19
CENTRO CULTURAL VILA FLOR CENTRO INTERNACIONAL DAS ARTES JOSÉ DE GUIMARÃES GUI——— 06 16 FEV ——DANCE ——10 ANOS FESTIVAL INTERNACIONAL DE DANÇA CONTEMPORÂNEA — GUIMARÃES E S T R E I A S E S T R E I A S E S T R E I A S E S T R E I A S E S T R E I A S 4 NACIONAIS 2 ABSOLUTAS

GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

CENTRO CULTURALVILA FLOR

CENTRO INTERNACIONAL DAS ARTES JOSÉ DE GUIMARÃES

GUI———

06— 16FEV

——DANCE——10 ANOS

FESTIVAL INTERNACIONAL DE DANÇA CONTEMPOR ÂNEA — GUIMAR ÃES

ES

TRE

IAS

• ESTREIAS • ESTR

EIA

S • E

STREIAS • ESTREIA

S •

4

NACIONAIS

2

ABSOLUTAS

Page 2: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

Promovemos, nesta edição dos 10 anos, o regresso de algumas importantes coreógrafas que assinaram momentos fundamen-tais na história do GUIdance e outras que chegam, pela primeira vez, para deixar a sua marca. Este movimento feminino do elenco, coloca intencionalmen-te o papel da mulher no centro da criação e das atenções, reforçado pela presença de homens que acentuam ainda mais essa qualidade.

As várias sensibilidades em jogo no programa, remetem-nos para uma ideia de construção de tempo que escapa a uma interpretação linear, procurando estabelecer nexos que resultam de uma formação multifragmen-tada e multidimensional. E se quisermos olhar por uma lente mais apurada, a proposta é que habitemos o domínio do sonho (imaginação do inconsciente) e suas variantes, a partir de um lastro de vida no feminino. E a partir daí chegar a um outro lugar.

Mais do que fazer sentido, o que este programa pretende é fazer-se sentir, fazer pensar e sobretudo fazer-nos viver em zona aberta a outras soluções, porque o mundo não pode encalhar no passado de decisões que já não funcionam no contexto atual.

Através da inesgotável força criativa da mulher, ligaremos a história do festival à história da dança contemporânea portuguesa (inclusive ao Ballet Gulbenkian) para deixar tudo num novo ponto de partida.

E para onde nos dirigimos, então?

Para esse lugar de energia vital, onde se imagina ter havido um grande clarão de luz momentos antes da origem da criação da peça de todas as peças: “A Sagração da Primavera”.

Que este GUIdance seja pois tão poderoso quanto o clarão do momento antes...

Rui Torrinha

Dança, é uma palavra no feminino.

O GUIdance chega aos 2 dígitos e celebra um forte legado emergido ao longo da última década na cidade de Guimarães, que se tem vindo gradualmente a converter em pólis da criação. Um acon-tecimento para o qual convocamos um grupo de mulheres fortes e 3 homens alinhados com elas.

Page 3: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

This 10th edition marks the return of some important choreographers who have produced key moments in the history of GUIdance and others who will now make their mark for the first time. This predominantly female cast intentionally places the role of women at the heart of artistic creation and attention, reinforced by the presence of men who further accentuate this quality.

The various sensibilities at play in the programme lead us to an idea of construction of time that evades any linear interpretation, and seeks to establish links that result from a mul-tifragmented and multidimensional formation. If we want to look through a sharper lens, we propose to inhabit the world of the dream (unconscious imagination) and its variants, on the basis of the ballast of women’s lives. And then we reach another place from there.

This programme doesn’t just try to make sense, it aims to make itself felt, to make people think and above all make us live in a zone that is open to other solutions, because the world cannot run aground on past decisions that no longer apply to the current context.

Through the inexhaustible creative force of women, we will link the festival’s history to the history of Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point.

So where are we going?

To this place of vital energy, where we imagine that there was a great flash of light a few moments before creation of the play of all plays: “The Rite of Spring.”

May this GUIdance be as powerful as the flash of that preceding moment...

Rui Torrinha

Dança (Dance) is a feminine word.

GUIdance is now in 2 digits as it celebrates a strong legacy that has emerged over the last decade in Guimarães, that has progres-sively established itself as a hub for artistic creation. For this edition we have convened a group of strong women and 3 men aligned with them.

