connecting nozzle VT = manifold connectionND = hot tip = ND 1.1 + 1.2 = 1 control zone
System 2020 G (thermoc. contr. ) 8-drop with 3 heat. rods
HPS I-02-D.indd 02/05- 12 -
HPS II - 230VSystem 2420
93164.10-046- P
93164.10...Anschlußdüse, innenbeheizt
Maß Z: 046 / 056 mm
z060-14
93164.10...Connecting nozzle, internally heated
Dimension Z: 046 / 056 mm
Ausführung: Standard/P Version: Standard/P
Bestellbeispiel:
Maß ZAusführung
Typ
Ordering example:
93164.10-046-P
dim. Zversion
type
HPS I-02-D.indd 02/05- 13 -
HPS II - 230VSystem 2420
z062-04
72387Verteilerformplattemit 1 Heizleiter
72387Manifold mould platewith 1 heating rod
B: Heißkanaldüse Hot tip 93104...
Beispiel/Example
H: Heizleiterabstützung Heating rod support
E: Anschlußdüse Connecting nozzle 93164.10... Z=46 mm
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch
HPS I-02-D.indd 02/05- 14 -
HPS II - 230VSystem 2420
z062-03
72387Verteilerformplattemit 3 Heizleitern
72387Manifold mould platewith 3 heating rods
B: Heißkanaldüse Hot tip 93104...
Beispiel/Example
H: Heizleiterabstützung Heating rod support
E: Anschlußdüse Connecting nozzle 93164.10...
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch
HPS I-02-D.indd 02/05- 15 -
HPS II - 230VSystem 2420
93104...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Maß X: 074 / 084 / 094 / 104 mm
z060-02
93104...Hot tip, internally heated
Dimension X: 074 / 084 / 094 / 104 mm
P = gepanzertNeben der Standardversion kann diese Düse auf Wunsch oder EWIKON-Vorschlag bei Einsatz von bestimmten Kunststoff-Materialien beschichtet werden (Panzerung).In der Bestellnummer ist ein P anzugeben.
Bestellbeispiel:
93104.074 P
Maß ZAusführung
Typ
Ordering example:
93104.074 P
dim. Zversion
type
P = platedUpon request or suggestion by EWIKON this standard hot tip can be coated for application with certain plastic materials (Plating).This must be indicated by a P in the ordering number.
Ausführung: Standard/P Version: Standard/P
HPS I-02-D.indd 02/05- 16 -
HPS I - 5V / HPS II - 230VSystem 2020System 2420
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 1 -
Sys
tem
403
6
Inhalt/Content
2 Zentrierringe Locating rings
3 Aufnahmen Pressure bushes
4 Anschlußdüsen Connecting nozzles
5 - 12 Verteiler Manifolds
13 - 16 Heißkanaldüsen Hot tips
17 - 19 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets
20 - 22 Einbaubeispiele Assembly examples
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 2 -
z008-13
50522... /50527... /50536...Zentrierringfür alle Aufnahmen
50522... /50527... /50536...Locating ringfor all pressure bushes
Nr. / No. ØD ØA 50522.000 101.34 118 50522.100 99.8 117 50522.110 109.8 127 50522.125 124.8 142 50522.175 174.8 192
Aufspannplatte 22 mmClamping plate 22 mm
z008-14
Nr. / No. ØD ØA 50527.000 101.34 118 50527.100 99.8 117 50527.110 109.8 127 50527.125 124.8 142 50527.175 174.8 192
Aufspannplatte 27 mmClamping plate 27 mm
z008-15
Nr. / No. ØD ØA 50536.000 101.34 118 50536.100 99.8 117 50536.110 109.8 127 50536.125 124.8 142 50536.175 174.8 192
Aufspannplatte 36 mmClamping plate 36 mm
50522...
50527...
50536...
1: Bei geregelten Verteilerplatten oder Verteilerformplatten wird eine Isolierplatte (2 mm dick) aufgeschraubt. Dadurch erhöht sich das Maß 26 mm der Aufnahme auf 28 mm. (siehe auch Aufnahmen auf folgender Seite)
1: An insulating plate with 2 mm thickness is bolted to manifold plates and manifold mould plates (thermocouple controlled versions). This increases the dimension 26 mm of the pressure bush to 28 mm. (see also pressure bushes on next page)
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 3 -
z006-08
53011...Aufnahmefür alle Anschlußdüsen in Verbindung mitallen geraden Verteilernsowieallen Verteilerplatten und VerteilerformplattenOHNE Isolierplatte
53011...Pressure bushfor all connecting nozzles coupled to straight manifoldsas well asall manifold plates and manifold mould platesWITHOUT insulating plate
Nr. / No. A R 53011.000 35.5 0 53011.015 40 15 53011.040 37.5 40 53011.1/2 40 13.2 53011.3/4 40 19.5
z006-07
Nr. / No. A R 53001.000 35.5 0 53001.015 40 15 53001.040 37.5 40 53001.1/2 40 13.2 53001.3/4 40 19.5
53001...Aufnahmefür alle Verteilerplatten und VerteilerformplattenMIT Isolierplatte (2 mm dick)
53001...Pressure bushfor all manifold plates and manifold mould platesWITH insulating plate (2 mm thickness)
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 4 -
98180.10...Anschlußdüse, außenbeheizt
Maß Z : 12.5 mm
Ausführung: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
z006-06
98180.10...Connecting nozzle, externally heated
Version: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
Bestellbeispiel:
98180.10-12.5-A
Maß ZAusführung
Typ
Ordering example
Dimension Z : 12.5 mm
98180.10-12.5-A
dim. Zversion
type
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 5 -
74081... gerader Verteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
74081... straight manifoldamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)
z009-01
Bestellbeispiel:
Beschreibung:gerader Verteiler geregelt,System 40361 Heizleiter-G-C=220 mmDüsenposition nach Skizze
Description:straight manifold thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=220 mmhot tip position according to sketch
Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...
Beispiel/Example
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle 98180.10-12.5...
74081G
TypAusführung Heizleiter
74081G
typeheating rod version
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 6 -
z009-02
Beispiel/Example
74081... gerader Verteiler 45°gesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
74081... straight manifold 45°amperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)
Bestellbeispiel:
Beschreibung:gerader Verteiler 45°,gesteuert System 40361 Heizleiter-A-C=190 mmDüsenposition nach Skizze
Description:straight manifold 45°,amperage controlled,system 40361 heat. rod-A-C=190 mmhot tip position according to sketch
Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle 98180.10-12.5...
74081A
TypAusführung Heizleiter
74081A
type heating rod version
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 7 -
74081... Horizontalverteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
74081... horizontal manifoldamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)
z009-03
Beispiel/Example
Achtung ! Sollten Sie eine Verteilerformplatte mit 1 Heizleiter benötigen, siehe nächste Seite.
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Horizontalverteiler geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=300 mmDüsenposition nach Skizze
Description:horizontal manifold thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=300 mmhot tip position according to sketch
Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please add sketch
E: connecting nozzle 98180.10-12.5...
74081G
TypAusführung Heizleiter
74081G
typeheating rod version
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
Note! Should your need a manifold mould plate with 1 heating rod, see next page.
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 8 -
z009-08
Beispiel/Example
74087...Verteilerformplatte mit 1 Heizleitergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
74087...Manifold mould plate with 1 heating rodamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)
Bestellbeispiel: Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle 98180.10-12.5...
Beschreibung:Verteilerformplatte, geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=250 mmDüsenposition nach Skizze
Description:manifold mould plate, thermocouple controlled, system 40361 heat. rod-G-C=250 mmhot tip position according to sketch
74087G
TypAusführung Heizleiter
74087G
typeheating rod version
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 9 -
74086...Verteilerplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
74086...Manifold plateamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)
z009-04
Beispiel/Example
Bestellbeispiel: Ordering example
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle 98180.10-12.5...
Beschreibung:Verteilerplatte, geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze
Description:manifold plate, thermocouple controlled, system 40361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch
74086G
TypAusführung Heizleiter
74086G
type heating rod version
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 10 -
z009-05
Beispiel/Example
74087...Verteilerformplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
74087...Manifold mould plateamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)(D)
Bestellbeispiel: Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98180.10-12.5...
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle 98180.10-12.5...
