26
1 Job Shadowing Report Turn On Europe and get involved! María José Subires Subires 11 de abril a 3 de mayo de 2014. GDR Valle Del Guadalhorce (España) - ONG A.V.E.S (Togo).

Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Informe de Mª José Subires tras su paso por la ONG A.V.E.S. de Togo.

Citation preview

Page 1: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

1

Job Shadowing Report

Turn On Europe and get involved!

María José Subires Subires

11 de abril a 3 de mayo de 2014.

GDR Valle Del Guadalhorce (España)

- ONG A.V.E.S (Togo).

Page 2: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

2

ÍNDICE

1. Introducción………………………………………………………………………………………..Pág. 3

2. Preparativos para la estancia en Togo……………………………………...……………Pág. 4

3. El viaje: preparativos necesarios y divisa………………………………..…………….Pág. 6

4. Conocer Togo………………………………………………………………………….……………..Pág. 7

5. Kpalimé…………………………………………………………………………………………………Pág. 8

6. La lengua. L’éwé. Diccionario básico………………………………………………………Pág. 9

7. La división administrativa y la organización de la sociedad civil…………Pág. 10

8. Costumbres y comida togolesa…………………………………………………...………..Pág. 11

9. A.V.E.S. ONG……………………………………………………………………..…………………. Pág. 13

10. Programa y detalle de actividades del Job Shadowing……………………….Pág. 20

11. Agradecimientos………………………………………………………………………….………Pág. 26

Page 3: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

3

1. Introducción

El presente documento tiene como finalidad además de dar una idea lo más fielmente posible

del trabajo realizado y del marco del proyecto en el que nos encontramos inmersos, servir de

ayuda a futuros colaboradores con la ONG A.V.E.S. y por supuesto, motivar a todos aquellos

que se interesen por un proyecto de este tipo.

¿Qué es “Turn on Europe and get involved”?

Se trata de un proyecto enmarcado dentro del programa Juventud en Acción de la Unión

Europea. El mismo ha sido elaborado y coordinado por una asociación italiana de Mussomeli

(Sicilia) que se llama Arci Strauss; el trabajo que ha realizado esta organización es increíble y ha

conseguido aunar a 14 países de todas partes del mundo para llevar a cabo un intercambio de

conocimientos, formación, experiencias y colaboración entre ellas. Concretamente los países

participantes son: Argentina, Colombia, Croacia, España, Estonia, India, Indonesia, Islandia,

Italia, Lituania, México, Perú, Polonia y Togo.

El proyecto consta de cuatro fases: la primera de ellas tuvo lugar en enero en Sicilia, en la

misma los representantes de las organizaciones recibimos un curso de formación que trató

técnicas de formación “no formal”, se planteó el cuadro del nuevo programa Erasmus +, se

informó sobre las distintas posibilidades dentro del mismo, especialmente acerca del Servicio

de Voluntariado Europeo y las nuevas posibilidades dentro de los proyectos de Juventud en

Acción, pero lo esencial es que las asociaciones miembros tomaron contacto entre ellas y

pudimos decidir dónde queríamos hacer la segunda fase del proyecto, que consiste en un Job

Shadowing (actividad que consiste en la acogida de un trabajador en una asociación para el

intercambio de prácticas de trabajo y conocimiento de la labor de la entidad acogedora);

concretamente el GDR ha acogido a la asociación colombiana ICYE, con su representante

Camilo Ordóñez y nosotros hemos realizado este Job Shadowing en Togo, con la ONG

“Association des Volontaires pour l’Environnement Sain”.

La tercera fase consiste en dos talleres de formación que se realizarán en cada uno de los

países y por último, la última fase consistirá en un reencuentro en Sicilia para poner en común

las experiencias compartidas y tratar de crear redes de trabajo futuro.

El objetivo del presente documento como hemos dicho es presentar las actividades realizadas

en la segunda fase del proyecto Turn on Europe y daros alguna pequeña pincelada de las

vivencias que nos ofrece Togo para que empecemos a conocer un poco de este maravilloso

país y de la ONG con la que esperamos poder poner en marcha próximamente interesantes

proyectos en común.

Page 4: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

4

2. Preparativos para la estancia en Togo.

En primer lugar, la preparación del viaje dependerá de la persona que vaya a realizarlo y del

país de origen. Sin embargo, en general hay una serie de aspectos a los que debe prestarse

atención:

- Visado:

Depende del país de origen y de si existe embajada de Togo en el mismo. En el caso

español, como no disponemos de embajada togolesa en el país, lo más sencillo es

llegar al aeropuerto de Lomé, con el pasaporte vigente, dos fotos tipo pasaporte y los

datos acerca del lugar de residencia habitual y residencia en Togo, además de número

de contacto de la persona encargada de la acogida. La tasa a pagar son 20 €; una vez

se paga en el aeropuerto, se obtiene un permiso por unos días; a continuación es

necesario ir a la prefectura de Lomé para obtener el visado. Para el mismo es

suficiente con completar un formulario que cuesta 500 francos, entregar el pasaporte

por 24 horas y las correspondientes fotos de identidad. Si se ha pagado a la llegada al

aeropuerto no es necesario volver a pagar, en caso contrario, debemos satisfacer la

tasa de 1.000 francos.

Los horarios de entrega y recogida del pasaporte son limitados, de forma que es

conveniente informarse antes de ir a Lomé.

Durante vuestra estancia allí, la ONG AVES os facilitará el hospedaje en un confortable

establecimiento de la ciudad.

Con respecto a los trámites diplomáticos, es aconsejable informar de nuestra llegada al

país, la duración y el motivo de la estancia al consulado de España en Lomé y a la

embajada en Accra. Igualmente se aconseja la inscripción en el Registro de Viajeros del

Ministerio de Asuntos Exteriores.