Page 4: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

ASSINATURAS DO FESTIVAL

ASSINATURA 3 ESPETÁCULOS (à escolha)20,00 eur

ASSINATURA 5 ESPETÁCULOS (à escolha)30,00 eur

PREÇOS COM DESCONTO (C/D)Cartão Jovem, Menores de 30 anos e EstudantesCartão Municipal de Idoso, Reformados e Maiores de 65 anos, Cartão Municipal das Pessoas com Deficiência; Deficientes e Acompanhante

Cartão Quadrilátero Cultural_desconto 50%

VENDA DE BILHETESbol.pt/guidanceCentro Cultural Vila FlorCentro Internacional das Artes José de GuimarãesCasa da MemóriaLoja OficinaLojas Fnac, El Corte Inglés, WortenEntidades aderentes da Bilheteira Online

SERVIÇO DE BABYSITTINGCentro Cultural Vila FlorFuncionamento em dias de espetáculo e durante o período de apresentaçãoDos 3 aos 9 anos1,00 eur

Qui 6 Fev, 21h30CCVF

TÂNIA CARVALHO Onironauta

Sex 7 Fev, 21h30CCVFVERA MANTERO E JONATHAN ULIEL SALDANHAEsplendor e Dismorfia [Estreia Nacional]

Sáb 8 Fev, 18h30CIAJG

JOANA CASTRO Rite of Decay [Estreia Absoluta]

Sáb 8 Fev, 21h30 CCVFAKRAM KHAN COMPANYOutwitting the Devil [Estreia Nacional]

Qua 12 Fev, 21h30CCVF

VERA MANTEROOs Serrenhos do Caldeirão, Exercícios em Antropologia Ficcional

Qui 13 Fev, 21h30CCVFMARLENE MONTEIRO FREITASBacantes – Prelúdio para uma Purga

Sex 14 Fev, 21h30CCVFSOFIA DIAS & VITOR RORIZO que não acontece

Sáb 15 Fev, 16h00CIAJGFERNANDA FRAGATEIRO E ALDARA BIZARROCaixa para Guardar o Vazio

Sáb 15 Fev, 18h30CIAJGELIZABETE FRANCISCADias Contados[Estreia Absoluta]

Sáb 15 Fev, 21h30CCVFCOMPAGNIE MARIE CHOUINARDThe Rite of Spring + Henri Michaux: Mouvements [Estreia Nacional]

Dom 16 Fev, 16h00 CCVFNAÏF PRODUCTIONDes gestes blancs[Estreia Nacional]

MASTERCLASSES

Sex 7 Fev, 17h00-19h00CCVF

MASTERCLASSCOM AKRAM KHAN COMPANY

Dom 16 Fev, 11h00-13h00CCVF

MASTERCLASSCOM COMPAGNIE MARIE CHOUINARD

DEBATES

Sáb 8 Fev, 16h00CIAJG

PENSAR, SENTIR, DANÇARESCRITAS DO MUNDO ONDE VIVEMOSPARTE IMODERAÇÃOCLÁUDIA GALHÓS

Sáb 15 Fev, 16h00CIAJG

PENSAR, SENTIR, DANÇARESCRITAS DO MUNDO ONDE VIVEMOSPARTE IIMODERAÇÃOCLÁUDIA GALHÓS

ATIVIDADES PARALELAS

TALKS: CONVERSAS PÓS-ESPETÁCULO

Sáb 8 Fev CCVF

APÓS OUTWITTING THE DEVIL TALK COM AKRAM KHAN COMPANY

Qua 12 FevCCVF

APÓS OS SERRENHOS DO CALDEIRÃO, EXERCÍCIOS EM ANTROPOLOGIA FICCIONALTALK COM VERA MANTERO

Sáb 15 FevCCVF

APÓS THE RITE OF SPRING + HENRI MICHAUX: MOUVEMENTS TALK COM COMPAGNIE MARIE CHOUINARD

EMBAIXADORES DA DANÇA

TÂNIA CARVALHO SOFIA DIAS & VITOR RORIZ

ENSAIOS ABERTOS PARA ESCOLAS DE DANÇA

Page 5: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

8 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 9

Em Onironauta (do grego óneiros, sonho + náutés, navegante), Tânia Carvalho coloca em palco sete bailarinos ou encarnações físicas de um onirismo sob controlo. Sete corpos saídos dos limbos amargos de um sono desperto, acompa-nhados em cena pela criadora, ao piano. Depois da estreia em Marselha, e da passagem por Lisboa, Tânia Carvalho regressa ao GUIdance – depois de, em 2017, ter estreado Captado pela Intuição – para inaugurar a 10ª edição do festival. Com uma carreira de mais de duas décadas, a coreógrafa volta a criar uma peça comovente e arrepiante, como alguns sonhos perturbadores dos quais se acorda confuso e a tremer.

© D

irei

tos r

eser

vado

s

TÂNIA CARVALHO ONIRONAUTA

In Onironauta (From Greek óneiros (dream) + náutés (navigator)), Tânia Carvalho puts seven dancers on stage, as physical incarnations of a controlled oneirism. Seven bodies that have emerged from the bitter limbo of a waking sleep, which the choreographer accompanies on stage on the piano. After her debut in Marseille, and her visit

to Lisbon, Tânia Carvalho returns with the opening performance of the 10th edition GUIdance - after having debuted her work, Captured by Intuition, in 2017. With a career spanning more than two decades, the choreographer returns with a moving and chilling work, like some disturbing dreams from which we suddenly wake, confused and trembling.

