Upload
trinhnhu
View
242
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
ENGINEERING TOMORROW
Guía de funcionamientoVLT® AutomationDrive FC 301/3020,25-75 kW
vlt-drives.danfoss.com
Índice
1 Introducción 4
1.1 Finalidad del manual 4
1.2 Recursos adicionales 4
1.3 Versión del manual y del software 4
1.4 Vista general de producto 4
1.5 Aprobaciones y certificados 7
1.6 Eliminación 8
2 Seguridad 9
2.1 Símbolos de seguridad 9
2.2 Personal cualificado 9
2.3 Medidas de seguridad 9
3 Instalación mecánica 11
3.1 Desembalaje 11
3.1.1 Elementos suministrados 11
3.2 Entornos de instalación 11
3.3 Montaje 11
4 Instalación eléctrica 14
4.1 Instrucciones de seguridad 14
4.2 Instalación conforme a EMC 14
4.3 Toma de tierra 14
4.4 Esquema del cableado 16
4.5 Acceso 18
4.6 Conexión del motor 18
4.7 Conexión de red de CA 19
4.8 Cableado de control 20
4.8.1 Tipos de terminal de control 20
4.8.2 Cableado a los terminales de control 21
4.8.3 Activación del funcionamiento del motor (terminal 27) 22
4.8.4 Selección de la entrada de tensión/corriente (conmutadores) 22
4.8.5 Control de freno mecánico 22
4.8.6 Comunicación serie RS485 23
4.9 Lista de verificación de la instalación 24
5 Puesta en marcha 26
5.1 Instrucciones de seguridad 26
5.2 Conexión de potencia 26
5.3 Funcionamiento del panel de control local 26
Índice Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 1
5.3.1 Disposición del panel de control local gráfico 27
5.3.2 Ajustes de parámetros 28
5.3.3 Cargar / descargar datos al / del LCP 28
5.3.4 Cambio de los ajustes de parámetros 28
5.3.5 Restablecimiento de los ajustes predeterminados 29
5.4 Programación básica 29
5.4.1 Puesta en marcha con SmartStart 29
5.4.2 Puesta en servicio mediante [Main Menu] 30
5.4.3 Ajuste del motor asíncrono 30
5.4.4 Configuración del motor PM 31
5.4.5 Ajuste de motor SynRM mediante VVC+ 33
5.4.6 Adaptación automática del motor (AMA) 34
5.5 Comprobación del giro del motor 34
5.6 Comprobación del giro del encoder 34
5.7 Prueba de control local 35
5.8 Arranque del sistema 35
6 Ejemplos de configuración de la aplicación 36
7 Mantenimiento, diagnóstico y resolución de problemas 43
7.1 Mantenimiento y servicio 43
7.2 Mensajes de estado 43
7.3 Tipos de advertencias y alarmas 46
7.4 Lista de Advertencias y Alarmas 46
7.5 Resolución de problemas 56
8 Especificaciones 59
8.1 Datos eléctricos 59
8.1.1 Alimentación de red 200-240 V 59
8.1.2 Alimentación de red 380-500 V 62
8.1.3 Alimentación de red de 525-600 V (solo FC 302) 65
8.1.4 Alimentación de red de 525-690 V (solo FC 302) 68
8.2 Fuente de alimentación de red 71
8.3 Salida del motor y datos del motor 71
8.4 Condiciones ambientales 71
8.5 Especificaciones del cable 72
8.6 Entrada / Salida de control y datos de control 72
8.7 Fusibles y magnetotérmicos 76
8.8 Pares de apriete de conexión 84
8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones 85
9 Anexo 87
Índice VLT® AutomationDrive FC 301/302
2 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
9.1 Símbolos, abreviaturas y convenciones 87
9.2 Estructura de menú de parámetros 87
Índice 97
Índice Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 3
1 Introducción
1.1 Finalidad del manual
Esta guía de funcionamiento proporciona información parala instalación y puesta en servicio del convertidor defrecuencia de forma segura.
La guía de funcionamiento está diseñada para suutilización por parte de personal cualificado.Lea y siga las instrucciones para utilizar el convertidor defrecuencia de forma segura y profesional, y preste especialatención a las instrucciones de seguridad y las advertenciasgenerales. Tenga siempre disponible esta guía de funciona-miento junto al convertidor de frecuencia.
VLT® es una marca registrada.
1.2 Recursos adicionales
Tiene a su disposición otros recursos para comprender laprogramación y las funciones avanzadas del convertidor defrecuencia.
• La Guía de programación de VLT®
AutomationDrive FC 301/FC 302 proporcionainformación detallada sobre cómo trabajar conparámetros, así como numerosos ejemplos deaplicación.
• La Guía de diseño del VLT® AutomationDrive FC301/FC 302 proporciona información detalladasobre las capacidades y las funcionalidades paradiseñar sistemas de control de motores.
• Instrucciones de funcionamiento con equiposopcionales.
Danfoss proporciona publicaciones y manuales comple-mentarios. Consulte drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ para ver un listado.
1.3 Versión del manual y del software
Este manual se revisa y se actualiza de forma periódica. Leagradecemos cualquier sugerencia de mejoras. En laTabla 1.1 se muestra la versión del manual y la versión delsoftware correspondiente.
Edición Comentarios Versión de software
MG33ARxx Sustituye a la MG33AQxx 7.XX, 48.XX
Tabla 1.1 Versión del manual y del software
1.4 Vista general de producto
1.4.1 Uso previsto
El convertidor de frecuencia es un controlador electrónicodel motor diseñado para:
• Regular la velocidad del motor en respuesta a larealimentación del sistema o a órdenes remotasde controladores externos. Un sistema PowerDrive consiste en un convertidor de frecuencia, elmotor y el equipo accionado por el motor.
• Supervisión del estado del motor y el sistema.
El convertidor de frecuencia también puede utilizarse parala protección de sobrecarga del motor.
En función de la configuración, el convertidor defrecuencia puede utilizarse en aplicaciones independienteso formar parte de un equipo o instalación de mayortamaño.
El convertidor de frecuencia es apto para su uso enentornos residenciales, industriales y comerciales, deacuerdo con la legislación y la normativa locales.
AVISO!En un entorno residencial, este producto puede producirradiointerferencias, en cuyo caso puede que se tenganque tomar las medidas de mitigación pertinentes.
Posible uso indebidoNo utilice el convertidor de frecuencia en aplicaciones queno cumplan con los entornos y condiciones de funciona-miento especificados. Garantice la conformidad con lascondiciones especificadas en capétulo 8 Especificaciones .
AVISO!La frecuencia de salida del convertidor de frecuencia estálimitada a 590 Hz.Una versión con la frecuencia de salida máxima ajustadaa 1000 Hz está disponible con la declaración deexportación de la UE. Póngase en contacto con Danfosspara obtener más información.
Introducción VLT® AutomationDrive FC 301/302
4 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
11
1.4.2 Despieces
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12 13
1617
1819
1415
FAN MOUNTING
QDF-30
DC- DC+
Remove jumper to activate Safe Stop
Max. 24 Volt !12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
0605
0403
0201
130B
B493
.11
61 68 69 39 42 50 53 54 55
1 Panel de control local (LCP) 11 Relé 2 (04, 05 y 06)
2 Tapa 12 Anillo de elevación
3 Terminalde fieldbusRS 485 13 Ranura de montaje
4 E/S digital y fuente de alimentación de 24 V 14 Brida para conexión a tierra (PE)
5 Terminal E/S analógico 15 Terminal de pantalla de cables
6 Terminal de pantalla de cables 16 Terminal de freno (–81, +82)
7 Terminal USB 17 Terminal de carga compartida (bus de CC) (–88, +89)
8 Conmutadorde terminal de fieldbus 18 Terminales de salida del motor 96 (U), 97 (V) y 98 (W)
9 Conmutadores analógicos (A53), (A54) 19 Terminales de entrada de alimentación 91 (L1), 92 (L2) y 93 (L3)
10 Relé 1 (01, 02 y 03) – –
Ilustración 1.1 Despiece de los tamaños de alojamiento B y C, IP55 e IP66
Introducción Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 5
1 1
1
23
4
5
6
7
8
9
10
111213
14
8
15
16
17
18
130B
B492
.11
1 Panel de control local (LCP) 10 Terminales de salida del motor 96 (U), 97 (V) y 98 (W)
2 Terminalde fieldbusRS 485 (+68, –69) 11 Relé 2 (01, 02, 03)
3 Terminal E/S analógico 12 Relé 1 (04, 05, 06)
4 Conector de entrada LCP 13 Terminales de freno (–81 y +82) y carga compartida (–88 y +89)
5 Conmutadores analógicos (A53), (A54) 14 Terminales de entrada de alimentación 91 (L1), 92 (L2) y 93 (L3)
6 Terminal de pantalla de cables 15 Terminal USB
7 Placa de conexión toma a tierra 16 Conmutadorde terminal de fieldbus
8 Brida para conexión a tierra (PE) 17 E/S digital y fuente de alimentación de 24 V
9 Brida de conexión a tierra de cable apantallado y protectorde cable
18 Tapa
Ilustración 1.2 Despiece del alojamiento de tipo A, IP20
Introducción VLT® AutomationDrive FC 301/302
6 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
11
1.4.3 Diagrama de bloques
La Ilustración 1.3 es un diagrama de bloques de loscomponentes internos del convertidor de frecuencia.
Área Denominación Funciones
1Entrada de alimen-tación
Fuente de alimentación de la redde CA trifásica al convertidor defrecuencia.
2 Rectificador
El puente del rectificadorconvierte la entrada de CA encorriente CC para suministrarelectricidad al inversor.
3 Bus de CCEl circuito de bus de CCintermedio gestiona la corrientede CC.
4 Bobinas de CC
• Filtran la tensión de circuitode CC intermedio.
• Ofrece protección frente atransitorios de red.
• Reducen la corriente RMS.
• Elevan el factor de potenciareflejado de vuelta a la línea.
• Reducen los armónicos en laentrada de CA.
5Banco de conden-sadores
• Almacena la potencia de CC.
• Proporciona protección ininte-rrumpida para pérdidas depotencia cortas.
6 Inversor
El inversor convierte la CC en unaforma de onda de CA PWMcontrolada para una salidavariable controlada al motor.
7 Salida al motorRegula la potencia de salidatrifásica al motor.
Área Denominación Funciones
8 Circuitos de control
• La alimentación de entrada, elprocesamiento interno, lasalida y la intensidad delmotor se monitorizan paraproporcionar un funciona-miento y un control eficaces.
• Se monitorizan y ejecutan loscomandos externos y lainterfaz de usuario.
• Puede suministrarse salida deestado y control.
Ilustración 1.3 Diagrama de bloques de convertidor defrecuencia
1.4.4 Tamaños de alojamiento y potenciasde salida
Para conocer los tamaños de protección y las potencias desalida de los convertidores de frecuencia, consulte el capétulo 8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones.
1.5 Aprobaciones y certificados
Tabla 1.2 Homologaciones y certificados
Hay disponibles más homologaciones y certificados.Póngase en contacto con el socio local de Danfoss. Losconvertidores de frecuencia con tipo de protección T7(525-690 V) solo disponen de certificado UL para525-600 V.
El convertidor de frecuencia cumple los requisitos de lanorma UL 508C de retención de memoria térmica. Si deseaobtener más información, consulte el apartado Proteccióntérmica del motor en la Guía de diseño específica delproducto.
Para conocer la conformidad con el Acuerdo europeorelativo al transporte internacional de mercancíaspeligrosas por vías navegables (ADN), consulte el apartadoInstalación conforme con ADN de la guía de diseñoespecífica del producto.
Introducción Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 7
1 1
1.6 Eliminación
No deseche equipos que contienencomponentes eléctricos junto con losdesperdicios domésticos.Deben recogerse de forma selectiva segúnla legislación local vigente.
Introducción VLT® AutomationDrive FC 301/302
8 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
11
2 Seguridad
2.1 Símbolos de seguridad
En esta guía se han utilizado los siguientes símbolos:
ADVERTENCIAIndica situaciones potencialmente peligrosas que puedenproducir lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓNIndica una situación potencialmente peligrosa que puedeproducir lesiones leves o moderadas. También puedeutilizarse para alertar contra prácticas no seguras.
AVISO!Indica información importante, entre la que se incluyensituaciones que pueden producir daños en el equipo uotros bienes.
2.2 Personal cualificado
Se precisan un transporte, un almacenamiento, unainstalación, un funcionamiento y un mantenimientocorrectos y fiables para que el convertidor de frecuenciafuncione de un modo seguro y sin ningún tipo deproblemas. Este equipo únicamente puede ser instalado ymanejado por personal cualificado.
El personal cualificado es aquel personal formado que estáautorizado para realizar la instalación, la puesta en marchay el mantenimiento de equipos, sistemas y circuitosconforme a la legislación y la regulación vigentes.Asimismo, el personal cualificado debe estar familiarizadocon las instrucciones y medidas de seguridad descritas eneste manual.
2.3 Medidas de seguridad
ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, el arranque y el mantenimiento no sonefectuados por personal cualificado, pueden causarselesiones graves o incluso la muerte.
• La instalación, el arranque y el mantenimientodeben ser realizados exclusivamente porpersonal cualificado.
ADVERTENCIAARRANQUE ACCIDENTALCuando el convertidor de frecuencia se conecta a unared de CA, a un suministro de CC o a una cargacompartida, el motor puede arrancar en cualquiermomento. Un arranque accidental durante la progra-mación, el mantenimiento o los trabajos de reparaciónpuede causar la muerte, lesiones graves o dañosmateriales. El motor puede arrancar mediante unconmutador externo, una orden de fieldbus, una señalde referencia de entrada desde el LCP o por laeliminación de una condición de fallo.
Para evitar un arranque accidental del motor:• Desconecte el convertidor de frecuencia de la
alimentación.
• Pulse [Off/Reset] en el LCP antes de programarcualquier parámetro.
• Debe cablear y montar completamente elconvertidor de frecuencia, el motor y cualquierequipo accionado antes de conectar elconvertidor de frecuencia a la red de CA, alsuministro de CC o a una carga compartida.
ADVERTENCIATIEMPO DE DESCARGAEl convertidor de frecuencia contiene condensadores deenlace de CC que pueden seguir cargados incluso si elconvertidor de frecuencia está apagado. Puede habertensión alta presente aunque las luces del indicador deadvertencia estén apagadas. Si después de desconectarla alimentación no espera el tiempo especificado antesde realizar cualquier trabajo de reparación o tarea demantenimiento, pueden producirse lesiones graves oincluso la muerte.
1. Pare el motor.
2. Desconecte la red de CA, los motores demagnetización permanente y las fuentes dealimentación de enlace de CC remotas, entre lasque se incluyen las baterías de emergencia, losSAI y las conexiones de enlace de CC a otrosconvertidores de frecuencia.
3. Espere a que los condensadores se descarguenpor completo antes de efectuar actividades demantenimiento o trabajos de reparación. Eltiempo de descarga se especifica en la Tabla 2.1.
Seguridad Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 9
2 2
Tensión [V] Tiempo de espera mínimo (minutos)
4 7 15
200–240 0,25-3,7 kW(0,34-5 CV)
– 5,5-37 kW(7,5-50 CV)
380–500 0,25-7,5 kW(0,34-10 CV)
– 11-75 kW(15-100 CV)
525–600 0,75-7,5 kW(1-10 CV)
– 11-75 kW(15-100 CV)
525–690 – 1,5-7,5 kW(2-10 CV)
11-75 kW(15-100 CV)
Tabla 2.1 Tiempo de descarga
ADVERTENCIAPELIGRO DE CORRIENTE DE FUGALas corrientes de fuga superan los 3,5 mA. No efectuar lacorrecta conexión toma a tierra del convertidor defrecuencia puede ser causa de lesiones graves e inclusode muerte.
• La correcta conexión a tierra del equipo debeestar garantizada por un instalador eléctricocertificado.
ADVERTENCIAPELIGRO DEL EQUIPOEl contacto con ejes de rotación y equipos eléctricospuede provocar lesiones graves o la muerte.
• Asegúrese de que la instalación, el arranque yel mantenimiento sean realizados únicamentepor personal formado y cualificado.
• Asegúrese de que los trabajos eléctricosrespeten las normativas eléctricas locales ynacionales.
• Siga los procedimientos indicados en esta guía.
ADVERTENCIAGIRO ACCIDENTAL DEL MOTORAUTORROTACIÓNEl giro accidental de los motores de magnetizaciónpermanente puede crear tensión y cargar la unidad,dando lugar a lesiones graves, daños materiales oincluso la muerte.
• Asegúrese de que los motores de magneti-zación permanente estén bloqueados paraevitar un giro accidental.
PRECAUCIÓNPELIGRO DE FALLO INTERNOSi el convertidor de frecuencia no está correctamentecerrado, un fallo interno en este puede causar lesionesgraves.
• Asegúrese de que todas las cubiertas deseguridad estén colocadas y fijadas de formasegura antes de suministrar electricidad.
Seguridad VLT® AutomationDrive FC 301/302
10 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
22
3 Instalación mecánica
3.1 Desembalaje
3.1.1 Elementos suministrados
Los elementos suministrados varían en función de laconfiguración del producto.
• Asegúrese de que los elementos suministrados yla información de la placa de características secorrespondan con la confirmación del pedido.
• Compruebe visualmente el embalaje y elconvertidor de frecuencia en busca de dañosprovocados por una manipulación inadecuadadurante el envío. En caso de existir daños,presente la reclamación al transportista yconserve las piezas dañadas para poder esclarecerel conflicto.
130B
D60
0.11
CHASSIS/ IP20 Tamb.50 C/122 F
VLT
MADE IN DENMARK
R
P/N: 131X3537 S/N: 010122G430
0.37kW/ 0.50HP
IN: 3x200-240V 50/60Hz 2.2A
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 2.4Ao
CAUTION:See manual for special condition/mains fusevoir manual de conditions speclales/fusibles
WARNING:Stored charge, wait 4 min.Charge residuelle, attendez 4 min.
* 1 3 1 X 3 5 3 7 0 1 0 1 2 2 G 4 3 0 *
`
Automation Drivewww.danfoss.com
T/C: FC-302PK37T2E20H1BGXXXXSXXXXA6BKC4XXXD0
Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.
o
`
12
4
5
6
7 8
9
10
3
1 Código descriptivo
2 Número de código
3 Número de serie
4 Potencia de salida
5Corriente, frecuencia y tensión de entrada (con tensiónbaja/alta)
6Corriente, frecuencia y tensión de salida (con tensiónbaja/alta)
7 Tipo de alojamiento y clasificación IP
8 Temperatura ambiente máxima
9 Certificados
10 Tiempo de descarga (advertencia)
Ilustración 3.1 Placa de características del producto (ejemplo)
AVISO!No retire la placa de características del convertidor defrecuencia (pérdida de la garantía).
3.1.2 Almacenamiento
Asegúrese de que se cumplen los requisitos de almacena-miento. Consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientalespara más información.
3.2 Entornos de instalación
AVISO!En entornos con líquidos, partículas o gases corrosivostransmitidos por el aire, asegúrese de que la clasificaciónIP / de tipo del equipo se corresponde con el entorno deinstalación. No cumplir los requisitos de las condicionesambientales puede reducir la vida útil del convertidor defrecuencia. Asegúrese de que se cumplan todos losrequisitos de humedad atmosférica, temperatura yaltitud.
Vibración y golpesEl convertidor de frecuencia cumple los requisitos relativosa estas condiciones cuando se monta en las paredes ysuelos de instalaciones de producción o en paneles atorni-llados a paredes o suelos.
Para obtener información detallada sobre las especifica-ciones de las condiciones ambientales, consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientales.
3.3 Montaje
AVISO!Un montaje incorrecto puede provocar un sobrecalenta-miento y disminuir el rendimiento.
Refrigeración
• Asegúrese de que exista un espacio libre porencima y por debajo para la refrigeración poraire. Consulte la Ilustración 3.2 para conocer losrequisitos de espacio libre.
Instalación mecánica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 11
3 3
a
a
130B
D52
8.10
Ilustración 3.2 Espacio libre para refrigeración por encimay por debajo
Protección A1-A5 B1-B4 C1, C3 C2, C4
a [mm (in)] 100 (3,9) 200 (7,8) 200 (7,8) 225 (8,9)
Tabla 3.1 Requisitos de espacio libre mínimo para el flujo deaire
Elevación• Para determinar un método de elevación seguro,
compruebe el peso de la unidad, consultecapétulo 8.9 Potencias de salida, peso ydimensiones.
• Asegúrese de que el dispositivo de izado esidóneo para la tarea.
• Si fuera necesario, busque una grúa o carretillaelevadora adecuada para mover la unidad.
• Utilice los cáncamos de elevación para el izadode la unidad, en caso de que los haya.
Montaje1. Asegúrese de que el lugar donde va a realizar el
montaje soporte el peso de la unidad. Elconvertidor de frecuencia permite la instalaciónlado a lado.
2. Coloque la unidad lo más cerca posible delmotor. Los cables del motor deben ser lo máscortos que sea posible.
3. Monte la unidad de modo vertical en unasuperficie plana sólida o en la placa posterioropcional para proporcionar un flujo de aire derefrigeración.
4. Utilice los agujeros de montaje ranurados de launidad para el montaje en pared, cuandodisponga de ellos.
Montaje con placa de montaje y raíles
AVISO!Se necesita una placa de montaje cuando se realiza elmontaje sobre raíles.
130B
D50
4.10
Ilustración 3.3 Montaje correcto con placa de montaje
C
a
b
130B
A64
8.12
f
e
B
A
a
d
e
b
c
Ilustración 3.4 Agujeros de montaje superiores e inferiores(consulte el capétulo 8.9 Potencias de salida, peso ydimensiones)
Instalación mecánica VLT® AutomationDrive FC 301/302
12 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
33
a
e
f
130B
A71
5.12
Ilustración 3.5 Agujeros de montaje superiores einferiores (B4, C3 y C4)
Instalación mecánica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 13
3 3
4 Instalación eléctrica
4.1 Instrucciones de seguridad
Consulte el capétulo 2 Seguridad para conocer las instruc-ciones de seguridad generales.
ADVERTENCIATENSIÓN INDUCIDALa tensión inducida desde los cables de motor de salidaque están juntos puede cargar los condensadores delequipo, incluso si este está apagado y bloqueado. Nocolocar los cables de motor de salida separados o noutilizar cables apantallados puede provocar lesionesgraves o incluso la muerte.
• Coloque los cables de motor de salidaseparados o
• Utilice cables apantallados.
PRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGAEl convertidor de frecuencia puede generar una corrientede CC en el conductor de PE. Si no se sigue la recomen-dación, es posible que el RCD no proporcione laprotección prevista.
• Cuando se utilice un dispositivo de protecciónde corriente residual (RCD) como protecciónantidescargas eléctricas, este solo podrá ser detipo B en el lado de la fuente de alimentación.
Protección de sobreintensidad• En aplicaciones con varios motores, es necesario
un equipo de protección adicional entre elconvertidor de frecuencia y el motor, comoprotección contra cortocircuitos o proteccióntérmica del motor.
• Es necesario un fusible de entrada para propor-cionar protección de sobreintensidad y contracortocircuitos. Si no vienen instalados de fábrica,los fusibles deben ser suministrados por elinstalador. Consulte las clasificaciones máximas delos fusibles en el capétulo 8.7 Fusibles y magneto-térmicos.
Tipo de cable y clasificaciones• Todos los cableados deben cumplir las normas
nacionales y locales sobre los requisitos desección transversal y temperatura ambiente.
• Recomendación de conexión de cable de alimen-tación: cable de cobre con una temperaturanominal mínima de 75 °C (167 °F).
Consulte el capétulo 8.1 Datos eléctricos y el capétulo 8.5 Especificaciones del cable para obtenerinformación sobre los tamaños y tipos de cablerecomendados.
4.2 Instalación conforme a EMC
Para conseguir una instalación conforme a CEM, siga lasinstrucciones que se proporcionan en el capétulo 4.3 Tomade tierra, el capétulo 4.4 Esquema del cableado, capétulo 4.6 Conexión del motor y el capétulo 4.8 Cableadode control.
4.3 Toma de tierra
ADVERTENCIAPELIGRO DE CORRIENTE DE FUGALas corrientes de fuga superan los 3,5 mA. No efectuaruna conexión toma a tierra correcta del convertidor defrecuencia podría ser causa de lesiones graves e inclusomuerte.
• La correcta conexión a tierra del equipo debeestar garantizada por un instalador eléctricocertificado.
Para seguridad eléctrica• Conecte a tierra el convertidor de frecuencia
según las normas y directivas vigentes.
• Utilice un cable de conexión toma a tierraespecífico para el cableado de control, de lapotencia de entrada y de la potencia del motor.
• No conecte a tierra un convertidor de frecuenciaunido a otro en un sistema de cadena (consultela Ilustración 4.1).
• los cables de conexión toma a tierra deben ser lomás cortos posible.
• Observe los requisitos de cableado del fabricantedel motor.
• Sección transversal mínima del cable: 10 mm2
(7 AWG). Termine por separado dos cables deconexión toma a tierra que cumplan con losrequisitos de longitud.
Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302
14 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
44
130B
C500
.10
FC 1
FC 1
FC 2
FC 2
FC 3
FC 3
PE
PE
Ilustración 4.1 Principio de conexión a tierra
Para una instalación conforme a CEM• Establezca contacto eléctrico entre el apantalla-
miento de cables y el alojamiento del convertidorde frecuencia mediante prensacables metálicos ocon las bridas suministradas con el equipo(consulte el capétulo 4.6 Conexión del motor).
• Utilice un cable con muchos filamentos parareducir los transitorios de ráfagas.
• No utilice cables de pantalla retorcidos yembornados.
AVISO!ECUALIZACIÓN POTENCIALExiste un riesgo de transitorios de ráfagas cuando elpotencial de conexión toma a tierra entre el convertidorde frecuencia y el sistema de control es diferente. Instalecables de ecualización entre los componentes delsistema. Sección transversal del cable recomendada: 16mm2 (6 AWG).
Instalación eléctrica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 15
4 4
4.4 Esquema del cableado
130B
D59
9.11
3-phase
–
power
–
input
DC bus Switch ModePower Supply
Motor
Analog Output
Interface
relay1
relay21)
ON=TerminatedOFF=Open
Brakeresistor
91 (L1)92 (L2)93 (L3)
PE
88 (-)89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)0/4–20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
37 (D IN)1)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
10 V DC15 mA 130/200 mA
+ - + -
(U) 96(V) 97(W) 98(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 612)
0 V
5V
S801
0/4–20 mA
RS-485RS-485
03
+10 V DC0/-10 V DC–
+10 V DC
+10 V DC0/4–20 mA
0/-10 V DC–
240 V AC, 2 A
24 V DC
02
01
05
04
06
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)27
24 V
0 V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)24 V (NPN)
(D IN/OUT)1)
0 V
24 V29
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
12
ON
S201
ON2
1S202ON=0/4–20 mAOFF=0/-10 V DC– +10 V DC
95
P 5-00
21 O
N
S801
(R+) 82
(R-) 81
: Chassis
240 V AC, 2 A
400 V AC, 2 A
: Ground
: Ground 1
: Ground 2
: PE
Ilustración 4.2 Esquema básico del cableado
A = analógico, D = digital1) El terminal 37 (opcional) se utiliza para la Safe Torque Off (STO). Para conocer las instrucciones de instalación, consulte elManual de funcionamiento de Safe Torque Off de VLT®. En el caso del FC 301, el terminal 37 solo se incluye en el tamaño dealojamiento A1. El relé 2 y el terminal 29 no tienen ninguna función en el FC 301.2) No conecte el apantallamiento de cables.
Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302
16 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
44
130B
D52
9.12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L1L2L3PE
10 11 PE
u
v
w
1 PLC 7 Motor, trifásico y conexión a tierra de protección (apantallada)
2 Convertidorde frecuencia 8 Alimentación, trifásica y conexión a tierra reforzada deprotección (no apantallada)
3 Contactor de salida 9 Cableado de control (apantallado)
4 Abrazadera de cables 10 Ecualización de potencial mín. 16 mm2 (0,025 in2)
5 Aislamiento de cable (pelado)11
Espacio libre entre el cable de control, el cable de motor y elcable de red:Mínimo 200 mm (7,9 in)
6 Prensacables
Ilustración 4.3 Conexión eléctrica conforme a CEM
Para obtener más información sobre CEM, consulte capétulo 4.2 Instalación conforme a EMC
Instalación eléctrica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 17
4 4
AVISO!INTERFERENCIA DE CEMUtilice cables apantallados para el cableado de control ydel motor, y cables separados para la alimentación deentrada, el cableado del motor y el cableado de control.No aislar los cables de control, del motor o de potenciapuede provocar un comportamiento inesperado o unrendimiento inferior. Se requiere un espacio libre mínimode 200 mm (7,9 in) entre los cables de control, del motory de potencia.
4.5 Acceso
• Retire la cubierta con un destornillador (consultela Ilustración 4.4) o aflojando los tornillos defijación (consulte la Ilustración 4.5).
130B
T248
.10
Ilustración 4.4 Acceso al cableado de las proteccionesIP20 e IP21
130B
T334
.10
Ilustración 4.5 Acceso al cableado de las proteccionesIP55 e IP66
Apriete los tornillos de la cubierta con el par de aprieteespecificado en la Tabla 4.1.
Protección IP55 IP66
A4/A5 2 2
B1/B2 2,2 2,2
C1/C2 2,2 2,2
Sin tornillos para apretar A1 / A2 / A3 / B3 / B4 / C3 / C4.
Tabla 4.1 Pares de apriete de las cubiertas [Nm]
4.6 Conexión del motor
ADVERTENCIATENSIÓN INDUCIDALa tensión inducida desde los cables de motor de salidaque están juntos puede cargar los condensadores delequipo, incluso si este está apagado y bloqueado. Si nose colocan los cables de motor de salida separados o nose utilizan cables apantallados, pueden producirselesiones graves o incluso la muerte.
• Coloque los cables de motor de salidaseparados o
• Utilice cables apantallados.
• Cumpla los códigos eléctricos locales y nacionalesen las dimensiones de los cables. Consulte lostamaños máximos de cable en elcapétulo 8.1 Datos eléctricos.
• Observe los requisitos de cableado del fabricantedel motor.
• En la base de las unidades IP21 (NEMA1 / 12) ysuperiores, se suministran troqueles o paneles deacceso para el cableado del motor.
• No conecte un dispositivo de arranque o decambio de polaridad (por ejemplo, un motorDahlander o un motor asíncrono de anillocolector) entre el convertidor de frecuencia y elmotor.
Procedimiento
1. Pele una sección del aislamiento del cableexterior.
2. Coloque el cable pelado bajo la abrazadera paraestablecer una fijación mecánica y un contactoeléctrico entre el apantallamiento de cables y laconexión toma a tierra.
3. Conecte el cable de toma a tierra al terminal deconexión a tierra más cercano, según las instruc-ciones de conexión a tierra del capétulo 4.3 Tomade tierra . Consulte la Ilustración 4.6.
Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302
18 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
44
4. Conecte el cableado del motor trifásico a losterminales 96 (U), 97 (V) y 98 (W), consulteIlustración 4.6.
5. Apriete los terminales conforme a la informaciónsuministrada en el capétulo 8.8 Pares de apriete deconexión.
130B
D53
1.10
UV
W
9697
98
Ilustración 4.6 Conexión del motor
La Ilustración 4.7 muestra la entrada de red, el motor y laconexión a tierra en los convertidores de frecuenciabásicos. Las configuraciones reales pueden variar según lostipos de unidades y el equipo opcional.
+DC BR- B
MA
I NS
L1 L2 L391 92 93
RELA
Y 1
RE
LAY
2
99 U V W
MOTOR
99
130B
F948
.10
Ilustración 4.7 Ejemplo de cableado de motor, red yconexión a toma de tierra
4.7 Conexión de red de CA
• Calcule el tamaño del cableado a partir de laintensidad de entrada del convertidor defrecuencia. Consulte los tamaños máximos decable en el capétulo 8.1 Datos eléctricos.
• Cumpla los códigos eléctricos locales y nacionalesen las dimensiones de los cables.
Procedimiento1. Conecte el cableado de alimentación de entrada
trifásica de CA a los terminales L1, L2 y L3(consulte Ilustración 4.7).
2. En función de la configuración del equipo, lapotencia de entrada se conecta a los terminalesde entrada de red o al dispositivo de desconexiónde entrada.
3. Conecte a tierra el cable según las instruccionesde toma de tierra disponibles en elcapétulo 4.3 Toma de tierra.
4. Si la alimentación proviene de una fuente de redaislada (red eléctrica IT o triángulo flotante) o deredes TT/TN-S con toma de tierra (triánguloconectado a tierra), asegúrese de queparámetro 14-50 Filtro RFI esté en [0] No paraevitar daños en el enlace de CC y reducir lacorriente capacitiva a tierra, según la norma CEI61800-3.
Instalación eléctrica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 19
4 4
4.8 Cableado de control
• Aísle el cableado de control de los componentesde alta potencia del convertidor de frecuencia.
• Cuando el convertidor de frecuencia estéconectado a un termistor, asegúrese de que elcableado de control del termistor estáapantallado y reforzado o doblemente aislado. Serecomienda un suministro externo de 24 V CC.Consulte la Ilustración 4.8.
4.8.1 Tipos de terminal de control
Ilustración 4.8 y Ilustración 4.9 muestran los conectoresextraíbles del convertidor de frecuencia. Las funciones delos terminales y los ajustes predeterminados estánresumidos en la Tabla 4.2 y en la Tabla 4.3.
1
43
2
130B
B921
.12
Ilustración 4.8 Ubicación de los terminales de control
130B
B931
.11
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39696861 42 50 53 54 55
1
32
Ilustración 4.9 Números de los terminales
• El conector 1 proporciona cuatro terminales deentrada digital programables, dos terminalesdigitales adicionales programables como entradao salida, una tensión de alimentación paraterminales de 24 V CC y una opción común parala tensión opcional suministrada por el cliente de24 V CC. El FC 302 y el FC 301 (opcionales en el
alojamiento A1) también proporcionan unaentrada digital para la función de STO.
• Terminales (+)68 y (–)69 del conector 2 para unaconexión de comunicación serie RS485.
• El conector 3 proporciona dos entradasanalógicas, una salida analógica, tensión dealimentación de 10 V CC y opciones comunes deentrada y salida.
• El conector 4 es un puerto USB disponible parautilizarse con Software de configuración MCT 10.
Descripción del terminal
Terminal Parámetro
Ajustespredeter-minados Descripción
Entradas/salidas digitales
12, 13 – +24 V CC Tensión de suministroexterno de 24 V CCpara entradas digitalesy transductoresexternos. Laintensidad máxima desalida es de 200 mA(130 mA para el FC301) para todas lascargas de 24 V.
18
Parámetro 5-10 Terminal18 Entrada
digital [8] Arranque
Entradas digitales.
19 Parámetro 5-11 Terminal19 entrada
digital[10] Cambio desentido
32 Parámetro 5-14 Terminal32 entrada
digital [0] Sin función
33 Parámetro 5-15 Terminal33 entrada
digital [0] Sin función
27 Parámetro 5-12 Terminal27 Entrada
digital [2] InerciaPara entrada o salidadigital. El ajustepredeterminado esentrada.
29 Parámetro 5-13 Terminal29 Entrada
digital
[14] Velocidadfija
20 – – Común para entradasdigitales y potencialde 0 V para unafuente de alimen-tación de 24 V.
Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302
20 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
44
Descripción del terminal
Terminal Parámetro
Ajustespredeter-minados Descripción
37 – STO Entrada segura.
Entradas/salidas analógicas
39 –
Común para salidaanalógica
42 Parámetro [0] Sin función Salida analógicaprogramable. 0-20 mAo 4-20 mA a un
máximo de 500 Ω.
50 – +10 V CC Tensión de alimen-tación analógica de10 V CC parapotenciómetro otermistor. Máximo15 mA.
53
Grupo deparámetros
6-1* Entradaanalógica 1 Referencia
Entrada analógica.Para tensión ocorriente. Losconmutadores A53 yA54 seleccionan mAo V.
54 Grupo deparámetros
6-2* Entradaanalógica 2
Realimen-tación
55 ––
Común para entradasanalógicas.
Tabla 4.2 Descripción del terminal, entradas/salidas digitales,entradas/salidas analógicas
Descripción del terminal
Terminal Parámetro
Ajustespredeter-minados Descripción
Comunicación serie
61 – – Filtro RC integradopara el apantalla-miento de cables.SOLO para conectar lapantalla, si seproducen problemasde CEM.
68 (+)
Grupo deparámetros8-3* Ajustepuerto FC
–
Interfaz RS485. Elconmutador de latarjeta de control sesuministra para laresistencia determinación.
69 (-) Grupo deparámetros8-3* Ajustepuerto FC
–
Descripción del terminal
Terminal Parámetro
Ajustespredeter-minados Descripción
Relés
01, 02, 03 [0] [0] Sin función Salida de relé enforma de C. Paratensión de CA o CC ycargas resistivas oinductivas.
04, 05, 06 [1] [0] Sin función
Tabla 4.3 Descripción de terminales, comunicación serie
Terminal adicional• Dos salidas de relé en forma de C. La ubicación
de las salidas depende de la configuración delconvertidor de frecuencia.
• Terminales ubicados en equipo opcionalintegrado. Consulte el manual suministrado con laopción del equipo.
4.8.2 Cableado a los terminales de control
Los prensacables del terminal de control puedendesconectarse del convertidor de frecuencia para facilitar lainstalación, tal y como se muestra en la Ilustración 4.10.
AVISO!Mantenga los cables de control tan cortos como seaposible y sepárelos de los cables de alta potencia parareducir al mínimo las interferencias.
1. Abra el contacto introduciendo un pequeñodestornillador en la ranura situada encima delcontacto e incline el destornillador levementehacia arriba.
130B
D54
6.11
21
10 m
m[0
.4 in
ches
]
12 13 18 19 27 29 32 33
Ilustración 4.10 Conexión de los cables de control
2. Inserte el cable de control pelado en el contacto.
3. Retire el destornillador para fijar el cable decontrol en el contacto.
Instalación eléctrica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 21
4 4
4. Asegúrese de que el contacto esté bien sujeto yno esté suelto. Un cableado de control sueltopuede ser la causa de fallos en el equipo o de unfuncionamiento deficiente.
Consulte el capétulo 8.5 Especificaciones del cable paraobtener información sobre los tamaños de cableado delterminal de control y el capétulo 6 Ejemplos de configu-ración de la aplicación para las conexiones habituales delcableado de control.
4.8.3 Activación del funcionamiento delmotor (terminal 27)
Se necesita un puente entre el terminal 12 (o 13) y el 27para que el convertidor de frecuencia funcione cuandoutilice valores de programación ajustados en fábrica.
• El terminal de entrada digital 27 está diseñadopara recibir una orden de parada externa de 24 VCC.
• Cuando no se utiliza un dispositivo de enclava-miento, conecte un puente desde el terminal decontrol 12 (recomendado) o el 13 al terminal 27.Dicho puente genera una señal interna de 24 Ven el terminal 27.
• Cuando en la línea de estado de la parte inferiordel LCP aparece INERCIA REMOTA AUTOMÁTICA,esto indica que la unidad está lista para funcionarpero que falta una señal de entrada en elterminal 27.
• Si el equipo opcional instalado en fábrica estáconectado al terminal 27, no quite el cableado.
4.8.4 Selección de la entrada de tensión/corriente (conmutadores)
Los terminales de entrada analógica 53 y 54 permitenseleccionar señales de entrada tanto para la tensión (0-10V) como para la corriente (0/4-20 mA).
Ajustes de parámetros predeterminados• Terminal 53: señal de referencia de velocidad en
lazo abierto (consulte parámetro 16-61 Terminal 53ajuste conex.).
• Terminal 54: señal de realimentación en lazocerrado (consulte parámetro 16-63 Terminal 54ajuste conex.).
AVISO!Desconecte la alimentación del convertidor de frecuenciaantes de cambiar las posiciones del conmutador.
1. Extraiga el LCP (consulte la Ilustración 4.11).
2. Retire cualquier equipo opcional que cubra losconmutadores.
3. Configure los conmutadores A53 y A54 paraseleccionar el tipo de señal. U selecciona latensión; I selecciona la corriente.
130B
D53
0.10
12
N
O
VLT
BUSTER.OFF-ON
A53 A54U- I U- I
Ilustración 4.11 Ubicación de los conmutadores de losterminales 53 y 54
Para ejecutar la STO, se necesita cableado adicional para elconvertidor de frecuencia. Consulte el Manual de funciona-miento de Safe Torque Off para los convertidores defrecuencia VLT® para obtener más información.
4.8.5 Control de freno mecánico
En las aplicaciones de elevación/descenso, es necesariocontrolar un freno electromecánico.
• Controle el freno utilizando una salida de relé ouna salida digital (terminales 27 o 29).
• Mantenga la salida cerrada (sin tensión) mientrasel convertidor de frecuencia no pueda mantenerel motor parado, por ejemplo debido a una cargademasiado pesada.
• Seleccione [32] Control de freno mec. en el grupode parámetros 5-4* Relés para aplicaciones confreno electromecánico.
• El freno queda liberado cuando la intensidad delmotor supera el valor deparámetro 2-20 Intensidad freno liber..
• El freno se acciona cuando la frecuencia de salidaes inferior a la frecuencia ajustada en el
Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302
22 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
44
parámetro 2-21 Velocidad activación freno [RPM] oen el parámetro 2-22 Activar velocidad freno [Hz], ysolo si el convertidor de frecuencia emite unaorden de parada.
Si el convertidor de frecuencia se encuentra en modo dealarma o en una situación de sobretensión, el frenomecánico se cierra inmediatamente.
AVISO!El convertidor de frecuencia no es un dispositivo deseguridad. El diseñador del sistema es el responsable deintegrar los dispositivos de seguridad según las regula-ciones nacionales pertinentes sobre grúas / elevadores.
130B
A90
2.10
L1 L2 L3
U V W
02 01
A1
A2
Frequency converterOutput
relay
Command circuit220 V AC
Mechanicalbrake
ShaftMotor
Freewheelingdiode
Brake380 V AC
Outputcontactorinput
power circuit
Ilustración 4.12 Conexión del freno mecánico al convertidorde frecuencia
4.8.6 Comunicación serie RS485
Conecte el cableado de comunicación serie RS485 a losterminales (+)68 y (–)69.
• Utilice un cable de comunicación en serieapantallado (recomendado).
• Consulte el capétulo 4.3 Toma de tierra pararealizar correctamente la conexión a tierra.
61
68
69
+
130B
B489
.10
RS485
Ilustración 4.13 Diagrama de cableado de comunicaciónserie
Seleccione lo siguiente para configurar la comunicaciónserie básica:
1. Tipo de protocolo en el parámetro 8-30 Protocolo.
2. Dirección del convertidor de frecuencia en elparámetro 8-31 Dirección.
3. Velocidad en baudios en elparámetro 8-32 Velocidad en baudios.
• Hay dos protocolos de comunicación internos enel convertidor de frecuencia:
- Danfoss FC.
- Modbus RTU.
• Las funciones pueden programarse remotamenteutilizando el software de protocolo y la conexiónRS485 o en el grupo de parámetros 8-** Comunic.y opciones.
• Si selecciona un protocolo de comunicaciónespecífico, se modifican diferentes ajustes deparámetros por defecto para adaptarse a lasespecificaciones del protocolo y se hacenaccesibles más parámetros específicos delprotocolo.
• Las tarjetas de opción del convertidor defrecuencia están disponibles para proporcionarprotocolos de comunicación adicionales. Consultela documentación de la tarjeta de opción para lasinstrucciones de instalación y funcionamiento.
Instalación eléctrica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 23
4 4
4.9 Lista de verificación de la instalación
Antes de completar la instalación la unidad, inspeccione toda la instalación tal y como se indica en la Tabla 4.4. Compruebey marque los elementos una vez completados.
Inspección Descripción Equipo auxiliar • Busque los equipos auxiliares, conmutadores, desconectores, fusibles de entrada o magnetotérmicos que
pueda haber en el lado de potencia de entrada del convertidor de frecuencia o en el de salida al motor.Asegúrese de que están listos para un funcionamiento a máxima velocidad.
• Compruebe el funcionamiento y la instalación de los sensores utilizados para la realimentación delconvertidor de frecuencia.
• Retire los condensadores de corrección del factor de potencia del motor.
• Ajuste los condensadores de corrección del factor de potencia del lado de la red y asegúrese de que esténamortiguados.
Tendido de loscables
• Asegúrese de que el cableado del motor y el cableado de control estén separados, apantallados o vayanpor tres conductos metálicos independientes para el aislamiento de interferencias de alta frecuencia.
Cableado de control • Compruebe que no existan cables rotos o dañados ni conexiones flojas.
• Compruebe que el cableado de control está aislado del cableado del motor y de potencia para protegerlodel ruido.
• Compruebe la fuente de tensión de las señales, si fuera necesario.
Se recomienda el uso de un cable apantallado o de par trenzado. Asegúrese de que la pantalla está correc-tamente terminada.
Espacio libre para larefrigeración
• Compruebe que la zona despejada por encima y por debajo sea la adecuada para garantizar un flujo deaire correcto para la refrigeración; consulte el capétulo 3.3 Montaje.
Condicionesambientales
• Compruebe que se cumplen los requisitos sobre las condiciones ambientales.
Fusibles y magneto-térmicos
• Compruebe si los fusibles o magnetotérmicos son los adecuados.
• Compruebe que todos los fusibles estén bien insertados y en buen estado de funcionamiento, y que todoslos magnetotérmicos estén en la posición abierta.
Conexión a tierra • Compruebe que existan suficientes conexiones a tierra y que estén bien apretadas y sin óxido.
• La conexión a tierra a un conducto o el montaje del panel posterior en una superficie metálica no seconsideran una toma de tierra adecuada.
Cableado deentrada y salida dealimentación
• Revise posibles conexiones sueltas.
• Compruebe que los cables de red y del motor estén en conductos separados o en cables apantalladosseparados.
Panel interior • Compruebe que el interior de la unidad está libre de suciedad, virutas metálicas, humedad y corrosión.
• Compruebe que la unidad esté montada en una superficie metálica sin pintar.
Conmutadores • Asegúrese de que todos los ajustes de conmutación y desconexión se encuentren en las posicionescorrectas.
Vibración • Compruebe que la unidad esté montada de manera sólida o sobre soportes amortiguadores, si fuesenecesario.
• Compruebe que no exista ninguna vibración excesiva.
Tabla 4.4 Lista de verificación de la instalación
Instalación eléctrica VLT® AutomationDrive FC 301/302
24 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
44
PRECAUCIÓNPOSIBLE PELIGRO EN CASO DE FALLO INTERNOExiste el riesgo de sufrir lesiones si el convertidor de frecuencia no está correctamente cerrado.
• Antes de suministrar electricidad, asegúrese de que todas las cubiertas de seguridad estén colocadas y fijadasde forma segura.
Instalación eléctrica Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 25
4 4
5 Puesta en marcha
5.1 Instrucciones de seguridad
Consulte el capétulo 2 Seguridad para conocer las instruc-ciones de seguridad generales.
ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una alimentación de entradade red de CA. En caso de que la instalación, el arranquey el mantenimiento no fueran efectuados por personalcualificado, podrían causarse lesiones graves o incluso lamuerte.
• La instalación, puesta en marcha y manteni-miento solo deben realizarlos personalcualificado.
Antes de conectar la potencia:1. Cierre correctamente la cubierta.
2. Compruebe que todos los prensacables esténbien apretados.
3. Asegúrese de que la alimentación de entrada dela unidad esté desactivada y bloqueada. Noconfíe en los interruptores de desconexión delconvertidor de frecuencia para aislar la alimen-tación de entrada.
4. Compruebe que no haya tensión en losterminales de entrada L1 (91), L2 (92) y L3 (93), nientre fases, ni de fase a conexión toma a tierra.
5. Compruebe que no haya tensión en losterminales de salida 96 (U), 97(V) y 98 (W), nientre fases, ni de fase a conexión toma a tierra.
6. Confirme la continuidad del motor midiendo losvalores en Ω en los pares U-V (96-97), V-W (97-98)y W-U (98-96).
7. Compruebe que la conexión a tierra delconvertidor de frecuencia y el motor sea correcta.
8. Revise el convertidor de frecuencia en busca deconexiones sueltas en los terminales.
9. Confirme que la tensión de alimentación escompatible con la del convertidor de frecuencia yla del motor.
5.2 Conexión de potencia
Conecte la alimentación al convertidor de frecuenciarealizando los siguientes pasos:
1. Confirme que la tensión de entrada estáequilibrada en un margen del 3 %. De no ser así,corrija el desequilibrio de tensión de entradaantes de continuar. Repita el procedimientodespués de corregir la tensión.
2. Asegúrese de que el cableado del equipoopcional sea compatible con la aplicación de lainstalación.
3. Asegúrese de que todos los dispositivos deloperador están en la posición OFF. Las puertasdel panel deben estar cerradas y las cubiertas,fijadas de manera segura.
4. Encienda la alimentación de la unidad. Noarranque el convertidor de frecuencia en estemomento. Para las unidades con un interruptorde desconexión, seleccione la posición ON paraaplicar potencia al convertidor de frecuencia.
5.3 Funcionamiento del panel de controllocal
El panel de control local (LCP) es la combinación de lapantalla y el teclado de la parte frontal de la unidad.
El LCP cuenta con varias funciones de usuario:
• Arranque, parada y control de velocidad cuandoestá en control local.
• Visualización de los datos de funcionamiento,estado, advertencias y precauciones.
• Programe las funciones del convertidor defrecuencia.
• Reinicio manual del convertidor de frecuencia trasun fallo cuando el reinicio automático estéinactivo.
También hay disponible un LCP numérico opcional (NLCP).El NLCP funciona de forma similar al LCP. Consulte la Guíade programación pertinente para obtener más detallessobre cómo usar el NLCP.
AVISO!Para la puesta en marcha a través del PC, instale elSoftware de configuración MCT 10. El software se puededescargar (versión básica) o puede hacerse un pedido(versión avanzada, número de código 130B1000). Paraobtener más información y descargarlo, consultewww.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Software+MCT10/MCT10+Downloads.htm.
Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302
26 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
55
AVISO!Durante el arranque, el LCP muestra el mensaje INITIA-LISING (Inicialización). Cuando deje de mostrarse dichomensaje, el convertidor de frecuencia estará listo parafuncionar. La adición o supresión de opciones puedealargar la duración del arranque.
5.3.1 Disposición del panel de control localgráfico
El panel de control local gráfico (GLCP) se divide en cuatrogrupos funcionales (consulte la Ilustración 5.1).
A. Área de la pantalla.
B. Teclas de menú de la pantalla.
C. Teclas de navegación y luces indicadoras.
D. Teclas de funcionamiento y reinicio.
130B
D59
8.10
AutoOn
ResetHandOn
O
Status QuickMenu
MainMenu
AlarmLog
Back
CancelInfoOK
Status 1(1)36.4 kW
Auto Remote Ramping
0.000
On
Alarm
Warn.
A
7.83 A799 RPM
B
C
D
53.2 %
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19 20 21
Ilustración 5.1 GLCP
A. Área de la pantallaEl área de la pantalla se activa cuando el convertidor defrecuencia recibe potencia de la tensión de red, a través deun terminal de bus de CC o de un suministro externo de24 V CC.
La información visualizada en el LCP puede personalizarsepara las aplicaciones del usuario. Seleccione las opcionesen el Menú rápido Q3-13 Ajustes de display.
Pantalla Parámetro Ajustes predeter-minados
1 Parámetro 0-20 Línea depantalla pequeña 1.1
[1617] Velocidad [RPM]
2 Parámetro 0-21 Línea depantalla pequeña 1.2
[1614] Intensidad motor
3 Parámetro 0-22 Línea depantalla pequeña 1.3
[1610] Potencia [kW]
4 Parámetro 0-23 Línea depantalla grande 2
[1613] Frecuencia
5 Parámetro 0-24 Línea depantalla grande 3
[1602] Referencia %
Tabla 5.1 Leyenda de la Ilustración 5.1, área de la pantalla
B. Teclas de menú de la pantallaLas teclas del menú se utilizan para acceder al menú deajuste de parámetros, alternar los modos display durante elfuncionamiento normal y visualizar los datos del registrode fallos.
Tecla Función
6 Estado Muestra la información de funcionamiento.
7 Quick Menu Permite acceder a parámetros de progra-mación para obtener instrucciones deajuste inicial, así como muchas otrasinstrucciones detalladas sobre la aplicación.
8 Main Menu Permite el acceso a todos los parámetrosde programación.
9 Alarm Log Muestra una lista de advertencias actuales,las últimas diez alarmas y el registro demantenimiento.
Tabla 5.2 Leyenda de la Ilustración 5.1, teclas de menú de lapantalla
C. Teclas de navegación y luces indicadoras (LED)Las teclas de navegación se utilizan para programarfunciones y desplazar el cursor de la pantalla. Las teclas denavegación también permiten el control de velocidad enfuncionamiento local. También hay tres luces indicadorasdel estado del convertidor de frecuencia en esta área.
Tecla Función
10 Back Vuelve al paso o lista anterior en laestructura del menú.
11 Cancel Cancela el último cambio u orden, siempre ycuando no se cambie el modo display.
12 Info Pulsar para obtener una definición de lafunción que se está visualizando.
13 Teclas denavegación
Pulse las teclas de navegación paradesplazarse entre los elementos del menú.
14 OK Pulse para acceder a grupos de parámetros opara activar una selección.
Tabla 5.3 Leyenda de la Ilustración 5.1, teclas de navegación
Puesta en marcha Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 27
5 5
Indicación Color Función
15 On Verde La luz de encendido se activacuando el convertidor defrecuencia recibe potencia de latensión de red, a través de unterminal de bus de CC o de unafuente de suministro externo de24 V.
16 Warn Amarillo Cuando se cumplen lascondiciones de advertencia, la luzde advertencia amarilla seenciende y aparece un texto en lapantalla que identifica elproblema.
17 Alarm Rojo Un fallo hace que el LED dealarma rojo parpadee y queaparezca un texto de alarma.
Tabla 5.4 Leyenda de la Ilustración 5.1, luces indicadoras (LED)
D. Teclas de funcionamiento y reinicioLas teclas de funcionamiento están en la parte inferior delLCP.
Tecla Función
18 Hand On Arranca el convertidor de frecuencia encontrol local.
• Una señal de parada externa emitida porla entrada de control o por comunicaciónserie invalida la tecla [Hand on] local.
19 Off Detiene el motor pero no desconecta lapotencia del convertidor de frecuencia.
20 Auto On Pone el sistema en modo de funcionamientoremoto.
• Responde a una orden de arranqueexterna emitida por los terminales decontrol o por comunicación serie.
21 Reinicio Reinicia el convertidor de frecuenciamanualmente una vez se ha eliminado unalarma.
Tabla 5.5 Leyenda de la Ilustración 5.1, teclas defuncionamiento y reinicio
AVISO!El contraste de la pantalla se puede ajustar pulsando lasteclas [Status] y [] / [].
5.3.2 Ajustes de parámetros
El establecimiento de la programación adecuada paraaplicaciones requiere a menudo el ajuste de las funcionesen diferentes parámetros relacionados. Encontrará másdetalles sobre los parámetros en el capétulo 9.2 Estructurade menú de parámetros.
Los datos de programación se almacenan internamente enel convertidor de frecuencia.
• Para hacer una copia de seguridad, cargue losdatos en la memoria del LCP.
• Para descargar los datos a otro convertidor defrecuencia, conecte el LCP a esa unidad ydescargue los ajustes guardados.
• El restablecimiento de los ajustes predeter-minados de fábrica no cambia los datosalmacenados en la memoria del LCP.
5.3.3 Cargar / descargar datos al / del LCP
1. Pulse [Off] para detener el motor antes de cargaro descargar datos.
2. Pulse [Main Menu], seleccioneparámetro 0-50 Copia con LCP y después pulse[OK].
3. Seleccione [1] Trans. LCP tod. par. para cargar losdatos al LCP o seleccione [2] Tr d LCP tod. par.para descargar datos del LCP.