Beschreibung:Verteilerformplatte, geregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mm Düsenposition nach Skizze
Description:manifold mould plate, thermocouple controlled, system 40361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch
74087G
TypAusführung Heizleiter
74087G
type heating rod version
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 11 -
70086...Sternverteilerplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)
70086...Star manifold plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)
z009-06
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Sternverteilerplatte, geregelt, System 40366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example:
Beispiel/Example
Description:Star manifold plate, thermocouple controlled, system 40366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle - please contact EWIKON
70086GS
TypAusführung Heizleiter heating rod version
70086GS
type
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 12 -
z009-07
Beispiel/Example
70087... Sternverteilerformplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)
70087...Star manifold mould plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Sternverteilerformplatte, geregelt, System 40366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example:
Description:Star manifold mould plate, thermocouple controlled, system 40366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaße:siehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle - please contact EWIKON
70087GS
TypAusführung Heizleiter heating rod version
70087GS
type
Dimension C, heating rod versions and connect. dim.:see “Assembly notes”
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 13 -
z010-27
97164...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
97167...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
97167...Hot tip, internally heated
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-03
97164...Hot tip, internally heated
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
Bestellbeispiel:
97164.039PDK10
Maß XAusführung
Typ
Ordering example:
97164.079PDK10
dim. Xversion
type
Bestellbeispiel:
97167.039PDK10
Maß XAusführung
Typ
Ordering example:
97167.039PDK10
dim. Xversion
type
Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 14 -
99----1...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung vertikal (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049PDK10
Maß XAusführung
Baugruppe
z010-06
Ordering example:
99----1...Multi-tip nozzle, internally heatedvertical gating (2 to 4 tips)
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-05
Teilkreis-ØYY: min. 10 bis max. 18 mm
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker
Pitch-ØYY: min. 10 to max. 18 mm
Note ! One tip is always positioned opposite the socket
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
9902YY1.049PDK10
dim. Xversion
style of typepitch ØYY
number of tipstype
ØYY = min. 10 mm, ØS = ØYY + 10 mm ØYY = max. 18 mm, ØS = ØYY + 10 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 15 -
99----1-45°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 45° (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049-45G
Maß X
Ausführung
Baugruppe
z010-10
Ordering example:
99----1-45°...Multi-tip nozzle, internally heated45° gating (2 to 4 tips)
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-09
Teilkreis-ØYY: min. 18 bis max. 26 mm
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker
Pitch-ØYY: min. 18 to max. 26 mm
Note ! One tip is always positioned opposite the socket
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
ØYY = max. 26 mm, ØV = ØYY + 2 mm
Spitze 45°
9902YY1.049-45G
dim. X
version
style of typepitch ØYY
number of tipstype
tip 45°
ØYY = min. 18 mm, ØV = ØYY + 2mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 16 -
99----1-90°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 90° (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049-90G
Maß X
Ausführung
Baugruppe
z010-08
Ordering example
99----1-90°...Multi-tip nozzle, internally heated90° gating (2 to 4 tips )
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-07
Teilkreis-ØYY: min. 26 bis max. 35 mm Pitch-ØYY: min. 26 to max. 35 mm
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
ØYY = > 30 mm - max. 35 mm, ØV = ØYY - 8 mm
Spitze 90°
9902YY1.049-90G
dim. X
version
style of typepitch ØYY
number of tipstype
tip 90°
ØYY = min. 26 mm - < 30mm, ØV = ØYY - 8 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker. Der Formeinsatz muß geteilt werden.
Note ! One tip is always positioned opposite the socket. The mould insert has to be split
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 17 -
z040-03
für Heißkanaldüse for hot tip
81815...
81815... /81816... /81817...Vorkammerbuchsen
Bestellbeispiel:81815.039
Maß XTyp
Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm
Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension ØD : standard gate-ØD = 0.8 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81815.039/Ø 0.9 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81815.039/Ø 0.9 mm
Ordering example:81815.039
dim. Xtype
z040-01
z040-05
81817...
z040-04
81816...
z040-02
81815... /81816... /81817...Gate bushes
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 18 -
z040-08
für Heißkanaldüse for hot tip
81823...
Bestellbeispiel:81823.039
Maß XTyp
Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm
Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81823.039/Ø 0.9 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81823.039/Ø 0.9 mm
Ordering example:81823.039
dim. Xtype
z040-06
z040-10
81825...
z040-09
81824...
81823... /81824... /81825...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien
81823... /81824... /81825...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 19 -
z040-13
für Heißkanaldüse for hot tip
81818...
z040-11
z040-14z040-12
Nr. / No. N X 81818.021 21 39 81818.031 31 49
81819...
Nr. / No. N X 81819.041 41 59 81819.051 51 69 81819.061 61 79
81818... /81819...Vorkammerhülsen
81818... /81819...Collets
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 20 -
Einbaubeispiel Assembly example
z049-01
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53011.040 03 98180.10-12.5G 04 74081G
05 97164.049G 06 81815.049 07 61110.003 Zubehör/Accessories 08 62210.070 Zubehör/Accessories
System 4036, gerader Verteiler G (geregelt) 2-fach
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm
System 4036, straight manifold G (amp. contr.) 2 drop
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 21 -
Einbaubeispiel Assembly example
z049-02
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53011.040 03 98180.10-12.5A 04 74087A
05 9902261.049-90 06 9902181.049A 07 62210.070 Zubehör/Accessories 08 61010.012 Katalog Regeltechnik /
Catalogue controllers
System 4036, Verteilerformplatte A (gesteuert) 8-fach, pro Düse 2 Artikellinke Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung vertikal, oderrechte Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung horizontal
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm
System 4036, manifold mould plate A (amp. contr.) 8 drop, two articles per nozzle left side: multi tip nozzle with vertical gating or right side: multi tip nozzle with horizontal gating
HPS I-03-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 4036
- 22 -
Einbaubeispiel Assembly example
z049-03
Pos.: Nr./No. Kapitel/Chapter 01 50527.100 02 53001.040 03 97164.10-22.5G 04 70087GS
System 4036, Sternverteilerformplatte G (geregelt), 6-fach
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm
System 4036, star manifold mould plate G (thermocouple controlled), 6 drop
05 97164.049G 06 81815.049 07 62210.070 Zubehör/Accessories 08 61110.003 Zubehör Accessories 09 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 1 -
Sys
tem
603
6
Inhalt/Content
2 Aufnahmen Pressure bushes Anschlußdüsen Connecting nozzles
3 - 7 Verteilersysteme Manifolds
8 - 11 Heißkanaldüsen Hot tips
12 - 14 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets
15 - 17 Einbaubeispiele Assembly examples
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 2 - 02/05
z011-02
Nr. / No. A R 53004.000 18 0 53004.015 26 15 53004.040 20 40 53004.1/2 21 13.2 53004.3/4 21 19.5
53004...
53004...Aufnahmemit Zentrier-Ø 26
53004...Pressure bushwith locating-Ø 26
98260.10...Anschlußdüse, außenbeheizt
Maß Z : 17.5 mm
Ausführung: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
z011-05
98260.10...Connecting nozzle, externally heated
Version: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
Bestellbeispiel:
98260.10-17.5-A
Maß ZAusführung
Typ
Ordering example:
Dimension Z : 17.5 mm
98260.10-17.5-A
dim. Zversion
type
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 3 -
75081... gerader Verteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
75081... straight manifoldamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)
z012-01
Bestellbeispiel:
Beschreibung:gerader Verteiler geregelt,System 60361 Heizleiter-G-C=220 mmDüsenposition nach Skizze
Description:straight manifold thermocouple controlled,system 60361 heat. rod-G-C=220 mmhot tip position according to sketch
Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98260.10-17.5...
Beispiel/Example
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle 98260.10-17.5...
75081G
TypAusführung Heizleiter
75081G
type heating rod version
Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 4 - 02/05
75086... Verteilerplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
75086...Manifold plateamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)
z012-02
Beispiel/Example
Bestellbeispiel: Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe”Einbauhinweise”
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
Beschreibung:Verteilerplatte geregelt,System 60361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze
Description:manifold plate thermocouple controlled,system 60361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch
E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...
75086G
TypAusführung Heizleiter
75086G
typeheating rod version
Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 5 -
z012-03
Beispiel/Example
75087...Verteilerformplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
75087...Manifold mould plateamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)
Bestellbeispiel: Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
Beschreibung:Verteilerformplatte geregelt,System 60361 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze
Description:manifold mould plate thermocouple controlled,system 60361 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch
E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...