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 660 min. aprox.10,00 eur / 7,50 eur c/d

QUI 6 FEV, 21H30CCVF / GRANDE AUDITÓRIO

Page 6: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

10 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 11

© Jo

nath

an U

liel S

alda

nha

VERA MANTERO E JONATHAN ULIEL SALDANHA ESPLENDOR E DISMORFIA E

STR

EIA

NACIONAL • ESTREIA N

AC

ION

AL • ESTREIA NACIONAL

SEX 7 FEV, 21H30CCVF / PEQUENO AUDITÓRIO

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 640 min. aprox.7,50 eur / 5,00 eur c/d The Festival d’Avignon

hosted the world première of Vera Mantero’s most recent work and GUIdance will host the Portuguese premiere. Mantero is the featured choreographer in the celebrations of the festival’s 10th edition - in collaboration with the sound and set designer, Jonathan Uliel Saldanha. Splendour and Dysmorphia

is a hybrid recital for two landscape-bodies, animated by breathing. An agglomeration that destroys and enlarges, disaster and anti-disaster, in which acceleration, fungi and the voice survive. Invisible splendours. Hyper-future and hyper-past. Between dysmorphia, sun and flesh.

O Festival d’Avignon recebeu a estreia absoluta. O GUIdance recebe a estreia nacional. Trata-se da mais recente criação de Vera Mantero – coreógrafa em destaque na comemoração dos 10 anos do festival – em colaboração com o construtor sonoro e cénico Jonathan Uliel Saldanha. Esplendor e Dismorfia é um recital híbrido para dois corpos--paisagem animados pela respiração. Um aglomerado que se destrói e amplia, desastre e anti-desastre em que a aceleração, os fungos e a voz sobrevivem. Esplendores invisíveis. Hiper-futuro e hiper-passado. Entre a dismorfia, o sol e a carne.

Page 7: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

12 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 13

Rite of Decay é uma dança sobre a morte, ou várias mortes. A coreógrafa e performer Joana Castro, em colaboração com a artista sonora Diana Combo, parte da ideia da gestão de um corpo que se desmultiplica noutros, já extintos ou por vir. Um corpo em decadência, que se expõe, que falha, onde o tudo e o nada, a persis-tência e a renúncia, a presença e a ausência, se defrontam na tentativa de reconciliação com o fim. O fim do mundo como uma metáfora para a nossa própria degradação.

© D

irei

tos r

eser

vado

s

JOANA CASTRO RITE OF DECAY

ES

TRE

IA A

BSOLUTA • ESTREIA AB

SO

LUTA

• ESTREIA ABSOLUTA •

SÁB 8 FEV, 18H30CIAJG / BLACK BOX

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 1845 min. aprox.7,50 eur /5,00 eur c/d

Rite of Decay is a dance about death, or various deaths. The choreographer and performer Joana Castro, in collaboration with the sound artist Diana Combo, commences with the idea of managing a body that multiplies into others, already extinct or to come. A decaying body

that is exposed, that fails, where everything and nothing, persistence and renunciation, presence and absence confront each other, in an attempt to reconcile with the end. The end of the world as a metaphor for our own degradation.

Page 8: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

14 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 15

Outwitting the Devil é inspirado num fragmento da Epopeia de Gilgamesh, uma das primeiras obras da literatura mundial sobrevivente, que descreve a admiração do rei semidivino da Suméria pela abundância e biodiversidade, sendo, por isso, considerado o primeiro poema ambiental do mundo. Interpretado por um elenco de bailarinos de diferentes culturas e gerações, o espetáculo começa em torno de uma grande caixa de madeira preta, que sugere uma mesa e também um túmulo – a primeira e a última ceia, lembrando a pintura da australiana Susan Dorothea White que reformula a obra icónica de Leonardo Da Vinci ao colocar apenas figuras de mulheres, desafiando assim as suposições da cultura patriarcal que também era comum a Gilgamesh. Num épico de tábuas quebradas e ídolos caídos, Akram Khan dispara em palco um tiro de advertência. Aqui o diabo é, na verdade, o homem – uma criatura capaz de destruir tudo e todos ao seu redor.

© Je

an L

ouis

Fer

nand

ez

SÁB 8 FEV, 21H30 CCVF / GRANDE AUDITÓRIO

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 680 min. 10,00 eur / 7,50 eur c/d

Outwitting the Devil is inspired by a fragment from the Gilgamesh Epic, one of the earliest surviving works of world literature, that describes the admiration of Sumer’s semi-divine king for abundance and biodiversity, and which is therefore considered to be the world’s first environmental poem. Featuring a cast of dancers from different cultures and generations, the performance begins with a large black wooden box, which suggests a table or coffin - the first and the

last supper, reminiscent of the painting by the Australian artist, Susan Dorothea White who reformulates Leonardo Da Vinci’s iconic work by solely depicting women and thereby challenging the assumptions of patriarchal culture, that are also found in Gilgamesh. In an epic of broken boards and fallen idols, Akram Khan fires a warning shot on the stage. Here the devil is, in fact, man himself - a creature capable of destroying everything, and everyone, around him.

