26
1 GUIDE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DU CYLINDRE ELECTRONIQUE BT 710 & BT 720

GUIDE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DU … · Cliquer sur ³I accept the terms of the license agreement´ puis ³Next >´ ... Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre

  • Upload
    doanbao

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

GUIDE D'UTILISATION ET

D'INSTALLATION DU CYLINDRE

ELECTRONIQUE BT 710 & BT 720

2

Table des matières

1. Introduction ........................................................................................................................................ 4

2. Principales fonctions ........................................................................................................................... 4

3. Installation du produit et manuel utilisateurs ..................................................................................... 5

3.1. Installation ................................................................................................................................... 5

3.1.1. Contenu du paquet .............................................................................................................. 5

3.1.2. Instruction de montage ....................................................................................................... 6

3.1.3. Installation du driver............................................................................................................ 7

3.1.4. Vérifier l'installation du driver ........................................................................................... 12

3.1.5. Installation du logiciel de gestion centralisée .................................................................... 12

3.2. Manuel d'utilisation ................................................................................................................... 12

3.2.1. Terminal portatif................................................................................................................ 12

3.2.1.1. Liste des fonctions du terminal portatif ..................................................................... 12

3.2.1.2. Manuel d'utilisation du terminal ............................................................................... 13

3.2.1.2.1. Paramétrage du terminal ........................................................................................ 13

3.2.1.2.1.1. Démarrage du terminal.................................................................................... 13

3.2.1.2.1.2. Réglage de l'heure ........................................................................................... 13

3.2.1.2.1.3. Supprimer l'historique des passages................................................................ 13

3.2.1.2.2. Paramétrage des cylindres ..................................................................................... 14

3.2.1.2.2.1. Initialisation du cylindre................................................................................... 14

3.2.1.2.2.2. Configurer le numéro de pièce ........................................................................ 14

3.2.1.2.2.3. Activation du cylindre ...................................................................................... 15

3.2.1.2.2.4. Collecte de l'historique des passages............................................................... 15

3.2.1.2.3. Opérations particulières ......................................................................................... 16

3.2.1.2.3.1. Déconnecter un cylindre du terminal .............................................................. 16

3.2.1.2.3.2. Ouverture d'urgence avec le terminal ............................................................. 17

3.2.1.2.3.3. Désactiver temporairement le cylindre ........................................................... 17

3.2.1.2.3.4. Réactiver le cylindre ........................................................................................ 18

3.2.1.2.3.5. Conseils généraux ............................................................................................ 19

3.2.2. Manuel d'utilisation du logiciel .......................................................................................... 19

3.2.2.1. Choix de la langue ...................................................................................................... 19

3.2.2.2. Création d'un nouveau projet .................................................................................... 20

3.2.2.3. Gérer les cylindres .................................................................................................... 21

3

3.2.2.4. Gérer les utilisateurs .................................................................................................. 22

3.2.2.5. Paramétrer les autorisations ..................................................................................... 23

3.2.2.6. Transférer les autorisations sur le terminal ............................................................... 24

3.2.2.7. Lire l'historique des passages .................................................................................... 24

3.2.3. Manuel d'utilisation des cylindres ..................................................................................... 25

3.2.3.1. Tonalité ...................................................................................................................... 25

3.2.3.2. Ouverture / Fermeture .............................................................................................. 25

3.2.3.3. Avertissements .......................................................................................................... 26

4

1. Introduction

Combiné au logiciel de gestion et au terminal portatif pour gérer les cartes, les cylindres intelligents BT710 et

BT720 permettent un contrôle d'accès modulable et temporisée et une traçabilité des accès. Ce produit est

particulière adapté aux lieux publics ou privés accueillant beaucoup de monde, comme les bureaux ou hôtels.

2. Principales fonctions

Gestion simplifiée : les interfaces utilisateurs intuitives du logiciel de gestion permette une gestion fiable et

simple des accès aux différentes portes. Le logiciel simule un réseau virtuel de porte, et permet la traçabilité

des accès et des opérations d'encodage.

