12
2x 4 6 7 9 2x 330ml / 11.1 fl.oz. 3x 500ml / 16.9 fl.oz. 1 2 3 8 12 tgel 10 13 tcure 12 8 10 10 5 3 2 1 2x 3 2x 2 13 45 min 20 4 2.5 1.5 min min 30 14 Tmax Hilti HIT-HY 10 PLUS 4 4x 7 6 1 2 3 8 10 9 2x 330ml / 11.1 fl.oz. 3x 500ml / 16.9 fl.oz. tgel 12 11 tcure 13 12 8 10 10 5 3 2 1 3 4x 2 4x 13 45 min 20 4 2.5 1.5 min min 30 Tmax 14 HAS REBAR HAS 4 2x 3 2x 2 2x 3/4” rod and #6 rebar 5 11 HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 1

Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

  • Upload
    buidung

  • View
    223

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

2x4

6 7 9

2x 330ml / 11.1 fl.oz. 3x 500ml / 16.9 fl.oz.

1

23

8

12tgel

10

13tcure

12

81010

532

1

2x

32x

2

13

45min

20

42.51.5

minmin

30

14Tmax

Hilti HIT -HY 10 PLUS

4

4x

76

1

23

8

10

9

2x 330ml / 11.1 fl.oz. 3x 500ml / 16.9 fl.oz.

tgel

12

11

tcure

13

12

81010

532

1 3

4x 2

4x

13

45min

20

42.51.5

minmin

30

Tmax 14

HASREBAR

HAS

4

2x 3

2x 2

2x3/4” rodand#6 rebar

5

11

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 1

Page 2: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

df

hef

do

Tmax

hmin

= h0

Inch SizesRod Diameter

d in. 3/8 1/2Setting DetailDrill bit diameter d0 in. 7/16 9/16

Embedment Depth hef in. 2 1/4 - 4 1/2 3 - 6

Max. Tightening torque Tmax ft-lb 15 20

Diameter of clearance hole df in. 7/16 9/16

Min. base material thickness hmin in. hef + 2 in. hef + 2 in.

5/8

3/4

3 3/4 - 7 1/2

50

11/16

hef + 2 in.

The holes must be filled about 2/3 full.

3/4

7/8

4 1/2 - 9

105

13/16

hef + 2 in.

HIT-RB cleaning brush d in. 7/16 9/16 3/4 7/8

Metric SizesRod Diameter

d mm M 10 M 12Setting Detail

Drill bit diameter d0 12 14

Embedment Depth hef 60 - 115 75 - 150

Max. Tightening torque Tmax 20 27

Diameter of clearance hole df 12 14

Min. base material thickness hmin hef + 50 mm hef + 50 mm

M 16

18

95 - 190

68

18

hef + 50 mm

The holes must be filled about 2/3 full.

M 20

22

115 - 230

142

22

hef + 50 mm

HIT-RB cleaning brush d 12 14 18 22

mm

mm

mm

mm

mm

Nm

d mmElement diameter 10 12 16 20

Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with threaded rod HAS

Hilti HIT -HY 10 PLUS

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 2

Page 3: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Characteristic

Anchor Rod Size

Drill Bit Diameter

Effective Embedment Depth

Required Screen

Tightening Torque

Approximate Fastening perCartridge

Filling Volume

MD 2500

UnitsHollow Concrete Masonry Clay Brick with Holes

HAS Rod HAS Rod

Minimum Hole Depth

ED 3500

dbit

h0

hef

Tmax

in.

in.

in.

in.

mm

ft-lb

SmallMedium

ml

Approx.number of

trigger pulls

Approx.number of

trigger pulls

1/4 5/16 3/8 1/2 5/16 3/8 1/2

1/2 5/8 5/8 11/16 5/8 5/8 7/8

33/4

31/82

Through face cell

12 x 50 16 x 50 16 x 50 18 x 50 16 x 85 16 x 85 18 x 85

2.2 2.2 3.0 4.5 2.2 3.0 4.5

24 16 16 9 8 8 538 25 25 15 13 13 8

12 18 18 30 35 35 55

2 3 3 5 6 6 9

3 4 4 7 8 8 12

Inch Sizes

Characteristic

Anchor Rod Size

Drill Bit Diameter

Effective Embedment Depth

Required Screen

Tightening Torque

Approximate Fastening perCartridge

Filling Volume

MD 2500

UnitsHollow Concrete Masonry Clay Brick with Holes

HAS Rod HAS Rod

Minimum Hole Depth

ED 3500

dbit

h0

hef

Tmax

mm

mm

mm

mm

mm

Nm

SmallMedium

ml

Approx.number of

trigger pulls

Approx.number of

trigger pulls

95

8050

Through face cell

12 x 50 16 x 50 16 x 50 18 x 50 16 x 85 16 x 85 18 x 85

3 3 4 6 3 4 6

24 16 16 9 8 8 538 25 25 15 13 13 8

12 18 18 30 35 35 55

2 3 3 3 5 5 5

3 4 4 4 7 7 7

Metric Sizes

6 8 10 12 8 10 12

12 16 16 18 16 16 18

Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with HAS

Tmax

Hilti HIT -HY 10 PLUS

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 3

Page 4: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Hilti HIT -HY 10 PLUS

