102
ENGINEERING TOMORROW Guía de funcionamiento VLT ® AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kW vlt-drives.danfoss.com

Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

ENGINEERING TOMORROW

Guía de funcionamientoVLT® AutomationDrive FC 301/3020,25-75 kW

vlt-drives.danfoss.com

Page 2: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del
Page 3: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Índice

1 Introducción 4

1.1 Finalidad del manual 4

1.2 Recursos adicionales 4

1.3 Versión del manual y del software 4

1.4 Vista general de producto 4

1.5 Aprobaciones y certificados 7

1.6 Eliminación 8

2 Seguridad 9

2.1 Símbolos de seguridad 9

2.2 Personal cualificado 9

2.3 Medidas de seguridad 9

3 Instalación mecánica 11

3.1 Desembalaje 11

3.1.1 Elementos suministrados 11

3.2 Entornos de instalación 11

3.3 Montaje 11

4 Instalación eléctrica 14

4.1 Instrucciones de seguridad 14

4.2 Instalación conforme a EMC 14

4.3 Toma de tierra 14

4.4 Esquema del cableado 16

4.5 Acceso 18

4.6 Conexión del motor 18

4.7 Conexión de red de CA 19

4.8 Cableado de control 20

4.8.1 Tipos de terminal de control 20

4.8.2 Cableado a los terminales de control 21

4.8.3 Activación del funcionamiento del motor (terminal 27) 22

4.8.4 Selección de la entrada de tensión/corriente (conmutadores) 22

4.8.5 Control de freno mecánico 22

4.8.6 Comunicación serie RS485 23

4.9 Lista de verificación de la instalación 24

5 Puesta en marcha 26

5.1 Instrucciones de seguridad 26

5.2 Conexión de potencia 26

5.3 Funcionamiento del panel de control local 26

Índice Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 1

Page 4: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

5.3.1 Disposición del panel de control local gráfico 27

5.3.2 Ajustes de parámetros 28

5.3.3 Cargar / descargar datos al / del LCP 28

5.3.4 Cambio de los ajustes de parámetros 28

5.3.5 Restablecimiento de los ajustes predeterminados 29

5.4 Programación básica 29

5.4.1 Puesta en marcha con SmartStart 29

5.4.2 Puesta en servicio mediante [Main Menu] 30

5.4.3 Ajuste del motor asíncrono 30

5.4.4 Configuración del motor PM 31

5.4.5 Ajuste de motor SynRM mediante VVC+ 33

5.4.6 Adaptación automática del motor (AMA) 34

5.5 Comprobación del giro del motor 34

5.6 Comprobación del giro del encoder 34

5.7 Prueba de control local 35

5.8 Arranque del sistema 35

6 Ejemplos de configuración de la aplicación 36

7 Mantenimiento, diagnóstico y resolución de problemas 43

7.1 Mantenimiento y servicio 43

7.2 Mensajes de estado 43

7.3 Tipos de advertencias y alarmas 46

7.4 Lista de Advertencias y Alarmas 46

7.5 Resolución de problemas 56

8 Especificaciones 59

8.1 Datos eléctricos 59

8.1.1 Alimentación de red 200-240 V 59

8.1.2 Alimentación de red 380-500 V 62

8.1.3 Alimentación de red de 525-600 V (solo FC 302) 65

8.1.4 Alimentación de red de 525-690 V (solo FC 302) 68

8.2 Fuente de alimentación de red 71

8.3 Salida del motor y datos del motor 71

8.4 Condiciones ambientales 71

8.5 Especificaciones del cable 72

8.6 Entrada / Salida de control y datos de control 72

8.7 Fusibles y magnetotérmicos 76

8.8 Pares de apriete de conexión 84

8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones 85

9 Anexo 87

Índice VLT® AutomationDrive FC 301/302

2 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

Page 5: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

9.1 Símbolos, abreviaturas y convenciones 87

9.2 Estructura de menú de parámetros 87

Índice 97

Índice Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 3

Page 6: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

1 Introducción

1.1 Finalidad del manual

Esta guía de funcionamiento proporciona información parala instalación y puesta en servicio del convertidor defrecuencia de forma segura.

La guía de funcionamiento está diseñada para suutilización por parte de personal cualificado.Lea y siga las instrucciones para utilizar el convertidor defrecuencia de forma segura y profesional, y preste especialatención a las instrucciones de seguridad y las advertenciasgenerales. Tenga siempre disponible esta guía de funciona-miento junto al convertidor de frecuencia.

VLT® es una marca registrada.

1.2 Recursos adicionales

Tiene a su disposición otros recursos para comprender laprogramación y las funciones avanzadas del convertidor defrecuencia.

• La Guía de programación de VLT®

AutomationDrive FC 301/FC 302 proporcionainformación detallada sobre cómo trabajar conparámetros, así como numerosos ejemplos deaplicación.

• La Guía de diseño del VLT® AutomationDrive FC301/FC 302 proporciona información detalladasobre las capacidades y las funcionalidades paradiseñar sistemas de control de motores.

• Instrucciones de funcionamiento con equiposopcionales.

Danfoss proporciona publicaciones y manuales comple-mentarios. Consulte drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ para ver un listado.

1.3 Versión del manual y del software

Este manual se revisa y se actualiza de forma periódica. Leagradecemos cualquier sugerencia de mejoras. En laTabla 1.1 se muestra la versión del manual y la versión delsoftware correspondiente.

Edición Comentarios Versión de software

MG33ARxx Sustituye a la MG33AQxx 7.XX, 48.XX

Tabla 1.1 Versión del manual y del software

1.4 Vista general de producto

1.4.1 Uso previsto

El convertidor de frecuencia es un controlador electrónicodel motor diseñado para:

• Regular la velocidad del motor en respuesta a larealimentación del sistema o a órdenes remotasde controladores externos. Un sistema PowerDrive consiste en un convertidor de frecuencia, elmotor y el equipo accionado por el motor.

• Supervisión del estado del motor y el sistema.

El convertidor de frecuencia también puede utilizarse parala protección de sobrecarga del motor.

En función de la configuración, el convertidor defrecuencia puede utilizarse en aplicaciones independienteso formar parte de un equipo o instalación de mayortamaño.

El convertidor de frecuencia es apto para su uso enentornos residenciales, industriales y comerciales, deacuerdo con la legislación y la normativa locales.

AVISO!En un entorno residencial, este producto puede producirradiointerferencias, en cuyo caso puede que se tenganque tomar las medidas de mitigación pertinentes.

Posible uso indebidoNo utilice el convertidor de frecuencia en aplicaciones queno cumplan con los entornos y condiciones de funciona-miento especificados. Garantice la conformidad con lascondiciones especificadas en capétulo 8 Especificaciones .

AVISO!La frecuencia de salida del convertidor de frecuencia estálimitada a 590 Hz.Una versión con la frecuencia de salida máxima ajustadaa 1000 Hz está disponible con la declaración deexportación de la UE. Póngase en contacto con Danfosspara obtener más información.

Introducción VLT® AutomationDrive FC 301/302

4 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

11

Page 7: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

1.4.2 Despieces

1

2

3

4

56

7

8

9

10

11

12 13

1617

1819

1415

FAN MOUNTING

QDF-30

DC- DC+

Remove jumper to activate Safe Stop

Max. 24 Volt !12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

0605

0403

0201

130B

B493

.11

61 68 69 39 42 50 53 54 55

1 Panel de control local (LCP) 11 Relé 2 (04, 05 y 06)

2 Tapa 12 Anillo de elevación

3 Terminalde fieldbusRS 485 13 Ranura de montaje

4 E/S digital y fuente de alimentación de 24 V 14 Brida para conexión a tierra (PE)

5 Terminal E/S analógico 15 Terminal de pantalla de cables

6 Terminal de pantalla de cables 16 Terminal de freno (–81, +82)

7 Terminal USB 17 Terminal de carga compartida (bus de CC) (–88, +89)

8 Conmutadorde terminal de fieldbus 18 Terminales de salida del motor 96 (U), 97 (V) y 98 (W)

9 Conmutadores analógicos (A53), (A54) 19 Terminales de entrada de alimentación 91 (L1), 92 (L2) y 93 (L3)

10 Relé 1 (01, 02 y 03) – –

Ilustración 1.1 Despiece de los tamaños de alojamiento B y C, IP55 e IP66

Introducción Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 5

1 1

Page 8: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

1

23

4

5

6

7

8

9

10

111213

14

8

15

16

17

18

130B

B492

.11

1 Panel de control local (LCP) 10 Terminales de salida del motor 96 (U), 97 (V) y 98 (W)

2 Terminalde fieldbusRS 485 (+68, –69) 11 Relé 2 (01, 02, 03)

3 Terminal E/S analógico 12 Relé 1 (04, 05, 06)

4 Conector de entrada LCP 13 Terminales de freno (–81 y +82) y carga compartida (–88 y +89)

5 Conmutadores analógicos (A53), (A54) 14 Terminales de entrada de alimentación 91 (L1), 92 (L2) y 93 (L3)

6 Terminal de pantalla de cables 15 Terminal USB

7 Placa de conexión toma a tierra 16 Conmutadorde terminal de fieldbus

8 Brida para conexión a tierra (PE) 17 E/S digital y fuente de alimentación de 24 V

9 Brida de conexión a tierra de cable apantallado y protectorde cable

18 Tapa

Ilustración 1.2 Despiece del alojamiento de tipo A, IP20

Introducción VLT® AutomationDrive FC 301/302

6 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

11

Page 9: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

1.4.3 Diagrama de bloques

La Ilustración 1.3 es un diagrama de bloques de loscomponentes internos del convertidor de frecuencia.

Área Denominación Funciones

1Entrada de alimen-tación

Fuente de alimentación de la redde CA trifásica al convertidor defrecuencia.

2 Rectificador

El puente del rectificadorconvierte la entrada de CA encorriente CC para suministrarelectricidad al inversor.

3 Bus de CCEl circuito de bus de CCintermedio gestiona la corrientede CC.

4 Bobinas de CC

• Filtran la tensión de circuitode CC intermedio.

• Ofrece protección frente atransitorios de red.

• Reducen la corriente RMS.

• Elevan el factor de potenciareflejado de vuelta a la línea.

• Reducen los armónicos en laentrada de CA.

5Banco de conden-sadores

• Almacena la potencia de CC.

• Proporciona protección ininte-rrumpida para pérdidas depotencia cortas.

6 Inversor

El inversor convierte la CC en unaforma de onda de CA PWMcontrolada para una salidavariable controlada al motor.

7 Salida al motorRegula la potencia de salidatrifásica al motor.

Área Denominación Funciones

8 Circuitos de control

• La alimentación de entrada, elprocesamiento interno, lasalida y la intensidad delmotor se monitorizan paraproporcionar un funciona-miento y un control eficaces.

• Se monitorizan y ejecutan loscomandos externos y lainterfaz de usuario.

• Puede suministrarse salida deestado y control.

Ilustración 1.3 Diagrama de bloques de convertidor defrecuencia

1.4.4 Tamaños de alojamiento y potenciasde salida

Para conocer los tamaños de protección y las potencias desalida de los convertidores de frecuencia, consulte el capétulo 8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones.

1.5 Aprobaciones y certificados

Tabla 1.2 Homologaciones y certificados

Hay disponibles más homologaciones y certificados.Póngase en contacto con el socio local de Danfoss. Losconvertidores de frecuencia con tipo de protección T7(525-690 V) solo disponen de certificado UL para525-600 V.

El convertidor de frecuencia cumple los requisitos de lanorma UL 508C de retención de memoria térmica. Si deseaobtener más información, consulte el apartado Proteccióntérmica del motor en la Guía de diseño específica delproducto.

Para conocer la conformidad con el Acuerdo europeorelativo al transporte internacional de mercancíaspeligrosas por vías navegables (ADN), consulte el apartadoInstalación conforme con ADN de la guía de diseñoespecífica del producto.

Introducción Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 7

1 1

Page 10: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

1.6 Eliminación

No deseche equipos que contienencomponentes eléctricos junto con losdesperdicios domésticos.Deben recogerse de forma selectiva segúnla legislación local vigente.

Introducción VLT® AutomationDrive FC 301/302

8 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

11

Page 11: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

2 Seguridad

2.1 Símbolos de seguridad

En esta guía se han utilizado los siguientes símbolos:

ADVERTENCIAIndica situaciones potencialmente peligrosas que puedenproducir lesiones graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓNIndica una situación potencialmente peligrosa que puedeproducir lesiones leves o moderadas. También puedeutilizarse para alertar contra prácticas no seguras.

AVISO!Indica información importante, entre la que se incluyensituaciones que pueden producir daños en el equipo uotros bienes.

2.2 Personal cualificado

Se precisan un transporte, un almacenamiento, unainstalación, un funcionamiento y un mantenimientocorrectos y fiables para que el convertidor de frecuenciafuncione de un modo seguro y sin ningún tipo deproblemas. Este equipo únicamente puede ser instalado ymanejado por personal cualificado.

El personal cualificado es aquel personal formado que estáautorizado para realizar la instalación, la puesta en marchay el mantenimiento de equipos, sistemas y circuitosconforme a la legislación y la regulación vigentes.Asimismo, el personal cualificado debe estar familiarizadocon las instrucciones y medidas de seguridad descritas eneste manual.

2.3 Medidas de seguridad

ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, el arranque y el mantenimiento no sonefectuados por personal cualificado, pueden causarselesiones graves o incluso la muerte.

• La instalación, el arranque y el mantenimientodeben ser realizados exclusivamente porpersonal cualificado.

ADVERTENCIAARRANQUE ACCIDENTALCuando el convertidor de frecuencia se conecta a unared de CA, a un suministro de CC o a una cargacompartida, el motor puede arrancar en cualquiermomento. Un arranque accidental durante la progra-mación, el mantenimiento o los trabajos de reparaciónpuede causar la muerte, lesiones graves o dañosmateriales. El motor puede arrancar mediante unconmutador externo, una orden de fieldbus, una señalde referencia de entrada desde el LCP o por laeliminación de una condición de fallo.

Para evitar un arranque accidental del motor:• Desconecte el convertidor de frecuencia de la

alimentación.

• Pulse [Off/Reset] en el LCP antes de programarcualquier parámetro.

• Debe cablear y montar completamente elconvertidor de frecuencia, el motor y cualquierequipo accionado antes de conectar elconvertidor de frecuencia a la red de CA, alsuministro de CC o a una carga compartida.

ADVERTENCIATIEMPO DE DESCARGAEl convertidor de frecuencia contiene condensadores deenlace de CC que pueden seguir cargados incluso si elconvertidor de frecuencia está apagado. Puede habertensión alta presente aunque las luces del indicador deadvertencia estén apagadas. Si después de desconectarla alimentación no espera el tiempo especificado antesde realizar cualquier trabajo de reparación o tarea demantenimiento, pueden producirse lesiones graves oincluso la muerte.

1. Pare el motor.

2. Desconecte la red de CA, los motores demagnetización permanente y las fuentes dealimentación de enlace de CC remotas, entre lasque se incluyen las baterías de emergencia, losSAI y las conexiones de enlace de CC a otrosconvertidores de frecuencia.

3. Espere a que los condensadores se descarguenpor completo antes de efectuar actividades demantenimiento o trabajos de reparación. Eltiempo de descarga se especifica en la Tabla 2.1.

Seguridad Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 9

2 2

Page 12: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Tensión [V] Tiempo de espera mínimo (minutos)

4 7 15

200–240 0,25-3,7 kW(0,34-5 CV)

– 5,5-37 kW(7,5-50 CV)

380–500 0,25-7,5 kW(0,34-10 CV)

– 11-75 kW(15-100 CV)

525–600 0,75-7,5 kW(1-10 CV)

– 11-75 kW(15-100 CV)

525–690 – 1,5-7,5 kW(2-10 CV)

11-75 kW(15-100 CV)

Tabla 2.1 Tiempo de descarga

ADVERTENCIAPELIGRO DE CORRIENTE DE FUGALas corrientes de fuga superan los 3,5 mA. No efectuar lacorrecta conexión toma a tierra del convertidor defrecuencia puede ser causa de lesiones graves e inclusode muerte.

• La correcta conexión a tierra del equipo debeestar garantizada por un instalador eléctricocertificado.

ADVERTENCIAPELIGRO DEL EQUIPOEl contacto con ejes de rotación y equipos eléctricospuede provocar lesiones graves o la muerte.

• Asegúrese de que la instalación, el arranque yel mantenimiento sean realizados únicamentepor personal formado y cualificado.

• Asegúrese de que los trabajos eléctricosrespeten las normativas eléctricas locales ynacionales.

• Siga los procedimientos indicados en esta guía.

ADVERTENCIAGIRO ACCIDENTAL DEL MOTORAUTORROTACIÓNEl giro accidental de los motores de magnetizaciónpermanente puede crear tensión y cargar la unidad,dando lugar a lesiones graves, daños materiales oincluso la muerte.

• Asegúrese de que los motores de magneti-zación permanente estén bloqueados paraevitar un giro accidental.

PRECAUCIÓNPELIGRO DE FALLO INTERNOSi el convertidor de frecuencia no está correctamentecerrado, un fallo interno en este puede causar lesionesgraves.

• Asegúrese de que todas las cubiertas deseguridad estén colocadas y fijadas de formasegura antes de suministrar electricidad.

Seguridad VLT® AutomationDrive FC 301/302

10 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

22

Page 13: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

3 Instalación mecánica

3.1 Desembalaje

3.1.1 Elementos suministrados

Los elementos suministrados varían en función de laconfiguración del producto.

• Asegúrese de que los elementos suministrados yla información de la placa de características secorrespondan con la confirmación del pedido.

• Compruebe visualmente el embalaje y elconvertidor de frecuencia en busca de dañosprovocados por una manipulación inadecuadadurante el envío. En caso de existir daños,presente la reclamación al transportista yconserve las piezas dañadas para poder esclarecerel conflicto.

130B

D60

0.11

CHASSIS/ IP20 Tamb.50 C/122 F

VLT

MADE IN DENMARK

R

P/N: 131X3537 S/N: 010122G430

0.37kW/ 0.50HP

IN: 3x200-240V 50/60Hz 2.2A

OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 2.4Ao

CAUTION:See manual for special condition/mains fusevoir manual de conditions speclales/fusibles

WARNING:Stored charge, wait 4 min.Charge residuelle, attendez 4 min.

* 1 3 1 X 3 5 3 7 0 1 0 1 2 2 G 4 3 0 *

`

Automation Drivewww.danfoss.com

T/C: FC-302PK37T2E20H1BGXXXXSXXXXA6BKC4XXXD0

Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.

o

`

12

4

5

6

7 8

9

10

3

1 Código descriptivo

2 Número de código

3 Número de serie

4 Potencia de salida

5Corriente, frecuencia y tensión de entrada (con tensiónbaja/alta)

6Corriente, frecuencia y tensión de salida (con tensiónbaja/alta)

7 Tipo de alojamiento y clasificación IP

8 Temperatura ambiente máxima

9 Certificados

10 Tiempo de descarga (advertencia)

Ilustración 3.1 Placa de características del producto (ejemplo)

AVISO!No retire la placa de características del convertidor defrecuencia (pérdida de la garantía).

3.1.2 Almacenamiento

Asegúrese de que se cumplen los requisitos de almacena-miento. Consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientalespara más información.

3.2 Entornos de instalación

AVISO!En entornos con líquidos, partículas o gases corrosivostransmitidos por el aire, asegúrese de que la clasificaciónIP / de tipo del equipo se corresponde con el entorno deinstalación. No cumplir los requisitos de las condicionesambientales puede reducir la vida útil del convertidor defrecuencia. Asegúrese de que se cumplan todos losrequisitos de humedad atmosférica, temperatura yaltitud.

Vibración y golpesEl convertidor de frecuencia cumple los requisitos relativosa estas condiciones cuando se monta en las paredes ysuelos de instalaciones de producción o en paneles atorni-llados a paredes o suelos.

Para obtener información detallada sobre las especifica-ciones de las condiciones ambientales, consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientales.

3.3 Montaje

AVISO!Un montaje incorrecto puede provocar un sobrecalenta-miento y disminuir el rendimiento.

Refrigeración

• Asegúrese de que exista un espacio libre porencima y por debajo para la refrigeración poraire. Consulte la Ilustración 3.2 para conocer losrequisitos de espacio libre.

Instalación mecánica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 11

3 3

Page 14: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

a

a

130B

D52

8.10

Ilustración 3.2 Espacio libre para refrigeración por encimay por debajo

Protección A1-A5 B1-B4 C1, C3 C2, C4

a [mm (in)] 100 (3,9) 200 (7,8) 200 (7,8) 225 (8,9)

Tabla 3.1 Requisitos de espacio libre mínimo para el flujo deaire

Elevación• Para determinar un método de elevación seguro,

compruebe el peso de la unidad, consultecapétulo 8.9 Potencias de salida, peso ydimensiones.

• Asegúrese de que el dispositivo de izado esidóneo para la tarea.

• Si fuera necesario, busque una grúa o carretillaelevadora adecuada para mover la unidad.

• Utilice los cáncamos de elevación para el izadode la unidad, en caso de que los haya.

Montaje1. Asegúrese de que el lugar donde va a realizar el

montaje soporte el peso de la unidad. Elconvertidor de frecuencia permite la instalaciónlado a lado.

2. Coloque la unidad lo más cerca posible delmotor. Los cables del motor deben ser lo máscortos que sea posible.

3. Monte la unidad de modo vertical en unasuperficie plana sólida o en la placa posterioropcional para proporcionar un flujo de aire derefrigeración.

4. Utilice los agujeros de montaje ranurados de launidad para el montaje en pared, cuandodisponga de ellos.

Montaje con placa de montaje y raíles

AVISO!Se necesita una placa de montaje cuando se realiza elmontaje sobre raíles.

130B

D50

4.10

Ilustración 3.3 Montaje correcto con placa de montaje

C

a

b

130B

A64

8.12

f

e

B

A

a

d

e

b

c

Ilustración 3.4 Agujeros de montaje superiores e inferiores(consulte el capétulo 8.9 Potencias de salida, peso ydimensiones)

Instalación mecánica VLT® AutomationDrive FC 301/302

12 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

33

Page 15: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

a

e

f

130B

A71

5.12

Ilustración 3.5 Agujeros de montaje superiores einferiores (B4, C3 y C4)

Instalación mecánica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 13

3 3

Page 16: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4 Instalación eléctrica

4.1 Instrucciones de seguridad

Consulte el capétulo 2 Seguridad para conocer las instruc-ciones de seguridad generales.

ADVERTENCIATENSIÓN INDUCIDALa tensión inducida desde los cables de motor de salidaque están juntos puede cargar los condensadores delequipo, incluso si este está apagado y bloqueado. Nocolocar los cables de motor de salida separados o noutilizar cables apantallados puede provocar lesionesgraves o incluso la muerte.

• Coloque los cables de motor de salidaseparados o

• Utilice cables apantallados.

PRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGAEl convertidor de frecuencia puede generar una corrientede CC en el conductor de PE. Si no se sigue la recomen-dación, es posible que el RCD no proporcione laprotección prevista.

• Cuando se utilice un dispositivo de protecciónde corriente residual (RCD) como protecciónantidescargas eléctricas, este solo podrá ser detipo B en el lado de la fuente de alimentación.

Protección de sobreintensidad• En aplicaciones con varios motores, es necesario

un equipo de protección adicional entre elconvertidor de frecuencia y el motor, comoprotección contra cortocircuitos o proteccióntérmica del motor.

• Es necesario un fusible de entrada para propor-cionar protección de sobreintensidad y contracortocircuitos. Si no vienen instalados de fábrica,los fusibles deben ser suministrados por elinstalador. Consulte las clasificaciones máximas delos fusibles en el capétulo 8.7 Fusibles y magneto-térmicos.

Tipo de cable y clasificaciones• Todos los cableados deben cumplir las normas

nacionales y locales sobre los requisitos desección transversal y temperatura ambiente.

• Recomendación de conexión de cable de alimen-tación: cable de cobre con una temperaturanominal mínima de 75 °C (167 °F).

Consulte el capétulo 8.1 Datos eléctricos y el capétulo 8.5 Especificaciones del cable para obtenerinformación sobre los tamaños y tipos de cablerecomendados.

4.2 Instalación conforme a EMC

Para conseguir una instalación conforme a CEM, siga lasinstrucciones que se proporcionan en el capétulo 4.3 Tomade tierra, el capétulo 4.4 Esquema del cableado, capétulo 4.6 Conexión del motor y el capétulo 4.8 Cableadode control.

4.3 Toma de tierra

ADVERTENCIAPELIGRO DE CORRIENTE DE FUGALas corrientes de fuga superan los 3,5 mA. No efectuaruna conexión toma a tierra correcta del convertidor defrecuencia podría ser causa de lesiones graves e inclusomuerte.

• La correcta conexión a tierra del equipo debeestar garantizada por un instalador eléctricocertificado.

Para seguridad eléctrica• Conecte a tierra el convertidor de frecuencia

según las normas y directivas vigentes.

• Utilice un cable de conexión toma a tierraespecífico para el cableado de control, de lapotencia de entrada y de la potencia del motor.

• No conecte a tierra un convertidor de frecuenciaunido a otro en un sistema de cadena (consultela Ilustración 4.1).

• los cables de conexión toma a tierra deben ser lomás cortos posible.

• Observe los requisitos de cableado del fabricantedel motor.

• Sección transversal mínima del cable: 10 mm2

(7 AWG). Termine por separado dos cables deconexión toma a tierra que cumplan con losrequisitos de longitud.

Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302

14 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

44

Page 17: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

130B

C500

.10

FC 1

FC 1

FC 2

FC 2

FC 3

FC 3

PE

PE

Ilustración 4.1 Principio de conexión a tierra

Para una instalación conforme a CEM• Establezca contacto eléctrico entre el apantalla-

miento de cables y el alojamiento del convertidorde frecuencia mediante prensacables metálicos ocon las bridas suministradas con el equipo(consulte el capétulo 4.6 Conexión del motor).

• Utilice un cable con muchos filamentos parareducir los transitorios de ráfagas.

• No utilice cables de pantalla retorcidos yembornados.

AVISO!ECUALIZACIÓN POTENCIALExiste un riesgo de transitorios de ráfagas cuando elpotencial de conexión toma a tierra entre el convertidorde frecuencia y el sistema de control es diferente. Instalecables de ecualización entre los componentes delsistema. Sección transversal del cable recomendada: 16mm2 (6 AWG).

Instalación eléctrica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 15

4 4

Page 18: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4.4 Esquema del cableado

130B

D59

9.11

3-phase

power

input

DC bus Switch ModePower Supply

Motor

Analog Output

Interface

relay1

relay21)

ON=TerminatedOFF=Open

Brakeresistor

91 (L1)92 (L2)93 (L3)

PE

88 (-)89 (+)

50 (+10 V OUT)

53 (A IN)

54 (A IN)

55 (COM A IN)0/4–20 mA

12 (+24 V OUT)

13 (+24 V OUT)

37 (D IN)1)

18 (D IN)

20 (COM D IN)

10 V DC15 mA 130/200 mA

+ - + -

(U) 96(V) 97(W) 98(PE) 99

(COM A OUT) 39

(A OUT) 42

(P RS485) 68

(N RS485) 69

(COM RS485) 612)

0 V

5V

S801

0/4–20 mA

RS-485RS-485

03

+10 V DC0/-10 V DC–

+10 V DC

+10 V DC0/4–20 mA

0/-10 V DC–

240 V AC, 2 A

24 V DC

02

01

05

04

06

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

19 (D IN)

24 V (NPN) 0 V (PNP)27

24 V

0 V

(D IN/OUT)

0 V (PNP)24 V (NPN)

(D IN/OUT)1)

0 V

24 V29

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

33 (D IN)

32 (D IN)

12

ON

S201

ON2

1S202ON=0/4–20 mAOFF=0/-10 V DC– +10 V DC

95

P 5-00

21 O

N

S801

(R+) 82

(R-) 81

: Chassis

240 V AC, 2 A

400 V AC, 2 A

: Ground

: Ground 1

: Ground 2

: PE

Ilustración 4.2 Esquema básico del cableado

A = analógico, D = digital1) El terminal 37 (opcional) se utiliza para la Safe Torque Off (STO). Para conocer las instrucciones de instalación, consulte elManual de funcionamiento de Safe Torque Off de VLT®. En el caso del FC 301, el terminal 37 solo se incluye en el tamaño dealojamiento A1. El relé 2 y el terminal 29 no tienen ninguna función en el FC 301.2) No conecte el apantallamiento de cables.

Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302

16 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

44

Page 19: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

130B

D52

9.12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

L1L2L3PE

10 11 PE

u

v

w

1 PLC 7 Motor, trifásico y conexión a tierra de protección (apantallada)

2 Convertidorde frecuencia 8 Alimentación, trifásica y conexión a tierra reforzada deprotección (no apantallada)

3 Contactor de salida 9 Cableado de control (apantallado)

4 Abrazadera de cables 10 Ecualización de potencial mín. 16 mm2 (0,025 in2)

5 Aislamiento de cable (pelado)11

Espacio libre entre el cable de control, el cable de motor y elcable de red:Mínimo 200 mm (7,9 in)

6 Prensacables

Ilustración 4.3 Conexión eléctrica conforme a CEM

Para obtener más información sobre CEM, consulte capétulo 4.2 Instalación conforme a EMC

Instalación eléctrica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 17

4 4

Page 20: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

AVISO!INTERFERENCIA DE CEMUtilice cables apantallados para el cableado de control ydel motor, y cables separados para la alimentación deentrada, el cableado del motor y el cableado de control.No aislar los cables de control, del motor o de potenciapuede provocar un comportamiento inesperado o unrendimiento inferior. Se requiere un espacio libre mínimode 200 mm (7,9 in) entre los cables de control, del motory de potencia.

4.5 Acceso

• Retire la cubierta con un destornillador (consultela Ilustración 4.4) o aflojando los tornillos defijación (consulte la Ilustración 4.5).

130B

T248

.10

Ilustración 4.4 Acceso al cableado de las proteccionesIP20 e IP21

130B

T334

.10

Ilustración 4.5 Acceso al cableado de las proteccionesIP55 e IP66

Apriete los tornillos de la cubierta con el par de aprieteespecificado en la Tabla 4.1.

Protección IP55 IP66

A4/A5 2 2

B1/B2 2,2 2,2

C1/C2 2,2 2,2

Sin tornillos para apretar A1 / A2 / A3 / B3 / B4 / C3 / C4.

Tabla 4.1 Pares de apriete de las cubiertas [Nm]

4.6 Conexión del motor

ADVERTENCIATENSIÓN INDUCIDALa tensión inducida desde los cables de motor de salidaque están juntos puede cargar los condensadores delequipo, incluso si este está apagado y bloqueado. Si nose colocan los cables de motor de salida separados o nose utilizan cables apantallados, pueden producirselesiones graves o incluso la muerte.

• Coloque los cables de motor de salidaseparados o

• Utilice cables apantallados.

• Cumpla los códigos eléctricos locales y nacionalesen las dimensiones de los cables. Consulte lostamaños máximos de cable en elcapétulo 8.1 Datos eléctricos.

• Observe los requisitos de cableado del fabricantedel motor.

• En la base de las unidades IP21 (NEMA1 / 12) ysuperiores, se suministran troqueles o paneles deacceso para el cableado del motor.

• No conecte un dispositivo de arranque o decambio de polaridad (por ejemplo, un motorDahlander o un motor asíncrono de anillocolector) entre el convertidor de frecuencia y elmotor.

Procedimiento

1. Pele una sección del aislamiento del cableexterior.

2. Coloque el cable pelado bajo la abrazadera paraestablecer una fijación mecánica y un contactoeléctrico entre el apantallamiento de cables y laconexión toma a tierra.

3. Conecte el cable de toma a tierra al terminal deconexión a tierra más cercano, según las instruc-ciones de conexión a tierra del capétulo 4.3 Tomade tierra . Consulte la Ilustración 4.6.

Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302

18 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

44

Page 21: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4. Conecte el cableado del motor trifásico a losterminales 96 (U), 97 (V) y 98 (W), consulteIlustración 4.6.

5. Apriete los terminales conforme a la informaciónsuministrada en el capétulo 8.8 Pares de apriete deconexión.

130B

D53

1.10

UV

W

9697

98

Ilustración 4.6 Conexión del motor

La Ilustración 4.7 muestra la entrada de red, el motor y laconexión a tierra en los convertidores de frecuenciabásicos. Las configuraciones reales pueden variar según lostipos de unidades y el equipo opcional.

+DC BR- B

MA

I NS

L1 L2 L391 92 93

RELA

Y 1

RE

LAY

2

99 U V W

MOTOR

99

130B

F948

.10

Ilustración 4.7 Ejemplo de cableado de motor, red yconexión a toma de tierra

4.7 Conexión de red de CA

• Calcule el tamaño del cableado a partir de laintensidad de entrada del convertidor defrecuencia. Consulte los tamaños máximos decable en el capétulo 8.1 Datos eléctricos.

• Cumpla los códigos eléctricos locales y nacionalesen las dimensiones de los cables.

Procedimiento1. Conecte el cableado de alimentación de entrada

trifásica de CA a los terminales L1, L2 y L3(consulte Ilustración 4.7).

2. En función de la configuración del equipo, lapotencia de entrada se conecta a los terminalesde entrada de red o al dispositivo de desconexiónde entrada.

3. Conecte a tierra el cable según las instruccionesde toma de tierra disponibles en elcapétulo 4.3 Toma de tierra.

4. Si la alimentación proviene de una fuente de redaislada (red eléctrica IT o triángulo flotante) o deredes TT/TN-S con toma de tierra (triánguloconectado a tierra), asegúrese de queparámetro 14-50 Filtro RFI esté en [0] No paraevitar daños en el enlace de CC y reducir lacorriente capacitiva a tierra, según la norma CEI61800-3.

Instalación eléctrica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 19

4 4

Page 22: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4.8 Cableado de control

• Aísle el cableado de control de los componentesde alta potencia del convertidor de frecuencia.

• Cuando el convertidor de frecuencia estéconectado a un termistor, asegúrese de que elcableado de control del termistor estáapantallado y reforzado o doblemente aislado. Serecomienda un suministro externo de 24 V CC.Consulte la Ilustración 4.8.

4.8.1 Tipos de terminal de control

Ilustración 4.8 y Ilustración 4.9 muestran los conectoresextraíbles del convertidor de frecuencia. Las funciones delos terminales y los ajustes predeterminados estánresumidos en la Tabla 4.2 y en la Tabla 4.3.

1

43

2

130B

B921

.12

Ilustración 4.8 Ubicación de los terminales de control

130B

B931

.11

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

39696861 42 50 53 54 55

1

32

Ilustración 4.9 Números de los terminales

• El conector 1 proporciona cuatro terminales deentrada digital programables, dos terminalesdigitales adicionales programables como entradao salida, una tensión de alimentación paraterminales de 24 V CC y una opción común parala tensión opcional suministrada por el cliente de24 V CC. El FC 302 y el FC 301 (opcionales en el

alojamiento A1) también proporcionan unaentrada digital para la función de STO.

• Terminales (+)68 y (–)69 del conector 2 para unaconexión de comunicación serie RS485.

• El conector 3 proporciona dos entradasanalógicas, una salida analógica, tensión dealimentación de 10 V CC y opciones comunes deentrada y salida.

• El conector 4 es un puerto USB disponible parautilizarse con Software de configuración MCT 10.

Descripción del terminal

Terminal Parámetro

Ajustespredeter-minados Descripción

Entradas/salidas digitales

12, 13 – +24 V CC Tensión de suministroexterno de 24 V CCpara entradas digitalesy transductoresexternos. Laintensidad máxima desalida es de 200 mA(130 mA para el FC301) para todas lascargas de 24 V.

18

Parámetro 5-10 Terminal18 Entrada

digital [8] Arranque

Entradas digitales.

19 Parámetro 5-11 Terminal19 entrada

digital[10] Cambio desentido

32 Parámetro 5-14 Terminal32 entrada

digital [0] Sin función

33 Parámetro 5-15 Terminal33 entrada

digital [0] Sin función

27 Parámetro 5-12 Terminal27 Entrada

digital [2] InerciaPara entrada o salidadigital. El ajustepredeterminado esentrada.

29 Parámetro 5-13 Terminal29 Entrada

digital

[14] Velocidadfija

20 – – Común para entradasdigitales y potencialde 0 V para unafuente de alimen-tación de 24 V.

Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302

20 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

44

Page 23: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Descripción del terminal

Terminal Parámetro

Ajustespredeter-minados Descripción

37 – STO Entrada segura.

Entradas/salidas analógicas

39 –

Común para salidaanalógica

42 Parámetro [0] Sin función Salida analógicaprogramable. 0-20 mAo 4-20 mA a un

máximo de 500 Ω.

50 – +10 V CC Tensión de alimen-tación analógica de10 V CC parapotenciómetro otermistor. Máximo15 mA.

53

Grupo deparámetros

6-1* Entradaanalógica 1 Referencia

Entrada analógica.Para tensión ocorriente. Losconmutadores A53 yA54 seleccionan mAo V.

54 Grupo deparámetros

6-2* Entradaanalógica 2

Realimen-tación

55 ––

Común para entradasanalógicas.

Tabla 4.2 Descripción del terminal, entradas/salidas digitales,entradas/salidas analógicas

Descripción del terminal

Terminal Parámetro

Ajustespredeter-minados Descripción

Comunicación serie

61 – – Filtro RC integradopara el apantalla-miento de cables.SOLO para conectar lapantalla, si seproducen problemasde CEM.

68 (+)

Grupo deparámetros8-3* Ajustepuerto FC

Interfaz RS485. Elconmutador de latarjeta de control sesuministra para laresistencia determinación.

69 (-) Grupo deparámetros8-3* Ajustepuerto FC

Descripción del terminal

Terminal Parámetro

Ajustespredeter-minados Descripción

Relés

01, 02, 03 [0] [0] Sin función Salida de relé enforma de C. Paratensión de CA o CC ycargas resistivas oinductivas.

04, 05, 06 [1] [0] Sin función

Tabla 4.3 Descripción de terminales, comunicación serie

Terminal adicional• Dos salidas de relé en forma de C. La ubicación

de las salidas depende de la configuración delconvertidor de frecuencia.

• Terminales ubicados en equipo opcionalintegrado. Consulte el manual suministrado con laopción del equipo.

4.8.2 Cableado a los terminales de control

Los prensacables del terminal de control puedendesconectarse del convertidor de frecuencia para facilitar lainstalación, tal y como se muestra en la Ilustración 4.10.

AVISO!Mantenga los cables de control tan cortos como seaposible y sepárelos de los cables de alta potencia parareducir al mínimo las interferencias.

1. Abra el contacto introduciendo un pequeñodestornillador en la ranura situada encima delcontacto e incline el destornillador levementehacia arriba.

130B

D54

6.11

21

10 m

m[0

.4 in

ches

]

12 13 18 19 27 29 32 33

Ilustración 4.10 Conexión de los cables de control

2. Inserte el cable de control pelado en el contacto.

3. Retire el destornillador para fijar el cable decontrol en el contacto.

Instalación eléctrica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 21

4 4

Page 24: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4. Asegúrese de que el contacto esté bien sujeto yno esté suelto. Un cableado de control sueltopuede ser la causa de fallos en el equipo o de unfuncionamiento deficiente.

Consulte el capétulo 8.5 Especificaciones del cable paraobtener información sobre los tamaños de cableado delterminal de control y el capétulo 6 Ejemplos de configu-ración de la aplicación para las conexiones habituales delcableado de control.

4.8.3 Activación del funcionamiento delmotor (terminal 27)

Se necesita un puente entre el terminal 12 (o 13) y el 27para que el convertidor de frecuencia funcione cuandoutilice valores de programación ajustados en fábrica.

• El terminal de entrada digital 27 está diseñadopara recibir una orden de parada externa de 24 VCC.

• Cuando no se utiliza un dispositivo de enclava-miento, conecte un puente desde el terminal decontrol 12 (recomendado) o el 13 al terminal 27.Dicho puente genera una señal interna de 24 Ven el terminal 27.

• Cuando en la línea de estado de la parte inferiordel LCP aparece INERCIA REMOTA AUTOMÁTICA,esto indica que la unidad está lista para funcionarpero que falta una señal de entrada en elterminal 27.

• Si el equipo opcional instalado en fábrica estáconectado al terminal 27, no quite el cableado.

4.8.4 Selección de la entrada de tensión/corriente (conmutadores)

Los terminales de entrada analógica 53 y 54 permitenseleccionar señales de entrada tanto para la tensión (0-10V) como para la corriente (0/4-20 mA).

Ajustes de parámetros predeterminados• Terminal 53: señal de referencia de velocidad en

lazo abierto (consulte parámetro 16-61 Terminal 53ajuste conex.).

• Terminal 54: señal de realimentación en lazocerrado (consulte parámetro 16-63 Terminal 54ajuste conex.).

AVISO!Desconecte la alimentación del convertidor de frecuenciaantes de cambiar las posiciones del conmutador.

1. Extraiga el LCP (consulte la Ilustración 4.11).

2. Retire cualquier equipo opcional que cubra losconmutadores.

3. Configure los conmutadores A53 y A54 paraseleccionar el tipo de señal. U selecciona latensión; I selecciona la corriente.

130B

D53

0.10

12

N

O

VLT

BUSTER.OFF-ON

A53 A54U- I U- I

Ilustración 4.11 Ubicación de los conmutadores de losterminales 53 y 54

Para ejecutar la STO, se necesita cableado adicional para elconvertidor de frecuencia. Consulte el Manual de funciona-miento de Safe Torque Off para los convertidores defrecuencia VLT® para obtener más información.

4.8.5 Control de freno mecánico

En las aplicaciones de elevación/descenso, es necesariocontrolar un freno electromecánico.

• Controle el freno utilizando una salida de relé ouna salida digital (terminales 27 o 29).

• Mantenga la salida cerrada (sin tensión) mientrasel convertidor de frecuencia no pueda mantenerel motor parado, por ejemplo debido a una cargademasiado pesada.

• Seleccione [32] Control de freno mec. en el grupode parámetros 5-4* Relés para aplicaciones confreno electromecánico.

• El freno queda liberado cuando la intensidad delmotor supera el valor deparámetro 2-20 Intensidad freno liber..

• El freno se acciona cuando la frecuencia de salidaes inferior a la frecuencia ajustada en el

Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302

22 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

44

Page 25: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

parámetro 2-21 Velocidad activación freno [RPM] oen el parámetro 2-22 Activar velocidad freno [Hz], ysolo si el convertidor de frecuencia emite unaorden de parada.

Si el convertidor de frecuencia se encuentra en modo dealarma o en una situación de sobretensión, el frenomecánico se cierra inmediatamente.

AVISO!El convertidor de frecuencia no es un dispositivo deseguridad. El diseñador del sistema es el responsable deintegrar los dispositivos de seguridad según las regula-ciones nacionales pertinentes sobre grúas / elevadores.

130B

A90

2.10

L1 L2 L3

U V W

02 01

A1

A2

Frequency converterOutput

relay

Command circuit220 V AC

Mechanicalbrake

ShaftMotor

Freewheelingdiode

Brake380 V AC

Outputcontactorinput

power circuit

Ilustración 4.12 Conexión del freno mecánico al convertidorde frecuencia

4.8.6 Comunicación serie RS485

Conecte el cableado de comunicación serie RS485 a losterminales (+)68 y (–)69.

• Utilice un cable de comunicación en serieapantallado (recomendado).

• Consulte el capétulo 4.3 Toma de tierra pararealizar correctamente la conexión a tierra.

61

68

69

+

130B

B489

.10

RS485

Ilustración 4.13 Diagrama de cableado de comunicaciónserie

Seleccione lo siguiente para configurar la comunicaciónserie básica:

1. Tipo de protocolo en el parámetro 8-30 Protocolo.

2. Dirección del convertidor de frecuencia en elparámetro 8-31 Dirección.

3. Velocidad en baudios en elparámetro 8-32 Velocidad en baudios.

• Hay dos protocolos de comunicación internos enel convertidor de frecuencia:

- Danfoss FC.

- Modbus RTU.

• Las funciones pueden programarse remotamenteutilizando el software de protocolo y la conexiónRS485 o en el grupo de parámetros 8-** Comunic.y opciones.

• Si selecciona un protocolo de comunicaciónespecífico, se modifican diferentes ajustes deparámetros por defecto para adaptarse a lasespecificaciones del protocolo y se hacenaccesibles más parámetros específicos delprotocolo.

• Las tarjetas de opción del convertidor defrecuencia están disponibles para proporcionarprotocolos de comunicación adicionales. Consultela documentación de la tarjeta de opción para lasinstrucciones de instalación y funcionamiento.

Instalación eléctrica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 23

4 4

Page 26: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4.9 Lista de verificación de la instalación

Antes de completar la instalación la unidad, inspeccione toda la instalación tal y como se indica en la Tabla 4.4. Compruebey marque los elementos una vez completados.

Inspección Descripción Equipo auxiliar • Busque los equipos auxiliares, conmutadores, desconectores, fusibles de entrada o magnetotérmicos que

pueda haber en el lado de potencia de entrada del convertidor de frecuencia o en el de salida al motor.Asegúrese de que están listos para un funcionamiento a máxima velocidad.

• Compruebe el funcionamiento y la instalación de los sensores utilizados para la realimentación delconvertidor de frecuencia.

• Retire los condensadores de corrección del factor de potencia del motor.

• Ajuste los condensadores de corrección del factor de potencia del lado de la red y asegúrese de que esténamortiguados.

Tendido de loscables

• Asegúrese de que el cableado del motor y el cableado de control estén separados, apantallados o vayanpor tres conductos metálicos independientes para el aislamiento de interferencias de alta frecuencia.

Cableado de control • Compruebe que no existan cables rotos o dañados ni conexiones flojas.

• Compruebe que el cableado de control está aislado del cableado del motor y de potencia para protegerlodel ruido.

• Compruebe la fuente de tensión de las señales, si fuera necesario.

Se recomienda el uso de un cable apantallado o de par trenzado. Asegúrese de que la pantalla está correc-tamente terminada.

Espacio libre para larefrigeración

• Compruebe que la zona despejada por encima y por debajo sea la adecuada para garantizar un flujo deaire correcto para la refrigeración; consulte el capétulo 3.3 Montaje.

Condicionesambientales

• Compruebe que se cumplen los requisitos sobre las condiciones ambientales.

Fusibles y magneto-térmicos

• Compruebe si los fusibles o magnetotérmicos son los adecuados.

• Compruebe que todos los fusibles estén bien insertados y en buen estado de funcionamiento, y que todoslos magnetotérmicos estén en la posición abierta.

Conexión a tierra • Compruebe que existan suficientes conexiones a tierra y que estén bien apretadas y sin óxido.

• La conexión a tierra a un conducto o el montaje del panel posterior en una superficie metálica no seconsideran una toma de tierra adecuada.