AKRAM KHANCOMPANY OUTWITTING THE DEVIL

ES

TRE

IA N

ACIONAL • ESTREIA NA

CIO

NA

L • ESTREIA NACIONAL •

“A sua dança fala com os deuses.”in World on Sunday

Page 9: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

16 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 17

Nesta criação de 2012, Vera Mantero debruça-se sobre a desertificação e a desumanização da Serra do Caldeirão, no Algarve. O resultado é uma peça povoada de vozes que vêm de longe. Cruzando as suas próprias imagens vídeo com as recolhas em filme do antropólogo Michel Giacometti, Vera Mantero lança um forte olhar sobre as práticas de vida tradicionais e rurais, os conhecimentos das culturas orais de norte a sul do país, e também as de outros continentes – como os índios da América do Sul, referidos por Eduardo Viveiros de Castro – num retrato alargado sobre os povos que possuem uma sabedoria na ligação entre corpo e espírito, entre quotidiano e arte. Uma sabedoria que podemos (e devemos, para nosso bem) reativar.

© L

uís d

a Cr

uz

QUA 12 FEV, 21H30CCVF / PEQUENO AUDITÓRIO

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 670 min. 7,50 eur / 5,00 eur c/d

In this work from 2012, Vera Mantero focuses on the desertification and dehumanisation of the Serra do Caldeirão mountain range in the Algarve. The result is a dance performance that is populated by voices from afar. Mixing together her own video footage with the film collections of anthropologist Michel Giacometti, Vera Mantero takes a close look at traditional and rural life

practices, knowledge of oral cultures from north to south, and also from other continents – such as the Indians of South America, mentioned by Eduardo Viveiros de Castro - in a broad portrait of the peoples who have wisdom about the connection between the body and spirit, between everyday life and art. A wisdom that we can (and should, for our own good) reactivate.

VERA MANTERO OS SERRENHOS DO CALDEIRÃO, EXERCÍCIOS EM ANTROPOLOGIA FICCIONAL

Page 10: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

18 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 19

Nesta tragédia grega de Eurípides percorre-se o delírio, o irracional, a histeria, a loucura, vai-se da ilusão à cegueira e da cegueira à revelação. Manifestam-se a ferocidade e o desejo de paz, a selvajaria e a aspiração a uma vida simples e pacífica. Direções opostas e contraditórias, elementos que chocam numa ambiguidade extrema, corpos que se desmembram, estatutos sociais colocados à prova, fé e crenças testadas ao limite... Eis o mundo, moral e estético, que Marlene Monteiro Freitas nos convida agora a percorrer. Música, dança e mistério conduzem--nos quão funâmbulos sob o fio da intensidade, num combate de aparências e dissimulações, polarizado entre os campos de Apolo e Dionísio.

© L

aure

nt P

hilip

pe

QUI 13 FEV, 21H30CCVF / GRANDE AUDITÓRIO

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 690 min. aprox. 10,00 eur / 7,50 eur c/d

This Greek tragedy, by Euripides, explores delirium, the irrational, hysteria, madness, ranging from illusion to blindness, and from blindness to revelation. We witness ferocity and the desire for peace, savagery and the aspiration to a simple and peaceful life. Opposite and contradictory directions, elements that clash in extreme ambiguity, bodies that break apart,

social statuses that are put to the test, faith and beliefs that are tested to the limit ... This is the moral and aesthetic world which Marlene Monteiro Freitas now invites us to explore. Music, dance, and mystery lead us, like tightrope walkers, over the rope of intensity, in a battle of appearances and dissimulations, polarised between the worlds of Apollo and Dionysus.

MARLENE MONTEIRO FREITAS BACANTES – PRELÚDIO PARA UMA PURGA

Page 11: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

20 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 21

A coexistência de palavras e movimento é uma das questões centrais no trabalho de Sofia Dias & Vítor Roriz. Nesta peça, a dupla de coreógrafos e bailarinos leva ao extremo a tensão existente entre os dois. Tudo começa com um espaço vazio que progressivamente se enche de palavras e gestos, num fluxo descontínuo que se constrói tanto pelo que diz quanto pelo que deixa de dizer. No final de tudo, o que parece sobressair na massa de palavras, ideias e imagens em movimento, é o desejo de estar em relação e de construir um espaço comum. Acolhedor e igualmente perigoso.

© F

ilipe

Fer

reir

a

SEX 14 FEV, 21H30CCVF / PEQUENO AUDITÓRIO

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 1270 min. 7,50 eur / 5,00 eur c/d

The coexistence of words and movement is one of the central issues explored in Sofia Dias & Vítor Roriz’s oeuvre. In this play, the two choreographers and dancers take the tension that exists between them to the extreme. It all begins with an empty space that is progressively filled with words and gestures,

in a discontinuous flow that depends as much on what is actually said as what isn’t said. Ultimately, what seems to stand out from the mass of words, ideas, and moving images is the desire to be in a relationship and to build a common space. Cosy and yet at the same time dangerous.

