Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Hospitality
LampWorktitude for light
2 3
Hospitality
BIENVENIDOSWELCOMEBIENVENUE
Generamos ambientes acogedores mediante sistemas de luz amables. Jugamos con los contrastes para darle protagonismo a cada rincón.
We create cosy atmospheres using gentle light systems, playing with contrasts to highlight each nook and cranny.
Nous créons des ambiances accueillantes en utilisant des systèmes d’éclairage doux. Nous jouons avec les contrastes pour donner vie à chaque recoin.
4 5
Hospitality
Contrastes que dan protagonismo a cada rincónCada espacio cuenta una historia a través de su diseño interior, las personas que lo habitan y la actividad que se lleva a cabo. También mediante su iluminación construimos ambientes especiales para cada lugar. Hacemos de la luz un lenguaje arquitectónico.
Contrasts that add importance to every nook and cranny
Each space tells a story by means of its interior design, the people who inhabit it and the activity that is carried out. Its lighting is an integral part of that, we put together special environments for each place and we make light an architectural language.
Des contrastes qui donnent un rôle principal à chaque recoin
Chaque espace possède une histoire à travers son design, les personnes qui l’habitent et l’activité qui s’y déroule. Mais aussi via son éclairage. Nous construisons des ambiances spéciales pour chaque lieu. Nous faisons de la lumière un langage architectural.
OhBo
Restaurant, Spain |
Interior Designer & Architect:
Isabel López Vilalta + Asociados | Photography: Alejo Bagué
LampWorktitude for light
6 7
Hospitality
Percepción del EspacioPerception of SpacePerception des Espaces
Los proyectos hospitality engloban espacios para distintos usos, espacios comunes o espacios íntimos. Es importante diferenciarlos lumínicamente para facilitar la legibilidad del espacio a los usuarios.
En este tipo de proyectos hay que tener en cuenta la convivencia de dos tipos de usuarios: los usuarios internos y externos.
Usuario externo: es el público para el que se diseña la experiencia; Usuario interno: es el equipo humano que hace posible la experiencia;
Espacios comunes: suelen jugar un papel de punto de encuentro, fomentando la relación y la comunicación. La iluminación en estos espacios debe respetar la misión y el carácter de cada uno de ellos, pudiendo encontrar una iluminación tenue y tonalidades cálidas en aquellos espacios que traten de crear una atmósfera tranquila e íntima apoyándose en contrastes de luminancias altos, o bien un tipo de iluminación con niveles más elevados y tonalidades más neutras, cuándo se pretende dinamizar y hacer menos privado el espacio.
Espacios privados: Un atributo importante que debe contemplar la iluminación de estos espacios es la personalización, logrando una sincronización emocional de los escenarios lumínicos: relajación, concentración, etc.
Hospitality projects encompass multi-purpose, common and intimate spaces. It is important to separate them in terms of lighting to help users easily identify the space.
In this type of projects, the coexistence of two types of users must be noted: Internal and external users.
External user: Audience for which the experience is designed; Internal user: Human resources team that makes the experience possible;
Common spaces: They usually act as a meeting point, fostering relationships and communication. The lighting in these spaces must be in line with the mission and character of each of them, having the option to use soft lighting and warm tones in those spaces that try to create a calm and intimate atmosphere based on high lighting contrasts, or a type of lighting with higher levels and more neutral tones, when the intention is to make the area more dynamic and less private.
Private spaces: A significant attribute that lighting in these spaces should consider is customisation, creating an emotional synchronisation of light scenarios: Relaxation, concentration, etc.
Puerto Banús Restaurant, Mexico City, Mexico | Architect and Lighting Design: Rima Arquitectura | Photography: Frank Lynen
OhBo R
esta
uran
t, S
pain
| I
nter
ior
Desi
gner
& A
rchi
tect
: Isabel
Lóp
ez V
ilal
ta +
Aso
ciad
os |
Pho
togr
aphy
: Al
ejo
Bagu
é
Outdoor
Indoor
Les projets hospitality englobent des espaces servant à différentes utilisations, des espaces communs ou des espaces intimes. Il est important de différencier leur lumière pour faciliter la lisibilité de l’espace aux utilisateurs.
Dans ce type de projet, il faut tenir compte de la coexistence de deux types d’utilisateurs : les utilisateurs internes et externes.