Toda la información está disponible en la web del Ministerio así como la ficha técnica

del país.

Ficha técnica:

http://www.exteriores.gob.es/Documents/FichasPais/TOGO_FICHA%20PAIS.pdf

Registro de viajeros:

https://www.visatur.maec.es/viajeros/

Recomendaciones de viaje por país:

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasalExtranjero/Pa

ginas/RecomendacionesDeViaje.aspx#

Datos de la Embajada de España en Accra:

Cancillería: Drake Avenue Extension ; Airport Residencial Area ; PMB KA 44, Accra – Ghana .

Tel: +233 (0) 302 77 40 04 / 05 Fax: +233 (0) 302 77 62 17

E-Mail: [email protected] Tel. Móvil Emergencia Consular +233 244 322 464

Embajadora: Olga Cabarga Gómez Horario: 08hrs00 – 15hrs30 de lunes a viernes.

Page 5: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

5

- Vacunación:

De igual forma, depende de la edad de la persona y del país de origen. Aunque

teóricamente es obligatorio estar vacunado como mínimo de la fiebre amarilla, en

ningún momento se demanda ningún tipo de acreditación para entrar en el país. Aun

así, es muy conveniente realizar todas las vacunas necesarias para evitar posibles

contagios. Para ello, en los Centros de Vacunación Internacional situados en todas las

provincias españolas se facilita toda la información necesaria sobre las vacunas que se

pueden poner en el mismo y las que es necesario comprar. El coste no es elevado

puesto que se proporciona receta médica en el mismo establecimiento. Lo usual es

que sean necesarias las siguientes vacunas:

Fiebre amarilla (se realiza en el mismo CVI).

Meningitis C (se realiza en el mismo CVI).

Fiebre tifoidea: se compra en farmacia con receta, consiste en tres pastillas que se

deben tomar en días alternativos.

Cólera: se compra en la farmacia con receta, consiste en dos sobres que debemos

tomar con un intervalo entre ambos de 7 días.

Polio (si no se tiene, aunque es habitual estar vacunado).

Hepatitis A: se compra en la farmacia con receta y se pone en el centro de salud

correspondiente. Consiste en dos dosis, una antes de ir y otra a la vuelta tras seis

meses desde que se efectuó la primera.

Tétanos: se pone en el centro de salud correspondiente según la edad que se

tenga, con cita previa para la consulta de vacunación general.

Profilaxis contra la malaria: consiste en pastillas que compramos en la farmacia

con receta médica; debemos tomar una cada día, a la misma hora y con la comida;

el tratamiento comienza dos días antes de ir al lugar de exposición y finaliza una

semana tras el regreso. (Malarone).

Algunas vacunas son permanentes y otras duran un plazo determinado; toda la información

necesaria se proporciona en el Centro de Vacunación Internacional. Es conveniente concertar

la cita al menos un mes antes de la fecha de viaje para que tengamos tiempo suficiente para la

vacunación puesto que no es conveniente mezclar las distintas dosis.

Toda la información puede encontrarse en el siguiente enlace del Ministerio de Sanidad:

http://www.msssi.gob.es/sanitarios/consejos/datosViajero/iniciar.do

- Vuelos:

El coste aproximado es de 700-1000 € desde España-Lomé. Los precios varían según el

momento, el lugar de partida del vuelo y la compañía aérea. La compañía más común desde

España es Royal Air Maroc, salen vuelos todos los días y existen promociones que permiten

facturar dos maletas de 23 kg. Sin coste adicional para los vuelos con destinación en África.

Personalmente, mi vuelo costó 850 € (Málaga-Casablanca-Lomé /Lomé-Accra-Casablanca-

Málaga); las dos maletas facturadas además de la maleta de mano. El servicio es de calidad y

de confianza. Para los vuelos con salida desde España la facturación no puede hacerse on line,

de modo que es conveniente acudir al aeropuerto con bastante antelación.

Page 6: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

6

- Medicamentos útiles.

Además de las vacunas y el tratamiento contra la malaria es conveniente proveerse de

medicamentos tales como:

Protector de estómago, especialmente si se es sensible a comidas especiadas.

Ibuprofeno/paracetamol u otros.

Pomada con corticoides para tratar la posible picadura de insectos. (Suniderma

crema).

Algún antibiótico que pueda tratar enfermedades tales como cistitis, infecciones

respiratorias… (Levofloxacino normon).

Anti diarreico (Fortasec).

Tratamiento contra vómitos y náuseas (Primeran).

- Kit de viaje:

Protector solar indispensable; gafas de sol; gorra; pañuelos…

Medidas para evitar la picadura de mosquitos, tales como repelentes (Relec

extrafuerte); mosquitera impregnada.

Kit de primeros auxilios: esparadrapo, vendas, tiritas, gasas, alcohol y agua

oxigenada (esencial para evitar el tétanos en caso de cortes o heridas)…

Linterna.

Pastillas potabilizadoras de agua: no es fácil encontrarlas en farmacias, es más

usual en tiendas de aventuras tales como “Coronel Tapioca” o por internet

(Amazon: mucho más económicas que en tiendas y el envío tarda dos días).

Cantimplora con filtro o pajita con filtro de agua.

Pequeño espejo; tijeras; pinzas…

Todo lo necesario para el aseo personal.

3. El viaje. Documentos necesarios y divisa.

Es indispensable tener el pasaporte en regla y vigente y DNI. Como no es habitual disponer de

visado antes de la llegada al país, se recomienda llevar consigo los documentos que acrediten

la legalidad de la ONG y una carta de invitación que se nos proporciona también por parte de

la misma ONG.