SOFIA DIAS & VITOR RORIZ O QUE NÃO ACONTECE

Page 12: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

22 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 23

Composta por madeira, espelho, aço, e um tapete de algodão negro, Caixa para Guardar o Vazio é uma escultura, mas também um lugar para explorar com o corpo e com todos os sentidos, num processo de descoberta individual ou coletivo. A caixa é ativada pelos corpos de dois bailarinos, que dialogam entre si e com o público, através do movimento e da voz, num atelier performativo especialmente pensado para as crianças, proporcionando-lhes um papel ativo e criador.

© Jo

sé A

lfred

o

SÁB 15 FEV, 16H00CIAJG / PISO -1

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 675 min.2,00 eur

Made of wood, mirror, steel, and a black cotton rug, Box for Storing the Void is a sculpture, but also a place that can be explored with the body and all the senses, in a journey of individual or collective discovery. The box is activated by the bodies of

two dancers, who forge a dialogue with each other and with the audience, through movement and voice, in a performance workshop specially designed for children, providing them with an active and creative role.

ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS

FERNANDA FRAGATEIRO E ALDARA BIZARRO CAIXA PARA GUARDAR O VAZIO

Page 13: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

24 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 25

É Lisboa, mas podia ser outra grande cidade, cujas transformações socioeconómicas radicalizam a vida das pessoas – em particular as mulheres – e nos obrigam a refletir e a repensar modos de vivência, de resistência e de insurreição. As grandes cidades são hoje lugares carcaça, lugares fantasma, feitos para serem visitados e proporcionarem experiências que tendem tornar invisível a desigualdade e os fossos sociais. Dias Contados põe em palco Elizabete Francisca e Vânia Rovisco, dois corpos--escultura, corpos-ação, que através de gestos, imagens e palavras, restituem um olhar sobre a conceção de comunidade, território e pertença.

© D

irei

tos r

eser

vado

s

It’s Lisbon, but it could be any other big city, whose socioeconomic transformations radically transform people’s lives – especially women - and force us to reflect about, and rethink, our way of life, and our spirit of resistance and insurrection. Nowadays, big cities are carcasses, ghost towns, that are

meant to be visited and provide experiences that gloss over inequality and social gaps. Dias Contados (Borrowed Time) features Elizabete Francisca and Vânia Rovisco, two sculpture-bodies, action-bodies, who through gestures, images and words, return a gaze on the conception of community, territory and belonging.

SÁB 15 FEV, 18H30CIAJG / BLACK BOX

ELIZABETE FRANCISCA DIAS CONTADOS

ES

TRE

IA A

BSOLUTA • ESTREIA AB

SO

LUTA

• ESTREIA ABSOLUTA •

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 690 min. 7,50 eur / 5,00 eur c/d

Page 14: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

26 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 27

© N

icol

as R

uel

SÁB 15 FEV, 21H30CCVF / GRANDE AUDITÓRIO

COMPAGNIE MARIE CHOUINARD THE RITE OF SPRING + HENRI MICHAUX: MOUVEMENTS

Bailarina e coreógrafa canadiana, com mais de 40 anos de carreira, Marie Chouinard estreia-se no GUIdance com duas peças particularmente significativas do seu repertório: A Sagração da Primavera (1993) e Henri Michaux: Mouvements (2011). Contrariamente a muitos coreógrafos, Marie Chouinard construiu a sua Sagração da Primavera em torno de solos. Procurando despertar a força dos movimentos na misteriosa intimidade de cada bailarino, Chouinard combina o profundo respeito pelo corpo com o desejo de transgredir as suas possibilidades. Henri Michaux: Mouvements, a outra coreografia deste programa, é inspirada no livro de Henri Michaux, publicado em 1951, com poemas e desenhos a tinta da China, que a criadora decidiu descodificar para criar movimentos em palco protagonizados pelos corpos de 9 bailarinos vestidos de negro.

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 1635 min. (The Rite of Spring) + 35 min. (Henri Michaux: Mouvements)10,00 eur / 7,50 eur c/d

Marie Chouinard is a Canadian dancer and choreographer, whose career spans over 40 years. She makes her debut in GUIdance with two particularly significant works from her repertoire: The Rite of Spring (1993) and Henri Michaux: Mouvements (2011). Unlike many choreographers, Marie Chouinard built her Rite of Spring around solo performances. Seeking to awaken the power of movement in the mysterious intimacy of

each dancer, Chouinard combines deep respect for the body with the desire to transgress its possibilities. Henri Michaux: Mouvements, the other choreographic work in this programme, is inspired by Henri Michaux’s book, published in 1951, with poems and Indian ink drawings, which the creator decided to decode in order to create movements on stage featuring the bodies of 9 dancers dressed in black.