Cableado deentrada y salida dealimentación

• Revise posibles conexiones sueltas.

• Compruebe que los cables de red y del motor estén en conductos separados o en cables apantalladosseparados.

Panel interior • Compruebe que el interior de la unidad está libre de suciedad, virutas metálicas, humedad y corrosión.

• Compruebe que la unidad esté montada en una superficie metálica sin pintar.

Conmutadores • Asegúrese de que todos los ajustes de conmutación y desconexión se encuentren en las posicionescorrectas.

Vibración • Compruebe que la unidad esté montada de manera sólida o sobre soportes amortiguadores, si fuesenecesario.

• Compruebe que no exista ninguna vibración excesiva.

Tabla 4.4 Lista de verificación de la instalación

Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302

24 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

44

Page 27: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

PRECAUCIÓNPOSIBLE PELIGRO EN CASO DE FALLO INTERNOExiste el riesgo de sufrir lesiones si el convertidor de frecuencia no está correctamente cerrado.

• Antes de suministrar electricidad, asegúrese de que todas las cubiertas de seguridad estén colocadas y fijadasde forma segura.

Instalación eléctrica Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 25

4 4

Page 28: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

5 Puesta en marcha

5.1 Instrucciones de seguridad

Consulte el capétulo 2 Seguridad para conocer las instruc-ciones de seguridad generales.

ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una alimentación de entradade red de CA. En caso de que la instalación, el arranquey el mantenimiento no fueran efectuados por personalcualificado, podrían causarse lesiones graves o incluso lamuerte.

• La instalación, puesta en marcha y manteni-miento solo deben realizarlos personalcualificado.

Antes de conectar la potencia:1. Cierre correctamente la cubierta.

2. Compruebe que todos los prensacables esténbien apretados.

3. Asegúrese de que la alimentación de entrada dela unidad esté desactivada y bloqueada. Noconfíe en los interruptores de desconexión delconvertidor de frecuencia para aislar la alimen-tación de entrada.

4. Compruebe que no haya tensión en losterminales de entrada L1 (91), L2 (92) y L3 (93), nientre fases, ni de fase a conexión toma a tierra.

5. Compruebe que no haya tensión en losterminales de salida 96 (U), 97(V) y 98 (W), nientre fases, ni de fase a conexión toma a tierra.

6. Confirme la continuidad del motor midiendo losvalores en Ω en los pares U-V (96-97), V-W (97-98)y W-U (98-96).

7. Compruebe que la conexión a tierra delconvertidor de frecuencia y el motor sea correcta.

8. Revise el convertidor de frecuencia en busca deconexiones sueltas en los terminales.

9. Confirme que la tensión de alimentación escompatible con la del convertidor de frecuencia yla del motor.

5.2 Conexión de potencia

Conecte la alimentación al convertidor de frecuenciarealizando los siguientes pasos:

1. Confirme que la tensión de entrada estáequilibrada en un margen del 3 %. De no ser así,corrija el desequilibrio de tensión de entradaantes de continuar. Repita el procedimientodespués de corregir la tensión.

2. Asegúrese de que el cableado del equipoopcional sea compatible con la aplicación de lainstalación.

3. Asegúrese de que todos los dispositivos deloperador están en la posición OFF. Las puertasdel panel deben estar cerradas y las cubiertas,fijadas de manera segura.

4. Encienda la alimentación de la unidad. Noarranque el convertidor de frecuencia en estemomento. Para las unidades con un interruptorde desconexión, seleccione la posición ON paraaplicar potencia al convertidor de frecuencia.

5.3 Funcionamiento del panel de controllocal

El panel de control local (LCP) es la combinación de lapantalla y el teclado de la parte frontal de la unidad.

El LCP cuenta con varias funciones de usuario:

• Arranque, parada y control de velocidad cuandoestá en control local.

• Visualización de los datos de funcionamiento,estado, advertencias y precauciones.

• Programe las funciones del convertidor defrecuencia.

• Reinicio manual del convertidor de frecuencia trasun fallo cuando el reinicio automático estéinactivo.

También hay disponible un LCP numérico opcional (NLCP).El NLCP funciona de forma similar al LCP. Consulte la Guíade programación pertinente para obtener más detallessobre cómo usar el NLCP.

AVISO!Para la puesta en marcha a través del PC, instale elSoftware de configuración MCT 10. El software se puededescargar (versión básica) o puede hacerse un pedido(versión avanzada, número de código 130B1000). Paraobtener más información y descargarlo, consultewww.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Software+MCT10/MCT10+Downloads.htm.

Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302

26 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

55

Page 29: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

AVISO!Durante el arranque, el LCP muestra el mensaje INITIA-LISING (Inicialización). Cuando deje de mostrarse dichomensaje, el convertidor de frecuencia estará listo parafuncionar. La adición o supresión de opciones puedealargar la duración del arranque.

5.3.1 Disposición del panel de control localgráfico

El panel de control local gráfico (GLCP) se divide en cuatrogrupos funcionales (consulte la Ilustración 5.1).

A. Área de la pantalla.

B. Teclas de menú de la pantalla.

C. Teclas de navegación y luces indicadoras.

D. Teclas de funcionamiento y reinicio.

130B

D59

8.10

AutoOn

ResetHandOn

O

Status QuickMenu

MainMenu

AlarmLog

Back

CancelInfoOK

Status 1(1)36.4 kW

Auto Remote Ramping

0.000

On

Alarm

Warn.

A

7.83 A799 RPM

B

C

D

53.2 %

1

2

3

4

5

6

78

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18 19 20 21

Ilustración 5.1 GLCP

A. Área de la pantallaEl área de la pantalla se activa cuando el convertidor defrecuencia recibe potencia de la tensión de red, a través deun terminal de bus de CC o de un suministro externo de24 V CC.

La información visualizada en el LCP puede personalizarsepara las aplicaciones del usuario. Seleccione las opcionesen el Menú rápido Q3-13 Ajustes de display.

Pantalla Parámetro Ajustes predeter-minados

1 Parámetro 0-20 Línea depantalla pequeña 1.1

[1617] Velocidad [RPM]

2 Parámetro 0-21 Línea depantalla pequeña 1.2

[1614] Intensidad motor

3 Parámetro 0-22 Línea depantalla pequeña 1.3

[1610] Potencia [kW]

4 Parámetro 0-23 Línea depantalla grande 2

[1613] Frecuencia

5 Parámetro 0-24 Línea depantalla grande 3

[1602] Referencia %

Tabla 5.1 Leyenda de la Ilustración 5.1, área de la pantalla

B. Teclas de menú de la pantallaLas teclas del menú se utilizan para acceder al menú deajuste de parámetros, alternar los modos display durante elfuncionamiento normal y visualizar los datos del registrode fallos.

Tecla Función

6 Estado Muestra la información de funcionamiento.

7 Quick Menu Permite acceder a parámetros de progra-mación para obtener instrucciones deajuste inicial, así como muchas otrasinstrucciones detalladas sobre la aplicación.

8 Main Menu Permite el acceso a todos los parámetrosde programación.

9 Alarm Log Muestra una lista de advertencias actuales,las últimas diez alarmas y el registro demantenimiento.

Tabla 5.2 Leyenda de la Ilustración 5.1, teclas de menú de lapantalla

C. Teclas de navegación y luces indicadoras (LED)Las teclas de navegación se utilizan para programarfunciones y desplazar el cursor de la pantalla. Las teclas denavegación también permiten el control de velocidad enfuncionamiento local. También hay tres luces indicadorasdel estado del convertidor de frecuencia en esta área.

Tecla Función

10 Back Vuelve al paso o lista anterior en laestructura del menú.

11 Cancel Cancela el último cambio u orden, siempre ycuando no se cambie el modo display.

12 Info Pulsar para obtener una definición de lafunción que se está visualizando.

13 Teclas denavegación

Pulse las teclas de navegación paradesplazarse entre los elementos del menú.

14 OK Pulse para acceder a grupos de parámetros opara activar una selección.

Tabla 5.3 Leyenda de la Ilustración 5.1, teclas de navegación

Puesta en marcha Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 27

5 5

Page 30: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Indicación Color Función

15 On Verde La luz de encendido se activacuando el convertidor defrecuencia recibe potencia de latensión de red, a través de unterminal de bus de CC o de unafuente de suministro externo de24 V.

16 Warn Amarillo Cuando se cumplen lascondiciones de advertencia, la luzde advertencia amarilla seenciende y aparece un texto en lapantalla que identifica elproblema.

17 Alarm Rojo Un fallo hace que el LED dealarma rojo parpadee y queaparezca un texto de alarma.

Tabla 5.4 Leyenda de la Ilustración 5.1, luces indicadoras (LED)

D. Teclas de funcionamiento y reinicioLas teclas de funcionamiento están en la parte inferior delLCP.

Tecla Función

18 Hand On Arranca el convertidor de frecuencia encontrol local.

• Una señal de parada externa emitida porla entrada de control o por comunicaciónserie invalida la tecla [Hand on] local.

19 Off Detiene el motor pero no desconecta lapotencia del convertidor de frecuencia.

20 Auto On Pone el sistema en modo de funcionamientoremoto.

• Responde a una orden de arranqueexterna emitida por los terminales decontrol o por comunicación serie.

21 Reinicio Reinicia el convertidor de frecuenciamanualmente una vez se ha eliminado unalarma.

Tabla 5.5 Leyenda de la Ilustración 5.1, teclas defuncionamiento y reinicio

AVISO!El contraste de la pantalla se puede ajustar pulsando lasteclas [Status] y [] / [].

5.3.2 Ajustes de parámetros

El establecimiento de la programación adecuada paraaplicaciones requiere a menudo el ajuste de las funcionesen diferentes parámetros relacionados. Encontrará másdetalles sobre los parámetros en el capétulo 9.2 Estructurade menú de parámetros.

Los datos de programación se almacenan internamente enel convertidor de frecuencia.

• Para hacer una copia de seguridad, cargue losdatos en la memoria del LCP.

• Para descargar los datos a otro convertidor defrecuencia, conecte el LCP a esa unidad ydescargue los ajustes guardados.

• El restablecimiento de los ajustes predeter-minados de fábrica no cambia los datosalmacenados en la memoria del LCP.

5.3.3 Cargar / descargar datos al / del LCP

1. Pulse [Off] para detener el motor antes de cargaro descargar datos.

2. Pulse [Main Menu], seleccioneparámetro 0-50 Copia con LCP y después pulse[OK].

3. Seleccione [1] Trans. LCP tod. par. para cargar losdatos al LCP o seleccione [2] Tr d LCP tod. par.para descargar datos del LCP.

4. Pulse [OK]. Una barra de progreso muestra elproceso de carga o de descarga.

5. Pulse [Hand On] o [Auto On] para volver alfuncionamiento normal.

5.3.4 Cambio de los ajustes de parámetros

Acceso a los ajustes de parámetros y modificación de losmismos desde el Menú rápido o desde el Menú principal. ElMenú rápido solo permite acceder a un número limitado deparámetros.

1. Pulse [Quick Menu] o [Main Menu] en el LCP.

2. Pulse [] [] para desplazarse por los grupos deparámetros; pulse [OK] para seleccionar un grupode parámetros.

3. Pulse [] [] para desplazarse por los parámetros;pulse [OK] para seleccionar un parámetro.

4. Pulse [] [] para cambiar el valor de ajuste deun parámetro.

5. Pulse [] [] para saltarse un dígito cuando seestá editando un parámetro decimal.

6. Pulse [OK] para aceptar el cambio.

7. Pulse [Back] dos veces para entrar en Estado, obien pulse [Main Menu] una vez para entrar en elMenú principal.

Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302

28 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

55

Page 31: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Visualización de los cambiosEn el Menú rápido Q5, Changes Made, se muestra una listade todos los parámetros modificados desde los ajustespredeterminados.

• La lista muestra únicamente los parámetros quese han cambiado en el ajuste de edición actual.

• No se indican los parámetros que se hanrestablecido a los valores predeterminados.

• El mensaje Empty (vacío) indica que no se hacambiado ningún parámetro.

5.3.5 Restablecimiento de los ajustespredeterminados

AVISO!Existe el riesgo de perder los registros de monitorización,ubicación, datos del motor y programación al restablecerlos ajustes predeterminados. Para obtener una copia deseguridad, cargue los datos al LCP antes de la iniciali-zación.

El restablecimiento de los ajustes predeterminados de losparámetros se lleva a cabo a través de la inicialización delconvertidor de frecuencia. La inicialización puedeefectuarse a través del parámetro 14-22 Modo funciona-miento (recomendado) o manualmente.

• La inicialización mediante elparámetro 14-22 Modo funcionamiento norestablece los ajustes del convertidor defrecuencia, como las horas de funcionamiento, lasselecciones de comunicación en serie, los ajustespersonales del menú, el registro de fallos, elregistro de alarmas y otras funciones de monitori-zación.

• La inicialización manual elimina todos los datosdel motor, programación, ubicación y monitori-zación y restaura los ajustes predeterminados defábrica.

Procedimiento de inicialización recomendado, a travésdel parámetro 14-22 Modo funcionamiento

1. Pulse [Main Menu] dos veces para acceder a losparámetros.

2. Desplácese hasta parámetro 14-22 Modo funciona-miento y pulse [OK].

3. Desplácese hasta [2] Inicialización y pulse [OK].

4. Apague la alimentación de la unidad y espere aque la pantalla se apague.

5. Encienda la alimentación de la unidad.

Los ajustes predeterminados de los parámetros serestauran durante el arranque. La puesta en marcha puedellevar algo más de tiempo de lo normal.

6. Se visualiza la Alarma 80. Equ. inicializado a losvalores predeterminados.

7. Pulse [Reset] para volver al modo de funciona-miento.

Procedimiento de inicialización manual

1. Apague la alimentación de la unidad y espere aque la pantalla se apague.

2. Mantenga pulsados [Status], [Main Menu] y [OK]simultáneamente mientras suministra potencia ala unidad (durante aproximadamente 5 s o hastaque se oiga un clic y el ventilador arranque).

Los ajustes de parámetros predeterminados de fábrica serestablecen durante el arranque. La puesta en marchapuede llevar algo más de tiempo de lo normal.

La inicialización manual no reinicia la siguiente informacióndel convertidor de frecuencia:

• Parámetro 15-00 Horas de funcionamiento.

• Parámetro 15-03 Arranques.

• Parámetro 15-04 Sobretemperat..

• Parámetro 15-05 Sobretensión.

5.4 Programación básica

5.4.1 Puesta en marcha con SmartStart

El asistente SmartStart permite una configuración rápidade los parámetros básicos de la aplicación y del motor.

• SmartStart se ejecuta automáticamente durante elprimer arranque o tras la inicialización delconvertidor de frecuencia.

• Siga las instrucciones que aparecen en la pantallapara completar la puesta en marcha delconvertidor de frecuencia. Reactive siempreSmartStart seleccionando el menú rápido Q4 -SmartStart.

• Consulte el capétulo 5.4.2 Puesta en serviciomediante [Main Menu] o la Guía de programaciónpara obtener información sobre la puesta enmarcha sin utilizar el asistente SmartStart.

AVISO!Los datos del motor son necesarios para la configuraciónde SmartStart. Por lo general, los datos requeridos sepueden encontrar en la placa de características delmotor.

Puesta en marcha Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 29

5 5

Page 32: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

5.4.2 Puesta en servicio mediante [MainMenu]

Los ajustes de parámetros recomendados se proporcionanpara el arranque y las comprobaciones. Los ajustes de laaplicación pueden variar.

Estos datos deben introducirse con la alimentaciónconectada, pero antes de que empiece a funcionar elconvertidor de frecuencia.

1. Pulse [Main Menu] en el LCP.

2. Utilice las teclas de navegación para desplazarsehasta el grupo de parámetros 0-** Func./Display ypulse [OK].

130B

P066

.10

1107 rpm

0 - ** Funcionamiento / Display

1 - ** Carga / Motor

2 - ** Frenos

3 - ** Referencia / Rampas

3,84 A 1 (1)

Menú principal

Ilustración 5.2 Main Menu

3. Utilice las teclas de navegación para avanzarhasta el grupo de parámetros 0-0* Ajustes básicos ypulse [OK].

0-**Operation / Display0.0%

0-0* Basic Settings0-1* Set-up Operations0-2* LCP Display0-3* LCP Custom Readout

0.00A 1(1)

130B

P087

.10

Ilustración 5.3 Func./Display

4. Utilice las teclas de navegación para avanzarhasta parámetro 0-03 Ajustes regionales y pulse[OK].

0-0*Basic Settings0.0%

0-03 Regional Settings

[0] International

0.00A 1(1)

130B

P088

.10

Ilustración 5.4 Ajustes básicos

5. Pulse las teclas de navegación para seleccionar [0]Internacional o [1] EE UU según corresponda ypulse [OK] (esto cambia los ajustes predeter-minados de una serie de parámetros básicos).

6. Pulse [Main Menu] en el LCP.

7. Pulse las teclas de navegación para avanzar hastaparámetro 0-01 Idioma.

8. Seleccione el idioma y pulse [OK].

9. Si el cable de un puente se coloca entre losterminales de control 12 y 27, dejeparámetro 5-12 Terminal 27 Entrada digital en elvalor predeterminado de fábrica. De lo contrario,seleccione [0] Sin función en elparámetro 5-12 Terminal 27 Entrada digital.

10. Realice los ajustes específicos de la aplicación enlos siguientes parámetros:

10a Parámetro 3-02 Referencia mínima.

10b Parámetro 3-03 Referencia máxima.

10c Parámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel.rampa.

10d Parámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel.rampa.

10e Parámetro 3-13 Lugar de referencia.Conex. a manual/auto Local Remoto.

5.4.3 Ajuste del motor asíncrono

Introduzca los siguientes datos del motor. Encontrará lainformación en la placa de características del motor.

1. Parámetro 1-20 Potencia motor [kW] oparámetro 1-21 Potencia motor [CV].

2. Parámetro 1-22 Tensión motor.

3. Parámetro 1-23 Frecuencia motor.

4. Parámetro 1-24 Intensidad motor.

5. Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor.

Al funcionar en principio de control de flujo o paraconseguir un rendimiento óptimo en modo VVC+, senecesitarán datos adicionales del motor a fin de ajustar lossiguientes parámetros. Encontrará dichos datos en la hojade datos del motor (normalmente este tipo de datos noconsta en la placa de características del motor). Ejecuteuna adaptación automática del motor completa medianteel parámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA)[1] Act. AMA completo o introduzca los parámetros deforma manual. El Parámetro 1-36 Resistencia pérdida hierro(Rfe) siempre se introduce de forma manual.

1. Parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs).

2. Parámetro 1-31 Resistencia rotor (Rr).

Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302

30 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

55

Page 33: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

3. Parámetro 1-33 Reactancia fuga estátor (X1).

4. Parámetro 1-34 Reactancia de fuga del rotor (X2).

5. Parámetro 1-35 Reactancia princ. (Xh).

6. Parámetro 1-36 Resistencia pérdida hierro (Rfe).

Ajuste específico de la aplicación al funcionar en modoVVC+

VVC+ es el modo de control más fiable. En la mayor partede las situaciones, proporciona un rendimiento óptimo sinajustes adicionales. Ejecute un AMA completo para obtenerunos mejores resultados.

Ajustes específicos de la aplicación para funcionamientoen modo de flujoEl principio de control de flujo es el principio de controlpreferible para un rendimiento óptimo del eje en lasaplicaciones dinámicas. Ejecute un AMA, ya que este modode control requiere datos precisos del motor. En función dela aplicación, pueden ser necesarios ajustes adicionales.

En Tabla 5.6 encontrará recomendaciones relativas a laaplicación.

Aplicación Ajustes

Aplicaciones de inerciabaja

Conserve los valores calculados.

Aplicaciones de inerciaalta

Parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc..Aumente la corriente a un valorcomprendido entre el predeter-minado y el máximo, en función dela aplicación.Configure un tiempo de rampa quese adapte a la aplicación. Una rampade aceleración demasiado rápidaproduce sobreintensidad o unexceso de par. Una rampa dedeceleración muy rápida produceuna desconexión por sobretensión.

Carga elevada a velocidadbaja

Parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc..Aumente la corriente a un valorcomprendido entre el predeter-minado y el máximo, en función dela aplicación.

Aplicación sin carga Ajuste parámetro 1-18 Min. Current atNo Load para obtener un funciona-miento más suave del motormediante la reducción del rizado delpar y de las vibraciones.

Aplicación Ajustes

Solo para el principio decontrol de flujo sinrealimentación

Ajuste parámetro 1-53 Modo despl. defrec..Ejemplo 1: si el motor oscila a 5 Hzy se necesita un rendimientodinámico a 15 Hz, configure elparámetro 1-53 Modo despl. de frec. a10 Hz.Ejemplo 2: si la aplicación implicacambios de carga dinámica a bajavelocidad, reduzcaparámetro 1-53 Modo despl. de frec..Observe el comportamiento delmotor para asegurarse de que elmodelo de desplazamiento de lafrecuencia no se reduzca demasiado.Entre los síntomas de una frecuenciainadecuada de cambio de modelose encuentran las oscilaciones delmotor o la desconexión delconvertidor de frecuencia.

Tabla 5.6 Recomendaciones para aplicaciones en modo deflujo

5.4.4 Configuración del motor PM

AVISO!Válido solo para el FC 302.

Esta sección describe cómo configurar un motor PM.

Pasos para la programación inicialPara activar el funcionamiento del motor PM, seleccione [1]PM no saliente SPM en el parámetro 1-10 Construcción delmotor.

Programación de los datos del motorDespués de seleccionar un motor PM, se activarán losparámetros relacionados con el motor PM en los grupos deparámetros 1-2* Datos de motor, 1-3* Dat motor av. I y 1-4*Datos motor av. II.Los datos necesarios se encuentran en la placa de caracte-rísticas del motor y en la hoja de datos técnicos de este.

Programe los siguientes parámetros en el orden indicado:1. Parámetro 1-24 Intensidad motor.

2. Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor.

3. Parámetro 1-26 Par nominal continuo.

4. Parámetro 1-39 Polos motor.

Ejecute un AMA completo medianteparámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA) [1]Act. AMA completo

Puesta en marcha Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 31

5 5

Page 34: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Si no se realiza un AMA completo, configure los siguientesparámetros manualmente:

1. Parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs)Introduzca la resistencia de bobinado del estátor(Rs) de línea a común. Si solo se dispone dedatos línea a línea, divida el valor línea a líneaentre dos para lograr un valor común.

2. Parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld)Introduzca la inductancia directa al eje del motorPM de línea a común.Si solo se dispone de datos línea a línea, divida elvalor línea a línea entre dos para lograr un valorcomún.

3. Parámetro 1-40 fcem a 1000 RPM.Introduzca la fuerza contraelectromotriz línea alínea del motor PM a 1000 r/min (valor RMS). Lafuerza contraelectromotriz es la tensión quegenera un motor PM cuando no se le conecta unconvertidor de frecuencia y el eje se gira desde elexterior. Normalmente se especifica para lavelocidad nominal del motor o con la mediciónde 1000 r/min entre dos líneas. Si no dispone delvalor para una velocidad del motor de 1000 r/min, calcule el valor correcto del siguiente modo:si la fuerza contraelectromotriz es, por ejemplo,de 320 V a 1800 r/min, puede calcularse a 1000r/min tal y como sigue:fuerza contraelectromotriz = (tensión/ r/min) ×1000 = (320/1800) × 1000 = 178.

Funcionamiento del motor de prueba1. Arranque el motor a velocidad baja (de 100 a 200

r/min). Si el motor no gira, compruebe lainstalación, la programación general y los datosdel motor.

2. Compruebe si la función de arranque delparámetro 1-70 Modo de inicio PM se ajusta a losrequisitos de aplicación.

Detección de rotorSe recomienda esta función para aplicaciones en las que elmotor arranca desde la posición de reposo, por ejemplo,bombas o transportadoras. En algunos motores, se oye unruido cuando el convertidor de frecuencia realiza ladetección del rotor. Esto no daña el motor.

EstacionamientoSe recomienda esta opción para las aplicaciones en las queel motor gira a velocidad baja, por ejemplo, autorrotaciónen aplicaciones de ventiladores. Pueden ajustarse elParámetro 2-06 Intensidad estacionamiento y elparámetro 2-07 Tiempo estacionamiento. Aumente losajustes de fábrica de los parámetros para las aplicacionescon una inercia alta.

Ajuste específico de la aplicación al funcionar en modoVVC+

VVC+ es el modo de control más fiable. En la mayor partede las situaciones, proporciona un rendimiento óptimo sinajustes adicionales. Ejecute un AMA completo para obtenerunos mejores resultados.

Arranque el motor a velocidad nominal. Si la aplicación nofunciona bien, compruebe los ajustes PM de VVC+. LaTabla 5.7 contiene recomendaciones para diversas aplica-ciones.

Aplicación Ajustes

Aplicaciones de inerciabajaICarga/IMotor<5

Aumente el parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensión en unfactor de 5 a 10.Reduzca parámetro 1-14 Ganancia deamortiguación.Reduzca parámetro 1-66 Intens. mín.a baja veloc. (<100 %).

Aplicaciones de inerciabaja50>ICarga/IMotor>5

Mantenga los valores predeter-minados.

Aplicaciones de inerciaaltaICarga/IMotor>50

Aumente el parámetro 1-14 Gananciade amortiguación, elparámetro 1-15 Const. tiempo filtro abaja velocidad y elparámetro 1-16 Const. tiempo filtro aalta velocidad

Carga elevada a velocidadbaja<30 % (velocidad nominal)

Aumente parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensiónAumente el parámetro 1-66 Intens.mín. a baja veloc. para ajustar el parde arranque. El 100 % de lacorriente proporciona el par nominalcomo par de arranque. Esteparámetro es independiente delparámetro 30-20 Tiempo par arranquealto y el parámetro 30-21 HighStarting Torque Current [%]. El funcio-namiento durante un tiempoprolongado a un nivel de corrientesuperior al 100 % puede sobreca-lentar el motor.

Tabla 5.7 Recomendaciones para diversas aplicaciones

Si el motor arranca con una oscilación a una velocidadconcreta, aumente el parámetro 1-14 Ganancia de amorti-guación. Aumente el valor en intervalos pequeños. Enfunción del motor, este parámetro puede ajustarse entreun 10 % y un 100 % por encima del valor predeterminado.

Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302

32 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

55

Page 35: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Ajustes específicos de la aplicación para funcionamientoen modo de flujoEl principio de control de flujo es el principio de controlpreferible para un rendimiento óptimo del eje en lasaplicaciones dinámicas. Ejecute un AMA, ya que este modode control requiere datos precisos del motor. En función dela aplicación, pueden ser necesarios ajustes adicionales.Consulte capétulo 5.4.3 Ajuste del motor asíncrono pararecomendaciones específicas de la aplicación.

5.4.5 Ajuste de motor SynRM medianteVVC+

Esta sección describe cómo configurar un motor SynRMcon el VVC+.

AVISO!El asistente SmartStart abarca la configuración básica delos motores SynRM.

Pasos para la programación inicialPara activar el funcionamiento del motor SynRM,seleccione [5] Sync. Reluctance enparámetro 1-10 Construcción del motor.

Programación de los datos del motorDespués de realizar los pasos iniciales de la programación,se activarán los parámetros relacionados con el motorSynRM en los grupos de parámetros 1-2* Datos de motor,1-3* Dat motor av. I y 1-4* Datos motor av. II.

Utilice los datos de la placa de características del motor yla hoja de datos del motor para programar los siguientesparámetros en el orden indicado:

1. Parámetro 1-23 Frecuencia motor.

2. Parámetro 1-24 Intensidad motor.

3. Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor.

4. Parámetro 1-26 Par nominal continuo.

Ejecute un AMA completo mediante elparámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA) [1]Act. AMA completo o introduzca manualmente lossiguientes parámetros:

1. Parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs).

2. Parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld).

3. Parámetro 1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat).

4. Parámetro 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat).

5. Parámetro 1-48 Inductance Sat. Point.

Ajustes específicos de la aplicaciónArranque el motor a velocidad nominal. Si la aplicación nofunciona bien, compruebe los ajuste SynRM de VVC+. LaTabla 5.8 proporciona recomendaciones específicas de laaplicación:

Aplicación Ajustes

Aplicaciones de inerciabajaICarga/IMotor<5

Aumente el parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensión en unfactor de 5 a 10.Reduzca parámetro 1-14 Ganancia deamortiguación.Reduzca parámetro 1-66 Intens. mín.a baja veloc. (<100 %).

Aplicaciones de inerciabaja50>ICarga/IMotor>5

Mantenga los valores predeter-minados.

Aplicaciones de inerciaaltaICarga/IMotor>50

Aumente el parámetro 1-14 Gananciade amortiguación, elparámetro 1-15 Const. tiempo filtro abaja velocidad y elparámetro 1-16 Const. tiempo filtro aalta velocidad

Carga elevada a velocidadbaja<30 % (velocidad nominal)

Aumente parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensiónAumente el parámetro 1-66 Intens.mín. a baja veloc. para ajustar el parde arranque. El 100 % de lacorriente proporciona el par nominalcomo par de arranque. Esteparámetro es independiente delparámetro 30-20 Tiempo par arranquealto y el parámetro 30-21 HighStarting Torque Current [%]. El funcio-namiento durante un tiempoprolongado a un nivel de corrientesuperior al 100 % puede sobreca-lentar el motor.

Aplicaciones dinámicas Aumente el parámetroparámetro 14-41 Mínima magneti-zación AEO para aplicaciones muydinámicas. El ajuste del parámetroparámetro 14-41 Mínima magneti-zación AEO garantiza un buenequilibrio entre rendimientoenergético y dinámica. Ajuste elparámetro 14-42 Frecuencia AEOmínima para especificar la frecuenciamínima a la que el convertidor defrecuencia debe utilizar la magneti-zación mínima.

Motores de tamañosinferiores a 18 kW (24 CV)

Evite tiempos de deceleracióncortos.

Tabla 5.8 Recomendaciones para diversas aplicaciones

Si el motor arranca con una oscilación a una velocidadconcreta, aumente el parámetro 1-14 Factor de ganancia deamortiguación. Aumente el valor de ganancia de amorti-guación en intervalos pequeños. En función del motor, esteparámetro puede ajustarse entre un 10 % y un 100 % porencima del valor predeterminado.

Puesta en marcha Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 33

5 5

Page 36: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

5.4.6 Adaptación automática del motor(AMA)

El AMA es un procedimiento que optimiza la compati-bilidad entre el convertidor de frecuencia y el motor.

• El convertidor de frecuencia se basa en unmodelo matemático para regular la intensidad delmotor de salida. El procedimiento tambiénsomete a prueba el equilibrio de la fase deentrada de la potencia eléctrica y compara lascaracterísticas del motor con los datos de la placade características introducidos.

• El eje del motor no gira y no se daña el motormientras la AMA funciona.

• Algunos motores pueden no ser capaces deejecutar la versión completa de la prueba. En esecaso, seleccione [2] Act. AMA reducido.

• Si hay un filtro de salida conectado al motor,seleccione [2] Act. AMA reducido.

• Si se producen advertencias o alarmas, consulteel capétulo 7.4 Lista de Advertencias y Alarmas.

• Ejecute este procedimiento en un motor frío paraobtener los mejores resultados.

Para ejecutar la AMA1. Pulse [Main Menu] para acceder a los parámetros.

2. Avance hasta el grupo de parámetros 1-** Carga ymotor y pulse [OK].

3. Avance hasta el grupo de parámetros 1-2* Datosde motor y pulse [OK].

4. Desplácese hasta parámetro 1-29 Adaptaciónautomática del motor (AMA) y pulse [OK].

5. Seleccione [1] Act. AMA completo y pulse [OK].

6. Siga las instrucciones en pantalla.

7. La prueba empieza automáticamente e indicacuándo ha finalizado.

8. Los datos avanzados del motor se introducen enel grupo de parámetros 1-3* Dat avanz. motor.

5.5 Comprobación del giro del motor

Antes de poner en funcionamiento el convertidor defrecuencia, compruebe el giro del motor.

1. Pulse [Hand On].

2. Pulse [] para ajustar la referencia de velocidadpositiva.

3. Compruebe que la velocidad mostrada espositiva.

4. Compruebe que el cableado entre el convertidorde frecuencia y el motor sea el correcto.

5. Compruebe que el sentido de funcionamiento delmotor coincida con el ajuste delparámetro 1-06 En sentido horario.

5a Cuando el parámetro 1-06 En sentidohorario está ajustado en [0] (en sentidohorario de forma predeterminada):

a. Compruebe que el motor giraen sentido horario.

b. Compruebe que la flecha dedirección del LCP se mueve ensentido horario.

5b Cuando el parámetro 1-06 En sentidohorario está ajustado como [1] Inversa(en sentido antihorario):

a. Compruebe que el motor gireen sentido antihorario.

b. Compruebe que la flecha dedirección del LCP gire ensentido antihorario.

5.6 Comprobación del giro del encoder

5.6.1 Giro del encoder

Si se utiliza realimentación de encoder, aplique lossiguientes pasos:

1. Seleccione [0] Veloc. lazo abierto en elparámetro 1-00 Modo Configuración.

2. Seleccione [1] Encoder 24 V en elparámetro 7-00 Fuente de realim. PID de veloc..

3. Pulse [Hand On].

4. Pulse [] para ajustar la velocidad de referenciapositiva (parámetro 1-06 En sentido horario en [0]Normal).

5. En el parámetro 16-57 Feedback [RPM], compruebeque la realimentación sea positiva.

Para obtener más información sobre la opción de encoder,consulte el manual de la opción.

AVISO!REALIMENTACIÓN NEGATIVASi la realimentación es negativa, la conexión del encoderes incorrecta. Utilice el parámetro 5-71 Term. 32/33 direc.encoder o bien el parámetro 17-60 Dirección de realimen-tación para invertir el sentido, o invierta los cables delencoder. El Parámetro 17-60 Dirección de realimentaciónsolo está disponible con la opción VLT® Encoder InputMCB 102.

Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302

34 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

55

Page 37: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

AVISO!Si la aplicación utiliza un encoder con motor PM,consulte el capétulo 6.1.9 Motor PM con encoder absoluto.

5.7 Prueba de control local

1. Pulse [Hand On] para proporcionar una orden dearranque local para el convertidor de frecuencia.

2. Acelere el convertidor de frecuencia pulsando []hasta la velocidad máxima. Si se mueve el cursora la izquierda de la coma decimal, se consiguenefectuar los cambios de entrada másrápidamente.

3. Observe cualquier problema de aceleración.

4. Pulse [OFF]. Observe cualquier problema dedesaceleración.

En caso de problemas de aceleración o desaceleración,consulte el capétulo 7.5 Resolución de problemas. Consulteel capétulo 7.4 Lista de Advertencias y Alarmas para reiniciarel convertidor de frecuencia tras una desconexión.

5.8 Arranque del sistema

El procedimiento de esta sección requiere que se hayancompletado el cableado y la programación de laaplicación. Se recomienda el siguiente procedimiento unavez que se ha finalizado la configuración de la aplicación.

1. Pulse [Auto On] (Automático).

2. Aplique un comando de ejecución externo.

3. Ajuste la velocidad de referencia en todo elintervalo de velocidad.

4. Elimine el comando de ejecución externo.

5. Compruebe los niveles de ruido y vibración delmotor para garantizar que el sistema funcionesegún lo previsto.

Si se producen advertencias o alarmas, consulte el capétulo 7.4 Lista de Advertencias y Alarmas.

Puesta en marcha Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 35

5 5

Page 38: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

6 Ejemplos de configuración de la aplicación

Los ejemplos de esta sección pretenden ser una referencia rápida para aplicaciones comunes.

• Los ajustes de parámetros son los valores regionales predeterminados, salvo que se indique lo contrario(seleccionado en parámetro 0-03 Ajustes regionales).

• Los parámetros asociados con los terminales y sus ajustes se muestran al lado de los dibujos.

• También se muestran los ajustes de conmutador necesarios para los terminales analógicos A53 o A54.

AVISO!Si se usa la función opcional STO, puede ser necesario un puente entre el terminal 12 (o 13) y el 37 para que elconvertidor de frecuencia funcione cuando esté usando los valores de programación ajustados en fábrica.

6.1 Ejemplos de aplicaciones

6.1.1 AMA

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B929

.10 Función Ajuste

Parámetro 1-29 Adaptaciónautomática delmotor (AMA)

1] Act. AMAcompleto

Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital

2] Inercia

Notas/comentarios:ajuste el grupo de parámetros1-2* Datos de motor en funcióndel motor.D IN 37 es una opción.

Tabla 6.1 AMA con T27 conectado

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B930

.10 Función Ajuste

Parámetro 1-29 Adaptaciónautomática delmotor (AMA)

[1] Act. AMAcompleto

Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital

[0] Sin función

Notas/comentarios:ajuste el grupo de parámetros1-2* Datos de motor en funcióndel motor.D IN 37 es una opción.

Tabla 6.2 AMA sin T27 conectado

Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302

36 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

66

Page 39: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

6.1.2 Velocidad

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

-10 - +10V

+

-

130B

B926

.10 Función Ajuste

Parámetro 6-10 Terminal 53escala baja V

0,07 V*

Parámetro 6-11 Terminal 53escala alta V

10 V*

Parámetro 6-14 Term. 53 valorbajo ref./realim

0 Hz

Parámetro 6-15 Term. 53 valoralto ref./realim

50 Hz

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.

Tabla 6.3 Referencia analógica de velocidad (tensión)

Parámetros

130B

B927

.10

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

4 - 20mA

+

-

Función Ajuste

Parámetro 6-12 Terminal 53escala baja mA

4 mA*

Parámetro 6-13 Terminal 53escala alta mA

20 mA*

Parámetro 6-14 Term. 53 valorbajo ref./realim

0 Hz

Parámetro 6-15 Term. 53 valoralto ref./realim

50 Hz

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.

Tabla 6.4 Referencia analógica de velocidad (corriente)

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

≈ 5kΩ

130B

B683

.10 Función Ajuste

Parámetro 6-10 Terminal 53escala baja V

0,07 V*

Parámetro 6-11 Terminal 53escala alta V

10 V*

Parámetro 6-14 Term. 53 valorbajo ref./realim

0 Hz

Parámetro 6-15 Term. 53 valoralto ref./realim

1500 Hz

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.

Tabla 6.5 Velocidad de referencia (con un potenciómetromanual)

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B804

.11

Función Ajuste

Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital

[8] Arranque*

Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital

[19] Mantenerreferencia

Parámetro 5-13 Terminal 29Entrada digital

[21]Aceleración

Parámetro 5-14 Terminal 32entrada digital

[22] Desacele-ración

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.

Tabla 6.6 Aceleración/desaceleración

Ejemplos de configuración d... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 37

6 6

Page 40: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

130B

B840

.12Speed

Reference

Start (18)

Freeze ref (27)

Speed up (29)

Speed down (32)

Ilustración 6.1 Aceleración/desaceleración

6.1.3 Arranque/parada

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B802

.10 Función Ajuste

Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital

[8] Arranque

Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital

[0] Sin función

Parámetro 5-19 Terminal 37parada segura

[1] Alarmaparada seg.

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:si el parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital se ajusta a [0]Sin función, no se necesita unpuente al terminal 27.D IN 37 es una opción.

Tabla 6.7 Orden de arranque/parada con opción Safe TorqueOff

130B

B805

.12

Speed

Start/Stop (18)

Ilustración 6.2 Orden de arranque/parada con Safe TorqueOff

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B803

.10

Función Ajuste

Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital

[9] Arranquepor pulsos

Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital

[6] Parada

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:si el parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital se ajusta a [0]Sin función, no se necesita unpuente al terminal 27.D IN 37 es una opción.

Tabla 6.8 Arranque/parada por pulsos

Speed

130B

B806

.10

Latched Start (18)

Stop Inverse (27)

Ilustración 6.3 Arranque por pulsos / parada inversa

Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302

38 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

66

Page 41: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

50

53

54

55

42

39

130B

B934

.11

Función Ajuste

Parámetro 5-10 Terminal 18 Entradadigital

[8]Arranque

Parámetro 5-11 Terminal 19 entradadigital

[10] Cambiode sentido

Parámetro 5-12 Terminal 27 Entradadigital

[0] Sinfunción

Parámetro 5-14 Terminal 32 entradadigital

[16] Ref.interna bit 0

Parámetro 5-15 Terminal 33 entradadigital

[17] Ref.interna bit 1

Parámetro 3-10 Referencia interna

Referencia interna0Referencia interna1Referencia interna2Referencia interna3

25%50%75%100%

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.

Tabla 6.9 Arranque/parada con cambio de sentido y cuatrovelocidades predeterminadas

6.1.4 Reinicio de alarma externa

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B928

.11

Función Ajuste

Parámetro 5-11 Terminal 19entrada digital

[1] Reinicio

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.

Tabla 6.10 Reinicio de alarma externa

Ejemplos de configuración d... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 39

6 6

Page 42: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

6.1.5 RS485

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

-

616869

RS-485

+

130B

B685

.10 Función Ajuste

Parámetro 8-30 Protocolo FC*

Parámetro 8-31 Dirección

1*

Parámetro 8-32 Velocidad enbaudios

9600*

* = Valor por defecto

Notas/comentarios:seleccione el protocolo, ladirección y la velocidad enbaudios en los parámetrosmencionados anteriormente.D IN 37 es una opción.

Tabla 6.11 Conexión de red RS485

6.1.6 Termistor motor

PRECAUCIÓNAISLAMIENTO DEL TERMISTORRiesgo de lesiones personales o daños al equipo.

• Utilice únicamente termistores con aislamientoreforzado o doble para cumplir los requisitos deaislamiento PELV.

Parámetros

130B

B686

.12

VLT

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

D IN 37

Función Ajuste

Parámetro 1-90 Proteccióntérmica motor

[2] Descon.termistor

Parámetro 1-93 Fuente determistor

[1] Entradaanalógica 53

* = Valor predeterminado

Notas/comentarios:si solo se requiere unaadvertencia, ajuste elparámetro 1-90 Proteccióntérmica motor en [1] Advert.termistor.D IN 37 es una opción.

Tabla 6.12 Termistor motor

Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302

40 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

66

Page 43: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

6.1.7 SLC

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

130B

B839

.10 Función Ajuste

Parámetro 4-30 Función de pérdidade realim. delmotor

[1]Advertencia

Parámetro 4-31 Error de velocidad enrealim. del motor

100 r/min

Parámetro 4-32 Tiempo lím. pérdidarealim. del motor

5 s

Parámetro 7-00 Fuente de realim. PIDde veloc.

[2] MCB 102

Parámetro 17-11 Resolución (PPR)

1024*

Parámetro 13-00 Modo ControladorSL

[1] On

Parámetro 13-01 Evento arranque

[19]Advertencia

Parámetro 13-02 Evento parada

[44] BotónReset

Parámetro 13-10 Operandocomparador

[21] Númerode adv.

Parámetro 13-11 Operadorcomparador

[1] ≈*

Parámetro 13-12 Valor comparador

90

Parámetro 13-51 Evento ControladorSL

[22]Comparador0

Parámetro 13-52 Acción ControladorSL

[32] Aj. sal.dig. A baja

Parámetro 5-40 Relé de función

[80] Salidadigital SL A

*= Valor predeterminado

Tabla 6.13 Uso de SLC para configurar un relé

Notas/comentarios:Si se supera el límite del monitor de realimentación, seemitirá la advertencia 90, Control encoder. El SLC supervisala advertencia 90, Control encoder y si esta se evalúa comoVERDADERA, se activa el relé 1.Los equipos externos indicarán si es necesario realizar unareparación. Si el valor del error de realimentación vuelve aser inferior al límite en un intervalo de 5 s, el convertidorde frecuencia continúa funcionando y la advertenciadesaparece. Sin embargo, el relé 1 seguirá activado hastaque se pulse [Reset] en el LCP.

6.1.8 Control de freno mecánico

Parámetros

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

130B

B841

.10 Función Ajuste

Parámetro 5-40 Relé de función

[32] Controlde freno mec.

Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital

[8] Arranque*

Parámetro 5-11 Terminal 19entrada digital

[11] Arranquee inversión

Parámetro 1-71 Retardo arr.

0,2

Parámetro 1-72 Función dearranque

[5] VVC+/FLUXen sentidohorario

Parámetro 1-76 Intensidadarranque

Im,n

Parámetro 2-20 Intensidad frenoliber.

Depende dela aplicación

Parámetro 2-21 Velocidadactivación freno[RPM]

Mitad deldeslizamientonominal delmotor

*= Valor predeterminado

Notas/comentarios:–

Tabla 6.14 Control de freno mecánico

Start (18)

Start reversing (19)

Relay output

Speed

Time

Current

1-71 1-712-21 2-21

1-76

OpenClosed

130B

B842

.10

Ilustración 6.4 Control de freno mecánico

Ejemplos de configuración d... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 41

6 6

Page 44: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

6.1.9 Motor PM con encoder absoluto

AVISO!No utilice motores PM con codificadores incrementales.

La función de detección de rotor automático no escompatible con todos los motores PM. Cuando use unmotor PM, ajuste manualmente el ángulo motor. Parafacilitar el proceso de ajuste, muestre el ángulo motor(parámetro 16-20 Ángulo motor) en el LCP.

AVISO!El rotor debe tener libertad para moverse durante esteproceso de ajuste.

Ajuste manual del ángulo motor1. Obtenga el ángulo motor sin magnetización:

1a Ajuste el parámetro 1-07 Motor AngleOffset Adjust como [0] Manual.

1b Ajuste el parámetro 1-41 Ángulo despal-zamiento motor (Offset) como 0.

1c Apunte el valor del ángulo motor en elparámetro 16-20 Ángulo motor.

2. Obtenga el ángulo motor con magnetización:

2a Ajuste el parámetro 1-72 Función dearranque como [0] CC mant./tiempo ret.

2b Ajuste el parámetro 1-71 Retardo arr. a15 s.

2c Ajuste el parámetro 2-00 CC mantenida al100 %.

2d Pulse [Hand On] (manual) en el LCP conla velocidad de referencia igual a 0 ycon la CC mantenida aplicada.

2e Apunte el ángulo motor en elparámetro 16-20 Ángulo motor.

3. Calcule el desplazamiento del ángulo motor yúselo en el parámetro 1-41 Ángulo despalzamientomotor (Offset):

3a Calcule el desplazamiento del ángulomotor mediante la fórmula:desplazamiento del ángulo motor =ángulo sin magnetización – ángulo conmagnetización.

3b Introduzca el valor calculado en elparámetro 1-41 Ángulo despalzamientomotor (Offset).

3c Restaure los valores específicos de laaplicación para la función de arranque yla CC mantenida.

Ahora el encoder está alineado con el ángulo del rotor.

Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302

42 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

66

Page 45: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

7 Mantenimiento, diagnóstico y resolución de problemas

Este capítulo incluye:• Pautas de mantenimiento y servicio.

• Mensajes de estado.