d0

d

hef = h0hmin

US Inch reinforcement bar sizesSetting Parameter Symbol Unit # 3 # 4

Bar Diameterd in. 3/8 1/2

Setting DetailDrill bit diameter d0 in. 1/2 5/8

Embedment Rangehef,min - hef,max

hef in. 2 1/4 - 4 1/2 3 - 6

Min. base material thickness hmin in. hef + 2 in. hef + 2 in.

# 5

5/8

3/4

3 3/4 - 7 1/2

hef + 2 in.

The holes must be filled about 2/3 full.

# 6

3/4

7/8

4 1/2 - 9

hef + 2 in.

Metric reinforcement bar sizesSetting Parameter Symbol Unit Ø 10 Ø 12 Ø 16

Bar Diameterd mm 10 12 16

Setting DetailDrill bit diameter d0 mm 14 16 20

hefEmbedment Rangehef,min - hef,max

mm 60 - 115 75 - 150 95 - 190

Min. base material thickness hmin mm hef + 50 mm

The holes must be filled about 2/3 full.

Ø 20

20

25

115 - 230

Canadian reinforcement bar sizesSetting Parameter Symbol Unit 10 M

Bar Diameterd mm 10

Setting DetailDrill bit diameter d0 in. 9/16

Embedment Rangehef,min - hef,max

hef mm 60 - 115

Min. base material thickness hmin mm hef + 50 mm

The holes must be filled about 2/3 full.

15 M

15

3/4

95 - 190

hef + 50 mm

HIT-RB cleaning brush d in. 1/2 5/8 3/4 7/8

HIT-RB cleaning brush d mm 14 16 20 25

20 M

20

1

115 - 230

hef + 50 mm

HIT-RB cleaning brush d in. 9/16 3/4 1

Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Page 5: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Hilti HIT -HY 10 PLUS Adhesive anchoring system for fastenings in concrete and masonryPrior to use of product, follow instructions for use and recommended safety precautions.Check expiration date: See expiration date imprint on foilpack manifold. (Month/Year). Do not usean expired product.Foil pack temperature: Must be between 41°F and 104°F (5°C - 40°C) when in use.Base material temperature at time of installation: Must be between 32°F and 104°F (0°C - 40°C).Exception in solid clay brick: between 41°F and 104°F (+5°C and 40°C). Instructions for transport and storage: Keep in a cool, dry and dark place between 41°F to 77°F(5°C - 25°C).Material Safety Data Sheet: Review the MSDS before use.

Installation instructions: Follow the illustrations on page 1 and 2 for the sequence of operationsand refer to tables for setting details. For any application not specifically covered by this docu-ment, contact Hilti. Drill hole with a hammer-drill using an appropriately sized carbide drill. For holes drilled

in concrete use the rotation hammer mode, for hollow base materials rotation mode only.For holes drilled with other drill types contact a Hilti representative.

– Clean hole. Just before setting an anchor/rebar, the hole must be cleaned of water, dust and debris by the cleaning method described below:Solid base material: • Blow - 4 strokes with Hilti blow-out pump with the nozzle extended to the back of the

hole.• Brush - 4 times with the specified brush size (brush Ø ≥ borehole Ø) by inserting the

round steel brush to the back of the hole with a twisting motion.• Blow - 4 strokes with Hilti blow-out pump with the nozzle extended to the back of the

hole.– Note – For 3/4” diameter rods and #6 Rebar: • Blow - 2 strokes with oil-free compressed air (90 psi at 3.5 CFM (6bar at 6m³/h)) with

the nozzle extended to the back of the hole.• Brush - 2 times with the specified brush size (brush Ø ≥ borehole Ø) by inserting the

round steel brush to the back of the hole with a twisting motion.• Blow - 2 strokes with oil-free compressed air (90 psi at 3.5 CFM (6bar at 6m³/h)) with

the nozzle extended to the back of the hole.Hollow base material: • Blow - 2 strokes with Hilti blow-out pump with the nozzle extended to the back of the

hole.• Brush - 2 times with the specified brush size (brush Ø ≥ borehole Ø) by inserting the

round steel brush to the back of the hole with a twisting motion.• Blow - 2 strokes with Hilti blow-out pump with the nozzle extended to the back of the

hole.Standing Water: The concrete in and around the drilled hole may be water saturated at thetime of adhesive injection. However, if standing water is present in the anchor hole, flush the hole with normal hose pressure until water runs clear, perform 3 brush insertions, flushagain until water runs clear and remove all standing water completely (i.e. vacuum, com-pressed air or other appropriate procedure). Prior to injection of anchor adhesive, blow outusing oil-free compressed air to achieve a relatively dry borehole surface.The hole must be free of dust, debris, water, ice, oil, grease and other contaminants priorto adhesive injection. Inadequate hole cleaning = poor load value!