Contrôle des accès par plage horaire : Le responsable de la sécurité peut définir les accès en fonction des

plages horaires de chaque personne, et mettre à jour les informations au niveau du cylindre grâce au

terminal portatif.

Consultation de l'historique des passages : le responsable de la sécurité peut collecter les informations de

passage de chaque cylindre grâce au terminal portatif et les consulter et les stocker sur l'ordinateur. Chaque

cylindre peut gérer 128 utilisateurs et mémorise les 4000 derniers passages.

Simplicité : le cylindre électronique remplace avantageusement le cylindre mécanique, en remplaçant la clé

mécanique par une carte mifare, qui combiné au logiciel de gestion centralisée offre une gestion simplifiée.

La carte ne peut pas être dupliquée.

5

3. Installation du produit et manuel utilisateurs

3.1. Installation

3.1.1. Contenu du paquet

① Cylindre démonté

② Anneau de fermeture ③ Ressort de fermeture ④Couvercle antenne

⑤ Carénage externe ⑥Vis centrale ⑦ Vis du cylindre

⑧ Fourche ⑨ Tournevis 10 Clé mécanique

6

3.1.2. Instruction de montage

1、Séparation des éléments du cylindre

Dévisser les composants en suivant cet ordre : le carénage ⑤, l’antenne couvercle ④, le ressort de

fermeture ③, l’anneau de fermeture ② et le cylindre ①.

Note: Attention de prendre soin de déconnecter le câble de l’antenne du cylindre en démontant

l’antenne couvercle.

2、Montage du cylindre

Insérez le cylindre du coté intérieur① en lieu et place du cylindre existant le

coté antenne vers l’extérieur de la porte. Ajustez le cylindre afin de pouvoir

le visser afin de le fixer et insérez la vis du cylindre ⑦ La visser entièrement.

3、L’anneau de fermeture et le ressort de fermeture.

Placer l’anneau de fermeture② autour du cylindre et visser le ressort de

fermeture ③ avec la vis centrale ⑥ pour fixer le tout.

4. Connexion du câble antenne

Connectez le câble au couvercle antenne.

7

5、Couvercle antenne

Placer le couvercle antenne ④ sur le cylindre ①

6、 Installation du carénage

Utiliser la fourche ⑧ pour visser le carénage ⑤ sur l’anneau de fermeture

3.1.3. Installation du driver

1、Installation du driver

Installer CP210x_VCP_Win_XP_S2K3_Vista_7.exe en suivant les captures d'écrans ci-dessous:

Cliquer sur “Next”

8

Cliquer sur “I accept the terms of the license agreement” puis “Next >”

Vous pouvez sélectionner le répertoire d'installation, mais nous vous recommandons de conserver le répertoire

par défaut.

Cliquez sur “Next >”

9

Cliquez sur “Install”

10

Patientez tandis que l'installation se poursuit, cela peut prendre plusieurs minutes.

11

A la fin de l'installation, cliquez sur “Finish”.

Cliquez sur “Install” lorsque cette popup apparait.

Lorsque cette popup apparait, l'installation est terminée. Cliquez sur le bouton.

12

3.1.4. Vérifier l'installation du driver

1) Connectez le terminal portatif au port USB de l'ordinateur. Le message ci-dessous s'affiche:

2) Vous devriez également voir le périphérique en faisant : clic droit sur “ordinateur” → “Propriétés” →

“Gestionnaire de périphériques” → “Ports COM et LPT” :

3.1.5. Installation du logiciel de gestion centralisée

Le logiciel ne requiert aucune installation. Vous devez simplement cliquer sur :