4. Pulse [OK]. Una barra de progreso muestra elproceso de carga o de descarga.
5. Pulse [Hand On] o [Auto On] para volver alfuncionamiento normal.
5.3.4 Cambio de los ajustes de parámetros
Acceso a los ajustes de parámetros y modificación de losmismos desde el Menú rápido o desde el Menú principal. ElMenú rápido solo permite acceder a un número limitado deparámetros.
1. Pulse [Quick Menu] o [Main Menu] en el LCP.
2. Pulse [] [] para desplazarse por los grupos deparámetros; pulse [OK] para seleccionar un grupode parámetros.
3. Pulse [] [] para desplazarse por los parámetros;pulse [OK] para seleccionar un parámetro.
4. Pulse [] [] para cambiar el valor de ajuste deun parámetro.
5. Pulse [] [] para saltarse un dígito cuando seestá editando un parámetro decimal.
6. Pulse [OK] para aceptar el cambio.
7. Pulse [Back] dos veces para entrar en Estado, obien pulse [Main Menu] una vez para entrar en elMenú principal.
Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302
28 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
55
Visualización de los cambiosEn el Menú rápido Q5, Changes Made, se muestra una listade todos los parámetros modificados desde los ajustespredeterminados.
• La lista muestra únicamente los parámetros quese han cambiado en el ajuste de edición actual.
• No se indican los parámetros que se hanrestablecido a los valores predeterminados.
• El mensaje Empty (vacío) indica que no se hacambiado ningún parámetro.
5.3.5 Restablecimiento de los ajustespredeterminados
AVISO!Existe el riesgo de perder los registros de monitorización,ubicación, datos del motor y programación al restablecerlos ajustes predeterminados. Para obtener una copia deseguridad, cargue los datos al LCP antes de la iniciali-zación.
El restablecimiento de los ajustes predeterminados de losparámetros se lleva a cabo a través de la inicialización delconvertidor de frecuencia. La inicialización puedeefectuarse a través del parámetro 14-22 Modo funciona-miento (recomendado) o manualmente.
• La inicialización mediante elparámetro 14-22 Modo funcionamiento norestablece los ajustes del convertidor defrecuencia, como las horas de funcionamiento, lasselecciones de comunicación en serie, los ajustespersonales del menú, el registro de fallos, elregistro de alarmas y otras funciones de monitori-zación.
• La inicialización manual elimina todos los datosdel motor, programación, ubicación y monitori-zación y restaura los ajustes predeterminados defábrica.
Procedimiento de inicialización recomendado, a travésdel parámetro 14-22 Modo funcionamiento
1. Pulse [Main Menu] dos veces para acceder a losparámetros.
2. Desplácese hasta parámetro 14-22 Modo funciona-miento y pulse [OK].
3. Desplácese hasta [2] Inicialización y pulse [OK].
4. Apague la alimentación de la unidad y espere aque la pantalla se apague.
5. Encienda la alimentación de la unidad.
Los ajustes predeterminados de los parámetros serestauran durante el arranque. La puesta en marcha puedellevar algo más de tiempo de lo normal.
6. Se visualiza la Alarma 80. Equ. inicializado a losvalores predeterminados.
7. Pulse [Reset] para volver al modo de funciona-miento.
Procedimiento de inicialización manual
1. Apague la alimentación de la unidad y espere aque la pantalla se apague.
2. Mantenga pulsados [Status], [Main Menu] y [OK]simultáneamente mientras suministra potencia ala unidad (durante aproximadamente 5 s o hastaque se oiga un clic y el ventilador arranque).
Los ajustes de parámetros predeterminados de fábrica serestablecen durante el arranque. La puesta en marchapuede llevar algo más de tiempo de lo normal.
La inicialización manual no reinicia la siguiente informacióndel convertidor de frecuencia:
• Parámetro 15-00 Horas de funcionamiento.
• Parámetro 15-03 Arranques.
• Parámetro 15-04 Sobretemperat..
• Parámetro 15-05 Sobretensión.
5.4 Programación básica
5.4.1 Puesta en marcha con SmartStart
El asistente SmartStart permite una configuración rápidade los parámetros básicos de la aplicación y del motor.
• SmartStart se ejecuta automáticamente durante elprimer arranque o tras la inicialización delconvertidor de frecuencia.
• Siga las instrucciones que aparecen en la pantallapara completar la puesta en marcha delconvertidor de frecuencia. Reactive siempreSmartStart seleccionando el menú rápido Q4 -SmartStart.
• Consulte el capétulo 5.4.2 Puesta en serviciomediante [Main Menu] o la Guía de programaciónpara obtener información sobre la puesta enmarcha sin utilizar el asistente SmartStart.
AVISO!Los datos del motor son necesarios para la configuraciónde SmartStart. Por lo general, los datos requeridos sepueden encontrar en la placa de características delmotor.
Puesta en marcha Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 29
5 5
5.4.2 Puesta en servicio mediante [MainMenu]
Los ajustes de parámetros recomendados se proporcionanpara el arranque y las comprobaciones. Los ajustes de laaplicación pueden variar.
Estos datos deben introducirse con la alimentaciónconectada, pero antes de que empiece a funcionar elconvertidor de frecuencia.
1. Pulse [Main Menu] en el LCP.
2. Utilice las teclas de navegación para desplazarsehasta el grupo de parámetros 0-** Func./Display ypulse [OK].
130B
P066
.10
1107 rpm
0 - ** Funcionamiento / Display
1 - ** Carga / Motor
2 - ** Frenos
3 - ** Referencia / Rampas
3,84 A 1 (1)
Menú principal
Ilustración 5.2 Main Menu
3. Utilice las teclas de navegación para avanzarhasta el grupo de parámetros 0-0* Ajustes básicos ypulse [OK].
0-**Operation / Display0.0%
0-0* Basic Settings0-1* Set-up Operations0-2* LCP Display0-3* LCP Custom Readout
0.00A 1(1)
130B
P087
.10
Ilustración 5.3 Func./Display
4. Utilice las teclas de navegación para avanzarhasta parámetro 0-03 Ajustes regionales y pulse[OK].
0-0*Basic Settings0.0%
0-03 Regional Settings
[0] International
0.00A 1(1)
130B
P088
.10
Ilustración 5.4 Ajustes básicos
5. Pulse las teclas de navegación para seleccionar [0]Internacional o [1] EE UU según corresponda ypulse [OK] (esto cambia los ajustes predeter-minados de una serie de parámetros básicos).
6. Pulse [Main Menu] en el LCP.
7. Pulse las teclas de navegación para avanzar hastaparámetro 0-01 Idioma.
8. Seleccione el idioma y pulse [OK].
9. Si el cable de un puente se coloca entre losterminales de control 12 y 27, dejeparámetro 5-12 Terminal 27 Entrada digital en elvalor predeterminado de fábrica. De lo contrario,seleccione [0] Sin función en elparámetro 5-12 Terminal 27 Entrada digital.
10. Realice los ajustes específicos de la aplicación enlos siguientes parámetros:
10a Parámetro 3-02 Referencia mínima.
10b Parámetro 3-03 Referencia máxima.
10c Parámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel.rampa.
10d Parámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel.rampa.
10e Parámetro 3-13 Lugar de referencia.Conex. a manual/auto Local Remoto.
5.4.3 Ajuste del motor asíncrono
Introduzca los siguientes datos del motor. Encontrará lainformación en la placa de características del motor.
1. Parámetro 1-20 Potencia motor [kW] oparámetro 1-21 Potencia motor [CV].
2. Parámetro 1-22 Tensión motor.
3. Parámetro 1-23 Frecuencia motor.
4. Parámetro 1-24 Intensidad motor.
5. Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor.
Al funcionar en principio de control de flujo o paraconseguir un rendimiento óptimo en modo VVC+, senecesitarán datos adicionales del motor a fin de ajustar lossiguientes parámetros. Encontrará dichos datos en la hojade datos del motor (normalmente este tipo de datos noconsta en la placa de características del motor). Ejecuteuna adaptación automática del motor completa medianteel parámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA)[1] Act. AMA completo o introduzca los parámetros deforma manual. El Parámetro 1-36 Resistencia pérdida hierro(Rfe) siempre se introduce de forma manual.
1. Parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs).
2. Parámetro 1-31 Resistencia rotor (Rr).
Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302
30 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
55
3. Parámetro 1-33 Reactancia fuga estátor (X1).
4. Parámetro 1-34 Reactancia de fuga del rotor (X2).
5. Parámetro 1-35 Reactancia princ. (Xh).
6. Parámetro 1-36 Resistencia pérdida hierro (Rfe).
Ajuste específico de la aplicación al funcionar en modoVVC+
VVC+ es el modo de control más fiable. En la mayor partede las situaciones, proporciona un rendimiento óptimo sinajustes adicionales. Ejecute un AMA completo para obtenerunos mejores resultados.
Ajustes específicos de la aplicación para funcionamientoen modo de flujoEl principio de control de flujo es el principio de controlpreferible para un rendimiento óptimo del eje en lasaplicaciones dinámicas. Ejecute un AMA, ya que este modode control requiere datos precisos del motor. En función dela aplicación, pueden ser necesarios ajustes adicionales.
En Tabla 5.6 encontrará recomendaciones relativas a laaplicación.
Aplicación Ajustes
Aplicaciones de inerciabaja
Conserve los valores calculados.
Aplicaciones de inerciaalta
Parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc..Aumente la corriente a un valorcomprendido entre el predeter-minado y el máximo, en función dela aplicación.Configure un tiempo de rampa quese adapte a la aplicación. Una rampade aceleración demasiado rápidaproduce sobreintensidad o unexceso de par. Una rampa dedeceleración muy rápida produceuna desconexión por sobretensión.
Carga elevada a velocidadbaja
Parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc..Aumente la corriente a un valorcomprendido entre el predeter-minado y el máximo, en función dela aplicación.
Aplicación sin carga Ajuste parámetro 1-18 Min. Current atNo Load para obtener un funciona-miento más suave del motormediante la reducción del rizado delpar y de las vibraciones.
Aplicación Ajustes
Solo para el principio decontrol de flujo sinrealimentación
Ajuste parámetro 1-53 Modo despl. defrec..Ejemplo 1: si el motor oscila a 5 Hzy se necesita un rendimientodinámico a 15 Hz, configure elparámetro 1-53 Modo despl. de frec. a10 Hz.Ejemplo 2: si la aplicación implicacambios de carga dinámica a bajavelocidad, reduzcaparámetro 1-53 Modo despl. de frec..Observe el comportamiento delmotor para asegurarse de que elmodelo de desplazamiento de lafrecuencia no se reduzca demasiado.Entre los síntomas de una frecuenciainadecuada de cambio de modelose encuentran las oscilaciones delmotor o la desconexión delconvertidor de frecuencia.
Tabla 5.6 Recomendaciones para aplicaciones en modo deflujo
5.4.4 Configuración del motor PM
AVISO!Válido solo para el FC 302.
Esta sección describe cómo configurar un motor PM.
Pasos para la programación inicialPara activar el funcionamiento del motor PM, seleccione [1]PM no saliente SPM en el parámetro 1-10 Construcción delmotor.
Programación de los datos del motorDespués de seleccionar un motor PM, se activarán losparámetros relacionados con el motor PM en los grupos deparámetros 1-2* Datos de motor, 1-3* Dat motor av. I y 1-4*Datos motor av. II.Los datos necesarios se encuentran en la placa de caracte-rísticas del motor y en la hoja de datos técnicos de este.
Programe los siguientes parámetros en el orden indicado:1. Parámetro 1-24 Intensidad motor.
2. Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor.
3. Parámetro 1-26 Par nominal continuo.
4. Parámetro 1-39 Polos motor.
Ejecute un AMA completo medianteparámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA) [1]Act. AMA completo
Puesta en marcha Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 31
5 5
Si no se realiza un AMA completo, configure los siguientesparámetros manualmente:
1. Parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs)Introduzca la resistencia de bobinado del estátor(Rs) de línea a común. Si solo se dispone dedatos línea a línea, divida el valor línea a líneaentre dos para lograr un valor común.
2. Parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld)Introduzca la inductancia directa al eje del motorPM de línea a común.Si solo se dispone de datos línea a línea, divida elvalor línea a línea entre dos para lograr un valorcomún.
3. Parámetro 1-40 fcem a 1000 RPM.Introduzca la fuerza contraelectromotriz línea alínea del motor PM a 1000 r/min (valor RMS). Lafuerza contraelectromotriz es la tensión quegenera un motor PM cuando no se le conecta unconvertidor de frecuencia y el eje se gira desde elexterior. Normalmente se especifica para lavelocidad nominal del motor o con la mediciónde 1000 r/min entre dos líneas. Si no dispone delvalor para una velocidad del motor de 1000 r/min, calcule el valor correcto del siguiente modo:si la fuerza contraelectromotriz es, por ejemplo,de 320 V a 1800 r/min, puede calcularse a 1000r/min tal y como sigue:fuerza contraelectromotriz = (tensión/ r/min) ×1000 = (320/1800) × 1000 = 178.
Funcionamiento del motor de prueba1. Arranque el motor a velocidad baja (de 100 a 200
r/min). Si el motor no gira, compruebe lainstalación, la programación general y los datosdel motor.
2. Compruebe si la función de arranque delparámetro 1-70 Modo de inicio PM se ajusta a losrequisitos de aplicación.
Detección de rotorSe recomienda esta función para aplicaciones en las que elmotor arranca desde la posición de reposo, por ejemplo,bombas o transportadoras. En algunos motores, se oye unruido cuando el convertidor de frecuencia realiza ladetección del rotor. Esto no daña el motor.
EstacionamientoSe recomienda esta opción para las aplicaciones en las queel motor gira a velocidad baja, por ejemplo, autorrotaciónen aplicaciones de ventiladores. Pueden ajustarse elParámetro 2-06 Intensidad estacionamiento y elparámetro 2-07 Tiempo estacionamiento. Aumente losajustes de fábrica de los parámetros para las aplicacionescon una inercia alta.
Ajuste específico de la aplicación al funcionar en modoVVC+
VVC+ es el modo de control más fiable. En la mayor partede las situaciones, proporciona un rendimiento óptimo sinajustes adicionales. Ejecute un AMA completo para obtenerunos mejores resultados.
Arranque el motor a velocidad nominal. Si la aplicación nofunciona bien, compruebe los ajustes PM de VVC+. LaTabla 5.7 contiene recomendaciones para diversas aplica-ciones.
Aplicación Ajustes
Aplicaciones de inerciabajaICarga/IMotor<5
Aumente el parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensión en unfactor de 5 a 10.Reduzca parámetro 1-14 Ganancia deamortiguación.Reduzca parámetro 1-66 Intens. mín.a baja veloc. (<100 %).
Aplicaciones de inerciabaja50>ICarga/IMotor>5
Mantenga los valores predeter-minados.
Aplicaciones de inerciaaltaICarga/IMotor>50
Aumente el parámetro 1-14 Gananciade amortiguación, elparámetro 1-15 Const. tiempo filtro abaja velocidad y elparámetro 1-16 Const. tiempo filtro aalta velocidad
Carga elevada a velocidadbaja<30 % (velocidad nominal)
Aumente parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensiónAumente el parámetro 1-66 Intens.mín. a baja veloc. para ajustar el parde arranque. El 100 % de lacorriente proporciona el par nominalcomo par de arranque. Esteparámetro es independiente delparámetro 30-20 Tiempo par arranquealto y el parámetro 30-21 HighStarting Torque Current [%]. El funcio-namiento durante un tiempoprolongado a un nivel de corrientesuperior al 100 % puede sobreca-lentar el motor.
Tabla 5.7 Recomendaciones para diversas aplicaciones
Si el motor arranca con una oscilación a una velocidadconcreta, aumente el parámetro 1-14 Ganancia de amorti-guación. Aumente el valor en intervalos pequeños. Enfunción del motor, este parámetro puede ajustarse entreun 10 % y un 100 % por encima del valor predeterminado.
Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302
32 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
55
Ajustes específicos de la aplicación para funcionamientoen modo de flujoEl principio de control de flujo es el principio de controlpreferible para un rendimiento óptimo del eje en lasaplicaciones dinámicas. Ejecute un AMA, ya que este modode control requiere datos precisos del motor. En función dela aplicación, pueden ser necesarios ajustes adicionales.Consulte capétulo 5.4.3 Ajuste del motor asíncrono pararecomendaciones específicas de la aplicación.
5.4.5 Ajuste de motor SynRM medianteVVC+
Esta sección describe cómo configurar un motor SynRMcon el VVC+.
AVISO!El asistente SmartStart abarca la configuración básica delos motores SynRM.
Pasos para la programación inicialPara activar el funcionamiento del motor SynRM,seleccione [5] Sync. Reluctance enparámetro 1-10 Construcción del motor.
Programación de los datos del motorDespués de realizar los pasos iniciales de la programación,se activarán los parámetros relacionados con el motorSynRM en los grupos de parámetros 1-2* Datos de motor,1-3* Dat motor av. I y 1-4* Datos motor av. II.
Utilice los datos de la placa de características del motor yla hoja de datos del motor para programar los siguientesparámetros en el orden indicado:
1. Parámetro 1-23 Frecuencia motor.
2. Parámetro 1-24 Intensidad motor.
3. Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor.
4. Parámetro 1-26 Par nominal continuo.
Ejecute un AMA completo mediante elparámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA) [1]Act. AMA completo o introduzca manualmente lossiguientes parámetros:
1. Parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs).
2. Parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld).
3. Parámetro 1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat).
4. Parámetro 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat).
5. Parámetro 1-48 Inductance Sat. Point.
Ajustes específicos de la aplicaciónArranque el motor a velocidad nominal. Si la aplicación nofunciona bien, compruebe los ajuste SynRM de VVC+. LaTabla 5.8 proporciona recomendaciones específicas de laaplicación:
Aplicación Ajustes
Aplicaciones de inerciabajaICarga/IMotor<5
Aumente el parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensión en unfactor de 5 a 10.Reduzca parámetro 1-14 Ganancia deamortiguación.Reduzca parámetro 1-66 Intens. mín.a baja veloc. (<100 %).
Aplicaciones de inerciabaja50>ICarga/IMotor>5
Mantenga los valores predeter-minados.
Aplicaciones de inerciaaltaICarga/IMotor>50
Aumente el parámetro 1-14 Gananciade amortiguación, elparámetro 1-15 Const. tiempo filtro abaja velocidad y elparámetro 1-16 Const. tiempo filtro aalta velocidad
Carga elevada a velocidadbaja<30 % (velocidad nominal)
Aumente parámetro 1-17 Const. detiempo del filtro de tensiónAumente el parámetro 1-66 Intens.mín. a baja veloc. para ajustar el parde arranque. El 100 % de lacorriente proporciona el par nominalcomo par de arranque. Esteparámetro es independiente delparámetro 30-20 Tiempo par arranquealto y el parámetro 30-21 HighStarting Torque Current [%]. El funcio-namiento durante un tiempoprolongado a un nivel de corrientesuperior al 100 % puede sobreca-lentar el motor.
Aplicaciones dinámicas Aumente el parámetroparámetro 14-41 Mínima magneti-zación AEO para aplicaciones muydinámicas. El ajuste del parámetroparámetro 14-41 Mínima magneti-zación AEO garantiza un buenequilibrio entre rendimientoenergético y dinámica. Ajuste elparámetro 14-42 Frecuencia AEOmínima para especificar la frecuenciamínima a la que el convertidor defrecuencia debe utilizar la magneti-zación mínima.
Motores de tamañosinferiores a 18 kW (24 CV)
Evite tiempos de deceleracióncortos.
Tabla 5.8 Recomendaciones para diversas aplicaciones
Si el motor arranca con una oscilación a una velocidadconcreta, aumente el parámetro 1-14 Factor de ganancia deamortiguación. Aumente el valor de ganancia de amorti-guación en intervalos pequeños. En función del motor, esteparámetro puede ajustarse entre un 10 % y un 100 % porencima del valor predeterminado.
Puesta en marcha Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 33
5 5
5.4.6 Adaptación automática del motor(AMA)
El AMA es un procedimiento que optimiza la compati-bilidad entre el convertidor de frecuencia y el motor.
• El convertidor de frecuencia se basa en unmodelo matemático para regular la intensidad delmotor de salida. El procedimiento tambiénsomete a prueba el equilibrio de la fase deentrada de la potencia eléctrica y compara lascaracterísticas del motor con los datos de la placade características introducidos.
• El eje del motor no gira y no se daña el motormientras la AMA funciona.
• Algunos motores pueden no ser capaces deejecutar la versión completa de la prueba. En esecaso, seleccione [2] Act. AMA reducido.
• Si hay un filtro de salida conectado al motor,seleccione [2] Act. AMA reducido.
• Si se producen advertencias o alarmas, consulteel capétulo 7.4 Lista de Advertencias y Alarmas.
• Ejecute este procedimiento en un motor frío paraobtener los mejores resultados.
Para ejecutar la AMA1. Pulse [Main Menu] para acceder a los parámetros.
2. Avance hasta el grupo de parámetros 1-** Carga ymotor y pulse [OK].
3. Avance hasta el grupo de parámetros 1-2* Datosde motor y pulse [OK].
4. Desplácese hasta parámetro 1-29 Adaptaciónautomática del motor (AMA) y pulse [OK].
5. Seleccione [1] Act. AMA completo y pulse [OK].
6. Siga las instrucciones en pantalla.
7. La prueba empieza automáticamente e indicacuándo ha finalizado.
8. Los datos avanzados del motor se introducen enel grupo de parámetros 1-3* Dat avanz. motor.
5.5 Comprobación del giro del motor
Antes de poner en funcionamiento el convertidor defrecuencia, compruebe el giro del motor.
1. Pulse [Hand On].
2. Pulse [] para ajustar la referencia de velocidadpositiva.
3. Compruebe que la velocidad mostrada espositiva.
4. Compruebe que el cableado entre el convertidorde frecuencia y el motor sea el correcto.
5. Compruebe que el sentido de funcionamiento delmotor coincida con el ajuste delparámetro 1-06 En sentido horario.
5a Cuando el parámetro 1-06 En sentidohorario está ajustado en [0] (en sentidohorario de forma predeterminada):
a. Compruebe que el motor giraen sentido horario.
b. Compruebe que la flecha dedirección del LCP se mueve ensentido horario.
5b Cuando el parámetro 1-06 En sentidohorario está ajustado como [1] Inversa(en sentido antihorario):
a. Compruebe que el motor gireen sentido antihorario.
b. Compruebe que la flecha dedirección del LCP gire ensentido antihorario.
5.6 Comprobación del giro del encoder
5.6.1 Giro del encoder
Si se utiliza realimentación de encoder, aplique lossiguientes pasos:
1. Seleccione [0] Veloc. lazo abierto en elparámetro 1-00 Modo Configuración.
2. Seleccione [1] Encoder 24 V en elparámetro 7-00 Fuente de realim. PID de veloc..
3. Pulse [Hand On].
4. Pulse [] para ajustar la velocidad de referenciapositiva (parámetro 1-06 En sentido horario en [0]Normal).
5. En el parámetro 16-57 Feedback [RPM], compruebeque la realimentación sea positiva.
Para obtener más información sobre la opción de encoder,consulte el manual de la opción.
AVISO!REALIMENTACIÓN NEGATIVASi la realimentación es negativa, la conexión del encoderes incorrecta. Utilice el parámetro 5-71 Term. 32/33 direc.encoder o bien el parámetro 17-60 Dirección de realimen-tación para invertir el sentido, o invierta los cables delencoder. El Parámetro 17-60 Dirección de realimentaciónsolo está disponible con la opción VLT® Encoder InputMCB 102.
Puesta en marcha VLT® AutomationDrive FC 301/302
34 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
55
AVISO!Si la aplicación utiliza un encoder con motor PM,consulte el capétulo 6.1.9 Motor PM con encoder absoluto.
5.7 Prueba de control local
1. Pulse [Hand On] para proporcionar una orden dearranque local para el convertidor de frecuencia.
2. Acelere el convertidor de frecuencia pulsando []hasta la velocidad máxima. Si se mueve el cursora la izquierda de la coma decimal, se consiguenefectuar los cambios de entrada másrápidamente.
3. Observe cualquier problema de aceleración.
4. Pulse [OFF]. Observe cualquier problema dedesaceleración.
En caso de problemas de aceleración o desaceleración,consulte el capétulo 7.5 Resolución de problemas. Consulteel capétulo 7.4 Lista de Advertencias y Alarmas para reiniciarel convertidor de frecuencia tras una desconexión.
5.8 Arranque del sistema
El procedimiento de esta sección requiere que se hayancompletado el cableado y la programación de laaplicación. Se recomienda el siguiente procedimiento unavez que se ha finalizado la configuración de la aplicación.
1. Pulse [Auto On] (Automático).
2. Aplique un comando de ejecución externo.
3. Ajuste la velocidad de referencia en todo elintervalo de velocidad.
4. Elimine el comando de ejecución externo.
5. Compruebe los niveles de ruido y vibración delmotor para garantizar que el sistema funcionesegún lo previsto.
Si se producen advertencias o alarmas, consulte el capétulo 7.4 Lista de Advertencias y Alarmas.
Puesta en marcha Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 35
5 5
6 Ejemplos de configuración de la aplicación
Los ejemplos de esta sección pretenden ser una referencia rápida para aplicaciones comunes.
• Los ajustes de parámetros son los valores regionales predeterminados, salvo que se indique lo contrario(seleccionado en parámetro 0-03 Ajustes regionales).
• Los parámetros asociados con los terminales y sus ajustes se muestran al lado de los dibujos.
• También se muestran los ajustes de conmutador necesarios para los terminales analógicos A53 o A54.
AVISO!Si se usa la función opcional STO, puede ser necesario un puente entre el terminal 12 (o 13) y el 37 para que elconvertidor de frecuencia funcione cuando esté usando los valores de programación ajustados en fábrica.
6.1 Ejemplos de aplicaciones
6.1.1 AMA
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B929
.10 Función Ajuste
Parámetro 1-29 Adaptaciónautomática delmotor (AMA)
1] Act. AMAcompleto
Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital
2] Inercia
Notas/comentarios:ajuste el grupo de parámetros1-2* Datos de motor en funcióndel motor.D IN 37 es una opción.
Tabla 6.1 AMA con T27 conectado
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B930
.10 Función Ajuste
Parámetro 1-29 Adaptaciónautomática delmotor (AMA)
[1] Act. AMAcompleto
Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital
[0] Sin función
Notas/comentarios:ajuste el grupo de parámetros1-2* Datos de motor en funcióndel motor.D IN 37 es una opción.
Tabla 6.2 AMA sin T27 conectado
Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302
36 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
66
6.1.2 Velocidad
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
-10 - +10V
+
-
130B
B926
.10 Función Ajuste
Parámetro 6-10 Terminal 53escala baja V
0,07 V*
Parámetro 6-11 Terminal 53escala alta V
10 V*
Parámetro 6-14 Term. 53 valorbajo ref./realim
0 Hz
Parámetro 6-15 Term. 53 valoralto ref./realim
50 Hz
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.
Tabla 6.3 Referencia analógica de velocidad (tensión)
Parámetros
130B
B927
.10
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
4 - 20mA
+
-
Función Ajuste
Parámetro 6-12 Terminal 53escala baja mA
4 mA*
Parámetro 6-13 Terminal 53escala alta mA
20 mA*
Parámetro 6-14 Term. 53 valorbajo ref./realim
0 Hz
Parámetro 6-15 Term. 53 valoralto ref./realim
50 Hz
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.
Tabla 6.4 Referencia analógica de velocidad (corriente)
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
≈ 5kΩ
130B
B683
.10 Función Ajuste
Parámetro 6-10 Terminal 53escala baja V
0,07 V*
Parámetro 6-11 Terminal 53escala alta V
10 V*
Parámetro 6-14 Term. 53 valorbajo ref./realim
0 Hz
Parámetro 6-15 Term. 53 valoralto ref./realim
1500 Hz
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.
