2
El Paso County Sheriff’s Office Servicios Para Las Victimas SERVICIOS GRATIS Sirviendo Victimas del Crimen Come in | Ubicados en 3850 Justice Drive El Paso, Texas 79938 (915) 538-2217 www.epcounty.com/sheriff Crime Victim Services A FREE SERVICE Ready to Assist Victims of Violent Crimes HOW TO CONTACT US | COMUNÍQUESE 8:00 a.m. to 5:00 p.m. Call for an appointment | Llame para una Cita 538-2242/538-2237 Fax 538-2129 Emergency | En Una Emergencia, Llame al 911 Non-Emergency | No Emergencia 546-2280 www.elpasocrimevictims.org The El Paso County Sheriff’s Office does not discriminate based on race, creed, sex, national origin, age, religion, disability, marital status, sexual orientation, veteran status or any other classification protected by law. La oficina del Sheriff en el Condado de El Paso no discrimina en base de su raza, color, sexo, etnicidad, nacionalidad, edad, religión, incapacidad, estado civil, orientación sexual o cualquier otra clasificación protegida por la ley. Helpful Telephone Numbers (Area Code 915) Adult Probation, Victim Services 313-9712 Adult Protective Services (APS) & Child Protective Services (CPS) 1-800-252-5400 Advocacy Center for the Children of El Paso 545-5400 Army Advocacy Center 568-9129 Center Against Family Violence (CAFV)/ Sexual Trauma & Assault Crisis Line 593-7300 CAFV Resource Center 595-2238 Child Crisis Center 562-7955 Child Guidance Center 562-1999 Children’s Grief Center of El Paso 532-6004 Diocesan Migrant & Refugee Services 532-3975 District Attorney’s Office 546-2059 Family Service 781-9900 General Assistance 546-8150 Las Americas Refugee Project 544-5126 Mothers Against Drunk Drivers 779-1987 Paso Del Norte Civil Rights Project 532-3799 PFLAG 209-2667 Project Bravo 562-4100 Protective Orders Section (County Attorney) 546-2153 Texas Crime Victims Compensation Program 1-800-983-9933 Texas Rio Grande Legal Aid 585-5183 San Vicente Clinic 859-7545 Texas Vine 1-877-894-8463 UMC (hospital) 521-7024/521-7184 Números De Recursos Locales (Código de Área 915) Asistencia General (General Assistance) 546-8150 Asistencia al Militar 568-9129 Centro de Alberque para Niños (Child Crisis Center) 562-7955 Centro de Accesoria Las Américas 544-5126 Conserjería para Niños (Child Guidance Center) 562-1999 Centro de Apoyo para el Desconsuelo 532-6004 Centro Contra La Violencia Familiar Recursos 595-2238 Clínica San Vicente 859-7545 Derechos Civiles de Texas 532-3799 Hospital (UMC) 521-7024 / 521-7184 Libertad Condicional del Adulto Servicios de Victimas 313-9712 Madres Contra Conductores Embriagados (MADD) 779-1987 Oficina del Fiscal Servicio a Victimas 546-2091 Ordenes de Protección 546-2153 PFLAG 209-2667 Programa de Compensación del Estado de Texas 1-800-983-9933 Proyecto Bravo 562-4100 Refugio para Victimas de Violencia Domestica y Agresión Sexual 593-7300 Servicio para la Familia (Family Service) 781-9900 Servicios de Protección Adultos / Niños (APS / CPS) 1-800-252-5400 Servicio Diocesano de Inmigración 532-3975 Servicios Legales (Texas Legal Aid) 1-866-988-9996 Servicio de Notificación A Victimas (VINE) 1-877-894-8463 El Paso County Sheriff’s Office Crime Victim Services Include n Crisis Counseling n Court accompaniment/criminal justice support n Safety plan n Assistance with the crime victims’ Compensation application process n Follow up contact n On-scene crisis intervention n Social service information and referral n Victim Information and Notification Everyday (VINE) n Personal victim advocacy and support n Free and confidential services n Transportation provided to court appointments or safe place El Paso County Sheriff’s Office Servicios Para las Victimas Incluye n Conserjería de Crisis n Acompañamiento a corte/apoyo con el sistema jurídico n Asistencia con la Solicitud De Compensación para las Victimas Del Crimen n Contacto continuo n Intervención al momento en casos de crisis n Información y Referencias a servicios sociales n Información y Notificación para registrarse en el programa de (VINE) n Servicio individual y apoyo a victimas n Servicios gratuitos y confidenciales n Ayuda para crear un plan de seguridad n Transportación a citas en la corte o un lugar seguro H H H