Además es conveniente llevar consigo el libro de vacunación internacional y los prospectos de

todos los medicamentos que llevemos así como copias de todos los documentos (pasaporte,

carta de invitación etc.) tanto en formato digital como impreso; de tal forma evitaremos

problemas en caso de pérdida o robo.

En cuanto a la moneda, en cuanto llegamos al país podemos cambiar en cualquier banco o

caja. El cambio es de 1€ = 656 FR.

Es aconsejable guardar el dinero que llevemos en diferentes lugares y tener en cuenta a la

hora del cambio que el coste de los productos en Togo es mucho menor que en España.

Page 7: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

7

4. Conocer Togo.

Togo es un país situado al oeste de

África, en el Golfo de Guinea, que

limita con Ghana al oeste, Benin al

Este y Burkina Faso al norte. Su

población es de 6,3 millones de

habitantes y su capital es Lomé.

Otras ciudades importantes de

Togo son Sokodé, Kara, Atakpamé y

Kpalimé.

El país es una república

presidencialista y está dividido en

cinco regiones: Maritime, Plateaux,

Centrale, Kara y Savanes). Al norte predominan las sabanas mientras que al sur podemos

encontrar densos bosques y selvas tropicales.

Togo es un país que se caracteriza por su gran diversidad étnica y cultural; las etnias que lo

componen superan la cincuentena y cada una tiene sus propias tradiciones, ritos y cultura.

Conocer su cultura, su naturaleza y todo lo que nos ofrece es un placer que sólo se consigue

empapándose del mismo en primera persona, viajando, viviéndolo, conociendo su gente, su

cultura, sus costumbres, su comida etc. Pero si se quiere saber algo de Togo antes de llegar, es

de utilidad leer la ficha técnica elaborada por el Ministerio de Asuntos Exteriores

anteriormente facilitada. Si se desea una información más completa recomendamos

encarecidamente la guía “Petit futé”, la cual fue elaborada con la colaboración de la ONG

AVES.

http://www.petitfute.com/p107-togo/guide-touristique/

http://boutique.petitfute.com/togo-1.html

En dicha guía podemos encontrar muchísima información útil, desde información política,

histórica, cultural, costumbres etc. Hasta información detallada sobre cada región y las

ciudades más importantes, lugares que no podemos perdernos, guía de restaurantes,

farmacias, hoteles, números de teléfono etc.

Page 8: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

8

5. Kpalimé.

La ONG AVES se encuentra en una ciudad del altiplano de Togo, cercano a la frontera con

Ghana.

Se trata de un pueblo de unos 82.000

habitantes, con un encanto que cautiva desde

el primer momento.

En el centro de la ciudad podemos encontrar un

gran mercado, que funciona martes y sábados y

en el que podemos encontrar desde los

elementos más tradicionales hasta los más

actuales, desde fruta, verdura, pan, pescado,

bebidas tradicionales, ropa, tela, zapatos,

elementos de decoración, electrónica… el resto

de días igualmente podemos encontrar puestos

de frutas, tiendas con los productos más

diversos abiertas todos los días de la semana.

Kpalimé dispone también de varias farmacias,

hospital, catedral, multitud de iglesias, colegios,

centros de formación profesional…

Es una ciudad con una gran vitalidad desde

tempranas horas de la mañana, en la que la música no deja de sonar ningún día de la semana y

que además nos ofrece vistas espectaculares y naturaleza en las afueras.

Las más de cincuenta etnias existentes en Togo pueden agruparse en torno a cinco grandes

grupos: Adja-Ewé (44 %) : Adja, Ewé, Mina, Ouatchi, Vaudou.; Kabyé-Tem (26,7 %). Para-

Gourma (16,1 %) : Natchaba, Dyé, Tamberma, Bassar, Tchamba et Moba. Akposso-Akébou

(4 %). Ana-Ifé (3,3 %).

A los mismos se añaden los grupos minoritarios, otros africanos y no africanos. Los Ewé son

originarios de Notsé y ocupan la parte meridional de Togo, es la etnia mayoritaria en Kpalimé.

Son cultivadores y practican la cultura itinerante. En las regiones montañosas del sur oeste

trabajan en las plantaciones de cacao y café. Los Ewé se extienden también a Ghana, donde

constituyen un 10% de la población, su lengua, el Ewé, se extiende por tanto en Togo y Ghana.

Ello se debe principalmente a que las fronteras se originaron con la colonización a partir de

una repartición que no tuvo en cuenta en absoluto las particularidades étnicas.

La ciudad dispone de electricidad generalmente y agua corriente y es fácil y económico

acceder a internet y teléfono a través de “Togocel” (la compañía principal que ofrece estos

servicios).La ONG AVES se encuentra en el barrio “Atakpamékondji”, route de Yokelé, BP: 574;

Maison Adbodjan Doussé. En la siguiente web podéis encontrar información acerca de

Kpalimé: http://www.kpalime-togo.com/

Page 9: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

9

6. La lengua. L’ewé. Diccionario básico.

El francés es la lengua oficial de Togo y se habla en todo el territorio; es el idioma utilizado

administrativamente y en el ámbito educativo. Además es la forma de comunicarse entre las

diferentes etnias con lenguas distintas.

Sin embargo, en una misma ciudad, entre sus habitantes, se habla la lengua propia de la

región. En el caso de Kpalimé, la lengua tradicional es el Ewé. Aunque podemos comunicarnos

perfectamente en francés con la población local, es útil conocer algunas palabras o

expresiones esenciales:

Bonjour/ Buenos días : Ndi (matin jusqu’à midi)/ Ndo (à partir de midi).

Bonsoir / buenas tardes: Fiagni.

Bienvenu/bienvenido: Woezon.

(Existe un diálogo básico cuando encontramos a una persona, somos recibidas en algún sitio o

recibimos a alguien:

- Woezon. (Bienvenido).