Tabla 6.5 Velocidad de referencia (con un potenciómetromanual)
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B804
.11
Función Ajuste
Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital
[8] Arranque*
Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital
[19] Mantenerreferencia
Parámetro 5-13 Terminal 29Entrada digital
[21]Aceleración
Parámetro 5-14 Terminal 32entrada digital
[22] Desacele-ración
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.
Tabla 6.6 Aceleración/desaceleración
Ejemplos de configuración d... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 37
6 6
130B
B840
.12Speed
Reference
Start (18)
Freeze ref (27)
Speed up (29)
Speed down (32)
Ilustración 6.1 Aceleración/desaceleración
6.1.3 Arranque/parada
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B802
.10 Función Ajuste
Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital
[8] Arranque
Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital
[0] Sin función
Parámetro 5-19 Terminal 37parada segura
[1] Alarmaparada seg.
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:si el parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital se ajusta a [0]Sin función, no se necesita unpuente al terminal 27.D IN 37 es una opción.
Tabla 6.7 Orden de arranque/parada con opción Safe TorqueOff
130B
B805
.12
Speed
Start/Stop (18)
Ilustración 6.2 Orden de arranque/parada con Safe TorqueOff
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B803
.10
Función Ajuste
Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital
[9] Arranquepor pulsos
Parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital
[6] Parada
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:si el parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital se ajusta a [0]Sin función, no se necesita unpuente al terminal 27.D IN 37 es una opción.
Tabla 6.8 Arranque/parada por pulsos
Speed
130B
B806
.10
Latched Start (18)
Stop Inverse (27)
Ilustración 6.3 Arranque por pulsos / parada inversa
Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302
38 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
66
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
130B
B934
.11
Función Ajuste
Parámetro 5-10 Terminal 18 Entradadigital
[8]Arranque
Parámetro 5-11 Terminal 19 entradadigital
[10] Cambiode sentido
Parámetro 5-12 Terminal 27 Entradadigital
[0] Sinfunción
Parámetro 5-14 Terminal 32 entradadigital
[16] Ref.interna bit 0
Parámetro 5-15 Terminal 33 entradadigital
[17] Ref.interna bit 1
Parámetro 3-10 Referencia interna
Referencia interna0Referencia interna1Referencia interna2Referencia interna3
25%50%75%100%
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.
Tabla 6.9 Arranque/parada con cambio de sentido y cuatrovelocidades predeterminadas
6.1.4 Reinicio de alarma externa
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B928
.11
Función Ajuste
Parámetro 5-11 Terminal 19entrada digital
[1] Reinicio
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:D IN 37 es una opción.
Tabla 6.10 Reinicio de alarma externa
Ejemplos de configuración d... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 39
6 6
6.1.5 RS485
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
-
616869
RS-485
+
130B
B685
.10 Función Ajuste
Parámetro 8-30 Protocolo FC*
Parámetro 8-31 Dirección
1*
Parámetro 8-32 Velocidad enbaudios
9600*
* = Valor por defecto
Notas/comentarios:seleccione el protocolo, ladirección y la velocidad enbaudios en los parámetrosmencionados anteriormente.D IN 37 es una opción.
Tabla 6.11 Conexión de red RS485
6.1.6 Termistor motor
PRECAUCIÓNAISLAMIENTO DEL TERMISTORRiesgo de lesiones personales o daños al equipo.
• Utilice únicamente termistores con aislamientoreforzado o doble para cumplir los requisitos deaislamiento PELV.
Parámetros
130B
B686
.12
VLT
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
D IN 37
Función Ajuste
Parámetro 1-90 Proteccióntérmica motor
[2] Descon.termistor
Parámetro 1-93 Fuente determistor
[1] Entradaanalógica 53
* = Valor predeterminado
Notas/comentarios:si solo se requiere unaadvertencia, ajuste elparámetro 1-90 Proteccióntérmica motor en [1] Advert.termistor.D IN 37 es una opción.
Tabla 6.12 Termistor motor
Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302
40 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
66
6.1.7 SLC
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130B
B839
.10 Función Ajuste
Parámetro 4-30 Función de pérdidade realim. delmotor
[1]Advertencia
Parámetro 4-31 Error de velocidad enrealim. del motor
100 r/min
Parámetro 4-32 Tiempo lím. pérdidarealim. del motor
5 s
Parámetro 7-00 Fuente de realim. PIDde veloc.
[2] MCB 102
Parámetro 17-11 Resolución (PPR)
1024*
Parámetro 13-00 Modo ControladorSL
[1] On
Parámetro 13-01 Evento arranque
[19]Advertencia
Parámetro 13-02 Evento parada
[44] BotónReset
Parámetro 13-10 Operandocomparador
[21] Númerode adv.
Parámetro 13-11 Operadorcomparador
[1] ≈*
Parámetro 13-12 Valor comparador
90
Parámetro 13-51 Evento ControladorSL
[22]Comparador0
Parámetro 13-52 Acción ControladorSL
[32] Aj. sal.dig. A baja
Parámetro 5-40 Relé de función
[80] Salidadigital SL A
*= Valor predeterminado
Tabla 6.13 Uso de SLC para configurar un relé
Notas/comentarios:Si se supera el límite del monitor de realimentación, seemitirá la advertencia 90, Control encoder. El SLC supervisala advertencia 90, Control encoder y si esta se evalúa comoVERDADERA, se activa el relé 1.Los equipos externos indicarán si es necesario realizar unareparación. Si el valor del error de realimentación vuelve aser inferior al límite en un intervalo de 5 s, el convertidorde frecuencia continúa funcionando y la advertenciadesaparece. Sin embargo, el relé 1 seguirá activado hastaque se pulse [Reset] en el LCP.
6.1.8 Control de freno mecánico
Parámetros
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130B
B841
.10 Función Ajuste
Parámetro 5-40 Relé de función
[32] Controlde freno mec.
Parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital
[8] Arranque*
Parámetro 5-11 Terminal 19entrada digital
[11] Arranquee inversión
Parámetro 1-71 Retardo arr.
0,2
Parámetro 1-72 Función dearranque
[5] VVC+/FLUXen sentidohorario
Parámetro 1-76 Intensidadarranque
Im,n
Parámetro 2-20 Intensidad frenoliber.
Depende dela aplicación
Parámetro 2-21 Velocidadactivación freno[RPM]
Mitad deldeslizamientonominal delmotor
*= Valor predeterminado
Notas/comentarios:–
Tabla 6.14 Control de freno mecánico
Start (18)
Start reversing (19)
Relay output
Speed
Time
Current
1-71 1-712-21 2-21
1-76
OpenClosed
130B
B842
.10
Ilustración 6.4 Control de freno mecánico
Ejemplos de configuración d... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 41
6 6
6.1.9 Motor PM con encoder absoluto
AVISO!No utilice motores PM con codificadores incrementales.
La función de detección de rotor automático no escompatible con todos los motores PM. Cuando use unmotor PM, ajuste manualmente el ángulo motor. Parafacilitar el proceso de ajuste, muestre el ángulo motor(parámetro 16-20 Ángulo motor) en el LCP.
AVISO!El rotor debe tener libertad para moverse durante esteproceso de ajuste.
Ajuste manual del ángulo motor1. Obtenga el ángulo motor sin magnetización:
1a Ajuste el parámetro 1-07 Motor AngleOffset Adjust como [0] Manual.
1b Ajuste el parámetro 1-41 Ángulo despal-zamiento motor (Offset) como 0.
1c Apunte el valor del ángulo motor en elparámetro 16-20 Ángulo motor.
2. Obtenga el ángulo motor con magnetización:
2a Ajuste el parámetro 1-72 Función dearranque como [0] CC mant./tiempo ret.
2b Ajuste el parámetro 1-71 Retardo arr. a15 s.
2c Ajuste el parámetro 2-00 CC mantenida al100 %.
2d Pulse [Hand On] (manual) en el LCP conla velocidad de referencia igual a 0 ycon la CC mantenida aplicada.
2e Apunte el ángulo motor en elparámetro 16-20 Ángulo motor.
3. Calcule el desplazamiento del ángulo motor yúselo en el parámetro 1-41 Ángulo despalzamientomotor (Offset):
3a Calcule el desplazamiento del ángulomotor mediante la fórmula:desplazamiento del ángulo motor =ángulo sin magnetización – ángulo conmagnetización.
3b Introduzca el valor calculado en elparámetro 1-41 Ángulo despalzamientomotor (Offset).
3c Restaure los valores específicos de laaplicación para la función de arranque yla CC mantenida.
Ahora el encoder está alineado con el ángulo del rotor.
Ejemplos de configuración d... VLT® AutomationDrive FC 301/302
42 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
66
7 Mantenimiento, diagnóstico y resolución de problemas
Este capítulo incluye:• Pautas de mantenimiento y servicio.
• Mensajes de estado.
• Advertencias y alarmas.
• Localización y resolución de problemas básicos.
7.1 Mantenimiento y servicio
En condiciones de funcionamiento y con perfiles de carganormales, el convertidor de frecuencia no necesitamantenimiento durante su vida útil. Deberán examinarselos convertidores de frecuencia a intervalos periódicos,según las condiciones de funcionamiento, para evitaraverías, riesgos o daños. Sustituya las piezas desgastadas odañadas por piezas de repuesto originales o piezasestándar. Para necesidades de mantenimiento y asistencia,póngase en contacto con el proveedor local de Danfoss.
ADVERTENCIAARRANQUE ACCIDENTALCuando el convertidor de frecuencia se conecta a unared de CA, a un suministro de CC o a una cargacompartida, el motor puede arrancar en cualquiermomento. Un arranque accidental durante la progra-mación, el mantenimiento o los trabajos de reparaciónpuede causar la muerte, lesiones graves o dañosmateriales. El motor puede arrancar mediante unconmutador externo, una orden de fieldbus, una señalde referencia de entrada desde el LCP o el LOP, porfuncionamiento remoto mediante el Software deconfiguración MCT 10 o por la eliminación de unacondición de fallo.
Para evitar un arranque accidental del motor:• Pulse [Off/Reset] en el LCP antes de programar
cualquier parámetro.
• Desconecte el convertidor de frecuencia de laalimentación.
• Debe cablear y montar completamente elconvertidor de frecuencia, el motor y cualquierequipo accionado antes de conectar elconvertidor de frecuencia a la red de CA, alsuministro de CC o a una carga compartida.
7.2 Mensajes de estado
Cuando el convertidor de frecuencia está en Modo deestado, los mensajes de estado se generan automáti-camente y aparecen en la línea inferior del display(consulte Ilustración 7.1).
Status799RPM 7.83A 36.4kW
0.000
53.2%
1(1)
AutoHandO
RemoteLocal
RampingStopRunningJogging...Stand-by
130B
B037
.11
1 2 3
1 Modo de funcionamiento (consulte la Tabla 7.1)
2 Origen de referencia (consulte Tabla 7.2)
3 Estado de funcionamiento (consulte Tabla 7.3)
Ilustración 7.1 Pantalla de estado
De la Tabla 7.1 a la Tabla 7.3 se describen los mensajes deestado indicados.
Off El convertidor de frecuencia no reacciona anteninguna señal de control hasta que se pulsa[Auto On] (Automático) o [Hand On] (Manual).
Auto On El convertidor de frecuencia puede controlarsemediante terminales de control o mediantecomunicación serie.
Hand On Controle el convertidor de frecuenciamediante las teclas de navegación del LCP. Lasórdenes de parada, el reinicio, el cambio desentido, el freno de CC y otras señalesaplicadas a los terminales de control invalidanel control local.
Tabla 7.1 Modo de funcionamiento
Remoto La velocidad de referencia procede de señalesexternas, comunicación en serie o referenciasinternas predeterminadas.
Local El convertidor de frecuencia usa valores dereferencia o de control [Hand On] desde elLCP.
Tabla 7.2 Lugar de referencia
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 43
7 7
Freno de CA [2] Se ha seleccionado Frenado de CA en elparámetro 2-10 Función de freno. El freno deCA sobremagnetiza el motor para conseguiruna ralentización controlada.
Fin. AMA OK La función AMA se ha realizado correc-tamente.
AMA listo AMA está listo para arrancar. Pulse [Hand On]para arrancar.
AMA en func. El proceso AMA está en marcha.
Frenado El chopper de frenado está en funcionamiento.La energía regenerativa es absorbida por laresistencia de frenado.
Frenado máx. El chopper de frenado está en funcionamiento.Se ha alcanzado el límite de potencia para laresistencia de frenado definido enparámetro 2-12 Límite potencia de freno (kW).
Inercia • Se ha seleccionado Inercia como funciónpara una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente no estáconectado.
• Inercia activada por comunicación serie.
Decel. contr. [1] Se ha seleccionadoDeceler. contr. enparámetro 14-10 Fallo aliment..
• La tensión de red está por debajo del valorajustado en el parámetro 14-11 Avería detensión de red en caso de fallo de alimen-tación.
• El convertidor de frecuencia desacelera elmotor utilizando una rampa de decele-ración controlada.
Intens. alta La intensidad de salida del convertidor defrecuencia está por encima del límite fijado enel parámetro 4-51 Advert. Intens. alta.
Intens. baja La intensidad de salida del convertidor defrecuencia está por debajo del límite fijado enparámetro 4-52 Advert. Veloc. baja.
CC mantenida [1] Se ha seleccionado CC mantenida enparámetro 1-80 Función de parada y hay unaorden de parada activa. El motor se mantienepor una corriente de CC fijada enparámetro 2-00 Intensidad CC mantenida/precalent..
Parada CC El motor es mantenido con una corriente deCC (parámetro 2-01 Intens. freno CC) duranteun tiempo especificado(parámetro 2-02 Tiempo de frenado CC).
• La velocidad de conexión del freno de CCse alcanza en el parámetro 2-03 Velocidadactivación freno CC [RPM] y se activa unaorden de parada.
• [5] Se ha seleccionado Freno CC comofunción para una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente no está activo.
• El freno de CC se activa a través de lacomunicación serie.
Realim. alta La suma de todas las realimentaciones activasestá por encima del límite de realimentaciónfijado en parámetro 4-57 Advertencia realimen-tación alta.
Realim. baja La suma de todas las realimentaciones activasestá por debajo del límite de realimentaciónfijado en parámetro 4-56 Advertencia realimen-tación baja.
Mant. salida La referencia remota está activa, lo quemantiene la velocidad actual.
• [20] Se ha seleccionado Mantener salidacomo función para una entrada digital(grupo de parámetros 5-1* Entradasdigitales). El terminal correspondiente estáactivo. El control de velocidad solo esposible mediante las opciones de terminal[21] Aceleración y [22] Deceleración.
• La rampa mantenida se activa a través dela comunicación serie.
Solicitud demantener salida
Se ha emitido una orden de mantener salida,pero el motor permanece parado hasta que serecibe una señal de permiso de arranque.
Mantenerreferencia
[19] Se ha seleccionado Mantener referenciacomo función para una entrada digital (grupode parámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente está activo. Elconvertidor de frecuencia guarda la referenciaactual. Ahora, el cambio de la referencia soloes posible a través de las opciones de terminal[21] Aceleración y [22] Deceleración.
Solicitud develocidad fija
Se ha emitido una orden de velocidad fija,pero el motor permanece parado hasta que serecibe una señal de permiso de arranque através de una entrada digital.
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
44 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
Velocidad fija El motor está funcionando como se programóen parámetro 3-19 Velocidad fija [RPM].
• [14] Se ha seleccionado Velocidad fija comofunción para una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente (por ejemplo, elterminal 29) está activo.
• La función Velocidad fija se activa a travésde la comunicación serie.
• La función Velocidad fija se seleccionócomo reacción para una función de control(por ejemplo, para la función Sin señal). Lafunción de control está activa.
Compr. motor En el parámetro 1-80 Función de parada, seselecciona [2] Compr. motor. Está activa unaorden de parada. Para garantizar que haya unmotor conectado al convertidor de frecuencia,se aplica al motor una corriente de pruebapermanente.
Ctrl sobrtens Se ha activado el control de sobretensión enel parámetro 2-17 Control de sobretensión, [2]Activado. El motor conectado alimenta alconvertidor de frecuencia con energía regene-rativa. El control de sobretensión ajusta larelación V/Hz para hacer funcionar el motor enmodo controlado y evitar que el convertidorde frecuencia se desconecte.
Apag. un. pot. (Solo para convertidores de frecuencia quetengan instalado un suministro externo de 24V).Se ha cortado la fuente de alimentación dered al convertidor de frecuencia y la tarjeta decontrol se alimenta con la fuente externa de24 V.
Modo protect. El modo de protección está activo. La unidaddetectó un estado grave (una sobreintensidado una sobretensión).
• Para impedir la desconexión, la frecuenciade conmutación se reduce a 4 kHz.
• Si es posible, el modo de protecciónfinaliza tras aproximadamente 10 s.
• El modo de protección puede restringirseen parámetro 14-26 Ret. de desc. en fallo delconvert..
Parada rápida El motor desacelera cuando se utilizaparámetro 3-81 Tiempo rampa parada rápida.
• [4] Se ha seleccionado Parada rápida comofunción para una entrada digital (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). Elterminal correspondiente no está activo.
• La función de parada rápida se ha activadoa través de la comunicación serie.
En rampa El motor está acelerando / desacelerandoutilizando la rampa de aceleración / decele-ración activa. Todavía no se ha alcanzado lareferencia, un valor límite o una parada.
Ref. alta La suma de todas las referencias activas estápor encima del límite de referencia fijado enparámetro 4-55 Advertencia referencia alta.
Ref. baja La suma de todas las referencias activas estápor debajo del límite de referencia fijado enparámetro 4-54 Advertencia referencia baja.
Func. en ref. El convertidor de frecuencia está funcionandoen el intervalo de referencias. El valor derealimentación coincide con el valor deconsigna.
Solicitud deejecución
Se ha emitido una orden de arranque, pero elmotor permanece parado hasta que recibauna señal de permiso de arranque a través deuna entrada digital.
En func. El convertidor de frecuencia arranca el motor.
Modo reposo La función de ahorro de energía está activada.El motor está parado, pero volverá a arrancarautomáticamente cuando sea necesario.
Velocidad alta La velocidad del motor está por encima delvalor fijado en parámetro 4-53 Advert. Veloc.alta.
Velocidad baja La velocidad del motor está por debajo delvalor fijado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja.
En espera En modo automático, el convertidor defrecuencia arranca el motor con una señal dearranque desde una entrada digital omediante comunicación en serie.
Retardo arr. En parámetro 1-71 Retardo arr. se ajustó untiempo de arranque retardado. Se ha activadouna orden de arranque y el motor arrancacuando finaliza el tiempo de retardo dearranque.
Arr. NOR/INV. [12] Act. arranque adelante y [13] Act. arranqueinverso se han seleccionado como opcionespara dos entradas digitales distintas (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales). El motorarranca hacia adelante o en sentido inverso enfunción del terminal que se active.
Parada El convertidor de frecuencia ha recibido unaorden de parada desde el LCP, una entradadigital o mediante comunicación en serie.
Desconexión Ha tenido lugar una alarma y el motor se haparado. Una vez que se ha solucionado lacausa de la alarma, el convertidor defrecuencia puede reiniciarse manualmentepulsando [Reset] o remotamente a través delos terminales de control o comunicaciónserie.
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 45
7 7
Bloqueo poralarma
Se ha emitido una alarma y el motor se haparado. Cuando se solucione la causa de laalarma, conecte de nuevo la potencia alconvertidor de frecuencia. El convertidor defrecuencia puede reiniciarse manualmentepulsando [Reset] o remotamente mediante losterminales de control o comunicación serie.
Tabla 7.3 Estado de funcionamiento
AVISO!En modo automático / remoto, el convertidor defrecuencia necesita comandos externos para ejecutarfunciones.
7.3 Tipos de advertencias y alarmas
Advert.Se emite una advertencia cuando un estado de alarma esinminente o cuando se da una condición de funciona-miento anormal que pueda conllevar una alarma en elconvertidor de frecuencia. Una advertencia se elimina porsí sola cuando desaparece la causa.
AlarmasUna alarma indica un fallo que requiere de atencióninmediata. Dicho fallo siempre genera una desconexión oun bloqueo por alarma. Reinicie el sistema tras una alarma.
DesconexiónUna alarma se emite cuando el convertidor de frecuenciase desconecta, es decir, cuando este suspende su funciona-miento para evitar daños en el convertidor de frecuencia oen el sistema. El motor se pone en punto muerto hastaque se para por inercia. La lógica del convertidor defrecuencia continúa funcionando y monitorizando elestado del convertidor de frecuencia. Una vez solucionadala causa del fallo, puede reiniciarse el convertidor defrecuencia. Entonces está listo otra vez para su funciona-miento.
Reinicio del convertidor de frecuencia tras unadesconexión / un bloqueo por alarma.
Una desconexión puede reiniciarse de 4 modos:• Pulse [Reset] en el LCP.
• Con una orden de entrada digital de reinicio.
• Con una orden de entrada de reinicio de comuni-cación en serie.
• Con un reinicio automático.
Bloqueo por alarmaSe conecta de nuevo la alimentación de entrada. El motorse pone en punto muerto hasta que se para por inercia. Elconvertidor de frecuencia continúa monitorizando elestado del convertidor de frecuencia. Desconecte laalimentación de entrada del convertidor de frecuencia,corrija la causa del fallo y reinicie el convertidor defrecuencia.
Pantallas de advertencias y alarmas
• Se muestra una advertencia en el LCP junto conel número de advertencia.
• Una alarma parpadea junto con el número dealarma.
130B
P086
.11
Status0.0Hz 0.000kW 0.00A
0.0Hz0
Earth Fault [A14]Auto Remote Trip
1(1)
Ilustración 7.2 Ejemplo de alarma
Además del texto y el código de alarma en el LCP, hay tresluces indicadoras de estado.
Back
CancelInfoOKOn
Alarm
Warn.
130B
B467
.11
Luz indicadora deadvertencia
Luz indicadora dealarma
Advertencia On Off
Alarm Off On (parpadeando)
Bloqueo poralarma
On On (parpadeando)
Ilustración 7.3 Luces indicadoras del estado
7.4 Lista de Advertencias y Alarmas
La información sobre advertencias y alarmas que se incluyea continuación define cada situación de advertencia oalarma, indica la causa probable de dicha situación yexplica con detalle la correspondiente solución o elprocedimiento de resolución de problemas.
ADVERTENCIA 1, 10 V bajoLa tensión de la tarjeta de control es inferior a 10 V desdeel terminal 50.Elimine la carga del terminal 50, ya que la fuente dealimentación de 10 V está sobrecargada. Máximo de 15 mAo mínimo de 590 Ω.
Esta situación puede deberse a un cortocircuito en unpotenciómetro conectado o a un cableado incorrecto delpotenciómetro.
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
46 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
Resolución de problemas• Retire el cableado del terminal 50. Si la
advertencia se borra, el problema es delcableado. Si la advertencia no se borra, sustituyala tarjeta de control.
ADVERTENCIA/ALARMA 2, Error cero activoEsta advertencia o alarma solo aparece si ha sidoprogramada en el parámetro 6-01 Función Cero Activo. Laseñal de una de las entradas analógicas es inferior al 50 %del valor mínimo programado para esa entrada. Estasituación puede deberse a un cable roto o a una avería deldispositivo que envía la señal.
Resolución de problemas• Compruebe las conexiones de todos los
terminales de alimentación analógica.
- Terminales de tarjeta de control 53 y 54para señales, terminal 55 común.
- VLT® General Purpose I/O MCB 101:terminales 11 y 12 para señales; terminal10 común.
- VLT® Analog I/O Option MCB 109:terminales 1, 3 y 5 para señales;terminales 2, 4 y 6 comunes.
• Compruebe que la programación del convertidorde frecuencia y los ajustes del conmutadorconcuerdan con el tipo de señal analógica.
• Realice una prueba de señales en el terminal deentrada.
ADVERTENCIA/ALARMA 3, Sin motorNo se ha conectado ningún motor a la salida delconvertidor de frecuencia.
ADVERTENCIA/ALARMA 4, Pérdida de fase de alim.Falta una fase en el lado de la fuente de alimentación, obien el desequilibrio de tensión de la red es demasiadoalto. Este mensaje también aparecerá si se produce unaavería en el rectificador de entrada. Las opciones seprograman en parámetro 14-12 Función desequil. alimen-tación.
Resolución de problemas• Compruebe la tensión de alimentación y las
corrientes de alimentación del convertidor defrecuencia.
ADVERTENCIA 5, Alta tensión de enlace CCLa tensión del enlace de CC es superior al límite deadvertencia de alta tensión. El límite depende de la clasifi-cación de tensión del convertidor de frecuencia. La unidadsigue activa.
ADVERTENCIA 6, Tensión de CC bajaLa tensión del enlace de CC es inferior al límite deadvertencia de tensión baja. El límite depende de la clasifi-cación de tensión del convertidor de frecuencia. La unidadsigue activa.
ADVERTENCIA/ALARMA 7, Sobretensión CCSi la tensión del enlace de CC supera el límite, elconvertidor de frecuencia se desconecta al cabo de unrato.
Resolución de problemas• Conecte una resistencia de frenado.
• Aumente el tiempo de rampa.
• Cambie el tipo de rampa.
• Active las funciones del parámetro 2-10 Funciónde freno.
• Incremente el parámetro 14-26 Ret. de desc. enfallo del convert..
• Si la alarma/advertencia se produce durante unacaída de tensión, utilice una energía regenerativa(parámetro 14-10 Fallo aliment.).
ADVERTENCIA/ALARMA 8, Baja tensión CCSi la tensión del enlace de CC cae por debajo del límite debaja tensión, el convertidor de frecuencia comprobará si lafuente de alimentación de seguridad de 24 V CC estáconectada. Si no se ha conectado ninguna fuente dealimentación externa de 24 V CC, el convertidor defrecuencia se desconectará transcurrido un retardo detiempo determinado. El retardo de tiempo en cuestióndepende del tamaño de la unidad.
Resolución de problemas• Compruebe si la tensión de alimentación coincide
con la del convertidor de frecuencia.
• Lleve a cabo una prueba de tensión de entrada.
• Realice una prueba del circuito de carga suave.
ADVERTENCIA/ALARMA 9, Sobrecar. inv.El convertidor de frecuencia ha funcionado con unasobrecarga superior al 100 % durante demasiado tiempo yva a desconectarse. El contador para la protección termoe-lectrónica del inversor emite una advertencia al 98 % y sedesconecta al 100 % con una alarma. El convertidor defrecuencia no se puede reiniciar hasta que el contador estépor debajo del 90 %.
Resolución de problemas• Compare la intensidad de salida mostrada en el
LCP con la corriente nominal del convertidor defrecuencia.
• Compare la intensidad de salida mostrada en elLCP con la intensidad del motor medida.
• Visualice la carga térmica del convertidor defrecuencia en el LCP y controle el valor. Alfuncionar por encima de la intensidad nominalcontinua intensidad nominal del convertidor defrecuencia, el contador aumenta. Al funcionar pordebajo de la intensidad nominal continua delconvertidor de frecuencia, el contador deberíadisminuir.
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 47
7 7
ADVERTENCIA/ALARMA 10, Motor overload temperatureLa protección termoelectrónica (ETR) indica que el motorestá demasiado caliente. Seleccione si el convertidor defrecuencia debe emitir una advertencia o una alarmacuando el contador sea >90 % si elparámetro 1-90 Protección térmica motor se ajusta enopciones de advertencia, o si el convertidor de frecuenciase desconecta cuando el contador alcanza el 100 % si elparámetro 1-90 Protección térmica motor está ajustado enopciones de desconexión. Este fallo se produce cuando elmotor funciona con una sobrecarga superior al 100 %durante demasiado tiempo.
Resolución de problemas• Compruebe si el motor se está sobrecalentando.
• Compruebe si el motor está sobrecargadomecánicamente.
• Compruebe que la intensidad del motorconfigurada en parámetro 1-24 Intensidad motoresté ajustada correctamente.
• Asegúrese de que los datos del motor en losparámetros 1-20 a 1-25 estén ajustados correc-tamente.
• Si se está utilizando un ventilador externo,compruebe que está seleccionado en elparámetro 1-91 Vent. externo motor.
• La activación del AMA en elparámetro 1-29 Adaptación automática del motor(AMA) ajusta el convertidor de frecuencia conrespecto al motor con mayor precisión y reducela carga térmica.