• Advertencias y alarmas.

• Localización y resolución de problemas básicos.

7.1 Mantenimiento y servicio

En condiciones de funcionamiento y con perfiles de carganormales, el convertidor de frecuencia no necesitamantenimiento durante su vida útil. Deberán examinarselos convertidores de frecuencia a intervalos periódicos,según las condiciones de funcionamiento, para evitaraverías, riesgos o daños. Sustituya las piezas desgastadas odañadas por piezas de repuesto originales o piezasestándar. Para necesidades de mantenimiento y asistencia,póngase en contacto con el proveedor local de Danfoss.

ADVERTENCIAARRANQUE ACCIDENTALCuando el convertidor de frecuencia se conecta a unared de CA, a un suministro de CC o a una cargacompartida, el motor puede arrancar en cualquiermomento. Un arranque accidental durante la progra-mación, el mantenimiento o los trabajos de reparaciónpuede causar la muerte, lesiones graves o dañosmateriales. El motor puede arrancar mediante unconmutador externo, una orden de fieldbus, una señalde referencia de entrada desde el LCP o el LOP, porfuncionamiento remoto mediante el Software deconfiguración MCT 10 o por la eliminación de unacondición de fallo.

Para evitar un arranque accidental del motor:• Pulse [Off/Reset] en el LCP antes de programar

cualquier parámetro.

• Desconecte el convertidor de frecuencia de laalimentación.

• Debe cablear y montar completamente elconvertidor de frecuencia, el motor y cualquierequipo accionado antes de conectar elconvertidor de frecuencia a la red de CA, alsuministro de CC o a una carga compartida.

7.2 Mensajes de estado

Cuando el convertidor de frecuencia está en Modo deestado, los mensajes de estado se generan automáti-camente y aparecen en la línea inferior del display(consulte Ilustración 7.1).

Status799RPM 7.83A 36.4kW

0.000

53.2%

1(1)

AutoHandO

RemoteLocal

RampingStopRunningJogging...Stand-by

130B

B037

.11

1 2 3

1 Modo de funcionamiento (consulte la Tabla 7.1)

2 Origen de referencia (consulte Tabla 7.2)

3 Estado de funcionamiento (consulte Tabla 7.3)

Ilustración 7.1 Pantalla de estado

De la Tabla 7.1 a la Tabla 7.3 se describen los mensajes deestado indicados.

Off El convertidor de frecuencia no reacciona anteninguna señal de control hasta que se pulsa[Auto On] (Automático) o [Hand On] (Manual).

Auto On El convertidor de frecuencia puede controlarsemediante terminales de control o mediantecomunicación serie.

Hand On Controle el convertidor de frecuenciamediante las teclas de navegación del LCP. Lasórdenes de parada, el reinicio, el cambio desentido, el freno de CC y otras señalesaplicadas a los terminales de control invalidanel control local.

Tabla 7.1 Modo de funcionamiento

Remoto La velocidad de referencia procede de señalesexternas, comunicación en serie o referenciasinternas predeterminadas.

Local El convertidor de frecuencia usa valores dereferencia o de control [Hand On] desde elLCP.

Tabla 7.2 Lugar de referencia

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 43

7 7

Page 46: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Freno de CA [2] Se ha seleccionado Frenado de CA en elparámetro 2-10 Función de freno. El freno deCA sobremagnetiza el motor para conseguiruna ralentización controlada.

Fin. AMA OK La función AMA se ha realizado correc-tamente.

AMA listo AMA está listo para arrancar. Pulse [Hand On]para arrancar.

AMA en func. El proceso AMA está en marcha.

Frenado El chopper de frenado está en funcionamiento.La energía regenerativa es absorbida por laresistencia de frenado.

Frenado máx. El chopper de frenado está en funcionamiento.Se ha alcanzado el límite de potencia para laresistencia de frenado definido enparámetro 2-12 Límite potencia de freno (kW).

Inercia • Se ha seleccionado Inercia como funciónpara una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente no estáconectado.

• Inercia activada por comunicación serie.

Decel. contr. [1] Se ha seleccionadoDeceler. contr. enparámetro 14-10 Fallo aliment..

• La tensión de red está por debajo del valorajustado en el parámetro 14-11 Avería detensión de red en caso de fallo de alimen-tación.

• El convertidor de frecuencia desacelera elmotor utilizando una rampa de decele-ración controlada.

Intens. alta La intensidad de salida del convertidor defrecuencia está por encima del límite fijado enel parámetro 4-51 Advert. Intens. alta.

Intens. baja La intensidad de salida del convertidor defrecuencia está por debajo del límite fijado enparámetro 4-52 Advert. Veloc. baja.

CC mantenida [1] Se ha seleccionado CC mantenida enparámetro 1-80 Función de parada y hay unaorden de parada activa. El motor se mantienepor una corriente de CC fijada enparámetro 2-00 Intensidad CC mantenida/precalent..

Parada CC El motor es mantenido con una corriente deCC (parámetro 2-01 Intens. freno CC) duranteun tiempo especificado(parámetro 2-02 Tiempo de frenado CC).

• La velocidad de conexión del freno de CCse alcanza en el parámetro 2-03 Velocidadactivación freno CC [RPM] y se activa unaorden de parada.

• [5] Se ha seleccionado Freno CC comofunción para una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente no está activo.

• El freno de CC se activa a través de lacomunicación serie.

Realim. alta La suma de todas las realimentaciones activasestá por encima del límite de realimentaciónfijado en parámetro 4-57 Advertencia realimen-tación alta.

Realim. baja La suma de todas las realimentaciones activasestá por debajo del límite de realimentaciónfijado en parámetro 4-56 Advertencia realimen-tación baja.

Mant. salida La referencia remota está activa, lo quemantiene la velocidad actual.

• [20] Se ha seleccionado Mantener salidacomo función para una entrada digital(grupo de parámetros 5-1* Entradasdigitales). El terminal correspondiente estáactivo. El control de velocidad solo esposible mediante las opciones de terminal[21] Aceleración y [22] Deceleración.

• La rampa mantenida se activa a través dela comunicación serie.

Solicitud demantener salida

Se ha emitido una orden de mantener salida,pero el motor permanece parado hasta que serecibe una señal de permiso de arranque.

Mantenerreferencia

[19] Se ha seleccionado Mantener referenciacomo función para una entrada digital (grupode parámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente está activo. Elconvertidor de frecuencia guarda la referenciaactual. Ahora, el cambio de la referencia soloes posible a través de las opciones de terminal[21] Aceleración y [22] Deceleración.

Solicitud develocidad fija

Se ha emitido una orden de velocidad fija,pero el motor permanece parado hasta que serecibe una señal de permiso de arranque através de una entrada digital.

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

44 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 47: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Velocidad fija El motor está funcionando como se programóen parámetro 3-19 Velocidad fija [RPM].

• [14] Se ha seleccionado Velocidad fija comofunción para una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente (por ejemplo, elterminal 29) está activo.

• La función Velocidad fija se activa a travésde la comunicación serie.

• La función Velocidad fija se seleccionócomo reacción para una función de control(por ejemplo, para la función Sin señal). Lafunción de control está activa.

Compr. motor En el parámetro 1-80 Función de parada, seselecciona [2] Compr. motor. Está activa unaorden de parada. Para garantizar que haya unmotor conectado al convertidor de frecuencia,se aplica al motor una corriente de pruebapermanente.

Ctrl sobrtens Se ha activado el control de sobretensión enel parámetro 2-17 Control de sobretensión, [2]Activado. El motor conectado alimenta alconvertidor de frecuencia con energía regene-rativa. El control de sobretensión ajusta larelación V/Hz para hacer funcionar el motor enmodo controlado y evitar que el convertidorde frecuencia se desconecte.

Apag. un. pot. (Solo para convertidores de frecuencia quetengan instalado un suministro externo de 24V).Se ha cortado la fuente de alimentación dered al convertidor de frecuencia y la tarjeta decontrol se alimenta con la fuente externa de24 V.

Modo protect. El modo de protección está activo. La unidaddetectó un estado grave (una sobreintensidado una sobretensión).

• Para impedir la desconexión, la frecuenciade conmutación se reduce a 4 kHz.

• Si es posible, el modo de protecciónfinaliza tras aproximadamente 10 s.

• El modo de protección puede restringirseen parámetro 14-26 Ret. de desc. en fallo delconvert..

Parada rápida El motor desacelera cuando se utilizaparámetro 3-81 Tiempo rampa parada rápida.

• [4] Se ha seleccionado Parada rápida comofunción para una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente no está activo.

• La función de parada rápida se ha activadoa través de la comunicación serie.

En rampa El motor está acelerando / desacelerandoutilizando la rampa de aceleración / decele-ración activa. Todavía no se ha alcanzado lareferencia, un valor límite o una parada.

Ref. alta La suma de todas las referencias activas estápor encima del límite de referencia fijado enparámetro 4-55 Advertencia referencia alta.

Ref. baja La suma de todas las referencias activas estápor debajo del límite de referencia fijado enparámetro 4-54 Advertencia referencia baja.

Func. en ref. El convertidor de frecuencia está funcionandoen el intervalo de referencias. El valor derealimentación coincide con el valor deconsigna.

Solicitud deejecución

Se ha emitido una orden de arranque, pero elmotor permanece parado hasta que recibauna señal de permiso de arranque a través deuna entrada digital.

En func. El convertidor de frecuencia arranca el motor.

Modo reposo La función de ahorro de energía está activada.El motor está parado, pero volverá a arrancarautomáticamente cuando sea necesario.

Velocidad alta La velocidad del motor está por encima delvalor fijado en parámetro 4-53 Advert. Veloc.alta.

Velocidad baja La velocidad del motor está por debajo delvalor fijado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja.

En espera En modo automático, el convertidor defrecuencia arranca el motor con una señal dearranque desde una entrada digital omediante comunicación en serie.

Retardo arr. En parámetro 1-71 Retardo arr. se ajustó untiempo de arranque retardado. Se ha activadouna orden de arranque y el motor arrancacuando finaliza el tiempo de retardo dearranque.

Arr. NOR/INV. [12] Act. arranque adelante y [13] Act. arranqueinverso se han seleccionado como opcionespara dos entradas digitales distintas (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). El motorarranca hacia adelante o en sentido inverso enfunción del terminal que se active.

Parada El convertidor de frecuencia ha recibido unaorden de parada desde el LCP, una entradadigital o mediante comunicación en serie.

Desconexión Ha tenido lugar una alarma y el motor se haparado. Una vez que se ha solucionado lacausa de la alarma, el convertidor defrecuencia puede reiniciarse manualmentepulsando [Reset] o remotamente a través delos terminales de control o comunicaciónserie.

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 45

7 7

Page 48: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Bloqueo poralarma

Se ha emitido una alarma y el motor se haparado. Cuando se solucione la causa de laalarma, conecte de nuevo la potencia alconvertidor de frecuencia. El convertidor defrecuencia puede reiniciarse manualmentepulsando [Reset] o remotamente mediante losterminales de control o comunicación serie.

Tabla 7.3 Estado de funcionamiento

AVISO!En modo automático / remoto, el convertidor defrecuencia necesita comandos externos para ejecutarfunciones.

7.3 Tipos de advertencias y alarmas

Advert.Se emite una advertencia cuando un estado de alarma esinminente o cuando se da una condición de funciona-miento anormal que pueda conllevar una alarma en elconvertidor de frecuencia. Una advertencia se elimina porsí sola cuando desaparece la causa.

AlarmasUna alarma indica un fallo que requiere de atencióninmediata. Dicho fallo siempre genera una desconexión oun bloqueo por alarma. Reinicie el sistema tras una alarma.

DesconexiónUna alarma se emite cuando el convertidor de frecuenciase desconecta, es decir, cuando este suspende su funciona-miento para evitar daños en el convertidor de frecuencia oen el sistema. El motor se pone en punto muerto hastaque se para por inercia. La lógica del convertidor defrecuencia continúa funcionando y monitorizando elestado del convertidor de frecuencia. Una vez solucionadala causa del fallo, puede reiniciarse el convertidor defrecuencia. Entonces está listo otra vez para su funciona-miento.

Reinicio del convertidor de frecuencia tras unadesconexión / un bloqueo por alarma.

Una desconexión puede reiniciarse de 4 modos:• Pulse [Reset] en el LCP.

• Con una orden de entrada digital de reinicio.

• Con una orden de entrada de reinicio de comuni-cación en serie.

• Con un reinicio automático.

Bloqueo por alarmaSe conecta de nuevo la alimentación de entrada. El motorse pone en punto muerto hasta que se para por inercia. Elconvertidor de frecuencia continúa monitorizando elestado del convertidor de frecuencia. Desconecte laalimentación de entrada del convertidor de frecuencia,corrija la causa del fallo y reinicie el convertidor defrecuencia.

Pantallas de advertencias y alarmas

• Se muestra una advertencia en el LCP junto conel número de advertencia.

• Una alarma parpadea junto con el número dealarma.

130B

P086

.11

Status0.0Hz 0.000kW 0.00A

0.0Hz0

Earth Fault [A14]Auto Remote Trip

1(1)

Ilustración 7.2 Ejemplo de alarma

Además del texto y el código de alarma en el LCP, hay tresluces indicadoras de estado.

Back

CancelInfoOKOn

Alarm

Warn.

130B

B467

.11

Luz indicadora deadvertencia

Luz indicadora dealarma

Advertencia On Off

Alarm Off On (parpadeando)

Bloqueo poralarma

On On (parpadeando)

Ilustración 7.3 Luces indicadoras del estado

7.4 Lista de Advertencias y Alarmas

La información sobre advertencias y alarmas que se incluyea continuación define cada situación de advertencia oalarma, indica la causa probable de dicha situación yexplica con detalle la correspondiente solución o elprocedimiento de resolución de problemas.

ADVERTENCIA 1, 10 V bajoLa tensión de la tarjeta de control es inferior a 10 V desdeel terminal 50.Elimine la carga del terminal 50, ya que la fuente dealimentación de 10 V está sobrecargada. Máximo de 15 mAo mínimo de 590 Ω.

Esta situación puede deberse a un cortocircuito en unpotenciómetro conectado o a un cableado incorrecto delpotenciómetro.

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

46 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 49: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Resolución de problemas• Retire el cableado del terminal 50. Si la

advertencia se borra, el problema es delcableado. Si la advertencia no se borra, sustituyala tarjeta de control.

ADVERTENCIA/ALARMA 2, Error cero activoEsta advertencia o alarma solo aparece si ha sidoprogramada en el parámetro 6-01 Función Cero Activo. Laseñal de una de las entradas analógicas es inferior al 50 %del valor mínimo programado para esa entrada. Estasituación puede deberse a un cable roto o a una avería deldispositivo que envía la señal.

Resolución de problemas• Compruebe las conexiones de todos los

terminales de alimentación analógica.

- Terminales de tarjeta de control 53 y 54para señales, terminal 55 común.

- VLT® General Purpose I/O MCB 101:terminales 11 y 12 para señales; terminal10 común.

- VLT® Analog I/O Option MCB 109:terminales 1, 3 y 5 para señales;terminales 2, 4 y 6 comunes.

• Compruebe que la programación del convertidorde frecuencia y los ajustes del conmutadorconcuerdan con el tipo de señal analógica.

• Realice una prueba de señales en el terminal deentrada.

ADVERTENCIA/ALARMA 3, Sin motorNo se ha conectado ningún motor a la salida delconvertidor de frecuencia.

ADVERTENCIA/ALARMA 4, Pérdida de fase de alim.Falta una fase en el lado de la fuente de alimentación, obien el desequilibrio de tensión de la red es demasiadoalto. Este mensaje también aparecerá si se produce unaavería en el rectificador de entrada. Las opciones seprograman en parámetro 14-12 Función desequil. alimen-tación.

Resolución de problemas• Compruebe la tensión de alimentación y las

corrientes de alimentación del convertidor defrecuencia.

ADVERTENCIA 5, Alta tensión de enlace CCLa tensión del enlace de CC es superior al límite deadvertencia de alta tensión. El límite depende de la clasifi-cación de tensión del convertidor de frecuencia. La unidadsigue activa.

ADVERTENCIA 6, Tensión de CC bajaLa tensión del enlace de CC es inferior al límite deadvertencia de tensión baja. El límite depende de la clasifi-cación de tensión del convertidor de frecuencia. La unidadsigue activa.

ADVERTENCIA/ALARMA 7, Sobretensión CCSi la tensión del enlace de CC supera el límite, elconvertidor de frecuencia se desconecta al cabo de unrato.

Resolución de problemas• Conecte una resistencia de frenado.

• Aumente el tiempo de rampa.

• Cambie el tipo de rampa.

• Active las funciones del parámetro 2-10 Funciónde freno.

• Incremente el parámetro 14-26 Ret. de desc. enfallo del convert..

• Si la alarma/advertencia se produce durante unacaída de tensión, utilice una energía regenerativa(parámetro 14-10 Fallo aliment.).

ADVERTENCIA/ALARMA 8, Baja tensión CCSi la tensión del enlace de CC cae por debajo del límite debaja tensión, el convertidor de frecuencia comprobará si lafuente de alimentación de seguridad de 24 V CC estáconectada. Si no se ha conectado ninguna fuente dealimentación externa de 24 V CC, el convertidor defrecuencia se desconectará transcurrido un retardo detiempo determinado. El retardo de tiempo en cuestióndepende del tamaño de la unidad.

Resolución de problemas• Compruebe si la tensión de alimentación coincide

con la del convertidor de frecuencia.

• Lleve a cabo una prueba de tensión de entrada.

• Realice una prueba del circuito de carga suave.

ADVERTENCIA/ALARMA 9, Sobrecar. inv.El convertidor de frecuencia ha funcionado con unasobrecarga superior al 100 % durante demasiado tiempo yva a desconectarse. El contador para la protección termoe-lectrónica del inversor emite una advertencia al 98 % y sedesconecta al 100 % con una alarma. El convertidor defrecuencia no se puede reiniciar hasta que el contador estépor debajo del 90 %.

Resolución de problemas• Compare la intensidad de salida mostrada en el

LCP con la corriente nominal del convertidor defrecuencia.

• Compare la intensidad de salida mostrada en elLCP con la intensidad del motor medida.

• Visualice la carga térmica del convertidor defrecuencia en el LCP y controle el valor. Alfuncionar por encima de la intensidad nominalcontinua intensidad nominal del convertidor defrecuencia, el contador aumenta. Al funcionar pordebajo de la intensidad nominal continua delconvertidor de frecuencia, el contador deberíadisminuir.

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 47

7 7

Page 50: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

ADVERTENCIA/ALARMA 10, Motor overload temperatureLa protección termoelectrónica (ETR) indica que el motorestá demasiado caliente. Seleccione si el convertidor defrecuencia debe emitir una advertencia o una alarmacuando el contador sea >90 % si elparámetro 1-90 Protección térmica motor se ajusta enopciones de advertencia, o si el convertidor de frecuenciase desconecta cuando el contador alcanza el 100 % si elparámetro 1-90 Protección térmica motor está ajustado enopciones de desconexión. Este fallo se produce cuando elmotor funciona con una sobrecarga superior al 100 %durante demasiado tiempo.

Resolución de problemas• Compruebe si el motor se está sobrecalentando.

• Compruebe si el motor está sobrecargadomecánicamente.

• Compruebe que la intensidad del motorconfigurada en parámetro 1-24 Intensidad motoresté ajustada correctamente.

• Asegúrese de que los datos del motor en losparámetros 1-20 a 1-25 estén ajustados correc-tamente.

• Si se está utilizando un ventilador externo,compruebe que está seleccionado en elparámetro 1-91 Vent. externo motor.

• La activación del AMA en elparámetro 1-29 Adaptación automática del motor(AMA) ajusta el convertidor de frecuencia conrespecto al motor con mayor precisión y reducela carga térmica.

ADVERTENCIA/ALARMA 11, Sobretemp. del termistor delmotorCompruebe si el termistor está desconectado. Seleccione siel convertidor de frecuencia emite una advertencia o unaalarma en el parámetro 1-90 Protección térmica motor.

Resolución de problemas• Compruebe si el motor se está sobrecalentando.

• Compruebe si el motor está sobrecargadomecánicamente.

• Cuando utilice el terminal 53 o 54, compruebeque el termistor está bien conectado entre elterminal 53 o 54 (entrada de tensión analógica) yel terminal 50 (fuente de alimentación de +10 V)y que el conmutador del terminal 53 o 54 estáconfigurado para tensión. Compruebe que elparámetro 1-93 Fuente de termistor selecciona elterminal 53 o 54.

• Cuando se utilicen los terminales 18, 19, 31, 32 o33 (entradas digitales), compruebe que eltermistor esté bien conectado entre el terminalde entrada digital utilizado (solo entrada digitalPNP) y el terminal 50. Seleccione el terminal quese usará en el parámetro 1-93 Fuente de termistor.

ADVERTENCIA/ALARMA 12, Límite de parEl par es más elevado que el valor en elparámetro 4-16 Modo motor límite de par o en elparámetro 4-17 Modo generador límite de par. ElParámetro 14-25 Retardo descon. con lím. de par puedecambiar esta advertencia, de forma que en vez de ser solouna advertencia sea una advertencia seguida de unaalarma.

Resolución de problemas• Si el límite de par del motor se supera durante

una aceleración de rampa, amplíe el tiempo deaceleración de rampa.

• Si el límite de par del generador se superadurante una deceleración de rampa, amplíe eltiempo de deceleración de rampa.

• Si se alcanza el límite de par durante el funciona-miento, amplíe dicho límite. Asegúrese de que elsistema puede funcionar de manera segura conun par mayor.

• Compruebe la aplicación para asegurarse de queno haya una corriente excesiva en el motor.

ADVERTENCIA/ALARMA 13, SobrecorrienteSe ha sobrepasado el límite de intensidad máxima delinversor (aproximadamente, el 200 % de la corrientenominal). La advertencia dura unos 1,5 s y entonces elconvertidor de frecuencia se desconecta y emite unaalarma. Este fallo puede deberse a una carga brusca o unaaceleración rápida con cargas de alta inercia. Si se acelerade forma rápida durante la rampa, el fallo también puedeaparecer después de la energía regenerativa.Si se selecciona el control ampliado de freno mecánico, esposible reiniciar la desconexión externamente.

Resolución de problemas• Desconecte la alimentación y compruebe si se

puede girar el eje del motor.

• Compruebe que el tamaño del motor coincidecon el convertidor de frecuencia.

• Compruebe que los datos del motor soncorrectos en los parámetros 1-20 a 1-25.

ALARMA 14, Earth (ground) faultHay corriente procedente de la fase de salida a tierra, yasea en el cable entre el convertidor de frecuencia y elmotor o bien en el propio motor. Los transductores decorriente detectan el fallo a tierra al medir la corrientesaliente del convertidor de frecuencia y la corrienteentrante en el convertidor de frecuencia desde el motor.Se emite un fallo a tierra, si el desvío entre las doscorrientes es demasiado grande (la corriente saliente delconvertidor de frecuencia deberá ser igual a la corrienteentrante).

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

48 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 51: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de

frecuencia y solucione el fallo a tierra.

• Compruebe que no haya fallos a tierra en elmotor midiendo la resistencia de conexión atierra de los cables de motor y el motor con unmegaohmímetro.

• Reinicie cualquier posible compensaciónindividual en los tres transductores de corrientedel convertidor de frecuencia. Realice la iniciali-zación manual o ejecute un AMA completo. Estemétodo resulta más pertinente tras modificar latarjeta de potencia.

ALARMA 15, Hardware mismatchUna de las opciones instaladas no puede funcionar con elhardware o el software de la tarjeta de control actual.

Anote el valor de los siguientes parámetros y póngase encontacto con Danfoss.

• Parámetro 15-40 Tipo FC.

• Parámetro 15-41 Sección de potencia.

• Parámetro 15-42 Tensión.

• Parámetro 15-43 Versión de software.

• Parámetro 15-45 Cadena de código.

• Parámetro 15-49 Tarjeta control id SW.

• Parámetro 15-50 Tarjeta potencia id SW.

• Parámetro 15-60 Opción instalada.

• Parámetro 15-61 Versión SW opción (por cadaranura de opción).

ALARMA 16, CortocircuitoHay un cortocircuito en el motor o en su cableado.

Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de

frecuencia y repare el cortocircuito.

ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.

• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.

ADVERTENCIA/ALARMA 17, Cód. ctrl TONo hay comunicación con el convertidor de frecuencia.La advertencia solo se activará si el parámetro 8-04 Funcióntiempo límite cód. ctrl. NO está en [0] No.

Si el parámetro 8-04 Función tiempo límite cód. ctrl. se ajustacomo [5] Parada y desconexión, aparecerá una advertenciay el convertidor de frecuencia se desacelerará hastadesconectarse y, a continuación, emitirá una alarma.

Resolución de problemas• Compruebe las conexiones del cable de comuni-

cación serie.

• Incremente el parámetro 8-03 Valor de tiempolímite cód. ctrl..

• Compruebe el funcionamiento del equipo decomunicaciones.

• Compruebe que la instalación se haya realizadocorrectamente en cuanto a CEM.

ADVERTENCIA/ALARMA 20, Temp. input errorEl sensor de temperatura no está conectado.

ADVERTENCIA/ALARMA 21, Error de par.El parámetro está fuera de intervalo. El número deparámetro se muestra en el display.

Resolución de problemas• Ajuste el parámetro afectado a un valor válido.

ADVERTENCIA/ALARMA 22, Elev. freno mec.El valor de esta advertencia/alarma muestra el tipo deadvertencia/alarma.0 = El par de referencia no se ha alcanzado antes definalizar el tiempo límite (parámetro 2-27 Tiempo de rampade par).1 = No se ha recibido la realimentación de freno esperadaantes de concluir el tiempo límite (parámetro 2-23 Activarretardo de freno, parámetro 2-25 Tiempo liberación de freno).

ADVERTENCIA 23, Internal fan faultLa función de advertencia del ventilador es una protecciónque comprueba si el ventilador está funcionando omontado. La advertencia del ventilador puede desactivarseen parámetro 14-53 Monitor del ventilador ([0] Desactivado).

En el caso de convertidores de frecuencia que incluyenventiladores de CC, hay un sensor de realimentaciónmontado en el ventilador. Esta alarma aparece cuando elventilador recibe la orden de funcionar y no hay realimen-tación del sensor. En los convertidores de frecuencia conventiladores de CA, se supervisa la tensión dirigida alventilador.

Resolución de problemas• Compruebe que el ventilador funciona correc-

tamente.

• Apague y vuelva a encender el convertidor defrecuencia y compruebe que el ventilador seactiva al arrancar.

• Compruebe los sensores de la tarjeta de control.

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 49

7 7

Page 52: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

ADVERTENCIA 24, External fan faultLa función de advertencia del ventilador es una protecciónque comprueba si el ventilador está funcionando omontado. La advertencia del ventilador puede desactivarseen parámetro 14-53 Monitor del ventilador ([0] Desactivado).

En el caso de convertidores de frecuencia que incluyenventiladores de CC, hay un sensor de realimentaciónmontado en el ventilador. Esta alarma aparece cuando elventilador recibe la orden de funcionar y no hay realimen-tación del sensor. En los convertidores de frecuencia conventiladores de CA, se supervisa la tensión dirigida alventilador.

Resolución de problemas• Compruebe que el ventilador funciona correc-

tamente.

• Apague y vuelva a encender el convertidor defrecuencia y compruebe que el ventilador seactiva al arrancar.

• Compruebe los sensores del disipador.

ADVERTENCIA 25, Brake resistor short circuitLa resistencia de frenado se controla durante el funciona-miento. Si se produce un cortocircuito, la función de frenose desactiva y aparece la advertencia. El convertidor defrecuencia sigue estando operativo, pero sin la función defreno.

Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de

frecuencia y sustituya la resistencia de frenado(consulte el parámetro 2-15 Comprobación freno).

ADVERTENCIA/ALARMA 26, Lím. potenc. resist. frenoLa potencia transmitida a la resistencia de frenado secalcula como un valor medio durante los últimos 120 s detiempo de funcionamiento. El cálculo se basa en la tensióndel enlace de CC y el valor de la resistencia de frenadoconfigurado en parámetro 2-16 Intensidad máx. de frenadode CA. La advertencia se activa cuando la potencia defrenado disipada sea superior al 90 % de la potencia deresistencia de frenado. Si se ha seleccionado la opción [2]Desconexión en parámetro 2-13 Ctrol. Potencia freno, elconvertidor de frecuencia se desconectará cuando lapotencia de frenado disipada alcance el 100 %.

ADVERTENCIA/ALARMA 27, Fallo chopper frenoEl transistor de freno se supervisa durante el funciona-miento y, si se produce un cortocircuito, se desactiva lafunción de freno y aparece una advertencia. El convertidorde frecuencia puede seguir funcionando, pero como se hacortocircuitado el transistor de freno, se transmite unaenergía significativa a la resistencia de frenado, aunqueesté desactivada.

Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de

frecuencia y retire la resistencia de frenado.

ADVERTENCIA/ALARMA 28, Brake check failedLa resistencia de frenado no está conectada o no funciona.

Resolución de problemas• Compruebe parámetro 2-15 Comprobación freno.

ALARMA 29, Heat Sink tempSe ha superado la temperatura máxima del disipador. Elfallo de temperatura no se reinicia hasta que latemperatura se encuentre por debajo de la temperaturadel disipador especificada. Los puntos de desconexión y dereinicio varían en función del tamaño del convertidor defrecuencia.

Resolución de problemasCompruebe si se dan las siguientes condiciones:

• La temperatura ambiente es demasiado alta.

• Longitud excesiva de los cables de motor.

• Falta de espacio por encima y por debajo delconvertidor de frecuencia para la ventilación.

• Flujo de aire bloqueado alrededor del convertidorde frecuencia.

• Ventilador del disipador dañado.

• Disipador sucio

ALARMA 30, Falta la fase U del motorFalta la fase U del motor entre el convertidor de frecuenciay el motor.

ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.

• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.

Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de

frecuencia y compruebe la fase U del motor.

ALARMA 31, Falta la fase V del motorFalta la fase V del motor entre el convertidor de frecuenciay el motor.

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

50 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 53: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.

• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.

Resolución de problemas• Apague la alimentación del convertidor de

frecuencia y compruebe la fase V del motor.

ALARMA 32, Falta la fase W del motorFalta la fase W del motor entre el convertidor defrecuencia y el motor.

ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.

• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.

Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de

frecuencia y compruebe la fase W del motor.

ALARMA 33, Fa. entr. corri.Se han efectuado demasiados arranques en poco tiempo.

Resolución de problemas• Deje que la unidad se enfríe hasta la temperatura

de funcionamiento.

ADVERTENCIA/ALARMA 34, Fallo comunic. FieldbusEl fieldbus de la tarjeta de opción de comunicación nofunciona.

ADVERTENCIA/ALARMA 35, Fallo de opciónSe recibe una alarma de opción. La alarma depende de laopción. La causa más probable es un encendido un fallode comunicación.

ADVERTENCIA/ALARMA 36, Fallo aliment.Esta advertencia/alarma solo se activa si se pierde latensión de alimentación al convertidor de frecuencia y si elparámetro 14-10 Fallo aliment. no está ajustado en laopción [0] Sin función.

Resolución de problemas• Compruebe los fusibles del convertidor de

frecuencia y la fuente de alimentación de red a launidad.

ALARMA 37, Desequil. faseHay un desequilibrio entre las unidades de potencia.

ALARMA 38, Fa. corr. cargaCuando se produce un fallo interno, se muestra un númerode código definido en la Tabla 7.4.

Resolución de problemas• Apague y vuelva a encender.

• Compruebe que la opción está bien instalada.

• Compruebe que no falten cables o que no esténflojos.

En caso necesario, póngase en contacto con su proveedorDanfoss o con el departamento de servicio técnico. Anoteel número de código para dar los siguientes pasos paraencontrar el problema.

Número Texto

0 El puerto de comunicación serie no puede serinicializado. Póngase en contacto con su proveedorde Danfoss o con el departamento de serviciotécnico de Danfoss.

256–258 Los datos de la EEPROM de potencia sondefectuosos o demasiado antiguos. Sustituya latarjeta de potencia.

512–519 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.

783 Valor de parámetro fuera de los límites mínimo/máximo.

1024–1284 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.

1299 El software de opción de la ranura A es demasiadoantiguo.

1300 El software de opción de la ranura B es demasiadoantiguo.

1302 El software de opción de la ranura C1 esdemasiado antiguo.

1315 El software de opción de la ranura A no escompatible o no está autorizado.

1316 El software de opción de la ranura B no escompatible o no está autorizado.

1318 El software de opción de la ranura C1 no escompatible o no está autorizado.

1379–2819 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.

1792 Reinicio de hardware del procesador de señaldigital.

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 51

7 7

Page 54: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Número Texto

1793 Los parámetros derivados del motor no se hantransferido correctamente al procesador digital deseñal.

1794 Los datos de potencia no se han transferidocorrectamente durante el arranque al procesadordigital de señal.

1795 El procesador digital de señal ha recibidodemasiados telegramas SPI desconocidos. Elconvertidor de frecuencia también utilizará estecódigo de fallo si el MCO no se enciende correc-tamente. Esta situación puede producirse debido auna protección de CEM inadecuada o a una puestaa tierra incorrecta.

1796 Error de copia RAM.

2561 Sustituya la tarjeta de control.

2820 Desbordamiento de pila del LCP.

2821 Desbordamiento del puerto de serie.

2822 Desbordamiento del puerto USB.

3072–5122 Valor de parámetro fuera de límites.

5123 Opción en ranura A: hardware incompatible con elhardware de la placa de control.

5124 Opción en ranura B: hardware incompatible con elhardware de la placa de control.

5125 Opción en ranura C0: hardware incompatible conel hardware de la placa de control.

5126 Opción en ranura C1: hardware incompatible conel hardware de la placa de control.

5376–6231 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.

Tabla 7.4 Códigos de fallo interno

ALARMA 39, Sensor disipad.No hay realimentación del sensor de temperatura deldisipador.

La señal del sensor térmico del IGBT no está disponible enla tarjeta de potencia. El problema podría estar en latarjeta de potencia, en la tarjeta de accionamiento depuerta o en el cable plano entre la tarjeta de potencia y latarjeta de accionamiento de puerta.

ADVERTENCIA 40, Sobrecarga de la salida digital delterminal 27Compruebe la carga conectada al terminal 27 o elimine laconexión cortocircuitada. Compruebe parámetro 5-00 ModoE/S digital y parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S.

ADVERTENCIA 41, Sobrecarga de la salida digital delterminal 29Compruebe la carga conectada al terminal 29 o elimine laconexión cortocircuitada. Revise asimismo elparámetro 5-00 Modo E/S digital y elparámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S.

ADVERTENCIA 42, Sobrecarga de la salida digital enX30/6 o X30/7En el caso del terminal X30/6, compruebe la cargaconectada a dicho terminal o elimine la conexión cortocir-cuitada. Compruebe también el parámetro 5-32 Term. X30/6salida dig. (MCB 101) (VLT® General Purpose I/O MCB 101).

En el caso del terminal X30/7, compruebe la cargaconectada a dicho terminal o elimine la conexión cortocir-cuitada. Compruebe el parámetro 5-33 Term. X30/7 salidadig. (MCB 101) (VLT® General Purpose I/O MCB 101).

ALARMA 43, Alim. ext.La opción de relé ampliado VLT® MCB 113 se ha montadosin suministro externo de 24 V CC. Conecte un suministroexterno de 24 V CC o especifique que no se utiliza alimen-tación externa a través del parámetro 14-80 Opción sumin.por 24 V CC ext., [0] No. Un cambio en elparámetro 14-80 Opción sumin. por 24 V CC ext. requerirá unciclo de potencia.

ALARMA 45, Fallo con. tierra 2Fallo de conexión a tierra.

Resolución de problemas• Compruebe que la conexión a tierra es correcta y

revise las posibles conexiones sueltas.

• Compruebe que el tamaño de los cables es eladecuado.

• Compruebe que los cables del motor nopresentan cortocircuitos ni corrientes de fuga.

ALARMA 46, Alim. tarj. alim.La fuente de alimentación de la tarjeta de potencia estáfuera del intervalo.

Hay tres fuentes de alimentación generadas por la fuentede alimentación de modo conmutado (SMPS) de la tarjetade potencia:

• 24 V.

• 5 V.

• ±18 V.

Cuando se aplica un suministro externo de 24 V CC VLT®

MCB 107, solo se controlan las fuentes de alimentación de24 V y 5 V. Cuando se utiliza la tensión de red trifásica, secontrolan las tres fuentes de alimentación.

Resolución de problemas• Compruebe si la tarjeta de potencia está

defectuosa.

• Compruebe si la tarjeta de control estádefectuosa.

• Compruebe si la tarjeta de opción estádefectuosa.

• Si se utiliza un suministro externo de 24 V CC,compruebe que el suministro sea correcto.

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

52 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 55: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

ADVERTENCIA 47, Alim. baja 24 VLa fuente de alimentación de la tarjeta de potencia estáfuera del intervalo.

Hay tres fuentes de alimentación generadas por la fuentede alimentación de modo conmutado (SMPS) de la tarjetade potencia:

• 24 V.

• 5 V.

• ±18 V.

Resolución de problemas• Compruebe si la tarjeta de potencia está

defectuosa.

ADVERTENCIA 48, Alim. baja 1,8 VEl suministro de 1,8 V CC utilizado en la tarjeta de controlestá fuera de los límites admisibles. La fuente de alimen-tación se mide en la tarjeta de control.

Resolución de problemas• Compruebe si la tarjeta de control está

defectuosa.

• Si hay una tarjeta de opción, compruebe si existesobretensión.

ADVERTENCIA 49, Límite de veloc.Esta advertencia se mostrará cuando la velocidad no estécomprendida dentro del intervalo especificado en elparámetro 4-11 Límite bajo veloc. motor [RPM] y elparámetro 4-13 Límite alto veloc. motor [RPM]. Cuando lavelocidad sea inferior al límite especificado en elparámetro 1-86 Velocidad baja desconexión [RPM] (exceptoen arranque y parada), el convertidor de frecuencia sedesconecta.

ALARMA 50, Fallo de calibración AMAPóngase en contacto con su proveedor de Danfoss o conel departamento de servicio técnico de Danfoss.

ALARMA 51, Unom e Inom de la comprobación de AMAEs posible que los ajustes de tensión del motor, intensidaddel motor y potencia del motor sean erróneos.

Resolución de problemas• Compruebe los ajustes en los parámetros de 1-20

a 1-25.

ALARMA 52, Fa. AMA In bajaLa intensidad del motor es demasiado baja.

Resolución de problemas• Compruebe los ajustes en el

parámetro 1-24 Intensidad motor.

ALARMA 53, Motor AMA demasiado grandeEl motor es demasiado grande para que funcione el AMA.

ALARMA 54, Motor AMA demasiado pequeñoEl motor es demasiado pequeño para que funcione AMA.

ALARMA 55, Par. AMA fuera de intervaloNo se puede ejecutar el AMA porque los valores deparámetros del motor están fuera del intervalo aceptable.

ALARMA 56, AMA interrumpido por usuarioSe interrumpe manualmente el AMA.

ALARMA 57, Fallo interno del AMAPruebe a reiniciar el AMA. Los reinicios repetidos puedenrecalentar el motor.

ALARMA 58, Fallo interno del AMAPóngase en contacto con el distribuidor Danfoss.

ADVERTENCIA 59, Límite intensidadLa corriente es superior al valor del parámetro 4-18 Límiteintensidad. Asegúrese de que los datos del motor en losparámetros del 1-20 al 1-25 estén ajustados correctamente.Si fuese necesario, aumente el límite de intensidad.Asegúrese de que el sistema puede funcionar de manerasegura con un límite superior.

ADVERTENCIA 60, Parada externaUna señal de entrada digital indica una situación de fallofuera del convertidor de frecuencia. Una parada externa haordenado la desconexión del convertidor de frecuencia.Elimine la situación de fallo externa. Para reanudar elfuncionamiento normal, aplique 24 V CC al terminalprogramado para parada externa y reinicie el convertidorde frecuencia.

ADVERTENCIA/ALARMA 61, Error seguim.Error entre la velocidad calculada y la velocidad medidadesde el dispositivo de realimentación.

Resolución de problemas• Compruebe los ajustes de advertencia/alarma/

desactivación en el parámetro 4-30 Función depérdida de realim. del motor.

• Ajuste el error tolerable en el parámetro 4-31 Errorde velocidad en realim. del motor.

• Ajuste el tiempo de pérdida de realimentacióntolerable en el parámetro 4-32 Tiempo lím. pérdidarealim. del motor.

ADVERTENCIA 62, Output frequency at maximum limitLa frecuencia de salida ha alcanzado el valor ajustado enparámetro 4-19 Frecuencia salida máx.. Compruebe lasposibles causas en la aplicación. Es posible aumentar ellímite de la frecuencia de salida. Asegúrese de que elsistema puede funcionar de manera segura con unafrecuencia de salida mayor. La advertencia se eliminacuando la salida disminuye por debajo del límite máximo.

ALARMA 63, Fr. mecán. bajoLa intensidad del motor no ha sobrepasado el valor deintensidad de liberación del freno dentro de la ventana detiempo de retardo de arranque.

ADVERTENCIA 64, Límite tensiónLa combinación de carga y velocidad demanda unatensión del motor superior a la tensión del enlace de CCreal.

ADVERTENCIA/ALARMA 65, Sobretemp. tarj. controlLa temperatura de desconexión de la tarjeta de control esde 85 °C (185 °F).

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 53

7 7

Page 56: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Resolución de problemas• Compruebe que la temperatura ambiente de

funcionamiento está dentro de los límites.

• Compruebe que los filtros no estén obstruidos.

• Compruebe el funcionamiento del ventilador.

• Compruebe la tarjeta de control.

ADVERTENCIA 66, Heat sink temperature lowEl convertidor de frecuencia está demasiado frío parafuncionar. Esta advertencia se basa en el sensor detemperatura del módulo IGBT. Aumente la temperaturaambiente de la unidad. También puede suministrarse unacantidad reducida de corriente al convertidor defrecuencia, cuando el motor se detenga, ajustando elparámetro 2-00 Intensidad CC mantenida/precalent. al 5 % yel parámetro 1-80 Función de parada.

ALARMA 67, Option module configuration has changedSe han añadido o eliminado una o varias opciones desdela última desconexión del equipo. Compruebe que elcambio de configuración es intencionado y reinicie launidad.

ALARMA 68, Parada segura activadaSe ha activado Safe Torque Off (STO). Para reanudar elfuncionamiento normal, aplique 24 V CC al terminal 37 yenvíe una señal de reinicio (vía bus, E/S digital o pulsando[Reset]).

ALARMA 69, Temp. tarj.alim.El sensor de temperatura de la tarjeta de potencia estádemasiado caliente o demasiado frío.

Resolución de problemas• Compruebe que la temperatura ambiente de

funcionamiento está dentro de los límites.

• Compruebe que los filtros no estén obstruidos.

• Compruebe el funcionamiento del ventilador.

• Compruebe la tarjeta de potencia.

ALARMA 70, Conf. FC incor.La tarjeta de control y la tarjeta de potencia son incompa-tibles. Para comprobar la compatibilidad, póngase encontacto con el proveedor de Danfoss con el códigodescriptivo de la unidad indicado en la placa de caracte-rísticas y las referencias de las tarjetas.

ALARMA 71, PTC 1 Par.seg.Se ha activado la STO desde VLT® PTC Thermistor CardMCB 112 (motor demasiado caliente). Puede reanudarse elfuncionamiento normal cuando la MCB 112 aplique denuevo 24 V CC al terminal 37 (cuando la temperatura delmotor descienda hasta un nivel aceptable) y cuando sedesactive la entrada digital desde la MCB 112. Cuando estosuceda, envíe una señal de reinicio (a través de bus, E/Sdigital o pulsando [Reset]).

ALARMA 72, Fallo peligroso

STO con bloqueo por alarma. Se ha producido unacombinación imprevista de órdenes de STO:

• VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 activa elX44/10, pero la STO no se activa.

• La MCB 112 es el único dispositivo que utilizaSTO (se especifica mediante la selección [4]Alarma PTC 1 o [5] Advertencia PTC 1 delparámetro 5-19 Terminal 37 parada segura), seactiva la STO sin que se active el X44/10.

ADVERTENCIA 73, R.aut. Par.seg.La función STO está activada. Con el rearranqueautomático activado, el motor puede arrancar cuando sesolucione el fallo.

ALARMA 74, Termistor PTCAlarma relativa a VLT® PTC Thermistor Card MCB 112. ElPTC no funciona.

ALARMA 75, Illegal profile sel.No introduzca el valor del parámetro con el motor enmarcha. Detenga el motor antes de introducir el perfilMCO en el parámetro 8-10 Trama Cód. Control.

ADVERTENCIA 76, Conf. unid. pot.El número requerido de unidades de potencia no coincidecon el número detectado de unidades de potencia activas.

Esta advertencia se emite al sustituir un módulo deprotección de tamaño F si los datos específicos depotencia de la tarjeta de potencia del módulo nocoinciden con el resto del convertidor de frecuencia.

Resolución de problemas• Confirme que la pieza de recambio y su tarjeta de

potencia tienen la referencia correcta.

ADVERTENCIA 77, M. ahorro en.El convertidor de frecuencia está funcionando en modo depotencia reducida (con menos del número permitido desecciones de inversor). Esta advertencia se genera en elciclo de potencia cuando el convertidor de frecuencia estáconfigurado para funcionar con menos inversores ypermanecerá activada.

ALARMA 78, Error seguim.La diferencia entre el valor de consigna y el valor realsupera el valor indicado en el parámetro 4-35 Error deseguimiento.

Resolución de problemas• Desactive la función o seleccione una alarma/

advertencia en parámetro 4-34 Func. error deseguimiento.

• Investigue la parte mecánica alrededor de lacarga y el motor. Compruebe las conexiones derealimentación desde el encoder del motor hastael convertidor de frecuencia.

• Seleccione la función de realimentación del motoren parámetro 4-30 Función de pérdida de realim.del motor.

• Ajuste la banda de error de seguimiento enparámetro 4-35 Error de seguimiento yparámetro 4-37 Error de seguimiento rampa.

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

54 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 57: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

ALARMA 79, Illegal power section configurationLa tarjeta de escalado tiene una referencia incorrecta o noestá instalada. El conector MK102 de la tarjeta de potenciano pudo instalarse.

ALARMA 80, Drive initialised to default valueLos parámetros se han ajustado a los ajustes predeter-minados después de efectuar un reinicio manual. Paraeliminar la alarma, reinicie la unidad.

ALARMA 81, CSIV corruptoEl archivo CSIV contiene errores de sintaxis.

ALARMA 82, Error p. CSIVCSIV no pudo iniciar un parámetro.

ALARMA 83, Illegal option combinationLas opciones montadas no son compatibles.