- Ioo. (Gracias/de nada, según el contexto, cuando nos dicen woezon, debemos

responder ioo, pero si decimos gracias, debemos decir Akpé, la respuesta a Akpé, es

igualmente ioo).

- É fon? (ça va bien? = ¿todo va bien?).

- Heen, me fon? (Oui, ça va = si, todo bien).

- Echobedó /Akpé me to. (Cambia según el contexto; si se nos dice echobedó, debemos

responder docho; si se nos dice Akpé meto, respondemos Egbebedó).

- Docho /Egbebedó.

Merci (beaucoup)/ Muchas gracias: Akpé (kaka lo)

Oui/si: Heen (ea)

Non/no: Hoo.

Blanc/ blanco: Yovo. (Es muy normal que cuando paseamos escuchemos que la

gente nos llama Yovo, Yovo; sobre todo los niños pequeños. Ello tiene origen en

una canción infantil que se enseñaba en la escuela y que los niños cantaban

cuando estaban ante un blanco en la época de la colonización; actualmente queda

en la tradición y es una forma de juego para los niños:

- Yovo, Yovo, bonjour/Bonsoir. (Saludo).

- Ça va bien, merci! (Respuesta).

Otra canción muy conocida entre los niños y que puede servir de recurso para romper el

hielo cuando se trabaja con niños pequeños que no saben aun francés es la siguiente:

- Mako nou krikri krikri (profesor).

- Mako nou Krakra krakra (niños).

- Devió (profesor).

- Todia (niños).

Page 10: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

10

Noir/negro: Ameibo.

Enchanté/encantado: egnu.

Vien ici/ven aquí: va fiá.

Comment tu t’appelles?/ ¿cómo te llamas? = Nko o re?

Je m’appelle María / Me llamo María = Nko gne egne María.

D’où tu viens?/ ¿de dónde vienes? = Fika et so?

Je viens de l’Espagne/ Vengo de España = Me et so Espagne.

Pardon/ ¿perdone? (cuando no comprendemos algo) = Here kuku.

Tu es fatigué? /¿Estás cansado?= Enu ti konawa?

J’arrive/ Ya voy =Me wana.

École/escuela = Szuku.

Écolier /escolar =Szukuvi.

7. La división administrativa y la organización de la sociedad civil.

La República Togolesa funciona bajo un régimen semi-presidencial bicefálico, el Presidente de

la República es elegido en elecciones de escrutinio uninominal mayoritario a una vuelta por un

mandato de cinco años, sin que haya límite en el número de mandatos. El Primer Ministro es el

Jefe de Gobierno y es elegido por el Presidente de la República. Los ministros también son

elegidos por el Presidente de la República bajo proposición del Primer Ministro.

Togo fue sometido a la colonización, primero alemana y posteriormente francesa, alcanzando

su independencia el 27 de abril de 1960. En 1963, se produce un golpe de Estado y el

Presidente Sylvanus Olympus es asesinado y sustituido por Nicolás Grunitzky. En 1967, el

teniente coronel Gnassingbé Eyadéma llega al poder e instaura un régimen de partido único

(“Rassemblement du Peuple Togolais”). Las sucesivas elecciones otorgan una amplísima

mayoría a Eyadéma aunque son contestadas por la oposición y no son consideradas elecciones

limpias.

En 2004, tras diez años de ruptura con la comunidad internacional, se inician los diálogos en

Bruselas y se llegan a determinados acuerdos, sin embargo, la muerte del General Eyadéma en

2005, reabre una situación de inestabilidad en la que se cometen violaciones de derechos

humanos, causando alrededor de 500 muertos y desaparecidos, miles de desplazados internos

y refugiados en países vecinos. Tras las elecciones, el hijo del General, Faure Gnassingbé es

elegido Presidente, y actualmente se acerca a cumplir su primera década en el poder sin que

haya indicios de cambio político ni democratización, aunque formalmente se hayan llevado a

cabo determinadas reformas, como la disolución del RPT y refundación de un nuevo partido

“UNIR” (fácticamente se da la continuación de la élite política del antiguo RPT en el nuevo

UNIR); se han incorporado al Gobierno determinados ministros de la oposición y se mantiene

abierto un cuadro de diálogo.

Page 11: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

11

Desde 2012 se vive una situación de inestabilidad política, con manifestaciones en las

principales ciudades contra las torturas que se producen en centros penitenciarios, la

represión contra la oposición y la legislación electoral.

A nivel local, el país se describe como descentralizado, organizado en colectividades

territoriales, comunas, prefecturas y regiones; las seis regiones (Maritime, Plateaux, Centrale,

Kara, Savanes y Lomé) reúnen treinta prefecturas. Sin embargo, no existen elecciones a nivel

local, y los “delegados especiales” (denominación eufemística de los alcaldes designados por la

Presidencia), no son elegidos por la población. Ello genera una relación de irresponsabilidad de

dichos Delegados especiales con respecto a la población local, así como de desapego y

desconocimiento de los ciudadanos con respecto a dichos delegados.

Sin embargo, la sociedad es participativa y se organiza en Comités de los distintos barrios y

comunas de las localidades. En estos Comités están representados miembros de la sociedad

civil de los distintos núcleos de población, asociaciones que promueven el desarrollo y la

participación ciudadana etc.

AVES forma parte del Comité de Desarrollo del Quartier de Atakpamékondji y se encarga de

acompañar a la población local en sus actividades, proyectos y formaciones para promover el

desarrollo y la autonomía de la población y su participación cívica.