Utilisateur externe : le public pour lequel l’expérience a été conçue ; Utilisateur interne : l’équipe humaine qui a rendu l’expérience possible ;
Espaces communs : ils servent habituellement de point de rencontre et favorisent ainsi les relations et la communication. L’éclairage de ces espaces doit respecter la mission et le caractère de chacun : trouver un éclairage tamisé et des tons chaudes pour les espaces cherchant à créer une atmosphère calme et intime en s’appuyant sur des contrastes de luminances élevées, ou un type d’éclairage jouissant de niveaux plus élevés et de tons plus neutres, si l’on cherche à dynamiser et à rendre un espace moins privé.
Espaces privés : La personnalisation est un attribut important que doit posséder l’éclairage de ces espaces afin d’obtenir une synchronisation émotionnelle de ces scénarios lumineux : relaxation, concentration, etc.
98
HospitalityLampWorktitude for light
El interiorismo es uno de los factores que más influye en la percepción y amabilidad de los espacios hospitality. En Lamp ofrecemos la posibilidad de conectar la iluminación técnica con el interiorismo, ofreciendo los acabados de tendencia y la posibilidad de personalizarlos para vincularlos con el entorno.
La combinación entre iluminación decorativa y técnica también será importante, ya que será un elemento más del interiorismo, y nos ofrecerá soluciones decorativas para generar distintos ambientes y contextualizar la luz en los espacios interiores y exteriores, percibiendo el espacio exterior cómo una proyección del espacio interior y de lo que éste transmite al usuario.
Interior design is one of the most influential factors in the perception and friendliness of hospitality spaces. At Lamp, we offer the possibility of connecting technical lighting with interior design, offering trendy finishes and the option to customise them so that they blend in with the environment.
The combination between decorative and technical lighting will also be important, as it will be one more interior design component, and will offer us decorative solutions to create different environments and provide a context for light in indoor and outdoor spaces, with the outdoor space being understood as a projection of the indoor space and what it communicates to the user.
La décoration intérieure est l’un des facteurs les plus influents de la perception et de l’attachement aux espaces hospitality. Chez Lamp, nous offrons la possibilité de connecter l’éclairage technique avec votre décoration intérieure, en vous proposant des finitions tendances et la possibilité de les personnaliser pour les mettre en lien avec votre environnement.
La combinaison entre éclairage décoratif et technique sera également importante. Autre élément de la décoration intérieure, cette combinaison nous offrira des solutions décoratives pour générer différentes ambiances et contextualiser la lumière dans les espaces intérieurs et extérieurs, en percevant l’espace extérieur comme une projection de l’espace intérieur et de ce qu’il transmet à l’utilisateur.
Connexión entre Luz y EspacioConnection between Light and SpaceLien entre Lumière et Espace
El Lucero del Muelle Restaurant, Cadiz, Spain | Architect: Suraña Arquitectos | Photography: Julio Gonzalez Poblenou Apartment | Barcelona, Spain
11
HospitalityLampWorktitude for light
Orientación y AmabilidadGuidance and KindnessOrientation et Amabilité
En los espacios hospitality es muy importante ofrecer al usuario un entorno amable y una buena experiencia de usuario. El uso de tonalidades cálidas y altos índices de reproducción cromática favorecen la transmisión de esta amabilidad al usuario.También será importante la correcta señalización del espacio para orientar al usuario en su recorrido.
It is very important for hospitality spaces to offer the user a friendly environment and a good user experience. The use of warm shades and high colour rendering indexes favour the sense of friendliness in the user.The correct signalling of the space will also be important in order to guide the user around the space paths.
Dans les espaces hospitality, il est très important d’offrir à l’utilisateur un environnement convivial et une bonne expérience utilisateur. L’utilisation de tons chauds et d’indices de reproduction chromatique élevés favorisent la transmission de cette amabilité à l’utilisateur.Il sera également important que la signalisation de l’espace soit correcte pour guider l’utilisateur au sein des itinéraires spatiaux.