75087G
TypAusführung Heizleiter
75087G
type heating rod version
Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 6 - 02/05
71086...Sternverteilerplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)
71086...Star manifold plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)
z012-04
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Sternverteilerplatte geregelt, System 60366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example:
Beispiel/Example
Description:star manifold plate thermocouple controlled,system 60366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle - please contact EWIKON
71086GS
TypAusführung Heizleiter heating rod version
71086GS
type
Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 7 -
z012-05
Beispiel/Example
71087...Sternverteilerformplattegesteuert (AS) oder geregelt (GS)(DS)
71087...Star manifold mould plateamperage controlled (AS) or thermoc. contr. (GS)(DS)
Bestellbeispiel:
Beschreibung:Sternverteilerformplatte geregelt, System 60366 Heizleiter-GS-C=140 mmDüsenposition nach Skizze
Description:star manifold mould plate thermocouple controlled,system 60366 heat. rod-GS-C=140 mmhot tip position according to sketch
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse - bitte Rücksprache mit EWIKON
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle - please contact EWIKON
71087GS
TypAusführung Heizleiter
Ordering example:
heating rod version
71087GS
type
Dim. C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 8 - 02/05
z010-27
97164...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
97167...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
97167...Hot tip, internally heated
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-03
97164...Hot tip, internally heated
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
Bestellbeispiel:
97164.039PDK10
Maß XAusführung
Typ
Ordering example:
97164.079PDK10
dim. Xversion
type
Bestellbeispiel:
97167.039PDK10
Maß XAusführung
Typ
Ordering example:
97167.039PDK10
dim. X
version
type
Diemnsion X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension X : 019 / 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 9 -
99----1...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung vertikal (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049PDK10
Maß XAusführung
Baugruppe
z010-06
Ordering example:
99----1...Multi-tip nozzle, internally heatedvertical gating (2 to 4 tips)
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-05
Teilkreis-ØYY: min. 10 bis max. 18 mm
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker
Pitch-ØYY: min. 10 to max. 18 mm
Note ! One tip is always positioned opposite the socket
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
9902YY1.049PDK10
dim. Xversion
style of typepitch ØYY
number of tipstype
ØYY = min. 10 mm, ØS = ØYY + 10 mm ØYY = max. 18 mm, ØS = ØYY + 10 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 10 - 02/05
99----1-45°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 45° (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049-45G
Maß X
Ausführung
Baugruppe
z010-10
Ordering example:
99----1-45°...Multi-tip nozzle, internally heated45° gating (2 to 4 tips)
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-09
Teilkreis-ØYY: min. 18 bis max. 26 mm
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker
Pitch-ØYY: min. 18 to max. 26 mm
Note ! One tip is always positioned opposite the socket
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
ØYY = max. 26 mm, ØV = ØYY + 2 mm
Spitze 45°
9902YY1.049-45G
dim. X
version
style of typepitch ØYY
number of tipstype
tip 45°
ØYY = min. 18 mm, ØV = ØYY + 2 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 11 -
99----1-90°...Mehrfachdüse, innenbeheiztAnspritzung 90° (2 bis max. 4 Spitzen)
Maß X : 049 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:9902YY1.049-90G
Maß X
Ausführung
Baugruppe
z010-08
Ordering example
99----1-90°...Multi-tip nozzle, internally heated90° gating (2 to 4 tips )
Dimension X : 049 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
z010-07
Teilkreis-ØYY: min. 26 bis max. 35 mm Pitch-ØYY: min. 26 to max. 35 mm
TK ØYYSpitzenzahl
Typ
ØYY = > 30 mm - max. 35 mm, ØV = ØYY - 8 mm
Spitze 90°
9902YY1.049-90G
dim. X
version
style of typepitch ØYY
number of tipstype
tip 90°
ØYY = min. 26 mm - < 30 mm, ØV = ØYY - 8 mm
Nr. 14648: Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
Achtung ! Eine Düsenspitze ist immer gegenüber dem Anschlußstecker. Der Formeinsatz muß geteilt werden.
Note ! One tip is always positioned opposite the socket. The mould insert has to be split
No. 14648: Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 12 - 02/05
z040-03
für Heißkanaldüse for hot tip
81815...
81815... /81816... /81817...Vorkammerbuchsen
Bestellbeispiel:81815.039
Maß XTyp
Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm
Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension ØD : standard gate-ØD = 0.8 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81815.039/Ø 0.9 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81815.039/Ø 0.9 mm
Ordering example:81815.039
dim. Xtype
z040-01
z040-05
81817...
z040-04
81816...
z040-02
81815... /81816... /81817...Gate bushes
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 13 -
z040-08
für Heißkanaldüse for hot tip
81823...
Bestellbeispiel:81823.039
Maß XTyp
Maß X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 0.8 mm
Dimension X : 024 / 029 / 039 / 049 / 059 / 069 / 079 mm
Dimension ØD : Standard gate-ØD = 0.8 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 81823.039/Ø 0.9 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 81823.039/Ø 0.9 mm
Ordering example:81823.039
dim. Xtype
z040-06
z040-10
81825...
z040-09
81824...
81823... /81824... /81825...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien
81823... /81824... /81825...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 14 - 02/05
z040-13
für Heißkanaldüse for hot tip
81818...
z040-11
z040-14z040-12
Nr. / No. N X 81818.021 21 39 81818.031 31 49
81819... Nr. / No. N X 81819.041 41 59 81819.051 51 69 81819.061 61 79
81818... /81819...Vorkammerhülsen
81818... /81819...Collets
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 15 -
Einbaubeispiel Assembly example
z050-01
Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5G 03 75081G 04 97164.049G
05 81815.049 06 61110.003 Zubehör/Accessories 07 62210.070 Zubehör/Accessories
System 6036, gerader Verteiler G (geregelt) 2-fach
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm
System 6036, straight manifold G (thermoc. controlled)2 drop
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 16 - 02/05
Einbaubeispiel Assembly example
z050-02
Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5A 03 75087A 04 9902261.049-90
05 9902181.049A 06 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
07 62210.070 Zubehör/Accessories
System 6036, Verteilerformplatte A (gesteuert) 8-fach, pro Düse 2 Artikel.linke Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung vertikal, oderrechte Seite: Mehrfachdüse, Anspritzung horizontalAchtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
System 6036, manifold mould plate A (amperage contr.) 8 drop, two articles per hot tip left side: multi-tip nozzle, vertical gating, orright side: multi-tip nozzle, horizontal gating
HPS I-04-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6036
- 17 -
Einbaubeispiel Assembly example
z050-03
Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 97224.10-26.5G 03 71087GS 04 97164.049G
System 6036, Sternverteilerformplatte G (geregelt), 6-fach
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
System 6036, star manifold mould plate G (thermo-couple controlled) 6 drop
05 81815.049 06 62210.070 Zubehör/Accessories 07 61110.003 Zubehör/Accessories 08 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
HPS I-04-D.indd
HPS I 5VSystem 6036
- 18 - 02/05
HPS I-05-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 1 -
Sys
tem
605
0
Inhalt/Content
2 Aufnahmen Pressure bushes Anschlußdüsen Connecting nozzles
3 - 5 Verteilersysteme Manifolds
6 Heißkanaldüsen Hot tips
7 - 9 Vorkammerbuchsen/-hülsen Gate bushes/collets
10 - 11 Einbaubeispiele Assembly examples
HPS I-05-D.qxd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 2 -
z011-02
Nr./No. A R 53004.000 18 0 53004.015 26 15 53004.040 20 40 53004.1/2 21 13.2 53004.3/4 21 19.5
53004...
53004...Aufnahmefür alle Anschlußdüsen mit Zentrier-Ø26
53004...Pressure bushfor all connecting nozzle with locating-Ø26
98260.10...Anschlußdüse, außenbeheizt
Maß Z : 17.5 mm
Ausführung: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
z011-05
98260.10...Connecting nozzle, externally heated
Version: A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
Bestellbeispiel:
98260.10-17.5-A
Maß ZAusführung
Typ
Ordering example:
Dimension Z : 17.5 mm
98260.10-17.5-A
dim. Zversion
type
HPS I-05-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 3 -
76101... gerader Verteilergesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
76101... straight manifoldamperage controlled (A) or thermocouple contr. (G)
z012-06
Bestellbeispiel:
Beschreibung:gerader Verteiler gesteuert, System 60501 Heizleiter-A-C=220 mmDüsenposition nach Skizze
Description:straight manifold amperage controlled,system 60501 heat. rod-A-C=220 mmhot tip position according to sketch
Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”
E: Anschlußdüse 98260.10-17.5...
Beispiel/Example
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
E: connecting nozzle 98260.10-17.5...
Dimension C, heating rod versions and connecting dim. see “Assembly notes”
76101A
TypAusführung Heizleiter
76101A
type heating rod version
HPS I-05-D.qxd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 4 -
76106... Verteilerplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D) 76106... Manifold plate
amperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)
z012-07
Beispiel/Example
Bestellbeispiel: Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
Dimension C, heating rod versions and connecting dim.see “Assembly notes”
Beschreibung:Verteilerplatte, geregelt, System 60501 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze
Description:manifold plate, thermocouple controlled, system 60501 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch
E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...
76106G
TypAusführung Heizleiter
76106G
typeheating rod version
HPS I-05-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 5 -
z012-08
Beispiel/Example
76107... Verteilerformplattegesteuert (A) oder geregelt (G)(D)
76107... Manifold mould plateamperage controlled (A) or thermoc. contr. (G)(D)
Bestellbeispiel: Ordering example:
Maß C, Heizleiterversionen und Anschlußmaßesiehe “Einbauhinweise”
Achtung ! Bitte Skizze anfertigen Note ! Please provide sketch
Dimension C, heating rod versions and connecting dim.see “Assembly notes”
Beschreibung:Verteilerformplatte, geregelt, System 60501 Heizleiter-G-C=250 mm2 Heizleiter-G-C=210 mmDüsenposition nach Skizze
Description:manifold mould plate, thermocouple controlled, system 60501 heat. rod-G-C=250 mm2 heat. rod-G-C=210 mmhot tip position according to sketch
E: Anschlußdüse 98260.10-17.5... E: connecting nozzle 98260.10-17.5...