Así mismo, los participantes de estos Comités así como los responsables de las numerosas

asociaciones locales reciben formación abundante con el objetivo de desarrollar sus

habilidades y permitirles una mejor gestión de los proyectos que llevan a cabo. De igual forma,

la colaboración con entidades que invierten en proyectos de desarrollo en Togo es muy activa.

El principal problema lo encontramos por tanto en el nexo de unión y comunicación entre

estos representantes de la ciudadanía y los responsables gubernamentales o delegados

especiales, esencialmente por la falta de atención de las necesidades ciudadanas por parte de

los delegados especiales, la falta de consideración con respecto a la información por los

representantes de los comités, la escasísima transparencia financiera y el desconocimiento e

irresponsabilidad con respecto a las tareas que deberían serle propias con respecto a sus

estatutos de “delegados” gubernamentales.

8. Costumbres y comida togolesa.

Togo es un país rico en cultura y costumbres que

emanan de sus pueblos. El principal rasgo que

caracteriza a sus habitantes es su espíritu positivo,

por mal que encontremos una situación, un

togolés siempre responderá con un “ça va très

bien” si le preguntamos qué tal están.

El segundo rasgo esencial es su hospitalidad; en

todos los lugares que visitemos seremos recibidos

amablemente y con entusiasmo. Además nos

Page 12: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

12

sentiremos como en casa compartiendo costumbres, comida, bebida e incluso rituales.

Todo el imaginario del pueblo está presente en historias, danzas, música etc. de las que

podemos disfrutar visitando las comunidades.

Con respecto a la comida, los platos típicos son el fufu (pasta hecha a base de l’igname,

especie de tubérculo que se cuece y machaca en grandes morteros como se ve en la fotografía

superior y se come con salsas diferentes que pueden llevar carne, pescado, espinacas…) y la

pâte (pasta hecha con harina de maíz y que de igual forma se acompaña con distintas salsas).

Se come con las manos y constituye la comida diaria de la población.

También son muy utilizadas las especias y el “piment”,

pimiento rojo y verde pequeño y muy picante; hay que

prestar atención si no estamos acostumbrados pero no

tienen problema en poner la salsa picante a parte si lo

pedimos.

Existen infinidad de salsas con diferentes ingredientes, el

aceite rojo de palma es muy utilizado en las mismas.

Por otra parte, abunda la fruta tropical, mangos, bananas,

aguacate, papayas, piña etc.

Con respecto a la bebida, además de la cerveza togolesa (Pils

o Lager, producida en Lomé); encontramos el famoso Sodabi (So that be?), bebida cuyo grado

de alcohol varía según la producción pero siempre será a partir de los 70% Vol.

Se produce a partir del vino de palma (bebida blanca y azucarada extraída de la palmera) cuyo

azúcar pasa a ser alcohol tras la fermentación.

También podemos encontrar el vin de palme dulce que se bebe como un zumo o el zumo de

mil (especie de legumbre) que también puede convertirse en una bebida alcohólica tras su

fermentación. El vin de palma es más común en las zonas del sur mientras el zumo de mil es

tradicional de las zonas del norte.

Podemos encontrar mucha información en la siguiente web, aunque la forma más placentera

de conocer la comida togolesa es probándola, una vez hecho, ¡no podremos dejar de

incorporarla a nuestra dieta! : http://www.cuisinetogolaise.com/

Igualmente en la página web de la ONG AVES encontramos mucha información con respecto a

la cultura, comida, tradiciones, religión… y del país en general: http://www.aves-

togo.org/index.php?option=com_content&view=article&id=86&Itemid=60&lang=es

Page 13: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

13

9. A.V.E.S ONG.

a. Historia y objetivos

La ONG AVES sin ánimo de lucro y sin carácter político, tiene su sede en Kpalimé y sus

objetivos son el desarrollo de las comunidades locales y su autopromoción, la apuesta por la

agricultura ecológica, el ecoturismo solidario y sostenible y el cuidado medioambiental.

Aunque AVES funciona desde 2001, no es hasta 2010 que se reconoce como ONG por el

Ministerio de Cooperación y Desarrollo; a pesar de los escasos recursos y de las dificultades,

los miembros de AVES trabajan día a día por el reconocimiento nacional e internacional de la

ONG y por continuar su labor, como su propio lema nos muestra, “On n’a pas de batterie, mais

on fonctionne” (“No tenemos pilas pero funcionamos”).

Desde su creación, AVES trabaja en Kpalimé y en otras pequeñas comunidades de Togo en

distintos ámbitos con el objetivo de acompañar a la población local en su desarrollo,

promoviendo la participación ciudadana, la concienciación medioambiental, educación infantil

y formación de representantes sociales. La búsqueda de recursos humanos y técnicos para

acompañar a la población en sus iniciativas locales, en la lucha contra la pobreza y la mejora de

los servicios sociales.

Entre sus objetivos más específicos encontramos la contribución a la mejora de vida de las

comunidades más desfavorecidas, facilitando el acceso a servicios sociales básicos,

concienciación de la gestión y cuidado del medio ambiente, la promoción del intercambio

cultural y solidaridad internacional a través del trabajo con voluntarios, favorecer el

intercambio de experiencias con otras estructuras, fortalecer las capacidades de la

organización etc. El procedimiento de trabajo parte de un análisis de la situación y detección

de los problemas existentes para posteriormente elaborar una estrategia de trabajo y la

puesta en práctica de la misma.

b. El equipo

Se organiza en una Asamblea General, Consejo de Administración y Dirección.