Puerto Banús Restaurant, Mexico City, Mexico | Architect and Lighting Design: Rima Arquitectura | Photography: Frank Lynen
Exe Central Hotel, Madrid, Spain | Architect: Laboratorio de Arquitectura ModernaPapalote Museum, Mexico City, Mexico | Architect: Legorreta-Legorreta |
Lighting Design: ARTEC3 | Photography: Rodolfo Huerta
10
12
LampWorktitude for light
ServicioServiceService
Conceptualización del espacioSpatial conceptualisationConceptualisation de l’espace
Definición y asesoramiento de las necesidades lumínicas del proyectoDefinition and advice for the project’s lighting requirementsDéfinition et évaluation des besoins du projet en matière d’éclairage
Realización de planimetría y cálculos lumínicosSurveying and lighting calculationsPlanimétrie et calculs d’éclairage
Customización de productoProduct customizationPersonnalisation du produit
Solución con una amplia gama de productoA wide range of product solutionsSolution avec une large gamme de produits
Mockups y pruebas piloto de luzLighting mock-ups and pilot testsMaquettes et essais pilotes d’éclairage
DEFINICIÓN DEL PROYECTODEFINITION OF THE PROJECTDÉFINITION DU PROJET
CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTOCONSTRUCTION OF THE PROJECTCONSTRUCTION DU PROJET
13
Hospitality
Seguimiento durante la ejecución del proyectoProject monitoringSuivi durant l’exécution du projet
Asesoramiento y planificación de escenas luminicasAdvice and planning of light scenesConseil et planification de scènes de lumière
Configuración y puesta en marchaConfiguration and commissioningConfiguration et mise en service
VIDA ÚTILVIDA ÚTILVIDA ÚTIL
Ensayos de laboratorio (fiabilidad del producto)Laboratory tests (product reliability)Essais en laboratoire (fiabilité du produit)
Garantía de productoProduct guaranteeGarantie du produit
Consultoría y mantenimientoConsulting and maintenanceConseil et maintenance
Servicio post ventaAfter-sales serviceService après-vente
En Lamp te ofrecemos mucho más que un portafolio de productos, también ponemos a tu disposición una serie de servicios para acompañarte en la toma de decisiones más adecuada:
At Lamp we offer much more than a portfolio of products, we also provide you with a series of services to help you make appropriate decisions:
Au-delà de notre catalogue de produits, nous proposons également une gamme de services pour vous aider à prendre les meilleures décisions :
RefX .\NSP_C39_PLANO BASE.dwg
SS Sh:1,20m@NPT
PANEL DEINTERRUPTRESQUE COMANDACONTACTORES YTERMOSTATOS DEA.A.PREVEER CAJACON TAPAACRILICA Y LLAVE
EXT-02
EXT-01
A
A
A
AA
A
AAAAA
AAAA
A A A A
A
F
F1 F1 F1F1
F1 F1 F1F1
F1
F1
F1F1
F1F1
F1 F1F1
F1 F1F1
F1
F1 F1
F1 F1 F1
F
G5
G6
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G6
G5
G6
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G5
G6
G6
G6
G5 G6G6G6G5 G6G6G5 G6G6G5 G6G6G5 G6G6G5 G6G6G5 G6G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6G6G6G6G6 G6 G6
G6 G6 G6
G6 G6 G6
G6 G6 G6
G6 G6 G6
G6 G6 G6
G6 G6 G6G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6
G6 L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
G6G6G6G6G6G6 G6 G6G6G6G6G6G6 G6
h:3.515m@NPT
Tr_2m Tr_2m Tr_2m
Tr_1m
L3
L3 L3 L3
L3L3L3
L3 L3
L3 L3
L3
L3
L3
L3 L3
L3L3
L3 L3 L3
Tr_1m
Tr_2m Tr_1m Tr_2m
Tr_2m Tr_1m Tr_2m
Tr_2m Tr_1m Tr_2m
Tr_2m Tr_2m
Tr_2m Tr_2m
Tr_2m Tr_2m
Tr_2m
Tr_2m
Tr_2m
Tr_2m
Tr_2m
Tr_2m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
m
Tr_1
mTr
_2m
Tr_1
mTr
_2m
Tr_2
mTr
_2m
Tr_2
mTr
_1m
Tr_1
m
Tr_1
mTr
_2m
Tr_2
mTr
_2m
Tr_2
mTr
_2m
Tr_2
mTr
_2m
Tr_2
m
Tr_2m Tr_2m Tr_2m Tr_1m
Tr_2m Tr_1m Tr_2m Tr_1m
Tr_1
m
Tr_2m
Tr_1
m
RIELES ALTURA:3.50 mts
Altura Tubos:2.70 mts
CAMPANASALTURA:2.60 mts
CAMPANASCOUNTERALTURA:2.30 mts
001SALA DE VENTAS272.35m2
002COUNTER5.19m2
003VESTIDORES14.60m2
006COMEDOR5.62m2
005BODEGA ROPA
XXm2
004BODEGA ZAPATILLAS
XXm2
007SSHH1.67m2
0.32m2
RO
T.N
Kh:
1.8
5@N
PT
RO
T.N
Kh:
1.8
5@N
PT
50.5
50.5
50.5 100 100 50.5 49.5 300 57
745
29
74
5
2929.5 300 291
6161
60.5 60.5
5656
74.5 74.5
84.5
2030
3074
117.5 117.5
RIEL DEILUMINACION.SE UBICADENTRODELCALADOINDICADO.