ADVERTENCIA/ALARMA 11, Sobretemp. del termistor delmotorCompruebe si el termistor está desconectado. Seleccione siel convertidor de frecuencia emite una advertencia o unaalarma en el parámetro 1-90 Protección térmica motor.
Resolución de problemas• Compruebe si el motor se está sobrecalentando.
• Compruebe si el motor está sobrecargadomecánicamente.
• Cuando utilice el terminal 53 o 54, compruebeque el termistor está bien conectado entre elterminal 53 o 54 (entrada de tensión analógica) yel terminal 50 (fuente de alimentación de +10 V)y que el conmutador del terminal 53 o 54 estáconfigurado para tensión. Compruebe que elparámetro 1-93 Fuente de termistor selecciona elterminal 53 o 54.
• Cuando se utilicen los terminales 18, 19, 31, 32 o33 (entradas digitales), compruebe que eltermistor esté bien conectado entre el terminalde entrada digital utilizado (solo entrada digitalPNP) y el terminal 50. Seleccione el terminal quese usará en el parámetro 1-93 Fuente de termistor.
ADVERTENCIA/ALARMA 12, Límite de parEl par es más elevado que el valor en elparámetro 4-16 Modo motor límite de par o en elparámetro 4-17 Modo generador límite de par. ElParámetro 14-25 Retardo descon. con lím. de par puedecambiar esta advertencia, de forma que en vez de ser solouna advertencia sea una advertencia seguida de unaalarma.
Resolución de problemas• Si el límite de par del motor se supera durante
una aceleración de rampa, amplíe el tiempo deaceleración de rampa.
• Si el límite de par del generador se superadurante una deceleración de rampa, amplíe eltiempo de deceleración de rampa.
• Si se alcanza el límite de par durante el funciona-miento, amplíe dicho límite. Asegúrese de que elsistema puede funcionar de manera segura conun par mayor.
• Compruebe la aplicación para asegurarse de queno haya una corriente excesiva en el motor.
ADVERTENCIA/ALARMA 13, SobrecorrienteSe ha sobrepasado el límite de intensidad máxima delinversor (aproximadamente, el 200 % de la corrientenominal). La advertencia dura unos 1,5 s y entonces elconvertidor de frecuencia se desconecta y emite unaalarma. Este fallo puede deberse a una carga brusca o unaaceleración rápida con cargas de alta inercia. Si se acelerade forma rápida durante la rampa, el fallo también puedeaparecer después de la energía regenerativa.Si se selecciona el control ampliado de freno mecánico, esposible reiniciar la desconexión externamente.
Resolución de problemas• Desconecte la alimentación y compruebe si se
puede girar el eje del motor.
• Compruebe que el tamaño del motor coincidecon el convertidor de frecuencia.
• Compruebe que los datos del motor soncorrectos en los parámetros 1-20 a 1-25.
ALARMA 14, Earth (ground) faultHay corriente procedente de la fase de salida a tierra, yasea en el cable entre el convertidor de frecuencia y elmotor o bien en el propio motor. Los transductores decorriente detectan el fallo a tierra al medir la corrientesaliente del convertidor de frecuencia y la corrienteentrante en el convertidor de frecuencia desde el motor.Se emite un fallo a tierra, si el desvío entre las doscorrientes es demasiado grande (la corriente saliente delconvertidor de frecuencia deberá ser igual a la corrienteentrante).
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
48 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de
frecuencia y solucione el fallo a tierra.
• Compruebe que no haya fallos a tierra en elmotor midiendo la resistencia de conexión atierra de los cables de motor y el motor con unmegaohmímetro.
• Reinicie cualquier posible compensaciónindividual en los tres transductores de corrientedel convertidor de frecuencia. Realice la iniciali-zación manual o ejecute un AMA completo. Estemétodo resulta más pertinente tras modificar latarjeta de potencia.
ALARMA 15, Hardware mismatchUna de las opciones instaladas no puede funcionar con elhardware o el software de la tarjeta de control actual.
Anote el valor de los siguientes parámetros y póngase encontacto con Danfoss.
• Parámetro 15-40 Tipo FC.
• Parámetro 15-41 Sección de potencia.
• Parámetro 15-42 Tensión.
• Parámetro 15-43 Versión de software.
• Parámetro 15-45 Cadena de código.
• Parámetro 15-49 Tarjeta control id SW.
• Parámetro 15-50 Tarjeta potencia id SW.
• Parámetro 15-60 Opción instalada.
• Parámetro 15-61 Versión SW opción (por cadaranura de opción).
ALARMA 16, CortocircuitoHay un cortocircuito en el motor o en su cableado.
Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de
frecuencia y repare el cortocircuito.
ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.
• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.
ADVERTENCIA/ALARMA 17, Cód. ctrl TONo hay comunicación con el convertidor de frecuencia.La advertencia solo se activará si el parámetro 8-04 Funcióntiempo límite cód. ctrl. NO está en [0] No.
Si el parámetro 8-04 Función tiempo límite cód. ctrl. se ajustacomo [5] Parada y desconexión, aparecerá una advertenciay el convertidor de frecuencia se desacelerará hastadesconectarse y, a continuación, emitirá una alarma.
Resolución de problemas• Compruebe las conexiones del cable de comuni-
cación serie.
• Incremente el parámetro 8-03 Valor de tiempolímite cód. ctrl..
• Compruebe el funcionamiento del equipo decomunicaciones.
• Compruebe que la instalación se haya realizadocorrectamente en cuanto a CEM.
ADVERTENCIA/ALARMA 20, Temp. input errorEl sensor de temperatura no está conectado.
ADVERTENCIA/ALARMA 21, Error de par.El parámetro está fuera de intervalo. El número deparámetro se muestra en el display.
Resolución de problemas• Ajuste el parámetro afectado a un valor válido.
ADVERTENCIA/ALARMA 22, Elev. freno mec.El valor de esta advertencia/alarma muestra el tipo deadvertencia/alarma.0 = El par de referencia no se ha alcanzado antes definalizar el tiempo límite (parámetro 2-27 Tiempo de rampade par).1 = No se ha recibido la realimentación de freno esperadaantes de concluir el tiempo límite (parámetro 2-23 Activarretardo de freno, parámetro 2-25 Tiempo liberación de freno).
ADVERTENCIA 23, Internal fan faultLa función de advertencia del ventilador es una protecciónque comprueba si el ventilador está funcionando omontado. La advertencia del ventilador puede desactivarseen parámetro 14-53 Monitor del ventilador ([0] Desactivado).
En el caso de convertidores de frecuencia que incluyenventiladores de CC, hay un sensor de realimentaciónmontado en el ventilador. Esta alarma aparece cuando elventilador recibe la orden de funcionar y no hay realimen-tación del sensor. En los convertidores de frecuencia conventiladores de CA, se supervisa la tensión dirigida alventilador.
Resolución de problemas• Compruebe que el ventilador funciona correc-
tamente.
• Apague y vuelva a encender el convertidor defrecuencia y compruebe que el ventilador seactiva al arrancar.
• Compruebe los sensores de la tarjeta de control.
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 49
7 7
ADVERTENCIA 24, External fan faultLa función de advertencia del ventilador es una protecciónque comprueba si el ventilador está funcionando omontado. La advertencia del ventilador puede desactivarseen parámetro 14-53 Monitor del ventilador ([0] Desactivado).
En el caso de convertidores de frecuencia que incluyenventiladores de CC, hay un sensor de realimentaciónmontado en el ventilador. Esta alarma aparece cuando elventilador recibe la orden de funcionar y no hay realimen-tación del sensor. En los convertidores de frecuencia conventiladores de CA, se supervisa la tensión dirigida alventilador.
Resolución de problemas• Compruebe que el ventilador funciona correc-
tamente.
• Apague y vuelva a encender el convertidor defrecuencia y compruebe que el ventilador seactiva al arrancar.
• Compruebe los sensores del disipador.
ADVERTENCIA 25, Brake resistor short circuitLa resistencia de frenado se controla durante el funciona-miento. Si se produce un cortocircuito, la función de frenose desactiva y aparece la advertencia. El convertidor defrecuencia sigue estando operativo, pero sin la función defreno.
Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de
frecuencia y sustituya la resistencia de frenado(consulte el parámetro 2-15 Comprobación freno).
ADVERTENCIA/ALARMA 26, Lím. potenc. resist. frenoLa potencia transmitida a la resistencia de frenado secalcula como un valor medio durante los últimos 120 s detiempo de funcionamiento. El cálculo se basa en la tensióndel enlace de CC y el valor de la resistencia de frenadoconfigurado en parámetro 2-16 Intensidad máx. de frenadode CA. La advertencia se activa cuando la potencia defrenado disipada sea superior al 90 % de la potencia deresistencia de frenado. Si se ha seleccionado la opción [2]Desconexión en parámetro 2-13 Ctrol. Potencia freno, elconvertidor de frecuencia se desconectará cuando lapotencia de frenado disipada alcance el 100 %.
ADVERTENCIA/ALARMA 27, Fallo chopper frenoEl transistor de freno se supervisa durante el funciona-miento y, si se produce un cortocircuito, se desactiva lafunción de freno y aparece una advertencia. El convertidorde frecuencia puede seguir funcionando, pero como se hacortocircuitado el transistor de freno, se transmite unaenergía significativa a la resistencia de frenado, aunqueesté desactivada.
Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de
frecuencia y retire la resistencia de frenado.
ADVERTENCIA/ALARMA 28, Brake check failedLa resistencia de frenado no está conectada o no funciona.
Resolución de problemas• Compruebe parámetro 2-15 Comprobación freno.
ALARMA 29, Heat Sink tempSe ha superado la temperatura máxima del disipador. Elfallo de temperatura no se reinicia hasta que latemperatura se encuentre por debajo de la temperaturadel disipador especificada. Los puntos de desconexión y dereinicio varían en función del tamaño del convertidor defrecuencia.
Resolución de problemasCompruebe si se dan las siguientes condiciones:
• La temperatura ambiente es demasiado alta.
• Longitud excesiva de los cables de motor.
• Falta de espacio por encima y por debajo delconvertidor de frecuencia para la ventilación.
• Flujo de aire bloqueado alrededor del convertidorde frecuencia.
• Ventilador del disipador dañado.
• Disipador sucio
ALARMA 30, Falta la fase U del motorFalta la fase U del motor entre el convertidor de frecuenciay el motor.
ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.
• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.
Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de
frecuencia y compruebe la fase U del motor.
ALARMA 31, Falta la fase V del motorFalta la fase V del motor entre el convertidor de frecuenciay el motor.
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
50 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.
• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.
Resolución de problemas• Apague la alimentación del convertidor de
frecuencia y compruebe la fase V del motor.
ALARMA 32, Falta la fase W del motorFalta la fase W del motor entre el convertidor defrecuencia y el motor.
ADVERTENCIATENSIÓN ALTALos convertidores de frecuencia contienen tensión altacuando están conectados a una entrada de red de CA, aun suministro de CC o a una carga compartida. Si lainstalación, la puesta en marcha y el mantenimiento delconvertidor de frecuencia son realizados por personal nocualificado, pueden causarse lesiones graves o incluso lamuerte.
• Desconecte la alimentación eléctrica antes decontinuar.
Resolución de problemas• Desconecte la alimentación del convertidor de
frecuencia y compruebe la fase W del motor.
ALARMA 33, Fa. entr. corri.Se han efectuado demasiados arranques en poco tiempo.
Resolución de problemas• Deje que la unidad se enfríe hasta la temperatura
de funcionamiento.
ADVERTENCIA/ALARMA 34, Fallo comunic. FieldbusEl fieldbus de la tarjeta de opción de comunicación nofunciona.
ADVERTENCIA/ALARMA 35, Fallo de opciónSe recibe una alarma de opción. La alarma depende de laopción. La causa más probable es un encendido un fallode comunicación.
ADVERTENCIA/ALARMA 36, Fallo aliment.Esta advertencia/alarma solo se activa si se pierde latensión de alimentación al convertidor de frecuencia y si elparámetro 14-10 Fallo aliment. no está ajustado en laopción [0] Sin función.
Resolución de problemas• Compruebe los fusibles del convertidor de
frecuencia y la fuente de alimentación de red a launidad.
ALARMA 37, Desequil. faseHay un desequilibrio entre las unidades de potencia.
ALARMA 38, Fa. corr. cargaCuando se produce un fallo interno, se muestra un númerode código definido en la Tabla 7.4.
Resolución de problemas• Apague y vuelva a encender.
• Compruebe que la opción está bien instalada.
• Compruebe que no falten cables o que no esténflojos.
En caso necesario, póngase en contacto con su proveedorDanfoss o con el departamento de servicio técnico. Anoteel número de código para dar los siguientes pasos paraencontrar el problema.
Número Texto
0 El puerto de comunicación serie no puede serinicializado. Póngase en contacto con su proveedorde Danfoss o con el departamento de serviciotécnico de Danfoss.
256–258 Los datos de la EEPROM de potencia sondefectuosos o demasiado antiguos. Sustituya latarjeta de potencia.
512–519 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.
783 Valor de parámetro fuera de los límites mínimo/máximo.
1024–1284 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.
1299 El software de opción de la ranura A es demasiadoantiguo.
1300 El software de opción de la ranura B es demasiadoantiguo.
1302 El software de opción de la ranura C1 esdemasiado antiguo.
1315 El software de opción de la ranura A no escompatible o no está autorizado.
1316 El software de opción de la ranura B no escompatible o no está autorizado.
1318 El software de opción de la ranura C1 no escompatible o no está autorizado.
1379–2819 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.
1792 Reinicio de hardware del procesador de señaldigital.
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 51
7 7
Número Texto
1793 Los parámetros derivados del motor no se hantransferido correctamente al procesador digital deseñal.
1794 Los datos de potencia no se han transferidocorrectamente durante el arranque al procesadordigital de señal.
1795 El procesador digital de señal ha recibidodemasiados telegramas SPI desconocidos. Elconvertidor de frecuencia también utilizará estecódigo de fallo si el MCO no se enciende correc-tamente. Esta situación puede producirse debido auna protección de CEM inadecuada o a una puestaa tierra incorrecta.
1796 Error de copia RAM.
2561 Sustituya la tarjeta de control.
2820 Desbordamiento de pila del LCP.
2821 Desbordamiento del puerto de serie.
2822 Desbordamiento del puerto USB.
3072–5122 Valor de parámetro fuera de límites.
5123 Opción en ranura A: hardware incompatible con elhardware de la placa de control.
5124 Opción en ranura B: hardware incompatible con elhardware de la placa de control.
5125 Opción en ranura C0: hardware incompatible conel hardware de la placa de control.
5126 Opción en ranura C1: hardware incompatible conel hardware de la placa de control.
5376–6231 Fallo interno Póngase en contacto con suproveedor de Danfoss o con el departamento deservicio técnico de Danfoss.
Tabla 7.4 Códigos de fallo interno
ALARMA 39, Sensor disipad.No hay realimentación del sensor de temperatura deldisipador.
La señal del sensor térmico del IGBT no está disponible enla tarjeta de potencia. El problema podría estar en latarjeta de potencia, en la tarjeta de accionamiento depuerta o en el cable plano entre la tarjeta de potencia y latarjeta de accionamiento de puerta.
ADVERTENCIA 40, Sobrecarga de la salida digital delterminal 27Compruebe la carga conectada al terminal 27 o elimine laconexión cortocircuitada. Compruebe parámetro 5-00 ModoE/S digital y parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S.
ADVERTENCIA 41, Sobrecarga de la salida digital delterminal 29Compruebe la carga conectada al terminal 29 o elimine laconexión cortocircuitada. Revise asimismo elparámetro 5-00 Modo E/S digital y elparámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S.
ADVERTENCIA 42, Sobrecarga de la salida digital enX30/6 o X30/7En el caso del terminal X30/6, compruebe la cargaconectada a dicho terminal o elimine la conexión cortocir-cuitada. Compruebe también el parámetro 5-32 Term. X30/6salida dig. (MCB 101) (VLT® General Purpose I/O MCB 101).
En el caso del terminal X30/7, compruebe la cargaconectada a dicho terminal o elimine la conexión cortocir-cuitada. Compruebe el parámetro 5-33 Term. X30/7 salidadig. (MCB 101) (VLT® General Purpose I/O MCB 101).
ALARMA 43, Alim. ext.La opción de relé ampliado VLT® MCB 113 se ha montadosin suministro externo de 24 V CC. Conecte un suministroexterno de 24 V CC o especifique que no se utiliza alimen-tación externa a través del parámetro 14-80 Opción sumin.por 24 V CC ext., [0] No. Un cambio en elparámetro 14-80 Opción sumin. por 24 V CC ext. requerirá unciclo de potencia.
ALARMA 45, Fallo con. tierra 2Fallo de conexión a tierra.
Resolución de problemas• Compruebe que la conexión a tierra es correcta y
revise las posibles conexiones sueltas.
• Compruebe que el tamaño de los cables es eladecuado.
• Compruebe que los cables del motor nopresentan cortocircuitos ni corrientes de fuga.
ALARMA 46, Alim. tarj. alim.La fuente de alimentación de la tarjeta de potencia estáfuera del intervalo.
Hay tres fuentes de alimentación generadas por la fuentede alimentación de modo conmutado (SMPS) de la tarjetade potencia:
• 24 V.
• 5 V.
• ±18 V.
Cuando se aplica un suministro externo de 24 V CC VLT®
MCB 107, solo se controlan las fuentes de alimentación de24 V y 5 V. Cuando se utiliza la tensión de red trifásica, secontrolan las tres fuentes de alimentación.
Resolución de problemas• Compruebe si la tarjeta de potencia está
defectuosa.
• Compruebe si la tarjeta de control estádefectuosa.
• Compruebe si la tarjeta de opción estádefectuosa.
• Si se utiliza un suministro externo de 24 V CC,compruebe que el suministro sea correcto.
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
52 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
ADVERTENCIA 47, Alim. baja 24 VLa fuente de alimentación de la tarjeta de potencia estáfuera del intervalo.
Hay tres fuentes de alimentación generadas por la fuentede alimentación de modo conmutado (SMPS) de la tarjetade potencia:
• 24 V.
• 5 V.
• ±18 V.
Resolución de problemas• Compruebe si la tarjeta de potencia está
defectuosa.
ADVERTENCIA 48, Alim. baja 1,8 VEl suministro de 1,8 V CC utilizado en la tarjeta de controlestá fuera de los límites admisibles. La fuente de alimen-tación se mide en la tarjeta de control.
Resolución de problemas• Compruebe si la tarjeta de control está
defectuosa.
• Si hay una tarjeta de opción, compruebe si existesobretensión.
ADVERTENCIA 49, Límite de veloc.Esta advertencia se mostrará cuando la velocidad no estécomprendida dentro del intervalo especificado en elparámetro 4-11 Límite bajo veloc. motor [RPM] y elparámetro 4-13 Límite alto veloc. motor [RPM]. Cuando lavelocidad sea inferior al límite especificado en elparámetro 1-86 Velocidad baja desconexión [RPM] (exceptoen arranque y parada), el convertidor de frecuencia sedesconecta.
ALARMA 50, Fallo de calibración AMAPóngase en contacto con su proveedor de Danfoss o conel departamento de servicio técnico de Danfoss.
ALARMA 51, Unom e Inom de la comprobación de AMAEs posible que los ajustes de tensión del motor, intensidaddel motor y potencia del motor sean erróneos.
Resolución de problemas• Compruebe los ajustes en los parámetros de 1-20
a 1-25.
ALARMA 52, Fa. AMA In bajaLa intensidad del motor es demasiado baja.
Resolución de problemas• Compruebe los ajustes en el
parámetro 1-24 Intensidad motor.
ALARMA 53, Motor AMA demasiado grandeEl motor es demasiado grande para que funcione el AMA.
ALARMA 54, Motor AMA demasiado pequeñoEl motor es demasiado pequeño para que funcione AMA.
ALARMA 55, Par. AMA fuera de intervaloNo se puede ejecutar el AMA porque los valores deparámetros del motor están fuera del intervalo aceptable.
ALARMA 56, AMA interrumpido por usuarioSe interrumpe manualmente el AMA.
ALARMA 57, Fallo interno del AMAPruebe a reiniciar el AMA. Los reinicios repetidos puedenrecalentar el motor.
ALARMA 58, Fallo interno del AMAPóngase en contacto con el distribuidor Danfoss.
ADVERTENCIA 59, Límite intensidadLa corriente es superior al valor del parámetro 4-18 Límiteintensidad. Asegúrese de que los datos del motor en losparámetros del 1-20 al 1-25 estén ajustados correctamente.Si fuese necesario, aumente el límite de intensidad.Asegúrese de que el sistema puede funcionar de manerasegura con un límite superior.
ADVERTENCIA 60, Parada externaUna señal de entrada digital indica una situación de fallofuera del convertidor de frecuencia. Una parada externa haordenado la desconexión del convertidor de frecuencia.Elimine la situación de fallo externa. Para reanudar elfuncionamiento normal, aplique 24 V CC al terminalprogramado para parada externa y reinicie el convertidorde frecuencia.
ADVERTENCIA/ALARMA 61, Error seguim.Error entre la velocidad calculada y la velocidad medidadesde el dispositivo de realimentación.
Resolución de problemas• Compruebe los ajustes de advertencia/alarma/
desactivación en el parámetro 4-30 Función depérdida de realim. del motor.
• Ajuste el error tolerable en el parámetro 4-31 Errorde velocidad en realim. del motor.
• Ajuste el tiempo de pérdida de realimentacióntolerable en el parámetro 4-32 Tiempo lím. pérdidarealim. del motor.
ADVERTENCIA 62, Output frequency at maximum limitLa frecuencia de salida ha alcanzado el valor ajustado enparámetro 4-19 Frecuencia salida máx.. Compruebe lasposibles causas en la aplicación. Es posible aumentar ellímite de la frecuencia de salida. Asegúrese de que elsistema puede funcionar de manera segura con unafrecuencia de salida mayor. La advertencia se eliminacuando la salida disminuye por debajo del límite máximo.
ALARMA 63, Fr. mecán. bajoLa intensidad del motor no ha sobrepasado el valor deintensidad de liberación del freno dentro de la ventana detiempo de retardo de arranque.
ADVERTENCIA 64, Límite tensiónLa combinación de carga y velocidad demanda unatensión del motor superior a la tensión del enlace de CCreal.
ADVERTENCIA/ALARMA 65, Sobretemp. tarj. controlLa temperatura de desconexión de la tarjeta de control esde 85 °C (185 °F).
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 53
7 7
Resolución de problemas• Compruebe que la temperatura ambiente de
funcionamiento está dentro de los límites.
• Compruebe que los filtros no estén obstruidos.
• Compruebe el funcionamiento del ventilador.
• Compruebe la tarjeta de control.
ADVERTENCIA 66, Heat sink temperature lowEl convertidor de frecuencia está demasiado frío parafuncionar. Esta advertencia se basa en el sensor detemperatura del módulo IGBT. Aumente la temperaturaambiente de la unidad. También puede suministrarse unacantidad reducida de corriente al convertidor defrecuencia, cuando el motor se detenga, ajustando elparámetro 2-00 Intensidad CC mantenida/precalent. al 5 % yel parámetro 1-80 Función de parada.
ALARMA 67, Option module configuration has changedSe han añadido o eliminado una o varias opciones desdela última desconexión del equipo. Compruebe que elcambio de configuración es intencionado y reinicie launidad.
ALARMA 68, Parada segura activadaSe ha activado Safe Torque Off (STO). Para reanudar elfuncionamiento normal, aplique 24 V CC al terminal 37 yenvíe una señal de reinicio (vía bus, E/S digital o pulsando[Reset]).
ALARMA 69, Temp. tarj.alim.El sensor de temperatura de la tarjeta de potencia estádemasiado caliente o demasiado frío.
Resolución de problemas• Compruebe que la temperatura ambiente de
funcionamiento está dentro de los límites.
• Compruebe que los filtros no estén obstruidos.
• Compruebe el funcionamiento del ventilador.
• Compruebe la tarjeta de potencia.
ALARMA 70, Conf. FC incor.La tarjeta de control y la tarjeta de potencia son incompa-tibles. Para comprobar la compatibilidad, póngase encontacto con el proveedor de Danfoss con el códigodescriptivo de la unidad indicado en la placa de caracte-rísticas y las referencias de las tarjetas.
ALARMA 71, PTC 1 Par.seg.Se ha activado la STO desde VLT® PTC Thermistor CardMCB 112 (motor demasiado caliente). Puede reanudarse elfuncionamiento normal cuando la MCB 112 aplique denuevo 24 V CC al terminal 37 (cuando la temperatura delmotor descienda hasta un nivel aceptable) y cuando sedesactive la entrada digital desde la MCB 112. Cuando estosuceda, envíe una señal de reinicio (a través de bus, E/Sdigital o pulsando [Reset]).
ALARMA 72, Fallo peligroso
STO con bloqueo por alarma. Se ha producido unacombinación imprevista de órdenes de STO:
• VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 activa elX44/10, pero la STO no se activa.
• La MCB 112 es el único dispositivo que utilizaSTO (se especifica mediante la selección [4]Alarma PTC 1 o [5] Advertencia PTC 1 delparámetro 5-19 Terminal 37 parada segura), seactiva la STO sin que se active el X44/10.
ADVERTENCIA 73, R.aut. Par.seg.La función STO está activada. Con el rearranqueautomático activado, el motor puede arrancar cuando sesolucione el fallo.
ALARMA 74, Termistor PTCAlarma relativa a VLT® PTC Thermistor Card MCB 112. ElPTC no funciona.
ALARMA 75, Illegal profile sel.No introduzca el valor del parámetro con el motor enmarcha. Detenga el motor antes de introducir el perfilMCO en el parámetro 8-10 Trama Cód. Control.
ADVERTENCIA 76, Conf. unid. pot.El número requerido de unidades de potencia no coincidecon el número detectado de unidades de potencia activas.
Esta advertencia se emite al sustituir un módulo deprotección de tamaño F si los datos específicos depotencia de la tarjeta de potencia del módulo nocoinciden con el resto del convertidor de frecuencia.
Resolución de problemas• Confirme que la pieza de recambio y su tarjeta de
potencia tienen la referencia correcta.
ADVERTENCIA 77, M. ahorro en.El convertidor de frecuencia está funcionando en modo depotencia reducida (con menos del número permitido desecciones de inversor). Esta advertencia se genera en elciclo de potencia cuando el convertidor de frecuencia estáconfigurado para funcionar con menos inversores ypermanecerá activada.
ALARMA 78, Error seguim.La diferencia entre el valor de consigna y el valor realsupera el valor indicado en el parámetro 4-35 Error deseguimiento.
Resolución de problemas• Desactive la función o seleccione una alarma/
advertencia en parámetro 4-34 Func. error deseguimiento.
• Investigue la parte mecánica alrededor de lacarga y el motor. Compruebe las conexiones derealimentación desde el encoder del motor hastael convertidor de frecuencia.
• Seleccione la función de realimentación del motoren parámetro 4-30 Función de pérdida de realim.del motor.
• Ajuste la banda de error de seguimiento enparámetro 4-35 Error de seguimiento yparámetro 4-37 Error de seguimiento rampa.
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
54 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
ALARMA 79, Illegal power section configurationLa tarjeta de escalado tiene una referencia incorrecta o noestá instalada. El conector MK102 de la tarjeta de potenciano pudo instalarse.
ALARMA 80, Drive initialised to default valueLos parámetros se han ajustado a los ajustes predeter-minados después de efectuar un reinicio manual. Paraeliminar la alarma, reinicie la unidad.
ALARMA 81, CSIV corruptoEl archivo CSIV contiene errores de sintaxis.
ALARMA 82, Error p. CSIVCSIV no pudo iniciar un parámetro.
ALARMA 83, Illegal option combinationLas opciones montadas no son compatibles.
ALARMA 84, No safety optionLa opción de seguridad fue eliminada sin realizar unreinicio general. Conecte de nuevo la opción de seguridad.
ALARMA 88, Option detectionSe detecta un cambio en la configuración de opciones. ElParámetro 14-89 Option Detection está ajustado a [0] ProtectOption Config. y la configuración de opciones se hamodificado.