3.2. Manuel d'utilisation

3.2.1. Terminal portatif

3.2.1.1. Liste des fonctions du terminal portatif

1.Terminal ——Paramétrage du terminal

1.1 Regl. heure ——Réglage de l'heure

1.2 Eff. historique ——Vidange de l'historique des passages

1.3 ID du terminal ——Affichage de l'identifiant du terminal

2.Cylindres ——Opérations sur les cylindres

2.1 M.A.J de l’heure ——Mise à jour de l'horloge du cylindre

2.2 Lire heure ——Lecture de l'horloge du cylindre

2.3 Config No piece. ——Positionne le numéro de pièce

2.4 Lire No piece. >>> ——Lit le numéro de pièce

2.5 Init cylindre ——Initialisation du cylindre

2.6 Autorisation ——Autorisation du cylindre

13

2.7 ID cylindre <<< ——Lecture des informations du cylindre

3.Historique ——Historique des passages

3.1 Lire historique ——Lecture de l'historique

3.2 Effacer historique ——Vidange de l'historique

4.Speciales ——Opérations particulières

4.1 Deco cylindre ——Déconnexion du cylindre

4.2 Ouvrir la porte ——Ouverture de la porte

4.3 Desactiver carte ——Désactive une carte

4.4 Activer cartes ——Active les cartes

3.2.1.2. Manuel d'utilisation du terminal

3.2.1.2.1. Paramétrage du terminal

3.2.1.2.1.1. Démarrage du terminal

Pressez “0” pendant 3 secondes et le terminal démarre.

3.2.1.2.1.2. Réglage de l'heure

Après avoir démarré le terminal, accédez au menu et choisissez “1- M.A.J heure” pour régler l'heure. Le

terminal affiche:

Heure du terminal:

DATE:2010-07-21Me

HEURE:09:09:09

OK Annulerl

En suivant les instructions, régler l'année, le mois, le jour, l'heure, minutes et secondes.

“*” signifie “passer au champ suivant”

“#” signifie “passer au champ précédent”

Lorsque le réglage est terminé, pressez « 0 » sur les boutons « OK » ou « Cancel » pour valider ou annuler le

réglage.

3.2.1.2.1.3. Supprimer l'historique des passages

Sélectionnez “Eff. historique” pour effacer l'historique. L'écran affiche:

Eff . tous enregistr

Etes vous sur?

1.Ok 0.Annuler

Pressez “1' pour confirmer ou “0” pour annuler

→ après avoir appuyer sur “1” l'écran affiche:

Enregistrements term.

14

Sont effacees

0 pour sortir

3.2.1.2.2. Paramétrage des cylindres

3.2.1.2.2.1. Initialisation du cylindre

Sélectionnez “Init cylindre” pour initialiser le cylindre. L'écran affiche:

Init cylindre

Etes vous sur?

1.Ok 0.Annuler

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Init Cylindre

Initialisation OK

'0' pour sortir

Si l'opération échoue, l'écran affiche:

Init cylindre

Erreur d’initialisation

'0' pour sortir

3.2.1.2.2.2. Configurer le numéro de pièce

Sélectionnez “Config Room No” pour configurer le numéro de pièce du cylindre. L'écran affiche:

Config No. piece

Piece No.:515

OK Annuler

En suivant les instructions à l'écran, choisissez le numéro de pièce.

“*” signifie “passer au champ suivant”

“#” signifie “passer au champ précédent”

Lorsque le réglage est terminé, pressez « 0 » sur les boutons « OK » ou « Cancel » pour valider ou annuler le

réglage.

→ le terminal émet 2 bips si le réglage est correct et l'écran affiche:

Config No. piece

Connexion...

Contre cylindre

15

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Config No. piece

Configuration OK

'0' pour sortir

Si l'opération échoue, l'écran affiche:

Config No. piece

Erreur Config

'0' pour sortir

3.2.1.2.2.3. Activation du cylindre

Sélectionnez “Autorisation” pour transférer les informations d'autorisation du logiciel vers le cylindre. L'écran

affiche:

Autorisation

Connexion...

Contre cylindre

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Autorisation

128 >> 0

Lorsque l'opération est terminée, le terminal émet 2 bips et l'écran affiche:

Autorisation

128 >> 128

Autorisation OK

'0' pour sortir

Si l'opération échoue, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche:

Autorisation

128 >> 120

Err Autorisation

'0' pour sortir

S'il n'y a aucune information d'autorisation pour ce cylindre, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche:

Autorisation

No Autorisation

Press '0' to Exit

3.2.1.2.2.4. Collecte de l'historique des passages

Sélectionnez “Lire historique” pour lire les enregistrements en utilisant le terminal. L'écran affiche:

16

Lire historique

Connexion...