Los miembros del equipo que trabajan en el día a día en Kpalimé son:

Page 14: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

14

Selom AGBAVITO

Kossi GANYO

Kudzo AGBAVITO

Yao EKLU

c. Proyectos:

A.V.E.S desarrolla multitud de proyectos no sólo en Kpalimé sino también en pueblos cercanos,

trabajando sobre diversos temas como el cuidado medioambiental, la promoción de la

reforestación, la participación ciudadana, el impulso del ecoturismo solidario y responsable

gestionado por las comunidades locales, la educación medioambiental, la autonomía de la

mujer…

Para llevar a cabo estos proyectos, el equipo se apoya en voluntarios que pueden llevar a cabo

el mismo, de modo que además de ayudar a implantar un determinado proyecto, consigan

formación y experiencia en la puesta en práctica del mismo.

Para conocer mejor todos los proyectos llevados a cabo y los planteados a corto y medio plazo,

recomendamos visitar la página web, donde encontramos los planes de acción con los

principales objetivos, actividades previstas, lugar y tiempo etc.: http://www.aves-

togo.org/index.php?option=com_content&view=article&id=70&Itemid=97&lang=fr

Personalmente, durante mi Job Shadowing he tenido la oportunidad de trabajar sobre algunos

de estos proyectos de forma directa y específica.

Page 15: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

15

En primer lugar, durante la primera semana tuve la oportunidad de visitar el Plateau de Danyi,

una zona cercana a Kpalimé y a la frontera con Ghana, increíble en cuanto a la riqueza natural

y cultural. Precisamente visitamos los pueblos de Gabi y Yikpa, donde A.V.E.S trabaja con la

comunidad local para acompañarlos en el desarrollo de un proyecto de turismo ecológico y

solidario.

Mi trabajo en estos pueblos

consistió en reunirme con el

Comité local para realizar una

evaluación del proyecto. Ello me

permitió conocer a los miembros

de dicho Comité, cuyo

presidente, Fidèle AGBAVITO,

nos acogió en su casa con una

hospitalidad incomparable.

Gracias al seguimiento realizado,

pudimos comprobar que existían

algunos problemas en el seno

del comité como la

desmotivación y falta de

formación de los miembros, de

modo que el resto de las tres semanas dedicamos el trabajo de oficina a elaborar un Plan

Estratégico de Mejora del Proyecto de Ecoturismo en Gabi cuyo resultado se expone a

continuación:

Page 16: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

16

Podemos visitar los proyectos de ecoturismo solidario del Plateau de Danyi en la web de

A.V.E.S.:

http://www.aves-

togo.org/index.php?option=com_content&view=article&id=132&Itemid=99&lang=fr

Page 17: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

17

Además, durante la visita al Plateau de Danyi, tuvimos la oportunidad de visitar la Cascada de

Agumatsa; espectacular tanto el trayecto para llegar a la misma, construido por A. V.E.S.

gracias a la colaboración de voluntarios, como la Cascada en sí.

Paisaje durante la ruta hacia la cascada.

Cascada de Agumatsa

El segundo proyecto en el que he participado directamente se trata de un proyecto de

promoción de la educación medioambiental y la reforestación a través de la creación de “eco-

clubs” en los colegios de educación primaria de Kpalimé y de localidades vecinas tales como

Kati, Tagbolokope, Danyi etc.

Concretamente durante mi Job Shadowing visitamos dos escuelas primarias, las de Kati y

Tagbolokope; en las mismas fuimos recibidos con gran hospitalidad por parte del equipo

docente y con mucho entusiasmo por parte de los alumnos.

De entre los alumnos de cada escuela, se escogieron a 40 de ellos, pertenecientes a distintas

clases; los mismos iniciaron la formación con nosotros y trabajamos acerca del concepto de

medioambiente, la importancia de los árboles y su utilidad. A partir de entonces, se

proseguirán las visitas de los miembros de A.V.E.S. para continuar la formación tratando sobre

las amenazas que sufren los árboles, modos de evitarlas y por último se iniciará un proyecto de

reforestación. Además se tiene previsto realizar un encuentro a nivel comarcal con los Eco-

clubs de los distintos pueblos.

A continuación se expone el plan detallado del proyecto y algunas fotografías de las jornadas

de trabajo en ambas localidades:

Page 18: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

18

Trabajo Eco-club de Kati

Trabajo Eco-club de Tagbolokope

Page 19: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

19

Además de estos proyectos específicos, durante mi Job Shadowing tuve la oportunidad de

asistir junto a los miembros de A.V.E.S. a distintas reuniones con colectivos locales,

concretamente con el Comité de Desarrollo del Distrito (CDQ) así como con el colectivo de

asociaciones locales (C.O.V.O.P.O.). A través de las mismas pude irme sumergiendo en el

sistema de asociación local y comprender cómo se desarrolla el activismo a nivel de la

ciudadanía.

Igualmente, tuve la oportunidad de asistir a una formación acerca de las etapas de desarrollo

de un proyecto.

La información detallada se contiene junto con el programa de actividades en su

correspondiente apartado.

- Prácticas y voluntariado

Como hemos expuesto anteriormente, para la realización de todos estos proyectos, A.V.E.S se

apoya en los voluntarios extranjeros que son acogidos en familias colaboradoras, para la

realización de proyectos propios o para la colaboración en los proyectos de la ONG. Toda la

información acerca de la posibilidad de realizar prácticas o voluntariados en Kpalimé se

encuentra en la página web de la asociación y en el documento guía que también podemos

obtener en la misma web:

http://www.aves-

togo.org/index.php?option=com_content&view=article&id=78&Itemid=55&lang=fr

La realización de prácticas o la estancia como voluntario en la ONG A.V.E.S. ofrece no sólo la

posibilidad de descubrir este maravilloso país, su paisaje, su cultura, costumbres, su gente…

sino también la posibilidad de llevar a cabo un proyecto de desarrollo sostenible con temas tan

diversos como los expuestos (agricultura ecológica, ecoturismo, participación ciudadana,

promoción de la autonomía femenina, educación medioambiental etc.); lo que nos permitirá

no sólo dominar la elaboración del proyecto, sino también su puesta en práctica a través del

trabajo sobre el terreno, colaborando a través de ello con el desarrollo de las comunidades

locales, de la mano de una entidad que está dispuesta a apoyarnos y acompañarnos en

nuestro trabajo siempre que el mismo sea serio y responsable.

d. Contacto.