ALARMA 84, No safety optionLa opción de seguridad fue eliminada sin realizar unreinicio general. Conecte de nuevo la opción de seguridad.

ALARMA 88, Option detectionSe detecta un cambio en la configuración de opciones. ElParámetro 14-89 Option Detection está ajustado a [0] ProtectOption Config. y la configuración de opciones se hamodificado.

• Para aplicar el cambio, active las modificacionesde la configuración de opciones enparámetro 14-89 Option Detection.

• De lo contrario, restablezca la configuración deopciones correcta.

ADVERTENCIA 89, Mechanical brake slidingEl monitor de freno de elevación detecta una velocidad delmotor superior a 10 r/min.

ALARMA 90, Control encoderCompruebe la conexión a la opción de resolver/encoder y,si fuese necesario, sustituya VLT® Encoder Input MCB 102 oVLT® Resolver Input MCB 103.

ALARMA 91, Analog input 54 wrong settingsAjuste el conmutador S202 en posición OFF (entrada detensión) cuando haya un sensor KTY conectado al terminalde entrada analógica 54.

ALARMA 99, Rotor bloqueadoEl rotor está bloqueado.

ADVERTENCIA/ALARMA 104, Mixing fan faultEl ventilador no funciona. El monitor del ventiladorcomprueba que el ventilador gira cuando se conecta laalimentación o siempre que se enciende el ventilador

mezclador. El fallo del ventilador mezclador se puedeconfigurar como advertencia o como desconexión dealarma en el parámetro 14-53 Monitor del ventilador.

Resolución de problemas• Apague y vuelva a encender el convertidor de

frecuencia para determinar si vuelve laadvertencia/alarma.

ADVERTENCIA/ALARMA 122, Mot. rotat. unexp.El convertidor de frecuencia ejecuta una función querequiere que el motor esté parado; por ejemplo, CCmantenida para motores PM.

ADVERTENCIA 163, ATEX ETR cur.lim.warningEl convertidor de frecuencia ha funcionado por encima dela curva característica durante más de 50 s. La advertenciase activa al 83 % y se desactiva al 65 % de la sobrecargatérmica permitida.

ALARMA 164, ATEX ETR cur.lim.alarmFuncionar por encima de la curva característica durantemás de60 s en un periodo de 600 s activa la alarma y elconvertidor de frecuencia se desconecta.

ADVERTENCIA 165, ATEX ETR freq.lim.warningEl convertidor de frecuencia funciona durante más de 50 spor debajo de la frecuencia mínima permitida(parámetro 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).

ALARMA 166, ATEX ETR freq.lim.alarmEl convertidor de frecuencia ha funcionado durante más de60 s (en un periodo de 600 s) por debajo de la frecuenciamínima permitida (parámetro 1-98 ATEX ETR interpol. pointsfreq.).

ADVERTENCIA 250, Nva. pieza rec.Se ha sustituido un componente del sistema de conver-tidores.

Resolución de problemas• Reinicie el sistema de convertidores para

recuperar el funcionamiento normal.

ADVERTENCIA 251, Nvo. cód. tipoSe sustituye la tarjeta de potencia u otros componentes yse cambia el código descriptivo.

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 55

7 7

Page 58: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

7.5 Resolución de problemas

Síntoma Causa posible Prueba Solución

Pantallaoscura / Sinfunciona-miento

Ausencia de potencia deentrada.

Consulte la Tabla 4.4. Compruebe la fuente de alimentación deentrada.

Fusibles ausentes o abiertos, omagnetotérmico desconectado.

Consulte el apartado de esta tabla sobrefusibles abiertos y magnetotérmicodesconectados para conocer las posiblescausas.

Siga las recomendaciones indicadas.

El LCP no recibe potencia Compruebe que el cable del LCP está bienconectado y que no está dañado.

Sustituya el LCP o el cable de conexióndefectuosos.

Cortocircuito en la tensión decontrol (terminal 12 o 50) o enlos terminales de control.

Compruebe el suministro de tensión decontrol de 24 V para los terminales 12/13 a20-39 V o la fuente de alimentación de 10 Vpara los terminales 50 a 55.

Conecte los terminales correctamente.

LCP incompatible (LCP del VLT®

2800 o 5000/6000/8000/ FCD oFCM)

Utilice únicamente el LCP 101 (número decódigo 130B1124) o el LCP 102 (númerode código 130B1107).

Ajuste de contraste incorrecto. –Pulse [Status] + [] / [] para ajustar el

contraste.

El display (LCP) está defectuoso. Pruébelo utilizando un LCP diferente.Sustituya el LCP o el cable de conexióndefectuosos.

Fallo interno del suministro detensión o SMPS defectuoso.

– Póngase en contacto con el proveedor.

Pantallaintermitente

Fuente de alimentaciónsobrecargada (SMPS) debido aun incorrecto cableado decontrol o a un fallo interno delconvertidor de frecuencia.

Para descartar la posibilidad de que se tratede un problema en el cableado de control,desconecte todos los cables de controlretirando los bloques de terminales.

Si la pantalla permanece iluminada, elproblema está en el cableado de control.Compruebe los cables en busca decortocircuitos o conexiones incorrectas. Sila pantalla continúa apagándose, siga elprocedimiento para Pantalla oscura / Sinfunción indicado en esta tabla.

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

56 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 59: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Síntoma Causa posible Prueba Solución

Motor parado

El conmutador de manteni-miento está abierto o falta unaconexión del motor.

Compruebe si el motor está conectado y si laconexión no está interrumpida (por unconmutador de mantenimiento u otrodispositivo).

Conecte el motor y compruebe elconmutador de mantenimiento.

No hay potencia de red contarjeta opcional de 24 V CC.

Si la pantalla funciona pero sin salida,compruebe que el convertidor de frecuenciarecibe potencia de red.

Aplique potencia de red para activar launidad.

Parada del LCP. Compruebe si se ha pulsado la tecla [Off].Pulse [Auto On] o [Hand On] (según elmodo de funcionamiento) para accionarel motor.

Falta la señal de arranque (enespera).

Compruebe si parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital está configurado con el ajustecorrecto para el terminal 18 (utilice los ajustespredeterminados).

Aplique una señal de arranque válida paraarrancar el motor.

Señal de funcionamiento porinercia del motor activa(inercia).

Compruebe si el parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital está configurado con el ajustecorrecto para el terminal 27 (utilice los ajustespredeterminados).

Aplique 24 V al terminal 27 o programeeste terminal como [0] Sin función.

Fuente de señal de referenciaincorrecta.

Determine qué tipo de referencia se activará(local, remota o bus de campo) y compruebelos siguientes puntos:

• Referencia interna (activada o no).

• Conexión de terminales.

• Escalado de los terminales.

• Señal de referencia.

Programe los ajustes correctos.Compruebe parámetro 3-13 Lugar dereferencia. Configure la referencia internaactiva en el grupo de parámetros 3-1*Referencias. Compruebe si el cableado escorrecto. Compruebe el escalado de losterminales. Compruebe la señal dereferencia.

El motor estáfuncionandoen sentidoincorrecto

Límite de giro del motor.Compruebe que el parámetro 4-10 Direcciónveloc. motor está programado correctamente.

Programe los ajustes correctos.

Señal de cambio de sentidoactiva.

Compruebe si se ha programado una ordende cambio de sentido para el terminal en elgrupo de parámetros 5-1* Entradas digitales.

Desactive la señal de cambio de sentido.

Conexión de fase del motorincorrecta.

–Consulte la capétulo 5.5 Comprobación delgiro del motor.

El motor nollega a lavelocidadmáxima

Los límites de frecuencia estánmal configurados.

Compruebe los límites de salida en elparámetro 4-13 Límite alto veloc. motor [RPM],el parámetro 4-14 Límite alto veloc. motor [Hz]y el parámetro 4-19 Frecuencia salida máx..

Programe los límites correctos.

La señal de entrada dereferencia no se ha escaladocorrectamente.

Compruebe el escalado de la señal deentrada de referencia en el grupo deparámetros 6-0* Modo E/S analógico y el grupode parámetros 3-1* Referencias.

Programe los ajustes correctos.

La velocidaddel motor esinestable

Ajustes de parámetrosincorrectos.

Compruebe los ajustes de todos losparámetros del motor, incluidos los ajustes decompensación del motor. En el caso defuncionamiento en lazo cerrado, compruebelos ajustes de PID.

Compruebe los ajustes del grupo deparámetros 1-6* Aj. depend. carga. En elcaso de funcionamiento en lazo cerrado,compruebe los ajustes del grupo deparámetros 20-0* Realimentación.

El motorfunciona conbrusquedad

Sobremagnetización.Compruebe si hay algún ajuste del motorincorrecto en los parámetros del motor.

Compruebe los ajustes del motor en losgrupos de parámetros 1-2* Datos de motor,1-3* Dat. avanz. motor y 1-5* Aj. indep.carga.

El motor nofrena

Ajustes incorrectos en losparámetros de freno. Puedeque los tiempos de decele-ración sean demasiado cortos.

Compruebe los parámetros del freno.Compruebe los ajustes del tiempo de rampa.

Compruebe los grupos de parámetros 2-0*Freno CC y 3-0* Límites referencia.

Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 57

7 7

Page 60: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Síntoma Causa posible Prueba Solución

Fusibles depotenciaabiertos omagneto-térmicodesconectado

Cortocircuito entre fases.

El motor o el panel tienen un cortocircuitoentre fases. Compruebe si hay algúncortocircuito entre fases en el motor y elpanel.

Elimine cualquier cortocircuito detectado.

Sobrecarga del motor. El motor está sobrecargado para la aplicación.

Lleve a cabo una prueba de arranque yverifique que la intensidad del motor estádentro de los valores especificados. Si laintensidad del motor supera la corriente aplena carga indicada en la placa decaracterísticas, el motor solo podráfuncionar con carga reducida. Revise lasespecificaciones de la aplicación.

Conexiones flojas. Lleve a cabo una comprobación previa alarranque por si hubiera conexiones flojas.

Apriete las conexiones flojas.

Desequilibriode corrientede alimen-taciónsuperior al3 %

Problema con la potencia dered (consulte la descripción dela Alarma 4, Pérd. fase alim.).

Gire los conectores de la alimentación deentrada una posición: A a B, B a C, C a A.

Si continúa el desequilibrio en el cable,hay un problema de alimentación.Compruebe la alimentación de red.

Problema con el convertidor defrecuencia.

Gire una posición los conectores de la alimen-tación de entrada al convertidor defrecuencia: A a B, B a C, C a A.

Si continúa el desequilibrio en el mismoterminal de entrada, se trata de unproblema con el convertidor defrecuencia. Póngase en contacto con elproveedor.

El desequi-librio deintensidad delmotor essuperior al3 %.

Problema en el motor o en sucableado.

Gire los cables del motor de salida unaposición: U a V, V a W, W a U.

Si el desequilibrio persiste en el cable, elproblema se encuentra en el motor o ensu cableado. Compruebe el motor y sucableado.

Problema con el convertidor defrecuencia.

Gire los cables del motor de salida unaposición: U a V, V a W, W a U.

Si el desequilibrio persiste en el mismoterminal de salida, hay un problema en launidad. Póngase en contacto con elproveedor.

Problemas deaceleracióndelconvertidorde frecuencia

Los datos del motor no se hanintroducido correctamente.

Si se producen advertencias o alarmas,consulte capétulo 7.4 Lista de Advertencias yAlarmasCompruebe que los datos de motor se hanintroducido correctamente.

Aumente el tiempo de aceleración enparámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel.rampa. Aumente el límite de intensidaden parámetro 4-18 Límite intensidad.Aumente el límite de par enparámetro 4-16 Modo motor límite de par.

Problemas dedesacele-ración delconvertidorde frecuencia

Los datos del motor no se hanintroducido correctamente.

Si se producen advertencias o alarmas,consulte capétulo 7.4 Lista de Advertencias yAlarmasCompruebe que los datos de motor se hanintroducido correctamente.

Incremente el tiempo de deceleración enparámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel.rampa. Active el control de sobretensiónen parámetro 2-17 Control de sobretensión.

Tabla 7.5 Resolución de problemas

Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302

58 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

77

Page 61: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8 Especificaciones

8.1 Datos eléctricos

8.1.1 Alimentación de red 200-240 V

Designación de tipo PK25 PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7

Eje de salida típico [kW/(CV)]0,25

(0,34)0,37(0,5)

0,55(0,75)

0,75(1,0)

1,1(1,5)

1,5(2,0)

2,2(3,0)

3,0(4,0)

3,7(5,0)

Clasificación de protección de alojamiento IP20(solo FC 301)

A1 A1 A1 A1 A1 A1 – – –

Clasificación de protección de alojamientoIP20, IP21

A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A3 A3

Clasificación de protección de alojamientoIP55, IP66

A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5

Intensidad de salida

Continua (200-240 V) [A] 1,8 2,4 3,5 4,6 6,6 7,5 10,6 12,5 16,7

Intermitente (200-240 V) [A] 2,9 3,8 5,6 7,4 10,6 12,0 17,0 20,0 26,7

Continua kVA (208 V) [kVA] 0,65 0,86 1,26 1,66 2,38 2,70 3,82 4,50 6,00

Intensidad de entrada máxima

Continua (200-240 V) [A] 1,6 2,2 3,2 4,1 5,9 6,8 9,5 11,3 15,0

Intermitente (200-240 V) [A] 2,6 3,5 5,1 6,6 9,4 10,9 15,2 18,1 24,0

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable2) dealimentación, motor, freno y carga compartida

[mm2] ([AWG])

4,4,4 (12,12,12)(mínimo 0,2 [24])

Sección transversal máxima del cable2) para

desconexión [mm2] ([AWG])6,4,4 (10,12,12)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal

máxima [W]3)21 29 42 54 63 82 116 155 185

Rendimiento4) 0,94 0,94 0,95 0,95 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96

Tabla 8.1 Alimentación de red 200-240 V, PK25-P3K7

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 59

8 8

Page 62: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P5K5 P7K5 P11K

Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico [kW/(CV)] 5,5 (7,5) 7,5 (10) 7,5 (10) 11 (15) 11 (15) 15 (20)

Clasificación de protección de alojamiento IP20 B3 B3 B4

Clasificación de protección de alojamiento IP21, IP55, IP66 B1 B1 B2

Intensidad de salida

Continua (200-240 V) [A] 24,2 30,8 30,8 46,2 46,2 59,4

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 38,7 33,9 49,3 50,8 73,9 65,3

Continua kVA (208 V) [kVA] 8,7 11,1 11,1 16,6 16,6 21,4

Intensidad de entrada máxima

Continua (200-240 V) [A] 22,0 28,0 28,0 42,0 42,0 54,0

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 35,2 30,8 44,8 46,2 67,2 59,4

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable IP202) para red, motor, freno

y carga compartida [mm2] ([AWG])10,10,- (8,8,-) 10,10,- (8,8,-) 35,-,- (2,-,-)

Sección transversal máxima del cable IP212) para red, freno y

carga compartida [mm2] ([AWG])16,10,16 (6,8,6) 16,10,16 (6,8,6) 35,-,- (2,-,-)

Sección transversal máxima del cable IP212) para motor [mm2]([AWG])

10,10,- (8,8,-) 10,10,- (8,8,-) 35,25,25 (2,4,4)

Sección transversal máxima del cable2) para desconexión [mm2]([AWG])

16,10,10 (6,8,8)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima [W]3) 239 310 371 514 463 602

Rendimiento4) 0,96 0,96 0,96

Tabla 8.2 Alimentación de red 200-240 V, P5K5-P11K

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

60 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 63: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P15K P18K P22K P30K P37K

Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico [kW/(CV)]15

(20)18,5(25)

18,5(25)

22(30)

22(30)

30(40)

30(40)

37(50)

37(50)

45(60)

Clasificación de protección de alojamiento IP20 B4 C3 C3 C4 C4

Clasificación de protección de alojamiento IP21,IP55, IP66

C1 C1 C1 C2 C2

Intensidad de salida

Continua (200-240 V) [A] 59,4 74,8 74,8 88,0 88,0 115 115 143 143 170

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 89,1 82,3 112 96,8 132 127 173 157 215 187

Continua kVA (208 V) [kVA] 21,4 26,9 26,9 31,7 31,7 41,4 41,4 51,5 51,5 61,2

Intensidad de entrada máxima

Continua (200-240 V) [A] 54,0 68,0 68,0 80,0 80,0 104 104 130 130 154

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 81,0 74,8 102 88,0 120 114 156 143 195 169

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable IP20 para

red, motor, freno y carga compartida [mm2]([AWG])

35 (2) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)

Sección transversal máxima del cable IP21, IP55,

IP66 para red y motor [mm2] ([AWG])50 (1) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)

Sección transversal máxima del cable IP21, IP55,

IP66 para freno y carga compartida [mm2]([AWG])

50 (1) 50 (1) 50 (1) 95 (3/0) 95 (3/0)

Sección transversal máxima del cable2) para

desconexión [mm2] ([AWG])50, 35, 35 (1, 2, 2)

95, 70, 70(3/0, 2/0, 2/0)

185, 150, 120(350 MCM,

300 MCM, 4/0)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal

máxima [W]3)624 737 740 845 874 1140 1143 1353 1400 1636

Rendimiento4) 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97

Tabla 8.3 Alimentación de red 200-240 V, P15K-P37K

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 61

8 8

Page 64: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.1.2 Alimentación de red 380-500 V

Designación de tipo PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5

Eje de salida típico [kW/(CV)]0,37(0,5)

0,55(0,75)

0,75(1,0)

1,1(1,5)

1,5(2,0)

2,2(3,0)

3,0(4,0)

4,0(5,0)

5,5(7,5)

7,5(10)

Clasificación de protección de alojamiento IP20(solo FC 301)

A1 A1 A1 A1 A1 – – – – –

Clasificación de protección de alojamiento IP20,IP21

A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A3 A3

Clasificación de protección de alojamiento IP55,IP66

A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5

Sobrecarga alta de intensidad de salida, 160 % durante 1 minuto

Salida de eje [kW/(CV)] 0,37(0,5)

0,55(0,75)

0,75(1,0)

1,1(1,5)

1,5(2,0)

2,2(3,0)

3,0(4,0)

4,0(5,0)

5,5(7,5)

7,5(10)

Continua (380-440 V) [A] 1,3 1,8 2,4 3,0 4,1 5,6 7,2 10 13 16

Intermitente (380-440 V) [A] 2,1 2,9 3,8 4,8 6,6 9,0 11,5 16 20,8 25,6

Continua (441-500 V) [A] 1,2 1,6 2,1 2,7 3,4 4,8 6,3 8,2 11 14,5

Intermitente (441-500 V) [A] 1,9 2,6 3,4 4,3 5,4 7,7 10,1 13,1 17,6 23,2

Continua kVA (400 V) [kVA] 0,9 1,3 1,7 2,1 2,8 3,9 5,0 6,9 9,0 11

Continua kVA (460 V) [kVA] 0,9 1,3 1,7 2,4 2,7 3,8 5,0 6,5 8,8 11,6

Intensidad de entrada máxima

Continua (380-440 V) [A] 1,2 1,6 2,2 2,7 3,7 5,0 6,5 9,0 11,7 14,4

Intermitente (380-440 V) [A] 1,9 2,6 3,5 4,3 5,9 8,0 10,4 14,4 18,7 23

Continua (441-500 V) [A] 1,0 1,4 1,9 2,7 3,1 4,3 5,7 7,4 9,9 13

Intermitente (441-500 V) [A] 1,6 2,2 3,0 4,3 5,0 6,9 9,1 11,8 15,8 20,8

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable IP20,

IP212) para red, motor, freno y carga

compartida [mm2] ([AWG])

4, 4, 4 (12, 12, 12)(mínimo 0,2 [24])

Sección transversal máxima del cable IP55,

IP662) para red, motor, freno y carga

compartida [mm2] ([AWG])

4,4,4 (12,12,12)

Sección transversal máxima del cable2) para

desconexión [mm2] ([AWG])6,4,4 (10,12,12)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal

máxima [W]3)35 42 46 58 62 88 116 124 187 255

Rendimiento4) 0,93 0,95 0,96 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97

Tabla 8.4 Alimentación de red de 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), PK37-P7K5

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

62 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 65: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P11K P15K P18K P22K

Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico [kW/(CV)] 11 (15) 15 (20) 15 (20) 18,5 (25) 18,5 (25) 22 (30) 22 (30) 30 (40)

Clasificación de protección de alojamientoIP20

B3 B3 B4 B4

Clasificación de protección de alojamientoIP21, IP55, IP66

B1 B1 B2 B2

Intensidad de salida

Continua (380-440 V) [A] 24 32 32 37,5 37,5 44 44 61

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (380-440 V)[A]

38,4 35,2 51,2 41,3 60 48,4 70,4 67,1

Continua (441-500 V) [A] 21 27 27 34 34 40 40 52

Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]

33,6 29,7 43,2 37,4 54,4 44 64 57,2

Continua kVA (400 V) [kVA] 16,6 22,2 22,2 26 26 30,5 30,5 42,3

Continua kVA (460 V) [kVA] – 21,5 – 27,1 – 31,9 – 41,4

Intensidad de entrada máxima

Continua (380-440 V) [A] 22 29 29 34 34 40 40 55

Intermitente (sobrecarga de 60 s)(380-440 V) [A]

35,2 31,9 46,4 37,4 54,4 44 64 60,5

Continua (441-500 V) [A] 19 25 25 31 31 36 36 47

Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]

30,4 27,5 40 34,1 49,6 39,6 57,6 51,7

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable IP21,

IP55, IP662) para red, freno y carga compartida

[mm2] ([AWG])

16, 10, 16 (6, 8, 6) 16, 10, 16 (6, 8, 6) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)

Sección transversal máxima del cable IP21,

IP55, IP662) para motor [mm2] ([AWG])10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 35, 25, 25 (2, 4, 4)

Sección transversal máxima del cable IP202)

para red, motor, freno y carga compartida

[mm2] ([AWG])

10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)

Sección transversal máxima del cable2) para

desconexión [mm2] ([AWG])16, 10, 10 (6, 8, 8)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal

máxima [W]3)291 392 379 465 444 525 547 739

Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98

Tabla 8.5 Alimentación de red de 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), P11K-P22K

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 63

8 8

Page 66: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P30K P37K P45K P55K P75K

Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico [kW/(CV)] 30 (40) 37 (50) 37 (50) 45 (60) 45 (60) 55 (75) 55 (75) 75 (100) 75 (100) 90 (125)

Clasificación de protección dealojamiento IP20

B4 C3 C3 C4 C4

Clasificación de protección dealojamiento IP21, IP55, IP66

C1 C1 C1 C2 C2

Intensidad de salida

Continua (380-440 V) [A] 61 73 73 90 90 106 106 147 147 177

Intermitente (sobrecarga de 60 s)(380-440 V) [A]

91,5 80,3 110 99 135 117 159 162 221 195

Continua (441-500 V) [A] 52 65 65 80 80 105 105 130 130 160

Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]

78 71,5 97,5 88 120 116 158 143 195 176

Continua kVA (400 V) [kVA] 42,3 50,6 50,6 62,4 62,4 73,4 73,4 102 102 123

Continua kVA (460 V) [kVA] – 51,8 – 63,7 – 83,7 – 104 – 128

Intensidad de entrada máxima

Continua (380-440 V) [A] 55 66 66 82 82 96 96 133 133 161

Intermitente (sobrecarga de 60 s)(380-440 V) [A]

82,5 72,6 99 90,2 123 106 144 146 200 177

Continua (441-500 V) [A] 47 59 59 73 73 95 95 118 118 145

Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]

70,5 64,9 88,5 80,3 110 105 143 130 177 160

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del

cable IP20 para red y motor [mm2]([AWG])

35 (2) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)

Sección transversal máxima delcable IP20 para freno y carga

compartida [mm2] ([AWG])

35 (2) 50 (1) 50 (1) 95 (4/0) 95 (4/0)

Sección transversal máxima delcable IP21, IP55, IP66 para red y

motor [mm2] ([AWG])

50 (1) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)

Sección transversal máxima delcable IP21, IP55, IP66 para freno y

carga compartida [mm2] ([AWG])

50 (1) 50 (1) 50 (1) 95 (3/0) 95 (3/0)

Sección transversal máxima del

cable2) con desconexión de la red

[mm2] ([AWG])

50, 35, 35(1, 2, 2)

95, 70, 70(3/0, 2/0, 2/0)

185, 150, 120(350 MCM,

300 MCM, 4/0)

Pérdida de potencia estimada

con carga nominal máxima [W]3)570 698 697 843 891 1083 1022 1384 1232 1474

Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99

Tabla 8.6 Alimentación de red de 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), P30K-P75K

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

64 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 67: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.1.3 Alimentación de red de 525-600 V (solo FC 302)

Designación de tipo PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5

Eje de salida típico [kW/(CV)] 0,75 (1) 1,1 (1,5) 1,5 (2,0) 2,2 (3,0) 3 (4,0) 4 (5,0) 5,5 (7,5) 7,5 (10)

Clasificación de protección de alojamiento IP20,IP21

A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3

Clasificación de protección de alojamiento IP55 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5

Intensidad de salida

Continua (525-550 V) [A] 1,8 2,6 2,9 4,1 5,2 6,4 9,5 11,5

Intermitente (525-550 V) [A] 2,9 4,2 4,6 6,6 8,3 10,2 15,2 18,4

Continua (551-600 V) [A] 1,7 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0

Intermitente (551-600 V) [A] 2,7 3,8 4,3 6,2 7,8 9,8 14,4 17,6

Continua kVA (525 V) [kVA] 1,7 2,5 2,8 3,9 5,0 6,1 9,0 11,0

Continua kVA (575 V) [kVA] 1,7 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0

Intensidad de entrada máxima

Continua (525-600 V) [A] 1,7 2,4 2,7 4,1 5,2 5,8 8,6 10,4

Intermitente (525-600 V) [A] 2,7 3,8 4,3 6,6 8,3 9,3 13,8 16,6

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable2) dealimentación, motor, freno y carga compartida

[mm2] ([AWG])

4,4,4 (12,12,12)(mínimo 0,2 [24])

Sección transversal máxima del cable2) para

desconexión [mm2] ([AWG])6,4,4 (10,12,12)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal

máxima [W]3)35 50 65 92 122 145 195 261

Rendimiento4) 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97

Tabla 8.7 Alimentación de red de 525-600 V (solo FC 302), PK75-P7K5

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 65

8 8

Page 68: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P11K P15K P18K P22K P30K

Carga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico [kW/(CV)] 11 (15) 15 (20) 15 (20) 18,5 (25) 18,5 (25) 22 (30) 22 (30) 30 (40) 30 (40) 37 (50)

Clasificación de protección dealojamiento IP20

B3 B3 B4 B4 B4

Clasificación de protección dealojamiento IP21, IP55, IP66

B1 B1 B2 B2 C1

Intensidad de salida

Continua (525-550 V) [A] 19 23 23 28 28 36 36 43 43 54

Intermitente (525-550 V) [A] 30 25 37 31 45 40 58 47 65 59

Continua (551-600 V) [A] 18 22 22 27 27 34 34 41 41 52

Intermitente (551-600 V) [A] 29 24 35 30 43 37 54 45 62 57

Continua kVA (550 V) [kVA] 18,1 21,9 21,9 26,7 26,7 34,3 34,3 41,0 41,0 51,4

Continua kVA (575 V) [kVA] 17,9 21,9 21,9 26,9 26,9 33,9 33,9 40,8 40,8 51,8

Intensidad de entrada máxima

Continua a 550 V [A] 17,2 20,9 20,9 25,4 25,4 32,7 32,7 39 39 49

Intermitente a 550 V [A] 28 23 33 28 41 36 52 43 59 54

Continua a 575 V [A] 16 20 20 24 24 31 31 37 37 47

Intermitente a 575 V [A] 26 22 32 27 39 34 50 41 56 52

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable

IP202) para red, motor, freno y carga

compartida [mm2] ([AWG])

10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)

Sección transversal máxima del cable

IP21, IP55, IP662) para red, freno y

carga compartida [mm2] ([AWG])

16, 10, 10 (6, 8, 8) 16, 10, 10 (6, 8, 8) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-) 50,-,- (1,-,-)

Sección transversal máxima del cable

IP21, IP55, IP662) para motor [mm2]([AWG])

10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 50,-,- (1,-,-)

Sección transversal máxima del

cable2) para desconexión [mm2]([AWG])

16, 10, 10(6, 8, 8)

50, 35, 35(1, 2, 2)

Pérdida de potencia estimada

con carga nominal máxima [W]3)220 300 300 370 370 440 440 600 600 740

Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98

Tabla 8.8 Alimentación de red de 525-600 V (solo en el FC 302), P11K-P30K

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

66 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 69: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P37K P45K P55K P75K

Carga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico [kW/(CV)] 37 (50) 45 (60) 45 (60) 55 (75) 55 (75) 75 (100) 75 (100) 90 (125)

Clasificación de protección de alojamiento IP20 C3 C3 C3 C4 C4

Clasificación de protección de alojamiento IP21, IP55,IP66

C1 C1 C1 C2 C2

Intensidad de salida

Continua (525-550 V) [A] 54 65 65 87 87 105 105 137

Intermitente (525-550 V) [A] 81 72 98 96 131 116 158 151

Continua (551-600 V) [A] 52 62 62 83 83 100 100 131

Intermitente (551-600 V) [A] 78 68 93 91 125 110 150 144

Continua kVA (550 V) [kVA] 51,4 61,9 61,9 82,9 82,9 100,0 100,0 130,5

Continua kVA (575 V) [kVA] 51,8 61,7 61,7 82,7 82,7 99,6 99,6 130,5

Intensidad de entrada máxima

Continua a 550 V [A] 49 59 59 78,9 78,9 95,3 95,3 124,3

Intermitente a 550 V [A] 74 65 89 87 118 105 143 137

Continua a 575 V [A] 47 56 56 75 75 91 91 119

Intermitente a 575 V [A] 70 62 85 83 113 100 137 131

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable IP20 para red y

motor [mm2] ([AWG])50 (1) 150 (300 MCM)

Sección transversal máxima del cable IP20 para freno y

carga compartida [mm2] ([AWG])50 (1) 95 (4/0)

Sección transversal máxima del cable IP21, IP55, IP66

para red y motor [mm2] ([AWG])50 (1) 150 (300 MCM)

Sección transversal máxima del cable IP21, IP55, IP66

para freno y carga compartida [mm2] ([AWG])50 (1) 95 (4/0)

Sección transversal máxima del cable2) con

desconexión de la red [mm2] ([AWG])50, 35, 35

(1, 2, 2)95, 70, 70

(3/0, 2/0, 2/0)

185, 150, 120(350 MCM,

300 MCM, 4/0)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima

[W]3)740 900 900 1100 1100 1500 1500 1800

Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98

Tabla 8.9 Alimentación de red de 525-600 V P37K-P75K (solo en el FC 302), P37K-P75K

Consulte las clasificaciones de los fusibles en el capétulo 8.7 Fusibles y magnetotérmicos.1) Sobrecarga alta = 150 % o 160 % del par durante 60 s. Sobrecarga normal = 110 % del par durante 60 s.2) Los tres valores para la sección transversal máxima del cable son para los terminales de núcleo único, de cable flexible y de cable flexible conmanguito, respectivamente.3) Se aplica para seleccionar las dimensiones de la refrigeración del convertidor de frecuencia. Si la frecuencia de conmutación es superior a losajustes predeterminados, las pérdidas de potencia pueden aumentar. Se incluyen los consumos de energía habituales del LCP y de la tarjeta decontrol. Para conocer los datos de pérdida de potencia conforme a la norma EN 50598-2, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency4) Rendimiento medido en intensidad nominal. Para conocer la clase de rendimiento energético, consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientales.Para conocer las pérdidas a carga parcial, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 67

8 8

Page 70: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.1.4 Alimentación de red de 525-690 V (solo FC 302)

Designación de tipo P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5

Sobrecarga alta/normal1) HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO

Eje de salida típico [kW/(CV)] 1,1 (1,5) 1,5 (2,0) 2,2 (3,0) 3,0 (4,0) 4,0 (5,0) 5,5 (7,5) 7,5 (10)

Clasificación de protección de alojamiento IP20 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3

Intensidad de salida

Continua (525-550 V) [A] 2,1 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0

Intermitente (525-550 V) [A] 3,4 4,3 6,2 7,8 9,8 14,4 17,6

Continua (551-690 V) [A] 1,6 2,2 3,2 4,5 5,5 7,5 10,0

Intermitente (551-690 V) [A] 2,6 3,5 5,1 7,2 8,8 12,0 16,0

Continua kVA 525 V 1,9 2,5 3,5 4,5 5,5 8,2 10,0

Continua kVA 690 V 1,9 2,6 3,8 5,4 6,6 9,0 12,0

Intensidad de entrada máxima

Continua (525-550 V) [A] 1,9 2,4 3,5 4,4 5,5 8,1 9,9

Intermitente (525-550 V) [A] 3,0 3,9 5,6 7,0 8,8 12,9 15,8

Continua (551-690 V) [A] 1,4 2,0 2,9 4,0 4,9 6,7 9,0

Intermitente (551-690 V) [A] 2,3 3,2 4,6 6,5 7,9 10,8 14,4

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable2) de alimen-

tación, motor, freno y carga compartida [mm2] ([AWG])4, 4, 4 (12, 12, 12) (mínimo 0,2 [24])

Sección transversal máxima del cable2) para

desconexión [mm2] ([AWG])6, 4, 4 (10, 12, 12)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima

[W]3) 44 60 88 120 160 220 300

Rendimiento4) 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96

Tabla 8.10 Protección A3, alimentación de red de 525-690 V IP20 / chasis protegido, P1K1-P7K5

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

68 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 71: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P11K P15K P18K P22K

Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico a 550 V [kW/(CV)] 7,5(10)

11(15)

11(15)

15(20)

15(20)

18,5(25)

18,5(25)

22(30)

Eje de salida típico a 690 V [kW/(CV)] 11(15)

15(20)

15(20)

18,5(25)

18,5(25)

22(30)

22(30)

30(40)

Clasificación de protección de alojamiento IP20 B4 B4 B4 B4

Clasificación de protección de alojamiento IP21,IP55 B2 B2 B2 B2

Intensidad de salida

Continua (525-550 V) [A] 14,0 19,0 19,0 23,0 23,0 28,0 28,0 36,0

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (525-550 V) [A] 22,4 20,9 30,4 25,3 36,8 30,8 44,8 39,6

Continua (551-690 V) [A] 13,0 18,0 18,0 22,0 22,0 27,0 27,0 34,0

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (551-690 V) [A] 20,8 19,8 28,8 24,2 35,2 29,7 43,2 37,4

kVA continua (a 550 V) [kVA] 13,3 18,1 18,1 21,9 21,9 26,7 26,7 34,3

kVA continua (a 690 V) [KVA] 15,5 21,5 21,5 26,3 26,3 32,3 32,3 40,6

Intensidad de entrada máxima

Continua (a 550 V) [A] 15,0 19,5 19,5 24,0 24,0 29,0 29,0 36,0

Intermitente (60 s de sobrecarga) (a 550 V) [A] 23,2 21,5 31,2 26,4 38,4 31,9 46,4 39,6

Continua (a 690 V) [A] 14,5 19,5 19,5 24,0 24,0 29,0 29,0 36,0

Intermitente (60 s de sobrecarga) (a 690 V) [A] 23,2 21,5 31,2 26,4 38,4 31,9 46,4 39,6

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable2) para red/

motor, carga compartida y freno [mm2] ([AWG])35, 25, 25 (2, 4, 4)

Sección transversal máxima del cable2) con

desconexión de la red [mm2] ([AWG])16, 10, 10 (6, 8, 8)

Pérdida de potencia estimada a carga nominal

máxima [W]3)150 220 220 300 300 370 370 440

Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98

Tabla 8.11 Protección B2/B4, alimentación de red de 525-690 V IP20/IP21/IP55 - chasis / NEMA 1 / NEMA 12 (solo en FC 302),P11K-P22K

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 69

8 8

Page 72: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Designación de tipo P30K P37K P45K P55K P75K

Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO

Eje de salida típico a 550 V [kW/(CV)] 22(30)

30(40)

30(40)

37(50)

37(50)

45(60)

45(60)

55(75)

55(75)

75(100)

Eje de salida típico a 690 V [kW/(CV)] 30(40)

37(50)

37(50)

45(60)

45(60)

55(75)

55(75)

75(100)

75(100)

90(125)

Clasificación de protección de alojamientoIP20 B4 C3 C3 D3h D3h

Clasificación de protección de alojamientoIP21, IP55 C2 C2 C2 C2 C2

Intensidad de salida

Continua (525-550 V) [A] 36,0 43,0 43,0 54,0 54,0 65,0 65,0 87,0 87,0 105

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (525-550V) [A] 54,0 47,3 64,5 59,4 81,0 71,5 97,5 95,7 130,5 115,5

Continua (551-690 V) [A] 34,0 41,0 41,0 52,0 52,0 62,0 62,0 83,0 83,0 100

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (551-690V) [A] 51,0 45,1 61,5 57,2 78,0 68,2 93,0 91,3 124,5 110

kVA continua (a 550 V) [kVA] 34,3 41,0 41,0 51,4 51,4 61,9 61,9 82,9 82,9 100

kVA continua (a 690 V) [kVA] 40,6 49,0 49,0 62,1 62,1 74,1 74,1 99,2 99,2 119,5

Intensidad de entrada máxima

Continua (a 550 V) [A] 36,0 49,0 49,0 59,0 59,0 71,0 71,0 87,0 87,0 99,0

Intermitente (sobrecarga de 60 s) (a 550 V)[A] 54,0 53,9 72,0 64,9 87,0 78,1 105,0 95,7 129 108,9

Continua (a 690 V) [A] 36,0 48,0 48,0 58,0 58,0 70,0 70,0 86,0 – –

Intermitente (60 s de sobrecarga) (a 690 V)[A] 54,0 52,8 72,0 63,8 87,0 77,0 105 94,6 – –

Especificaciones adicionales

Sección transversal máxima del cable para

red y motor [mm2] ([AWG])150 (300 MCM)

Sección transversal máxima del cable para

carga compartida y freno [mm2] ([AWG])95 (3/0)

Sección transversal máxima del cable2) con

desconexión de la red [mm2] ([AWG])

95, 70, 70(3/0, 2/0, 2/0)

185, 150, 120(350 MCM,

300 MCM, 4/0)–

Pérdida de potencia estimada

con carga nominal máxima [W]3)600 740 740 900 900 1100 1100 1500 1500 1800

Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98

Tabla 8.12 Protección B4, C2, C3, alimentación de red de 525-690 V IP20/IP21/IP55 - chasis / NEMA 1 / NEMA 12 (solo en FC 302),P30K-P75K

Consulte las clasificaciones de los fusibles en el capétulo 8.7 Fusibles y magnetotérmicos.1) Sobrecarga alta = 150 % o 160 % del par durante 60 s. Sobrecarga normal = 110 % del par durante 60 s.2) Los tres valores para la sección transversal máxima del cable son para los terminales de núcleo único, de cable flexible y de cable flexible conmanguito, respectivamente.3) Se aplica para seleccionar las dimensiones de la refrigeración del convertidor de frecuencia. Si la frecuencia de conmutación es superior a losajustes predeterminados, las pérdidas de potencia pueden aumentar. Se incluyen los consumos de energía habituales del LCP y de la tarjeta decontrol. Para conocer los datos de pérdida de potencia conforme a la norma EN 50598-2, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency4) Rendimiento medido en intensidad nominal. Para conocer la clase de rendimiento energético, consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientales.Para conocer las pérdidas a carga parcial, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

70 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 73: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.2 Fuente de alimentación de red

Fuente de alimentación de redTerminales de alimentación (6 pulsos) L1, L2, L3Terminales de alimentación (12 impulsos) L1-1, L2-1, L3-1, L1-2, L2-2, L3-2Tensión de alimentación 200-240 V ±10%Tensión de alimentación FC 301: 380-480 V/FC 302: 380-500 V ±10 %Tensión de alimentación FC 302: 525-600 V ±10 %Tensión de alimentación FC 302: 525-690 V ±10 %

Tensión de red baja / corte de red:durante un episodio de tensión de red baja o un corte de red, el convertidor de frecuencia sigue funcionando hasta que latensión del enlace de CC desciende por debajo del nivel de parada mínimo, que generalmente es un 15 % inferior a la tensión dealimentación nominal más baja del convertidor de frecuencia. No se puede esperar un arranque y un par completo con unatensión de red inferior al 10 % por debajo de la tensión de alimentación nominal más baja del convertidor de frecuencia.

Frecuencia de alimentación 50/60 Hz ±5 %Máximo desequilibrio transitorio entre fases de red 3,0 % de la tensión de alimentación nominalFactor de potencia real (λ) ≥0,9 nominal con carga nominalFactor de potencia de desplazamiento (cos ϕ) Prácticamente uno (>0,98)Conmutación en la fuente de alimentación de entrada L1, L2 y L3 (arranques) ≤7,5 kW(10 CV)

Dos veces por minuto, comomáximo

Conmutación de la fuente de alimentación de entrada L1, L2 y L3 (arranques)11-75 kW (15-101 CV) Una vez por minuto, como máximoConmutación en la fuente de alimentación de entrada L1, L2 y L3 (arranques)≤90 kW (121 CV)

Una vez cada dos minutos, comomáximo

Entorno según la norma EN 60664-1 Categoría de sobretensión III / grado de contaminación 2

La unidad es adecuada para utilizarse en un circuito capaz de proporcionar no más de 100 000 amperios simétricos RMS,240/500/600/690 V como máximo.

8.3 Salida del motor y datos del motor

Salida del motor (U, V, W1))Tensión de salida 0-100 % de la tensión de alimentaciónFrecuencia de salida 0-590 HzFrecuencia de salida en modo de flujo 0-300 HzConmutador en la salida IlimitadaTiempos de rampa 0,01-3600 s

Características de parPar de arranque (par constante) máximo del 160 % durante 60 s1), una vez cada 10 minutosPar de arranque/sobrecarga (par variable) máximo del 110 % durante 0,5 s1), una vez cada 10 minutosTiempo de subida de par en flujo (para 5 kHz de fsw) 1 msTiempo de subida de par en VVC+ (independiente de fsw) 10 ms

1) Porcentaje relativo al par nominal.

8.4 Condiciones ambientales

AmbienteProtección IP20/chasis, IP21 / tipo 1, IP55 / tipo 12, IP66 / tipo 4XPrueba de vibración 1,0 gTHDv máximo 10%Humedad relativa máxima 5-93 % (CEI 721-3-3< clase 3K3 [sin condensación]) durante el funcionamientoEntorno agresivo (CEI 60068-2-43) prueba H2S Clase KdTemperatura ambiente1) Máxima 50 °C (122 °F) (por promedio de 24 horas, máxima 45 °C [113 °F])Temperatura ambiente mínima durante el funcionamiento a escala completa 0 °C (32 °F)Temperatura ambiente mínima con rendimiento reducido –10 °C (14 °F)

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 71

8 8

Page 74: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Temperatura durante el almacenamiento/transporte De –25 a +65/70 °C (de –13 a +149/158 °F)Altitud máxima sobre el nivel del mar sin reducción de potencia1) 1000 m (3280 ft)Normas CEM, emisión EN 61800-3Normas CEM, inmunidad EN 61800-3Clase de rendimiento energético2) IE2

1) Consulte las condiciones especiales en la Guía de diseño para:

• Reducción de potencia por temperatura ambiente alta.

• Reducción de potencia por altitud elevada.

2) Determinada conforme a la norma EN 50598-2 en:

• Carga nominal.

• 90 % de la frecuencia nominal.

• Ajustes de fábrica de la frecuencia de conmutación.

• Ajustes de fábrica del patrón de conmutación.

8.5 Especificaciones del cable

Longitudes de cable y secciones transversales para cables de control1)

Longitud máxima del cable de motor, apantallado FC 301: 50 m (164 ft)/FC 302: 150 m (492 ft)Longitud máxima del cable de motor, sin apantallar FC 301: 75 m (246 ft)/FC 302: 300 m (984 ft)Sección transversal máxima a los terminales de control, cable rígido/flexible sin manguitos en losextremos 1,5 mm2 / 16 AWGSección transversal máxima a los terminales de control, cable flexible con manguitos en los extremos 1 mm2 / 18 AWGSección transversal máxima a los terminales de control, cable flexible con manguitos en los extremos yabrazadera 0,5 mm2/20 AWGSección transversal mínima para los terminales de control 0,25 mm2 / 24 AWG

1) Para cables de alimentación, consulte las tablas de datos eléctricos en capétulo 8.1 Datos eléctricos.

8.6 Entrada / Salida de control y datos de control

Entradas digitalesEntradas digitales programables FC 301: 4 (5)1)/FC 302: 4 (6)1)

Número de terminal 18, 19, 271), 291), 32, 33Lógica PNP o NPNNivel de tensión 0-24 V CCNivel de tensión, 0 lógico PNP <5 V CCNivel de tensión, 1 lógico PNP >10 V CCNivel de tensión, «0» lógico NPN2) >19 V CCNivel de tensión, «1» lógico NPN2) <14 V CCTensión máxima de entrada 28 V CCRango de frecuencia de pulsos 0-110 kHz(Ciclo de trabajo) anchura de impulsos mínima 4,5 msResistencia de entrada, Ri Aproximadamente 4 kΩ

1) Los terminales 27 y 29 también pueden programarse como salidas.2) Excepto el terminal de entrada 37 de la STO.

STO del terminal 371, 2) (el terminal 37 es de lógica PNP fija)Nivel de tensión 0-24 V CCNivel de tensión, 0 lógico PNP <4 V CCNivel de tensión, 1 lógico PNP >20 V CCTensión máxima de entrada 28 V CCIntensidad de entrada típica a 24 V 50 mA rmsIntensidad de entrada típica a 20 V 60 mA rms

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

72 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 75: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Capacitancia de entrada 400 nF

Todas las entradas digitales están galvánicamente aisladas de la tensión de alimentación (PELV) y de otros terminales de tensiónalta.1) Consulte el capétulo 4.8.5 Safe Torque Off (STO) para obtener más información sobre el terminal 37 y la STO.2) Al usar un contactor con una bobina de CC en su interior, en combinación con la STO es importante crear un camino deretorno para la corriente desde la bobina al desconectarlo. Esto puede conseguirse con un diodo de rueda libre (o, en su caso,con un MOV de 30 o 50 V para reducir todavía más el tiempo de respuesta) a lo largo de la bobina. Pueden comprarsecontactores típicos con este diodo.