• Para aplicar el cambio, active las modificacionesde la configuración de opciones enparámetro 14-89 Option Detection.
• De lo contrario, restablezca la configuración deopciones correcta.
ADVERTENCIA 89, Mechanical brake slidingEl monitor de freno de elevación detecta una velocidad delmotor superior a 10 r/min.
ALARMA 90, Control encoderCompruebe la conexión a la opción de resolver/encoder y,si fuese necesario, sustituya VLT® Encoder Input MCB 102 oVLT® Resolver Input MCB 103.
ALARMA 91, Analog input 54 wrong settingsAjuste el conmutador S202 en posición OFF (entrada detensión) cuando haya un sensor KTY conectado al terminalde entrada analógica 54.
ALARMA 99, Rotor bloqueadoEl rotor está bloqueado.
ADVERTENCIA/ALARMA 104, Mixing fan faultEl ventilador no funciona. El monitor del ventiladorcomprueba que el ventilador gira cuando se conecta laalimentación o siempre que se enciende el ventilador
mezclador. El fallo del ventilador mezclador se puedeconfigurar como advertencia o como desconexión dealarma en el parámetro 14-53 Monitor del ventilador.
Resolución de problemas• Apague y vuelva a encender el convertidor de
frecuencia para determinar si vuelve laadvertencia/alarma.
ADVERTENCIA/ALARMA 122, Mot. rotat. unexp.El convertidor de frecuencia ejecuta una función querequiere que el motor esté parado; por ejemplo, CCmantenida para motores PM.
ADVERTENCIA 163, ATEX ETR cur.lim.warningEl convertidor de frecuencia ha funcionado por encima dela curva característica durante más de 50 s. La advertenciase activa al 83 % y se desactiva al 65 % de la sobrecargatérmica permitida.
ALARMA 164, ATEX ETR cur.lim.alarmFuncionar por encima de la curva característica durantemás de60 s en un periodo de 600 s activa la alarma y elconvertidor de frecuencia se desconecta.
ADVERTENCIA 165, ATEX ETR freq.lim.warningEl convertidor de frecuencia funciona durante más de 50 spor debajo de la frecuencia mínima permitida(parámetro 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
ALARMA 166, ATEX ETR freq.lim.alarmEl convertidor de frecuencia ha funcionado durante más de60 s (en un periodo de 600 s) por debajo de la frecuenciamínima permitida (parámetro 1-98 ATEX ETR interpol. pointsfreq.).
ADVERTENCIA 250, Nva. pieza rec.Se ha sustituido un componente del sistema de conver-tidores.
Resolución de problemas• Reinicie el sistema de convertidores para
recuperar el funcionamiento normal.
ADVERTENCIA 251, Nvo. cód. tipoSe sustituye la tarjeta de potencia u otros componentes yse cambia el código descriptivo.
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 55
7 7
7.5 Resolución de problemas
Síntoma Causa posible Prueba Solución
Pantallaoscura / Sinfunciona-miento
Ausencia de potencia deentrada.
Consulte la Tabla 4.4. Compruebe la fuente de alimentación deentrada.
Fusibles ausentes o abiertos, omagnetotérmico desconectado.
Consulte el apartado de esta tabla sobrefusibles abiertos y magnetotérmicodesconectados para conocer las posiblescausas.
Siga las recomendaciones indicadas.
El LCP no recibe potencia Compruebe que el cable del LCP está bienconectado y que no está dañado.
Sustituya el LCP o el cable de conexióndefectuosos.
Cortocircuito en la tensión decontrol (terminal 12 o 50) o enlos terminales de control.
Compruebe el suministro de tensión decontrol de 24 V para los terminales 12/13 a20-39 V o la fuente de alimentación de 10 Vpara los terminales 50 a 55.
Conecte los terminales correctamente.
LCP incompatible (LCP del VLT®
2800 o 5000/6000/8000/ FCD oFCM)
–
Utilice únicamente el LCP 101 (número decódigo 130B1124) o el LCP 102 (númerode código 130B1107).
Ajuste de contraste incorrecto. –Pulse [Status] + [] / [] para ajustar el
contraste.
El display (LCP) está defectuoso. Pruébelo utilizando un LCP diferente.Sustituya el LCP o el cable de conexióndefectuosos.
Fallo interno del suministro detensión o SMPS defectuoso.
– Póngase en contacto con el proveedor.
Pantallaintermitente
Fuente de alimentaciónsobrecargada (SMPS) debido aun incorrecto cableado decontrol o a un fallo interno delconvertidor de frecuencia.
Para descartar la posibilidad de que se tratede un problema en el cableado de control,desconecte todos los cables de controlretirando los bloques de terminales.
Si la pantalla permanece iluminada, elproblema está en el cableado de control.Compruebe los cables en busca decortocircuitos o conexiones incorrectas. Sila pantalla continúa apagándose, siga elprocedimiento para Pantalla oscura / Sinfunción indicado en esta tabla.
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
56 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
Síntoma Causa posible Prueba Solución
Motor parado
El conmutador de manteni-miento está abierto o falta unaconexión del motor.
Compruebe si el motor está conectado y si laconexión no está interrumpida (por unconmutador de mantenimiento u otrodispositivo).
Conecte el motor y compruebe elconmutador de mantenimiento.
No hay potencia de red contarjeta opcional de 24 V CC.
Si la pantalla funciona pero sin salida,compruebe que el convertidor de frecuenciarecibe potencia de red.
Aplique potencia de red para activar launidad.
Parada del LCP. Compruebe si se ha pulsado la tecla [Off].Pulse [Auto On] o [Hand On] (según elmodo de funcionamiento) para accionarel motor.
Falta la señal de arranque (enespera).
Compruebe si parámetro 5-10 Terminal 18Entrada digital está configurado con el ajustecorrecto para el terminal 18 (utilice los ajustespredeterminados).
Aplique una señal de arranque válida paraarrancar el motor.
Señal de funcionamiento porinercia del motor activa(inercia).
Compruebe si el parámetro 5-12 Terminal 27Entrada digital está configurado con el ajustecorrecto para el terminal 27 (utilice los ajustespredeterminados).
Aplique 24 V al terminal 27 o programeeste terminal como [0] Sin función.
Fuente de señal de referenciaincorrecta.
Determine qué tipo de referencia se activará(local, remota o bus de campo) y compruebelos siguientes puntos:
• Referencia interna (activada o no).
• Conexión de terminales.
• Escalado de los terminales.
• Señal de referencia.
Programe los ajustes correctos.Compruebe parámetro 3-13 Lugar dereferencia. Configure la referencia internaactiva en el grupo de parámetros 3-1*Referencias. Compruebe si el cableado escorrecto. Compruebe el escalado de losterminales. Compruebe la señal dereferencia.
El motor estáfuncionandoen sentidoincorrecto
Límite de giro del motor.Compruebe que el parámetro 4-10 Direcciónveloc. motor está programado correctamente.
Programe los ajustes correctos.
Señal de cambio de sentidoactiva.
Compruebe si se ha programado una ordende cambio de sentido para el terminal en elgrupo de parámetros 5-1* Entradas digitales.
Desactive la señal de cambio de sentido.
Conexión de fase del motorincorrecta.
–Consulte la capétulo 5.5 Comprobación delgiro del motor.
El motor nollega a lavelocidadmáxima
Los límites de frecuencia estánmal configurados.
Compruebe los límites de salida en elparámetro 4-13 Límite alto veloc. motor [RPM],el parámetro 4-14 Límite alto veloc. motor [Hz]y el parámetro 4-19 Frecuencia salida máx..
Programe los límites correctos.
La señal de entrada dereferencia no se ha escaladocorrectamente.
Compruebe el escalado de la señal deentrada de referencia en el grupo deparámetros 6-0* Modo E/S analógico y el grupode parámetros 3-1* Referencias.
Programe los ajustes correctos.
La velocidaddel motor esinestable
Ajustes de parámetrosincorrectos.
Compruebe los ajustes de todos losparámetros del motor, incluidos los ajustes decompensación del motor. En el caso defuncionamiento en lazo cerrado, compruebelos ajustes de PID.
Compruebe los ajustes del grupo deparámetros 1-6* Aj. depend. carga. En elcaso de funcionamiento en lazo cerrado,compruebe los ajustes del grupo deparámetros 20-0* Realimentación.
El motorfunciona conbrusquedad
Sobremagnetización.Compruebe si hay algún ajuste del motorincorrecto en los parámetros del motor.
Compruebe los ajustes del motor en losgrupos de parámetros 1-2* Datos de motor,1-3* Dat. avanz. motor y 1-5* Aj. indep.carga.
El motor nofrena
Ajustes incorrectos en losparámetros de freno. Puedeque los tiempos de decele-ración sean demasiado cortos.
Compruebe los parámetros del freno.Compruebe los ajustes del tiempo de rampa.
Compruebe los grupos de parámetros 2-0*Freno CC y 3-0* Límites referencia.
Mantenimiento, diagnóstico ... Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 57
7 7
Síntoma Causa posible Prueba Solución
Fusibles depotenciaabiertos omagneto-térmicodesconectado
Cortocircuito entre fases.
El motor o el panel tienen un cortocircuitoentre fases. Compruebe si hay algúncortocircuito entre fases en el motor y elpanel.
Elimine cualquier cortocircuito detectado.
Sobrecarga del motor. El motor está sobrecargado para la aplicación.
Lleve a cabo una prueba de arranque yverifique que la intensidad del motor estádentro de los valores especificados. Si laintensidad del motor supera la corriente aplena carga indicada en la placa decaracterísticas, el motor solo podráfuncionar con carga reducida. Revise lasespecificaciones de la aplicación.
Conexiones flojas. Lleve a cabo una comprobación previa alarranque por si hubiera conexiones flojas.
Apriete las conexiones flojas.
Desequilibriode corrientede alimen-taciónsuperior al3 %
Problema con la potencia dered (consulte la descripción dela Alarma 4, Pérd. fase alim.).
Gire los conectores de la alimentación deentrada una posición: A a B, B a C, C a A.
Si continúa el desequilibrio en el cable,hay un problema de alimentación.Compruebe la alimentación de red.
Problema con el convertidor defrecuencia.
Gire una posición los conectores de la alimen-tación de entrada al convertidor defrecuencia: A a B, B a C, C a A.
Si continúa el desequilibrio en el mismoterminal de entrada, se trata de unproblema con el convertidor defrecuencia. Póngase en contacto con elproveedor.
El desequi-librio deintensidad delmotor essuperior al3 %.
Problema en el motor o en sucableado.
Gire los cables del motor de salida unaposición: U a V, V a W, W a U.
Si el desequilibrio persiste en el cable, elproblema se encuentra en el motor o ensu cableado. Compruebe el motor y sucableado.
Problema con el convertidor defrecuencia.
Gire los cables del motor de salida unaposición: U a V, V a W, W a U.
Si el desequilibrio persiste en el mismoterminal de salida, hay un problema en launidad. Póngase en contacto con elproveedor.
Problemas deaceleracióndelconvertidorde frecuencia
Los datos del motor no se hanintroducido correctamente.
Si se producen advertencias o alarmas,consulte capétulo 7.4 Lista de Advertencias yAlarmasCompruebe que los datos de motor se hanintroducido correctamente.
Aumente el tiempo de aceleración enparámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel.rampa. Aumente el límite de intensidaden parámetro 4-18 Límite intensidad.Aumente el límite de par enparámetro 4-16 Modo motor límite de par.
Problemas dedesacele-ración delconvertidorde frecuencia
Los datos del motor no se hanintroducido correctamente.
Si se producen advertencias o alarmas,consulte capétulo 7.4 Lista de Advertencias yAlarmasCompruebe que los datos de motor se hanintroducido correctamente.
Incremente el tiempo de deceleración enparámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel.rampa. Active el control de sobretensiónen parámetro 2-17 Control de sobretensión.
Tabla 7.5 Resolución de problemas
Mantenimiento, diagnóstico ... VLT® AutomationDrive FC 301/302
58 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
77
8 Especificaciones
8.1 Datos eléctricos
8.1.1 Alimentación de red 200-240 V
Designación de tipo PK25 PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7
Eje de salida típico [kW/(CV)]0,25
(0,34)0,37(0,5)
0,55(0,75)
0,75(1,0)
1,1(1,5)
1,5(2,0)
2,2(3,0)
3,0(4,0)
3,7(5,0)
Clasificación de protección de alojamiento IP20(solo FC 301)
A1 A1 A1 A1 A1 A1 – – –
Clasificación de protección de alojamientoIP20, IP21
A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A3 A3
Clasificación de protección de alojamientoIP55, IP66
A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5
Intensidad de salida
Continua (200-240 V) [A] 1,8 2,4 3,5 4,6 6,6 7,5 10,6 12,5 16,7
Intermitente (200-240 V) [A] 2,9 3,8 5,6 7,4 10,6 12,0 17,0 20,0 26,7
Continua kVA (208 V) [kVA] 0,65 0,86 1,26 1,66 2,38 2,70 3,82 4,50 6,00
Intensidad de entrada máxima
Continua (200-240 V) [A] 1,6 2,2 3,2 4,1 5,9 6,8 9,5 11,3 15,0
Intermitente (200-240 V) [A] 2,6 3,5 5,1 6,6 9,4 10,9 15,2 18,1 24,0
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable2) dealimentación, motor, freno y carga compartida
[mm2] ([AWG])
4,4,4 (12,12,12)(mínimo 0,2 [24])
Sección transversal máxima del cable2) para
desconexión [mm2] ([AWG])6,4,4 (10,12,12)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal
máxima [W]3)21 29 42 54 63 82 116 155 185
Rendimiento4) 0,94 0,94 0,95 0,95 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96
Tabla 8.1 Alimentación de red 200-240 V, PK25-P3K7
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 59
8 8
Designación de tipo P5K5 P7K5 P11K
Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico [kW/(CV)] 5,5 (7,5) 7,5 (10) 7,5 (10) 11 (15) 11 (15) 15 (20)
Clasificación de protección de alojamiento IP20 B3 B3 B4
Clasificación de protección de alojamiento IP21, IP55, IP66 B1 B1 B2
Intensidad de salida
Continua (200-240 V) [A] 24,2 30,8 30,8 46,2 46,2 59,4
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 38,7 33,9 49,3 50,8 73,9 65,3
Continua kVA (208 V) [kVA] 8,7 11,1 11,1 16,6 16,6 21,4
Intensidad de entrada máxima
Continua (200-240 V) [A] 22,0 28,0 28,0 42,0 42,0 54,0
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 35,2 30,8 44,8 46,2 67,2 59,4
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable IP202) para red, motor, freno
y carga compartida [mm2] ([AWG])10,10,- (8,8,-) 10,10,- (8,8,-) 35,-,- (2,-,-)
Sección transversal máxima del cable IP212) para red, freno y
carga compartida [mm2] ([AWG])16,10,16 (6,8,6) 16,10,16 (6,8,6) 35,-,- (2,-,-)
Sección transversal máxima del cable IP212) para motor [mm2]([AWG])
10,10,- (8,8,-) 10,10,- (8,8,-) 35,25,25 (2,4,4)
Sección transversal máxima del cable2) para desconexión [mm2]([AWG])
16,10,10 (6,8,8)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima [W]3) 239 310 371 514 463 602
Rendimiento4) 0,96 0,96 0,96
Tabla 8.2 Alimentación de red 200-240 V, P5K5-P11K
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
60 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
Designación de tipo P15K P18K P22K P30K P37K
Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico [kW/(CV)]15
(20)18,5(25)
18,5(25)
22(30)
22(30)
30(40)
30(40)
37(50)
37(50)
45(60)
Clasificación de protección de alojamiento IP20 B4 C3 C3 C4 C4
Clasificación de protección de alojamiento IP21,IP55, IP66
C1 C1 C1 C2 C2
Intensidad de salida
Continua (200-240 V) [A] 59,4 74,8 74,8 88,0 88,0 115 115 143 143 170
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 89,1 82,3 112 96,8 132 127 173 157 215 187
Continua kVA (208 V) [kVA] 21,4 26,9 26,9 31,7 31,7 41,4 41,4 51,5 51,5 61,2
Intensidad de entrada máxima
Continua (200-240 V) [A] 54,0 68,0 68,0 80,0 80,0 104 104 130 130 154
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (200-240 V) [A] 81,0 74,8 102 88,0 120 114 156 143 195 169
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable IP20 para
red, motor, freno y carga compartida [mm2]([AWG])
35 (2) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
Sección transversal máxima del cable IP21, IP55,
IP66 para red y motor [mm2] ([AWG])50 (1) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
Sección transversal máxima del cable IP21, IP55,
IP66 para freno y carga compartida [mm2]([AWG])
50 (1) 50 (1) 50 (1) 95 (3/0) 95 (3/0)
Sección transversal máxima del cable2) para
desconexión [mm2] ([AWG])50, 35, 35 (1, 2, 2)
95, 70, 70(3/0, 2/0, 2/0)
185, 150, 120(350 MCM,
300 MCM, 4/0)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal
máxima [W]3)624 737 740 845 874 1140 1143 1353 1400 1636
Rendimiento4) 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97
Tabla 8.3 Alimentación de red 200-240 V, P15K-P37K
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 61
8 8
8.1.2 Alimentación de red 380-500 V
Designación de tipo PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5
Eje de salida típico [kW/(CV)]0,37(0,5)
0,55(0,75)
0,75(1,0)
1,1(1,5)
1,5(2,0)
2,2(3,0)
3,0(4,0)
4,0(5,0)
5,5(7,5)
7,5(10)
Clasificación de protección de alojamiento IP20(solo FC 301)
A1 A1 A1 A1 A1 – – – – –
Clasificación de protección de alojamiento IP20,IP21
A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A3 A3
Clasificación de protección de alojamiento IP55,IP66
A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5
Sobrecarga alta de intensidad de salida, 160 % durante 1 minuto
Salida de eje [kW/(CV)] 0,37(0,5)
0,55(0,75)
0,75(1,0)
1,1(1,5)
1,5(2,0)
2,2(3,0)
3,0(4,0)
4,0(5,0)
5,5(7,5)
7,5(10)
Continua (380-440 V) [A] 1,3 1,8 2,4 3,0 4,1 5,6 7,2 10 13 16
Intermitente (380-440 V) [A] 2,1 2,9 3,8 4,8 6,6 9,0 11,5 16 20,8 25,6
Continua (441-500 V) [A] 1,2 1,6 2,1 2,7 3,4 4,8 6,3 8,2 11 14,5
Intermitente (441-500 V) [A] 1,9 2,6 3,4 4,3 5,4 7,7 10,1 13,1 17,6 23,2
Continua kVA (400 V) [kVA] 0,9 1,3 1,7 2,1 2,8 3,9 5,0 6,9 9,0 11
Continua kVA (460 V) [kVA] 0,9 1,3 1,7 2,4 2,7 3,8 5,0 6,5 8,8 11,6
Intensidad de entrada máxima
Continua (380-440 V) [A] 1,2 1,6 2,2 2,7 3,7 5,0 6,5 9,0 11,7 14,4
Intermitente (380-440 V) [A] 1,9 2,6 3,5 4,3 5,9 8,0 10,4 14,4 18,7 23
Continua (441-500 V) [A] 1,0 1,4 1,9 2,7 3,1 4,3 5,7 7,4 9,9 13
Intermitente (441-500 V) [A] 1,6 2,2 3,0 4,3 5,0 6,9 9,1 11,8 15,8 20,8
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable IP20,
IP212) para red, motor, freno y carga
compartida [mm2] ([AWG])
4, 4, 4 (12, 12, 12)(mínimo 0,2 [24])
Sección transversal máxima del cable IP55,
IP662) para red, motor, freno y carga
compartida [mm2] ([AWG])
4,4,4 (12,12,12)
Sección transversal máxima del cable2) para
desconexión [mm2] ([AWG])6,4,4 (10,12,12)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal
máxima [W]3)35 42 46 58 62 88 116 124 187 255
Rendimiento4) 0,93 0,95 0,96 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97
Tabla 8.4 Alimentación de red de 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), PK37-P7K5
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
62 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
Designación de tipo P11K P15K P18K P22K
Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico [kW/(CV)] 11 (15) 15 (20) 15 (20) 18,5 (25) 18,5 (25) 22 (30) 22 (30) 30 (40)
Clasificación de protección de alojamientoIP20
B3 B3 B4 B4
Clasificación de protección de alojamientoIP21, IP55, IP66
B1 B1 B2 B2
Intensidad de salida
Continua (380-440 V) [A] 24 32 32 37,5 37,5 44 44 61
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (380-440 V)[A]
38,4 35,2 51,2 41,3 60 48,4 70,4 67,1
Continua (441-500 V) [A] 21 27 27 34 34 40 40 52
Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]
33,6 29,7 43,2 37,4 54,4 44 64 57,2
Continua kVA (400 V) [kVA] 16,6 22,2 22,2 26 26 30,5 30,5 42,3
Continua kVA (460 V) [kVA] – 21,5 – 27,1 – 31,9 – 41,4
Intensidad de entrada máxima
Continua (380-440 V) [A] 22 29 29 34 34 40 40 55
Intermitente (sobrecarga de 60 s)(380-440 V) [A]
35,2 31,9 46,4 37,4 54,4 44 64 60,5
Continua (441-500 V) [A] 19 25 25 31 31 36 36 47
Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]
30,4 27,5 40 34,1 49,6 39,6 57,6 51,7
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable IP21,
IP55, IP662) para red, freno y carga compartida
[mm2] ([AWG])
16, 10, 16 (6, 8, 6) 16, 10, 16 (6, 8, 6) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)
Sección transversal máxima del cable IP21,
IP55, IP662) para motor [mm2] ([AWG])10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 35, 25, 25 (2, 4, 4)
Sección transversal máxima del cable IP202)
para red, motor, freno y carga compartida
[mm2] ([AWG])
10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)
Sección transversal máxima del cable2) para
desconexión [mm2] ([AWG])16, 10, 10 (6, 8, 8)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal
máxima [W]3)291 392 379 465 444 525 547 739
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98
Tabla 8.5 Alimentación de red de 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), P11K-P22K
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 63
8 8
Designación de tipo P30K P37K P45K P55K P75K
Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico [kW/(CV)] 30 (40) 37 (50) 37 (50) 45 (60) 45 (60) 55 (75) 55 (75) 75 (100) 75 (100) 90 (125)
Clasificación de protección dealojamiento IP20
B4 C3 C3 C4 C4
Clasificación de protección dealojamiento IP21, IP55, IP66
C1 C1 C1 C2 C2
Intensidad de salida
Continua (380-440 V) [A] 61 73 73 90 90 106 106 147 147 177
Intermitente (sobrecarga de 60 s)(380-440 V) [A]
91,5 80,3 110 99 135 117 159 162 221 195
Continua (441-500 V) [A] 52 65 65 80 80 105 105 130 130 160
Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]
78 71,5 97,5 88 120 116 158 143 195 176
Continua kVA (400 V) [kVA] 42,3 50,6 50,6 62,4 62,4 73,4 73,4 102 102 123
Continua kVA (460 V) [kVA] – 51,8 – 63,7 – 83,7 – 104 – 128
Intensidad de entrada máxima
Continua (380-440 V) [A] 55 66 66 82 82 96 96 133 133 161
Intermitente (sobrecarga de 60 s)(380-440 V) [A]
82,5 72,6 99 90,2 123 106 144 146 200 177
Continua (441-500 V) [A] 47 59 59 73 73 95 95 118 118 145
Intermitente (sobrecarga de 60 s)(441-500 V) [A]
70,5 64,9 88,5 80,3 110 105 143 130 177 160
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del
cable IP20 para red y motor [mm2]([AWG])
35 (2) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
Sección transversal máxima delcable IP20 para freno y carga
compartida [mm2] ([AWG])
35 (2) 50 (1) 50 (1) 95 (4/0) 95 (4/0)
Sección transversal máxima delcable IP21, IP55, IP66 para red y
motor [mm2] ([AWG])
50 (1) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
Sección transversal máxima delcable IP21, IP55, IP66 para freno y
carga compartida [mm2] ([AWG])
50 (1) 50 (1) 50 (1) 95 (3/0) 95 (3/0)
Sección transversal máxima del
cable2) con desconexión de la red
[mm2] ([AWG])
50, 35, 35(1, 2, 2)
95, 70, 70(3/0, 2/0, 2/0)
185, 150, 120(350 MCM,
300 MCM, 4/0)
Pérdida de potencia estimada
con carga nominal máxima [W]3)570 698 697 843 891 1083 1022 1384 1232 1474
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99
Tabla 8.6 Alimentación de red de 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), P30K-P75K
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
64 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
8.1.3 Alimentación de red de 525-600 V (solo FC 302)
Designación de tipo PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5
Eje de salida típico [kW/(CV)] 0,75 (1) 1,1 (1,5) 1,5 (2,0) 2,2 (3,0) 3 (4,0) 4 (5,0) 5,5 (7,5) 7,5 (10)
Clasificación de protección de alojamiento IP20,IP21
A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3
Clasificación de protección de alojamiento IP55 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5
Intensidad de salida
Continua (525-550 V) [A] 1,8 2,6 2,9 4,1 5,2 6,4 9,5 11,5
Intermitente (525-550 V) [A] 2,9 4,2 4,6 6,6 8,3 10,2 15,2 18,4
Continua (551-600 V) [A] 1,7 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0
Intermitente (551-600 V) [A] 2,7 3,8 4,3 6,2 7,8 9,8 14,4 17,6
Continua kVA (525 V) [kVA] 1,7 2,5 2,8 3,9 5,0 6,1 9,0 11,0
Continua kVA (575 V) [kVA] 1,7 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0
Intensidad de entrada máxima
Continua (525-600 V) [A] 1,7 2,4 2,7 4,1 5,2 5,8 8,6 10,4
Intermitente (525-600 V) [A] 2,7 3,8 4,3 6,6 8,3 9,3 13,8 16,6
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable2) dealimentación, motor, freno y carga compartida
[mm2] ([AWG])
4,4,4 (12,12,12)(mínimo 0,2 [24])
Sección transversal máxima del cable2) para
desconexión [mm2] ([AWG])6,4,4 (10,12,12)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal
máxima [W]3)35 50 65 92 122 145 195 261
Rendimiento4) 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97
Tabla 8.7 Alimentación de red de 525-600 V (solo FC 302), PK75-P7K5
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 65
8 8
Designación de tipo P11K P15K P18K P22K P30K
Carga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico [kW/(CV)] 11 (15) 15 (20) 15 (20) 18,5 (25) 18,5 (25) 22 (30) 22 (30) 30 (40) 30 (40) 37 (50)
Clasificación de protección dealojamiento IP20
B3 B3 B4 B4 B4
Clasificación de protección dealojamiento IP21, IP55, IP66
B1 B1 B2 B2 C1
Intensidad de salida
Continua (525-550 V) [A] 19 23 23 28 28 36 36 43 43 54
Intermitente (525-550 V) [A] 30 25 37 31 45 40 58 47 65 59
Continua (551-600 V) [A] 18 22 22 27 27 34 34 41 41 52
Intermitente (551-600 V) [A] 29 24 35 30 43 37 54 45 62 57
Continua kVA (550 V) [kVA] 18,1 21,9 21,9 26,7 26,7 34,3 34,3 41,0 41,0 51,4
Continua kVA (575 V) [kVA] 17,9 21,9 21,9 26,9 26,9 33,9 33,9 40,8 40,8 51,8
Intensidad de entrada máxima
Continua a 550 V [A] 17,2 20,9 20,9 25,4 25,4 32,7 32,7 39 39 49
Intermitente a 550 V [A] 28 23 33 28 41 36 52 43 59 54
Continua a 575 V [A] 16 20 20 24 24 31 31 37 37 47