RIEL DEILUMINACION.SE UBICADENTRODELCALADOINDICADO.
PLANTAesc.1:50
1514
HospitalityLampWorktitude for light
Los espacios Hard Rock Café siguen una misma identidad a nivel internacional, destacan por la importancia que se le da a cada uno de los elementos que exponen en su interior. Por este motivo asesoramos lumínicamente su proyecto en Lyon, para ayudarles a dar la importancia y enfatizar mediante la luz los cuadros y otros elementos expuestos, sin perder la vista la parte funcional del proyecto así como el control del deslumbramiento tanto para los clientes como para los trabajadores. Se realizaron varios cálculos lumínicos previamente para indicar la distribución lumínica más adecuada en cada uno de los equipos definidos, asegurando así el efecto deseado en la instalación, y haciendo que la iluminación jugara un papel clave en la experiencia ofrecida a los usuarios y la en la trasmisión de identidad de la cadena de restaurantes.
Hard Rock Cafe has the same identity worldwide. Every one of its spaces gives importance to each of the elements exhibited inside. For this reason, we assessed their project in Lyon from a lighting point of view. We helped them highlight and emphasise, through lighting, pictures and other exposed elements, without losing the functional aspect of the project or glare control for both customers and employees. Several lighting calculations were previously carried out in order to indicate the most appropriate light distribution in each of the defined equipment, thus ensuring the desired effect on the installation, and making lighting play a key role in the experience offered to users and the identity transmission of the restaurant chain.
Les espaces Hard Rock Café ont tous la même identité au niveau international, ils se distinguent par l’importance accordée à chacun des éléments qu’ils exposent dans leurs intérieurs. C’est pourquoi nous les conseillons au niveau de l’éclairage pour leur projet à Lyon, afin de les aider, grâce à la lumière, à donner de l’importance et à mettre en valeur les cadres et les autres éléments exposés, sans perdre de vue la partie fonctionnelle du projet ni le contrôle de l’éblouissement tant pour les clients que pour les employés. Plusieurs calculs d’éclairage ont été préalablement effectués pour indiquer la répartition lumineuse la plus appropriée dans chacun des équipements définis, et pouvoir assurer ainsi l’effet souhaité dans l’installation en faisant de l’éclairage un élément clé dans l’expérience offerte aux utilisateurs et la transmission de l’identité de la chaîne de restaurants.
Obras
Hard Rock Cafe
AtempoProjectsProjets
El restaurante Atempo by Jordi Cruz necesitaba una luminaria lo más versátil posible para poder iluminarla misma mesa, ya fuesen 2 u 8 comensales, afrontando con una sola luminaria los diferentes requerimientos lumínicos de un espacio flexible. La luminaria debía contar con una propuesta formal que se integrara al máximo con el interiorismo del espacio, dando todo el protagonismo al diseño del mismo así como a la experiencia de los comensales: maximizando el efecto lumínico y minimizando la presencia de la luminaria.Es por ello que, para este proyecto, desarrollamos junto con Ignasi Bonjoch un downlight suspendido especial que permite ajustar la apertura del haz luminoso mediante la variación de la distancia focal entre la fuente de luz y la óptica, logrando un efecto luminoso flexible, pudiendo elegir desde un efecto super spot (9º) hasta una apertura media (20º) en la misma luminaria. La luminaria se diseñó con una temperatura de color cálida (2700 K) y un alto índice de reproducción cromática (CRI 90) para maximizar los colores de las diferentes propuestas gastronómicas.
The restaurant Atempo, by Jordi Cruz, needed a luminaire as versatile as possible to illuminate a table, whether there were 2 or 8 diners, facing the different lighting requirements of a flexible space with a single luminaire. The luminaire needed a formal proposal that allowed it to be fitted into the interior design of the space as much as possible, highlighting both the design and the experience of the diners: Maximising the lighting effect, and minimising the luminaire’s presence.That is why, for this project, we developed together with Ignasi Bonjoch a special suspended downlight that allows adjusting the light beam opening by changing the focal distance between the light source and the optics, achieving a flexible light effect, being able to choose from a super spot effect (9º) to an average opening (20º) in the same luminaire. The luminaire was designed with a warm colour temperature (2700 K) and a high colour rendering index (CRI 90) to maximise the colours of the different gastronomic proposals.