Entradas analógicasN.º de entradas analógicas 2Número de terminal 53, 54Modos Tensión o corrienteSelección de modo Conmutador S201 y conmutador S202Modo tensión Conmutador S201 / conmutador S202 = OFF (U)Nivel de tensión De –10 V a +10 V (escalable)Resistencia de entrada, Ri Aproximadamente 10 kΩTensión máxima ±20 VModo de corriente Conmutador S201 / conmutador S202 = ON (I)Nivel de corriente De 0/4 a 20 mA (escalable)Resistencia de entrada, Ri Aproximadamente 200 ΩCorriente máxima 30 mAResolución de entradas analógicas 10 bit (signo +)Precisión de las entradas analógicas Error máximo del 0,5 % de la escala totalAncho de banda 100 Hz

Las entradas analógicas están galvánicamente aisladas de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales detensión alta.

Ilustración 8.1 Aislamiento PELV

Entradas de pulsos/encoderEntradas de pulsos/encoder programables 2/1Número de terminal de pulso/encoder 291), 332)/323), 333)

Frecuencia máxima en los terminales 29, 32 y 33 110 kHz (en contrafase)Frecuencia máxima en los terminales 29, 32 y 33 5 kHz (colector abierto)Frecuencia mínima en los terminales 29, 32 y 33 4 HzNivel de tensión Consulte el apartado 5-1* Entradas digitales de la Guía de programación.Tensión máxima de entrada 28 V CCResistencia de entrada, Ri Aproximadamente 4 kΩPrecisión de la entrada de pulsos (0,1-1 kHz) Error máximo: un 0,1 % de la escala completaPrecisión de la entrada de encoder (1-11 kHz) Error máximo: 0,05 % de la escala completa

Las entradas de pulsos y encoder (terminales 29, 32 y 33) se encuentran galvánicamente aisladas de la tensión de alimentación(PELV) y demás terminales de tensión alta.1) FC 302 solo.2) Las entradas de pulsos son la 29 y la 33.3) Entradas de encoder: 32=A, 33=B.

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 73

8 8

Page 76: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Salidas digitalesSalidas digitales / de pulsos programables 2Número de terminal 27, 291)

Nivel de tensión en la salida digital / salida de frecuencia 0-24 VIntensidad de salida máxima (disipador o fuente) 40 mACarga máxima en salida de frecuencia 1 kΩCarga capacitiva máxima en salida de frecuencia 10 nFFrecuencia de salida mínima en salida de frecuencia 0 HzFrecuencia de salida máxima en salida de frecuencia 32 kHzPrecisión de salida de frecuencia Error máximo: un 0,1 % de la escala completaResolución de salidas de frecuencia 12 bits

1) Los terminales 27 y 29 también pueden programarse como entradas.La salida digital está galvánicamente aislada de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de tensión alta.

Salida analógicaNúmero de salidas analógicas programables 1Número de terminal 42Rango de intensidad en la salida analógica 0/4 a 20 mACarga máxima entre conexión a tierra y salida analógica inferior a 500 ΩPrecisión en la salida analógica Error máximo: un 0,5 % de la escala completaResolución en la salida analógica 12 bits

La salida analógica está galvánicamente aislada de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de tensión alta.

Tarjeta de control, salida de 24 V CCNúmero de terminal 12, 13Tensión de salida 24 V +1, –3 VCarga máxima 200 mA

El suministro externo de 24 V CC está galvánicamente aislado de la tensión de alimentación (PELV), aunque tiene el mismopotencial que las entradas y salidas analógicas y digitales.

Tarjeta de control, salida de 10 V CCNúmero de terminal ±50Tensión de salida 10,5 V ±0,5 VCarga máxima 15 mA

El suministro de 10 V CC está galvánicamente aislado de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de tensiónalta.

Tarjeta de control, comunicación serie RS485Número de terminal 68 (P, TX+, RX+) y 69 (N, TX-, RX-)N.º de terminal 61 Común para los terminales 68 y 69

El circuito de comunicación serie RS485 se encuentra separado funcionalmente de otros circuitos centrales y galvánicamenteaislado de la tensión de alimentación (PELV).

Tarjeta de control, comunicación serie USBUSB estándar 1,1 (velocidad máxima)Conector USB Conector USB tipo B

La conexión al PC se realiza por medio de un cable USB de dispositivo o host estándar.La conexión USB se encuentra galvánicamente aislada de la tensión de alimentación (PELV) y del resto de los terminales detensión alta.La conexión a tierra USB no se encuentra galvánicamente aislada de la conexión a tierra de protección. Utilice únicamente unordenador portátil aislado como conexión entre el PC y el terminal USB del convertidor de frecuencia.

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

74 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 77: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Salidas de reléSalidas de relé programables FC 301 todos kW: 1/FC 302 todas kW: 2N.º de terminal del relé 01 1-3 (desconexión), 1-2 (conexión)Máxima carga del terminal (CA-1)1) en 1-3 (NC), 1-2 (NO) (carga resistiva) 240 V CA, 2 AMáxima carga del terminal (CA-15)1) (carga inductiva a cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 AMáxima carga del terminal (CC-1)1) en 1-2 (NO), 1-3 (NC) (carga resistiva) 60 V CC, 1 AMáxima carga del terminal (CC-13)1) (carga inductiva) 24 V CC, 0,1 AN.º de terminal del relé 02 (solo FC 302) 4-6 (desconexión), 4-5 (conexión)Máxima carga del terminal (CA-1)1) en 4-5 (NO) (carga resistiva)2)3), sobretensión cat. II 400 V CA, 2 AMáxima carga del terminal (CA-15)1) en 4-5 (NO) (carga inductiva a cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 AMáxima carga del terminal (CC-1)1) en 4-5 (NO) (carga resistiva) 80 V CC, 2 AMáxima carga del terminal (CC-13)1) en 4-5 (NO) (carga inductiva) 24 V CC, 0,1 AMáxima carga del terminal (CA-1)1) en 4-6 (NC) (carga resistiva) 240 V CA, 2 AMáxima carga del terminal (CA-15)1) en 4-6 (NC) (carga inductiva a cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 AMáxima carga del terminal (CC-1)1) en 4-6 (NC) (carga resistiva) 50 V CC, 2 AMáxima carga del terminal (CC-13)1) en 4-6 (NC) (carga inductiva) 24 V CC, 0,1 AMínima carga del terminal en 1-3 (NC), 1-2 (NO), 4-6 (NC), 4-5 (NO) 24 V CC 1 mA, 24 V CA 20 mAAmbiente conforme a la norma EN 60664-1 Categoría de sobretensión III / grado de contaminación 2

1) CEI 60947 partes 4 y 5Los contactos del relé están galvánicamente aislados con respecto al resto del circuito con un aislamiento reforzado (PELV).2) Categoría de sobretensión II.3) Aplicaciones UL 300 V CA 2 A.

Rendimiento de la tarjeta de controlIntervalo de exploración 1 ms

Características de controlResolución de frecuencia de salida a 0-590 Hz ±0,003 HzPrecisión repetida del arranque / de la parada precisos (terminales 18 y 19) ≤±0,1 msTiempo de respuesta del sistema (terminales 18, 19, 27, 29, 32 y 33) ≤2 msRango de control de velocidad (lazo abierto) 1:100 de velocidad síncronaIntervalo de control de velocidad (lazo cerrado) 1:1000 de velocidad síncronaPrecisión de velocidad (lazo abierto) 30-4000 r/min: error ±8 r/minPrecisión de la velocidad (lazo cerrado), en función de la resolución del dispositivo derealimentación 0-6000 r/min: Error ±0,15 r/minPrecisión de control de par (realimentación de velocidad) Error máximo ±5 % del par nominal

Todas las características de control se basan en un motor asíncrono de 4 polos.

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 75

8 8

Page 78: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.7 Fusibles y magnetotérmicos

Se recomienda utilizar fusibles y/o magnetotérmicos en el lateral de la fuente de alimentación, a modo de protección encaso de avería de componentes internos del convertidor de frecuencia (primer fallo).

AVISO!El uso de fusibles en el lateral de la fuente de alimentación es obligatorio para garantizar que las instalaciones cumplanlas normas CEI 60364 (CE) o NEC 2009 (UL).

Recomendaciones• Fusibles de tipo gG.

• Magnetotérmicos de tipo Moeller. Para otros tipos de magnetotérmicos, asegúrese de que la energía que entra enel convertidor de frecuencia sea igual o menor que la energía proporcionada por los de tipo Moeller.

El uso de los fusibles y magnetotérmicos recomendados garantiza que los posibles daños en el convertidor de frecuencia sereduzcan a daños en el interior de la unidad. Para obtener más información, consulte la Nota sobre la aplicación Fusibles ymagnetotérmicos.

Los fusibles del capétulo 8.7.1 Cumplimiento de la normativa CE al capétulo 8.7.2 Conformidad con UL son adecuados para suuso en un circuito capaz de proporcionar 100 000 Arms (simétricos), en función de la clasificación de tensión del convertidorde frecuencia. Con los fusibles adecuados, la intensidad nominal de cortocircuito (SCCR) del convertidor de frecuencia es de100 000 Arms.

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

76 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 79: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.7.1 Cumplimiento de la normativa CE

200-240 V

Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado

Fusible máximorecomendado

Magnetotérmicorecomendado

Moeller

Nivel de desconexiónmáximo [A]

A1 0,25–1,5 gG-10 gG-25 PKZM0-16 16

A2 0,25–2,2 gG-10 (0,25-1,5)gG-16 (2,2)

gG-25 PKZM0-25 25

A3 3,0–3,7 gG-16 (3)gG-20 (3,7)

gG-32 PKZM0-25 25

A4 0,25–2,2 gG-10 (0,25-1,5)gG-16 (2,2)

gG-32 PKZM0-25 25

A5 0,25–3,7 gG-10 (0,25-1,5)gG-16 (2,2-3)gG-20 (3,7)

gG-32 PKZM0-25 25

B1 5,5–7,5 gG-25 (5,5)gG-32 (7,5)

gG-80 PKZM4-63 63

B2 11 gG-50 gG-100 NZMB1-A100 100

B3 5,5 gG-25 gG-63 PKZM4-50 50

B4 7,5–15 gG-32 (7,5)gG-50 (11)gG-63 (15)

gG-125 NZMB1-A100 100

C1 15–22 gG-63 (15)gG-80 (18,5)gG-100 (22)

gG-160 (15-18,5)aR-160 (22)

NZMB2-A200 160

C2 30–37 aR-160 (30)aR-200 (37)

aR-200 (30)aR-250 (37)

NZMB2-A250 250

C3 18,5-22 gG-80 (18,5)aR-125 (22)

gG-150 (18,5)aR-160 (22)

NZMB2-A200 150

C4 30–37 aR-160 (30)aR-200 (37)

aR-200 (30)aR-250 (37)

NZMB2-A250 250

Tabla 8.13 200-240 V, tamaños de protección A, B y C

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 77

8 8

Page 80: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

380-500 V

Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado

Fusible máximorecomendado

Magnetotérmicorecomendado Moeller

Nivel de desconexiónmáximo [A]

A1 0,37-1,5 gG-10 gG-25 PKZM0-16 16

A2 0,37-4,0 gG-10 (0,37-3)gG-16 (4)

gG-25 PKZM0-25 25

A3 5,5–7,5 gG-16 gG-32 PKZM0-25 25

A4 0,37-4 gG-10 (0,37-3)gG-16 (4)

gG-32 PKZM0-25 25

A5 0,37-7,5 gG-10 (0,37-3)gG-16 (4-7,5)

gG-32 PKZM0-25 25

B1 11–15 gG-40 gG-80 PKZM4-63 63

B2 18,5-22 gG-50 (18,5)gG-63 (22)

gG-100 NZMB1-A100 100

B3 11–15 gG-40 gG-63 PKZM4-50 50

B4 18,5-30 gG-50 (18,5)gG-63 (22)gG-80 (30)

gG-125 NZMB1-A100 100

C1 30–45 gG-80 (30)gG-100 (37)gG-160 (45)

gG-160 NZMB2-A200 160

C2 55–75 aR-200 (55)aR-250 (75)

aR-250 NZMB2-A250 250

C3 37–45 gG-100 (37)gG-160 (45)

gG-150 (37)gG-160 (45)

NZMB2-A200 150

C4 55–75 aR-200 (55)aR-250 (75)

aR-250 NZMB2-A250 250

Tabla 8.14 380-500 V, alojamientos de tamaños A, B y C

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

78 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 81: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

525-600 V

Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado

Fusible máximorecomendado

Magnetotérmicorecomendado

Moeller

Nivel de desconexiónmáximo [A]

A2 0-75-4,0 gG-10 gG-25 PKZM0-25 25

A3 5,5–7,5 gG-10 (5,5)gG-16 (7,5)

gG-32 PKZM0-25 25

A5 0,75-7,5 gG-10 (0,75-5,5)gG-16 (7,5)

gG-32 PKZM0-25 25

B1 11–18 gG-25 (11)gG-32 (15)

gG-40 (18,5)

gG-80 PKZM4-63 63

B2 22–30 gG-50 (22)gG-63 (30)

gG-100 NZMB1-A100 100

B3 11–15 gG-25 (11)gG-32 (15)

gG-63 PKZM4-50 50

B4 18,5-30 gG-40 (18,5)gG-50 (22)gG-63 (30)

gG-125 NZMB1-A100 100

C1 37–55 gG-63 (37)gG-100 (45)aR-160 (55)

gG-160 (37-45)aR-250 (55)

NZMB2-A200 160

C2 75 aR-200 (75) aR-250 NZMB2-A250 250

C3 37–45 gG-63 (37)gG-100 (45)

gG-150 NZMB2-A200 150

C4 55–75 aR-160 (55)aR-200 (75)

aR-250 NZMB2-A250 250

Tabla 8.15 525-600 V, tamaños de protección A, B y C

525-690 V

Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado

Fusible máximorecomendado

Magnetotérmicorecomendado

Moeller

Nivel de desconexiónmáximo [A]

A3 1,11,52,234

5,57,5

gG-6gG-6gG-6

gG-10gG-10gG-16gG-16

gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25

PKZM0-16 16

B2/B4 11151822

gG-25 (11)gG-32 (15)gG-32 (18)gG-40 (22)

gG-63

– –

B4/C2 30 gG-63 (30) gG-80 (30) – –

C2/C3 3745

gG-63 (37)gG-80 (45)

gG-100 (37)gG-125 (45)

– –

C2 5575

gG-100 (55)gG-125 (75)

gG-160 (55-75)– –

Tabla 8.16 525-690 V, tamaños de protección A, B y C

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 79

8 8

Page 82: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.7.2 Conformidad con UL

200-240 V

Fusible máximo recomendado

Potencia[kW]

Bussmann

Tipo RK11)

BussmannTipo J

BussmannTipo T

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

0,25-0,37 KTN-R-05 JKS-05 JJN-05 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5

0,55-1,1 KTN-R-10 JKS-10 JJN-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10

1,5 KTN-R-15 JKS-15 JJN-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15

2,2 KTN-R-20 JKS-20 JJN-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20

3,0 KTN-R-25 JKS-25 JJN-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25

3,7 KTN-R-30 JKS-30 JJN-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30

5,5 KTN-R-50 KS-50 JJN-50 – – –

7,5 KTN-R-60 JKS-60 JJN-60 – – –

11 KTN-R-80 JKS-80 JJN-80 – – –

15-18,5 KTN-R-125 JKS-125 JJN-125 – – –

22 KTN-R-150 JKS-150 JJN-150 – – –

30 KTN-R-200 JKS-200 JJN-200 – – –

37 KTN-R-250 JKS-250 JJN-250 – – –

Tabla 8.17 200-240 V, tamaños de protección A, B y C

Fusible máximo recomendado

Potencia[kW]

SIBATipo RK1

LittelfuseTipo RK1

Ferraz-ShawmutTipo CC

Ferraz-Shawmut

Tipo RK13)

Bussmann

Tipo JFHR22)

LittelfuseJFHR2

Ferraz-Shawmut

JFHR24)

Ferraz-Shawmut

J

0,25-0,37 5017906-005 KLN-R-05 ATM-R-05 A2K-05-R FWX-5 – – HSJ-6

0,55-1,1 5017906-010 KLN-R-10 ATM-R-10 A2K-10-R FWX-10 – – HSJ-10

1,5 5017906-016 KLN-R-15 ATM-R-15 A2K-15-R FWX-15 – – HSJ-15

2,2 5017906-020 KLN-R-20 ATM-R-20 A2K-20-R FWX-20 – – HSJ-20

3,0 5017906-025 KLN-R-25 ATM-R-25 A2K-25-R FWX-25 – – HSJ-25

3,7 5012406-032 KLN-R-30 ATM-R-30 A2K-30-R FWX-30 – – HSJ-30

5,5 5014006-050 KLN-R-50 – A2K-50-R FWX-50 – – HSJ-50

7,5 5014006-063 KLN-R-60 – A2K-60-R FWX-60 – – HSJ-60

11 5014006-080 KLN-R-80 – A2K-80-R FWX-80 – – HSJ-80

15-18,5 2028220-125 KLN-R-125 – A2K-125-R FWX-125 – – HSJ-125

22 2028220-150 KLN-R-150 – A2K-150-R FWX-150 L25S-150 A25X-150 HSJ-150

30 2028220-200 KLN-R-200 – A2K-200-R FWX-200 L25S-200 A25X-200 HSJ-200

37 2028220-250 KLN-R-250 – A2K-250-R FWX-250 L25S-250 A25X-250 HSJ-250

Tabla 8.18 200-240 V, tamaños de protección A, B y C

1) Los fusibles KTS de Bussmann pueden sustituir a los KTN en los convertidores de frecuencia de 240 V.

2) Los fusibles FWH de Bussmann pueden sustituir a los FWX en los convertidores de frecuencia de 240 V.

3) Los fusibles A6KR de Ferraz Shawmut pueden sustituir a los A2KR en los convertidores de frecuencia de 240 V.

4) Los fusibles A50X de Ferraz Shawmut pueden sustituir a los A25X en los convertidores de frecuencia de 240 V.

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

80 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 83: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

380-500 V

Fusible máximo recomendado

Potencia[kW]

BussmannTipo RK1

BussmannTipo J

BussmannTipo T

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

0,37-1,1 KTS-R-6 JKS-6 JJS-6 FNQ-R-6 KTK-R-6 LP-CC-6

1,5-2,2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10

3 KTS-R-15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15

4 KTS-R-20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20

5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25

7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30

11 KTS-R-40 JKS-40 JJS-40 – – –

15 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 – – –

18 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 – – –

22 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 – – –

30 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 – – –

37 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 – – –

45 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – –

55 KTS-R-200 JKS-200 JJS-200 – – –

75 KTS-R-250 JKS-250 JJS-250 – – –

Tabla 8.19 380-500 V, alojamientos de tamaños A, B y C

Fusible máximo recomendado

Potencia[kW]

SIBATipo RK1

LittelfuseTipo RK1

FerrazShawmutTipo CC

FerrazShawmutTipo RK1

BussmannJFHR2

FerrazShawmut

JFerrazShawmut

J

FerrazShawmut

JFHR21)

LittelfuseJFHR2

0,37-1,1 5017906-006 KLS-R-6 ATM-R-6 A6K-6-R FWH-6 HSJ-6 – –

1,5-2,2 5017906-010 KLS-R-10 ATM-R-10 A6K-10-R FWH-10 HSJ-10 – –

3 5017906-016 KLS-R-15 ATM-R-15 A6K-15-R FWH-15 HSJ-15 – –

4 5017906-020 KLS-R-20 ATM-R-20 A6K-20-R FWH-20 HSJ-20 – –

5,5 5017906-025 KLS-R-25 ATM-R-25 A6K-25-R FWH-25 HSJ-25 – –

7,5 5012406-032 KLS-R-30 ATM-R-30 A6K-30-R FWH-30 HSJ-30 – –

11 5014006-040 KLS-R-40 – A6K-40-R FWH-40 HSJ-40 – –

15 5014006-050 KLS-R-50 – A6K-50-R FWH-50 HSJ-50 – –

18 5014006-063 KLS-R-60 – A6K-60-R FWH-60 HSJ-60 – –

22 2028220-100 KLS-R-80 – A6K-80-R FWH-80 HSJ-80 – –

30 2028220-125 KLS-R-100 – A6K-100-R FWH-100 HSJ-100 – –

37 2028220-125 KLS-R-125 – A6K-125-R FWH-125 HSJ-125 – –

45 2028220-160 KLS-R-150 – A6K-150-R FWH-150 HSJ-150 – –

55 2028220-200 KLS-R-200 – A6K-200-R FWH-200 HSJ-200 A50-P-225 L50-S-225

75 2028220-250 KLS-R-250 – A6K-250-R FWH-250 HSJ-250 A50-P-250 L50-S-250

Tabla 8.20 380-500 V, alojamientos de tamaños A, B y C

1) Los fusibles A50QS de Ferraz Shawmut pueden sustituir a los A50P.

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 81

8 8

Page 84: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

525-600 V

Fusible máximo recomendado

Potencia[kW]

BussmannTipo RK1

BussmannTipo J

BussmannTipo T

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

SIBATipo RK1

LittelfuseTipo RK1

FerrazShawmutTipo RK1

FerrazShawmut

J

0,75-1,1

KTS-R-5 JKS-5 JJS-6 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5 5017906-005 KLS-R-005 A6K-5-R HSJ-6

1,5-2,2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10 5017906-010 KLS-R-010 A6K-10-R HSJ-10

3 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15 5017906-016 KLS-R-015 A6K-15-R HSJ-15

4 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20 5017906-020 KLS-R-020 A6K-20-R HSJ-20

5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25 5017906-025 KLS-R-025 A6K-25-R HSJ-25

7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30 5017906-030 KLS-R-030 A6K-30-R HSJ-30

11 KTS-R-35 JKS-35 JJS-35 – – – 5014006-040 KLS-R-035 A6K-35-R HSJ-35

15 KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 – – – 5014006-050 KLS-R-045 A6K-45-R HSJ-45

18 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 – – – 5014006-050 KLS-R-050 A6K-50-R HSJ-50

22 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 – – – 5014006-063 KLS-R-060 A6K-60-R HSJ-60

30 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 – – – 5014006-080 KLS-R-075 A6K-80-R HSJ-80

37 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 – – – 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HSJ-100

45 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 – – – 2028220-125 KLS-R-125 A6K-125-R HSJ-125

55 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – – 2028220-150 KLS-R-150 A6K-150-R HSJ-150

75 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 – – – 2028220-200 KLS-R-175 A6K-175-R HSJ-175

Tabla 8.21 525-600 V, tamaños de protección A, B y C

525-690 V

Fusible máximo recomendado

Potencia[kW]

BussmannTipo RK1

BussmannTipo J

BussmannTipo T

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

BussmannTipo CC

[kW]

1,1 KTS-R-5 JKS-5 JJS-6 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5

1,5-2,2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10

3 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15

4 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20

5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25

7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30

11 KTS-R-35 JKS-35 JJS-35 – – –

15 KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 – – –

18 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 – – –

22 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 – – –

30 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 – – –

37 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 – – –

45 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 – – –

55 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – –

75 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 – – –

Tabla 8.22 525-690 V, tamaños de protección A, B y C

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

82 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 85: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Fusible máximo recomendado

Potencia[kW]

Fusibleprevio

máximo

BussmannE52273

RK1/JDDZ

BussmannE4273

J / JDDZ

BussmannE4273

T / JDDZ

SIBAE180276

RK1/JDDZ

LittelfuseE81895

RK1/JDDZ

FerrazShawmutE163267 /

E2137RK1/JDDZ

FerrazShawmut

E2137J/HSJ

11 30 A KTS-R-30 JKS-30 JKJS-30 5017906-030 KLS-R-030 A6K-30-R HST-30

15-18,5 45 A KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 5014006-050 KLS-R-045 A6K-45-R HST-45

22 60 A KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 5014006-063 KLS-R-060 A6K-60-R HST-60

30 80 A KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 5014006-080 KLS-R-075 A6K-80-R HST-80

37 90 A KTS-R-90 JKS-90 JJS-90 5014006-100 KLS-R-090 A6K-90-R HST-90

45 100 A KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HST-100

55 125 A KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125

75 150 A KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150

Tabla 8.23 525-690 V, alojamientos de tamaños B y C

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 83

8 8

Page 86: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.8 Pares de apriete de conexión

Tamaño delaprotección

200-240 V[kW]

380-500 V[kW]

525-690 V[kW]

Propósito Par de apriete [Nm] ([in--lb])

A2 0,25–2,2 0,37-4 – Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.

0,5-0,6 (4,4-5,3)A3 3-3,7 5,5–7,5 1,1-7,5A4 0,25–2,2 0,37-4 –A5 3-3,7 5,5–7,5 –

B1 5,5–7,5 11–15 –

Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.

1,8 (15,9)

Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

B2 11 18,5-22 11–22

Alimentación, resistencia de frenado, cables de cargacompartida.

4,5 (39,8)

Cables de motor. 4,5 (39,8)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

B3 5,5–7,5 11–15 –

Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.

1,8 (15,9)

Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

B4 11–15 18,5-30 11–30

Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.

4,5 (39,8)

Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

C1 15–22 30–45 –

Alimentación, resistencia de frenado, cables de cargacompartida.

10 (89)

Cables de motor. 10 (89)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

C2 30–37 55–75 30–75

Alimentación, cables de motor. 14 (124) (hasta 95 mm2

[3 AWG])24 (212) (por encima de95 mm2 [3 AWG])

Carga compartida, cables de freno. 14 (124)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

C3 18,5-22 30–37 37–45

Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.

10 (89)

Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

C4 37–45 55–75 11–22

Alimentación, cables de motor. 14 (124) (hasta 95 mm2

[3 AWG])24 (212) (por encima de95 mm2 [3 AWG])

Carga compartida, cables de freno. 14 (124)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)

Tabla 8.24 Par de apriete para cables

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

84 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 87: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones

Tam

año

de

la p

rote

cció

nA

1A

2A

3A

4A

5B1

B2B3

B4C1

C2C3

C4D

3h

Pote

ncia

nom

inal

[kW

(CV

)]

200-

240

V0,

25-1

,5(0

,34-

2)0,

25-2

,2(0

,34-

3)3-

3,7

(4-5

)0,

25-2

,2(0

,34-

3)0,

25-3

,7(0

,34-

5)5,

5-7,

5(7

,5-1

0)15

5,5-

7,5

(7,5

-10)

11–1

5(1

5–20

)15

–22

(20–

30)

30–3

7(4

0–50

)18

,5-2

2(2

5-30

)30

–37

(40–

50)

38

0-48

0/50

0 V

0,37

-1,5

(0,5

-2)

0,37

-4(0

,5-5

)5,

5-7,

5(7

,5-1

0)0,

37-4

(0,5

-5)

0,37

-7,5

(0,5

-10)

11–1

5(1

5–20

)18

,5-2

2(2

5-30

)11

–15

(15–

20)

18,5

-30

(25-

40)

30–4

5(4

0–60

)55

–75

(75–

100)

37–4

5(5

0–60

)

55–7

5(7

5–10

0)–

52

5-60

0 V

––

0,75

-7,5

(1-1

0)–

0,75

-7,5

(1-1

0)11

–15

(15–

20)

18,5

-22

(25-

30)

11–1

5(1

5–20

)18

,5-3

0(2

5-40

)30

–45

(40–

60)

55–9

0(7

5–12

5)37

–45

(50–

60)

55–9

0(7

5–12

5)–

52

5-69

0 V

––

1,1-

7,5

(1,5

-10)

––

–11

–22

(15–

30)

–11

–30

(15–

40)

–30

–75

(40–

100)

37–4

5(5

0–60

)37

–45

(50–

60)

55–7

5(7

5–10

0)

IP NEM

A–

20Ch

asis

20Ch

asis

21Ti

po 1

20Ch

asis

21Ti

po 1

55/6

6Ti

po12

/4X

55/6

6Ti

po12

/4X

21/5

5/66

Tipo

1/12

/4X

21/5

5/66

Tipo

1/12

/4X

20Ch

asis

20Ch

asis

21/5

5/66

Tipo

1/12

/4X

21/5

5/66

Tipo

1/12

/4X

20Ch

asis

20Ch

asis

20Ch

asis

Altu

ra [m

m (i

n)]

Altu

ra d

e la

pla

ca d

em

onta

jeA

1)20

0(7

,9)

268

(10,

6)37

5(1

4,8)

268

(10,

6)37

5(1

4,8)

390

(15,

4)42

0(1

6,5)

480

(18,

9)65

0(2

5,6)

399

(15,

7)52

0(2

0,5)

680

(26,

8)77

0(3

0,3)

550

(21,

7)66

0(2

6)90

9(3

5,8)

Altu

ra c

on p

laca

de

tom

ade

tie

rra

para

cab

les

debu

s de

cam

poA

316

(12,

4)37

4(1

4,7)

–37

4(1

4,7)

––

––

–42

0(1

6,5)

595

(23,

4)–

–63

0(2

4,8)

800

(31,

5)–

Dis

tanc

ia e

ntre

los

aguj

eros

de

mon

taje

a19

0(7

,5)

257

(10,

1)35

0(1

3,8)

257

(10,

1)35

0(1

3,8)

401

(15,

8)40

2(1

5,8)

454

(17,

9)62

4(2

4,6)

380

(15)

495

(19,

5)64

8(2

5,5)

739

(29,

1)52

1(2

0,5)

631

(24,

8)–

Anc

hura

[mm

(in)

]

Anc

hura

de

la p

laca

de

mon

taje

B75 (3

)90 (3,5

)90 (3,5

)13

0(5

,1)

130

(5,1

)20

0(7

,9)

242

(9,5

)24

2(9

,5)

242

(9,5

)16

5(6

,5)

230

(9,1

)30

8(1

2,1)

370

(14,

6)30

8(1

2,1)

370

(14,

6)25

0(9

,8)

Anc

hura

de

la p

laca

de

mon

taje

con

una

opc

ión

CB

–13

0(5

,1)

130

(5,1

)17

0(6

,7)

170

(6,7

)–

242

(9,5

)24

2(9

,5)

242

(9,5

)20

5(8

,1)

230

(9,1

)30

8(1

2,1)

370

(14,

6)30

8(1

2,1)

370

(14,

6)–

Anc

hura

de

la p

laca

de

mon

taje

con

dos

opci

ones

CB

–15

0(5

,9)

150

(5,9

)19

0(7

,5)

190

(7,5

)–

242

(9,5

)24

2 (9

,5)

242

(9,5

)22

5 (8

,9)

230

(9,1

)30

8 (1

2,1)

370

(14,

6)30

8(1

2,1)

370

(14,

6)–

Dis

tanc

ia e

ntre

los

aguj

eros

de

mon

taje

b60

(2,4

)70

(2,8

)70

(2,8

)11

0(4

,3)

110

(4,3

)17

1 (6

,7)

215

(8,5

)21

0 (8

,3)

210

(8,3

)14

0 (5

,5)

200

(7,9

)27

2 (1

0,7)

334

(13,

1)27

0(1

0,6)

330

(13)

Prof

undi

dad

[mm

(in)

]

Prof

undi

dad

sin

opc

ión

A /

BC

207

(8,1

)20

5(8

,1)

207

(8,1

)20

5(8

,1)

207

(8,1

)17

5 (6

,9)

200

(7,9

)26

0(1

0,2)

260

(10,

2)24

9 (9

,8)

242

(9,5

)31

0 (1

2,2)

335

(13,

2)33

3(1

3,1)

333

(13,

1)37

5(1

4,8)

Especificaciones Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 85

8 8

Page 88: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Tam

año

de

la p

rote

cció

nA

1A

2A

3A

4A

5B1

B2B3

B4C1

C2C3

C4D

3h

Pote

ncia

nom

inal

[kW

(CV

)]

200-

240

V0,

25-1

,5(0

,34-

2)0,

25-2

,2(0

,34-

3)3-

3,7

(4-5

)0,

25-2

,2(0

,34-

3)0,

25-3

,7(0

,34-

5)5,

5-7,

5(7

,5-1

0)15

5,5-

7,5

(7,5

-10)

11–1

5(1

5–20

)15

–22

(20–

30)

30–3

7(4

0–50

)18

,5-2

2(2

5-30

)30

–37

(40–

50)

38

0-48

0/50

0 V

0,37

-1,5

(0,5

-2)

0,37

-4(0

,5-5

)5,

5-7,

5(7

,5-1

0)0,

37-4

(0,5

-5)

0,37

-7,5

(0,5

-10)

11–1

5(1

5–20

)18

,5-2

2(2

5-30

)11

–15

(15–

20)

18,5

-30

(25-

40)

30–4

5(4

0–60

)55

–75

(75–

100)

37–4

5(5

0–60

)

55–7

5(7

5–10

0)–

52

5-60

0 V

––

0,75

-7,5

(1-1

0)–

0,75

-7,5

(1-1

0)11

–15

(15–

20)

18,5

-22

(25-

30)

11–1

5(1

5–20

)18

,5-3

0(2

5-40

)30

–45

(40–

60)

55–9

0(7

5–12

5)37

–45

(50–

60)

55–9

0(7

5–12

5)–

52

5-69

0 V

––

1,1-

7,5

(1,5

-10)

––

–11

–22

(15–

30)

–11

–30

(15–

40)

–30

–75

(40–

100)

37–4

5(5

0–60

)37

–45

(50–

60)

55–7

5(7

5–10

0)

Con

opc

ión

A/B

C22

2 (8

,7)

220

(8,7

)22

2(8

,7)

220

(8,7

)22

2(8

,7)

175

(6,9

)20

0 (7

,9)

260

(10,

2)26

0 (1

0,2)

262

(10,

3)24

2 (9

,5)

310

(12,

2)33

5 (1

3,2)

333

(13,

1)33

3(1

3,1)

375

(14,

8)

Orific

ios

para

los

torn

illos

[mm

(in)

]

c6,

0 (0

,24)

8,0

(0,3

1)8,

0(0

,31)

8,0

(0,3

1)8,

0(0

,31)

8,25

(0,3

2)8,

25(0

,32)

12 (0

,47)

12 (0

,47)

8 (0

,31)

–12

,5 (0

,49)

12,5

(0,4

9)–

––

dø8

(ø0,

31)

ø11

(ø0,

43)

ø11

(ø0,

43)

ø11

(ø0,

43)

ø11

(ø0,

43)

ø12

(ø0,

47)

ø12

(ø0,

47)

ø19

(ø0,

75)

ø19

(ø0,

75)

12 (0

,47)

–ø1

9(ø

0,75

)ø1

9 (ø

0,75

)–

––

eø5

(ø0,

2)ø5

,5(ø

0,22

)ø5

,5(ø

0,22

)ø5

,5(ø

0,22

)ø5

,5(ø

0,22

)ø6

,5(ø

0,26

)ø6

,5(ø

0,26

)ø9

(ø0,

35)

ø9 (ø

0,35

)6,

8(0

,27)

8,5

(0,3

3)ø9

(ø0,

35)

ø9 (ø

0,35

)8,

5(0

,33)

8,5

(0,3

3)–

f5

(0,2

)9

(0,3

5)9

(0,3

5)6,

5(0

,26)

6,5

(0,2

6)6

(0,2

4)9

(0,3

5)9

(0,3

5)9

(0,3

5)7,

9(0

,31)

15 (0

,59)

9,8

(0,3

9)9,

8 (0

,39)

17 (0

,67)

17(0

,67)

Peso

máx

imo

[kg

(lb)

]2,

7 (6

)4,

9(1

0,8)

5,3

(11,

7)6,

6(1

4,6)

7(1

5,4)

9,7

(21,

4)13

,5/1

4,2

(30/

31)

23 (5

1)27

(60)

12 (2

6,5)

23,5

(52)

45 (9

9)65

(143

)35

(77)

50 (110

)62 (137

)

Par

de a

prie

te d

e la

cub

iert

a fr

onta

l [N

m (i

n-lb

)]

Tapa

de

plás

tico

(IP

baja

)Cl

icCl

icCl

ic–

–Cl

icCl

icCl

icCl

icCl

icCl

ic2

(17,

7)2

(17,

7)–

Cubi

erta

met

álic

a (IP

55/6

6)–

––

1,5

(13,

3)1,

5 (1

3,3)

2,2

(19,

5)2,

2 (1

9,5)

––

2,2

(19,

5)2,

2 (1

9,5)

2 (1

7,7)

2 (1

7,7)

1) C

onsu

lte Il

ustr

ació

n 3.

4 y

Ilust

raci

ón 3

.5 p

ara

los

aguj

eros

de

mon

taje

sup

erio

res

e in

ferio

res.

Tabl

a 8.

25 P

oten

cias

de

salid

a, p

eso

y d

imen

sion

es

Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302

86 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

88

Page 89: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

9 Anexo

9.1 Símbolos, abreviaturas y convenciones

°C Grados Celsius

°F Grados Fahrenheit

CA Corriente alterna

AEO Optimización automática de la energía

AWG Calibre de cables estadounidense

AMA Adaptación automática del motor

CC Corriente continua

CEM Compatibilidad electromagnética

ETR Relé termoelectrónico

fM,N Frecuencia nominal del motor

FC Convertidor de frecuencia

IINV Intensidad nominal de salida del convertidor

ILÍM. Límite intensidad

IM,N Corriente nominal del motor

IVLT, MÁX. Intensidad de salida máxima

IVLT, N Corriente nominal de salida suministrada por el convertidor de frecuencia

IP Protección Ingress

LCP Panel de control local

MCT Herramienta de control de movimientos

ns Velocidad del motor síncrono

PM,N Potencia nominal del motor

PELV Tensión de protección muy baja

PCB Placa de circuito impreso

Motor PM Motor de magnetización permanente

PWM Modulación de la anchura de impulsos

r/min Revoluciones por minuto

Regen Terminales regenerativos

TLÍM. Límite de par

UM,N Tensión nominal del motor

Tabla 9.1 Símbolos y abreviaturas

ConvencionesLas listas numeradas indican procedimientos.Las listas de viñetas indican otra información.

El texto en cursiva indica:• Referencia cruzada.

• Vínculo.

• Nombre del parámetro.

• Nombre del grupo de parámetros.

• Opción de parámetro.

• Nota al pie.

Todas las dimensiones de las figuras se indican en mm (in).

9.2 Estructura de menú de parámetros

Anexo Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 87

9 9

Page 90: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

9.2.

1So

ftw

are

7.XX

0-**

Func

./Dis

play

0-0*

Aju

stes

bás

icos

0-01

Idio

ma

0-02

Uni

dad

de

velo

cida

d d

el m

otor

0-03

Aju

stes

regi

onal

es0-

04Es

tado

ope

raci

ón e

n a

rran

que

(Man

ual)

0-09

Cont

rol d

e re

ndim

ient

o0-

1*O

pera

c. d

e aj

uste

0-10

Aju

ste

activ

o0-

11Ed

it S

et-u

p0-

12A

just

e ac

tual

enl

azad

o a

0-13

Lect

ura:

Aju

stes

rel

acio

nado

s0-

14Le

ctur

a: E

dita

r aj

uste

s /

cana

l0-

15Le

ctur

a: A

just

e re

al0-

2*D

ispl

ay L

CP0-

20Lí

nea

de p

anta

lla p

eque

ña 1

.10-

21Lí

nea

de p

anta

lla p

eque

ña 1

.20-

22Lí

nea

de p

anta

lla p

eque

ña 1

.30-

23Lí

nea

de p

anta

lla g

rand

e 2

0-24

Líne

a de

pan

talla

gra

nde

30-

25M

i men

ú p

erso

nal

0-3*

Lect

ura

LCP

0-30

Uni

dad

lect

ura

def.

por

usua

rio0-

31Va

lor

mín

. de

lect

ura

def.

por

usua

rio0-

32Va

lor

máx

. de

lect

ura de

fin. u

suar

io0-

33Fu

ente

par

a le

ctur

a de

finida

por

elus

uario

0-37

Text

o d

ispl

ay 1

0-38

Text

o d

ispl

ay 2

0-39

Text

o d

ispl

ay 3

0-4*

Tecl

ado

LCP

0-40

Botó

n [H

and

On]

en

LCP

0-41

Botó

n [O

ff] e

n L

CP0-

42Bo

tón

[Aut

o o

n] e

n L

CP0-

43Bo

tón

[Res

et]

en L

CP0-

44Bo

tón

[Off/Re

set]

en

LCP

0-45

Botó

n [D

rive

Bypa

ss]

en L

CP0-

5*Co

piar

/Gua

rdar

0-50

Copi

a co

n L

CP0-

51Co

pia

de a

just

e0-

6*Co

ntra

seña

0-60

Cont

rase

ña m

enú

prin

cipa

l0-

61Ac

ceso

a m

enú

prin

c. s

in c

ontr

aseñ

a0-

65Co

ntra

seña

Men

ú r

ápid

o0-

66Ac

ceso

a m

enú

ráp

ido

sin

con

tras

eña

0-67

Cont

rase

ña a

cces

o a

l bus

0-68

Safe

ty P

aram

eter

s Pa

ssw

ord

0-69

Pass

wor

d P

rote

ctio

n o

f Sa

fety

Para

met

ers

1-**

Carg

a y

mot

or1-

0*A

just

es g

ener

ales

1-00

Mod

o Con

figuración

1-01

Prin

cipi

o c

ontr

ol m

otor

1-02

Real

imen

taci

ón e

ncod

er m

otor

Flu

x1-

03Ca

ract

erís

ticas

de

par

1-04

Mod

o s

obre

carg

a

1-05

Confi

guración

mod

o lo

cal

1-06

En s

entid

o h

orar

io1-

07M

otor

Ang

le Offset

Adj

ust

1-1*

Sele

cció

n d

e m

otor

1-10

Cons

truc

ción

del

mot

or1-

11Fa

bric

ante

mot

or1-

14Fa

ctor

de

gana

ncia

de

amor

tigua

ción

1-15

Cons

t. t

iem

po filtro

a b

aja

velo

cida

d1-

16Co

nst.

tie

mpo

filtro

a a

lta v

eloc

idad

1-17

Cons

t. d

e tie

mpo

del

filtro

de

tens

ión

1-18

Min

. Cur

rent

at

No

Loa

d1-

2*D

atos

de

mot

or1-

20Po

tenc

ia m

otor

[kW

]1-

21Po

tenc

ia m

otor

[CV

]1-

22Te

nsió

n m

otor

1-23

Frec

uenc

ia m

otor

1-24

Inte

nsid

ad m

otor

1-25

Velo

c. n

omin

al m

otor

1-26

Par

nom

inal

con

tinuo

1-29

Adap

taci

ón a

utom

átic

a de

l mot

or(A

MA

)1-

3*D

at a

vanz

. mot

or1-

30Re

sist

enci

a es

tato

r (R

s)1-

31Re

sist

enci

a ro

tor

(Rr)

1-33

Reac

tanc

ia fu

ga e

stát

or (X

1)1-

34Re

acta

ncia

de

fuga

del

roto

r (X

2)1-

35Re

acta

ncia

prin

c. (X

h)1-

36Re

sist

enci

a pé

rdid

a hi

erro

(Rfe

)1-

37In

duct

anci

a ej

e d

(Ld)

1-38

Indu

ctan

cia

eje

q (L

q)1-

39Po

los

mot

or1-

40fc

em a

100

0 RP

M1-

41Á

ngul

o d

espl

azam

ient

o m

otor

(Offset)

1-44

d-ax

is In

duct

ance

Sat

. (Ld

Sat)

1-45

q-ax

is In

duct

ance

Sat

. (Lq

Sat)

1-46

Gan

anci

a de

det

ecc.

de

posi

ción

1-47

Calib

rac.

de

par

baja

vel

oc.

1-48

Indu

ctan

ce S

at. P

oint

1-5*

Aj.

inde

p. c

arga

1-50

Mag

net.

mot

or a

vel

oc. c

ero

1-51

Velo

c. m

ín. c

on m

agn.

nor

m. [

RPM

]1-

52M

agne

tizac

ión

nor

mal

vel

oc. m

ín. [

Hz]

1-53

Mod

elo

des

pl. d

e fr

ec.

1-54

Redu

cció

n t

ensi

ón e

n d

ebili

t. c

ampo

1-55

Cara

cter

ístic

a u/

f -

U1-

56Ca

ract

erís

tica

u/f

- F

1-58

Inte

ns. i

mp.

pru

eba

con

mot

or e

n g

iro1-

59Fr

ec. i

mp.

pru

eba

con

mot

or e

n g

iro1-

6*A

j. de

pend

. car

ga1-

60Co

mpe

nsac

ión

car

ga b

aja

velo

c.1-

61Co

mpe

nsac

ión

car

ga a

lta v

eloc

idad

1-62

Com

pens

ació

n d

esliz

am.

1-63

Tiem

po c

ompe

ns. d

esliz

am. c

onst

ante

1-64

Am

ortig

uaci

ón d

e re

sona

ncia

1-65

Cons

t. t

iem

po a

mor

tigua

. de

reso

nanc

ia1-

66In

tens

. mín

. a b

aja

velo

c.1-

67Ti

po d

e ca

rga

1-68

Iner

cia

mín

ima

1-69

Iner

cia

máx

ima

1-7*

Aju

stes

arr

anqu

e1-

70M

odo

de

inic

io P

M1-

71Re

tard

o a

rr.

1-72

Func

ión

de

arra

nque

1-73

Mot

or e

n g

iro1-

74Ve

loc.

arr

anqu

e [R

PM]

1-75

Velo

c. a

rran

que

[Hz]

1-76

Inte

nsid

ad a

rran

que

1-8*

Aju

stes

de

para

da1-

80Fu

nció

n d

e pa

rada

1-81

Vel.

mín

. par

a fu

nc. p

arad

a [R

PM]

1-82

Vel.

mín

. par

a fu

nc. p

arad

a [H

z]1-

83Fu

nció

n d

e pa

rada

pre

cisa

1-84

Valo

r de

con

tado

r pa

ra p

arad

a pr

ecis

a1-

85D

emor

a co

mp.

vel

oc. d

et. p

reci

sa1-

9*Te

mpe

ratu

ra m

otor

1-90

Prot

ecci

ón t

érm

ica

mot

or1-

91Ve

nt. e

xter

no m

otor

1-93

Fuen

te d

e te

rmis

tor

1-94

ATEX

ETR

cur

.lim

. spe

ed re

duct

ion

1-95

Tipo

de

sens

or K

TY1-

96Fu

ente

de

term

isto

r KT

Y1-

97N

ivel

del

um

bral

KTY

1-98

ATEX

ETR

inte

rpol

. poi

nts

freq

.1-

99AT

EX E

TR in

terp

ol p

oint

s cu

rren

t2-

**Fr

enos

2-0*

Fren

o C

C2-

00CC

man

teni

da2-

01In

tens

. fre

no C

C2-

02Ti

empo

de

fren

ado

CC

2-03

Velo

cida

d a

ctiv

ació

n fr

eno

CC

[RPM

]2-

04Ve

loci

dad

de

cone

xión

del

fren

o C

C[H

z]2-

05Re

fere

ncia

máx

ima

2-06

Inte

nsid

ad e

stac

iona

mie

nto

2-07

Tiem

po e

stac

iona

mie

nto

2-1*

Func

. ene

rg. f

reno

2-10

Func

ión

de

fren

o2-

11Re

sist

enci

a fr

eno

(ohm

ios)

2-12

Lím

ite p

oten

cia

de fr

eno

(kW

)2-

13Ct

rol.