For hollow base material: Insert a mesh sleeve HIT-SC into the borehole! Insert foil pack in black foil pack holder. Never use damaged foil packs and/or damaged or

unclean foil pack holders. Attach new mixer prior to dispensing a new foil pack (snug fit). Tightly attach Hilti HIT-RE-M mixer to foil pack manifold. Do not modify the mixer in any

way. Make sure the mixing element is in the mixer. Use only the mixer supplied with theadhesive.

Insert foil pack holder with foil pack into HIT-dispenser. Push release trigger, retract plunger and insert foil pack holder into the appropriate Hilti dispenser.

Discard initial anchor adhesive. The foil pack is self-opening when dispensing begins. Do not pierce the foil pack manually (can cause system failure).Do not use the material from the first trigger pulls when a foil pack is first used, or whena new mixing nozzle is installed:- foil pack 11.1 oz. (330 ml): discard 2 trigger pulls- foil pack 16.9 oz. (500 ml): discard 3 trigger pullsDispose discarded mortar into the empty outer packaging.

Inject anchor adhesive into hole or mesh sleeve without forming air pockets. Solid base material: Inject the anchor adhesive from the back of the hole towards the front and withdraw the mixer slowly as adhesive is being dispensed (Use mixer extensionfor deep holes). Fill holes approximately two-thirds full, or as required to ensure that theanular gap between the anchor/rebar and the concrete is completely filled with anchor adhesive over the embedment length.Hollow base material: Fill the mesh sleeve with mortar from the centering cap until mortarescapes at the centering cap (filling control).

After injecting, depressurize the dispenser by pressing the release trigger. This will prevent further anchor adhesive discharge from the mixer.

Insert anchor/rebar into bore hole. Mark and set anchor/rebar to the required embedmentdepth. Before use, verify that the anchor/rebar is dry and free of oil and other contami-nants. To ease installation, anchor/rebar may be slowly twisted as they are inserted. After installing an anchor/rebar, the annular gap must be completely filled with adhesive.

Observe the gel time “t gel”, which varies according to temperature of base material. Minor adjustments to the anchor/rebar position may be performed during the gel time. See table 12. Once the gel time has elapsed, do not disturb the anchor/rebar until the curing time “t cure” has elapsed.

Apply designed load/torque after “t cure” has passed, and the fixture to be attached hasbeen positioned. See table 13.

Partly used foil packs must be used up within four weeks. Leave the mixer attached on the foilpack manifold and store under the recommended storage conditions. If reused, attach a newmixer and discard the initial quantity of anchor adhesive as described by point 9.

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 5

Page 6: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Hilti HIT -HY 10 PLUS Safety instructions:For industrial use only. Keep out of the reach of children.See the Material Safety Data Sheet for this product before handling.Caution: Irritating to eyes and skin. May cause sensitization by skin contact. Contains: dibenzoyl peroxide, quartz sand, hydroxypropylmethacrylate.Precautions: Wear suitable gloves and eye protection. Do not get in eyes. Avoid prolonged or repeated contact withthe skin. Keep in a cool place.First Aid: In case of eye contact, flush with plenty of water while holding the eyelids apart. For skin contact, wash with plenty ofsoap and water. If ingested, seek medical attention immediately.

Part A (LARGE SIDE)Ingredient CAS Number:Quartz Sand 14808-60-7NJ Trade Secret Registry No. 19136100-5003*NJ Trade Secret Registry No. 19136100-5004*NJ Trade Secret Registry No. 19136100-5020*NJ Trade Secret Registry No. 19136100-5017*Amorphous silica 67762-90-7

* NJ TSNR = New Jersey Trade Secret Registry Number

In Case of Emergency, call Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En cas d’urgence, téléphoner Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En Caso de Emergencia, Ilame Chem-Trec: 001-703-527-3887 (other countries/autres pays/otros países)

Made in Germany

Warranty: Refer to standard Hilti terms and conditions of sale for warranty information.

Failure to observe these installation instructions, use of non-Hilti anchors, poor or questionable concrete con-ditions, or unique applications may affect the reliability or performance of the fastenings.