Intermitente a 575 V [A] 26 22 32 27 39 34 50 41 56 52
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable
IP202) para red, motor, freno y carga
compartida [mm2] ([AWG])
10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)
Sección transversal máxima del cable
IP21, IP55, IP662) para red, freno y
carga compartida [mm2] ([AWG])
16, 10, 10 (6, 8, 8) 16, 10, 10 (6, 8, 8) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-) 50,-,- (1,-,-)
Sección transversal máxima del cable
IP21, IP55, IP662) para motor [mm2]([AWG])
10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 50,-,- (1,-,-)
Sección transversal máxima del
cable2) para desconexión [mm2]([AWG])
16, 10, 10(6, 8, 8)
50, 35, 35(1, 2, 2)
Pérdida de potencia estimada
con carga nominal máxima [W]3)220 300 300 370 370 440 440 600 600 740
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98
Tabla 8.8 Alimentación de red de 525-600 V (solo en el FC 302), P11K-P30K
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
66 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
Designación de tipo P37K P45K P55K P75K
Carga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico [kW/(CV)] 37 (50) 45 (60) 45 (60) 55 (75) 55 (75) 75 (100) 75 (100) 90 (125)
Clasificación de protección de alojamiento IP20 C3 C3 C3 C4 C4
Clasificación de protección de alojamiento IP21, IP55,IP66
C1 C1 C1 C2 C2
Intensidad de salida
Continua (525-550 V) [A] 54 65 65 87 87 105 105 137
Intermitente (525-550 V) [A] 81 72 98 96 131 116 158 151
Continua (551-600 V) [A] 52 62 62 83 83 100 100 131
Intermitente (551-600 V) [A] 78 68 93 91 125 110 150 144
Continua kVA (550 V) [kVA] 51,4 61,9 61,9 82,9 82,9 100,0 100,0 130,5
Continua kVA (575 V) [kVA] 51,8 61,7 61,7 82,7 82,7 99,6 99,6 130,5
Intensidad de entrada máxima
Continua a 550 V [A] 49 59 59 78,9 78,9 95,3 95,3 124,3
Intermitente a 550 V [A] 74 65 89 87 118 105 143 137
Continua a 575 V [A] 47 56 56 75 75 91 91 119
Intermitente a 575 V [A] 70 62 85 83 113 100 137 131
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable IP20 para red y
motor [mm2] ([AWG])50 (1) 150 (300 MCM)
Sección transversal máxima del cable IP20 para freno y
carga compartida [mm2] ([AWG])50 (1) 95 (4/0)
Sección transversal máxima del cable IP21, IP55, IP66
para red y motor [mm2] ([AWG])50 (1) 150 (300 MCM)
Sección transversal máxima del cable IP21, IP55, IP66
para freno y carga compartida [mm2] ([AWG])50 (1) 95 (4/0)
Sección transversal máxima del cable2) con
desconexión de la red [mm2] ([AWG])50, 35, 35
(1, 2, 2)95, 70, 70
(3/0, 2/0, 2/0)
185, 150, 120(350 MCM,
300 MCM, 4/0)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima
[W]3)740 900 900 1100 1100 1500 1500 1800
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98
Tabla 8.9 Alimentación de red de 525-600 V P37K-P75K (solo en el FC 302), P37K-P75K
Consulte las clasificaciones de los fusibles en el capétulo 8.7 Fusibles y magnetotérmicos.1) Sobrecarga alta = 150 % o 160 % del par durante 60 s. Sobrecarga normal = 110 % del par durante 60 s.2) Los tres valores para la sección transversal máxima del cable son para los terminales de núcleo único, de cable flexible y de cable flexible conmanguito, respectivamente.3) Se aplica para seleccionar las dimensiones de la refrigeración del convertidor de frecuencia. Si la frecuencia de conmutación es superior a losajustes predeterminados, las pérdidas de potencia pueden aumentar. Se incluyen los consumos de energía habituales del LCP y de la tarjeta decontrol. Para conocer los datos de pérdida de potencia conforme a la norma EN 50598-2, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency4) Rendimiento medido en intensidad nominal. Para conocer la clase de rendimiento energético, consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientales.Para conocer las pérdidas a carga parcial, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 67
8 8
8.1.4 Alimentación de red de 525-690 V (solo FC 302)
Designación de tipo P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5
Sobrecarga alta/normal1) HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO HO / NO
Eje de salida típico [kW/(CV)] 1,1 (1,5) 1,5 (2,0) 2,2 (3,0) 3,0 (4,0) 4,0 (5,0) 5,5 (7,5) 7,5 (10)
Clasificación de protección de alojamiento IP20 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3
Intensidad de salida
Continua (525-550 V) [A] 2,1 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0
Intermitente (525-550 V) [A] 3,4 4,3 6,2 7,8 9,8 14,4 17,6
Continua (551-690 V) [A] 1,6 2,2 3,2 4,5 5,5 7,5 10,0
Intermitente (551-690 V) [A] 2,6 3,5 5,1 7,2 8,8 12,0 16,0
Continua kVA 525 V 1,9 2,5 3,5 4,5 5,5 8,2 10,0
Continua kVA 690 V 1,9 2,6 3,8 5,4 6,6 9,0 12,0
Intensidad de entrada máxima
Continua (525-550 V) [A] 1,9 2,4 3,5 4,4 5,5 8,1 9,9
Intermitente (525-550 V) [A] 3,0 3,9 5,6 7,0 8,8 12,9 15,8
Continua (551-690 V) [A] 1,4 2,0 2,9 4,0 4,9 6,7 9,0
Intermitente (551-690 V) [A] 2,3 3,2 4,6 6,5 7,9 10,8 14,4
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable2) de alimen-
tación, motor, freno y carga compartida [mm2] ([AWG])4, 4, 4 (12, 12, 12) (mínimo 0,2 [24])
Sección transversal máxima del cable2) para
desconexión [mm2] ([AWG])6, 4, 4 (10, 12, 12)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima
[W]3) 44 60 88 120 160 220 300
Rendimiento4) 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96
Tabla 8.10 Protección A3, alimentación de red de 525-690 V IP20 / chasis protegido, P1K1-P7K5
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
68 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
Designación de tipo P11K P15K P18K P22K
Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico a 550 V [kW/(CV)] 7,5(10)
11(15)
11(15)
15(20)
15(20)
18,5(25)
18,5(25)
22(30)
Eje de salida típico a 690 V [kW/(CV)] 11(15)
15(20)
15(20)
18,5(25)
18,5(25)
22(30)
22(30)
30(40)
Clasificación de protección de alojamiento IP20 B4 B4 B4 B4
Clasificación de protección de alojamiento IP21,IP55 B2 B2 B2 B2
Intensidad de salida
Continua (525-550 V) [A] 14,0 19,0 19,0 23,0 23,0 28,0 28,0 36,0
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (525-550 V) [A] 22,4 20,9 30,4 25,3 36,8 30,8 44,8 39,6
Continua (551-690 V) [A] 13,0 18,0 18,0 22,0 22,0 27,0 27,0 34,0
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (551-690 V) [A] 20,8 19,8 28,8 24,2 35,2 29,7 43,2 37,4
kVA continua (a 550 V) [kVA] 13,3 18,1 18,1 21,9 21,9 26,7 26,7 34,3
kVA continua (a 690 V) [KVA] 15,5 21,5 21,5 26,3 26,3 32,3 32,3 40,6
Intensidad de entrada máxima
Continua (a 550 V) [A] 15,0 19,5 19,5 24,0 24,0 29,0 29,0 36,0
Intermitente (60 s de sobrecarga) (a 550 V) [A] 23,2 21,5 31,2 26,4 38,4 31,9 46,4 39,6
Continua (a 690 V) [A] 14,5 19,5 19,5 24,0 24,0 29,0 29,0 36,0
Intermitente (60 s de sobrecarga) (a 690 V) [A] 23,2 21,5 31,2 26,4 38,4 31,9 46,4 39,6
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable2) para red/
motor, carga compartida y freno [mm2] ([AWG])35, 25, 25 (2, 4, 4)
Sección transversal máxima del cable2) con
desconexión de la red [mm2] ([AWG])16, 10, 10 (6, 8, 8)
Pérdida de potencia estimada a carga nominal
máxima [W]3)150 220 220 300 300 370 370 440
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98
Tabla 8.11 Protección B2/B4, alimentación de red de 525-690 V IP20/IP21/IP55 - chasis / NEMA 1 / NEMA 12 (solo en FC 302),P11K-P22K
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 69
8 8
Designación de tipo P30K P37K P45K P55K P75K
Sobrecarga alta/normal1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO
Eje de salida típico a 550 V [kW/(CV)] 22(30)
30(40)
30(40)
37(50)
37(50)
45(60)
45(60)
55(75)
55(75)
75(100)
Eje de salida típico a 690 V [kW/(CV)] 30(40)
37(50)
37(50)
45(60)
45(60)
55(75)
55(75)
75(100)
75(100)
90(125)
Clasificación de protección de alojamientoIP20 B4 C3 C3 D3h D3h
Clasificación de protección de alojamientoIP21, IP55 C2 C2 C2 C2 C2
Intensidad de salida
Continua (525-550 V) [A] 36,0 43,0 43,0 54,0 54,0 65,0 65,0 87,0 87,0 105
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (525-550V) [A] 54,0 47,3 64,5 59,4 81,0 71,5 97,5 95,7 130,5 115,5
Continua (551-690 V) [A] 34,0 41,0 41,0 52,0 52,0 62,0 62,0 83,0 83,0 100
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (551-690V) [A] 51,0 45,1 61,5 57,2 78,0 68,2 93,0 91,3 124,5 110
kVA continua (a 550 V) [kVA] 34,3 41,0 41,0 51,4 51,4 61,9 61,9 82,9 82,9 100
kVA continua (a 690 V) [kVA] 40,6 49,0 49,0 62,1 62,1 74,1 74,1 99,2 99,2 119,5
Intensidad de entrada máxima
Continua (a 550 V) [A] 36,0 49,0 49,0 59,0 59,0 71,0 71,0 87,0 87,0 99,0
Intermitente (sobrecarga de 60 s) (a 550 V)[A] 54,0 53,9 72,0 64,9 87,0 78,1 105,0 95,7 129 108,9
Continua (a 690 V) [A] 36,0 48,0 48,0 58,0 58,0 70,0 70,0 86,0 – –
Intermitente (60 s de sobrecarga) (a 690 V)[A] 54,0 52,8 72,0 63,8 87,0 77,0 105 94,6 – –
Especificaciones adicionales
Sección transversal máxima del cable para
red y motor [mm2] ([AWG])150 (300 MCM)
Sección transversal máxima del cable para
carga compartida y freno [mm2] ([AWG])95 (3/0)
Sección transversal máxima del cable2) con
desconexión de la red [mm2] ([AWG])
95, 70, 70(3/0, 2/0, 2/0)
185, 150, 120(350 MCM,
300 MCM, 4/0)–
Pérdida de potencia estimada
con carga nominal máxima [W]3)600 740 740 900 900 1100 1100 1500 1500 1800
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98
Tabla 8.12 Protección B4, C2, C3, alimentación de red de 525-690 V IP20/IP21/IP55 - chasis / NEMA 1 / NEMA 12 (solo en FC 302),P30K-P75K
Consulte las clasificaciones de los fusibles en el capétulo 8.7 Fusibles y magnetotérmicos.1) Sobrecarga alta = 150 % o 160 % del par durante 60 s. Sobrecarga normal = 110 % del par durante 60 s.2) Los tres valores para la sección transversal máxima del cable son para los terminales de núcleo único, de cable flexible y de cable flexible conmanguito, respectivamente.3) Se aplica para seleccionar las dimensiones de la refrigeración del convertidor de frecuencia. Si la frecuencia de conmutación es superior a losajustes predeterminados, las pérdidas de potencia pueden aumentar. Se incluyen los consumos de energía habituales del LCP y de la tarjeta decontrol. Para conocer los datos de pérdida de potencia conforme a la norma EN 50598-2, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency4) Rendimiento medido en intensidad nominal. Para conocer la clase de rendimiento energético, consulte el capétulo 8.4 Condiciones ambientales.Para conocer las pérdidas a carga parcial, consulte www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
70 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
8.2 Fuente de alimentación de red
Fuente de alimentación de redTerminales de alimentación (6 pulsos) L1, L2, L3Terminales de alimentación (12 impulsos) L1-1, L2-1, L3-1, L1-2, L2-2, L3-2Tensión de alimentación 200-240 V ±10%Tensión de alimentación FC 301: 380-480 V/FC 302: 380-500 V ±10 %Tensión de alimentación FC 302: 525-600 V ±10 %Tensión de alimentación FC 302: 525-690 V ±10 %
Tensión de red baja / corte de red:durante un episodio de tensión de red baja o un corte de red, el convertidor de frecuencia sigue funcionando hasta que latensión del enlace de CC desciende por debajo del nivel de parada mínimo, que generalmente es un 15 % inferior a la tensión dealimentación nominal más baja del convertidor de frecuencia. No se puede esperar un arranque y un par completo con unatensión de red inferior al 10 % por debajo de la tensión de alimentación nominal más baja del convertidor de frecuencia.
Frecuencia de alimentación 50/60 Hz ±5 %Máximo desequilibrio transitorio entre fases de red 3,0 % de la tensión de alimentación nominalFactor de potencia real (λ) ≥0,9 nominal con carga nominalFactor de potencia de desplazamiento (cos ϕ) Prácticamente uno (>0,98)Conmutación en la fuente de alimentación de entrada L1, L2 y L3 (arranques) ≤7,5 kW(10 CV)
Dos veces por minuto, comomáximo
Conmutación de la fuente de alimentación de entrada L1, L2 y L3 (arranques)11-75 kW (15-101 CV) Una vez por minuto, como máximoConmutación en la fuente de alimentación de entrada L1, L2 y L3 (arranques)≤90 kW (121 CV)
Una vez cada dos minutos, comomáximo
Entorno según la norma EN 60664-1 Categoría de sobretensión III / grado de contaminación 2
La unidad es adecuada para utilizarse en un circuito capaz de proporcionar no más de 100 000 amperios simétricos RMS,240/500/600/690 V como máximo.
8.3 Salida del motor y datos del motor
Salida del motor (U, V, W1))Tensión de salida 0-100 % de la tensión de alimentaciónFrecuencia de salida 0-590 HzFrecuencia de salida en modo de flujo 0-300 HzConmutador en la salida IlimitadaTiempos de rampa 0,01-3600 s
Características de parPar de arranque (par constante) máximo del 160 % durante 60 s1), una vez cada 10 minutosPar de arranque/sobrecarga (par variable) máximo del 110 % durante 0,5 s1), una vez cada 10 minutosTiempo de subida de par en flujo (para 5 kHz de fsw) 1 msTiempo de subida de par en VVC+ (independiente de fsw) 10 ms
1) Porcentaje relativo al par nominal.
8.4 Condiciones ambientales
AmbienteProtección IP20/chasis, IP21 / tipo 1, IP55 / tipo 12, IP66 / tipo 4XPrueba de vibración 1,0 gTHDv máximo 10%Humedad relativa máxima 5-93 % (CEI 721-3-3< clase 3K3 [sin condensación]) durante el funcionamientoEntorno agresivo (CEI 60068-2-43) prueba H2S Clase KdTemperatura ambiente1) Máxima 50 °C (122 °F) (por promedio de 24 horas, máxima 45 °C [113 °F])Temperatura ambiente mínima durante el funcionamiento a escala completa 0 °C (32 °F)Temperatura ambiente mínima con rendimiento reducido –10 °C (14 °F)
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 71
8 8
Temperatura durante el almacenamiento/transporte De –25 a +65/70 °C (de –13 a +149/158 °F)Altitud máxima sobre el nivel del mar sin reducción de potencia1) 1000 m (3280 ft)Normas CEM, emisión EN 61800-3Normas CEM, inmunidad EN 61800-3Clase de rendimiento energético2) IE2
1) Consulte las condiciones especiales en la Guía de diseño para:
• Reducción de potencia por temperatura ambiente alta.
• Reducción de potencia por altitud elevada.
2) Determinada conforme a la norma EN 50598-2 en:
• Carga nominal.
• 90 % de la frecuencia nominal.
• Ajustes de fábrica de la frecuencia de conmutación.
• Ajustes de fábrica del patrón de conmutación.
8.5 Especificaciones del cable
Longitudes de cable y secciones transversales para cables de control1)
Longitud máxima del cable de motor, apantallado FC 301: 50 m (164 ft)/FC 302: 150 m (492 ft)Longitud máxima del cable de motor, sin apantallar FC 301: 75 m (246 ft)/FC 302: 300 m (984 ft)Sección transversal máxima a los terminales de control, cable rígido/flexible sin manguitos en losextremos 1,5 mm2 / 16 AWGSección transversal máxima a los terminales de control, cable flexible con manguitos en los extremos 1 mm2 / 18 AWGSección transversal máxima a los terminales de control, cable flexible con manguitos en los extremos yabrazadera 0,5 mm2/20 AWGSección transversal mínima para los terminales de control 0,25 mm2 / 24 AWG
1) Para cables de alimentación, consulte las tablas de datos eléctricos en capétulo 8.1 Datos eléctricos.
8.6 Entrada / Salida de control y datos de control
Entradas digitalesEntradas digitales programables FC 301: 4 (5)1)/FC 302: 4 (6)1)
Número de terminal 18, 19, 271), 291), 32, 33Lógica PNP o NPNNivel de tensión 0-24 V CCNivel de tensión, 0 lógico PNP <5 V CCNivel de tensión, 1 lógico PNP >10 V CCNivel de tensión, «0» lógico NPN2) >19 V CCNivel de tensión, «1» lógico NPN2) <14 V CCTensión máxima de entrada 28 V CCRango de frecuencia de pulsos 0-110 kHz(Ciclo de trabajo) anchura de impulsos mínima 4,5 msResistencia de entrada, Ri Aproximadamente 4 kΩ
1) Los terminales 27 y 29 también pueden programarse como salidas.2) Excepto el terminal de entrada 37 de la STO.
STO del terminal 371, 2) (el terminal 37 es de lógica PNP fija)Nivel de tensión 0-24 V CCNivel de tensión, 0 lógico PNP <4 V CCNivel de tensión, 1 lógico PNP >20 V CCTensión máxima de entrada 28 V CCIntensidad de entrada típica a 24 V 50 mA rmsIntensidad de entrada típica a 20 V 60 mA rms
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
72 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
Capacitancia de entrada 400 nF
Todas las entradas digitales están galvánicamente aisladas de la tensión de alimentación (PELV) y de otros terminales de tensiónalta.1) Consulte el capétulo 4.8.5 Safe Torque Off (STO) para obtener más información sobre el terminal 37 y la STO.2) Al usar un contactor con una bobina de CC en su interior, en combinación con la STO es importante crear un camino deretorno para la corriente desde la bobina al desconectarlo. Esto puede conseguirse con un diodo de rueda libre (o, en su caso,con un MOV de 30 o 50 V para reducir todavía más el tiempo de respuesta) a lo largo de la bobina. Pueden comprarsecontactores típicos con este diodo.
Entradas analógicasN.º de entradas analógicas 2Número de terminal 53, 54Modos Tensión o corrienteSelección de modo Conmutador S201 y conmutador S202Modo tensión Conmutador S201 / conmutador S202 = OFF (U)Nivel de tensión De –10 V a +10 V (escalable)Resistencia de entrada, Ri Aproximadamente 10 kΩTensión máxima ±20 VModo de corriente Conmutador S201 / conmutador S202 = ON (I)Nivel de corriente De 0/4 a 20 mA (escalable)Resistencia de entrada, Ri Aproximadamente 200 ΩCorriente máxima 30 mAResolución de entradas analógicas 10 bit (signo +)Precisión de las entradas analógicas Error máximo del 0,5 % de la escala totalAncho de banda 100 Hz
Las entradas analógicas están galvánicamente aisladas de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales detensión alta.
Ilustración 8.1 Aislamiento PELV
Entradas de pulsos/encoderEntradas de pulsos/encoder programables 2/1Número de terminal de pulso/encoder 291), 332)/323), 333)
Frecuencia máxima en los terminales 29, 32 y 33 110 kHz (en contrafase)Frecuencia máxima en los terminales 29, 32 y 33 5 kHz (colector abierto)Frecuencia mínima en los terminales 29, 32 y 33 4 HzNivel de tensión Consulte el apartado 5-1* Entradas digitales de la Guía de programación.Tensión máxima de entrada 28 V CCResistencia de entrada, Ri Aproximadamente 4 kΩPrecisión de la entrada de pulsos (0,1-1 kHz) Error máximo: un 0,1 % de la escala completaPrecisión de la entrada de encoder (1-11 kHz) Error máximo: 0,05 % de la escala completa
Las entradas de pulsos y encoder (terminales 29, 32 y 33) se encuentran galvánicamente aisladas de la tensión de alimentación(PELV) y demás terminales de tensión alta.1) FC 302 solo.2) Las entradas de pulsos son la 29 y la 33.3) Entradas de encoder: 32=A, 33=B.
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 73
8 8
Salidas digitalesSalidas digitales / de pulsos programables 2Número de terminal 27, 291)
Nivel de tensión en la salida digital / salida de frecuencia 0-24 VIntensidad de salida máxima (disipador o fuente) 40 mACarga máxima en salida de frecuencia 1 kΩCarga capacitiva máxima en salida de frecuencia 10 nFFrecuencia de salida mínima en salida de frecuencia 0 HzFrecuencia de salida máxima en salida de frecuencia 32 kHzPrecisión de salida de frecuencia Error máximo: un 0,1 % de la escala completaResolución de salidas de frecuencia 12 bits
1) Los terminales 27 y 29 también pueden programarse como entradas.La salida digital está galvánicamente aislada de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de tensión alta.
Salida analógicaNúmero de salidas analógicas programables 1Número de terminal 42Rango de intensidad en la salida analógica 0/4 a 20 mACarga máxima entre conexión a tierra y salida analógica inferior a 500 ΩPrecisión en la salida analógica Error máximo: un 0,5 % de la escala completaResolución en la salida analógica 12 bits
La salida analógica está galvánicamente aislada de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de tensión alta.
Tarjeta de control, salida de 24 V CCNúmero de terminal 12, 13Tensión de salida 24 V +1, –3 VCarga máxima 200 mA
El suministro externo de 24 V CC está galvánicamente aislado de la tensión de alimentación (PELV), aunque tiene el mismopotencial que las entradas y salidas analógicas y digitales.
Tarjeta de control, salida de 10 V CCNúmero de terminal ±50Tensión de salida 10,5 V ±0,5 VCarga máxima 15 mA
El suministro de 10 V CC está galvánicamente aislado de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de tensiónalta.
Tarjeta de control, comunicación serie RS485Número de terminal 68 (P, TX+, RX+) y 69 (N, TX-, RX-)N.º de terminal 61 Común para los terminales 68 y 69
El circuito de comunicación serie RS485 se encuentra separado funcionalmente de otros circuitos centrales y galvánicamenteaislado de la tensión de alimentación (PELV).
Tarjeta de control, comunicación serie USBUSB estándar 1,1 (velocidad máxima)Conector USB Conector USB tipo B
La conexión al PC se realiza por medio de un cable USB de dispositivo o host estándar.La conexión USB se encuentra galvánicamente aislada de la tensión de alimentación (PELV) y del resto de los terminales detensión alta.La conexión a tierra USB no se encuentra galvánicamente aislada de la conexión a tierra de protección. Utilice únicamente unordenador portátil aislado como conexión entre el PC y el terminal USB del convertidor de frecuencia.
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
74 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
Salidas de reléSalidas de relé programables FC 301 todos kW: 1/FC 302 todas kW: 2N.º de terminal del relé 01 1-3 (desconexión), 1-2 (conexión)Máxima carga del terminal (CA-1)1) en 1-3 (NC), 1-2 (NO) (carga resistiva) 240 V CA, 2 AMáxima carga del terminal (CA-15)1) (carga inductiva a cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 AMáxima carga del terminal (CC-1)1) en 1-2 (NO), 1-3 (NC) (carga resistiva) 60 V CC, 1 AMáxima carga del terminal (CC-13)1) (carga inductiva) 24 V CC, 0,1 AN.º de terminal del relé 02 (solo FC 302) 4-6 (desconexión), 4-5 (conexión)Máxima carga del terminal (CA-1)1) en 4-5 (NO) (carga resistiva)2)3), sobretensión cat. II 400 V CA, 2 AMáxima carga del terminal (CA-15)1) en 4-5 (NO) (carga inductiva a cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 AMáxima carga del terminal (CC-1)1) en 4-5 (NO) (carga resistiva) 80 V CC, 2 AMáxima carga del terminal (CC-13)1) en 4-5 (NO) (carga inductiva) 24 V CC, 0,1 AMáxima carga del terminal (CA-1)1) en 4-6 (NC) (carga resistiva) 240 V CA, 2 AMáxima carga del terminal (CA-15)1) en 4-6 (NC) (carga inductiva a cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 AMáxima carga del terminal (CC-1)1) en 4-6 (NC) (carga resistiva) 50 V CC, 2 AMáxima carga del terminal (CC-13)1) en 4-6 (NC) (carga inductiva) 24 V CC, 0,1 AMínima carga del terminal en 1-3 (NC), 1-2 (NO), 4-6 (NC), 4-5 (NO) 24 V CC 1 mA, 24 V CA 20 mAAmbiente conforme a la norma EN 60664-1 Categoría de sobretensión III / grado de contaminación 2
1) CEI 60947 partes 4 y 5Los contactos del relé están galvánicamente aislados con respecto al resto del circuito con un aislamiento reforzado (PELV).2) Categoría de sobretensión II.3) Aplicaciones UL 300 V CA 2 A.
Rendimiento de la tarjeta de controlIntervalo de exploración 1 ms
Características de controlResolución de frecuencia de salida a 0-590 Hz ±0,003 HzPrecisión repetida del arranque / de la parada precisos (terminales 18 y 19) ≤±0,1 msTiempo de respuesta del sistema (terminales 18, 19, 27, 29, 32 y 33) ≤2 msRango de control de velocidad (lazo abierto) 1:100 de velocidad síncronaIntervalo de control de velocidad (lazo cerrado) 1:1000 de velocidad síncronaPrecisión de velocidad (lazo abierto) 30-4000 r/min: error ±8 r/minPrecisión de la velocidad (lazo cerrado), en función de la resolución del dispositivo derealimentación 0-6000 r/min: Error ±0,15 r/minPrecisión de control de par (realimentación de velocidad) Error máximo ±5 % del par nominal
Todas las características de control se basan en un motor asíncrono de 4 polos.
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 75
8 8
8.7 Fusibles y magnetotérmicos
Se recomienda utilizar fusibles y/o magnetotérmicos en el lateral de la fuente de alimentación, a modo de protección encaso de avería de componentes internos del convertidor de frecuencia (primer fallo).
AVISO!El uso de fusibles en el lateral de la fuente de alimentación es obligatorio para garantizar que las instalaciones cumplanlas normas CEI 60364 (CE) o NEC 2009 (UL).
Recomendaciones• Fusibles de tipo gG.
• Magnetotérmicos de tipo Moeller. Para otros tipos de magnetotérmicos, asegúrese de que la energía que entra enel convertidor de frecuencia sea igual o menor que la energía proporcionada por los de tipo Moeller.
El uso de los fusibles y magnetotérmicos recomendados garantiza que los posibles daños en el convertidor de frecuencia sereduzcan a daños en el interior de la unidad. Para obtener más información, consulte la Nota sobre la aplicación Fusibles ymagnetotérmicos.
Los fusibles del capétulo 8.7.1 Cumplimiento de la normativa CE al capétulo 8.7.2 Conformidad con UL son adecuados para suuso en un circuito capaz de proporcionar 100 000 Arms (simétricos), en función de la clasificación de tensión del convertidorde frecuencia. Con los fusibles adecuados, la intensidad nominal de cortocircuito (SCCR) del convertidor de frecuencia es de100 000 Arms.