Pote

ncia

fren

o2-

15Co

mpr

obac

ión

fren

o2-

16In

tens

idad

máx

. de

fren

ado

de

CA2-

17Co

ntro

l de

sobr

eten

sión

2-18

Esta

do c

ompr

obac

ión

fren

o2-

19G

anan

cia

sobr

eten

sión

2-2*

Fren

o m

ecán

ico

2-20

Inte

nsid

ad fr

eno

libe

r.2-

21Ve

loci

dad

act

ivac

ión

fren

o [R

PM]

2-22

Activ

ar v

eloc

idad

fren

o [H

z]2-

23Ac

tivar

reta

rdo

de

fren

o2-

24Re

tard

o p

arad

a2-

25Ti

empo

libe

raci

ón d

e fr

eno

2-26

Ref

par

2-27

Tiem

po d

e ra

mpa

de

par

2-28

Fact

or d

e ga

nanc

ia d

e re

fuer

zo2-

29To

rque

Ram

p D

own

Tim

e2-

3*D

at M

ech

Bra

ke

2-30

Posi

tion

P S

tart

Pro

port

iona

l Gai

n2-

31Sp

eed

PID

Sta

rt P

ropo

rtio

nal G

ain

2-32

Spee

d P

ID S

tart

Inte

gral

Tim

e2-

33Sp

eed

PID

Sta

rt L

owpa

ss F

ilter

Tim

e3-

**Re

f./Ra

mpa

s3-

0*Lí

mite

s re

fere

ncia

3-00

Rang

o d

e re

fere

ncia

3-01

Refe

renc

ia/U

nida

d r

ealim

enta

ción

3-02

Refe

renc

ia m

ínim

a3-

03Re

fere

ncia

máx

ima

3-04

Func

ión

de

refe

renc

ia3-

1*Re

fere

ncia

s3-

10Re

fere

ncia

inte

rna

3-11

Velo

cida

d fija

[Hz]

3-12

Valo

r de

eng

anch

e/ar

riba-

abaj

o3-

13Lu

gar

de re

fere

ncia

3-14

Refe

renc

ia in

tern

a re

lativ

a3-

15Fu

ente

1 d

e re

fere

ncia

3-16

Fuen

te 2

de

refe

renc

ia3-

17Fu

ente

3 d

e re

fere

ncia

3-18

Recu

rso

refe

r. es

cala

do re

lativ

o3-

19Ve

loci

dad

fija

[RPM

]3-

4*Ra

mpa

13-

40Ra

mpa

1 t

ipo

3-41

Ram

pa 1

tie

mpo

ace

l. ra

mpa

3-42

Ram

pa 1

tie

mpo

des

acel

. ram

pa3-

45Re

l. Ra

mpa

1/R

ampa

-S a

l fina

l de

Arr

anqu

e3-

46Re

l. Ra

mpa

1/R

ampa

-S a

l fina

l de

Fin

3-47

Rel.

Ram

pa 1

/Ram

pa-S

com

ienz

oA

rran

que

3-48

Rel.

Ram

pa 1

/Ram

pa-S

com

ienz

o F

in3-

5*Ra

mpa

23-

50Ra

mpa

2 t

ipo

3-51

Ram

pa 2

tie

mpo

ace

l. ra

mpa

3-52

Ram

pa 2

tie

mpo

des

acel

. ram

pa3-

55Re

l. Ra

mpa

2/R

ampa

-S a

l fina

l de

Arr

anqu

e3-

56Re

l. Ra

mpa

2/R

ampa

-S a

l fina

l de

Fin

3-57

Rel.

Ram

pa 2

/Ram

pa-S

com

ienz

oA

rran

que

3-58

Rel.

Ram

pa 2

/Ram

pa-S

com

ienz

o F

in3-

6*Ra

mpa

33-

60Ra

mpa

3 t

ipo

3-61

Ram

pa 3

tie

mpo

ace

l. ra

mpa

3-62

Ram

pa 3

tie

mpo

des

acel

. ram

pa3-

65Re

l. Ra

mpa

3/R

ampa

-S a

l fina

l de

Arr

anqu

e3-

66Re

l. Ra

mpa

3/R

ampa

-S a

l fina

l de

Fin

3-67

Rel.

Ram

pa 3

/Ram

pa-S

com

ienz

oA

rran

que

3-68

Rel.

Ram

pa 3

/Ram

pa-S

com

ienz

o F

in3-

7*Ra

mpa

43-

70Ra

mpa

4 t

ipo

3-71

Ram

pa 4

tie

mpo

ace

l. ra

mpa

3-72

Ram

pa 4

tie

mpo

des

acel

. ram

pa3-

75Re

l. Ra

mpa

4/R

ampa

-S c

omie

nzo

Arr

anqu

e3-

76Re

l. Ra

mpa

4/R

ampa

-S c

omie

nzo

Fin

3-77

Rel.

Ram

pa 4

/Ram

pa-S

com

ienz

oA

rran

que

3-78

Rel.

Ram

pa 4

/Ram

pa-S

com

ienz

o F

in3-

8*O

tras

ram

pas

3-80

Tiem

po r

ampa

vel

oc. fi

ja3-

81Ti

empo

ram

pa p

arad

a rá

pida

3-82

Tipo

ram

pa d

e pa

rada

ráp

ida

3-83

Rel.

ram

pa-S

par

o r

áp. A

rran

que

3-84

Rel.

ram

pa-S

par

o r

áp. F

in3-

89Ra

mp

Low

pass

Filt

er T

ime

3-9*

Pote

nció

m. d

igita

l3-

90Ta

mañ

o d

e pa

so3-

91Ti

empo

de

ram

pa3-

92Re

stitu

ción

de

Ener

gía

3-93

Lím

ite m

áxim

o3-

94Lí

mite

mín

imo

3-95

Reta

rdo

de

ram

pa4-

**Lí

m./A

dver

t.4-

1*Lí

mite

s m

otor

4-10

Dire

cció

n v

eloc

. mot

or4-

11Lí

mite

baj

o v

eloc

. mot

or [R

PM]

4-12

Lím

ite b

ajo

vel

oc. m

otor

[Hz]

4-13

Lím

ite a

lto v

eloc

. mot

or [R

PM]

4-14

Lím

ite a

lto v

eloc

. mot

or [H

z]4-

16M

odo

mot

or lí

mite

de

par

4-17

Mod

o g

ener

ador

lím

ite d

e pa

r4-

18Lí

mite

inte

nsid

ad4-

19Fr

ecue

ncia

sal

ida

máx

.4-

2*Fa

ct. l

imita

dore

s4-

20Fu

ente

del

fact

or d

e lím

ite d

e pa

r4-

21Fu

ente

del

fact

or d

e lím

ite d

eve

loci

dad

4-23

Brak

e Ch

eck

Lim

it F

acto

r So

urce

4-24

Brak

e Ch

eck

Lim

it F

acto

r4-

3*M

on. v

eloc

. mot

or4-

30Fu

nció

n d

e pé

rdid

a de

real

im. d

elm

otor

4-31

Erro

r de

vel

ocid

ad e

n re

alim

. del

mot

or4-

32Ti

empo

lím

. pér

dida

real

im. d

el m

otor

4-34

Func

. err

or d

e se

guim

ient

o4-

35Er

ror

segu

im.

4-36

T. lí

m. e

rror

de

segu

imie

nto

4-37

Erro

r de

seg

uim

ient

o r

ampa

4-38

T. lí

m. e

rror

de

segu

imie

nto

ram

pa4-

39Er

ror

segu

im. t

ras

tiem

po lí

m. r

ampa

4-4*

Spee

d M

onito

r4-

43M

otor

Spe

ed M

onito

r Fu

nctio

n4-

44M

otor

Spe

ed M

onito

r M

ax4-

45M

otor

Spe

ed M

onito

r Ti

meo

ut4-

5*A

just

e A

dver

t.4-

50Ad

vert

. Int

ens.

baj

a4-

51Ad

vert

. Int

ens.

alta

4-52

Adve

rt. V

eloc

. baj

a4-

53Ad

vert

. Vel

oc. a

lta4-

54Ad

vert

enci

a re

fere

ncia

baj

a4-

55Ad

vert

enci

a re

fere

ncia

alta

4-56

Adve

rten

cia

real

imen

taci

ón b

aja

4-57

Adve

rten

cia

real

imen

taci

ón a

lta

Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302

88 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

99

Page 91: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4-58

Func

ión

Fal

lo F

ase

Mot

or4-

59M

otor

Che

ck A

t St

art

4-6*

Bypa

ss v

eloc

.4-

60Ve

loci

dad

byp

ass

desd

e [R

PM]

4-61

Velo

cida

d b

ypas

s de

sde

[Hz]

4-62

Velo

cida

d b

ypas

s ha

sta

[RPM

]4-

63Ve

loc.

byp

ass

hast

a [H

z]5-

**E/

S di

gita

l5-

0*M

odo

E/S

dig

ital

5-00

Mod

o E

/S d

igita

l5-

01Te

rmin

al 2

7 m

odo

E/S

5-02

Term

inal

29

mod

o E

/S5-

1*En

trad

as d

igita

les

5-10

Term

inal

18

Entr

ada

digi

tal

5-11

Term

inal

19

entr

ada

digi

tal

5-12

Term

inal

27

Entr

ada

digi

tal

5-13

Term

inal

29

Entr

ada

digi

tal

5-14

Term

inal

32

entr

ada

digi

tal

5-15

Term

inal

33

entr

ada

digi

tal

5-16

Term

inal

X30

/2 E

ntra

da d

igita

l5-

17Te

rmin

al X

30/3

Ent

rada

dig

ital

5-18

Term

inal

X30

/4 E

ntra

da d

igita

l5-

19Te

rmin

al 3

7 pa

rada

seg

ura

5-20

Term

inal

X46

/1 E

ntra

da d

igita

l5-

21Te

rmin

al X

46/3

Ent

rada

dig

ital

5-22

Term

inal

X46

/5 E

ntra

da d

igita

l5-

23Te

rmin

al X

46/7

Ent

rada

dig

ital

5-24

Term

inal

X46

/9 E

ntra

da d

igita

l5-

25Te

rmin

al X

46/1

1 En

trad

a di

gita

l5-

26Te

rmin

al X

46/1

3 En

trad

a di

gita

l5-

3*Sa

lidas

dig

itale

s5-

30Te

rmin

al 2

7 sa

lida

digi

tal

5-31

Term

inal

29

salid

a di

gita

l5-

32Te

rm. X

30/6

sal

ida

dig.

(MCB

101

)5-

33Te

rm. X

30/7

sal

ida

dig.

(MCB

101

)5-

4*Re

lés

5-40

Relé

de

func

ión

5-41

Reta

rdo

con

ex, r

elé

5-42

Reta

rdo

des

cone

x, r

elé

5-5*

Entr

ada

de p

ulso

s5-

50Te

rm. 2

9 ba

ja fr

ecue

ncia

5-51

Term

. 29

alta

frec

uenc

ia5-

52Te

rm. 2

9 va

lor

bajo

ref./

real

im5-

53Te

rm. 2

9 va

lor

alto

ref./

real

im5-

54Ti

empo

filtro

pul

sos

cons

tant

e #2

95-

55Te

rm. 3

3 ba

ja fr

ecue

ncia

5-56

Term

. 33

alta

frec

uenc

ia5-

57Te

rm. 3

3 va

lor

bajo

ref./

real

im5-

58Te

rm. 3

3 va

lor

alto

ref./

real

im5-

59Ti

empo

filtro

pul

sos

cons

tant

e #3

35-

6*Sa

lida

de p

ulso

s5-

60Te

rmin

al 2

7 sa

lida

puls

os v

aria

ble

5-62

Frec

. máx

. sal

ida

de p

ulso

s #2

75-

63Te

rmin

al 2

9 sa

lida

puls

os v

aria

ble

5-65

Frec

. máx

. sal

ida

de p

ulso

s #2

95-

66Te

rmin

al X

30/6

var

. sal

ida

puls

os5-

68Fr

ec. m

áx. s

alid

a de

pul

sos

#X30

/65-

7*En

tr. e

ncod

er 2

4V5-

70Te

rm. 3

2/33

res

oluc

ión

enc

oder

5-71

Term

. 32/

33 d

irec.

enc

oder

5-8*

Salid

a de

enc

oder

5-80

Reta

rdo

de

reco

nexi

ón d

e co

nden

sado

rA

HF

5-9*

Cont

rola

do p

or b

us5-

90Co

ntro

l de

bus

digi

tal y

de

relé

5-93

Cont

rol d

e bu

s sa

lida

de p

ulso

s #2

75-

94Ti

empo

lím

. pre

det.

sal

ida

puls

os #

275-

95Co

ntro

l de

bus

salid

a de

pul

sos

#29

5-96

Tiem

po lí

m. p

rede

t. s

alid

a pu

lsos

#29

5-97

Cont

rol d

e bu

s sa

lida

de p

ulso

s #X

30/6

5-98

Tiem

po lí

m. p

rede

t. s

alid

a pu

lsos

#X30

/66-

**E/

S an

alóg

ica

6-0*

Mod

o E

/S a

naló

gico

6-00

Tiem

po L

ímite

Cer

o A

ctiv

o6-

01Fu

nció

n C

ero

Act

ivo

6-1*

Entr

ada

anal

ógic

a 1

6-10

Term

inal

53

esca

la b

aja

V6-

11Te

rmin

al 5

3 es

cala

alta

V6-

12Te

rmin

al 5

3 es

cala

baj

a m

A6-

13Te

rmin

al 5

3 es

cala

alta

mA

6-14

Term

. 53

valo

r ba

jo re

f./re

alim

6-15

Term

. 53

valo

r al

to re

f./re

alim

6-16

Term

inal

53

tiem

po filtro

con

stan

te6-

2*En

trad

a an

alóg

ica

26-

20Te

rmin

al 5

4 es

cala

baj

a V

6-21

Term

inal

54

esca

la a

lta V

6-22

Term

inal

54

esca

la b

aja

mA

6-23

Term

inal

54

esca

la a

lta m

A6-

24Te

rm. 5

4 va

lor

bajo

ref./

real

im6-

25Te

rm. 5

4 va

lor

alto

ref./

real

im6-

26Te

rmin

al 5

4 tie

mpo

filtro

con

stan

te6-

3*En

trad

a an

alóg

ica

36-

30Te

rmin

al X

30/1

1 ba

ja t

ensi

ón6-

31Te

rmin

al X

30/1

1 al

ta t

ensi

ón6-

34Te

rm. X

30/1

1 va

lor

bajo

ref./

real

im6-

35Te

rm. X

30/1

1 va

lor

alto

ref./

real

im6-

36Te

rm. X

30/1

1 co

nst.

tie

mpo

filtro

6-4*

Entr

ada

anal

ógic

a 4

6-40

Term

inal

X30

/12

baja

ten

sión

6-41

Term

inal

X30

/12

alta

ten

sión

6-44

Term

. X30

/12

valo

r ba

jo re

f./re

alim

6-45

Term

. X30

/12

valo

r al

to re

f./re

alim

6-46

Term

. X30

/12

cons

t. t

iem

po filtro

6-5*

Salid

a an

alóg

ica

16-

50Te

rmin

al 4

2 sa

lida

6-51

Term

inal

42

salid

a es

c. m

ín.

6-52

Term

inal

42

salid

a es

c. m

áx.

6-53

Term

inal

42

cont

rol b

us d

e sa

lida

6-54

Term

inal

42

Tiem

po lí

m. s

alid

a pr

edet

.6-

55Fi

ltro

de

salid

a an

alóg

ica

6-6*

Salid

a an

alóg

ica

26-

60Te

rmin

al X

30/8

sal

ida

6-61

Term

inal

X30

/8 E

scal

a m

ín.

6-62

Term

inal

X30

/8 E

scal

a m

áx.

6-63

Term

inal

X30

/8 C

ontr

ol b

us s

alid

a6-

64Te

rmin

al X

30/8

Tie

mpo

lím

. sal

ida

pred

et

6-7*

Salid

a an

alóg

ica

36-

70Te

rmin

al X

45/1

sal

ida

6-71

Term

inal

X45

/1 E

scal

a m

ín.

6-72

Term

inal

X45

/1 E

scal

a m

áx.

6-73

Term

inal

X45

/1 C

ontr

ol b

us s

alid

a6-

74T.

X45

/1 T

iem

po lí

m. s

al. p

rede

t.6-

8*Sa

lida

anal

ógic

a 4

6-80

Term

inal

X45

/3 s

alid

a6-

81Te

rmin

al X

45/3

Esc

ala

mín

.6-

82Te

rmin

al X

45/3

Esc

ala

máx

.6-

83Te

rmin

al X

45/3

Con

trol

bus

de

salid

a6-

84T.

X45

/3 T

iem

po lí

m. s

al. p

rede

t.7-

**Co

ntro

lado

res

7-0*

Ctrl

ador

PID

vel

.7-

00Fu

ente

de

real

im. P

ID d

e ve

loc.

7-01

Spee

d P

ID D

roop

7-02

Gan

anci

a pr

opor

c. P

ID v

eloc

.7-

03Ti

empo

inte

gral

PID

vel

oc.

7-04

Tiem

po d

ifere

ncia

l PID

vel

oc.

7-05

Lím

ite g

anan

cia

dif.

PID

pro

ceso

.7-

06Ti

empo

filtro

pas

o b

ajo

PID

vel

oc.

7-07

Rela

ción

eng

rana

je r

ealim

. PID

velo

cida

d7-

08Fa

ctor

dire

cto

de

alim

. PID

de

velo

c.7-

09Sp

eed

PID

Err

or C

orre

ctio

n w

/ Ra

mp

7-1*

Cont

rol d

e PI

de

par

7-10

Torq

ue P

I Fee

dbac

k So

urce

7-12

Gan

anci

a pr

opor

cion

al P

I de

par

7-13

Tiem

po in

tegr

al P

I de

par

7-16

Torq

ue P

I Low

pass

Filt

er T

ime

7-18

Torq

ue P

I Fee

d F

orw

ard

Fac

tor

7-19

Curr

ent

Cont

rolle

r Ri

se T

ime

7-2*

Ctrl.

rea

lim. p

roc.

7-20

Fuen

te 1

real

im. l

azo

cer

rado

pro

ceso

7-22

Fuen

te 2

real

im. l

azo

cer

rado

pro

ceso

7-3*

Ctrl.

PID

pro

ceso

7-30

Ctrl.

nor

mal

/inve

rso

de

PID

de

proc

eso.

7-31

Satu

raci

ón d

e PI

D d

e pr

oces

o7-

32Va

lor

arra

n. p

ara

ctrld

or. P

ID p

roce

so.

7-33

Gan

anci

a pr

opor

c. P

ID d

e pr

oc.

7-34

Tiem

po in

tegr

al P

ID p

roc.

7-35

Tiem

po d

ifere

ncia

l PID

pro

c.7-

36Lí

mite

gan

anci

a di

fere

ncia

l PID

proc

eso.

7-38

Fact

or d

irect

o a

limen

t. P

ID d

e pr

oc.

7-39

Anc

ho b

anda

En

Ref

eren

cia

7-4*

Dat

pro

c. a

v. I

7-40

Rein

icio

par

te I

de P

ID p

roc.

7-41

Gra

pa s

alid

a PI

D d

e pr

oc. B

rida

7-42

Gra

pa s

alid

a PI

D d

e pr

oc. B

rida

7-43

Esc.

gan

anci

a PI

D p

roc.

con

ref.

mín

.7-

44Es

c. g

anan

cia

PID

pro

c. c

on re

f. m

áx.

7-45

Recu

rso

FF

de P

ID d

e pr

oces

o7-

46Fe

ed F

orw

ard

PID

Pro

ceso

Cód

.7-

48PC

D F

eed

For

war

d7-

49Ct

rl. s

alid

a PI

D d

e pr

oc. C

ód.

7-5*

Dat

pro

c. a

v. II

7-50

PID

de

proc

eso

PID

am

plia

do7-

51G

anan

cia

FF d

e PI

D d

e pr

oc.

7-52

Acel

erac

ión

FF

de P

ID d

e pr

oces

o7-

53D

esac

eler

ació

n F

F de

PID

de

proc

eso

7-56

Tiem

po filtro

ref.

PID

de

proc

.7-

57Ti

empo

filtro

rea

lim. P

ID d

e pr

oc.

8-**

Com

unic

. y o

pcio

nes

8-0*

Aju

stes

gen

eral

es8-

01Pu

esto

de

cont

rol

8-02

Fuen

te c

ódig

o c

ontr

ol8-

03Va

lor

de t

iem

po lí

mite

cód

. ctr

l.8-

04Fu

nció

n t

iem

po lí

mite

cód

. ctr

l.8-

05Fu

nció

n t

iem

po lí

mite

8-06

Rein

icia

r si

tie

mpo

lím

ite c

ód. c

trl.

8-07

Acci

onad

or d

iagn

óstic

o8-

08Fi

ltro

lect

ura

de d

atos

8-1*

Cód.

cód

. ctr

l.8-

10Tr

ama

Cód.

Con

trol

8-13

Códi

go d

e es

tado

con

figurab

le S

TW8-

14Có

digo

de

cont

rol c

onfig

urab

le C

TW8-

17Co

nfigu

rable

Ala

rm a

nd W

arni

ngw

ord

8-19

Prod

uct

Code

8-3*

Aju

ste

puer

to F

C8-

30Pr

otoc

olo

8-31

Dire

cció

n8-

32Ve

loc.

bau

dios

por

t FC

8-33

Parid

ad /

Bits

par

ada

8-34

Tiem

po d

e ci

clo

est

imad

o8-

35Re

tard

o r

espu

esta

mín

.8-

36Re

tard

o r

espu

esta

máx

.8-

37Re

tard

o m

áx. i

nter

cara

c.8-

4*Co

nf. p

roto

c. F

C M

C8-

40Se

lecc

ión

de

tele

gram

a8-

41Pa

rám

. par

a se

ñale

s8-

42Co

nfig.

esc

ritur

a PC

D8-

43Co

nfig.

lect

ura

PCD

8-45

Ord

en d

e tr

ansa

cció

n d

e re

fuer

zo8-

46Es

tado

tra

nsac

ción

ref

uerz

o8-

47BT

M t

iem

po s

obre

pasa

do8-

48BT

M M

axim

um E

rror

s8-

49BT

M E

rror

Log

8-5*

Dig

ital/b

us8-

50Se

lecc

ión

iner

cia

8-51

Sele

cció

n p

arad

a rá

pida

8-52

Sele

cció

n fr

eno

CC

8-53

Sele

c. a

rran

que

8-54

Sele

c. s

entid

o in

vers

o8-

55Se

lec.

aju

ste

8-56

Sele

c. re

fere

ncia

inte

rna

8-57

Profi

drive

OFF

2 Se

lecc

ión

8-58

Profi

drive

OFF

3 Se

lecc

ión

8-8*

Dia

gnós

tico

pue

rto

FC

8-80

Cont

ador

men

saje

s de

bus

8-81

Cont

ador

err

ores

de

bus

8-82

Msj

s. e

scl.

reci

bido

s8-

83Co

ntad

or e

rror

es d

e es

clav

o8-

9*Ve

l. fija

bus

8-90

Velo

c Bu

s Jo

g 1

8-91

Velo

c Bu

s Jo

g 2

9-**

PRO

FIdr

ive

9-00

Valo

r de

con

sign

a

9-07

Valo

r9-

15Co

nfig.

esc

ritur

a PC

D9-

16Co

nfig.

lect

ura

PCD

9-18

Dire

cció

n d

e no

do9-

19D

rive

Uni

t Sy

stem

Num

ber

9-22

Sele

cció

n d

e te

legr

ama

9-23

Pará

m. p

ara

seña

les

9-27

Edita

r pa

rám

etro

s9-

28Co

ntro

l de

proc

eso

9-44

Cont

ador

men

saje

s de

fallo

9-45

Códi

go d

e fa

llo9-

47N

úmer

o d

e fa

llo9-

52Co

ntad

or s

ituac

ión

fallo

9-53

Cód.

de

adve

rt. P

rofib

us9-

63Ve

loc.

Tra

nsm

isió

n9-

64Iden

tificación

dis

posi

tivo

9-65

Núm

ero

perfil

Profib

us9-

67Có

d. c

ontr

ol 1

9-68

Cód.

est

ado

19-

70Ed

it S

et-u

p9-

71G

raba

r va

lore

s de

dat

os9-

72Re

inic

iar

unid

ad9-

75Iden

tificación

DO

9-80

Pará

met

ros de

finidos

(1)

9-81

Pará

met

ros de

finidos

(2)

9-82

Pará

met

ros de

finidos

(3)

9-83

Pará

met

ros de

finidos

(4)

9-84

Pará

met

ros de

finidos

(5)

9-85

Defi

ned

Par

amet

ers

(6)

9-90

Pará

met

ros

cam

biad

os (1

)9-

91Pa

rám

etro

s ca

mbi

ados

(2)

9-92

Pará

met

ros

cam

biad

os (3

)9-

93Pa

rám

etro

s ca

mbi

ados

(4)

9-94

Pará

met

ros

cam

biad

os (5

)9-

99Co

ntad

or re

visi

ón d

e Profi

bus

10-*

*Fi

eldb

us C

AN

10-0

*A

just

es c

omun

es10

-00

Prot

ocol

o C

AN

10-0

1Se

lecc

. vel

ocid

ad e

n b

audi

os10

-02

ID M

AC10

-05

Lect

ura

cont

ador

err

ores

tra

nsm

.10

-06

Lect

ura

cont

ador

err

ores

rec

epci

ón10

-07

Lect

ura

cont

ador

bus

des

ac.

10-1

*D

evic

eNet

10-1

0Se

lecc

ión

tip

o d

e da

tos

proc

eso

10-1

1Es

critu

ra con

fig. d

atos

pro

ceso

10-1

2Le

ctur

a confi

g. d

atos

pro

ceso

10-1

3Pa

rám

etro

de

adve

rten

cia

10-1

4Re

fere

ncia

de

red

10-1

5Co

ntro

l de

red

10-2

*Fi

ltro

CO

S10

-20

Filtr

o C

OS

110

-21

Filtr

o C

OS

210

-22

Filtr

o C

OS

310

-23

Filtr

o C

OS

410

-3*

Acc

eso

par

ám.

10-3

0Ín

dice

Arr

ay10

-31

Gra

bar

valo

res

de d

atos

10-3

2Re

visi

ón D

evic

enet

Anexo Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 89

9 9

Page 92: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

10-3

3A

lmac

enar

sie

mpr

e10

-34

Códi

go d

e pr

oduc

to D

evic

eNet

10-3

9Pa

rám

etro

s D

evic

enet

F10

-5*

CAN

open

10-5

0Es

critu

ra con

fig. d

atos

pro

ceso

10-5

1Le

ctur

a confi

g. d

atos

pro

ceso

12-*

*Et

hern

et12

-0*

Aju

stes

de

IP12

-00

Asi

gnac

ión

de

dire

cció

n IP

12-0

1D

irecc

ión

IP12

-02

Más

cara

de

subr

ed12

-03

Puer

ta e

nlac

e pr

edet

.12

-04

Serv

idor

DH

CP12

-05

Cadu

cida

d a

rrie

ndo

12-0

6Se

rvid

ores

de

nom

bres

12-0

7N

ombr

e de

dom

inio

12-0

8N

ombr

e de

hos

t12

-09

Dire

cció

n fí

sica

12-1

*Pa

rám

etro

s en

lace

Eth

erne

t12

-10

Esta

do d

el v

íncu

lo12

-11

Dur

ació

n d

el v

íncu

lo12

-12

Neg

ocia

ción

aut

omát

ica

12-1

3Ve

loci

dad

vín

culo

12-1

4Ví

ncul

o D

úple

x12

-18

Supe

rvis

or M

AC12

-19

Supe

rvis

or IP

Add

r.12

-2*

Dat

os d

e pr

oces

o12

-20

Inst

anci

a de

con

trol

12-2

1Es

critu

ra con

fig. d

atos

pro

ceso

12-2

2Le

ctur

a confi

g. d

atos

pro

ceso

12-2

3Pr

oces

s D

ata Co

nfig

Writ

e Si

ze12

-24

Proc

ess

Dat

a Co

nfig

Rea

d S

ize

12-2

7M

aest

ro p

rimar

io12

-28

Gra

bar

valo

res

de d

atos

12-2

9A

lmac

enar

sie

mpr

e12

-3*

Ethe

rNet

/IP12

-30

Pará

met

ro d

e ad

vert

enci

a12

-31

Refe

renc

ia d

e re

d12

-32

Cont

rol d

e re

d12

-33

Revi

sión

CIP

12-3

4Có

digo

de

prod

ucto

CIP

12-3

5Pa

rám

etro

ED

S12

-37

Tem

poriz

ador

de

inhi

bici

ón C

OS

12-3

8Fi

ltro

CO

S12

-4*

Mod

bus

TCP

12-4

0Pa

rám

. de

esta

do12

-41

Recu

ento

men

saje

s de

esc

lavo

12-4

2Re

cuen

to m

ensa

jes

de e

xcep

. de

escl

avo

12-5

*Et

herC

AT12

-50

Confi

gured

Sta

tion

Alia

s12

-51

Confi

gured

Sta

tion

Add

ress

12-5

9Et

herC

AT S

tatu

s12

-6*

Ethe

rnet

Pow

erLi

nk12

-60

ID M

AC12

-62

SDO

Tim

eout

12-6

3Ba

sic

Ethe

rnet

Tim

eout

12-6

6Th

resh

old

12-6

7Th

resh

old

Cou

nter

s

12-6

8Cu

mul

ativ

e Co

unte

rs12

-69

Ethe

rnet

Pow

erLi

nk S

tatu

s12

-8*

Otr

os s

ervi

cios

Eth

erne

t12

-80

Serv

idor

FTP

12-8

1Se

rvid

or H

TTP

12-8

2Se

rvic

io S

MTP

12-8

3SN

MP

Age

nt12

-84

Addr

ess Co

nflict

Det

ectio

n12

-85

ACD

Las

t Co

nflict

12-8

9Pu

erto

de

cana

l de

zóca

lo t

rans

pare

nte

12-9

*Se

rvic

ios

Ethe

rnet

ava

nzad

os12

-90

Dia

gnós

tico

de

cabl

eado

12-9

1Cr

uce

auto

mát

ico

12-9

2Vi

gila

nte

IGM

P12

-93

Long

. de

cabl

e er

róne

a12

-94

Prot

ecci

ón t

rans

mis

ión

múl

tiple

12-9

5Fi

ltro

tra

nsm

isió

n m

últip

le12

-96

Confi

g. p

uert

o12

-97

QoS

Prio

rity

12-9

8Co

ntad

ores

de

inte

rfaz

12-9

9Co

ntad

ores

de

med

ios

13-*

*Ló

gica

inte

ligen

te13

-0*

Aju

stes

SLC

13-0

0M

odo

Con

trol

ador

SL

13-0

1Ev

ento

arr

anqu

e13

-02

Even

to p

arad

a13

-03

Rein

icia

r SL

C13

-1*

Com

para

dore

s13

-10

Ope

rand

o c

ompa

rado

r13

-11

Ope

rado

r co

mpa

rado

r13

-12

Valo

r co

mpa

rado

r13

-1*

RS F

lip F

lops

13-1

5RS

-FF

Ope

rand

S13

-16

RS-F

F O

pera

nd R

13-2

*Te

mpo

riza

dore

s13

-20

Tem

poriz

ador

Sm

art

Logi

c Co

ntro

ller

13-4

*Re

glas

lógi

cas

13-4

0Re

gla

lógi

ca b

oole

ana

113

-41

Ope

rado

r re

gla

lógi

ca 1

13-4

2Re

gla

lógi

ca b

oole

ana

213

-43

Ope

rado

r re

gla

lógi

ca 2

13-4

4Re

gla

lógi

ca b

oole

ana

313

-5*

Esta

dos

13-5

1Ev

ento

Con

trol

ador

SL

13-5

2Ac

ción

Con

trol

ador

SL

14-*

*Fu

ncs.

esp

ecia

les

14-0

*Co

nmut

. inv

erso

r14

-00

Patr

ón c

onm

utac

ión

14-0

1Fr

ecue

ncia

con

mut

ació

n14

-03

Sobr

emod

ulac

ión

14-0

4PW

M a

leat

orio

14-0

6Co

mpe

nsac

ión

de

tiem

po m

uert

o14

-1*

Fallo

alim

ent.

14-1

0Fa

llo a

limen

t.14

-11

Aver

ía d

e te

nsió

n d

e re

d14

-12

Func

ión

des

equi

l. al

imen

taci

ón14

-14

Kin.

Bac

k-up

Tim

e-ou

t14

-15

Kin.

Bac

k-up

Trip

Rec

over

y Le

vel

14-1

6Ki

n. B

ack-

up G

ain

14-2

*Re

inic

io d

esco

nex.

14-2

0M

odo

Res

et14

-21

Tiem

po d

e re

inic

io a

utom

átic

o14

-22

Mod

o fu

ncio

nam

ient

o14

-24

Reta

rdo

des

con.

con

lím

. de

int.

14-2

5Re

tard

o d

esco

n. c

on lí

m. d

e pa

r14

-26

Ret.

de

desc

. en

fallo

del

con

vert

.14

-28

Aj.

prod

ucci

ón14

-29

Códi

go d

e se

rvic

io14

-3*

Ctrl.

lím

. int

ens.

14-3

0Ct

rl. lí

m. i

nten

s., G

anan

cia

prop

orc.

14-3

1Co

ntro

l lím

. int

ens.,

Tie

mpo

inte

grac

.14

-32

Cont

rol l

ím. i

nten

s., t

iem

po filtro

14-3

5Pr

otec

ción

de

Bloq

ueo

14-3

6Fi

eld-

wea

keni

ng F

unct

ion

14-3

7Fi

eldw

eake

ning

Spe

ed14

-4*

Opt

imiz

ació

n e

nerg

.14

-40

Niv

el V

T14

-41

Mín

ima

mag

netiz

ació

n A

EO14

-42

Frec

uenc

ia A

EO m

ínim

a14

-43

Cosp

hi d

el m

otor

14-5

*A

mbi

ente

14-5

0Fi

ltro

RFI

14-5

1Co

mp.

del

enl

ace

de C

C14

-52

Cont

rol d

el v

entil

ador

14-5

3M

onito

r de

l ven

tilad

or14

-55

Filtr

o d

e sa

lida

14-5

6Ca

paci

tanc

ia d

el filtro

de

salid

a14

-57

Indu

ctan

cia

del fi

ltro

de

salid

a14

-59

Núm

ero

real

de

inve

rsor

es14

-7*

Com

patib

ilida

d14

-72

Códi

go d

e al

arm

a de

l VLT

14-7

3Có

digo

de

adve

rten

cia

del V

LT14

-74

Códi

go A

lim. C

ódig

o d

e es

tado

14-8

*O

pcio

nes

14-8

0O

pció

n s

umin

. por

24

V C

C e

xt.

14-8

8O

ptio

n D

ata

Stor

age

14-8

9O

ptio

n D

etec

tion

14-9

*A

just

es d

e fa

llo14

-90

Niv

el d

e fa

llos

15-*

*In

form

ació

n d

rive

15-0

*D

atos

func

.15

-00

Hor

as d

e fu

ncio

nam

ient

o15

-01

Hor

as fu

ncio

nam

.15

-02

Cont

ador

kW

h15

-03

Arr

anqu

es15

-04

Sobr

etem

pera

t.15

-05

Sobr

eten

sión

15-0

6Re

inic

iar

cont

ador

KW

h15

-07

Rein

icio

con

tado

r de

hor

as fu

ncio

nam

.15

-1*

Aju

stes

reg

. dat

os15

-10

Varia

ble

a re

gist

rar

15-1

1In

terv

alo

de

regi

stro

15-1

2Ev

ento

de

disp

aro

15-1

3M

odo

de

regi

stro

15-1

4M

uest

ras

ante

s de

dis

p.15

-2*

Regi

stro

his

tóri

co15

-20

Regi

stro

his

tóric

o: E

vent

o15

-21

Regi

stro

his

tóric

o: re

f./re

alim

15-2

2Re

gist

ro h

istó

rico:

Tie

mpo

15-3

*Re

gist

ro d

e fa

llos

15-3

0Re

gist

ro fa

llos:

Cód

igo

de

fallo

15-3

1Re

gist

ro fa

llos:

Val

or15

-32

Regi

stro

fallo

s: T

iem

po15

-4*

Id. d

ispo

sitiv

o15

-40

Tipo

FC

15-4

1Se

cció

n d

e po

tenc

ia15

-42

Tens

ión

15-4

3Ve

rsió

n d

e so

ftw

are

15-4

4Ti

po c

ód. c

aden

a so

licita

do15

-45

Cade

na d

e có

digo

15-4

6N

º pe

dido

con

vert

. fre

cuen

cia

15-4

7Có

digo

tar

jeta

pot

enci

a15

-48

No

id L

CP15

-49

Tarje

ta c

ontr

ol id

SW

15-5

0Ta

rjeta

pot

enci

a id

SW

15-5

1N

º se

rie c

onve

rt. f

recu

enci

a15

-53

Núm

ero

ser

ie t

arje

ta p

oten

cia

15-5

4Co

nfig

File

Nam

e15

-59

Nom

bre

de a

rchi

vo C

SIV

15-6

*Iden

tific.

de

opci

ón15

-60

Opc

ión

inst

alad

a15

-61

Vers

ión

SW

opc

ión

15-6

2N

º pe

dido

opc

ión

15-6

3N

º se

rie o

pció

n15

-70

Opc

ión

en

ran

ura

A15

-71

Vers

ión

SW

de

opci

ón e

n r

anur

a A

15-7

2O

pció

n e

n r

anur

a B

15-7

3Ve

rsió

n S

W d

e op

ción

en

ran

ura

B15

-74

Opc

ión

en

ran

ura

C0/E

015

-75

Vers

ión

SW

opc

ión

en

ran

ura

C0/E

015

-76

Opc

ión

en

ran

ura

C1/E

115

-77

Vers

ión

SW

opc

ión

en

ran

ura

C1/E

115

-8*

Dat

os fu

nc. I

I15

-80

Hor

as d

e fu

ncio

nam

ient

o d

elve

ntila

dor

15-8

1H

oras

func

iona

m. v

entil

ador

pre

sel.

15-8

9Co

nfigu

ratio

n C

hang

e Co

unte

r15

-9*

Info

rm. p

arám

etro

15-9

2Pa

rám

etro

s de

finidos

15-9

3Pa

rám

etro

s mod

ificado

s15

-98

Id. d

ispo

sitiv

o15

-99

Met

adat

os p

arám

.16

-**

Lect

uras

de

dato

s16

-0*

Esta

do g

ener

al16

-00

Códi

go d

e co

ntro

l16

-01

Refe

renc

ia [U

nida

d]16

-02

Refe

renc

ia %

16-0

3Có

digo

de

esta

do16

-05

Valo

r re

al p

rinc.

[%]

16-0

6Po

sici

ón r

eal

16-0

9Le

ctur

a pe

rson

aliz

ada

16-1

*Es

tado

mot

or16

-10

Pote

ncia

[kW

]16

-11

Pote

ncia

[HP]

16-1

2Te

nsió

n m

otor

16-1

3Fr

ecue

ncia

16-1

4In

tens

idad

del

mot

or

16-1

5Fr

ecue

ncia

[%]

16-1

6Pa

r [N

m]

16-1

7Ve

loci

dad

[RPM

]16

-18

Térm

ico

mot

or16

-19

Tem

pera

tura

del

sen

sor

KTY

16-2

ngul

o m

otor

16-2

1Pa

r [%

] re

s. a

lto16

-22

Par

[%]

16-2

3M

otor

Sha

ft P

ower

[kW

]16

-24

Calib

rate

d S

tato

r Re

sist

ance

16-2

5Pa

r [N

m]

alto

16-3

*Es

tado

Dri

ve16

-30

Tens

ión

Bus

CC

16-3

1Sy

stem

Tem

p.16

-32

Ener

gía

fren

o /

s16

-33

Ener

gía

fren

o /

2 m

in16

-34

Tem

p. d

isip

ador

16-3

5Té

rmic

o in

vers

or16

-36

Int.

Nom

. Inv

.16

-37

Máx

. Int

. Inv

.16

-38

Esta

do c

trla

dor

SL16

-39

Tem

p. t

arje

ta c

ontr

ol16

-40

Buffe

r de

regi

stro

llen

o.16

-41

Líne

a es

tado

inf.

LCP

16-4

5M

otor

Pha

se U

Cur

rent

16-4

6M

otor

Pha

se V

Cur

rent

16-4

7M

otor

Pha

se W

Cur

rent

16-4

8Sp

eed

Ref

. Aft

er R

amp

[RPM

]16

-49

Orig

en d

el fa

llo d

e in

tens

idad

16-5

*Re

f. &

rea

lim.

16-5

0Re

fere

ncia

ext

erna

16-5

1Re

fere

ncia

de

puls

os16

-52

Real

imen

taci

ón [U

nit]

16-5

3Re

fere

ncia

Dig

i pot

16-5

7Fe

edba

ck [R

PM]

16-6

*En

trad

as y

sal

idas

16-6

0En

trad

a di

gita

l16

-61

Term

inal

53

ajus

te c

onex

.16

-62

Entr

ada

anal

ógic

a 53

16-6

3Te

rmin

al 5

4 aj

uste

con

ex.

16-6

4En

trad

a an

alóg

ica

5416

-65

Salid

a an

alóg

ica

42 [m

A]

16-6

6Sa

lida

digi

tal [

bin]

16-6

7En

trad

a de

frec

uenc

ia #

29 [H

z]16

-68

Entr

ada

de fr

ecue

ncia

#33

[Hz]

16-6

9Sa

lida

puls

os #

27 [H

z]16

-70

Salid

a pu

lsos

29#

[Hz]

16-7

1Sa

lida

Relé

[bin

]16

-72

Cont

ador

A16

-73

Cont

ador

B16

-74

Cont

ador

de

para

da p

reci

sa16

-75

Entr

. ana

lóg.

X30

/11

16-7

6En

tr. a

naló

g. X

30/1

216

-77

Salid

a an

alóg

ica

X30/

8 [m

A]

16-7

8Sa

lida

anal

ógic

a X4

5/1

[mA

]16

-79

Salid

a an

alóg

ica

X45/

3 [m

A]

16-8

*Fi

eldb

. y p

uert

o F

C16

-80

Bus

cam

po C

TW 1

16-8

2Bu

s ca

mpo

REF

1

Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302

90 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

99

Page 93: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

16-8

4O

pció

n c

omun

. STW

16-8

5Pu

erto

FC

CTW

116

-86

Puer

to F

C R

EF 1

16-8

7Bu

s Re

adou

t A

larm

/War

ning

16-8

9Co

nfigu

rable

Ala

rm/W

arni

ng W

ord

16-9

*Le

ct. d

iagn

óstic

o16

-90

Códi

go d

e al

arm

a16

-91

Códi

go d

e al

arm

a 2

16-9

2Có

digo

de

adve

rten

cia

16-9

3Có

digo

de

adve

rten

cia

216

-94

Alim

. Cód

igo

de

esta

do17

-**

Opc

s. r

ealim

. mot

or17

-1*

Inte

rfaz

inc.

abs

.17

-10

Tipo

de

seña

l17

-11

Reso

luci

ón (P

PR)

17-2

*In

terf

az e

ncod

. abs

.17

-20

Sele

cció

n d

e pr

otoc

olo

17-2

1Re

solu

ción

(Pul

sos/

Rev.

)17

-22

Revo

luci

ones

mul

tivue

lta17

-24

Long

itud

de

dato

s SS

I17

-25

Velo

cida

d d

el re

loj

17-2

6Fo

rmat

o d

e da

tos

SSI

17-3

4Ve

loc.

bau

dios

HIP

ERFA

CE17

-5*

Inte

rfaz

res

olve

r17

-50

Polo

s17

-51

Tens

ión

de

entr

ada

17-5

2Fr

ecue

ncia

de

entr

ada:

17-5

3Pr

opor

ción

de

tran

sfor

mac

ión

17-5

6En

code

r Si

m. R

esol

ució

n17

-59

Inte

rfaz

res

olve

r17

-6*

Ctrl.

y a

plic

ació

n17

-60

Dire

cció

n d

e re

alim

enta

ción

17-6

1Co

ntro

l de

seña

l de

real

imen

taci

ón17

-7*

Posi

tion

Sca

ling

17-7

0Po

sitio

n U

nit

17-7

1Po

sitio

n U

nit

Scal

e17

-72

Posi

tion

Uni

t N

umer

ator

17-7

3Po

sitio

n U

nit

Den

omin

ator

17-7

4Po

sitio

n Offset

18-*

*Le

ctur

as d

e da

tos

218

-3*

Entr

adas

y s

alid

as18

-36

Entr

ada

anal

ógic

a X4

8/2

[mA

]18

-37

Tem

p. t

emp.

X48

/418

-38

Tem

p. t

emp.

X48

/718

-39

Tem

p. t

emp.

X48

/10

18-4

*Le

ct. d

atos

PG

IO18

-43

Salid

a an

alóg

ica

X49/

718

-44

Salid

a an

alóg

ica

X49/

918

-45

Salid

a an

alóg

ica

X49/

1118

-5*

Ala

rmas

/Adv

erte

ncia

s ac

tivas

18-5

5Ac

tive

Ala

rm N

umbe

rs18

-56

Activ

e W

arni

ng N

umbe

rs18

-6*

Inpu

ts &

Out

puts

218

-60

Dig

ital I

nput

218

-7*

Rectifier

Sta

tus

18-7

0Te

nsió

n d

e re

d18

-71

Frec

uenc

ia r

ed18

-72

Des

equi

l. de

red

18-7

5Re

ctifier

DC

Vol

t.

18-9

*Le

ctur

as P

ID18

-90

Erro

r PI

D p

roce

so18

-91

Salid

a PI

D d

e pr

oces

o18

-92

Salid

a gr

apad

a PI

D d

e pr

oc.

18-9

3Sa

lida

con

gan

anci

a es

cal.

PID

de

proc

.22

-**

Func

ione

s ap

l.22

-0*

Vari

os22

-00

Reta

rdo

par

ada

ext.