Contre cylindre

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Lire historique

750 >> 0

Si l'opération aboutit, le terminal émet 2 bips et l'écran affiche:

Lire historique

0 >> 750

Lecture OK

'0' pour sortir

Si l'opération échoue durant le transfert, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche:

Lire historique

50 >> 700

Err lecture

'0' pour sortir

Si il n'y a pas d'historique, le terminal émet 2 bips et l'écran affiche:

Lire historique

Pas d’historique

'0' pour sortir

Si l'opération échoue lors de l'initialisation du transfert, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche:

Lire historique

Erreur lecture

'0' pour sortir

Si la mémoire du terminal est saturé, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche:

Lire historique

Plus de mémoire

4. '0' pour sortir

4.1.1.1.1. Opérations particulières

4.1.1.1.1.1. Déconnecter un cylindre du terminal

Note: Chaque cylindre ne fonctionne qu'avec 1 et 1 seul terminal portatif. Lors de la première utilisation du

terminal sur le cylindre, les 2 sont “connectés” automatiquement ce qui signifie qu'aucun autre terminal ne

peut communiquer avec le cylindre. Si vous souhaitez utiliser un autre terminal, vous devez déconnecter le

cylindre du premier terminal.

17

Sélectionnez “Deco. cylindre” pour déconnecter le cylindre du terminal. L'écran affiche:

Deco. cylindre

Etes vous sur?

1.Ok 0.Annuler

Appuyez sur “1” pour confirmer ou “0” pour annuler

Après avoir appuyé sur “1”, l'écran affiche:

Deco cylindre

Connexion...

Contre cylindre

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Deco cylindre

Deconnexion OK

'0' pour sortir

En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche:

Deco cylindre

Err deconnexion

'0' pour sortir

4.1.1.1.1.2. Ouverture d'urgence avec le terminal

Sélectionnez “Ouvrir la porte” afin de déverrouiller le cylindre au moyen du terminal. L'écran affiche:

Ouvrir piece

Connexion...

Contre cylindre

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Ouvrir piece

Ouverture OK

'0' pour sortir

En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche:

Ouvrir piece

Erreur ouverture

'0' pour sortir

4.1.1.1.1.3. Désactiver temporairement le cylindre

Note: cela signifie qu'aucune ne carte ne fonctionnera, jusqu'à ce que le cylindre soit réactivé.

18

Sélectionnez “Desactiver carte” pour désactiver le cylindre. L'écran affiche:

Desactiver carte

Etes vous sur?

1.Ok 0.Annuler

Appuyez sur “1” pour confirmer ou “0” pour annuler

Après avoir appuyé sur “1”, l'écran affiche:

Desactiver carte

Connexion...

Contre cylindre

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Desactiver carte

Desactivation OK

'0' pour sortir

En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche:

Desactiver carte

Err. desactivation

'0' pour sortir

4.1.1.1.1.4. Activer carte

Sélectionnez “Activer carte” pour réactiver le cylindre. L'écran affiche:

Activer carte

Etes vous sur?

1.Ok 0.Annuler

Appuyez sur “1” pour confirmer ou “0” pour annuler

Après avoir appuyé sur “1”, l'écran affiche:

Activer carte

Connexion...

Contre cylindre

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute

l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche:

Activer carte

Activation OK

'0' pour sortir

19

En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche:

Activer carte

Err. activation

'0' pour sortir

4.1.1.1.1.5. Conseils généraux

1) Lorsque la communication entre le terminal et le cylindre échoue, le terminal émet un bip et affiche:

Communication

Arretée ou expirée

'0' pour sortir

2) Lorsque le terminal n'est pas “connecté” avec le cylindre, le terminal émet un bip et l'écran affiche:

Deco cylindre

Operation refusée

Connecter cyl

'0' pour sortir

3) Lorsque le terminal communique avec le cylindre, veillez à toujours approcher l'arrière du terminal en

appui de la zone d'induction du cylindre ce qui a pour effet de l'activer. Restez dans cette position

pendant toute la durée de l'opération sous peine de faire échouer le processus.