“A energia é explosiva, instintiva.”in Seattle Met, 2013 (sobre o espetáculo A Sagração da Primavera)

“O trabalho de Chouinard foi inovador e hipnótico.”in Pittsburgh Dance Examiner, 2013 (sobre o espetáculo Henri Michaux:Mouvements)

EST

REIA NACIONAL • ESTRE

IA N

AC

IONAL • ESTREIA NACIO

NA

L •

Page 15: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

28 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 29

© M

irab

el W

hite

ES

TRE

IA N

ACIONAL • ESTREIA NA

CIO

NA

L • ESTREIA NACIONAL •

DOM 16 FEV, 16H00 CCVF / PEQUENO AUDITÓRIO

Oito é uma idade emocionante. A imaginação é imensa e a energia nunca acaba. Entre a inde-pendência autodeclarada e a necessidade de cuidado e conforto, as crianças correm, sem freios e sem pausas, e aprendem, brincando. Em Des gestes blancs, Sylvain e Charlie Bouillet, pai e filho de 8 anos, exploram um relacionamento altamente físico e emocional. Juntos, rodopiam, giram, pulam e equilibram-se. Encontram obstáculos que precisam de ser superados e apoiam-se em bases de confiança mútua. E assim como o filho segue os passos do pai, também o pai imita o filho. É uma jornada de descoberta tanto para o adulto, como para a criança atrevida.

A ficha técnica e artística pode ser consultada em www.guidance.pt

Maiores de 745 min. 2,00 eur Being eight years old is

an exciting age, involving huge imagination and boundless energy. Between a self-declared spirit of independence and the continuing need for care and comfort, children incessantly run without brakes and learn, by playing. In Des gestes blancs, Sylvain Bouillet and his 8-year-old son Charlie Bouillet, explore

a highly physical and emotional relationship. Together they spin, twirl, jump and balance. They encounter obstacles that need to be overcome and rely on bases of mutual trust. The son follows in his father’s footsteps, and the father imitates the son. It is a voyage of discovery for both the adult and his daring son.

NAÏF PRODUCTION DES GESTES BLANCS

ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS · ESPETÁCULO PARA FAMÍLIAS

Artists presented in the framework of Aerowaves, Co-funded by the Creative Europe programme of the European Union

Co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union

Page 16: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

30 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 31

ATIVIDADESPARALELAS

SEXTA 7 FEV, 17H00-19H00 CCVF / SALA DE ENSAIOS

MASTERCLASSCOM AKRAM KHANCOMPANY

A companhia de um dos mais importantes coreógrafos da atualidade, Akram Khan, apresenta a sua nova criação no GUIdance e orienta a primeira masterclass do festival. Esta passagem de conhecimento de métodos, ideias e formas de trabalhar a dança con-temporânea, é um intenso e valioso momento de formação destinado a alunos e profissionais desta área artística. Akram Khan, one of today’s leading choreographers, will introduce his dance company’s latest creation at GUIdance, which will also provide the festival’s first masterclass. This transfer of knowledge of methods, ideas and ways of working in the field of contemporary dance, is an intense and valuable training moment for dance students and professionals.

Público-alvo Profissionais e alunos de dança nível avançadoNº máximo de participantes 20Data limite de inscrição 26 janeiroPreço 15,00 eur [com direito a bilhete para o espetáculo Outwitting the Devil, da companhia que orienta a masterclass]

Inscrições, sujeitas a análise de breve nota curricular através do tlf. 253 424 700 ou e-mail [email protected]

DOM 16 FEV, 11H00-13H00 CCVF / SALA DE ENSAIOS

MASTERCLASSCOM COMPAGNIE MARIE CHOUINARD

Uma das mais celebradas coreógrafas da história da dança do Canadá – Marie Chouinard – com forte ligação a Portugal, marca presença na edição deste ano com duas obras e uma masterclass orientada pela sua companhia. Oportunidade única para os interes-sados em frequentar uma sessão de formação a partir das suas meto-dologias de trabalho. Fundamental-mente direcionado para profissionais e alunos de dança. One of the most celebrated choreographers in Canada’s dance history - Marie Chouinard – who has a strong connection to Portugal, will take part in this year’s edition with two works and provide a masterclass orientated by her company. This is a unique opportunity for anyone interested in attending a training session based on her working methodologies. The master class is primarily aimed at dance professionals and students.

Público-alvo Profissionais e alunos de dança nível avançadoNº máximo de participantes 20Data limite de inscrição 26 janeiroPreço 15,00 eur [com direito a bilhete para os espetáculos The Rite of Spring + Henri Michaux: Mouvements, da companhia que orienta a masterclass]

Inscrições, sujeitas a análise de breve nota curricular através do tlf. 253 424 700 ou e-mail [email protected]

MASTERCLASSES TALKS: CONVERSAS PÓS-ESPETÁCULO

Via aberta para a conversa com os criadores. Três das mais importantes presenças artísticas na 10ª edição do GUIdance marcam encontro com o público após os respetivos espetáculos, para um momento de proximidade descontraído e interativo.