Le restaurant Atempo by Jordi Cruz avait besoin d’un luminaire aussi polyvalent que possible pour éclairer la même table, qu’il s’agisse de 2 ou 8 convives, en faisant face aux différentes exigences d’éclairage d’un espace flexible avec un seul luminaire. Le luminaire devait être accompagné d’une proposition formelle qui s’intègre le mieux possible dans l’aménagement intérieur de l’espace, en donnant tout le protagonisme au design de l’espace ainsi qu’à l’expérience des convives : maximiser l’effet lumineux et minimiser la présence du luminaire.C’est pourquoi, pour ce projet, nous avons développé avec Ignasi Bonjoch un downlight suspendu spécial qui permet de régler l’ouverture du faisceau lumineux en faisant varier la distance focale entre la source lumineuse et l’optique, ce qui permet d’obtenir un effet lumineux flexible et de pouvoir choisir entre un effet super spot (9º) et une ouverture moyenne (20º) avec le même luminaire. Le luminaire a été conçu avec une température de couleur chaude (2700 K) et un indice de reproduction chromatique élevé (IRC 90) pour maximiser les couleurs des différentes propositions gastronomiques.
Imag 3000KHoneycomb
Co-creation Project Luminaria pendular con haz de luz ajustable 9º-19º Pendant luminaire with adjustable light beam from 9º to 20º Luminaire pendulaire avec faisceau lumineux réglable de 9º à 20º
Lyon, France
Girona, Spain
Architect: HTVS Architecture | Photography: Thery Philippe
Lighting Design: Ignasi Bonjoch | Photography: La Fortalesa
LampWorktitude for light
16 17
Hospitality
OcultCon un diseño basado en la integración dentro de los espacios retail y hospitality, nace una nueva familia de iluminación de acento que se caracteriza por su amplitud de gama y aplicación. Una clara apuesta tecnológica hacia un horizonte infinito de posibilidades.
With a design based on integration within retail and hospitality spaces, a new family of accent lighting has been created which is characterised by its wide range and comprehensive applications. An unmistakable technological investment towards an endless horizon of possibilities.
Spécialement conçue pour s’intégrer dans les commerces et l’hôtellerie, Hance fait partie de la nouvelle gamme d’éclairage d’accentuation qui se caractérise par la diversité de ses applications. Hance offre une large gamme de possibilité.
1918
HospitalityLampWorktitude for light
Ocult DownlightINSTALACIÓN/ INSTALLATION/ INSTALLATION
ACABADOS/ FINISHES/ FINIT
24 MODELOS/ 24 MODELS/ 24 MODELS
2 modulos2 modules2 modules
3 modulos3 modules3 modules
6 modulos6 modules6 modules
9 modulos9 modules9 modules
12 modulos12 modules12 modules
WFL MFL
Marco de instalaciónInstallation FrameCadre pour Installation encastré
NegroBlackNoir
Con marcoFrameCadre
Con marcoFrameCadre
Sin marcoTrimlessSans cadre
CobreCopperCuirve
PlataSilverArgent
BlancoWhiteBlanc
PCB con HI-POWER LEDPCB with HI-POWER LEDPCB avec HI-POWER LED
3000K - CRI804000K - CRI80
Cuerpo disipador de extrusiónPermite modularidad
Extruded heat sink bodyAllows modularity
Dissipateur en aluminium extrudePermettant la modularité
Reflector de alto confort visualHigh glare comfort reflectorRéflecteur à haut confort visuel
ÓpticasOptics
Optiques
Blanco / White / Blanc
Negro / Black / Noir
Metalizado Plata / Silver Metallized / Argent Métallisé
Metalizado Cobre / Copper Metallized / Cuivre Métallisé
2120
LampWorktitude for light
Hospitality
Highlights Datos Técnicos
Alto confort visualHigh visual comfortConfort visuel élevé
Vinculación con el interiorismoLink with interior designLiens avec la décoration intérieure
Versatilidad de aplicaciones lumínicasVersatility in lighting applicationsPolyvalence des applications d’éclairage
Longitud customizableCustomisable lengthLongueur personnalisable
El diseño óptico se realiza mediante una lente y un cut off de 33º, y permite ofrecer un alto confort visual con un UGR <19 o <15 (para 4H,8H 70/50/20) según la óptica.The optical design is carried out by means of a lens and a 33º cut off, making it possible to offer a high visual comfort with a <19 or <15 UGR (for 4H, 8H 70/50/20) depending on the optics.La conception optique est réalisée par une lentille et un cut off de 33º, et permet d’offrir un confort visuel élevé avec un UGR <19 ou <15 (pour 4H,8H 70/50/20), suivant les normes optiques.