H H H El Paso County Sheriff’s Office VS Brochure.pdfn Officina del Sheriff en el Condado de El Paso n Hospitales n Agencias policíacas n Fiscalería (District Attorney) n La División

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: H H H El Paso County Sheriff’s Office VS Brochure.pdfn Officina del Sheriff en el Condado de El Paso n Hospitales n Agencias policíacas n Fiscalería (District Attorney) n La División

El Paso County Sheriff’s Office

Servicios ParaLas Victimas

SERVICIOS GRATISSirviendo Victimas del Crimen

Come in | Ubicados en

3850 Justice DriveEl Paso, Texas 79938

(915) 538-2217

www.epcounty.com/sheriff

Crime Victim Services

A FREE SERVICEReady to Assist Victims

of Violent Crimes

HOW TO CONTACT US | COMUNÍQUESE8:00 a.m. to 5:00 p.m.

Call for an appointment | Llame para una Cita

538-2242/538-2237Fax 538-2129

Emergency | En Una Emergencia, Llame al

911Non-Emergency | No Emergencia

546-2280www.elpasocrimevictims.org

The El Paso County Sheriff’s Office does not discriminate based on race, creed, sex, national origin,

age, religion, disability, marital status, sexual orientation, veteran status or any other

classification protected by law.

La oficina del Sheriff en el Condado de El Paso no discrimina en base de su raza, color, sexo, etnicidad,

nacionalidad, edad, religión, incapacidad, estado civil, orientación sexual o cualquier otra clasificación

protegida por la ley.

Helpful Telephone Numbers(Area Code 915)

Adult Probation, Victim Services 313-9712

Adult Protective Services (APS) & Child Protective Services (CPS) 1-800-252-5400

Advocacy Center for the Children of El Paso 545-5400

Army Advocacy Center 568-9129

Center Against Family Violence (CAFV)/Sexual Trauma & Assault Crisis Line 593-7300

CAFV Resource Center 595-2238

Child Crisis Center 562-7955

Child Guidance Center 562-1999

Children’s Grief Center of El Paso 532-6004

Diocesan Migrant & Refugee Services 532-3975

District Attorney’s Office 546-2059

Family Service 781-9900

General Assistance 546-8150

Las Americas Refugee Project 544-5126

Mothers Against Drunk Drivers 779-1987

Paso Del Norte Civil Rights Project 532-3799

PFLAG 209-2667

Project Bravo 562-4100

Protective Orders Section (County Attorney) 546-2153

Texas Crime Victims Compensation Program 1-800-983-9933

Texas Rio Grande Legal Aid 585-5183

San Vicente Clinic 859-7545

Texas Vine 1-877-894-8463

UMC (hospital) 521-7024/521-7184

Números De Recursos Locales(Código de Área 915)

Asistencia General (General Assistance) 546-8150

Asistencia al Militar 568-9129

Centro de Alberque para Niños (Child Crisis Center) 562-7955

Centro de Accesoria Las Américas 544-5126

Conserjería para Niños(Child Guidance Center) 562-1999

Centro de Apoyo para el Desconsuelo 532-6004

Centro Contra La Violencia Familiar Recursos 595-2238

Clínica San Vicente 859-7545

Derechos Civiles de Texas 532-3799

Hospital (UMC) 521-7024 / 521-7184

Libertad Condicional del AdultoServicios de Victimas 313-9712

Madres Contra Conductores Embriagados(MADD) 779-1987

Oficina del Fiscal Servicio a Victimas 546-2091

Ordenes de Protección 546-2153

PFLAG 209-2667

Programa de Compensación del Estado de Texas 1-800-983-9933

Proyecto Bravo 562-4100

Refugio para Victimas de ViolenciaDomestica y Agresión Sexual 593-7300

Servicio para la Familia (Family Service) 781-9900

Servicios de Protección Adultos / Niños (APS / CPS) 1-800-252-5400

Servicio Diocesano de Inmigración 532-3975

Servicios Legales (Texas Legal Aid) 1-866-988-9996

Servicio de Notificación A Victimas (VINE) 1-877-894-8463

El Paso County Sheriff’s OfficeCrime Victim Services Include

n Crisis Counselingn Court accompaniment/criminal justice supportn Safety plann Assistance with the crime victims’ Compensation application processn Follow up contactn On-scene crisis interventionn Social service information and referraln Victim Information and Notification Everyday (VINE)n Personal victim advocacy and supportn Free and confidential servicesn Transportation provided to court appointments or safe place