76107G
TypAusführung Heizleiter
76107G
type heating rod version
HPS I-05-D.qxd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 6 -
97224...Heißkanaldüse, innenbeheizt
Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Ausführung: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 siehe “Einbauhinweise”
Bestellbeispiel:
97224.070PDK10
Maß XAusführung
Typ
z013-01
Ordering example:
97224.035PDK10
dim. Xversion
type
97224...Hot tip, internally heated
Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Version: P / A / G / D / K05 / K10 / GK05 / GK10 / DK05 / DK10 see “Assembly notes”
HPS I-05-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 7 -
z040-19
für Heißkanaldüse for hot tip
82201...
Bestellbeispiel:82201.070
Maß XTyp
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm
Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Dimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82201.070/Ø 1.7 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. Example: 82201.070/Ø 1.7 mm
Ordering example:82201.070
dim. Xtype
z040-17
z040-21
82203...
z040-20
82202...
82201... /82202... /82203...Vorkammerbuchse
82201... /82202... /82203...Gate bush
Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
HPS I-05-D.qxd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 8 -
z040-24
für Heißkanaldüse for hot tip
82206...
Bestellbeispiel:82206.070
Maß XTyp
Maß X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Maß ØD : Standardanspritz-ØD = 1.5 mm
Dimension X : 035 / 070 / 090 / 110 mm
Dimension ØD : Standard gate-ØD = 1.5 mm
Achtung ! Sollte ein anderer Anspritz-Ø gewünscht werden, bitte in der Bestell-Nr. vermerken. Beispiel: 82206.070/Ø 1.7 mm
Note ! If other gate-Ø is required, please indicate in your ordering number. example: 82206.070/Ø 1.7 mm
Ordering example:82206.070
dim. Xtype
z040-22
z040-26
82208...
z040-25
82207...
82206... /82207... /82208...Vorkammerbuchsefür verstärkte und Hochtemperaturmaterialien
82206... /82207... /82208...Gate bushfor reinforced and high-temperature plastics
HPS I-05-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 9 -
z040-28
für Heißkanaldüse for hot tip
82204...
z040-27
Nr. / No. N X 82204.047 47.5 70 82204.067 67.5 90 82204.087 87.5 110
82204...Vorkammerhülse
82204...Collet
HPS I-05-D.qxd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 10 -
Einbaubeispiel Assembly example
z051-01
Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5A 03 76101A 04 97224.070A
05 82201.070 06 62210.070 Zubehör/Accessories 07 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
System 6050, gerader Verteiler A (gesteuert) 2-fach
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm
System 6050, straight manifold A (amperage controlled)2 drop
HPS I-05-D.indd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 11 -
Einbaubeispiel Assembly example
z051-02
Pos. Nr./No. Kapitel/Chapter 01 53004.040 02 98260.10-17.5G 03 76107G 04 97224.035G
05 62210.070 Zubehör/Accessories 06 61110.003 Zubehör/Accessories 07 61010.012 Katalog Regeltechnik / Catalogue controllers
System 6050, Verteilerformplatte G (geregelt) 4-fach
Achtung ! Das System muß mit einer Vorspannung von 0.03 bis 0.05 mm eingebaut werden.
Note ! The system has to be assembled with a preload of 0.03 to 0.05 mm.
System 6050, manifold mould plate G (thermocouple controlled) 4 drop
HPS I-05-D.qxd 02/05
HPS I 5VSystem 6050
- 12 -
HPS I-06-D.indd 02/05- 1 -
HPS I - 5V / HPS II - 230VEinbauhinweiseAssembly notes
Ein
bauh
inw
eise
A
ssem
bly
note
s
Inhalt/Content
3 Vorspannung Preload
4 - 5 Auslegung der Anspritzpunkte Standard values for gate design
6 - 7 Kontrolle der Anspritzpunkte Control of the gate design
8 - 9 Anschlußvarianten der Heißkanaldüsen Connecting variations of hot tips
10 X-Maße der Heißkanaldüsen Dimension X of hot tips
11 - 16 Einbaugeometrien ohne Vorkammerbuchse Assembly geometries without gate bushes
18 - 19 Einbaugeometrien mit Vorkammerbuchsen/-hülsen Assembly geometries with gate bushes/collets
20 Einbaugeometrien Düsenkörper Installation geometries for hot tip bodies
21 Einbauhinweise Verteiler Assembly notes for manifolds
22 - 30 Versionen und Maße Verteilerenden Versions and dimensions for manifolds
HPS I-06-D.indd 02/05- 2 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
HPS I-06-D.indd 02/05- 3 -
HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems
z052-08
z052-09
z052-10
Vorspannung “V”
Das System ist mit einer Vorspannung “V” einzubauen.
Bei den mit “V” gekennzeichneten Maßen ist eine Vorspannung von 0,03 bis 0,05 mm einzubringen.
Einzeldüse
Single tip
Gerader VerteileroderVerteilerplatte
Straight manifoldormanifold plate
Verteilerform-platte
Manifold mouldplate
Preload “V”
The system has to be installed with a preload “V”.
All dimensions labelled with the letter “V” need to be installed with a preload of min. 0,03 and max. 0,05 mm.
HPS I-06-D.indd 02/05- 4 -
HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems
Richtwerte zur Auslegung der Anspritz-punktgeometrie ohne Vorkammerbuchse
Bei Einbau ohne Vorkammerbuchse ist es empfeh-lenswert mit kleinstmöglichem Anspritzdurchmesser zu arbeiten.
Bei einem Anspritzdurchmesser unter 1 mm muß die Düsenspitze Maß H auf 0 gesetzt, also 0,5 mm zu-rückgenommen werden.(Distanzring von 0,5 mm unter Düsenkörper legen)Dies gilt nur für die Heißkanaldüsen 97164... und 97224...
Nach Erstbemusterung kann daher eine Nachopti-mierung des Angusses notwendig werden, bedingt durch eine Vielzahl von Parametern wie Fließweg,Wandstärkenverhältnisse, Werkzeugparameter,Zykluszeiten und andere.
1: Niedrigviskos: PS, PE, PP
2: Mittelviskos: ABS, SAN, PA, POM, PBT
3: Hochviskos: PC, PMMA
Hinweis für verstärkte Materialien:
Aus Verschleißgründen sollte man ØD so groß wie möglich wählen.
Im Allgemeinen wählen Sie bitte bei verstärkten Ma-terialien ØD um 0,3 mm größer als in dem Diagramm angegeben.
ØD: Der Anspritzdurchmesser ist von Material und Artikelgewicht abhängig. Vergrößerung des Anspritzwinkels Empfehlung: Zuerst die Bohrungs-Kontur einarbeiten und auf 53 HRC härten. Dann den Anspritzwinkel fertigen.
H: Position der Düsenspitze bei ØD kleiner 1 mm = 0
X: Düsenkörperunterkante bis Artikeloberfläche
Standard values for the design of the gate geometry without gate bush
For installation without gate bush it is recommended to select the smallest possible gate diameter.
For a gate diameter lower than 1 mm the dimension H of the hot tip must become 0, meaning it must be reduced by 0,5 mm. (Put shim of 0,5 mm thickness under hot tip body) This is valid only for the hot tips 97164...and 97224...
After initial tests an optimization process of the gating can become necessary, depending on a number of parameters like flow path, wall thickness ratios, tooling parameters, cycle times and others.
1: Low viscosity: PS, PE, PP
2: Medium viscosity: ABS, SAN, PA, POM, PBT
3: High viscosity: PC, PMMA
Note concerning reinforced materials:
For reasons of wear ØD should be selected as large as possible.
Generally for reinforced materials ØD is selected about 0,3 mm larger than shown in the diagram.
ØD: The gate diameter depends on the material and the article weight. Increasing of gate angle Recommendation: First machine bore contour and harden to 53 HRC. Then finish gate angle.