Open way for a conversation with the creators. Three of the most important artistic presences in the 10th edition of GUIdance, have a meeting with the audience after the respective performances, for a moment of relaxed and interactive proximity.

SÁB 8 FEVCCVF / GRANDE AUDITÓRIO

APÓS OUTWITTING THE DEVIL TALK COM AKRAMKHAN COMPANY

QUA 12 FEVCCVF / PEQUENO AUDITÓRIO

APÓS OS SERRENHOS DO CALDEIRÃO, EXERCÍCIOS EM ANTROPOLOGIA FICCIONALTALK COMVERA MANTERO

SÁB 15 FEVCCVF / GRANDE AUDITÓRIO

APÓS THE RITE OF SPRING + HENRI MICHAUX: MOUVEMENTS TALK COMCOMPAGNIEMARIE CHOUINARD

Page 17: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

32 GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE GUIDANCE 33

“A Vítima”. Stravinsky chegou a considerar este título para aquele que viria a ser o bailado histórico, revolucionário, e que ficaria conhecido como “A Sagração da Primavera” (1913). O historiador Modris Eksteins conta o episódio no seu livro “Sagrações da Primavera: A Grande Guerra e o nascimento da Idade Moderna” (de 1989). Eksteins associa a vítima de Stravinsky ao soldado desconhecido que as duas Grandes Guerras dizimaram e que permanecem anónimos para a história. Partindo de “A Sagração da Primavera” apresenta a dança da morte, com “a sua ironia orgíaca-nihi-lista”, como “um dos símbolos supremos do nosso século centrífugo e paradoxal, em que no mesmo instante que está a lutar pela liberdade adquire o poder da derradeira destruição”. Esse bailado revolucionário surge assim como emblemático de ruturas radicais que o mundo viveu, muito para além da dança e dos seus protagonistas.No século XXI, na décima edição do festival GUIdance, é ainda de dança de morte que falamos? Se sim, que morte? Ou que mortes? E o que resta do humano?Estes são tempos de crise, como são todos os tempos.

Crise de habitação, crise ecológica, crise da democracia, crise da aceitação da diferença, crise do ressurgimento de extremismos, crise da repre-sentação política… A edição de 2020 do GUIdance dá conta dos sintomas dos tempos atuais, através de criadores de uma dança artisticamente emancipada preocupados com o mundo que coabitamos. De modo diverso, estas criações articulam numa mesma vivência artística – poética, filosófica, musical, visual, literária –, propostas para pensar e sentir o mundo onde vivemos, a partir de perspetivas muito distintas. Com a dança como linguagem de encontro, propomos duas conversas para promover a troca de olhares e ideias entre artistas, pensadores e sensibi-lidades de mundos diferentes, assinalando a diversidade que volta a marcar o tom do festival e a significativa presença da criação no feminino.

“The Victim”. Stravinsky even considered using this title for what would became the historical, revolutionary ballet, “The Rite of Spring” (1913). The historian Modris Eksteins recounts this episode in his book “Rites of Spring: The Great War and the Birth of the Modern Age” (1989). Eksteins links Stravinsky’s victim to the unknown soldier decimated by the two Great Wars and who remains an anonymous

SÁB 8 FEV, 16H00 CIAJG / SALA DE CONFERÊNCIAS

PARTE I

SÁB 15 FEV, 16H00 CIAJG / SALA DE CONFERÊNCIAS

PARTE II

MODERAÇÃOCLÁUDIA GALHÓS

TÂNIA CARVALHO SOFIA DIAS & VITOR RORIZ

Nestes encontros, convidamos alguns coreógrafos a partilhar o seu percurso, a sua experiência de vida e as suas visões artísticas em contexto de sala de aula. Uma visita devolvida depois pelos alunos, para assistirem ao espetáculo do criador que com eles estabeleceu um sentido de partilha.

For these encounters, we have invited certain choreographers to share moments from their careers, their life experiences, and artistic visions in a classroom style context. Afterwards, the students will become more involved as they attend a performance of the creative artistic with whom they have just established a greater sense of sharing.

Durante o GUIdance, as escolas de dança de Guimarães são convidadas a assistir aos ensaios das companhias presentes no programa, seguidos de uma conversa com Cláudia Galhós. Sem dúvida uma oportunida-de imperdível de conhecer mais de perto os processos de trabalho de alguns dos mais con-ceituados criadores da dança contemporânea.

During GUIdance, the dance schools of Guimarães are invited to attend the rehearsals of the companies taking part in the programme, followed by a talk with Claudia Galhós. This is undoubtedly a not-to-be-missed opportunity to to learn more about the working processes of some of the world’s mostrenowned creators of contemporary dance.