ONG AVES Association des Volontaires pour l’Environnement Sain

Dirección : Sise Quartier Atakpamékondji, route de Yokélé ; Maison Agbodjan Doussé. BP: 574 Kpalimé

Teléfono : Fijo : +228 24 41 06 19 Móvil: +228 90 89 21 22

Email : [email protected]

Web : http://www.aves-togo.org

Page 20: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

20

10. Programa y detalle de actividades del Job Shadowing.

Reuniones de comienzo de la semana

En las mismas se abre la sesión y se presenta el trabajo de cada miembro a lo largo de la

semana, se discute acerca del mismo y se proponen las medidas o proyectos necesarios. A

continuación se discute el programa de la semana y por último se tratan los temas concretos

que hayan surgido.

14 de abril:

- Presentación del equipo y del Job

Shadowing.

- Entrega de material escolar y ropa.

- Programación de la semana.

22 de abril:

- Balance de la semana.

- Programación.

- Elaboración de un plan estratégico de mejora del Proyecto de Ecoturismo en Gabi y

Adame.

Page 21: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

21

28 de abril:

- Balance de la semana.

- Programación.

- Continuación del plan estratégico del Proyecto de Ecoturismo en Gabi.

Planificación y actividades Semana 1 (14-20 de abril).

13 de abril:

- Planificación semanal. Selom y

María.

- Reunión con el Comité du

Développement du Quartier (CDQ).

Yao y María.

El orden del día se basa en la lectura

de la carta de adhesión enviada por

una asociación alemana que

colabora con el desarrollo comunal y

que propone la puesta en marcha de

un proyecto llamado “Cascade pour la Citoyenneté”. La misma consiste en formar a 8

personas (4 hombres y 4 mujeres, con la presencia de una persona discapacitada en

cada uno de los grupos). Estas personas a continuación se encargarán de formar a 20-

25 personas de la comunidad.

Se acuerda la adhesión al proyecto, se proporciona la información necesaria y se

confecciona la lista de los 8 participantes además de designar a la ONG AVES como

encargada de acompañar el proyecto.

Además se trata el tema del relanzamiento de las actividades del Comité a partir de la

siguiente semana, en la que tendrá lugar una Reunión General.

(Ver Anexo, documento 2).

14 abril:

- Reunión de presentación oficial; evaluación semanal y planificación conjunta. Equipo

completo.

- Evaluación media de la familia de acogida del voluntario de prácticas. Kudzo y María.

Desplazamiento a la casa, acogida y trabajo a partir de un cuestionario. El balance

general es bueno ya que no existen problemas a destacar; la motivación del voluntario

es destacable y su integración en la familia es plena. (Ver anexo, documento 3).

- Salida a Lomé. Trámites de Visado. Yao y María.

24 horas de espera para el visado, visita de familia en Lomé y de la ciudad. Hospedaje

en un hostal. Regreso el martes 15 de abril por la tarde.

15 de abril:

- Vuelta a Kpalimé tras obtener el visado.

Page 22: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

22

16 de abril:

- Taller sobre las etapas o ciclo de elaboración de un proyecto. Selom y María.

Trabajo sobre las fases del ciclo del proyecto:

Identificación de problemas: análisis de la situación existente, verificación de la

pertinencia del proyecto e identificación de objetivos.

Formulación: proposición del proyecto apropiado.

Evaluación.

1. Análisis:

La situación general del proyecto es analizada y se obtiene una visión de futuro.

Partiendo de la visión inicial y de los problemas a tratar se llega a la proyección de una

situación futura ideal a través de una estrategia elegida en base a las competencias y

objetivos.

a. Análisis de partes: identificar los actores potenciales y evaluar sus capacidades.

Identificar las partes que tienen intereses en el desarrollo del proyecto y aquellas

partes que tienen interés en que el proyecto fracase. Ello se puede llevar a cabo a

través de entrevistas con la población.

b. Análisis de problemas: imagen de la realidad. Identificar los problemas dados, las

oportunidades y obstáculos y la relación causa-efecto del problema.

c. Análisis de objetivos: imagen de la situación futura deseada. Solución a los problemas

y relación medios-fines.

d. Análisis de estrategias: comparación de diferentes opciones en respuesta a una

situación dada. Identificar las diferentes estrategias posibles y elegir la mejor, aquella

que sea más efectiva, que suponga menos costes y que sea más adecuada según el

punto de vista de la población.

2. La planificación.

La idea del proyecto se traduce en un plan operacional práctico, preparado para la puesta en

práctica.

a. Construir una matriz de cuadro lógico: definir la estructura del proyecto; testar la

lógica y riesgos internos y formular indicadores de éxito.

b. Calendario de acciones: secuencia e interdependencia de acciones, estimación de la

duración y atribución de responsabilidades; identificar las actividades simultáneas y

consecutivas).

c. Calendario de recursos: medios y presupuesto. Implicar a las partes implicadas en los

diferentes niveles.

Tras la explicación teórica se pone en práctica con la división en grupos con diferentes sujetos:

educación escolar, salud, saneamiento, agua potable y autonomización de la mujer. En los

mismos se siguen las fases y se elabora una matriz de datos. (Ver anexo, documento 4).

- Salida a GABI. Kudzo, Yao, Romain y María.

Salida el 16 de abril, acogida en familia con los rituales tradicionales.