H: Position of tip for ØD smaller than 1 mm = 0
X: Lower edge of hot tip body to article surface
HPS I-06-D.indd 02/05- 5 -
HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems
z052-05
z052-01
Anguß bündig mitArtikeloberfläche
Gate flush withpart surface
z052-01
Anguß bündig mitzylindrischer Kalotte
Gate flush with cylindricalprotrusion
z052-03 z052-04z052-02
Richtwerte zur Auslegungder Anspritzpunktgeometrie
Standard values for the design of the gate geometry
g = Schußgewicht in Gramm
g = shot weight in gramm
Anguß mitlinsenförmiger Kalotte
Gate with lens-shapedprotrusion
Anguß auf Stange
Gating on subrunner
HPS I-06-D.indd 02/05- 6 -
HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems
Kontrolle des Anspritzdurchmessersbei 80° Winkel
X: Düsenkörperunterkante bis Artikeloberfläche
Vergrößerung von Durchmesser D nur mit dem 80° Winkel. Bei einem X-Maß von 49 mm und der Anspritzgeometrie 80° sowieeinem Bohrungsdurchmesser von D = 1,6 mm beträgtdas Maß auf die Meßkugel mit dem Ø 3 mm:
49.00 Maß X - 2.88 Maß H 46.12 Düsenkörperunterkante bis Kugeloberkante
Control of the gate diameterfor an 80° angle
X: Lower edge of hot tip body to upper surface of part
Only increase the gate diameter from the inside by cutting the 80° angle deeper relative to the gate face.With an X-dimension of 49 mm, gate geometry 80° and gate diameter of D = 1,6 mm the value of the ball-tipped contact gauge with diameter 3 is:
49.00 Dim. X - 2.88 Dim. H 46.12 Lower edge of hot tip body to ball surface.
z052-06
ØD H Ød 0.5 3.53 3 0.6 3.48 3 0.7 3.42 3 0.8 3.36 3 0.9 3.30 3 1.0 3.42 3 1.1 3.18 3 1.2 3.12 3 1.3 3.06 3 1.4 3.00 3 1.5 2.94 3 1.6 2.88 3 1.7 2.82 3 1.8 2.76 3 1.9 2.70 3 2.0 2.64 3
ØD H Ød 2.1 3.86 4 2.2 3.80 4 2.3 3.74 4 2.4 3.68 4 2.5 3.62 4 2.6 3.56 4 2.7 3.50 4 2.8 3.44 4 2.9 3.38 4
3.0 5.88 6 3.1 5.82 6 3.2 5.76 6 3.3 5.70 6 3.4 5.64 6 3.5 5.58 6
ØD H Ød 3.6 5.52 6 3.7 5.46 6 3.8 5.40 6 3.9 5.34 6 4.0 5.28 6 4.1 5.22 6 4.2 5.16 6 4.3 5.11 6 4.4 5.05 6 4.5 4.99 6 4.6 4.93 6
4.7 6.14 7 4.8 6.09 7 4.9 6.03 7 5.0 5.97 7
HPS I-06-D.indd 02/05- 7 -
HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes
Kontrolle des Anspritzdurchmessers bei 90°Winkel
X: Düsenkörperunterkante bis Artikeloberfläche
Vergrößerung von Durchmesser D nur mit dem 90° Winkel. Bei einem X-Maß von 49 mm und der Anspritzgeometrie 90° sowie einem Bohrungsdurchmesser von D = 1,8 mm beträgt das Maß auf die Meßkugel mit dem Ø 3 mm:
49.00 Maß X- 2.72 Maß H46.28 Düsenkörperunterkante bis Kugeloberkante
Control of the gate diameterfor a 90° angle
X: Lower edge of hot tip body to upper surface of part
Only increase the gate diameter D from the inside by cutting the 90° angle deeper relative to the gate face.With an X-dimension of 49 mm, gate geometry 90° and gate diameter of D = 1,8 mm the value of the ball-tipped contact gauge with diameter 3 is:
49.00 Dimension X- 2.72 Dimension H46.28 Lower edge of hot tip body to ball surface.
z052-07
ØD H Ød 0.5 3.37 3 0.6 3.32 3 0.7 3.27 3 0.8 3.22 3 0.9 3.17 3 1.0 3.12 3 1.1 3.07 3 1.2 3.02 3 1.3 2.97 3 1.4 2.92 3 1.5 2.87 3 1.6 2.82 3 1.7 2.77 3 1.8 2.72 3 1.9 2.67 3 2.0 2.62 3
ØD H Ød 2.1 3.78 4 2.2 3.73 4 2.3 3.68 4 2.4 3.63 4 2.5 3.58 4 2.6 3.53 4 2.7 3.49 4 2.8 3.43 4 2.9 3.38 4 3.0 3.33 4
Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems
HPS I-06-D.indd 02/05- 8 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbauhinweise für alle Systeme Assembly notes for all systems
Anschlußvarianten der Heißkanaldüsen
A Stromanschluß (starr)/Electric connection (rigid)
GStromanschluß (starr)/Electric connection (rigid)und Thermoanschluß (starr)and thermocouple connection (rigid)
DStromanschluß (starr )/Electric connection (rigid)und Thermodirektanschluß (flexibel) 1 m and direct cable connection(flexible) 1 m
K05 oder / or K10Kabeldirektanschluß (flexibel)/Direct cableconnection (flexible) K05 = 0.5 m oder K10 = 1.0 m
GK05 oder / or GK10Kabeldirektanschluß (flexibel )/Direct cable connection (flexible) K05 = 0.5 m oder K10 = 1.0 mund Thermoanschluß (starr)and thermocouple connection (rigid)
DK05 oder / or DK10Kabeldirektanschluß (flexibel)/Direct cabel connection/(flexible) K05 = 0.5 m oder K10 = 1.0 mund Thermodirektanschluß (flexibel) 1 m and direct thermocouple connection (flexible) 1 m
Connecting variantsof hot tips
HPS I-06-D.indd 02/05- 9 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z010-28
A
G
D
K05 oder / or K10
GK05 oder / or GK10
DK05 oder / or DK10
HPS I-06-D.indd 02/05- 10 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z010-39
X-Maß der Heißkanaldüsen
1: Maß X der Heißkanaldüsen 97164... und 97224... bezieht sich auf das Maß von der Düsenkörper- unterkante bis Artikeloberfläche (B). Die Spitzen dieser Heißkanaldüsen stecken im Betriebszustand 0,5 mm im Artikel.
2: Maß X bei allen anderen Düsen oder Mehrfachdüsen oder außenbeheizten Düsen mit Vorkammerbuchse bezieht sich auf das Maß von der Düsenkörperunter- kante bis Artikeloberfläche (B). Die Spitzen der Mehrfachdüsen stehen im Betriebszustand auf «0»
Dimension X of hot tips
1: Dimension X only for hot tips 97164...and 97224... refers to the distance from the lower edge of hot tip body to upper surface of part (B). In operating condition the hot tips penetrates the article by 0.5 mm.
2: Dimension X for all other hot tips or multi tips nozzles or externally heated tips with gate bush refers to the distance from the lower edge of hot tip body to upper surface of part (B). In operating condition the tips of the multi tip nozzles are positioned at «0»
HPS I-06-D.indd 02/05- 11 -
HPS I 5V / HPS II 230VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse
Installation geometry without gate bush
z053-04
z053-03
für Heißkanaldüsen...
97104... System 2020
for hot tips...
97104... system 2020
93104... System 2420 93104... system 2420
97104... System 2020
z061-09
93104... System 2420
HPS I-06-D.indd 02/05- 12 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse
Installation geometry without gate bush
z053-02z053-01
Standard-Konturfür Heißkanaldüsen...
97164... / 97167...
Standard contourfor hot tips...
Kugelkonturnur für Heißkanaldüse...
97164...
Ball contouronly for hot tip...
HPS I-06-D.indd 02/05- 13 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse
Installation geometry without gate bush
z053-06
MehrfachdüseAnspritzung vertikal
99----1...
Multi tip nozzlefor vertical gating
99----1...
Nr. 14648 Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
Nr. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-06-D.indd 02/05- 14 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse
Installation geometrywithout gate bush
z053-07
MehrfachdüseAnspritzung 45°
99----1-45°...
Mult tip nozzle45° gating
99----1-45°...
Nr. 14648 Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
Nr. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-06-D.indd 02/05- 15 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse
Installation geometrywithout gate bush
z053-08
MehrfachdüseAnspritzung 90°
99----1-90°...
Multi tip nozzle90° gating
99----1-90°...
Nr. 14648 Keramikkugel Ø5 für Fixierung der Düse bitte separat bestellen
Achtung ! Der Formeinsatz muß geteilt werden. Note ! The mould insert has to be split.
Nr. 14648 Ceramic ball Ø5 for locating of hot tip. Please order separately
HPS I-06-D.indd 02/05- 16 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbaugeometrieohne Vorkammerbuchse
Installation geometrywithout gate bush
z053-15z053-14
Standard-Konturfür Heißkanaldüse...
97224...
Standard contourfor hot tips...
Kugelkonturfür Heißkanaldüse...
97224...
Ball contourfor hot tip...