Net contents: 11.1 fl. oz (330 ml) Net weight: 16.4 oz (540 g)Net contents: 16.9 fl. oz (500 ml) Net weight: 28.9 oz (820 g)

Part B (SMALL SIDE)Ingredient CAS Number:Quartz sand 14808-60-7Water 07732-18-5Dibenzoyl peroxide 00094-36-0Amorphous silica 07631-86-9Dipropylene glycol 25265-71-8

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 6

Page 7: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Hilti HIT -HY 10 PLUS Système d’ancrage par adhésif pour fixations dans béton et maçonnerieVeuillez suivre les instructions d’utilisation et les précautions de sécurité avant l’emploi du produit.Vérifiez la date de péremption: voir date de péremption sur le bouchon du sachet (année/mois). Ne pas utiliserun produit périmé.Température du sachet: entre 41°F et 104°F (5°C – 40°C) lors de l’utilisation.Température du matériau de base lors de l’installation: entre 32°F et 104°F (0°C et 40°C). Sauf pour la briquepleine: entre 41°F et 104°F (+5°C et 40°C). Instructions pour le transport et le stockage: conserver en un endroit sec, frais et sombre, entre 41°F et 77°F(5°C et 25°C).Feuilles de données sur la sécurité des matériaux (MSDS): prenez connaissance des feuilles MSDS avant utili-sation.

Instructions d’installation: Suivez les figures sur les pages 1 et 2 pour les séquences des opérations et référez-vous aux tableaux pour les détails de réglage. Veuillez contacter Hilti pour toute application non décrite spécifi-quement par ce document.

Forez un trou avec une foreuse à percussion en utilisant une mèche au carbure de dimension adé-quate. Pour les trous dans le béton utilisez le mode percussion rotatif, pour les matériaux de base creux seulement le mode rotatif. Pour les trous percés avec un autre type de foreuse, contactez un représentant Hilti.

– Nettoyer le trou Le trou doit être nettoyé de toute eau, poussière et débris juste avant de placer l’ancrage/barre nervure, par les méthodes de nettoyage suivantes:Matériau de base plein :• Soufflez 4 fois avec la pompe à souffler Hilti, la buse allant jusqu’au fond du trou.• Brossez 4 fois avec une brosse de dimension spécifiée (Ø brosse≥ Ø trou) en insérant une brosse

métallique ronde vers le fond du trou et en effectuant un mouvement tournant.• Soufflez 4 fois avec la pompe à souffler Hilti, la buse allant jusqu’au fond du trou.– Remarque – Pour les tiges d’ancrage d’un diamètre de 3/4” et des fers à béton N°6: • Soufflez 2 fois avec de l’air comprimé exempt d’huile (90 psi à 3.5 CFM (6bar à 6m³/h)), la buse

allant jusqu’au fond du trou.• Brossez 2 fois avec une brosse métallique conforme aux dimensions spécifiées (Ø brosse≥ Ø trou)

en l’insérant au fond du trou en tournant.• Soufflez 2 fois avec de l’air comprimé exempt d’huile (90 psi à 3.5 CFM (6bar à 6m³/h)), la buse

allant jusqu’au fond du trou.Matériau de base creux :• Soufflez 2 fois avec la pompe à souffler Hilti, la buse allant jusqu’au fond du trou.• Brossez 2 fois avec une brosse de dimension spécifiée (Ø brosse ≥ Ø trou) en insérant une brosse

métallique ronde vers le fond du trou et en effectuant un mouvement tournant.• Soufflez 2 fois avec la pompe à souffler Hilti, la buse allant jusqu’au fond du trou.Eau stagnante : Le béton dans et autour du trou peut être saturé d’eau au moment de l’injection d’adhésif. Toutefois, si de l’eau stagnante est présente dans le trou d’ancrage, chassez l’eau avec untuyau d’eau usuel jusqu’à ce que l’eau soit claire, faites 3 brossages avec une brosse, rincez à nou-veau jusqu’à ce que l’eau soit claire et enlevez toute eau restante (p.ex. aspiration, air comprimé ou toute autre procédé approprié).Soufflez le trou à l’air comprimé sans huile jusqu’à ce qu’il soit relati-vement sec avant d’injecter l’adhésif d’ancrage.Le trou doit être libre de toute poussière, débris, eau, glace, huile, graisse ou autres contaminants avant l’injection d’adhésif. Nettoyage insuffisant du trou = faible valeurs de charge!

Pour matériau de base creux: Insérez un manchon à maille HIT-SC dans le trou!

Insérez le sachet dans le porte-sachet. Ne jamais utiliser de sachet endommagé et/ou de portesachetendommagé ou sale. Fixez un nouveau mélangeur avant d’utiliser un nouveau sachet (ajustement parserrage léger).