DEBATES EMBAIXADORES DA DANÇA

ENSAIOS ABERTOS PARA ESCOLAS DE DANÇA

PENSAR, SENTIR, DANÇAR ESCRITAS DO MUNDO ONDE VIVEMOS

Entrada livre, até ao limite da lotação da salaTodas as idades

figure in history. Starting from “The Rite of Spring” he presents the dance of death, with “its orgiastic-nihilist irony”, as “one of the supreme symbols of our centrifugal and paradoxical century, which fights for freedom while simultaneously acquiring the power of ultimate destruction. ” This revolutionary dance emerges as a paradigm exemple of the radical ruptures that the world has experienced, far beyond the world of dance and its protagonists.In the 21st century, in the tenth edition of the GUIdance festival, are we still talking about a dance of death? If so, what death? Or what deaths? And what is left of humanity?These are times of crisis, as is true of every age. The housing crisis, ecological crisis, crisis of democracy, crisis of the acceptance of difference, the crisis of the resurgence of extremism, the crisis of political representation… The 2020 edition of GUIdance addresses the symptoms of the current era, through creators of an artistically emancipated dance, who are concerned about the world we live in. In a different way, these creations articulate proposals in the same artistic experience – that is simultaneously poetic, philosophical, musical, visual, literary – which makes us think and feel about the world in which we live, from very different perspectives. Using dance as a language for encounters, we propose two conversations that will foster an exchange of views and ideas between artists, thinkers and different sensibilities, highlighting the diversity that will once again set the tone of this year’s festival, which includes a significant presence of female artists.

Page 18: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

A OFICINA

DireçãoPresidente Adelina Paula Pinto(Câmara Municipal de Guimarães)Vice-PresidenteAntónio Augusto Duarte Xavier Tesoureiro Maria Soledade da Silva Neves SecretárioJaime MarquesVogalManuel Novais Ferreira(Casa do Povo de Fermentões)Conselho FiscalPresidenteJosé Fernandes(Câmara Municipal de Guimarães)VogalRicardo Costa(Taipas Turitermas, CIPRL)VogalDjalme Alves SilvaMesa da Assembleia GeralPresidente Lino Moreira da Silva (Câmara Municipal de Guimarães) Vice-PresidenteManuel Ferreira SecretárioJorge Cristino(CAR - Círculo de Arte e Recreio)

Direção Artística João Pedro VazDireção ExecutivaRicardo FreitasCodireção Artística e InternacionalizaçãoRui TorrinhaProgramação Nuno Faria (CIAJG)Catarina Pereira (Património e Artesanato)Rui Torrinha (CCVF / Festivais)Fátima Alçada (Educação e Mediação Cultural)João Pedro Vaz (Teatro Oficina)Ivo Martins (Guimarães Jazz / Palácio Vila Flor)Assistente de Direção Anabela Portilha Assistentes de Direção ArtísticaCláudia FontesLuís Ribeiro (CIAJG)Educação e Mediação Cultural Fátima Alçada (Direção), Carla Oliveira, Celeste Domingues, Daniela Freitas, João Lopes, Marisa Moreira, Marta SilvaProdução Susana Pinheiro (Direção)Andreia Abreu, Andreia Novais, João Terras, Hugo Dias, Nuno Ribeiro, Rui Salazar, Sofia LeiteTécnica Carlos Ribeiro (Direção),João Castro, João Dionísio, Nuno Eiras, Ricardo Santos, Rui Eduardo Gonçalves, Sérgio Sá Serviços Administrativos / FinanceirosHelena Pereira (Direção),Ana Carneiro, Liliana Pina, Marta Miranda, Pedro Pereira, Susana CostaInstalaçõesLuís Antero Silva (Direção), Joaquim Mendes (Assistente), Jacinto Cunha, Rui Gonçalves (Manutenção), Amélia Pereira, Anabela Novais, Carla Matos, Conceição Leite, Conceição Oliveira, Maria Conceição Martins, Maria de Fátima Faria, Rosa Fernandes (Manutenção e Limpeza) Comunicação e MarketingMarta Ferreira (Direção), Bruno Borges Barreto (Assessoria de Imprensa), Carlos Rego (Distribuição), Susana Magalhães, Paulo Dumas (Comunicação Digital), Eduarda Fontes, Susana Sousa (Design) Andreia Martins, Jocélia Gomes, Josefa Cunha, Manuela Marques, Sylvie Simões (Atendimento ao Público) Património e Artesanato Catarina Pereira (Direção),Bela Alves (Olaria),Inês Oliveira (Gestão do Património)

Page 19: GUI——— ——DANCE...Portuguese contemporary dance (including the Ballet Gulbenkian) to set everything on a new starting point. So where are we going? To this place of vital

Centro Cultural Vila FlorAv. D. Afonso Henriques, 7014810-431 GuimarãesTel: (+351) 253 424 [email protected]

www.guidance.pt

Fin

an

cia

me

nto

Cofinanciamento

Ap

oio

s

Centro Internacional das Artes José de GuimarãesAv. Conde Margaride, 1754810-535 GuimarãesTel. (+351) 253 424 [email protected]