HPS I-06-D.indd 02/05- 17 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
HPS I-06-D.indd 02/05- 18 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Düse Vorkammer + Hülse Hot tip Gate bush + collet A B C D E F G H K P 97164... 81815... 55 36 6 12 2 25 26 97167... 81816... 55 36 6 12 2 25 26 81817... 55 36 6 26 26 81818... 55 36 6 26 6 26 81819... 55 36 6 26 6 6 26 97164... 81823... 55 36 6 12 2 25 26 81824... 55 36 6 12 2 25 26 81825... 55 36 6 26 26
Alle Heißkanaldüsen mit Körper-Ø 34.5 mm
Einbaugeometriemit Vorkammerbuchse/-hülse
Düse Vorkammer + Hülse Hot tip Gate bush + collet A B C D E F G H K P 97224... 82201... 70 52 11 16 2.5 34 50 82202... 70 52 11 16 2.5 34 50 82203... 70 52 11 34 50 82206... 70 52 11 16 2.5 34 50 82207... 70 52 11 16 2.5 34 50 82208... 70 52 11 34 50 82204... 70 52 11 38 7 7 50
Heißkanaldüse 97224... mit Körper-Ø 50 mm
Maß N: Bitte entnehmen Sie das Maß N (Länge) der Vorkammerhülse dem jeweiligen Kapitel
Installation geometrywith gate bush/collet
All hot tips with body -Ø 34.5 mm
Dimension N: Please take dimension N (length) of collet from corresponding chapter
Maß N: Bitte entnehmen Sie das Maß N (Länge) der Vorkammerhülse dem jeweiligen Kapitel
Hot tip 97224... with body-Ø 50 mm
Dimension N: Please take dimension N (length) of collet from corresponding chapter
HPS I-06-D.indd 02/05- 19 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z053-12
Einbaugeometriemit Vorkammerbuchse/-hülse
Installation geometrywith gate bush/collet
HPS I-06-D.indd 02/05- 20 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
Einbaugeometriefür Düsenkörper Ø34.5 oder Ø50
Installation geometry for hot tip body Ø34.5 or Ø50
z054-01
ØA / H: Richtet sich nach Art des Zentrierrings
ØB E T 52 58 90
Düse mit Körper-Ø34.5Hot tip with body-Ø34.5
ØB E T 52 68 95
Düse mit Körper-Ø50Hot tip with body-Ø50
Achtung ! Durch die Variationsmöglichkeiten der Düsenanschlüsse ist hier die größte Ausnehmung gezeichnet worden. Die Ausfräsungen bis Formaußenkante können je nach Anschluß kürzer gestaltet werden.
Für die Fixierung einer Mehrfachdüse kann Maß B je nach verwendeter Paßfeder größer werden.
Note! Due to the different connector designs of the hot tip the largest cutout is shown here. Depending on the connector type the cut- out to the outer edge of the mould can be made shorter.
For locating a multi tip nozzle dimension B can be larger depending on the size of the feather key you want to use.
ØA / H: Depends on type of locating ring
HPS I-06-D.indd 02/05- 21 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
EinbauVerteiler/Anschlüsse
z054-02
Empfehlung: Wir empfehlen einen Abstand des Verteilers zur Rahmenplatte (-leisten)von 5 mm
InstallationManifolds/Connectors
Recommendation: We recommend a gap of 5 mm between manifold and frame plate (-rails)
HPS I-06-D.indd 02/05- 22 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-06
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
Systeme 2020/4036/6036außer Sternverteilerplatte/-formplatte
Heizleiter:
A = gesteuertC = min. 150 bis max. 800 mm
Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 150 mm bis max. 800 mm
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler
Beschreibung:gerader Verteiler,gesteuertSystem 40361 Heizleiter-A-C=190 mmDüsenposition nach Skizze
Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte
Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 40361 Heizleiter-A-C=180 mm2 Heizleiter-A-C=230 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example forstraight manifold
74081
Typ
Description:straight manifold,amperage controlled,system 40361 heat. rod-A-C=190 mmposition of tips - add sketch
Description:manifold mould plate,amperage controlled,system 40361 heat. rod-A-C=180 mm2 heat. rod-A-C=230 mmposition of tips - add sketch
Ordering example formanifold mould plate
Note ! Please note version of heating rod.
Please provide sketch.
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.
74087
Typ
74081
type
74087
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold dimension C is critical. It has to be noted also when reordering a heating rod.
Systems 2020/4036/6036except star manifold plate/mould plate
Heating rod:
A = amperage controlledC = min. 150 to max. 800 mm Straight manifold/manifold plates/mould plateswith dimension C from 150 mm to 800 mm
HPS I-06-D.indd 02/05- 23 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-07
Beschreibung:Sternverteilerformplattegesteuert, System 60363 Heizleiter-AS-C=150 mmDüsenposition nach Skizze
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
Systeme 4036/6036Sternverteilerplatte/-formplatte
Heizleiter:
AS = gesteuertC = min. 110 bis max. 400 mm
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung bei EWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß ist auch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürSternverteilerformplatte
Description:star manifold mould plate,amperage controlled,system 60363 heat. rod-AS-C=150 mmhot tip position according to sketch
Ordering example forstar manifold mould plate
Note ! Please note version of heating rod. Please provide sketch.
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführung des Heizleiters. Bitte Skizze anfertigen.
70087
Typ
70087
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
Systems 4036/6036star manifold plate/mould plate
heating rod:
AS = amperage controlledC = min. 110 to 400 mm
HPS I-06-D.indd 02/05- 24 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-08
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
Systeme 2020/4036/6036außer Sternverteilerplatte/-formplatte
Heizleiter:
G = geregeltC = min. 150 bis max. 800 mm mit steckbaren Thermoanschluß
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung bei EWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß ist auch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler
Beschreibung:gerader Verteiler,geregeltSystem 40361 Heizleiter-G-C=190 mmDüsenposition nach Skizze
Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte
Beschreibung:Verteilerformplattegeregelt, System 40361 Heizleiter-G-C=180 mm2 Heizleiter-G-C=230 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example forstraight manifold
Description:straight manifold,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=190 mmposition of tips - add sketch
Description:manifold mould plate,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-G-C=180 mm2 heat. rod-G-C=230 mmposition of tips - add sketch
Ordering example formanifold mould plate
Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 150 mm bis max. 800 mm
Note ! Please note version of heating rod Please provide sketch
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführung des Heizleiters Bitte Skizze anfertigen
74081
Typ
74087
Typ
74081
type
74087
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
Systems 2020/4036/6036except star manifold plate/mould plate
Heating rod:
G = thermocouple controlledC = min. 150 to 800 mm with plug-type thermoc. connection
Straight manifold/manifold plates/manifold mould plateswith dimension C from 150 mm to 800 mm
HPS I-06-D.indd 02/05- 25 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-09
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
Systeme 2020/4036/6036außer Sternverteilerplatte /-formplatte
Heizleiter:
D = geregeltC = min. 150 bis max. 800 mm
mit Thermofühlerdirektanschluß (auch für enge Formverhältnisse)
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler
Beschreibung:gerader Verteiler,geregeltSystem 40361 Heizleiter-D-C=190 mmDüsenposition nach Skizze
Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte
Beschreibung:VerteilerformplattegeregeltSystem 40361 Heizleiter-D-C=180 mm2 Heizleiter-D-C=230 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example forstraight manifold
Description:straight manifold,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-D-C=190 mmposition of tips - add sketch
Description:manifold mould plate,thermocouple controlled,system 40361 heat. rod-D-C=180 mm2 heat. rod-D-C=230 mmposition of tips - add sketch
Ordering example formanifold mould plate
Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 150 mm bis max. 800 mm
Note ! Please note version of heating rod.
Please provide sketch.
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.
74081
Typ
74087
Typ
74081
type
74087
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: For ordering a manifold the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
Systems 2020/4036/6036except star manifold plate/mould plate
Heating rod:
D = thermocouple controlledC = min. 150 to 800 mm
with direct thermoc. connection (also for narrow molds)
Straight manifold/manifold plate//mould platewith a dimension C of 150 mm to 800 mm
HPS I-06-D.indd 02/05- 26 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-10
Beschreibung:Sternverteilerformplattegeregelt, System 60363 Heizleiter-GS-C=150 mmDüsenposition nach Skizze
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
Systeme 4036/6036Sternverteilerplatte/-formplatte
Heizleiter:
GS = geregeltC = min. 110 bis max. 400 mm mit steckbaren Thermoanschluß
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung bei EWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß ist auch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürSternverteilerformplatte
Description:star manifold mould plate,thermocouple controlled,system 60363 heat. rod-GS-C=150 mmposition of tips - add sketch
Ordering example forstar manifold mould plate
Note ! Please note version of heating rod. Please provide sketch.
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführung des Heizleiters. Bitte Skizze anfertigen.
70087
Typ
70087
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
Systems 4036/6036star manifold plate/mould plate
Heating rod:
GS = thermocouple controlledC = min. 110 to 400 mm with plug-type thermoc. connection
HPS I-06-D.indd 02/05- 27 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-11
Beschreibung:Sternverteilerformplattegeregelt, System 60363 Heizleiter-DS-C=150 mmDüsenposition nach Skizze
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
Systeme 4036/6036Sternverteilerplatte/-formplatte
Heizleiter:
DS = geregeltC = min. 110 bis max. 400 mm
mit Thermofühlerdirektanschluß(auch für enge Formverhältnisse)
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Description:star manifold mould plate,thermocouple controlled,system 60363 heat. rod-DS-C=150 mmhot tip position according to sketch
Ordering example forstar manifold mould plate
Note ! Please note version of heating rod.
Please provide sketch.
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.