El sistema intercambiable de embellecedores frontales nos permite conectar la estética de la luz con el contexto, y ofrece soluciones trimless para un menor impacto en el espacio.The interchangeable front trim system makes it possible to link light aesthetics with context, and offers trimless solutions for less impact on space.Le système interchangeable d’ornements frontaux nous permet de relier l’esthétique de la lumière au contexte et offre des solutions trimless pour diminuer l’impact sur l’espace.
Gracias a su amplio rango de flujos y oberturas: MFL (24º) y WFL (48º), es posible su utilización tanto para espacios de iluminación general dónde se quiera realizar una luz uniforme, cómo para espacios de hospitality dónde se quieran generar contrastes de luz.Thanks to its wide range of flows and openings: MFL (24º) and WFL (48º) it can be used both for general lighting spaces with a uniform light, and for hospitality spaces where contrasts of light are required.Grace à son important taux de flux et d’ouvertures : MFL (24º) et WFL (48º), il peut aussi bien servir des espaces d’éclairage général où l’on veut obtenir une lumière uniforme, que des espaces hospitality où l’on veut créer des contrastes de lumière.
Su concepción técnica nos permite customizar su longitud para adaptarnos mejor a las necesidades específicas de cada proyecto.Its technical concept enables for the customisation of its length to better adapt to the specific needs of each project.Sa conception technique nous permet de personnaliser sa longueur pour mieux l’adapter aux besoins spécifiques de chaque projet.
DimensionesDimensionsDimensions
Frame
2 MODULES
83mm
50 34
68
3 MODULES
116mm
50 34
68
6 MODULES
215mm
3450
68
9 MODULES
314mm
3450
68
12 MODULES
413mm
3450
68
Acabados marcoFinishes frameCadres finition
Blanco/ White/ Blanc
Negro/Black/Noir
Lm LED 400/600/1200/1800/2400
Temp. colorColor temp.Temp. couleur
3000/4000 K
Ángulo de aperturaOpening angleAngle d’ouverture MFL
24ºWFL48º
AccesoriosAccessoriesAccessoires
Technical dataDonnées techniques
IRC >80
Equipo DALI/ON-OFF
1-10V
Regulación 1-10VDimmable 1-10VRéglage 1-10V
Control BluetoothBluetooth ControlContrôle Bluetooth
2700 K L Longitudes (max. 12 modulos)Lenghts (max. 12 modules)Longueurs (max. 12 modules)
PUSH
Regulación PUSHDimmable PUSHRéglage PUSH
ImFlujoLight OutputFlux
Índice de reproducción cromática (CRI 90)Colour rendering index (CRI 90)Indice de reproduction chromatique (CRI 90)
AcabadosFinishesFinit
Posibles customizaciones / Custom-made posibilities/ Personnalisation possibles
50mm
34mm33º
STANDARD (2, 3, 6, 9, 12 modules)
SPECIAL (4, 5, 6, 7, 8, 10, 11 modules)
InstalaciónInstallationsInstallations
Trimless
2 MODULES
66mm
34
73
3 MODULES
99mm
34
73
6 MODULES
198mm
34
73
9 MODULES
297mm
34
73
12 MODULES
396mm
34
73
22
HospitalityLampWorktitude for light
Ocult System
Empotrado tapa interiorRecessed interior coverCouvercle intérieur encastre
Empotrado tapa exteriorRecessed exterior coverCouvercle externe encastré
SuspensiónSuspensionSuspension
3 500 lm
1000 lm
6
9
12
LIGHT MODULES
ACCESSORIES
Downlight
Downlight
Spotlight
Spotlight
Pendular
23
2524
Modelos LumínicosLight ModulesModules Légers
Downlight Spotlight Pendular3 MODULES
83
100 115115 300
6 MODULES200 115115 300
9 MODULES115 115300 300
12 MODULES115 115400 300
500500
40
1000500
65
500
35
400
min.100max.2000
LampWorktitude for light
Hospitality
Highlights Datos Técnicos
Versatilidad aplicacionesApplication versatilityPolyvalence des applications
Tapa retractableRetractable lidCouvercle rétractable
Modelo semi-empotradoSemi-recessed modelModèle semi-encastré
Coherencia formalFormal consistencyCohérence formelle
Ofrece soluciones para planos verticales y horizontales dentro del mismo sistema, con soluciones de acentuación, luz general y suspensión.It offers solutions for vertical and horizontal planes within the same system, with solutions for accent, general, and hanging lightning.Ce système offre des solutions pour les plans verticaux et horizontaux au sein d’un même système, avec des solutions d’accentuation, de lumière générale et de suspension.