Fixez fermement le mélangeur Hilti HIT-RE-M à l’ouverture du sachet. Ne modifiez en aucune façon lemélangeur. Assurez-vous que l’élément de mélange est dans le mélangeur. Utilisez uniquement le mélangeur livré avec l’adhésif.

Insérez le porte-sachet avec le sachet dans l’applicateur HIT. Poussez la gâchette de déblocage, retirez le piston et insérez le porte-sachet dans l’applicateur Hilti approprié.

Éliminez la quantité d’adhésif initiale. La recharge s’ouvre d’elle-même à l’application du produit. Ne pas percer la recharge manuellement (risque de détraquer le système).Ne pas utiliser le produit qui sort aux premières pressions sur la gâchette :- recharge 11.1 oz. (330 ml): jeter le produit qui sort aux 2 premiers coups de gâchette- recharge 16.9 oz. (500 ml): jeter le produit qui sort aux 3 premiers coups de gâchetteS’en débarrasser dans l’emballage extérieur. De même, après avoir changé le mélangeur, ne pas utiliser le produit qui sort aux premières pressions sur la gâchette.

Injectez l’adhésif d’ancrage dans le trou ou le manchon à mailles sans créer de poches d’air. Matériau de base plein : Injectez la résine à partir du fond du trou vers la sortie, en retirant doucementla buse au fur et à mesure que la résine est injectée (utilisez une rallonge pour les trous profonds). Remplissez les trous aux 2/3 afin d’assurer que l’espace entre la tige d’ancrage et le béton soit com-plètement rempli sur toute la longueur d’implantation. Matériau de base creux : Placer la buse dans l’anneau de centrage et injecter la résine jusqu’à ce quecelle-ci sorte du capuchon (contrôle de remplissage).

Lorsque l’injection est terminée, dépressurisez l’applicateur en pressant la gâchette de déblocage. Ceci empêchera l’adhésif de continuer à s’écouler.

Insérez l’ancrage/barre nervure dans le trou. Marquez et ajustez l’ancrage/barre nervurée à la profondeur d’encastrement requise. Avant d’installer, vérifiez que l’ancrage/barre nervurée est sècheet exempte de toute huile ou autres contaminants. Pour faciliter l’installation, appliquez un léger mouvement tournant à l’ancrage/barre nervurée en l’enfonçant. Après installation de l’ancrage/barre nervurée, l’espace annulaire doit être complètement rempli d’adhésif.

Observez la durée de solidification “t gel”, qui varie en fonction de la température du matériau de base.De légers ajustements de position de l’ancrage/barre nervurée peuvent être effectués pendant la durée de solidification. Voir tableau. 12. Ne touchez plus l’ancrage/barre nervurée jusqu’à ce que le temps de prise “t cure” soit terminé.

Appliquez la charge prévu après la durée de prise ”t cure” et lorsque la fixation prévue est en position.Voir tableau 13.

Les sachets ouverts doivent être utilisés dans les quatre semaines. Laissez le mélangeur fixé à l’ouverture dusachet et conservez-le dans les conditions de stockage recommandées. Fixez un nouveau mélangeur si vousle réutilisez et éliminez la quantité d’adhésif initiale comme décrit au point 9.

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 7

Page 8: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Hilti HIT -HY 10 PLUS Precauciones de seguridadPour usage industriel seulement.Tenir hors de la portée des enfants!

Attention: Irritant pour les yeux et la peau. Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.Contient: Peroxide de dibenzoyle, quartzeux, méthacrylate d`hydroxypropyle.Précautions: Porter des gants appropriés et des lunettes de protection.Éviter tout contact avec les yeux. Éviter tout contact prolongé ou répétéavec la peau. Conserver dans un endroit frais.Premiers soins: En cas de contact avec les yeux, rincer à grande eau en tenant les aupières ouvertes. En cas de contact avec la peau, laver à l’eau et au savon. En cas d’ingestion, faire immédiatement appel à un médecin.

PARTIE A (GRANDE)Ingrédient Numéro CASSable de Quartz 14808-60-7NJ* 19136100-5003*NJ* 19136100-5004*NJ* 19136100-5020*NJ* 19136100-5017*Silice amorphe 67762-90-7* NJ numéro d’enregistrement de secret commercial

In Case of Emergency, call Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En cas d’urgence, téléphoner Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En Caso de Emergencia, Ilame Chem-Trec: 001-703-527-3887 (other countries/autres pays/otros países)

Fabriqué en Allemagne

Volume net: 11.1 fl. oz (330 ml) Poids net: 16.4 oz (540 g)Volume net: 16.9 fl. oz (500 ml) Poids net: 28.9 oz (820 g)

Le non respect de ces instructions de pose, l’utilisation de chevilles autres qu’Hilti, la pose dans un béton fai-ble ou matériau ou des applications particulières peuvent avoir un impact sur la sécurité et la performancede la fixation.