70087
Typ
70087
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
System 4036/6036star manifold plate/manifold mould plate
Heating rod::
DS = thermocouple controlledC = min. 110 to 400 mm
with direct thermoc. connection(also for narrow moulds)
Bestellbeispiel fürSternverteilerformplatte
HPS I-06-D.indd 02/05- 28 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-12
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
System 6050
Heizleiter:
A = gesteuertC = min. 170 bis max. 800 mm
Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 170 mm bis max. 800 mm
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler
Beschreibung:gerader Verteiler,gesteuertSystem 60501 Heizleiter-A-C=190 mmDüsenposition nach Skizze
Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte
Beschreibung:Verteilerformplattegesteuert, System 60501 Heizleiter-A-C=180 mm2 Heizleiter-A-C=230 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example forstraight manifold
Description:straight manifold,amperage controlledsystem 60501 heat. rod-A-C=190 mmposition of tips - add sketch
Description:manifold mould plate,amperage controlledsystem 60501 heat. rod-A-C=180 mm2 heat. rod-A-C=230 mmposition of tips - add sketch
Ordering example formanifold mould plate
Note ! Please note version of heating rod.
Please provide sketch.
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.
76101
Typ
76107
Typ
76101
type
76107
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
System 6050
Heating rod:
A = amperage controlledC = min. 170 to 800 mm
Straight manifold/manifold plates/mould plateswith a dimension C of 170 mm to 800 mm
HPS I-06-D.indd 02/05- 29 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-13
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
System 6050
Heizleiter:
G = geregeltC = min. 170 bis max. 800 mm
mit steckbaren Thermoanschluß
Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 170 mm bis max. 800 mm
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürgerader Verteiler
Beschreibung:gerader Verteiler,geregeltSystem 60501 Heizleiter-G-C=190 mmDüsenposition nach Skizze
Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte
Beschreibung:Verteilerformplattegeregelt,System 60501 Heizleiter-G-C=180 mm2 Heizleiter-G-C=230 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example forstraight manifold
Description:straight manifold,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-G-C=190 mmposition of tips - add sketch
Description:manifold mould plate,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-G-C=180 mm2 heat. rod-G-C=230 mmposition of tips - add sketch
Ordering example formanifold mould plate
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.
76101G
Typ
76107G
Typ
76101G
type
76107G
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
System 6050
Heating rod:
G = thermocouple controlledC = min. 170 to 800 mm
with plug-type thermoc. connection
Note ! Please note version of heating rod.
Please provide sketch.
Straight manifold/manifold plates/mould plateswith a dimension C of 170 mm to 800 mm
HPS I-06-D.indd 02/05- 30 -
HPS I 5VEinbauhinweiseAssembly notes
z048-14
Erläuterung der VerteilerendenVersionen und Maße
System 6050
Heizleiter:
D = geregeltC = min. 170 bis max. 800 mm
mit Thermofühlerdirektanschluß(auch für enge Formverhältnisse)
Gerader Verteiler/Verteilerplatten/-formplattenmit dem C-Maß von 170 mm bis max. 800 mm
C: Ausschlaggebend für die Verteilerbestellung beiEWIKON ist das C-Maß des Verteilers. Dieses Maß istauch für die Nachbestellung des Heizleiters anzugeben.
Bestellbeispiel fürgeraden Verteiler
Beschreibung:gerader Verteiler, geregeltSystem 60501 Heizleiter-D-C=190 mmDüsenposition nach Skizze
Bestellbeispiel fürVerteilerformplatte
Beschreibung:Verteilerformplattegeregelt,System 60501 Heizleiter-D-C=180 mm2 Heizleiter-D-C=230 mmDüsenposition nach Skizze
Ordering example forstraight manifold
Description:straight manifold,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-D-C=190 mmposition of tips - add sketch
Description:manifold mould plate,thermocouple controlledsystem 60501 heat. rod-D-C=180 mm2 heat. rod-D-C=230 mmposition of tips - add sketch
Ordering example formanifold mould plate
Achtung ! Achten Sie bitte auf die Ausführungdes Heizleiters.Bitte Skizze anfertigen.
76101
Typ
76107
Typ
76101
type
76107
type
Explanation of manifold endsVersions and dimensions
C: When ordering a manifold, the dimension C is critical. It must also be noted when reordering a heating rod.
Straight manifold/manifold plates/mould plateswith a dimension C of 170 mm to 800 mm
Note ! Please note version of heating rod.
Please provide sketch.
System 6050
Heating rod:
D = thermocouple controlledC = min. 170 to 800 mm
with direct thermoc. connection(also for narrow moulds)
HPS I-07-D.indd 02/05- 1 -
HPS I 5V / HPS II 230V VarusteetAccessories
Zub
ehör
. A
cces
sori
es
Inhalt/Content
2 - 3 Kuumajohtimen tukinastat Heating rod supports
4 Sovituslevyt suuttimille Shim washers for hot tips
5 Suuttimen ulosvetäjä Hot tip puller
6 - 7 Jakajan päätyosat Components of manifold ends
8 - 10 KuumajohtimetHeating rods
11 Pistokkeet/Kulmapistokkeet Extension plugs/Angle plugs
12 Kaapelipistokkeet ja -kengät Cable plug/Cable connecting socket
13 Rivipistokkeet/Maanapa Plug/Return connector
14 Jakajan liittimet/Anturiliittimet Manifold connector/Thermocouple connector
HPS I-07-D.indd 02/05- 2 -
HPS I 5VZubehörAccessories
Heizleiterabstützungen
A: Verteilerhöhe
H: Heizleiter-Ø
K: Wenn Maß kleiner als 25 mm ist, wird keine Heizleiterabstützung wie Pos. 3, sondern Stützring Pos. 5 eingesetzt
1: Verteiler oder Verteilerplatten/-formplatten gesteuert
2: Verteiler oder Verteilerplatten/-formplatten geregelt
3: Heizleiterabstützung von unten (immer gegenüber der Anschlußdüse, wenn Maß K größer als 25 mm ist ).
4: Heizleiterabstützung von oben
5: Stützring für Heizleiter, wenn Maß K kleiner als 25 mm ist.
Heating rod supports
z054-03
System J H Nr./No. 2020 52.75 8 15209 2020 / 4036 / 6036 18.25 8 11289 4036 / 6036 20.25 8 11290 2020 / 4036 / 6036 28.25 8 11404 4036 / 6036 30.25 8 11777 4036 / 6036 38.25 8 11405 6050 24 10 11592 6050 26 10 11593 6050 28 10 11594 6050 40 10 11595 6050 36 10 11596 6050 38 10 11597
Pos. R Nr./No. 5 19 10501 5 26 10191
A: Manifold height
H: Heating rod diameter Ø
K: If dimension is smaller than 25 mm, instead of heating rod support shown in Pos. 3 a support ring shown in Pos. 5 is used.
1: Manifolds or manifold plates/mould plates, amperage controlled2: Manifolds or manifold plates/mould plates, thermocouple controlled3: Heating rod support from below (always opposite connecting nozzle, if dimension K is larger than 25 mm ).
4: Heating rod support on top
5: Support ring for heating rod, if dimension K is smaller than 25 mm.
HPS I-07-D.indd 02/05- 3 -
HPS II 230VZubehörAccessories
Heizleiterabstützung Heating rod support
A: VerteilerhöheH: Heizleiter-Ø
1: Verteiler oder Verteilerplatten/-formplatten 2: Heizleiterabstützung von unten (immer gegenüber der Anschlußdüse )3: Heizleiterabstützung von oben
System J H Nr./No. 2420 18.25 10 12377 25.75 10 12378 52.75 10 12135
A: Manifold heightH: Heating rod diameter Ø
1: Manifolds or manifold plates/mould plates, 2: Heating rod support from below (always opposite connecting nozzle)3: Heating rod support on top
z061-06
HPS I-07-D.indd 02/05- 4 -
HPS I 5VZubehörAccessories
Nr. / No. s 12938 10x 0.05 12819 10x 0.1 11340 10x 0.2 12939 10x 0.3
Nr. / No. s 10048 10x 0.05 10049 10x 0.1 10050 10x 0.2 10051 10x 0.3
Nr. / No. s 10056 10x 0.05 10057 10x 0.1 10058 10x 0.2 10059 10x 0.3
Nr. / No. s 10044 10x 0.05 10045 10x 0.1 10046 10x 0.2 10047 10x 0.3
Nr. / No. s 10028 10x 0.05 10029 10x 0.1 10030 10x 0.2 10031 10x 0.3
Distanzringe für Heißkanaldüsen Shim washers for hot tips
z054-04
Zur Angußoptimierung kann es notwendig sein,die Höhenlage der Düsenspitze zu variieren.Durch den Einsatz von Distanzringen wird dies wesentlich erleichtert.Die Distanzringe lassen sich sowohl zwischen Düsen und Verteiler als auch zwischen Düsen und Formplatteeinsetzen.
Bei mittel- und hochviskosen Materialien max. 0.5 mm.Bei niedrigviskosen Materialien max. 1 mm.
Pos. 1di = 19.5D = 32.0
Pos. 2di = 18.5D = 32.0
Pos. 1di = 26.5D = 47.0
Pos. 2di = 22.5D = 47.0
Entnehmen Sie bitte die richtigen Ringe denentsprechenden DüsenmaßenØ19/Ø18 und Ø26/Ø22 (System 2020 = Ø13)
For gate optimization it can become necessary to vary the height of the tip of the nozzle.Using shim washers this is facilitated very much.The shim washers can be used between hot tip and mani-fold as well as between hot tip and mould plate.