La doble altura de la tapa permite una mejor integración de los elementos en el perfil, y la reducción del impacto del producto dentro del espacio.The lid’s double height enables a better integration of the components in the profile, as well as a reduction of the product’s impact within the space.La double hauteur de couvercle permet de mieux intégrer les éléments au niveau du profil et de réduire l’impact du produit dans l’espace.
Todos los elementos del sistema se integran con su formato cilíndrico y miniaturizado dentro de una misma coherencia formal y con accesorios decorativos con distintos acabados que permiten su personalización.All the system components can be combined with their cylindrical and miniaturised format within the same formal consistency and with decorative accessories with different finishes that enable their customisation.Tous les éléments du système s’intègrent dans une même cohérence formelle grâce à leur format cylindrique et miniaturisé ainsi qu’à leurs accessoires décoratifs dotés de différentes finitions permettant leur personnalisation.
Technical dataDonnées techniques
AcabadosFinishesFinition
Blanco/ White/ Blanc
Negro/Black/Noir
Lm LED 600/1200/1800/12000 500/1000 500
Temp. colorColor temp.Temp. couleur
3000/4000 K 3000/4000 K 3000/4000 K
Ángulo de aperturaOpening angleAngle d’ouverture MFL
24ºWFL48º
SSP10º
SP17º
MFL23º
WFL37º
SP13º
MFL19º
FL26º
AccesoriosAccessoriesAccessoires
IRC >80
Equipo DALI/ON-OFF
1-10V
Regulación 1-10VDimmable 1-10VRéglage 1-10V
CRI90
Índice de reproducción cromática (CRI90)Colour rendering index (CRI90)Indice de reproduction chromatique (CRI90)
2700 K AcabadosFinishesFinit
Posibles customizaciones / Custom-made posibilities/ Personnalisation possibles
PerfilesProfilesProfils
Surface
53
96
Recessed
53
96
64
LampWorktitude for light
26 27
Hospitality
720 configuraciones para adaptarnos a tu proyecto.720 configurations to fit your project.720 configurations possibles pour s’adapter aux projets.
Other SolutionAutres Solutions
Otras Soluciones
MOODYRecessed Downlights
Lm LED 800/1700 Ø DiámetroØ DiameterØ Diamètre
Mun dark120/180/300
Mun light300/480/780
Temp. colorColor temp.Temp. couleur
2700 K (CRI80)/ 3000 K (CRI90)/ 4000 K (CRI90)/ TW Temp. colorColor temp.Temp. couleur
3000/4000 K
Ángulo de aperturaOpening angleAngle d’ouverture
SP18º
FL36º
WFL55º
Composiciones que generan confort en tus espacios.Compositions that generate comfort in your spaces.Compositions procurant un grand confort visuel dans les différents espaces.
MUN DARKWall Mounted
AccesoriosAccessoriesAccessoires
Difusor transparenteTransparent diffuserDiffuseur translucideIP54
Lente SoftSoft LensLentille Soft
Lente elípticaEliptical lensLentille elliptique
Rejilla antideslumbrante tipo panalAnti-glare honeycomb grilleGrille anti-éblouissement type nid d’abeille
Yoga One by Dir, Rubí, SpainPhotography: Álvaro Valdecantos
LampWorktitude for light
28 29
Hospitality
La baliza que genera contrastes en tus espacios privados.The bollard that generates light contrasts in your private spaces.La borne qui génère des contrastes dans les espaces privés.
SETIBollards
La luz que acentúa tus espacios con carácter.Light that accentuates your spaces with personality.La lumière qui accentue vos espaces avec caractère.