El Paso County Sheriff’s OfficeServicios Para las Victimas Incluye

n Conserjería de Crisisn Acompañamiento a corte/apoyo con el sistema jurídicon Asistencia con la Solicitud De Compensación para las Victimas Del Crimenn Contacto continuon Intervención al momento en casos de crisisn Información y Referencias a servicios socialesn Información y Notificación para registrarse en el programa de (VINE)n Servicio individual y apoyo a victimasn Servicios gratuitos y confidencialesn Ayuda para crear un plan de seguridadn Transportación a citas en la corte o un lugar seguro

H H H

Page 2: H H H El Paso County Sheriff’s Office VS Brochure.pdfn Officina del Sheriff en el Condado de El Paso n Hospitales n Agencias policíacas n Fiscalería (District Attorney) n La División

You may get money back for

n Medical, prescription, and rehabilitation expensesn Lost wages and travel costs incurred during the justice processn Medical treatment related to the crimen Mental health counseling for victims and family membersn Funeral expensesn Loss of earnings or supportn Child care or dependant caren Attorney fees for legal assistance with filing the application and in obtaining benefitsn Crime scene clean-upn Money to replace your items taken as evidence or made unusable because of the criminal investigation

* Property damage is not reimbursed

How to applyPick up an Application from

n El Paso County Sheriff’s Officen Hospitalsn Law enforcement agenciesn Prosecutors’ officen Crime Victims’ Compensation Division, the Office of the Attorney General

Gastos que pueden ser compensados

n Gastos médicos, recetas medicas, gastos de rehabilitaciónn Perdidas de salario, y gastos relacionados con los traslados a los procesos legalesn Tratamiento Médico relacionado con el crimenn Accesoria psiquiátrica para las víctimas y sus familiasn Gastos fúnebresn Pérdida de ingresos de manutenciónn Cuidado infantil o de personas incapacitadasn Asistencia con los honorarios del abogado por presentación de documentos para obtener beneficiosn Limpieza de la escena del crimenn Gastos para reemplazar artículos que sean usados como pruebas o que se hayan arruinado como resultado de la investig- ación del crimen

* No se reembolsa por perdida de propiedad

Asistencia con la solicitudRecoja una solicitud en

n Officina del Sheriff en el Condado de El Paso n Hospitalesn Agencias policíacasn Fiscalería (District Attorney)n La División de la Procuraduría General para la Compensación a las Victimas del Crimen

H H H H

A c c r e d i t e d f o r E x c e l l e n c e

El Paso County Sheriff’s Office PO Box 125 El Paso, Texas 79941-0125

¿Quién Es Elegible?

n Victimas del crimenn RESIDENTES DE LOS ESTADOS Unidos que hayan sido víctimas de un crimen cometido en Texasn Residentes de Texas que hayan sido victimas en un estado o país en el cual no hay compensaciónn Miembros de la familia de tales victimasn Personas que, voluntariamente o por ley, paguen ciertos gastos relacionados al crimenn AGENTES POLICÍACOS o bomberos que sean heridos ejerciendo su trabajon Familias de AGENTES POLICÍACOS o bomberos que mueran EJERCIENDO su trabajo

Requisitos

n La víctima no debe ser responsable por el crimenn Debe reportar el crimen n Debe cooperar con las entidades policíacas y fiscales

Who is eligible?

n Victims of crimen U.S. residents who are victims of a crime in Texasn Texas residents who are victims of crime in a state or country that does not have similar compensationn Family members of crime victimsn Persons who take financial responsibility for the victim of the crimen Peace Officers and firefighters who were injured during a crimen Families of Peace Officers and firefighters who lost their lives in the line of duty

Requirements

n The victim must not share responsibility for the crimen Must report the crime n Must cooperate with law enforcement and prosecution officials