PARTIE B (PETITE)Ingrédient Numéro CASSable de quartz 14808-60-7Eau 07732-18-5Peroxyde de dibenzoyle 00094-36-0Silice amorphe 07631-86-9Dipropylèneglycol 25265-71-8

Garantie: pour tous détails concernant la garantie, consulter les conditions de vente Hilti.

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 8

Page 9: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Hilti HIT -HY 10 PLUS Sistema de anclaje adhesivo para fijaciones en hormigón y mamposteríaAntes de utilizar el producto, siga las instrucciones de uso y las precauciones de seguridad recomendadas.Compruebe la fecha de caducidad: vea la fecha de caducidad impresa en el cartucho. (Mes/Año). No utilice unproducto caducado.Temperatura del cartucho: debe mantenerse entre 41°F y 104°F (entre 5°C y 40°C) durante el uso.Temperatura del material base en el momento de la aplicación: debe estar entre 32°F y 104°F (entre 0°C y40°C). Excepto en ladrillo macizio: entre 41°F y 104°F (+5°C and 40°C).Instrucciones de transporte y almacenaje: Guárdelo en lugar oscuro, seco y fresco entre 41°F y 77°F (entre 5°Cy 25°C).Hoja de datos de seguridad del material (MSDS): revise la hoja MSDS antes de la utilización.

Instrucciones para la instalación: para la secuencia de operaciones siga las ilustraciones de las páginas 1 y 2 yconsulte las tablas para los detalles del montaje. Si se trata de una aplicación no descrita específicamente eneste documento, por favor, consulte con Hilti.

Perfore un agujero con un martillo perforador usando una broca carburo del tamaño adecuado. Para agujeros perforados en hormigón use el modo de giro con percusión, para material base huecouse solamente el modo de giro. Para agujeros perforados con otros tipos de taladros, por favor, consulte con un representante de Hilti.

– Limpie el agujero. Antes de colocar un anclaje/barra corrugada, el agujero debe estar totalmente limpio, sin restos de agua, polvo u otros residuos; para ello, siga los métodos de limpieza descritos a continuación:Material base macizo:• Sople aplicando 4 emboladas con una bomba de soplado Hilti, con la boquilla extendida hacia la

parte de atrás del agujero.• Cepille 4 veces con un cepillo del tamaño especificado (Ø del cepillo ≥ Ø del agujero perforado)

insertando el cepillo redondo de acero en el fondo del agujero con un movimiento rotatorio.• Sople aplicando 4 emboladas con una bomba de soplado Hilti, con la boquilla extendida hacia la

parte de atrás del agujero.– Nota – Para barras #6 y de 3/4” de diametro:• Limpie con aire comprimido libre de aceite 2 veces (90 psi a 3.5 CFM (6bar a 6m³/h)), con la

boquilla extendida hacia el fondo del agujero.• Cepille 2 veces con un cepillo del tamaño especificado (Ø del cepillo ≥ Ø del agujero perforado)

insertando el cepillo redondo de acero hasta el fondo del agujero con un movimiento rotatorio.• Limpie con aire comprimido libre de aceite 2 veces (90 psi a 3.5 CFM (6bar a 6m³/h)), con la

boquilla extendida hacia el fondo del agujero.Material base hueco:• Sople aplicando 2 emboladas con una bomba de soplado Hilti, con la boquilla extendida hacia la

parte de atrás del agujero.• Cepille 2 veces con un cepillo del tamaño especificado (Ø del cepillo ≥ Ø del agujero perforado)

insertando el cepillo redondo de acero hasta el fondo del agujero con un movimiento rotatorio.• Sople aplicando 2 emboladas con una bomba de soplado Hilti, con la boquilla extendida hacia la

parte de atrás del agujero.Agua permanente: El hormigón dentro y alrededor del agujero perforado puede estar saturado de agua en el momento de inyectar el adhesivo. Sin embargo, si existe agua permanente en el agujerode anclaje, limpie con agua el agujero con una presión normal de la manguera hasta que el agua salga limpia, inserte 3 veces el cepillo, limpie de nuevo hasta que el agua salga limpia y retire por completo toda el agua permanente (por ejemplo, por aspiración, con aire comprimido u otro procedi-miento apropiado).Antes de inyectar el adhesivo, sople utilizando aire comprimido libre de grasa paraconseguir una superficie de perforación relativamente seca.El agujero debe estar limpio de toda partícula de polvo, residuos, agua, hielo, aceite, grasa y otros agentes contaminantes antes de inyectar el adhesivo. ¡Limpieza inadecuada del agujero perforado = bajo valor de carga!