MAUISurface Downlight
Lm LED 800/1500
Temp. colorColor temp.Temp. couleur
3000 K
AlturaHeightHauteur
500/900/1200
Ángulo de aperturaOpening angleAngle d’ouverture
SP14º
FormatosFormatsFormats
Individual Doble
Aplicaciones lumínicasLight applicationsApplications légères
Soft Spot
Sol Don Pedro Hotel, Malaga, SpainPhotography: Santiago Romero
Cuina Miracle Restaurant, Spain
Cuina Miracle Restaurant, Barcelona, SpainPhotography: Jordi Tost
LampWorktitude for light
30 31
Hospitality
La luz que personaliza tus espaciosThe light that characterize your spacesLa lumière qui personnalise les espaces
TRACEWall Mounted
Temp. colorColor temp.Temp. couleur
3000 K
FormatosFormatsFormats
200x100 mm 100x100 mm
Miniaturización e integración para tus proyectos.Miniaturization and integration for your projects.Miniaturisation et intégration pour vos projets.
HANCE 48VSpotlight
Lm LED 500/ 1000/ 2000
Culiacán House, Mexico
Temp. colorColor temp.Temp. couleur
2700 K/ 3000 K/ 4000 K/ TW
Ángulo de aperturaOpening angleAngle d’ouverture
SSP10º
SP13º
MFL19º
FL26º
Casa Culiacán | Photography: Jaime Navarro
LampWorktitude for light
32 33
Hospitality
Hospitality SolutionsHospitality Solutions
Soluciones Hospitality
SPAIN Hotel Sol Don Pedro Hotel NH Constanza Hotel Exce central Hotel Ohla Hotel Ibis Hostel Generator Hotel Barceló Emperatriz Hotel NH Eurobuilding, Habana, Gran Via Crosta Restaurant Restaurant OhBo Restaurant Atempo Jordi Cruz Restaurant Lucero del Muelle Restaurant Museo Thyssen Bornemisza Restaurant DiverXO Restaurant Asador Guetaria Restaurant Alabaster Restaurant La Cabra Casa Entremuros Vivienda particular Llívia
FRANCE Restaurant Le Modjo Hard Rock Café Restaurant Chipotle Camping Cap Soleil
EUROPE Hotel Ibis Styles Restaurant Monte das Perdices
MIDDLE EAST Movenpick Hotel Park Inn Hotel Miele Showroom Dallah Coffee shop La Despensa Restaurant Cielo Lounge Bar Vinoteca Barcelona Private villas Wafra Living Wafra Seef Al Ali Development Meydan Towers Rawdhat Towers The Edge Tower Alameen towers Premiere Inn Wavehouse Atlantis The Palm Saudi Ambassador House Roadster Diner
AFRICA Residencial Villas
CHILE Ibis
MEXICO Hotel Mayakobá Hotel NH Hotel Emporio Restaurante Chapulin Hotel Villas Hacienda Hoteles Mayan Papalote Museum Puerto Banús Restaurante Culiacán House
COLOMBIA Gran Hyatt NH
ASIA-PACIFIC PIC´s Peanut Butter Hoi An South Courtyard Marriott
Crosta RestaurantBarcelona, Spain
Papalote MuseumMexico City, Mexico
Miele ShowroomIran, United Arab Emirates
PIC’s Peanut ButterNelson, New Zealand
34 35
Lamp EUROPA
Lamp HEADQUARTERSC/ Córdoba, 1608226 Terrassa (Spain)T. +34 93 736 68 [email protected]
Lamp FRANCEZac Garossos100 Rue de Riou31700 Beauzelle (France)T. +33 (0) 5 62 13 91 14F. +33 (0) 5 61 25 46 [email protected]
Lamp UK52 Cromwell RoadWimbledonSW19 8LZ London (United Kingdom)M. +44 (0) 7539 [email protected]
Lamp BALTICSSatiju km., Abrikosu 14,Kauno raj., LT-54432, (Lituania)T. +370 37 470005M. +370 [email protected]
Lamp AMÉRICA
Lamp MÉXICOGranjas México08400 México DF (Mexico)T. +52 55 5648 [email protected]
Lamp CHILEExequiel Fernández, 2251 MaculSantiago (Chile)T. +56 2 2237 17 70F. +56 2 2375 52 73 [email protected]
Lamp COLOMBIACalle 74B Nº 69-25Bogotá (Colombia)T. +57 (1) [email protected]
Lamp ASIA-PACÍFICO
Lamp ASIA-PACIFIC2/179 17ª FloorThe Royal Place 1Soi Mahat Lek Luang 1Lumpini, PathumwanBangkok 10330 (Thailand)T. +66 81 692 8066 [email protected]
Lamp MIDDLE EASTJumeirah Bay X2 – 3rd FloorCluster X - Jumeirah Lake TowersP.O. BOX 126732, Dubai (UAE)T. +971 4 437 [email protected]
Lamp9700460 (09/2019)
www.lamp.es