30-*

*Ca

ract

erís

ticas

esp

ecia

les

30-0

*Va

ivén

30-0

0M

odo

vai

vén

30-0

1Fr

ecue

ncia

Vai

vén

[Hz]

30-0

2Fr

ecue

ncia

Vai

vén

[%]

30-0

3Re

curs

o e

scal

ado

frec

. vai

vén

30-0

4Fr

ec. s

alto

vai

vén

[Hz]

30-0

5Fr

ecue

ncia

esc

alón

Vai

vén

[%]

30-0

6Ti

empo

esc

alón

Vai

vén

30-0

7Ti

empo

sec

uenc

ia v

aivé

n30

-08

Tiem

po a

cel./

dece

l. va

ivén

30-0

9Fu

nció

n a

leat

oria

vai

vén

30-1

0Re

laci

ón v

aivé

n30

-11

Rel.

vaiv

én a

leat

oria

máx

.30

-12

Rel.

vaiv

én a

leat

oria

mín

.30

-19

Recu

rso

esc

alad

o fr

ec. e

scal

ada

30-2

*A

just

e ar

ranq

. av.

30-2

0Ti

empo

par

arr

anqu

e al

to30

-21

Inte

ns. p

ar a

rran

que

alto

[%]

30-2

2Pr

otec

c. r

otor

blo

quea

do30

-23

Tiem

po d

etec

c. ro

tor

bloq

uead

o [s

]30

-24

Lock

ed R

otor

Det

ectio

n S

peed

Err

or[%

]30

-25

Ligh

t Lo

ad D

elay

[s]

30-2

6Li

ght

Load

Cur

rent

[%]

30-2

7Li

ght

Load

Spe

ed [%

]30

-5*

Uni

t Co

nfigu

ratio

n30

-50

Hea

t Si

nk F

an M

ode

30-8

*Co

mpa

tibili

dad

(I)

30-8

0In

duct

anci

a ej

e d

(Ld)

30-8

1Re

sist

enci

a fr

eno

(ohm

ios)

30-8

3G

anan

cia

prop

orc.

PID

vel

oc.

30-8

4G

anan

cia

prop

orc.

PID

de

proc

.31

-**

Opc

ión

Byp

ass

31-0

0M

odo

byp

ass

31-0

1Re

tard

o a

rran

que

bypa

ss31

-02

Reta

rdo

des

con.

byp

ass

31-0

3Ac

tivac

ión

mod

o t

est

31-1

0Có

d. e

stad

o b

ypas

s31

-11

Hor

as fu

nc. b

ypas

s31

-19

Activ

ació

n re

mot

a de

byp

ass

32-*

*A

j. M

CO b

ásic

os32

-0*

Enco

der

232

-00

Tipo

de

seña

l inc

rem

enta

l32

-01

Reso

luci

ón in

crem

enta

l32

-02

Prot

ocol

o a

bsol

uto

32-0

3Re

solu

ción

abs

olut

a32

-04

Enco

der

abso

luto

de

velo

cida

d e

nba

udio

s X5

532

-05

Long

itud

de

dato

s de

l enc

oder

abso

luto

32-0

6Fr

ec. r

eloj

de

enco

der

abso

luto

32-0

7G

ener

. de

relo

j enc

oder

abs

ol.

32-0

8Lo

ngitu

d d

el c

able

del

enc

oder

abso

luto

32-0

9Co

ntro

l del

enc

oder

32-1

0D

irecc

ión

rota

cion

al32

-11

Den

omin

ador

de

la u

nida

d d

e us

uario

32-1

2N

umer

ador

de

unid

ades

del

usu

ario

32-1

3En

c.2

Cont

rol

32-1

4En

c.2

node

ID32

-15

Enc.

2 CA

N g

uard

32-3

*En

code

r 1

32-3

0Ti

po d

e se

ñal i

ncre

men

tal

32-3

1Re

solu

ción

incr

emen

tal

32-3

2Pr

otoc

olo

abs

olut

o32

-33

Reso

luci

ón a

bsol

uta

32-3

5Lo

ngitu

d d

e da

tos

del e

ncod

erab

solu

to32

-36

Frec

. rel

oj d

e en

code

r ab

solu

to32

-37

Gen

er. d

e re

loj e

ncod

er a

bsol

.32

-38

Long

itud

del

cab

le d

el e

ncod

erab

solu

to32

-39

Cont

rol d

el e

ncod

er32

-40

Term

inac

ión

del

enc

oder

32-4

3En

c.1

Cont

rol

32-4

4En

c.1

node

ID32

-45

Enc.

1 CA

N g

uard

32-5

*Fu

ente

rea

limen

t.32

-50

Escl

avo

fuen

te32

-51

Últi

ma

volu

ntad

MCO

302

32-5

2So

urce

Mas

ter

32-6

*Co

ntro

lado

r PI

D32

-60

Fact

or p

ropo

rcio

nal

32-6

1Fa

ctor

de

deriv

ació

n32

-62

Fact

or in

tegr

al32

-63

Valo

r lím

ite p

ara

la s

uma

inte

gral

32-6

4A

ncho

de

band

a de

l PID

32-6

5Av

ance

de

velo

cida

d32

-66

Avan

ce a

cele

raci

ón32

-67

Máx

. Err

or d

e po

sici

ón t

oler

ado

32-6

8Co

mpo

rt. i

nver

so p

ara

escl

avo

32-6

9Ti

empo

de

mue

stra

par

a el

con

trol

PID

32-7

0Ti

empo

exp

lor.

gene

r. pe

rf.

32-7

1Ta

m. v

enta

na c

ontr

ol (a

ctiv

.)32

-72

Tam

. ven

tana

con

trol

(des

act.)

32-7

3In

tegr

al li

mit

filte

r tim

e32

-74

Posi

tion

err

or filte

r tim

e32

-8*

Velo

cida

d y

Ace

l.32

-80

Velo

cida

d m

áxim

a (e

ncod

er)

32-8

1Ra

mpa

más

cor

ta32

-82

Tipo

de

ram

pa32

-83

Reso

luci

ón d

e ve

loci

dad

32-8

4Ve

loci

dad

pre

dete

rmin

ada

32-8

5Ac

eler

ació

n p

rede

term

inad

a32

-86

Acc.

up

for

limite

d je

rk32

-87

Acc.

dow

n fo

r lim

ited

jerk

32-8

8D

ec. u

p fo

r lim

ited

jerk

32-8

9D

ec. d

own

for

limite

d je

rk32

-9*

Des

arro

llo

32-9

0O

rigen

dep

urac

ión

33-*

*A

just

es M

CO a

vanz

.33

-0*

Mov

imie

nto

inic

ial

33-0

0Fo

rzar

HO

ME

33-0

1D

espl

az. d

el p

unto

cer

o d

esde

HO

ME

33-0

2Ra

mpa

par

a m

ovim

ient

o H

OM

E33

-03

Velo

cida

d d

el m

ovim

ient

o H

OM

E33

-04

Com

port

. dur

ante

el m

ovim

ient

oH

OM

E33

-1*

Sinc

roni

zaci

ón33

-10

Fact

or d

e si

ncro

niza

ción

mae

stro

(M: S

)33

-11

Fact

or d

e si

ncro

niza

ción

esc

lavo

(M: S

)33

-12

Des

plaz

. pos

ic. p

ara

sinc

roni

z.33

-13

Vent

ana

prec

is. p

ara

sinc

roni

z. p

osic

ión

33-1

4Lí

m. v

eloc

. de

escl

avo

rela

tivo

33-1

5N

úmer

o d

e m

arca

dor

para

Mae

stro

33-1

6N

úmer

o d

e m

arca

dor

para

Esc

lavo

33-1

7D

ista

ncia

del

mar

cado

r m

aest

ro33

-18

Dis

tanc

ia d

el m

arca

dor

escl

avo

33-1

9Ti

po d

e m

arca

dor

mae

stro

33-2

0Ti

po d

e m

arca

dor

escl

avo

33-2

1Ve

ntan

a to

ler.

del m

arca

d. m

aest

ro33

-22

Vent

ana

de t

oler

. del

mar

cad.

esc

lavo

33-2

3Co

mp.

arr

an. p

ara

sinc

r. m

arc.

33-2

4N

úmer

o d

e m

arca

dor

para

Fal

lo33

-25

Núm

ero

de

mar

cado

r pa

ra L

isto

33-2

6Fi

ltro

de

velo

cida

d33

-27

Tiem

po d

e filtro

de

desp

laza

mie

nto

33-2

8Co

nfigu

ración

del

filtro

de

mar

cado

res

33-2

9Ti

empo

filtro

par

a filtro

de

mar

c.33

-30

Corr

ecci

ón d

e m

arca

dore

s m

áxim

a33

-31

Tipo

de

sinc

roni

zaci

ón33

-32

Feed

For

war

d V

eloc

ity A

dapt

atio

n33

-33

Velo

city

Filt

er W

indo

w33

-34

Slav

e M

arke

r filter

time

33-4

*G

estió

n d

e lím

ites

33-4

0Co

mpo

rt. e

n c

onm

ut. d

e lím

. fina

l33

-41

Lím

ite fina

l de

soft

war

e ne

gativ

o33

-42

Lím

ite fina

l de

soft

war

e po

sitiv

o33

-43

Lím

. fina

l sof

twar

e ne

g. a

ctiv

ado

33-4

4Lí

m. fi

nal s

oftw

are

pos.

act

ivad

o33

-45

Tiem

po e

n la

ven

tana

de

dest

ino

33-4

6Va

lor

de lí

mite

de

la v

enta

na d

ede

stin

o33

-47

Tam

año

de

la v

enta

na d

e de

stin

o33

-5*

Confi

guración

E/S

33-5

0En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/1

33-5

1En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/2

33-5

2En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/3

33-5

3En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/4

33-5

4En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/5

33-5

5En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/6

33-5

6En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/7

33-5

7En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/8

33-5

8En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/9

33-5

9En

trad

a di

gita

l Ter

min

al X

57/1

033

-60

Mod

o T

erm

inal

X59

/1 y

X59

/233

-61

Entr

ada

digi

tal T

erm

inal

X59

/133

-62

Entr

ada

digi

tal T

erm

inal

X59

/2

33-6

3Sa

lida

digi

tal T

erm

inal

X59

/133

-64

Salid

a di

gita

l Ter

min

al X

59/2

33-6

5Sa

lida

digi

tal T

erm

inal

X59

/333

-66

Salid

a di

gita

l Ter

min

al X

59/4

33-6

7Sa

lida

digi

tal T

erm

inal

X59

/533

-68

Salid

a di

gita

l Ter

min

al X

59/6

33-6

9Sa

lida

digi

tal T

erm

inal

X59

/733

-70

Salid

a di

gita

l Ter

min

al X

59/8

33-8

*Pa

rám

. glo

bale

s33

-80

Núm

. pro

g. a

ctiv

ado

33-8

1Es

tado

de

arra

nque

33-8

2Co

ntro

l del

est

ado

del

con

vert

idor

33-8

3Co

mpo

rtam

. tra

s er

ror

33-8

4Co

mpo

rtam

ient

o t

ras

Esc.

33-8

5M

CO s

umin

. por

24

VCC

ext

.33

-86

Term

inal

en

ala

rma

33-8

7Es

tado

ter

m. e

n a

larm

a33

-88

Códi

go e

stad

o e

n a

larm

a33

-9*

Aj.

puer

to M

CO33

-90

X62

MCO

CA

N n

ode

ID33

-91

X62

MCO

CA

N b

aud

rat

e33

-94

Term

inac

ión

ser

ie R

S485

MCO

X60

33-9

5Ve

loci

dad

en

bau

dios

ser

ie R

S485

MCO

X60

34-*

*Le

ctur

a da

tos

MCO

34-0

*Pa

r. es

cr. P

CD34

-01

PCD

1 e

scrit

ura

en M

CO34

-02

PCD

2 e

scrit

ura

en M

CO34

-03

PCD

3 e

scrit

ura

en M

CO34

-04

PCD

4 e

scrit

ura

en M

CO34

-05

PCD

5 e

scrit

ura

en M

CO34

-06

PCD

6 e

scrit

ura

en M

CO34

-07

PCD

7 e

scrit

ura

en M

CO34

-08

PCD

8 e

scrit

ura

en M

CO34

-09

PCD

9 e

scrit

ura

en M

CO34

-10

PCD

10

escr

itura

en

MCO

34-2

*Pa

r. le

ctur

a PC

D34

-21

PCD

1 le

ctur

a de

sde

MCO

34-2

2PC

D 2

lect

ura

desd

e M

CO34

-23

PCD

3 le

ctur

a de

sde

MCO

34-2

4PC

D 4

lect

ura

desd

e M

CO34

-25

PCD

5 le

ctur

a de

sde

MCO

34-2

6PC

D 6

lect

ura

desd

e M

CO34

-27

PCD

7 le

ctur

a de

sde

MCO

34-2

8PC

D 8

lect

ura

desd

e M

CO34

-29

PCD

9 le

ctur

a de

sde

MCO

34-3

0PC

D 1

0 le

ctur

a de

sde

MCO

34-4

*En

trad

as y

sal

idas

34-4

0En

trad

as d

igita

les

34-4

1Sa

lidas

dig

itale

s34

-5*

Dat

os d

e pr

oces

o34

-50

Posi

ción

real

34-5

1Po

sici

ón o

rden

ada

34-5

2Po

sici

ón re

al d

el m

aest

ro34

-53

Posi

ción

de

índi

ce d

el e

scla

vo34

-54

Posi

ción

de

índi

ce d

el m

aest

ro34

-55

Posi

ción

de

curv

a34

-56

Erro

r de

pis

ta34

-57

Erro

r de

sin

cron

izac

ión

Anexo Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 91

9 9

Page 94: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

34-5

8Ve

loci

dad

real

34-5

9Ve

loci

dad

real

del

mae

stro

34-6

0Es

tado

de

sinc

roni

zaci

ón34

-61

Esta

do d

el e

je34

-62

Esta

do d

el p

rogr

ama

34-6

4Es

tado

MCO

302

34-6

5Co

ntro

l MCO

302

34-6

6SP

I Err

or C

ount

er34

-7*

Lect

. dia

gnós

tico

34-7

0Có

d. a

larm

a M

CO 1

34-7

1Có

d. a

larm

a M

CO 2

35-*

*O

p. e

ntr.

sens

or35

-0*

Mod

o e

ntra

da t

emp.

35-0

0Te

rm. X

48/4

uni

dad

tem

p.35

-01

Term

. X48

/4 t

ipo

ent

r.35

-02

Term

. X48

/7 u

nida

d t

emp.

35-0

3Te

rm. X

48/7

tip

o e

ntr.

35-0

4Te

rm. X

48/1

0 un

idad

tem

p.35

-05

Term

. X48

/10

tipo

ent

r.35

-06

Func

. ala

rma

sens

or t

emp.

35-1

*Te

mp.

tem

p. X

48/4

35-1

4Te

rm. X

48/4

con

st. t

iem

po filtro

35-1

5Te

rm. X

48/4

mon

itor

tem

p.35

-16

Term

. X48

/4 lí

mite

baj

a Lí

mite

35-1

7Te

rm. X

48/4

lím

ite a

lta L

ímite

35-2

*En

trad

a te

mp.

X48

/735

-24

Term

. X48

/7 c

onst

. tie

mpo

filtro

35-2

5Te

rm. X

48/7

mon

itor

tem

p.35

-26

Term

. X48

/7 lí

mite

baj

a te

mp.

35-2

7Te

rm. X

48/7

lím

ite a

lta t

emp.

35-3

*En

trad

a te

mp.

X48

/10

35-3

4Te

rm. X

48/1

0 co

nst.

tie

mpo

filtro

35-3

5Te

rm. X

48/1

0 m

onito

r te

mp.

35-3

6Te

rm. X

48/1

0 lím

ite b

ajo

tem

p.35

-37

Term

. X48

/10

límite

alto

tem

p.35

-4*

Entr

ada

anal

ógic

a X4

8/2

35-4

2Te

rm. X

48/2

esc

ala

baja

mA

35-4

3Te

rm. X

48/2

esc

ala

alta

mA

35-4

4Te

rm. X

48/2

val

or b

ajo

ref./

real

im35

-45

Term

. X48

/2 v

alor

alto

ref./

real

im35

-46

Term

. X48

/2 c

onst

. tie

mpo

filtro

36-*

*O

p. E

/S p

rogr

am.

36-0

*M

odo

E/S

36-0

3M

odo

Ter

min

al X

49/7

36-0

4M

odo

Ter

min

al X

49/9

36-0

5M

odo

Ter

min

al X

49/1

136

-4*

Salid

a X4

9/7

36-4

0Te

rmin

al X

49/7

Sal

ida

anal

ógic

a36

-42

Term

inal

X49

/7 e

scal

a m

ín.

36-4

3Te

rmin

al X

49/7

esc

ala

máx

.36

-44

Term

inal

X49

/7 c

ontr

ol d

e bu

s36

-45

Term

. X49

/7 T

iem

po lí

m. s

al. p

red.

36-5

*Sa

lida

X49/

936

-50

Term

inal

X49

/9 S

alid

a an

alóg

ica

36-5

2Te

rmin

al X

49/9

esc

ala

mín

.36

-53

Term

inal

X49

/9 e

scal

a m

áx.

36-5

4Te

rmin

al X

49/9

con

trol

de

bus

36-5

5Te

rm. X

49/9

Tie

mpo

lím

. sal

. pre

d.36

-6*

Salid

a X4

9/11

36-6

0Te

rmin

al X

49/1

1 Sa

lida

anal

ógic

a36

-62

Term

inal

X49

/11

esca

la m

ín.

36-6

3Te

rmin

al X

49/1

1 es

cala

máx

.36

-64

Term

inal

X49

/11

cont

rol d

e bu

s36

-65

Term

. X49

/11

Tiem

po lí

m. s

al. p

red.

42-*

*Fu

ncio

nes

de s

egur

idad

42-1

*Su

perv

isió

n d

e la

vel

ocid

ad42

-10

Fuen

te d

e ve

loci

dad

med

ida

42-1

1Re

solu

ción

del

enc

oder

42-1

2D

irecc

ión

de

enco

der

42-1

3Re

laci

ón d

e re

ducc

ión

42-1

4Ti

po d

e re

alim

enta

ción

42-1

5Fi

ltro

de

real

imen

taci

ón42

-17

Erro

r de

tol

eran

cia

42-1

8Te

mpo

rizad

or d

e ve

loci

dad

cer

o42

-19

Lím

ite d

e ve

loci

dad

cer

o42

-2*

Entr

ada

segu

ra42

-20

Func

ión

de

segu

ridad

42-2

1Ti

po42

-22

Tiem

po d

e di

scre

panc

ia42

-23

Tiem

po d

e se

ñal e

stab

le42

-24

Com

port

amie

nto

de

rein

icio

42-3

*G

ener

al42

-30

Reac

ción

de

fallo

ext

erno

42-3

1Fu

ente

de

rein

icio

42-3

3N

ombr

e de

aju

ste

de p

arám

etro

42-3

5Va

lor

de S

-CRC

42-3

6Co

ntra

seña

de

nive

l 142

-4*

SS1

42-4

0Ti

po42

-41

Perfil d

e ra

mpa

42-4

2Ti

empo

de

reta

rdo

42-4

3Tr

iáng

ulo

T42

-44

Ratio

de

dece

lera

ción

42-4

5Tr

iáng

ulo

V42

-46

Velo

cida

d c

ero

42-4

7Ti

empo

de

ram

pa42

-48

Rela

ción

de

ram

pa S

en

dec

eler

ació

nA

rran

que

42-4

9Re

laci

ón d

e ra

mpa

S e

n d

ecel

erac

ión

Fin

42-5

*SL

S42

-50

Velo

cida

d d

e de

scon

exió

n42

-51

Lím

ite d

e ve

loci

dad

42-5

2Re

acci

ón a

pru

eba

de fa

llos

42-5

3Ra

mpa

de

arra

nque

42-5

4Ti

empo

de

ram

pa d

e de

cele

raci

ón42

-6*

Bus

de c

ampo

seg

uro

42-6

0Se

lecc

ión

de

tele

gram

a42

-61

Dire

cció

n d

e de

stin

o42

-8*

Esta

do42

-80

Esta

do d

e la

opc

ión

de

segu

ridad

42-8

1Es

tado

2 d

e la

opc

ión

de

segu

ridad

42-8

2Có

digo

de

cont

rol s

egur

o42

-83

Códi

go d

e es

tado

seg

uro

42-8

5Fu

nció

n d

e se

gurid

ad a

ctiv

a42

-86

Info

rmac

ión

de

opci

ón d

e se

gurid

ad42

-87

Tiem

po h

asta

pru

eba

man

ual

42-8

8Ve

rs. a

rchi

vo d

e pe

rson

aliz

. com

patib

le

42-8

9Ve

rsió

n d

el a

rchi

vo d

e pe

rson

aliz

ació

n42

-9*

Espe

cial

42-9

0O

pció

n d

e se

gurid

ad d

el re

arra

nque

43-*

*U

nit

Read

outs

43-0

*Co

mpo

nent

Sta

tus

43-0

0Co

mpo

nent

Tem

p.43

-01

Auxi

liary

Tem

p.43

-1*

Pow

er C

ard

Sta

tus

43-1

0H

S Te

mp.

ph.

U43

-11

HS

Tem

p. p

h.V

43-1

2H

S Te

mp.

ph.

W43

-13

PC F

an A

Spe

ed43

-14

PC F

an B

Spe

ed43

-15

PC F

an C

Spe

ed43

-2*

Fan

Pow

.Car

d S

tatu

s43

-20

FPC

Fan

A S

peed

43-2

1FP

C F

an B

Spe

ed43

-22

FPC

Fan

C S

peed

43-2

3FP

C F

an D

Spe

ed43

-24

FPC

Fan

E S

peed

43-2

5FP

C F

an F

Spe

ed60

0-**

PRO

FIsa

fe60

0-22

PRO

FIdr

ive/

safe

Tel

. sel

ecci

onad

o60

0-44

Cont

ador

men

saje

s de

fallo

600-

47N

úmer

o d

e fa

llo60

0-52

Cont

ador

situ

ació

n fa

llo60

1-**

PRO

FIdr

ive

260

1-22

N.º

de

tel.

del c

anal

de

segu

ridad

de

N.º

Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302

92 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

99

Page 95: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

9.2.

2Es

truc

tura

de

men

úde

par

ámet

ros

0-**

Func

./Dis

play

0-0*

Aju

stes

bás

icos

0-01

Idio

ma

0-02

Uni

dad

de

velo

cida

d d

e m

otor

0-03

Aju

stes

reg

iona

les

0-04

Esta

do o

pera

ción

en

arr

anqu

e (M

anua

l)0-

09Pe

rfor

man

ce M

onito

r0-

1*O

pera

c. d

e aj

uste

0-10

Aju

ste

activ

o0-

11Ed

itar

ajus

te0-

12A

just

e ac

tual

enl

azad

o a

0-13

Lect

ura:

Aju

stes

rel

acio

nado

s0-

14Le

ctur

a: E

dita

r aj

uste

s /

cana

l0-

15Re

adou

t: a

ctua

l set

up0-

2*D

ispl

ay L

CP0-

20Lí

nea

de p

anta

lla p

eque

ña 1

.10-

21Lí

nea

de p

anta

lla p

eque

ña 1

.20-

22Lí

nea

de p

anta

lla p

eque

ña 1

.30-

23Lí

nea

de p

anta

lla g

rand

e 2

0-24

Líne

a de

pan

talla

gra

nde

30-

25M

i men

ú p

erso

nal

0-3*

Lect

ura

LCP

0-30

Uni

dad

lect

ura

def.

por

usua

rio0-

31Va

lor

mín

. de

lect

ura

def.

por

usua

rio0-

32Va

lor

máx

. de

lect

ura de

fin. u

suar

io0-

33So

urce

for User-de

fined

Rea

dout

0-37

Text

o d

ispl

ay 1

0-38

Text

o d

ispl

ay 2

0-39

Text

o d

ispl

ay 3

0-4*

Tecl

ado

LCP

0-40

Botó

n (H

and

on)

en

LCP

0-41

Botó

n (O

ff) e

n L

CP0-

42[A

uto

act

iv.]

llave

en

LCP

0-43

Botó

n (R

eset

) en

LCP

0-44

[Off/Re

set]

Key

on

LCP

0-45

[Byp

ass

conv

.] Ll

ave

en L

CP0-

5*Co

piar

/Gua

rdar

0-50

Copi

a co

n L

CP0-

51Co

pia

de a

just

e0-

6*Co

ntra

seña

0-60

Cont

rase

ña m

enú

prin

cipa

l0-

61Ac

ceso

a m

enú

prin

c. s

in c

ontr

aseñ

a0-

65Co

ntra

seña

Men

ú r

ápid

o0-

66Ac

ceso

a m

enú

ráp

ido

sin

con

tras

eña

0-67

Cont

rase

ña a

cces

o a

l bus

0-68

Safe

ty P

aram

eter

s Pa

ssw

ord

0-69

Pass

wor

d P

rote

ctio

n o

f Sa

fety

Para

met

ers

1-**

Carg

a y

mot

or1-

0*A

just

es g

ener

ales

1-00

Mod

o Con

figuración

1-01

Prin

cipi

o c

ontr

ol m

otor

1-02

Real

imen

taci

ón e

ncod

er m

otor

Flu

x1-

03Ca

ract

erís

ticas

de

par

1-04

Mod

o s

obre

carg

a

1-05

Confi

guración

mod

o lo

cal

1-06

En s

entid

o h

orar

io1-

07M

otor

Ang

le Offset

Adj

ust

1-1*

Sele

cció

n d

e m

otor

1-10

Cons

truc

ción

del

mot

or1-

11Fa

bric

ante

mot

or1-

18M

in. C

urre

nt a

t N

o L

oad

1-2*

Dat

os d

e m

otor

1-20

Pote

ncia

mot

or [k

W]

1-21

Pote

ncia

mot

or [C

V]

1-22

Tens

ión

mot

or1-

23Fr

ecue

ncia

mot

or1-

24In

tens

idad

mot

or1-

25Ve

loc.

nom

inal

mot

or1-

26Pa

r no

min

al c

ontin

uo1-

29Ad

apta

ción

aut

omát

ica

del m

otor

(AM

A)

1-3*

Dat

ava

nz. m

otor

1-30

Resi

sten

cia

esta

tor

(Rs)

1-31

Resi

sten

cia

roto

r (R

r)1-

33Re

acta

ncia

fuga

est

átor

(X1)

1-34

Reac

tanc

ia d

e fu

ga d

el ro

tor

(X2)

1-35

Reac

tanc

ia p

rinc.

(Xh)

1-36

Resi

sten

cia

pérd

ida

hier

ro (R

fe)

1-37

Indu

ctan

cia

eje

d (L

d)1-

38In

duct

anci

a ej

e q

(Lq)

1-39

Polo

s m

otor

1-40

fcem

a 1

000

RPM

1-41

Áng

ulo

des

palz

amie

nto

mot

or (O

ffset)

1-44

d-ax

is In

duct

ance

Sat

. (Ld

Sat)

1-45

q-ax

is In

duct

ance

Sat

. (Lq

Sat)

1-46

Posi

tion

Det

ectio

n G

ain

1-47

Torq

ue C

alib

ratio

n1-

48d-

axis

Indu

ctan

ce S

at. P

oint

1-49

q-ax

is In

duct

ance

Sat

. Poi

nt1-

5*A

j. in

dep.

car

ga1-

50M

agne

t. m

otor

a v

eloc

. cer

o1-

51Ve

loc.

mín

. con

mag

n. n

orm

. [RP

M]

1-52

Mag

netiz

ació

n n

orm

al v

eloc

. mín

. [H

z]1-

53M

odo

des

pl. d

e fr

ec.

1-54

Volta

ge re

duct

ion

in fieldw

eakening

1-55

Cara

cter

ístic

a U

/f -

U1-

56Ca

ract

erís

tica

U/f

- F

1-57

Torq

ue E

stim

atio

n T

ime

Cons

tant

1-58

Inte

ns. i

mp.

pru

eba

con

mot

or e

n g

iro1-

59Fr

ec. i

mp.

pru

eba

con

mot

or e

n g

iro1-

6*A

j. de

pend

. car

ga1-

60Co

mpe

nsac

ión

car

ga b

aja

velo

c.1-

61Co

mpe

nsac

ión

car

ga a

lta v

eloc

idad

1-62

Com

pens

ació

n d

esliz

am.

1-63

Tiem

po c

ompe

ns. d

esliz

am. c

onst

ante

1-64

Am

ortig

uaci

ón d

e re

sona

ncia

1-65

Cons

t. t

iem

po a

mor

tigua

. de

reso

nanc

ia1-

66In

tens

. mín

. a b

aja

velo

c.1-

67Ti

po d

e ca

rga

1-68

Iner

cia

mín

ima

1-69

Iner

cia

máx

ima

1-7*

Aju

stes

arr

anqu

e

1-70

PM S

tart

Mod

e1-

71Re

tard

o a

rr.

1-72

Func

ión

de

arra

nque

1-73

Mot

or e

n g

iro1-

74Ve

loc.

arr

anqu

e [R

PM]

1-75

Velo

cida

d a

rran

que

[Hz]

1-76

Inte

nsid

ad a

rran

que

1-8*

Aju

stes

de

para

da1-

80Fu

nció

n d

e pa

rada

1-81

Vel.

mín

. par

a fu

nc. p

arad

a [R

PM]

1-82

Vel.

mín

. par

a fu

nc. p

arad

a [H

z]1-

9*Te

mpe

ratu

ra m

otor

1-90

Prot

ecci

ón t

érm

ica

mot

or1-

91Ve

nt. e

xter

no m

otor

1-93

Fuen

te d

e te

rmis

tor

1-94

ATEX

ETR

cur

.lim

. spe

ed re

duct

ion

1-95

Tipo

de

sens

or K

TY1-

96Fu

ente

de

term

isto

r KT

Y1-

97N

ivel

del

um

bral

KTY

1-98

ATEX

ETR

inte

rpol

. poi

nts

freq

.1-

99AT

EX E

TR in

terp

ol p

oint

s cu

rren

t2-

**Fr

enos

2-0*

Fren

o C

C2-

00CC

man

teni

da2-

01In

tens

. fre

no C

C2-

02Ti

empo

de

fren

ado

CC

2-03

Velo

cida

d a

ctiv

ació

n fr

eno

CC

[RPM

]2-

04Ve

loci

dad

de

cone

xión

del

fren

o C

C[H

z]2-

05Re

fere

ncia

máx

ima

2-06

Park

ing

Cur

rent

2-07

Park

ing

Tim

e2-

1*Fu

nc. e

nerg

. fre

no2-

10Fu

nció

n d

e fr

eno

2-11

Resi

sten

cia

fren

o (o

hmio

s)2-

12Lí

mite

pot

enci

a de

fren

o (k

W)

2-13

Ctro

l. Po

tenc

ia fr

eno

2-15

Com

prob

ació

n fr

eno

2-16

AC b

rake

Max

. Cur

rent

2-17

Cont

rol d

e so

bret

ensi

ón2-

18Es

tado

com

prob

ació

n fr

eno

2-19

Ove

r-vo

ltage

Gai

n2-

2*Fr

eno

mec

ánic

o2-

20In

tens

idad

fren

o li

ber.

2-21

Velo

cida

d a

ctiv

ació

n fr

eno

[RPM

]2-

22Ac

tivar

vel

ocid

ad fr

eno

[Hz]

2-23

Activ

ar re

tard

o d

e fr

eno

2-24

Reta

rdo

par

ada

2-25

Tiem

po li

bera

ción

de

fren

o2-

26Re

f pa

r2-

27Ti

empo

de

ram

pa d

e pa

r2-

28Fa

ctor

de

gana

ncia

de

refu

erzo

2-29

Torq

ue R

amp

Dow

n T

ime

2-3*

Adv

. Mec

h B

rake

2-30

Posi

tion

P S

tart

Pro

port

iona

l Gai

n2-

31Sp

eed

PID

Sta

rt P

ropo

rtio

nal G

ain

2-32

Spee

d P

ID S

tart

Inte

gral

Tim

e2-

33Sp

eed

PID

Sta

rt L

owpa

ss F

ilter

Tim

e

2-34

Zero

Spe

ed P

ositi

on P

Pro

port

iona

lG

ain

3-**

Ref./

Ram

pas

3-0*

Lím

ites

refe

renc

ia3-

00Ra

ngo

de

refe

renc

ia3-

01Re

fere

ncia

/Uni

dad

rea

limen

taci

ón3-

02Re

fere

ncia

mín

ima

3-03

Refe

renc

ia m

áxim

a3-

04Fu

nció

n d

e re

fere

ncia

3-05

On

Ref

eren

ce W

indo

w3-

06M

inim

um P

ositi

on3-

07M

axim

um P

ositi

on3-

08O

n T

arge

t W

indo

w3-

09O

n T

arge

t Ti

me

3-1*

Refe

renc

es3-

10Re

fere

ncia

inte

rna

3-11

Velo

cida

d fija

[Hz]

3-12

Valo

r de

eng

anch

e/ar

riba-

abaj

o3-

13Lu

gar

de re

fere

ncia

3-14

Refe

renc

ia in

tern

a re

lativ

a3-

15Re

curs

o d

e re

fere

ncia

13-

16Re

curs

o d

e re

fere

ncia

23-

17Re

curs

o d

e re

fere

ncia

33-

18Re

curs

o r

efer

. esc

alad

o r

elat

ivo

3-19

Velo

cida

d fija

[RPM

]3-

2*Re

fere

nces

II3-

20Pr

eset

Tar

get

3-21

Touc

h T

arge

t3-

22M

aste

r Sc

ale

Num

erat

or3-

23M

aste

r Sc

ale

Den

omin

ator

3-24

Mas

ter

Low

pass

Filt

er T

ime

3-25

Mas

ter

Bus

Reso

lutio

n3-

26M

aste

r Offset

3-27

Virt

ual M

aste

r M

ax R

ef3-

4*Ra

mpa

13-

40Ra

mpa

1 t

ipo

3-41

Ram

pa 1

tie

mpo

ace

l. ra

mpa

3-42

Ram

pa 1

tie

mpo

des

acel

. ram

pa3-

45Re

l. Ra

mpa

1/Ra

mpa

-S c

omie

nzo

ace

l3-

46Re

l. Ra

mpa

1 /

Ram

pa-S

al fi

nal d

e ac

el.

3-47

Rel.

Ram

pa1/

Ram

pa-S

com

ienz

o d

ec.

3-48

Rel.

Ram

pa1/

Ram

pa-S

al fi

nal d

e de

cel.

3-5*

Ram

pa 2

3-50

Ram

pa 2

tip

o3-

51Ra

mpa

2 t

iem

po a

cel.

ram

pa3-

52Ra

mpa

2 t

iem

po d

esac

el. r

ampa

3-55

Rel.

Ram

pa2/

Ram

pa-S

com

ienz

o a

cel

3-56

Rel.

Ram

pa2

/ Ra

mpa

-S a

l fina

l de

acel

.3-

57Re

l. Ra

mpa

2/Ra

mpa

-S c

omie

nzo

dec

.3-

58Re

l. Ra

mpa

2/Ra

mpa

-S a

l fina

l de

dece

l.3-

6*Ra

mpa

33-

60Ra

mpa

3 t

ipo

3-61

Ram

pa 3

tie

mpo

ace

l. ra

mpa

3-62

Ram

pa 3

tie

mpo

des

acel

. ram

pa3-

65Re

l Ram

pa3/

Ram

pa-S

com

ienz

o a

cel

3-66

Rel.

Ram

pa3

/ Ra

mpa

-S a

l fina

l de

acel

.3-

67Re

l. Ra

mpa

3/Ra

mpa

-S c

omie

nzo

dec

.3-

68Re

l. Ra

mpa

3/Ra

mpa

-S a

l fina

l de

dece

l.3-

7*Ra

mpa

4

3-70

Ram

pa 4

tip

o3-

71Ra

mpa

4 t

iem

po a

cel.

ram

pa3-

72Ra

mpa

4 t

iem

po d

esac

el. r

ampa

3-75

Rel R

ampa

4/Ra

mpa

-S c

omie

nzo

ace

l3-

76Re

l. Ra

mpa

4 /

Ram

pa-S

al fi

nal d

e ac

el.

3-77

Rel.

Ram

pa4/

Ram

pa-S

com

ienz

o d

ec.

3-78

Rel.

Ram

pa4/

Ram

pa-S

al fi

nal d

e de

cel.

3-8*

Otr

as r

ampa

s3-

80Ti

empo

ram

pa v

eloc

. fija

3-81

Tiem

po r

ampa

par

ada

rápi

da3-

82Ti

po r

ampa

de

para

da r

ápid

a3-

83Re

l. ra

mpa

-S p

aro

ráp

. ini

cio

dec

el.

3-84

Rel.

ram

pa-S

par

o r

áp. fi

nal d

ecel

.3-

89Ra

mp

Low

pass

Filt

er T

ime

3-9*

Pote

nció

m. d

igita

l3-

90Ta

mañ

o d

e pa

so3-

91Ti

empo

de

ram

pa3-

92Re

stitu

ción

de

Ener

gía

3-93

Lím

ite m

áxim

o3-

94Lí

mite

mín

imo

3-95

Reta

rdo

de

ram

pa4-

**Lí

m./A

dver

t.4-

1*Lí

mite

s m

otor

4-10

Dire

cció

n v

eloc

. mot

or4-

11Lí

mite

baj

o v

eloc

. mot

or [R

PM]

4-12

Lím

ite b

ajo

vel

oc. m

otor

[Hz]

4-13

Lím

ite a

lto v

eloc

. mot

or [R

PM]

4-14

Lím

ite a

lto v

eloc

. mot

or [H

z]4-

16M

odo

mot

or lí

mite

de

par

4-17

Mod

o g

ener

ador

lím

ite d

e pa

r4-

18Lí

mite

inte

nsid

ad4-

19Fr

ecue

ncia

sal

ida

máx

.4-

2*Fa

ct. l

imita

dore

s4-

20Fu

ente

del

fact

or d

e lím

ite d

e pa

r4-

21Fu

ente

del

fact

or d

e lím

ite d

eve

loci

dad

4-23

Brak

e Ch

eck

Lim

it F

acto

r So

urce

4-24

Brak

e Ch

eck

Lim

it F

acto

r4-

3*M

on. v

eloc

. mot

or4-

30Fu

nció

n d

e pé

rdid

a de

real

im. d

elm

otor

4-31

Erro

r de

vel

ocid

ad e

n re

alim

. del

mot

or4-

32Ti

empo

lím

. pér

dida

real

im. d

el m

otor

4-34

Func

. err

or d

e se

guim

ient

o4-

35Er

ror

de s

egui

mie

nto

4-36

T. lí

m. e

rror

de

segu

imie

nto

4-37

Erro

r de

seg

uim

ient

o r

ampa

4-38

T. lí

m. e

rror

de

segu

imie

nto

ram

pa4-

39Er

ror

segu

im. t

ras

tiem

po lí

m. r

ampa

4-4*

Spee

d M

onito

r4-

43M

otor

Spe

ed M

onito

r Fu

nctio

n4-

44M

otor

Spe

ed M

onito

r M

ax4-

45M

otor

Spe

ed M

onito

r Ti

meo

ut4-

5*A

just

e A

dver

t.4-

50Ad

vert

. Int

ens.

baj

a4-

51Ad

vert

. Int

ens.

alta

4-52

Adve

rt. V

eloc

. baj

a4-

53Ad

vert

. Vel

oc. a

lta

Anexo Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 93

9 9

Page 96: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

4-54

Adve

rten

cia

refe

renc

ia b

aja

4-55

Adve

rten

cia

refe

renc

ia a

lta4-

56Ad

vert

enci

a re

alim

enta

ción

baj

a4-

57Ad

vert

enci

a re

alim

enta

ción

alta

4-58

Func

ión

Fal

lo F

ase

Mot

or4-

6*By

pass

vel

oc.

4-60

Velo

cida

d b

ypas

s de

sde

[RPM

]4-

61Ve

loci

dad

byp

ass

desd

e [H

z]4-

62Ve

loci

dad

byp

ass

hast

a [R

PM]

4-63

Velo

c. b

ypas

s ha

sta

[Hz]

4-7*

Posi

tion

Mon

itor

4-70

Posi

tion

Err

or F

unct

ion

4-71

Max

imum

Pos

ition

Err

or4-

72Po

sitio

n E

rror

Tim

eout

4-73

Posi

tion

Lim

it F

unct

ion

5-**

E/S

digi

tal

5-0*

Mod

o E

/S d

igita

l5-

00M

odo

E/S

dig

ital

5-01

Term

inal

27

mod

o E

/S5-

02Te

rmin

al 2

9 m

odo

E/S

5-1*

Entr

adas

dig

itale

s5-

10Te

rmin

al 1

8 En

trad

a di

gita

l5-

11Te

rmin

al 1

9 en

trad

a di

gita

l5-

12Te

rmin

al 2

7 En

trad

a di

gita

l5-

13Te

rmin

al 2

9 En

trad

a di

gita

l5-

14Te

rmin

al 3

2 en

trad

a di

gita

l5-

15Te

rmin

al 3

3 en

trad

a di

gita

l5-

16Te

rmin

al X

30/2

Ent

rada

dig

ital

5-17

Term

inal

X30

/3 E

ntra

da d

igita

l5-

18Te

rmin

al X

30/4

Ent

rada

dig

ital

5-19

Term

inal

37

para

da s

egur

a5-

20Te

rmin

al X

46/1

Ent

rada

dig

ital

5-21

Term

inal

X46

/3 E

ntra

da d

igita

l5-

22Te

rmin

al X

46/5

Ent

rada

dig

ital

5-23

Term

inal

X46

/7 E

ntra

da d

igita

l5-

24Te

rmin

al X

46/9

Ent

rada

dig

ital

5-25

Term

inal

X46

/11

Entr

ada

digi

tal

5-26

Term

inal

X46

/13

Entr

ada

digi

tal

5-3*

Salid

as d

igita

les

5-30

Term

inal

27

salid

a di

gita

l5-

31Te

rmin

al 2

9 sa

lida

digi

tal

5-32

Term

. X30

/6 s

alid

a di

g. (M

CB 1

01)

5-33

Term

. X30

/7 s

alid

a di

g. (M

CB 1

01)

5-4*

Relé

s5-

40Re

lé d

e fu

nció

n5-

41Re

tard

o c

onex

, rel

é5-

42Re

tard

o d

esco

nex,

rel

é5-

5*En

trad

a de

pul

sos

5-50

Term

. 29

baja

frec

uenc

ia5-

51Te

rm. 2

9 al

ta fr

ecue

ncia

5-52

Term

. 29

valo

r ba

jo re

f./re

alim

5-53

Term

. 29

valo

r al

to re

f./re

alim

5-54

Tiem

po filtro

pul

sos

cons

tant

e #2

95-

55Te

rm. 3

3 ba

ja fr

ecue

ncia

5-56

Term

. 33

alta

frec

uenc

ia5-

57Te

rm. 3

3 va

lor

bajo

ref./

real

im5-

58Te

rm. 3

3 va

lor

alto

ref./

real

im5-

59Ti

empo

filtro

pul

sos

cons

tant

e #3

35-

6*Sa

lida

de p

ulso

s

5-60

Term

ina

27 s

alid

a pu

lsos

var

iabl

e5-

62Fr

ec. m

áx. s

alid

a de

pul

sos

#27

5-63

Term

ina

29 s

alid

a pu

lsos

var

iabl

e5-

65Fr

ec. m

áx. s

alid

a de

pul

sos

#29

5-66

Term

inal

X30

/6 v

ar. s

alid

a pu

lsos

5-68

Frec

. máx

. sal

ida

de p

ulso

s #X

30/6

5-7*

Entr

. enc

oder

24V

5-70

Term

. 32/

33 re

solu

ción

enc

oder

5-71

Term

. 32/

33 d

irec.

enc

oder

5-72

Term

32/

33 E

ncod

er T

ype

5-8*

Salid

a de

enc

oder

5-80

AH

F Ca

p R

econ

nect

Del

ay5-

9*Co

ntro

lado

por

bus

5-90

Cont

rol d

e bu

s di

gita

l y d

e re

lé5-

93Co

ntro

l de

bus

salid

a de

pul

sos

#27

5-94

Tiem

po lí

m. p

rede

t. s

alid

a pu

lsos

#27

5-95

Cont

rol d

e bu

s sa

lida

de p

ulso

s #2

75-

96Ti

empo

lím

. pre

det.

sal

ida

puls

os #

295-

97Co

ntro

l de

bus

salid

a de

pul

sos

#X30

/65-

98Ti

empo

lím

. pre

det.

sal

ida

puls

os#X

30/6

6-**

E/S

anal

ógic

a6-

0*M

odo

E/S

ana

lógi

co6-

00Ti

empo

Lím

ite C

ero

Act

ivo

6-01

Func

ión

Cer

o A

ctiv

o6-

1*En

trad

a an

alóg

ica

16-

10Te

rmin

al 5

3 es

cala

baj

a V

6-11

Term

inal

53

esca

la a

lta V

6-12

Term

inal

53

esca

la b

aja

mA

6-13

Term

inal

53

esca

la a

lta m

A6-

14Te

rm. 5

3 va

lor

bajo

ref./

real

im6-

15Te

rm. 5

3 va

lor

alto

ref./

real

im6-

16Te

rmin

al 5

3 tie

mpo

filtro

con

stan

te6-

2*En

trad

a an

alóg

ica

26-

20Te

rmin

al 5

4 es

cala

baj

a V

6-21

Term

inal

54

esca

la a

lta V

6-22

Term

inal

54

esca

la b

aja

mA

6-23

Term

inal

54

esca

la a

lta m

A6-

24Te

rm. 5

4 va

lor

bajo

ref./

real

im6-

25Te

rm. 5

4 va

lor

alto

ref./

real

im6-

26Te

rmin

al 5

4 tie

mpo

filtro

con

stan

te6-

3*En

trad

a an

alóg

ica

36-

30Te

rmin

al X

30/1

1 ba

ja t

ensi

ón6-

31Te

rmin

al X

30/1

1 al

ta t

ensi

ón6-

34Te

rm. X

30/1

1 va

lor

bajo

ref./

real

im.

6-35

Term

. X30

/11

valo

r al

to re

f./re

alim

.6-

36Te

rm. X

30/1

1 co

nst.

tie

mpo

filtro

6-4*

Entr

ada

anal

ógic

a 4

6-40

Term

inal

X30

/12

baja

ten

sión

6-41

Term

inal

X30

/12

alta

ten

sión

6-44

Term

. X30

/12

valo

r ba

jo re

f./re

alim

.6-

45Te

rm. X

30/1

2 va

lor

alto

ref./

real

im.

6-46

Term

. X30

/12

cons

t. t

iem

po filtro

6-5*

Salid

a an

alóg

ica

16-

50Te

rmin

al 4

2 sa

lida

6-51

Term

inal

42

salid

a es

c. m

ín.

6-52

Term

inal

42

salid

a es

c. m

áx.

6-53

Term

inal

42

cont

rol b

us d

e sa

lida

6-54

Term

inal

42

Tiem

po lí

m. s

alid

a pr

edet

.

6-55

Term

inal

42

Filtr

o d

e sa

lida

6-6*

Salid

a an

alóg

ica

26-

60Te

rmin

al X

30/8

sal

ida

6-61

Term

inal

X30

/8 E

scal

a m

ín.