Para material base hueco: ¡Introduzca un tamiz HIT-SC en el agujero perforado! Introduzca el cartucho en el soporte. No utilice nunca cartuchos dañados o soportes de cartucho que

estén sucios o dañados. Ponga un nuevo mezclador antes de colocar un nuevo envase (ajuste apret-ando ligeramente).

Fije firmemente el mezclador Hilti HIT-RE-M a la abertura del cartucho. No modifique en ningún caso el mezclador. Asegúrese de que el elemento de mezcla está en el interior del mezclador. Utilice únicamente el mezclador suministrado con el adhesivo.

Introduzca el soporte con cartucho en el dispensador HIT. Apriete el gatillo de salida, retraiga el émbolo e introduzca el soporte de cartucho en el dispensador Hilti apropiado.

Deseche el adhesivo inicial. El cartucho se abre automáticamente al comenzar la inyección. No perforar el cartucho manualmente (eso puede hacer que el sistema falle).No usar el material de las primeras descargas: con el gatillo- cartucho de 330 ml (11.1 oz.): desechar las 2 primeras descargas- cartucho de 500 ml (16.9 oz.): desechar las 3 primeras descargasEliminar los restos en su embalaje exterior vacío. De igual modo, al cambiar la boquilla de mezclado,no se deben usar las primeras decargas de material.

Inyecte el adhesivo de anclaje en el agujero o en el manguito mallado sin que se produzcan bolsas deaire. Material base macizo: Inyecte el adhesivo de anclaje desde el fondo del agujero hacia la parte frontaly retire lentamente el mezclador a medida que va aplicando el adhesivo (utilice la extension del mez-clador para agujeros profundos). Rellene los agujeros dos tercios aproximadamente, o según necesi-te, para asegurar que el espacio anular entre el anclaje/barra corrugada y el hormigón esté totalmen-te lleno de adhesivo en toda la longitud del anclaje. Material base hueco: rellene el tamiz del anillo de centrado hasta que la resina sobresalga del anillo de centrado (control de volumen).

Después de la inyección, despresurice el dispensador apretando el gatillo de salida.Así se evitará que se produzcan nuevas descargas de adhesivo del mezclador.

Introduzca el anclaje/barra corrugada en la perforación. Marque y coloque el anclaje/barra corrugadahasta la profundidad de empotramiento necesaria. Antes de colocar el anclaje/barra corrugada, veri-fique que el orificio está seco y no tiene restos de grasa u otros contaminantes. Para facilitar la apli-cación, se girará lentamente el anclaje/barra corrugada a medida que se va introduciendo. Despuésde haber instalado el anclaje/barra corrugada, el espacio anular deberá estar totalmente lleno de adhesivo.

Respete el tiempo de gel “t gel”, que varía de acuerdo con la temperatura del material base. Durante el tiempo de gel se podrán realizar pequeños ajustes de posición del anclaje/barra corru-gada. Véase la tabla 12. Una vez transcurrido el tiempo de gel, no toque el anclaje/barra corrugada hasta que haya concluido el tiempo de endurecimiento “t cure”.

Aplique la carga/par especificado una vez transcurrido el tiempo ”t cure”, y habiendo sido ya posicio-nado el elemento a fijar. Véase la tabla 13.

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 9

Page 10: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Precauciones de seguridadSólo Para Uso Industrial. Mantener alejado del alcance de los niños.

Peligro: Irrita los ojos y la piel. Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.Contiene: peróxido de dibenzoilo, arena de cuarzo, methacrilato de hidroxiproplioPrecaución: Usar guantes adecuados y protección para los ojos. No permitael contacto con los ojos. Evite el contacto prolongado o repetido con la piel.Consérvese en lugar fresco.Primeros auxilios: En caso de contacto con los ojos, enjuague con aguaabundante sosteniendo los párpados abiertos. Para contacto con la piel,enjuague con agua y jabón. Si se ingiere, busque atención médicainmediatamente.

PARTE A (LADO GRANDE)Ingrédiente: Numéro CAS Arena silicea 14808-60-7NJ* 19136100-5003*NJ* 19136100-5004*NJ* 19136100-5020*NJ* 19136100-5017*Silica silicico amorfa 67762-90-7* NJ numero de registro rubro secreto

In Case of Emergency, call Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En cas d’urgence, téléphoner Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En Caso de Emergencia, Ilame Chem-Trec: 001-703-527-3887 (other countries/autres pays/otros países)

Hecho en Alemania

Hilti HIT -HY 10 PLUS

Contenido Neto: 11.1 fl. oz (330 ml) Peso neto: 16.4 oz (465 g)Contenido Neto: 16.9 fl. oz (500 ml) Peso neto: 28.9 oz (820 g)

Garantia Para información sobre la garantia, consultar las condiciones de venta estándard de Hilti.