Page 23: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

23

17 de abril:

Yao, Kudzo, Romain y María.

- Visita a Yikpa para realizar una evaluación de seguimiento con el Comité de

Ecoturismo.

A la llegada nos encontramos con problemas internos en el grupo puesto que el

Comité ha cambiado y ya no están presentes en el mismo las personas que habían sido

formadas inicialmente y con las que AVES tenía relación. Se niegan a recibirnos y los

miembros del antiguo comité se comprometen a dar noticias en cuanto solucionen la

situación.

- Ruta a la Cascada de Agumatsa.

- Regreso a Gabi; visita de los campos de cultivo comunitarios.

Cascada de Agumatsa

Campos de cultivo comunitarios

18 de abril

Yao, Kudzo, Romain y María.

- Reunión con el Comité de Ecoturismo de Gabi. Evaluación y encuesta de seguimiento.

(Ver anexo, documento 5).

- Visita al monasterio de Danyi.

- Vuelta a Kpalimé.

19, 20 y 21 de abril

- Festejos locales del fin de semana de pascua.

Planificación y actividades Semana 2 (22-27 de abril).

22 de abril

- Reunión semanal: evaluación de actividades, planificación semanal. Kudzo, Yao,

Romain y María.

- Elaboración de un Plan Estratégico de Mejora del Proyecto de Ecoturismo: Gabi y

Adame (ver anexo, documento 6). Kudzo, Yao, Romain y María.

Page 24: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

24

23 de abril

Kudzo, Yao y María.

- Visita a Kati.

- Trabajo en la Escuela Primaria Católica. Creación de un ECOCLUB.

Iniciación a la educación medioambiental:

¿Qué es el medio ambiente? ¿De qué se compone? ¿Por qué es importante

mantenerlo sano?

ONG A.V.E.S

Los árboles: estructura y utilidades

esenciales.

24 de abril

Kudzo, Yao y María.

- Trabajo en el EPC de Kati con el ECOCLUB.

- Regreso a Kpalimé.

25 de abril

- Trabajo en la oficina. Continuación del

Plan Estratégico de Ecoturismo, informes

de Job Shadowing.

- Visita a una ONG de trabajo medioambiental.

26 de abril

- Visita a Agrippa Todji.

Visita a los campos de cultivo ecológico.

Planificación y actividades Semana 3 (27 de abril-2 de

mayo).

28 de abril

- Reunión semanal, evaluación del trabajo y

programación de la semana. Yao, Selom, Kossi y María.

- Trabajo sobre el Proyecto de formación en Gabi. (Ver

anexo). Yao, Selom, Kossi y María.

- Kudzo: Formación en Lomé sobre energías renovables.

- Visita al Centro de Artesanía de Kpalimé.

Page 25: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

25

29 de abril

- Trabajo sobre la formación en Gabi.

- Reunión de C.O.V.O.P.O. con France Volontaires. Orden de prioridades de formación.

Se trata de un colectivo que une distintas organizaciones de Kpalimé y tiene como

objetivo la coordinación en red, apoyo a los miembros y refuerzo de sus capacidades.

El objetivo de la misma es la puesta en marcha de un proyecto de formación

financiado por France Volontaires para la formación de los miembros sobre distintos

temas tales como la comunicación, la gestión de voluntariado o la elaboración de

planes de seguimiento.

30 de abril

- Visita a Tagbolokope. Visita a la escuela y trabajo sobre los Ecolo-clubs. Visita a los

campos de reforestación y

al centro de agricultura

ecológica.

1 de mayo

Día Internacional del Trabajo.

Visitas de despedida.

2 de mayo

- Evaluación final. Palabras

de despedida.

- Visita a Lomé.

3 de mayo.

- Viaje de vuelta.

Page 26: Guía del cooperante en TOGO. Mª José Subires

26

11. Agradecimientos

Finalmente, tengo que agradecer sinceramente esta experiencia a todos los que la habéis

hecho posible.

Al Grupo de Desarrollo Rural del Valle del Guadalhorce, por creer en el proyecto y en nosotros

para hacerlo y por todas la ilusión con que reciben nuevas propuestas, especialmente a Ana

Hevilla, por su dedicación a tiempo completo y por estar ahí desde siempre; y a Toñi Gallego,

por la difusión que consigue gracias a las redes sociales y por toda la campaña de recogida de

ropa para los niños de Togo.

También tengo que agradecer la colaboración de los trabajadores de DHL y en especial a mi

madre y a mis compañeros de la Escuela Municipal de Flamenco de Granada, porque sin ellos

la maleta cargada de material escolar no hubiera sido posible.

Gracias a Arci Strauss por este maravilloso proyecto y por los otros tantos que preparáis,

porque nos abrís ventanitas al mundo con cada uno de ellos.

Gracias a todos los togoleses por la increíble acogida, especialmente a Irène, Fidèle y Cheche.

Gracias a todos los colectivos –especialmente al CDQ de Atakpamékondji y a C.O.V.O.P.O.- y

ONGs locales por abrirme vuestras puertas y permitirme conoceros y empaparme de vuestras

ganas de trabajar; gracias a los voluntarios de prácticas –Romain y Priscilla- por compartir

vuestro tiempo conmigo y mostrarme vuestros proyectos. Gracias a todos los pequeños que

me habéis sacado sonrisas en estos 21 días –Benjamé, Romeo, Espoir, Kekeli, Janet, Victor,

Vigno, Nicole y la pequeña Angel-.

Por último, no hay palabras suficientes para dar las gracias al equipo A.V.E.S. –Selom, Kossi,

Kudzo y Yao- por haberme acogido como una más de vosotros, por haberme enseñado tanto,

profesional y personalmente y por la amistad y las ganas de trabajar juntos que quedan tras

Turn On Europe!