6-62

Term

inal

X30

/8 E

scal

a m

áx.

6-63

Term

inal

X30

/8 C

ontr

ol b

us s

alid

a6-

64Te

rmin

al X

30/8

Tie

mpo

lím

. sal

ida

pred

et.

6-7*

Salid

a an

alóg

ica

36-

70Te

rmin

al X

45/1

sal

ida

6-71

Term

inal

X45

/1 E

scal

a m

ín.

6-72

Term

inal

X45

/1 E

scal

a m

áx.

6-73

Term

inal

X45

/1 C

ontr

ol b

us s

alid

a6-

74T.

X45

/1 T

iem

po lí

m. s

al. p

rede

t.6-

8*Sa

lida

anal

ógic

a 4

6-80

Term

inal

X45

/3 s

alid

a6-

81Te

rmin

al X

45/3

Esc

ala

mín

.6-

82Te

rmin

al X

45/3

Esc

ala

máx

.6-

83Te

rmin

al X

45/3

Con

trol

bus

de

salid

a6-

84T.

X45

/3 T

iem

po lí

m. s

al. p

rede

t.7-

**Co

ntro

lado

res

7-0*

Ctrl

ador

PID

vel

.7-

00Fu

ente

de

real

im. P

ID d

e ve

loc.

7-01

Spee

d P

ID D

roop

7-02

Gan

anci

a pr

opor

c. P

ID v

eloc

.7-

03Ti

empo

inte

gral

PID

vel

oc.

7-04

Tiem

po d

ifere

ncia

l PID

vel

oc.

7-05

Lím

ite g

anan

cia

dif.

PID

vel

oc.

7-06

Tiem

po filtro

pas

o b

ajo

PID

vel

oc.

7-07

Rela

ción

eng

rana

je re

alim

. PID

velo

cida

d7-

08Fa

ctor

dire

cto

de

alim

. PID

de

velo

c.7-

09Sp

eed

PID

Err

or C

orre

ctio

n w

/ Ra

mp

7-1*

Cont

rol d

e PI

de

par

7-10

Torq

ue P

I Fee

dbac

k So

urce

7-12

Gan

anci

a pr

opor

cion

al P

I de

par

7-13

Tiem

po in

tegr

al P

I de

par

7-16

Torq

ue P

I Low

pass

Filt

er T

ime

7-18

Torq

ue P

I Fee

d F

orw

ard

Fac

tor

7-19

Curr

ent

Cont

rolle

r Ri

se T

ime

7-2*

Ctrl.

rea

lim. p

roc.

7-20

Fuen

te 1

real

im. l

azo

cer

rado

pro

ceso

7-22

Fuen

te 2

real

im. l

azo

cer

rado

pro

ceso

7-3*

Ctrl.

PID

pro

ceso

7-30

Ctrl.

nor

mal

/inve

rso

de

PID

de

proc

eso.

7-31

Satu

raci

ón d

e PI

D d

e pr

oces

o7-

32Va

lor

arra

n. p

ara

ctrld

or. P

ID p

roce

so.

7-33

Gan

anci

a pr

opor

c. P

ID d

e pr

oc.

7-34

Tiem

po in

tegr

al P

ID p

roc.

7-35

Tiem

po d

ifere

ncia

l PID

pro

c.7-

36Lí

mite

gan

anci

a di

fere

ncia

l PID

proc

eso.

7-38

Fact

or d

irect

o a

limen

t. P

ID d

e pr

oc.

7-39

Anc

ho b

anda

En

Ref

eren

cia

7-9*

Ctrl

ador

PID

pos

ic.

7-90

Posi

tion

PI F

eedb

ack

Sour

ce7-

92Po

sitio

n P

I Pro

port

iona

l Gai

n7-

93Po

sitio

n P

I Int

egra

l Tim

e7-

94Po

sitio

n P

I Fee

dbac

k Sc

ale

Num

erat

or

7-95

Posi

tion

PI F

eebb

ack

Scal

eD

enom

inat

or7-

97Po

sitio

n P

I Max

imum

Spe

ed A

bove

Mas

ter

7-98

Posi

tion

PI F

eed

For

war

d F

acto

r7-

99Po

sitio

n P

I Min

imum

Ram

p T

ime

8-**

Com

unic

. y o

pcio

nes

8-0*

Aju

stes

gen

eral

es8-

01Pu

esto

de

cont

rol

8-02

Fuen

te c

ódig

o c

ontr

ol8-

03Va

lor

de t

iem

po lí

mite

cód

. ctr

l.8-

04Fu

nció

n t

iem

po lí

mite

cód

. ctr

l.8-

05Fu

nció

n t

iem

po lí

mite

8-06

Rein

icia

r si

tie

mpo

lím

ite c

ód. c

trl.

8-07

Acci

onad

or d

iagn

óstic

o8-

08Fi

ltro

lect

ura

de d

atos

8-1*

Aj.

cód.

ctr

l.8-

10Tr

ama

Cód.

Con

trol

8-13

Códi

go d

e es

tado

con

figurab

le S

TW8-

14Có

digo

de

cont

rol c

onfig

urab

le C

TW8-

17Co

nfigu

rable

Ala

rm a

nd W

arni

ngw

ord

8-19

Prod

uct

Code

8-3*

Aju

ste

puer

to F

C8-

30Pr

otoc

olo

8-31

Dire

cció

n8-

32Ve

loc.

bau

dios

por

t FC

8-33

Parid

ad /

Bits

de

para

da8-

34Ti

empo

de

cicl

o e

stim

ado

8-35

Reta

rdo

res

pues

ta m

ín.

8-36

Reta

rdo

res

pues

ta m

áx.

8-37

Reta

rdo

máx

imo

inte

rcar

ac.

8-4*

Conf

. pro

toc.

FC

MC

8-40

Sele

cció

n d

e te

legr

ama

8-41

Pára

m. p

ara

seña

les

8-42

Confi

g. e

scrit

ura

PCD

8-43

Confi

g. le

ctur

a PC

D8-

5*D

igita

l/Bus

8-50

Sele

cció

n in

erci

a8-

51Se

lecc

ión

par

ada

rápi

da8-

52Se

lecc

ión

fren

o C

C8-

53Se

lec.

arr

anqu

e8-

54Se

lec.

sen

tido

inve

rso

8-55

Sele

c. a

just

e8-

56Se

lec.

refe

renc

ia in

tern

a8-

57Profi

drive

OFF

2 Se

lect

8-58

Profi

drive

OFF

3 Se

lect

8-8*

Dia

gnós

tico

pue

rto

FC

8-80

Cont

ador

men

saje

s de

bus

8-81

Cont

ador

err

ores

de

bus

8-82

Msj

s. e

scl.

reci

bido

s8-

83Co

ntad

or e

rror

es d

e es

clav

o8-

9*Ve

l. fija

bus1

8-90

Velo

c Bu

s Jo

g 1

8-91

Velo

c Bu

s Jo

g 2

9-**

PRO

FIdr

ive

9-00

Setp

oint

9-07

Actu

al V

alue

9-15

PCD

Writ

e Co

nfigu

ratio

n9-

16PC

D R

ead

Con

figuration

9-18

Nod

e Ad

dres

s9-

19D

rive

Uni

t Sy

stem

Num

ber

9-22

Tele

gram

Sel

ectio

n9-

23Pa

ram

eter

s fo

r Si

gnal

s9-

27Pa

ram

eter

Edi

t9-

28Pr

oces

s Co

ntro

l9-

44Fa

ult

Mes

sage

Cou

nter

9-45

Faul

t Co

de9-

47Fa

ult

Num

ber

9-52

Faul

t Si

tuat

ion

Cou

nter

9-53

Profi

bus

War

ning

Wor

d9-

63Ac

tual

Bau

d R

ate

9-64

Dev

ice Iden

tificatio

n9-

65Profi

le N

umbe

r9-

67Co

ntro

l Wor

d 1

9-68

Stat

us W

ord

19-

70Ed

it S

et-u

p9-

71Profi

bus

Save

Dat

a Va

lues

9-72

Profi

busD

riveR

eset

9-75

DO

Iden

tificatio

n9-

80Defi

ned

Par

amet

ers

(1)

9-81

Defi

ned

Par

amet

ers

(2)

9-82

Defi

ned

Par

amet

ers

(3)

9-83

Defi

ned

Par

amet

ers

(4)

9-84

Defi

ned

Par

amet

ers

(5)

9-85

Defi

ned

Par

amet

ers

(6)

9-90

Chan

ged

Par

amet

ers

(1)

9-91

Chan

ged

Par

amet

ers

(2)

9-92

Chan

ged

Par

amet

ers

(3)

9-93

Chan

ged

Par

amet

ers

(4)

9-94

Chan

ged

Par

amet

ers

(5)

9-99

Profi

bus

Revi

sion

Cou

nter

10-*

*Fi

eldb

us C

AN

10-0

*A

just

es c

omun

es10

-00

Prot

ocol

o C

AN

10-0

1Se

lecc

. vel

ocid

ad e

n b

audi

os10

-02

ID M

AC10

-05

Lect

ura

cont

ador

err

ores

tra

nsm

.10

-06

Lect

ura

cont

ador

err

ores

rec

epci

ón10

-07

Lect

ura

cont

ador

bus

des

ac.

10-1

*D

evic

eNet

10-1

0Se

lecc

ión

tip

o d

e da

tos

proc

eso

10-1

1Es

critu

ra con

fig. d

atos

pro

ceso

10-1

2Le

ctur

a confi

g. d

atos

pro

ceso

10-1

3Pa

rám

etro

de

adve

rten

cia

10-1

4Re

fere

ncia

de

red

10-1

5Co

ntro

l de

red

10-2

*Fi

ltro

CO

S10

-20

Filtr

o C

OS

110

-21

Filtr

o C

OS

210

-22

Filtr

o C

OS

310

-23

Filtr

o C

OS

410

-3*

Acc

eso

par

ám.

10-3

0Ín

dice

Arr

ay10

-31

Gra

bar

valo

res

de d

atos

10-3

2Re

visi

ón D

evic

enet

10-3

3A

lmac

enar

sie

mpr

e10

-34

Códi

go d

e pr

oduc

to D

evic

eNet

10-3

9Pa

rám

etro

s D

evic

enet

F

Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302

94 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

99

Page 97: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

10-5

*CA

Nop

en10

-50

Escr

itura

con

fig. d

atos

pro

ceso

10-5

1Le

ctur

a confi

g. d

atos

pro

ceso

12-*

*Et

hern

et12

-0*

Aju

stes

de

IP12

-00

Asi

gnac

ión

de

dire

cció

n IP

12-0

1D

irecc

ión

IP12

-02

Más

cara

de

subr

ed12

-03

Puer

ta e

nlac

e pr

edet

.12

-04

Serv

idor

DH

CP12

-05

Cadu

cida

d a

rrie

ndo

12-0

6Se

rvid

ores

de

nom

bres

12-0

7N

ombr

e de

dom

inio

12-0

8N

ombr

e de

hos

t12

-09

Dire

cció

n fí

sica

12-1

*Pa

rám

etro

s en

lace

Eth

erne

t12

-10

Esta

do d

el v

íncu

lo12

-11

Dur

ació

n d

el v

íncu

lo12

-12

Neg

ocia

ción

aut

omát

ica

12-1

3Ve

loci

dad

vín

culo

12-1

4Ví

ncul

o D

úple

x12

-2*

Dat

os d

e pr

oces

o12

-20

Inst

anci

a de

con

trol

12-2

1Es

critu

ra con

fig. d

atos

pro

ceso

12-2

2Le

ctur

a confi

g. d

atos

pro

ceso

12-2

3Pr

oces

s D

ata Co

nfig

Writ

e Si

ze12

-24

Proc

ess

Dat

a Co

nfig

Rea

d S

ize

12-2

7M

aste

r Ad

dres

s12

-28

Gra

bar

valo

res

de d

atos

12-2

9A

lmac

enar

sie

mpr

e12

-3*

Ethe

rNet

/IP12

-30

Pará

met

ro d

e ad

vert

enci

a12

-31

Refe

renc

ia d

e re

d12

-32

Cont

rol d

e re

d12

-33

Revi

sión

CIP

12-3

4Có

digo

de

prod

ucto

CIP

12-3

5Pa

rám

etro

ED

S12

-37

Tem

poriz

ador

de

inhi

bici

ón C

OS

12-3

8Fi

ltro

CO

S12

-4*

Mod

bus

TCP

12-4

0St

atus

Par

amet

er12

-41

Slav

e M

essa

ge C

ount

12-4

2Sl

ave

Exce

ptio

n M

essa

ge C

ount

12-5

*Et

herC

AT12

-50

Confi

gured

Sta

tion

Alia

s12

-51

Confi

gured

Sta

tion

Add

ress

12-5

9Et

herC

AT S

tatu

s12

-6*

Ethe

rnet

Pow

erLi

nk12

-60

Nod

e ID

12-6

2SD

O T

imeo

ut12

-63

Basi

c Et

hern

et T

imeo

ut12

-66

Thre

shol

d12

-67

Thre

shol

d C

ount

ers

12-6

8Cu

mul

ativ

e Co

unte

rs12

-69

Ethe

rnet

Pow

erLi

nk S

tatu

s12

-8*

Otr

os s

ervi

cios

Eth

erne

t12

-80

Serv

idor

FTP

12-8

1Se

rvid

or H

TTP

12-8

2Se

rvic

io S

MTP

12-8

9Pu

erto

de

cana

l de

zóca

lo t

rans

pare

nte

12-9

*Se

rvic

ios

Ethe

rnet

ava

nzad

os12

-90

Dia

gnós

tico

de

cabl

eado

12-9

1Au

to C

ross

Ove

r12

-92

Vigi

lant

e IG

MP

12-9

3Lo

ng. d

e ca

ble

erró

nea

12-9

4Pr

otec

ción

tra

nsm

isió

n m

últip

le12

-95

Filtr

o t

rans

mis

ión

múl

tiple

12-9

6Po

rt Con

fig12

-98

Cont

ador

es d

e in

terf

az12

-99

Cont

ador

es d

e m

edio

s13

-**

Lógi

ca in

telig

ente

13-0

*A

just

es S

LC13

-00

Mod

o C

ontr

olad

or S

L13

-01

Even

to a

rran

que

13-0

2Ev

ento

par

ada

13-0

3Re

inic

iar

SLC

13-1

*Co

mpa

rado

res

13-1

0O

pera

ndo

com

para

dor

13-1

1O

pera

dor

com

para

dor

13-1

2Va

lor

com

para

dor

13-1

*RS

Flip

Flo

ps13

-15

RS-F

F O

pera

nd S

13-1

6RS

-FF

Ope

rand

R13

-2*

Tem

pori

zado

res

13-2

0Te

mpo

rizad

or S

mar

t Lo

gic

Cont

rolle

r13

-4*

Regl

as ló

gica

s13

-40

Regl

a ló

gica

boo

lean

a 1

13-4

1O

pera

dor

regl

a ló

gica

113

-42

Regl

a ló

gica

boo

lean

a 2

13-4

3O

pera

dor

regl

a ló

gica

213

-44

Regl

a ló

gica

boo

lean

a 3

13-5

*Es

tado

s13

-51

Even

to C

ontr

olad

or S

L13

-52

Acci

ón C

ontr

olad

or S

L14

-**

Func

. esp

ecia

les

14-0

*Co

nmut

. inv

erso

r14

-00

Patr

ón c

onm

utac

ión

14-0

1Fr

ecue

ncia

con

mut

ació

n14

-03

Sobr

emod

ulac

ión

14-0

4PW

M a

leat

orio

14-0

6D

ead

Tim

e Co

mpe

nsat

ion

14-1

*A

lim. o

n/off

14-1

0Fa

llo a

limen

t.14

-11

Tens

ión

de

red

en

fallo

de

red

14-1

2Fu

nció

n d

eseq

uil.

alim

enta

ción

14-1

4Ki

n. B

acku

p T

ime

Out

14-1

5Ki

n. B

acku

p T

rip R

ecov

ery

Leve

l14

-16

Kin.

Bac

kup

Gai

n14

-2*

Rein

icio

des

cone

x.14

-20

Mod

o R

eset

14-2

1Ti

empo

de

rein

icio

aut

omát

ico

14-2

2M

odo

func

iona

mie

nto

14-2

4Re

tard

o d

esco

n. c

on lí

m. d

e in

t.14

-25

Reta

rdo

des

con.

con

lím

. de

par

14-2

6Re

t. d

e de

sc. e

n fa

llo d

el c

onve

rt.

14-2

8A

j. pr

oduc

ción

14-2

9Có

digo

de

serv

icio

14-3

*Ct

rl. lí

m. i

nten

s.

14-3

0Ct

rol.

lím. i

nten

s., G

anan

cia

prop

orc.

14-3

1Ct

rol.

lím. i

nten

s., T

iem

po in

tegr

ac.

14-3

2Co

ntro

l lím

. int

ens.,

tie

mpo

filtro

14-3

5Pr

otec

ción

de

Bloq

ueo

14-3

6Fi

eldw

eake

ning

Fun

ctio

n14

-4*

Opt

imiz

ació

n e

nerg

14-4

0N

ivel

VT

14-4

1M

ínim

a m

agne

tizac

ión

AEO

14-4

2Fr

ecue

ncia

AEO

mín

ima

14-4

3Co

sphi

del

mot

or14

-5*

Am

bien

te14

-50

Filtr

o R

FI14

-51

DC

Lin

k Co

mpe

nsat

ion

14-5

2Co

ntro

l del

ven

tilad

or14

-53

Mon

itor

del v

entil

ador

14-5

5Fi

ltro

de

salid

a14

-56

Capa

cita

ncia

del

filtro

de

salid

a14

-57

Indu

ctan

cia

del fi

ltro

de

salid

a14

-59

Núm

ero

real

de

inve

rsor

es14

-7*

Com

patib

ilida

d14

-72

Códi

go d

e al

arm

a de

l VLT

14-7

3Có

digo

de

adve

rten

cia

del V

LT14

-74

Códi

go e

stad

o V

LT a

mpl

.14

-8*

Opc

ione

s14

-80

Opc

ión

sum

in. p

or 2

4 V

CC

ext

.14

-88

Opt

ion

Dat

a St

orag

e14

-89

Opt

ion

Det

ectio

n14

-9*

Aju

stes

de

fallo

14-9

0N

ivel

de

fallo

s15

-**

Info

rmac

ión

dri

ve15

-0*

Dat

os fu

nc.

15-0

0H

oras

de

func

iona

mie

nto

15-0

1H

oras

func

iona

m.

15-0

2Co

ntad

or K

Wh

15-0

3A

rran

ques

15-0

4So

bret

empe

rat.

15-0

5So

bret

ensi

ón15

-06

Rein

icia

r co

ntad

or K

Wh

15-0

7Re

inic

io c

onta

dor

de h

oras

func

iona

m.

15-1

*A

just

es r

eg. d

atos

15-1

0Va

riabl

e a

regi

stra

r15

-11

Inte

rval

o d

e re

gist

ro15

-12

Even

to d

e di

spar

o15

-13

Mod

o d

e re

gist

ro15

-14

Mue

stra

s an

tes

de d

isp.

15-2

*Re

gist

ro h

istó

rico

15-2

0Re

gist

ro h

istó

rico:

Eve

nto

15-2

1Re

gist

ro h

istó

rico:

Val

or15

-22

Regi

stro

his

tóric

o: T

iem

po15

-3*

Regi

stro

fallo

s15

-30

Regi

stro

fallo

s: C

ódig

o d

e fa

llo15

-31

Regi

stro

fallo

s: V

alor

15-3

2Re

gist

ro fa

llos:

Hor

a15

-4*

Id. d

ispo

sitiv

o15

-40

Tipo

FC

15-4

1Se

cció

n d

e po

tenc

ia15

-42

Tens

ión

15-4

3Ve

rsió

n d

e so

ftw

are

15-4

4Ti

po c

ód. c

aden

a so

licita

do

15-4

5Ca

dena

de

códi

go15

-46

pedi

do c

onve

rt. f

recu

enci

a15

-47

Códi

go t

arje

ta p

oten

cia

15-4

8N

o id

LCP

15-4

9Ta

rjeta

con

trol

id S

W15

-50

Tarje

ta p

oten

cia

id S

W15

-51

serie

con

vert

. fre

cuen

cia

15-5

3N

úmer

o s

erie

tar

jeta

pot

enci

a15

-58

Smar

t Se

tup

File

nam

e15

-59

Nom

bre

de a

rchi

vo C

SIV

15-6

*Iden

tific.

de

opci

ón15

-60

Opc

ión

inst

alad

a15

-61

Vers

ión

SW

opc

ión

15-6

2N

º pe

dido

opc

ión

15-6

3N

º se

rie o

pció

n15

-70

Opc

ión

en

ran

ura

A15

-71

Vers

ión

SW

de

opci

ón e

n r

anur

a A

15-7

2O

pció

n e

n r

anur

a B

15-7

3Ve

rsió

n S

W d

e op

ción

en

ran

ura

B15

-74

Opc

ión

en

ran

ura

C015

-75

Vers

ión

SW

opc

ión

en

ran

ura

C015

-76

Opc

ión

en

ran

ura

C115

-77

Vers

ión

SW

opc

ión

en

ran

ura

C115

-8*

Ope

ratin

g D

ata

II15

-80

Fan

Run

ning

Hou

rs15

-81

Pres

et F

an R

unni

ng H

ours

15-8

9Co

nfigu

ratio

n C

hang

e Co

unte

r15

-9*

Info

rm. p

arám

etro

15-9

2Pa

rám

etro

s de

finidos

15-9

3Pa

rám

etro

s mod

ificado

s15

-98

Id. d

ispo

sitiv

o15

-99

Met

adat

os p

arám

.16

-**

Lect

uras

de

dato

s16

-0*

Esta

do g

ener

al16

-00

Códi

go d

e co

ntro

l16

-01

Refe

renc

ia [U

nida

d]16

-02

Refe

renc

ia %

16-0

3Có

digo

est

ado

16-0

5Va

lor

real

prin

c. [%

]16

-06

Actu

al P

ositi

on16

-07

Targ

et P

ositi

on16

-08

Posi

tion

Err

or16

-09

Lect

ura

pers

onal

izad

a16

-1*

Esta

do m

otor

16-1

0Po

tenc

ia [k

W]

16-1

1Po

tenc

ia [H

P]16

-12

Tens

ión

mot

or16

-13

Frec

uenc

ia16

-14

Inte

nsid

ad m

otor

16-1

5Fr

ecue

ncia

[%]

16-1

6Pa

r [N

m]

16-1

7Ve

loci

dad

[RPM

]16

-18

Térm

ico

mot

or16

-19

Tem

pera

tura

del

sen

sor

KTY

16-2

ngul

o m

otor

16-2

1To

rque

[%]

Hig

h R

es.

16-2

2Pa

r [%

]16

-23

Mot

or S

haft

Pow

er [k

W]

16-2

4Ca

libra

ted

Sta

tor

Resi

stan

ce

16-2

5Pa

r [N

m]

alto

16-3

*Es

tado

Dri

ve16

-30

Tens

ión

Bus

CC

16-3

2En

ergí

a fr

eno

/ s

16-3

3En

ergí

a fr

eno

/ 2

min

16-3

4Te

mp.

dis

ipad

or16

-35

Tém

ico

inve

rsor

16-3

6In

t. N

om. I

nv.

16-3

7M

áx. I

nt. I

nv.

16-3

8Es

tado

ctr

lado

r SL

16-3

9Te

mp.

tar

jeta

con

trol

16-4

0Bu

ffer

de re

gist

ro ll

eno.

16-4

1Lí

nea

esta

do in

f. LC

P16

-44

Spee

d E

rror

[RPM

]16

-45

Mot

or P

hase

U C

urre

nt16

-46

Mot

or P

hase

V C

urre

nt16

-47

Mot

or P

hase

W C

urre

nt16

-48

Spee

d R

ef. A

fter

Ram

p [R

PM]

16-4

9O

rigen

del

fallo

de

inte

nsid

ad16

-5*

Ref.

& r

ealim

.16

-50

Refe

renc

ia e

xter

na16

-51

Refe

renc

ia d

e pu

lsos

16-5

2Re

alim

enta

ción

[Uni

t]16

-53

Refe

renc

ia D

igi p

ot16

-57

Feed

back

[RPM

]16

-6*

Entr

adas

y s

alid

as16

-60

Entr

ada

digi

tal

16-6

1Te

rmin

al 5

3 aj

uste

con

ex.

16-6

2En

trad

a an

alóg

ica

5316

-63

Term

inal

54

ajus

te c

onex

.16

-64

Entr

ada

anal

ógic

a 54

16-6

5Sa

lida

anal

ógic

a 42

[mA

]16

-66

Salid

a di

gita

l [bi

n]16

-67

Entr

ada

de fr

ecue

ncia

#29

[Hz]

16-6

8En

trad

a de

frec

uenc

ia #

33 [H

z]16

-69

Salid

a pu

lsos

#27

[Hz]

16-7

0Sa

lida

puls

os #

29 [H

z]16

-71

Salid

a Re

lé [b

in]

16-7

2Co

ntad

or A

16-7

3Co

ntad

or B

16-7

5En

tr. a

naló

g. X

30/1

116

-76

Entr

. ana

lóg.

X30

/12

16-7

7Sa

lida

anal

ógic

a X3

0/8

[mA

]16

-78

Salid

a an

alóg

ica

X45/

1 [m

A]

16-7

9Sa

lida

anal

ógic

a X4

5/3

[mA

]16

-8*

Fiel

db. y

pue

rto

FC

16-8

0Fi

eldb

us C

TW 1

16-8

2Fi

eldb

us R

EF 1

16-8

3Fi

eldb

us R

EF 2

16-8

4O

pció

n c

omun

. STW

16-8

5Pu

erto

FC

CTW

116

-86

Puer

to F

C R

EF 1

16-8

7Bu

s Re

adou

t A

larm

/War

ning

16-8

9Co

nfigu

rable

Ala

rm/W

arni

ng W

ord

16-9

*Le

ct. d

iagn

óstic

o16

-90

Códi

go d

e al

arm

a16

-91

Códi

go d

e al

arm

a 2

16-9

2Có

digo

de

adve

rten

cia

16-9

3Có

digo

de

adve

rten

cia

2

Anexo Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 95

9 9

Page 98: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

16-9

4Có

d. e

stad

o a

mp

17-*

*O

pcs.

real

im. m

otor

17-1

*In

terf

az in

c. e

nc.

17-1

0Ti

po d

e se

ñal

17-1

1Re

solu

ción

(PPR

)17

-2*

Inte

rfaz

enc

od. a

bs.

17-2

0Se

lecc

ión

de

prot

ocol

o17

-21

Reso

luci

ón (P

ulso

s/Re

v.)

17-2

2M

ultit

urn

Rev

olut

ions

17-2

4Lo

ngitu

d d

e da

tos

SSI

17-2

5Ve

loci

dad

del

rel

oj17

-26

Form

ato

de

dato

s SS

I17

-34

Velo

c. b

audi

os H

IPER

FACE

17-5

*In

terf

az r

esol

ver

17-5

0Po

los

17-5

1Te

nsió

n d

e en

trad

a17

-52

Frec

uenc

ia d

e en

trad

a:17

-53

Prop

orci

ón d

e tr

ansf

orm

ació

n17

-56

Enco

der

Sim

. Res

olut

ion

17-5

9In

terf

az d

e re

solv

er17

-6*

Ctrl.

y a

plic

ació

n17

-60

Dire

cció

n d

e re

alim

enta

ción

17-6

1Co

ntro

l de

seña

l de

real

imen

taci

ón17

-7*

Posi

tion

Sca

ling

17-7

0Po

sitio

n U

nit

17-7

1Po

sitio

n U

nit

Scal

e17

-72

Posi

tion

Uni

t N

umer

ator

17-7

3Po

sitio

n U

nit

Den

omin

ator

17-7

4Po

sitio

n Offset

17-7

5Po

sitio

n R

ecov

ery

at P

ower

-up

17-7

6Po

sitio

n A

xis

Mod

e17

-8*

Posi

tion

Hom

ing

17-8

0H

omin

g F

unct

ion

17-8

1H

ome

Sync

Fun

ctio

n17

-82

Hom

e Po

sitio

n17

-83

Hom

ing

Spe

ed17

-84

Hom

ing

Tor

que

Lim

it17

-85

Hom

ing

Tim

out

17-9

*Po

sitio

n Con

fig17

-90

Abs

olut

e Po

sitio

n M

ode

17-9

1Re

lativ

e Po

sitio

n M

ode

17-9

2Po

sitio

n C

ontr

ol S

elec

tion

17-9

3M

aste

r Offset

Sel

ectio

n17

-94

Rota

ry A

bsol

ute

Dire

ctio

n18

-**

Lect

uras

de

dato

s 2

18-3

*A

nalo

g R

eado

uts

18-3

6En

trad

a an

alóg

ica

X48/

2 [m

A]

18-3

7En

tr. t

emp.

X48

/418

-38

Entr

. tem

p. X

48/7

18-3

9En

tr. t

emp.

X48

/10

18-5

*A

ctiv

e A

larm

s/W

arni

ngs

18-5

5Ac

tive

Ala

rm N

umbe

rs18

-56

Activ

e W

arni

ng N

umbe

rs18

-6*

Inpu

ts &

Out

puts

218

-60

Dig

ital I

nput

230

-**

Cara

cter

ístic

as e

spec

iale

s30

-2*

Adv

. Sta

rt A

djus

t30

-20

Tiem

po p

ar a

rran

que

alto

30-2

1H

igh

Sta

rtin

g T

orqu

e Cu

rren

t [%

]

30-2

2Lo

cked

Rot

or P

rote

ctio

n30

-23

Lock

ed R

otor

Det

ectio

n T

ime

[s]

30-2

4Lo

cked

Rot

or D

etec

tion

Spe

ed E

rror

[%]

30-8

*Co

mpa

tibili

dad

(I)

30-8

0In

duct

anci

a ej

e d

(Ld)

30-8

1Re

sist

enci

a fr

eno

(ohm

ios)

30-8

3G

anan

cia

prop

orc.

PID

vel

oc.

30-8

4G

anan

cia

prop

orc.

PID

de

proc

.31

-**

Opc

ión

Byp

ass

31-0

0By

pass

Mod

e31

-01

Bypa

ss S

tart

Tim

e D

elay

31-0

2By

pass

Trip

Tim

e D

elay

31-0

3Te

st M

ode

Activ

atio

n31

-10

Bypa

ss S

tatu

s W

ord

31-1

1By

pass

Run

ning

Hou

rs31

-19

Rem

ote

Bypa

ss A

ctiv

atio

n35

-**

Sens

or In

put

Opt

ion

35-0

*Te

mp.

Inpu

t M

ode

35-0

0Te

rm. X

48/4

Tem

pera

ture

Uni

t35

-01

Term

inal

X48

/4 t

ipo

ent

r.35

-02

Term

. X48

/7 T

empe

ratu

re U

nit

35-0

3Te

rmin

al X

48/7

tip

o e

ntr.

35-0

4Te

rm. X

48/1

0 Te

mpe

ratu

re U

nit

35-0

5Te

rmin

al X

48/1

0 tip

o e

ntr.

35-0

6Fu

nc. a

larm

a se

nsor

tem

p.35

-1*

Tem

p. In

put

X48/

435

-14

Term

. X48

/4 F

ilter

Tim

e Co

nsta

nt35

-15

Term

. X48

/4 T

emp.

Mon

itor

35-1

6Te

rm. X

48/4

Low

Tem

p. L

imit

35-1

7Te

rm. X

48/4

Hig

h T

emp.

Lim

it35

-2*

Tem

p. In

put

X48/

735

-24

Term

. X48

/7 F

ilter

Tim

e Co

nsta

nt35

-25

Term

. X48

/7 T

emp.

Mon

itor

35-2

6Te

rm. X

48/7

Low

Tem

p. L

imit

35-2

7Te

rm. X

48/7

Hig

h T

emp.

Lim

it35

-3*

Tem

p. In

put

X48/

1035

-34

Term

. X48

/10

Filte

r Ti

me

Cons

tant

35-3

5Te

rm. X

48/1

0 Te

mp.

Mon

itor

35-3

6Te

rm. X

48/1

0 Lo

w T

emp.

Lim

it35

-37

Term

. X48

/10

Hig

h T

emp.

Lim

it35

-4*

Ana

log

Inpu

t X4

8/2

35-4

2Te

rm. X

48/2

Low

Cur

rent

35-4

3Te

rm. X

48/2

Hig

h C

urre

nt35

-44

Term

. X48

/2 L

ow R

ef./F

eedb

. Val

ue35

-45

Term

. X48

/2 H

igh

Ref

./Fee

db. V

alue

35-4

6Te

rm. X

48/2

Filt

er T

ime

Cons

tant

42-*

*Sa

fety

Fun

ctio

ns42

-1*

Spee

d M

onito

ring

42-1

0M

easu

red

Spe

ed S

ourc

e42

-11

Enco

der

Reso

lutio

n42

-12

Enco

der

Dire

ctio

n42

-13

Gea

r Ra

tio42

-14

Feed

back

Typ

e42

-15

Feed

back

Filt

er42

-17

Tole

ranc

e Er

ror

42-1

8Ze

ro S

peed

Tim

er42

-19

Zero

Spe

ed L

imit

42-2

*Sa

fe In

put

42-2

0Sa

fe F

unct

ion

42-2

1Ty

pe42

-22

Dis

crep

ancy

Tim

e42

-23

Stab

le S

igna

l Tim

e42

-24

Rest

art

Beha

viou

r42

-3*

Gen

eral

42-3

0Ex

tern

al F

ailu

re R

eact

ion

42-3

1Re

set

Sour

ce42

-33

Para

met

er S

et N

ame

42-3

5S-

CRC

Val

ue42

-36

Leve

l 1 P

assw

ord

42-4

*SS

142

-40

Type

42-4

1Ra

mp

Profile

42-4

2D

elay

Tim

e42

-43

Del

ta T

42-4

4D

ecel

erat

ion

Rat

e42

-45

Del

ta V

42-4

6Ze

ro S

peed

42-4

7Ra

mp

Tim

e42

-48

S-ra

mp

Rat

io a

t D

ecel

. Sta

rt42

-49

S-ra

mp

Rat

io a

t D

ecel

. End

42-5

*SL

S42

-50

Cut Off

Spe

ed42

-51

Spee

d L

imit

42-5

2Fa

il Sa

fe R

eact

ion

42-5

3St

art

Ram

p42

-54

Ram

p D

own

Tim

e42

-6*

Safe

Fie

ldbu

s42

-60

Tele

gram

Sel

ectio

n42

-61

Des

tinat

ion

Add

ress

42-8

*St

atus

42-8

0Sa

fe O

ptio

n S

tatu

s42

-81

Safe

Opt

ion

Sta

tus

242

-82

Safe

Con

trol

Wor

d42

-83

Safe

Sta

tus

Wor

d42

-85

Activ

e Sa

fe F

unc.

42-8

6Sa

fe O

ptio

n In

fo42

-88

Supp

orte

d C

usto

miz

atio

n F

ile V

ersi

on42

-89

Cust

omiz

atio

n F

ile V

ersi

on42

-9*

Spec

ial

42-9

0Re

star

t Sa

fe O

ptio

n60

0-**

PRO

FIsa

fe60

0-22

PRO

FIdr

ive/

safe

Tel

. Sel

ecte

d60

0-44

Faul

t M

essa

ge C

ount

er60

0-47

Faul

t N

umbe

r60

0-52

Faul

t Si

tuat

ion

Cou

nter

601-

**PR

OFI

driv

e 2

601-

22PR

OFI

driv

e Sa

fety

Cha

nnel

Tel

. No.

Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302

96 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

99

Page 99: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Índice

AAbreviatura............................................................................................. 87

Adaptación automática del motor................................................. 34

Advert....................................................................................................... 46

Aislamiento de interferencias.......................................................... 24

Ajuste........................................................................................................ 35

Ajustes predeterminados.................................................................. 29

Alarmas.................................................................................................... 46

AlimentaciónFuente de alimentación de red.............................. 65, 66, 67, 71Tensión de red............................................................................ 27, 44

Almacenamiento.................................................................................. 11

AMAAdvertencia........................................................................................ 53AMA...................................................................................................... 44con T27 conectado.......................................................................... 36sin T27 conectado............................................................................ 36

Ambiente................................................................................................. 71

AnalógicaEntrada analógica............................................................................ 20Salida analógica......................................................................... 20, 74Señal..................................................................................................... 47

Apriete de la cubierta......................................................................... 18

Arranque.................................................................................................. 29

Arranque accidental........................................................................ 9, 43

Arranque/parada por pulsos............................................................ 38

ASM............................................................................................................ 30

Auto on................................................................................ 28, 35, 43, 45

Autorrotación......................................................................................... 10

CCA

Entrada de CA.................................................................................... 19Red de CA........................................................................................... 19

Cablede motor....................................................................................... 14, 18Especificación del cable................................................................. 72Longitud del cable y sección transversal................................. 72Tendido de los cables..................................................................... 24

Cable apantallado......................................................................... 18, 24

Cable de conexión toma a tierra..................................................... 14

Cableadode control..................................................................................... 18, 22de control del termistor................................................................. 20del motor............................................................................................ 18Esquema de cableado.................................................................... 16

Cableado de potencia de salida...................................................... 24

Carga compartida................................................................................... 9

CEI 61800-3............................................................................................. 19

Certificación.............................................................................................. 7

Circuito intermedio.............................................................................. 47consulte también Enlace de CC

Comunicación serieComunicación serie............................... 20, 23, 28, 43, 44, 45, 74Comunicación serie USB................................................................ 74RS485............................................................................................. 23, 74

Comunicación serie...................................................................... 45, 74

Condiciones ambientales.................................................................. 71

Conexión a tierra.............................................................. 18, 19, 24, 26

Conmutador........................................................................................... 22

ControlCableado............................................................................................. 14Cableado de control.......................................................... 18, 22, 24Características de control.............................................................. 75Cód. ctrl TO......................................................................................... 49local......................................................................................... 26, 28, 43Señal de control................................................................................ 43Terminal de control.................................................... 28, 30, 43, 45

Control de freno mecánico........................................................ 22, 41

Controlador externo.............................................................................. 4

Convención............................................................................................. 87

Corrientede CC.............................................................................................. 14, 44Intensidad de entrada.................................................................... 19Intensidad de salida................................................................. 44, 47Intensidad nominal......................................................................... 47Límite intensidad............................................................................. 58

Corriente de fuga........................................................................... 10, 14

Cortocircuito.......................................................................................... 49

DDanfoss FC............................................................................................... 23

De parCaracterísticas de par..................................................................... 71Límite.................................................................................................... 48

DesconexiónBloqueo por alarma......................................................................... 46Desconexión............................................................................... 40, 46

Desequilibrio de tensión.................................................................... 47

Despiece................................................................................................ 5, 6

Dimensión............................................................................................... 85

Disipador................................................................................................. 52

EEcualización potencial........................................................................ 15

Eficiencia energética..... 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69,70, 72

Ejecutar orden....................................................................................... 35

Elementos suministrados.................................................................. 11

Elevación.................................................................................................. 12

EN 50598-2.............................................................................................. 72

Índice Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 97

Page 100: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Enlace de CC........................................................................................... 47

EntradaAnalógica............................................................................................ 47Cableado de alimentación de entrada..................................... 24Desconexión de entrada............................................................... 19Digital................................................................................................... 48analógica...................................................................................... 20, 73digital...................................................................................... 22, 45, 72Potencia............................................................................................... 14Potencia de entrada.......................................................... 19, 24, 46Potenciade entrada......................................................................... 18Señal de entrada.............................................................................. 22Tensión de entrada.......................................................................... 26Terminal de entrada.......................................................... 19, 22, 26

Entrada de pulsos/encoder............................................................... 73

Equipo auxiliar....................................................................................... 24

Equipo opcional...................................................................... 19, 22, 26

Espacio libre para la refrigeración.................................................. 24

Especificaciones.................................................................................... 23

Estructura de menú............................................................................. 27

FFiltro RFI................................................................................................... 19

Flujo............................................................................................. 31, 33, 41

Frecuencia de conmutación............................................................. 45

Frenado.................................................................................................... 44

FrenoControl de freno............................................................................... 48Límite de frenado............................................................................. 50Resist. freno........................................................................................ 47

Fusible.................................................................................. 14, 24, 51, 76

GGiro del encoder................................................................................... 34

Golpe......................................................................................................... 11

HHand on............................................................................................. 28, 43

IInicialización........................................................................................... 29

Inicialización manual........................................................................... 29

InstalaciónEntorno de instalación................................................................... 11Instalación................................................................................... 21, 23Lista de verificación......................................................................... 24

Instalación conforme a CEM............................................................. 14

Instalación eléctrica............................................................................. 14

Instalación mecánica........................................................................... 11

Interferencia EMC................................................................................. 18

Interruptor de desconexión.............................................................. 26

LLazo abierto............................................................................................ 22

Lazo cerrado........................................................................................... 22

LCP............................................................................................................. 26

MMagnetotérmico............................................................................ 24, 76

Mantenimiento...................................................................................... 43

MCT 10............................................................................................... 20, 26

Menú principal...................................................................................... 27

Menú rápido........................................................................................... 27

Modbus RTU........................................................................................... 23

Modo de Estado.................................................................................... 43

Modo reposo.......................................................................................... 45

Montaje............................................................................................. 12, 24

MotorCable de motor.......................................................................... 14, 18Cableado del motor................................................................. 18, 24Datos de motor..................................................... 30, 34, 48, 53, 58Estado del motor................................................................................ 4Giro accidental del motor............................................................. 10Intensidad del motor........................................................ 27, 34, 53PM.......................................................................................................... 31Potencia............................................................................................... 14Potencia del motor................................................................... 27, 53Protección de sobrecarga del motor........................................... 4Protección térmica del motor...................................................... 40Rotación.............................................................................................. 34Salida del motor............................................................................... 71Termistor............................................................................................. 40Termistor motor................................................................................ 40Veloc. motor....................................................................................... 30

NNivel de tensión.................................................................................... 72

OOpción de comunicación.................................................................. 51

Orden de arranque/parada............................................................... 38

Orden externa........................................................................................ 46

Orden remota........................................................................................... 4

PPanel de control local.......................................................................... 26

Pantalla de estado................................................................................ 43

ParLímite de par...................................................................................... 58

Par de apriete de tapa frontal.......................................................... 86

PELV........................................................................................................... 40

Pérdida de fase...................................................................................... 47

Índice VLT® AutomationDrive FC 301/302

98 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05

Page 101: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Permiso de arranque........................................................................... 44

Personal cualificado............................................................................... 9

Peso........................................................................................................... 85

Placa de características....................................................................... 11

Placa posterior....................................................................................... 12

PotenciaConexión eléctrica........................................................................... 14Factor de potencia........................................................................... 24de entrada.......................................................................................... 26de salida.............................................................................................. 85

Programación.................................................................... 22, 26, 27, 28

Protección de sobreintensidad........................................................ 14

Protección térmica.................................................................................. 7

Puente....................................................................................................... 22

RRealimentación................................................................. 22, 24, 44, 52

Realimentación del sistema................................................................ 4

Realizar..................................................................................................... 24

Recursos adicionales.............................................................................. 4

ReferenciaReferencia............................................................... 27, 36, 43, 44, 45analógica de velocidad.................................................................. 37remota.................................................................................................. 44Velocidad de referencia................................................................. 37

Refrigeración.......................................................................................... 11

Registro de alarmas............................................................................. 27

Registro de fallos.................................................................................. 27

Reinicio............................................. 26, 27, 28, 29, 45, 46, 47, 48, 54

Reinicio automático............................................................................. 26

Reinicio de alarma externa................................................................ 39

Rendimiento........................................................................................... 75

Rendimiento de salida (U, V y W).................................................... 71

Requisitos de espacio libre............................................................... 11

Resolución de problemas.................................................................. 58

RS485........................................................................................................ 40

RS485RS485.................................................................................................... 74

SSafe Torque Off...................................................................................... 22

Salidaanalógica...................................................................................... 20, 74

Salida de 10 V CC.................................................................................. 74

Salida de relé.......................................................................................... 75

Salidas digitales..................................................................................... 74

Seguridad................................................................................................ 10

Servicio..................................................................................................... 43

Símbolo.................................................................................................... 87

SLC............................................................................................................. 41

SmartStart............................................................................................... 29

Sobrecalentamiento............................................................................ 48

Sobretemperatura................................................................................ 48

Sobretensión................................................................................... 45, 58

STO............................................................................................................. 22consulte también Safe Torque Off

SynRM....................................................................................................... 33

TTamaño de cable............................................................................ 14, 18

Tarjeta de controlComunicación serie......................................................................... 74Comunicación serie USB................................................................ 74Error cero activo............................................................................... 47RS485.................................................................................................... 74Salida de 10 V CC.............................................................................. 74Tarjeta de control...................................................................... 74, 75

Tecla de funcionamiento................................................................... 27

Tecla de navegación.............................................................. 27, 30, 43

Tecla Menú.............................................................................................. 27

Tensión alta........................................................................................ 9, 26

Tensión de alimentación...................................................... 20, 26, 51

Terminal53........................................................................................................... 2254........................................................................................................... 22de salida.............................................................................................. 26

Termistor.................................................................................................. 20

Tiempo de aceleración....................................................................... 58

Tiempo de deceleración.................................................................... 58

Tiempo de descarga............................................................................... 9

Transitorio de ráfagas.......................................................................... 15

Triángulo conectado a tierra............................................................ 19

Triángulo flotante................................................................................. 19

UUso previsto.............................................................................................. 4

VValor de consigna................................................................................. 45

Velocidad de referencia........................................................ 22, 35, 43

Vibración.................................................................................................. 11

Índice Guía de funcionamiento

MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 99

Page 102: Guía de funcionamiento VLT AutomationDrive FC 301/302 · vlt-drives.danfoss.com. Índice 1 Introducción 4 1.1 Finalidad del manual 4 1.2 Recursos adicionales 4 1.3 Versión del

Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso y se reserva el derecho de alterar sus productossin previo aviso, incluidos los que estén bajo pedido, si estas modificaciones no afectan las características convenidas con el cliente. Todas las marcas comerciales de este material son propiedad delas respectivas compañías. Danfoss y el logotipo Danfoss son marcas comerciales de Danfoss A/S. Reservados todos los derechos.

Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com

*MG33AR05*130R0300 MG33AR05 08/2016

CórdobaCalle Gabriel Ramos Bejarano Parc. 119-C, P.I. Las Quemadas 14014 CórdobaTel: 957 326 [email protected]

MadridAvda. Vía Láctea, 4, local 32San Fernando de Henares28830 MadridTel: 910 562 969

SevillaAvda. Arquitectura, 1 Torre 6 Pta 4 Mod 1Parque Empresarial "Torneo"41015 SevillaTel: 954 186 840