La inobservancia de las instrucciones de instalación, el uso de anclajes que no sean Hilti, malas o dudosas con-diciones del hormigón y/o aplicaciones inadecuadas pueden afectar la fiabilidad y respuesta de las fijaciones.

PARTE B (LADO PEQUEÑO)Ingrédiente: Numéro CASArena silicea 14808-60-7Aqua 07732-18-5Peróxido de dibenzoilo 00094-36-0Silicia silicico amorfa 07631-86-9Dipropilenoglicol 25265-71-8

Los cartuchos no usados en su totalidad deberán ser utilizados en el plazo de cuatro semanas. Deje el mezcla-dor unido a la abertura del cartucho u guárdelo en las condiciones de almacenaje recomendadas. Si se reutili-za, ponga un nuevo mezclador y deseche la cantidad inicial del adhesivo de anclaje tal y como se describe enel punto 9.

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 10

Page 11: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Hilti HIT -HY 10 PLUS

Hilti, Inc.5400 South 122nd East Ave.Tulsa, OK 74146 USATel.: +1-800-879 8000www.us.hilti.com

Hilti Canada Corporation2360 Meadowpine Blvd.CDN-Mississauga, Ontario L5N 6S2Tel.: (800) 363-4458www.hilti.ca

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 11

Page 12: Hilti HIT-HY 10 PLUS - The Home Depot€¦ · Setting Details of Hilti HIT-HY 10 PLUS with reinforcement bars HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 4

Made in GermanyFabriqué en AllemagneHecho en Alemaniawww.us.hilti.comHilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, LIPrinted in Germany © 2012Right of technical changes reserved S.E. & O. 41

4644

/ V0

2 0

1.20

12

Hilti Inc.5400 South 122nd East Ave.Tulsa, OK 74146 USATel.: +1-800-879 8000www.us.hilti.com

Hilti HIT-HY 10 PLUS

Instructions for use

Mode d'emploi

Instrucciones de uso

en

fr

es

Hilti HIT-HY 10 PLUSSee the Material Safety Data Sheet for this product before handling. Risk phrases: Caution: Irritating to eyes and skin. May cause sensitization by skin contact. Contains: dibenzoyl peroxide, quartz sand, hydroxypropyle methacrylate.Precautions: Wear suitable gloves and eye protection. Do not get in eyes. Avoid prolonged or repeated contact with the skin. Keep in a cool place.First Aid: In case of eye contact, flush with plenty of water while holding the eyelids apart. For skin contact, wash with plenty of soap and water. If ingested, seek medical attention immediately.

Hilti HIT-HY 10 PLUSSe reporter á la Fiche de données de sécurité du produit déjà l’usage.Phrases du risque:Attention: Irritant pour les yeux et la peau. Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.Contient du: peroxyde de benzoyle, sable quartzeux, méthacrylate d`hydroxypropyle.Précautions: Porter des gants appropriés et des lunettes de protection. Éviter tout contact avec les yeux. Éviter tout contact prolongé ou répété avec la peau. Conserver dans un endroit frais.Premiers soins: En cas de contact avec les yeux, rincer à grande eau en tenant les aupières ouvertes. En cas de contact avec la peau, laver à l’eau et au savon. En cas d’ingestion, faire immédiatement appel à un médecin.

Hilti HIT-HY 10 PLUSConsulte con las Hoja de datos de seguridad para este producto antes de usarlo.Frases de Riesgo: Peligro: Irrita los ojos y la piel. Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel. Contiene: peróxido de dibenzoilo, arena de Cuarzo, methacrilato de hidroxiproplio.Precaución: Usar guantes adecuados y protección para los ojos. No permita el contacto con los ojos. Evite el contacto prolongado o repetido con la piel. Consérvese en lugar fresco.Primeros auxilios: En caso de contacto con los ojos, enjuague con agua abundante sosteniendo los párpados abiertos. Para contacto con la piel, enjuague con agua y jabón. Si se ingiere, busque atención médica inmediatamente.

Hilti Inc. Tulsa, OK 74146 / Hilti Canada Corporation

In Case of Emergency, call Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En cas d’urgence, téléphoner Chem-Trec: 1-800-424-9300 (USA, P.R., Virgin Islands, Canada)En Caso de Emergencia, Ilame Chem-Trec: 001-703-527-3887 (other countries/autres pays/otros países)

Hilti Canada Corporation2360 Meadowpine Blvd.CDN-Mississauga, Ontario L5N 6S2Tel.: (800) 363-4458www.hilti.ca

HIT_HY10_PLUS_414644_V02_2012:HIT HY 10 15.01.2012 12:57 Uhr Seite 12