For medium and high viscosity material max. 0.5 mm.For low viscosity material max. 1 mm.
Please take the correct dimensions from the corresponding nozzle dimensionsØ19/Ø18 and Ø26/Ø22 (System 2020 = Ø13)
Pos.2di = 13.5D = 19.7
System/system 2020
HPS I-07-D.indd 02/05- 5 -
HPS I 5VZubehörAccessories
DüsenheberFür die Demontage von Heißkanaldüsen undVorkammerbuchsen
Hot tip pullerFor the disassembly of hot tips and gate bushes
Nr./No. 10578
z054-06
A: Grundbausatz bestehend aus
1 Anschlag 2 Schlaggewicht 3 Welle 4 Überwurfring
B: Wechselsatz bestehend aus
5 2 Halbschalen zum Ziehen von Vorkammerbuchsen
2 Halbschalen zur Demontage von Heißkanaldüsen, die als Einzeldüsen eingesetzt worden sind
2 Halbschalen zum Ziehen von Heißkanaldüsen, die unter dem Verteiler sitzen.
GrundbausatzBasic kit
Nr./No. 10579
Wechselsatz fürDüsenkörper Ø 34.5Changing kit fortip body Ø 34.5
Nr./No. 10580
Wechselsatz fürDüsenkörper Ø 50Changing kit fortip body Ø 50
A: Basic kit consisting of
1 Stop 2 Impact weight 3 Shaft 4 Cap ring
B: Changing kit consisting of
5 2 split bushes for pulling of gate bushes
2 split bushes for disassembly of hot tips in single tip application
2 split bushes for pulling of hot tips out of the manifold.
HPS I-07-D.indd 02/05- 6 -
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 01 1 62210.021 Adapter komplett Connector complete 02 1 11718 Verschlußschraube Locking screw 03 1 10095 Isolierhülse Insulating ring 05 11 12102 Isolierscheibe Sealing washers 06 1 10158 Lamelle Contact spring 07 1 10854 Kupferring Copper ring 08 1 15184 Verschlußschraube Locking screw 09 1 15178 Adapter Connector 10 1 11721 Lemosahülse Lemosa bush 11 1 14505 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63 12 1 15211 Thermohülse Thermo bush 13 1 15212 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63
HPS I 5VZubehörAccessories
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 04 1 15181 Stopfbuchse - D19.8 Gland - D19.8
System 2020/4036
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 04 1x 15182 Stopfbuchse - D21.8 Gland - D21.8
System 6036
System 2020/4036/6036
Einzelteile der VerteilerendenSystem 2020/4036/6036
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 01 1 62210.021 Adapter komplett Connector complete 02 1 12960 Verschlußschraube Locking screw 03 1 10095 Isolierhülse Insulating ring 04 1 15188 Stopfbuchse - D25.8 Gland - D25.8 05 11 12102 Isolierscheibe Sealing washers 06 1 10158 Lamelle Contact spring 07 1 10101 Kupferring Copper ring 08 1 15189 Verschlußschraube Locking screw 09 1 15178 Adapter Connector 10 1 11721 Lemosahülse Lemosa bush 11 1 14505 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63 12 1 15211 Thermohülse Thermo bush 13 1 15212 Thermofühler D1.5 / L63 Thermocouple D1.5 / L63 Direktanschluß 1 m Direct connection 1 m
System 6050
Components of manifold endsSystem 2020/4036/6036
HPS I-07-D.indd 02/05- 7 -
HPS I 5VZubehörAccessories
Einzelteile der VerteilerendenSystem 2020/4036/6036/6050
z054-07
Achtung: Bei Verteilern mit C-Maß ≤ 200 mm entfällt Pos. 6 (Lamelle) (Siehe nächste Seite)
Components for manifold endsSystem 2020/4036/6036/6050
Note: For manifolds with dimension C up to 200 mm pos. 6 is omitted (Contact spring) (See next page)
HPS I-07-D.indd 02/05- 8 -
HPS I 5VZubehörAccessories
Pos. St./ pc. Nr./No. Bezeichnung Description 15 1 15196 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Heizleiter System 2020/4036C = 150 - 200 mm/Ø8
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 14 1 15193 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Heizleiter System 2020/4036C = >200 - 800 mm/Ø8
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 16 1 15199 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Sternheizleiter System 2020/4036C = >110 - 400 mm/Ø8
z054-08
Achtung: Bei Verteilern mit C-Maß ≤ 200 mm entfällt Pos. 6 (Lamelle) (Siehe vorherige Seite: Lamelle Pos. 6)
Note: For manifolds with dimension C up to 200 mm pos. 6 is omitted (Contact spring) (See previous page: Contact spring pos. 6)
Heating rod system 2020/4036C = 150 - 200 mm/Ø8
Heating rod system 2020/4036C = >200 - 800 mm/Ø8
Star heating rod system 2020/4036C = >110 - 400 mm/Ø8
Heizleiter Heating rods
HPS I-07-D.indd 02/05- 9 -
HPS I 5VZubehörAccessories
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 15 1 15197 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Heizleiter System 6036C = 150 - 200 mm/Ø8
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 14 1 15194 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Heizleiter System 6036C = >200 - 800 mm/Ø8
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 16 1 15200 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Sternheizleiter System 6036C = >110 - 400 mm/Ø8
Heating rod system 6036C = 150 - 200 mm/Ø8
Heating rod system 6036C = >200 - 800 mm/Ø8
Star heating rod system 6036C = >110 - 400 mm/Ø8
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 15 1 15198 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Heizleiter System 6050C = 170 - 200 mm/Ø10
Pos. St./pc. Nr./No. Bezeichnung Description 14 1 15195 Heizleiter / C....mm heating rod / C...mm
Heizleiter System 6050C = >200 - 800 mm/Ø10
Heating rod system 6050C = 170 - 200 mm/Ø10
Heating rod system 6050C = >200 - 800 mm/Ø10
Heizleiter Heating rods
HPS I-07-D.indd 02/05- 10 -
HPS II 230VZubehörAccessories
Verteiler/Heizleiter Manifold/heating rod
Verschlußpaket für Verteiler, komplett: Nr. 15207
Pos. 01 Stopfbuchse Nr. 15205
Pos. 02 Verschluß- schraube geschl. Nr. 12127
Pos. 03 Verschluß- schraube offen Nr. 12125
Heizleiter komplett:
Pos. 01 System 2420 Nr. 12123
z061-07
z06108
Sealing kitfor manifold, complete: No. 15207
Pos. 01 Gland No. 15205
Pos. 02 Locking screw, closed No. 12127
Pos. 03 Locking screw, open No. 12125
Heating rod complete:
Pos. 01 System 2420 No. 12123
HPS I-07-D.indd 02/05- 11 -
HPS I 5VZubehörAccessories
Nr./No. 62220.003 60° 62220.004 90°
Nr./No. 62220.001 30° 62220.002 45°
Verlängerungsstecker Extension plug
z057-01
Bestellbeispiel:
62210.040Maß L
Typ
Ordering example:
62210.040dim. L
type
L : 030 / 040 / 050 / 060 / 070 / 080 / 090 / 100 / 110 / 120 / 130 / 140 / 150 / 160 / 170 / 180 / 190 / 200 mm
Winkelstecker Angle plug
z057-02
HPS I-07-D.indd 02/05- 12 -
Nr./No. L 62020.022 90° 0.5 m 62020.023 90° 1.0 m
Nr./No. L 62020.020 0° 0.5 m 62020.021 0° 1.0 m
HPS I 5VZubehörAccessories
Kabelstecker Cable plug
z057-03
Kabelanschlußbuchse Cable connecting socket
z057-04
Nr./No. 62010.031
HPS I-07-D.indd 02/05- 13 -
HPS I 5VZubehörAccessories
Masse-Buchse Return connector
z057-08
Nr./No. 62210.008
Anreihstecker (für Schnelladaption) Plug (for quick connection)
z057-05
Nr./No. 62010.037
HPS I-07-D.indd 02/05- 14 -
Nr./No. 62210.024 30° 62210.025 45° 62210.026 90°
HPS I 5VZubehörAccessories
Nr./No. A B 62210.021 45 28 0 62210.022 55 38 0 62210.023 65 48 0
Adapter für Verteiler Manifold connector
z057-06
Innengewinde M8 x 1
Female thread M8 x 1
Thermoanschluß, 0° Thermocouple connector, 0°
z057-09
Nr./No. L 61110.003 1 m
Verbindung von allen Düsen- und Verteilerarten mit 5 V-Betrieb, die einen Thermoausgang in steckbarerVersion besitzen, zur Außenkante des Werkzeugs.Anschluß an Thermodosen oder Thermobuchsen.
Thermocouple cable to connect nozzles and manifold zones in 5V with the main thermocouple sockets of the mould.
HPS I-07-D.indd 02/05- 15 -
HPS I 5VZubehörAccessories