4) Lors de chaque opération:

1. en cas d'échec pressez n'importe quelle touche pour continuer l'opération

2. en cas de succès, pressez “menu” pour revenir au menu.

5) Appuyez “0” durant 3 secondes pour allumer ou éteindre le terminal. Le terminal se met en veille au

bout de 30 secondes sans activité, et s'éteint au bout de 60 secondes.

4.1.2. Manuel d'utilisation du logiciel

4.1.2.1. Choix de la langue

Cliquez sur “Outils” → “Langue” puis la langue souhaitée.

20

4.1.2.2. Création d'un nouveau projet

Après démarrage du logiciel, cliquez sur “Nouveau” pour créer un nouveau dossier ou cliquez sur “Ouvrir”

pour ouvrir un dossier existant.

21

Après création du dossier, cliquez sur “Ouvrir” puis tapez le mot de passe si nécessaire (par défaut le mot de

passe est vide).

4.1.2.3. Gérer les cylindres

Cliquez sur “Cylindres” pour administrer les cylindres puis “Programmer” pour lire les identifiants de

cylindres depuis le terminal portatif.

Cliquez sur “Modifier” pour modifier l'emplacement et la description, cliquez sur “Supprimer” pour supprimer

le cylindre de la liste.

22

4.1.2.4. Gérer les utilisateurs

Cliquez sur “Utilisateurs” pour administrer les utilisateurs.

Mettez une carte sur le terminal, puis cliquez sur “Programmer” afin de lire les informations de la carte.

23

Modifiez le Nom et la Description de l'utilisateur.

4.1.2.5. Paramétrer les autorisations

Cliquez “Autorisations” pour administrer les autorisations.

Sélectionnez la région accessibles à l'utilisateur. (les cases en vert sont les zones autorisées, et les cases en

blanc sont interdites). Réglez les horaires et dates d'autorisations.

Cliquez sur “Supprimer” pour supprimer les autorisations.

24

4.1.2.6. Transférer les autorisations sur le terminal

Cliquez sur “Transférer” pour transférer les autorisations sur le terminal. Cliquer sur fermer à la fin de

l'opération:

4.1.2.7. Lire l'historique des passages

Après avoir collecté l'historique sur le terminal portatif, l'utilisateur peut les consulter via le logiciel:

Sélectionnez “Lecture” puis “Ok”

Cliquez sur “Historique” afin de consulter l'historique des passages:

25

4.1.3. Manuel d'utilisation des cylindres

4.1.3.1. Tonalité

SN Fonction Tonalité

1 Activation du cylindre di da

2 Ouverture réussie di

3 Échec d'ouverture de la porte di di di di

4 Alimentation faible di di

4.1.3.2. Ouverture / Fermeture

Appuyez légèrement sur le cylindre, le cylindre émet un tonalité “di da” ce qui signifie qu'il est actif.

Il reste actif durant 8s

Approchez une carte du cylindre:

le cylindre émet une tonalité “di”, cela signifie que l'authentification a réussi.

Le cylindre émet une tonalité “di di di di”, cela signifie que l'accès est refusé. La porte ne se

déverrouille pas.

En cas de perte de la carte, l'utilisateur peut utiliser la clé mécanique de secours.

26

4.1.3.3. Avertissements

1) la durée d'activation du cylindre est de 8s, au delà de ce délai, le cylindre ne réagit plus doit être

réactivé.

2) Après 8s le cylindre repasse en mode veille jusqu'à la prochaine activation.

3) Si vous entendez “di di” après activation du cylindre, cela signifie que les piles sont faibles. Vous

devez rapidement les remplacer, car il reste environ une centaine d'utilisations avant que les piles ne

soient déchargées.