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
76 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
8.7.1 Cumplimiento de la normativa CE
200-240 V
Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado
Fusible máximorecomendado
Magnetotérmicorecomendado
Moeller
Nivel de desconexiónmáximo [A]
A1 0,25–1,5 gG-10 gG-25 PKZM0-16 16
A2 0,25–2,2 gG-10 (0,25-1,5)gG-16 (2,2)
gG-25 PKZM0-25 25
A3 3,0–3,7 gG-16 (3)gG-20 (3,7)
gG-32 PKZM0-25 25
A4 0,25–2,2 gG-10 (0,25-1,5)gG-16 (2,2)
gG-32 PKZM0-25 25
A5 0,25–3,7 gG-10 (0,25-1,5)gG-16 (2,2-3)gG-20 (3,7)
gG-32 PKZM0-25 25
B1 5,5–7,5 gG-25 (5,5)gG-32 (7,5)
gG-80 PKZM4-63 63
B2 11 gG-50 gG-100 NZMB1-A100 100
B3 5,5 gG-25 gG-63 PKZM4-50 50
B4 7,5–15 gG-32 (7,5)gG-50 (11)gG-63 (15)
gG-125 NZMB1-A100 100
C1 15–22 gG-63 (15)gG-80 (18,5)gG-100 (22)
gG-160 (15-18,5)aR-160 (22)
NZMB2-A200 160
C2 30–37 aR-160 (30)aR-200 (37)
aR-200 (30)aR-250 (37)
NZMB2-A250 250
C3 18,5-22 gG-80 (18,5)aR-125 (22)
gG-150 (18,5)aR-160 (22)
NZMB2-A200 150
C4 30–37 aR-160 (30)aR-200 (37)
aR-200 (30)aR-250 (37)
NZMB2-A250 250
Tabla 8.13 200-240 V, tamaños de protección A, B y C
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 77
8 8
380-500 V
Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado
Fusible máximorecomendado
Magnetotérmicorecomendado Moeller
Nivel de desconexiónmáximo [A]
A1 0,37-1,5 gG-10 gG-25 PKZM0-16 16
A2 0,37-4,0 gG-10 (0,37-3)gG-16 (4)
gG-25 PKZM0-25 25
A3 5,5–7,5 gG-16 gG-32 PKZM0-25 25
A4 0,37-4 gG-10 (0,37-3)gG-16 (4)
gG-32 PKZM0-25 25
A5 0,37-7,5 gG-10 (0,37-3)gG-16 (4-7,5)
gG-32 PKZM0-25 25
B1 11–15 gG-40 gG-80 PKZM4-63 63
B2 18,5-22 gG-50 (18,5)gG-63 (22)
gG-100 NZMB1-A100 100
B3 11–15 gG-40 gG-63 PKZM4-50 50
B4 18,5-30 gG-50 (18,5)gG-63 (22)gG-80 (30)
gG-125 NZMB1-A100 100
C1 30–45 gG-80 (30)gG-100 (37)gG-160 (45)
gG-160 NZMB2-A200 160
C2 55–75 aR-200 (55)aR-250 (75)
aR-250 NZMB2-A250 250
C3 37–45 gG-100 (37)gG-160 (45)
gG-150 (37)gG-160 (45)
NZMB2-A200 150
C4 55–75 aR-200 (55)aR-250 (75)
aR-250 NZMB2-A250 250
Tabla 8.14 380-500 V, alojamientos de tamaños A, B y C
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
78 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
525-600 V
Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado
Fusible máximorecomendado
Magnetotérmicorecomendado
Moeller
Nivel de desconexiónmáximo [A]
A2 0-75-4,0 gG-10 gG-25 PKZM0-25 25
A3 5,5–7,5 gG-10 (5,5)gG-16 (7,5)
gG-32 PKZM0-25 25
A5 0,75-7,5 gG-10 (0,75-5,5)gG-16 (7,5)
gG-32 PKZM0-25 25
B1 11–18 gG-25 (11)gG-32 (15)
gG-40 (18,5)
gG-80 PKZM4-63 63
B2 22–30 gG-50 (22)gG-63 (30)
gG-100 NZMB1-A100 100
B3 11–15 gG-25 (11)gG-32 (15)
gG-63 PKZM4-50 50
B4 18,5-30 gG-40 (18,5)gG-50 (22)gG-63 (30)
gG-125 NZMB1-A100 100
C1 37–55 gG-63 (37)gG-100 (45)aR-160 (55)
gG-160 (37-45)aR-250 (55)
NZMB2-A200 160
C2 75 aR-200 (75) aR-250 NZMB2-A250 250
C3 37–45 gG-63 (37)gG-100 (45)
gG-150 NZMB2-A200 150
C4 55–75 aR-160 (55)aR-200 (75)
aR-250 NZMB2-A250 250
Tabla 8.15 525-600 V, tamaños de protección A, B y C
525-690 V
Protección Potencia [kW] Tamaño de fusiblerecomendado
Fusible máximorecomendado
Magnetotérmicorecomendado
Moeller
Nivel de desconexiónmáximo [A]
A3 1,11,52,234
5,57,5
gG-6gG-6gG-6
gG-10gG-10gG-16gG-16
gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25gG-25
PKZM0-16 16
B2/B4 11151822
gG-25 (11)gG-32 (15)gG-32 (18)gG-40 (22)
gG-63
– –
B4/C2 30 gG-63 (30) gG-80 (30) – –
C2/C3 3745
gG-63 (37)gG-80 (45)
gG-100 (37)gG-125 (45)
– –
C2 5575
gG-100 (55)gG-125 (75)
gG-160 (55-75)– –
Tabla 8.16 525-690 V, tamaños de protección A, B y C
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 79
8 8
8.7.2 Conformidad con UL
200-240 V
Fusible máximo recomendado
Potencia[kW]
Bussmann
Tipo RK11)
BussmannTipo J
BussmannTipo T
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
0,25-0,37 KTN-R-05 JKS-05 JJN-05 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5
0,55-1,1 KTN-R-10 JKS-10 JJN-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10
1,5 KTN-R-15 JKS-15 JJN-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15
2,2 KTN-R-20 JKS-20 JJN-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20
3,0 KTN-R-25 JKS-25 JJN-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25
3,7 KTN-R-30 JKS-30 JJN-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30
5,5 KTN-R-50 KS-50 JJN-50 – – –
7,5 KTN-R-60 JKS-60 JJN-60 – – –
11 KTN-R-80 JKS-80 JJN-80 – – –
15-18,5 KTN-R-125 JKS-125 JJN-125 – – –
22 KTN-R-150 JKS-150 JJN-150 – – –
30 KTN-R-200 JKS-200 JJN-200 – – –
37 KTN-R-250 JKS-250 JJN-250 – – –
Tabla 8.17 200-240 V, tamaños de protección A, B y C
Fusible máximo recomendado
Potencia[kW]
SIBATipo RK1
LittelfuseTipo RK1
Ferraz-ShawmutTipo CC
Ferraz-Shawmut
Tipo RK13)
Bussmann
Tipo JFHR22)
LittelfuseJFHR2
Ferraz-Shawmut
JFHR24)
Ferraz-Shawmut
J
0,25-0,37 5017906-005 KLN-R-05 ATM-R-05 A2K-05-R FWX-5 – – HSJ-6
0,55-1,1 5017906-010 KLN-R-10 ATM-R-10 A2K-10-R FWX-10 – – HSJ-10
1,5 5017906-016 KLN-R-15 ATM-R-15 A2K-15-R FWX-15 – – HSJ-15
2,2 5017906-020 KLN-R-20 ATM-R-20 A2K-20-R FWX-20 – – HSJ-20
3,0 5017906-025 KLN-R-25 ATM-R-25 A2K-25-R FWX-25 – – HSJ-25
3,7 5012406-032 KLN-R-30 ATM-R-30 A2K-30-R FWX-30 – – HSJ-30
5,5 5014006-050 KLN-R-50 – A2K-50-R FWX-50 – – HSJ-50
7,5 5014006-063 KLN-R-60 – A2K-60-R FWX-60 – – HSJ-60
11 5014006-080 KLN-R-80 – A2K-80-R FWX-80 – – HSJ-80
15-18,5 2028220-125 KLN-R-125 – A2K-125-R FWX-125 – – HSJ-125
22 2028220-150 KLN-R-150 – A2K-150-R FWX-150 L25S-150 A25X-150 HSJ-150
30 2028220-200 KLN-R-200 – A2K-200-R FWX-200 L25S-200 A25X-200 HSJ-200
37 2028220-250 KLN-R-250 – A2K-250-R FWX-250 L25S-250 A25X-250 HSJ-250
Tabla 8.18 200-240 V, tamaños de protección A, B y C
1) Los fusibles KTS de Bussmann pueden sustituir a los KTN en los convertidores de frecuencia de 240 V.
2) Los fusibles FWH de Bussmann pueden sustituir a los FWX en los convertidores de frecuencia de 240 V.
3) Los fusibles A6KR de Ferraz Shawmut pueden sustituir a los A2KR en los convertidores de frecuencia de 240 V.
4) Los fusibles A50X de Ferraz Shawmut pueden sustituir a los A25X en los convertidores de frecuencia de 240 V.
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
80 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
380-500 V
Fusible máximo recomendado
Potencia[kW]
BussmannTipo RK1
BussmannTipo J
BussmannTipo T
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
0,37-1,1 KTS-R-6 JKS-6 JJS-6 FNQ-R-6 KTK-R-6 LP-CC-6
1,5-2,2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10
3 KTS-R-15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15
4 KTS-R-20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20
5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25
7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30
11 KTS-R-40 JKS-40 JJS-40 – – –
15 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 – – –
18 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 – – –
22 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 – – –
30 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 – – –
37 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 – – –
45 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – –
55 KTS-R-200 JKS-200 JJS-200 – – –
75 KTS-R-250 JKS-250 JJS-250 – – –
Tabla 8.19 380-500 V, alojamientos de tamaños A, B y C
Fusible máximo recomendado
Potencia[kW]
SIBATipo RK1
LittelfuseTipo RK1
FerrazShawmutTipo CC
FerrazShawmutTipo RK1
BussmannJFHR2
FerrazShawmut
JFerrazShawmut
J
FerrazShawmut
JFHR21)
LittelfuseJFHR2
0,37-1,1 5017906-006 KLS-R-6 ATM-R-6 A6K-6-R FWH-6 HSJ-6 – –
1,5-2,2 5017906-010 KLS-R-10 ATM-R-10 A6K-10-R FWH-10 HSJ-10 – –
3 5017906-016 KLS-R-15 ATM-R-15 A6K-15-R FWH-15 HSJ-15 – –
4 5017906-020 KLS-R-20 ATM-R-20 A6K-20-R FWH-20 HSJ-20 – –
5,5 5017906-025 KLS-R-25 ATM-R-25 A6K-25-R FWH-25 HSJ-25 – –
7,5 5012406-032 KLS-R-30 ATM-R-30 A6K-30-R FWH-30 HSJ-30 – –
11 5014006-040 KLS-R-40 – A6K-40-R FWH-40 HSJ-40 – –
15 5014006-050 KLS-R-50 – A6K-50-R FWH-50 HSJ-50 – –
18 5014006-063 KLS-R-60 – A6K-60-R FWH-60 HSJ-60 – –
22 2028220-100 KLS-R-80 – A6K-80-R FWH-80 HSJ-80 – –
30 2028220-125 KLS-R-100 – A6K-100-R FWH-100 HSJ-100 – –
37 2028220-125 KLS-R-125 – A6K-125-R FWH-125 HSJ-125 – –
45 2028220-160 KLS-R-150 – A6K-150-R FWH-150 HSJ-150 – –
55 2028220-200 KLS-R-200 – A6K-200-R FWH-200 HSJ-200 A50-P-225 L50-S-225
75 2028220-250 KLS-R-250 – A6K-250-R FWH-250 HSJ-250 A50-P-250 L50-S-250
Tabla 8.20 380-500 V, alojamientos de tamaños A, B y C
1) Los fusibles A50QS de Ferraz Shawmut pueden sustituir a los A50P.
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 81
8 8
525-600 V
Fusible máximo recomendado
Potencia[kW]
BussmannTipo RK1
BussmannTipo J
BussmannTipo T
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
SIBATipo RK1
LittelfuseTipo RK1
FerrazShawmutTipo RK1
FerrazShawmut
J
0,75-1,1
KTS-R-5 JKS-5 JJS-6 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5 5017906-005 KLS-R-005 A6K-5-R HSJ-6
1,5-2,2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10 5017906-010 KLS-R-010 A6K-10-R HSJ-10
3 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15 5017906-016 KLS-R-015 A6K-15-R HSJ-15
4 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20 5017906-020 KLS-R-020 A6K-20-R HSJ-20
5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25 5017906-025 KLS-R-025 A6K-25-R HSJ-25
7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30 5017906-030 KLS-R-030 A6K-30-R HSJ-30
11 KTS-R-35 JKS-35 JJS-35 – – – 5014006-040 KLS-R-035 A6K-35-R HSJ-35
15 KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 – – – 5014006-050 KLS-R-045 A6K-45-R HSJ-45
18 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 – – – 5014006-050 KLS-R-050 A6K-50-R HSJ-50
22 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 – – – 5014006-063 KLS-R-060 A6K-60-R HSJ-60
30 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 – – – 5014006-080 KLS-R-075 A6K-80-R HSJ-80
37 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 – – – 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HSJ-100
45 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 – – – 2028220-125 KLS-R-125 A6K-125-R HSJ-125
55 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – – 2028220-150 KLS-R-150 A6K-150-R HSJ-150
75 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 – – – 2028220-200 KLS-R-175 A6K-175-R HSJ-175
Tabla 8.21 525-600 V, tamaños de protección A, B y C
525-690 V
Fusible máximo recomendado
Potencia[kW]
BussmannTipo RK1
BussmannTipo J
BussmannTipo T
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
BussmannTipo CC
[kW]
1,1 KTS-R-5 JKS-5 JJS-6 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5
1,5-2,2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10
3 KTS-R15 JKS-15 JJS-15 FNQ-R-15 KTK-R-15 LP-CC-15
4 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20
5,5 KTS-R-25 JKS-25 JJS-25 FNQ-R-25 KTK-R-25 LP-CC-25
7,5 KTS-R-30 JKS-30 JJS-30 FNQ-R-30 KTK-R-30 LP-CC-30
11 KTS-R-35 JKS-35 JJS-35 – – –
15 KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 – – –
18 KTS-R-50 JKS-50 JJS-50 – – –
22 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 – – –
30 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 – – –
37 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 – – –
45 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 – – –
55 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – –
75 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 – – –
Tabla 8.22 525-690 V, tamaños de protección A, B y C
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
82 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
Fusible máximo recomendado
Potencia[kW]
Fusibleprevio
máximo
BussmannE52273
RK1/JDDZ
BussmannE4273
J / JDDZ
BussmannE4273
T / JDDZ
SIBAE180276
RK1/JDDZ
LittelfuseE81895
RK1/JDDZ
FerrazShawmutE163267 /
E2137RK1/JDDZ
FerrazShawmut
E2137J/HSJ
11 30 A KTS-R-30 JKS-30 JKJS-30 5017906-030 KLS-R-030 A6K-30-R HST-30
15-18,5 45 A KTS-R-45 JKS-45 JJS-45 5014006-050 KLS-R-045 A6K-45-R HST-45
22 60 A KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 5014006-063 KLS-R-060 A6K-60-R HST-60
30 80 A KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 5014006-080 KLS-R-075 A6K-80-R HST-80
37 90 A KTS-R-90 JKS-90 JJS-90 5014006-100 KLS-R-090 A6K-90-R HST-90
45 100 A KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HST-100
55 125 A KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125
75 150 A KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150
Tabla 8.23 525-690 V, alojamientos de tamaños B y C
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 83
8 8
8.8 Pares de apriete de conexión
Tamaño delaprotección
200-240 V[kW]
380-500 V[kW]
525-690 V[kW]
Propósito Par de apriete [Nm] ([in--lb])
A2 0,25–2,2 0,37-4 – Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.
0,5-0,6 (4,4-5,3)A3 3-3,7 5,5–7,5 1,1-7,5A4 0,25–2,2 0,37-4 –A5 3-3,7 5,5–7,5 –
B1 5,5–7,5 11–15 –
Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.
1,8 (15,9)
Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
B2 11 18,5-22 11–22
Alimentación, resistencia de frenado, cables de cargacompartida.
4,5 (39,8)
Cables de motor. 4,5 (39,8)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
B3 5,5–7,5 11–15 –
Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.
1,8 (15,9)
Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
B4 11–15 18,5-30 11–30
Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.
4,5 (39,8)
Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
C1 15–22 30–45 –
Alimentación, resistencia de frenado, cables de cargacompartida.
10 (89)
Cables de motor. 10 (89)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
C2 30–37 55–75 30–75
Alimentación, cables de motor. 14 (124) (hasta 95 mm2
[3 AWG])24 (212) (por encima de95 mm2 [3 AWG])
Carga compartida, cables de freno. 14 (124)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
C3 18,5-22 30–37 37–45
Alimentación, resistencia de frenado, carga compartida,cables de motor.
10 (89)
Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
C4 37–45 55–75 11–22
Alimentación, cables de motor. 14 (124) (hasta 95 mm2
[3 AWG])24 (212) (por encima de95 mm2 [3 AWG])
Carga compartida, cables de freno. 14 (124)Relé. 0,5-0,6 (4,4-5,3)Conexión toma a tierra. 2-3 (17,7-26,6)
Tabla 8.24 Par de apriete para cables
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
84 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones
Tam
año
de
la p
rote
cció
nA
1A
2A
3A
4A
5B1
B2B3
B4C1
C2C3
C4D
3h
Pote
ncia
nom
inal
[kW
(CV
)]
200-
240
V0,
25-1
,5(0
,34-
2)0,
25-2
,2(0
,34-
3)3-
3,7
(4-5
)0,
25-2
,2(0
,34-
3)0,
25-3
,7(0
,34-
5)5,
5-7,
5(7
,5-1
0)15
5,5-
7,5
(7,5
-10)
11–1
5(1
5–20
)15
–22
(20–
30)
30–3
7(4
0–50
)18
,5-2
2(2
5-30
)30
–37
(40–
50)
–
38
0-48
0/50
0 V
0,37
-1,5
(0,5
-2)
0,37
-4(0
,5-5
)5,
5-7,
5(7
,5-1
0)0,
37-4
(0,5
-5)
0,37
-7,5
(0,5
-10)
11–1
5(1
5–20
)18
,5-2
2(2
5-30
)11
–15
(15–
20)
18,5
-30
(25-
40)
30–4
5(4
0–60
)55
–75
(75–
100)
37–4
5(5
0–60
)
55–7
5(7
5–10
0)–
52
5-60
0 V
––
0,75
-7,5
(1-1
0)–
0,75
-7,5
(1-1
0)11
–15
(15–
20)
18,5
-22
(25-
30)
11–1
5(1
5–20
)18
,5-3
0(2
5-40
)30
–45
(40–
60)
55–9
0(7
5–12
5)37
–45
(50–
60)
55–9
0(7
5–12
5)–
52
5-69
0 V
––
1,1-
7,5
(1,5
-10)
––
–11
–22
(15–
30)
–11
–30
(15–
40)
–30
–75
(40–
100)
37–4
5(5
0–60
)37
–45
(50–
60)
55–7
5(7
5–10
0)
IP NEM
A–
20Ch
asis
20Ch
asis
21Ti
po 1
20Ch
asis
21Ti
po 1
55/6
6Ti
po12
/4X
55/6
6Ti
po12
/4X
21/5
5/66
Tipo
1/12
/4X
21/5
5/66
Tipo
1/12
/4X
20Ch
asis
20Ch
asis
21/5
5/66
Tipo
1/12
/4X
21/5
5/66
Tipo
1/12
/4X
20Ch
asis
20Ch
asis
20Ch
asis
Altu
ra [m
m (i
n)]
Altu
ra d
e la
pla
ca d
em
onta
jeA
1)20
0(7
,9)
268
(10,
6)37
5(1
4,8)
268
(10,
6)37
5(1
4,8)
390
(15,
4)42
0(1
6,5)
480
(18,
9)65
0(2
5,6)
399
(15,
7)52
0(2
0,5)
680
(26,
8)77
0(3
0,3)
550
(21,
7)66
0(2
6)90
9(3
5,8)
Altu
ra c
on p
laca
de
tom
ade
tie
rra
para
cab
les
debu
s de
cam
poA
316
(12,
4)37
4(1
4,7)
–37
4(1
4,7)
––
––
–42
0(1
6,5)
595
(23,
4)–
–63
0(2
4,8)
800
(31,
5)–
Dis
tanc
ia e
ntre
los
aguj
eros
de
mon
taje
a19
0(7
,5)
257
(10,
1)35
0(1
3,8)
257
(10,
1)35
0(1
3,8)
401
(15,
8)40
2(1
5,8)
454
(17,
9)62
4(2
4,6)
380
(15)
495
(19,
5)64
8(2
5,5)
739
(29,
1)52
1(2
0,5)
631
(24,
8)–
Anc
hura
[mm
(in)
]
Anc
hura
de
la p
laca
de
mon
taje
B75 (3
)90 (3,5
)90 (3,5
)13
0(5
,1)
130
(5,1
)20
0(7
,9)
242
(9,5
)24
2(9
,5)
242
(9,5
)16
5(6
,5)
230
(9,1
)30
8(1
2,1)
370
(14,
6)30
8(1
2,1)
370
(14,
6)25
0(9
,8)
Anc
hura
de
la p
laca
de
mon
taje
con
una
opc
ión
CB
–13
0(5
,1)
130
(5,1
)17
0(6
,7)
170
(6,7
)–
242
(9,5
)24
2(9
,5)
242
(9,5
)20
5(8
,1)
230
(9,1
)30
8(1
2,1)
370
(14,
6)30
8(1
2,1)
370
(14,
6)–
Anc
hura
de
la p
laca
de
mon
taje
con
dos
opci
ones
CB
–15
0(5
,9)
150
(5,9
)19
0(7
,5)
190
(7,5
)–
242
(9,5
)24
2 (9
,5)
242
(9,5
)22
5 (8
,9)
230
(9,1
)30
8 (1
2,1)
370
(14,
6)30
8(1
2,1)
370
(14,
6)–
Dis
tanc
ia e
ntre
los
aguj
eros
de
mon
taje
b60
(2,4
)70
(2,8
)70
(2,8
)11
0(4
,3)
110
(4,3
)17
1 (6
,7)
215
(8,5
)21
0 (8
,3)
210
(8,3
)14
0 (5
,5)
200
(7,9
)27
2 (1
0,7)
334
(13,
1)27
0(1
0,6)
330
(13)
–
Prof
undi
dad
[mm
(in)
]
Prof
undi
dad
sin
opc
ión
A /
BC
207
(8,1
)20
5(8
,1)
207
(8,1
)20
5(8
,1)
207
(8,1
)17
5 (6
,9)
200
(7,9
)26
0(1
0,2)
260
(10,
2)24
9 (9
,8)
242
(9,5
)31
0 (1
2,2)
335
(13,
2)33
3(1
3,1)
333
(13,
1)37
5(1
4,8)
Especificaciones Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 85
8 8
Tam
año
de
la p
rote
cció
nA
1A
2A
3A
4A
5B1
B2B3
B4C1
C2C3
C4D
3h
Pote
ncia
nom
inal
[kW
(CV
)]
200-
240
V0,
25-1
,5(0
,34-
2)0,
25-2
,2(0
,34-
3)3-
3,7
(4-5
)0,
25-2
,2(0
,34-
3)0,
25-3
,7(0
,34-
5)5,
5-7,
5(7
,5-1
0)15
5,5-
7,5
(7,5
-10)
11–1
5(1
5–20
)15
–22
(20–
30)
30–3
7(4
0–50
)18
,5-2
2(2
5-30
)30
–37
(40–
50)
–
38
0-48
0/50
0 V
0,37
-1,5
(0,5
-2)
0,37
-4(0
,5-5
)5,
5-7,
5(7
,5-1
0)0,
37-4
(0,5
-5)
0,37
-7,5
(0,5
-10)
11–1
5(1
5–20
)18
,5-2
2(2
5-30
)11
–15
(15–
20)
18,5
-30
(25-
40)
30–4
5(4
0–60
)55
–75
(75–
100)
37–4
5(5
0–60
)
55–7
5(7
5–10
0)–
52
5-60
0 V
––
0,75
-7,5
(1-1
0)–
0,75
-7,5
(1-1
0)11
–15
(15–
20)
18,5
-22
(25-
30)
11–1
5(1
5–20
)18
,5-3
0(2
5-40
)30
–45
(40–
60)
55–9
0(7
5–12
5)37
–45
(50–
60)
55–9
0(7
5–12
5)–
52
5-69
0 V
––
1,1-
7,5
(1,5
-10)
––
–11
–22
(15–
30)
–11
–30
(15–
40)
–30
–75
(40–
100)
37–4
5(5
0–60
)37
–45
(50–
60)
55–7
5(7
5–10
0)
Con
opc
ión
A/B
C22
2 (8
,7)
220
(8,7
)22
2(8
,7)
220
(8,7
)22
2(8
,7)
175
(6,9
)20
0 (7
,9)
260
(10,
2)26
0 (1
0,2)
262
(10,
3)24
2 (9
,5)
310
(12,
2)33
5 (1
3,2)
333
(13,
1)33
3(1
3,1)
375
(14,
8)
Orific
ios
para
los
torn
illos
[mm
(in)
]
c6,
0 (0
,24)
8,0
(0,3
1)8,
0(0
,31)
8,0
(0,3
1)8,
0(0
,31)
8,25
(0,3
2)8,
25(0
,32)
12 (0
,47)
12 (0
,47)
8 (0
,31)
–12
,5 (0
,49)
12,5
(0,4
9)–
––
dø8
(ø0,
31)
ø11
(ø0,
43)
ø11
(ø0,
43)
ø11
(ø0,
43)
ø11
(ø0,
43)
ø12
(ø0,
47)
ø12
(ø0,
47)
ø19
(ø0,
75)
ø19
(ø0,
75)
12 (0
,47)
–ø1
9(ø
0,75
)ø1
9 (ø
0,75
)–
––
eø5
(ø0,
2)ø5
,5(ø
0,22
)ø5
,5(ø
0,22
)ø5
,5(ø
0,22
)ø5
,5(ø
0,22
)ø6
,5(ø
0,26
)ø6
,5(ø
0,26
)ø9
(ø0,
35)
ø9 (ø
0,35
)6,
8(0
,27)
8,5
(0,3
3)ø9
(ø0,
35)
ø9 (ø
0,35
)8,
5(0
,33)
8,5
(0,3
3)–
f5
(0,2
)9
(0,3
5)9
(0,3
5)6,
5(0
,26)
6,5
(0,2
6)6
(0,2
4)9
(0,3
5)9
(0,3
5)9
(0,3
5)7,
9(0
,31)
15 (0
,59)
9,8
(0,3
9)9,
8 (0
,39)
17 (0
,67)
17(0
,67)
–
Peso
máx
imo
[kg
(lb)
]2,
7 (6
)4,
9(1
0,8)
5,3
(11,
7)6,
6(1
4,6)
7(1
5,4)
9,7
(21,
4)13
,5/1
4,2
(30/
31)
23 (5
1)27
(60)
12 (2
6,5)
23,5
(52)
45 (9
9)65
(143
)35
(77)
50 (110
)62 (137
)
Par
de a
prie
te d
e la
cub
iert
a fr
onta
l [N
m (i
n-lb
)]
Tapa
de
plás
tico
(IP
baja
)Cl
icCl
icCl
ic–
–Cl
icCl
icCl
icCl
icCl
icCl
ic2
(17,
7)2
(17,
7)–
Cubi
erta
met
álic
a (IP
55/6
6)–
––
1,5
(13,
3)1,
5 (1
3,3)
2,2
(19,
5)2,
2 (1
9,5)
––
2,2
(19,
5)2,
2 (1
9,5)
2 (1
7,7)
2 (1
7,7)
–
1) C
onsu
lte Il
ustr
ació
n 3.
4 y
Ilust
raci
ón 3
.5 p
ara
los
aguj
eros
de
mon
taje
sup
erio
res
e in
ferio
res.
Tabl
a 8.
25 P
oten
cias
de
salid
a, p
eso
y d
imen
sion
es
Especificaciones VLT® AutomationDrive FC 301/302
86 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
88
9 Anexo
9.1 Símbolos, abreviaturas y convenciones
°C Grados Celsius
°F Grados Fahrenheit
CA Corriente alterna
AEO Optimización automática de la energía
AWG Calibre de cables estadounidense
AMA Adaptación automática del motor
CC Corriente continua
CEM Compatibilidad electromagnética
ETR Relé termoelectrónico
fM,N Frecuencia nominal del motor
FC Convertidor de frecuencia
IINV Intensidad nominal de salida del convertidor
ILÍM. Límite intensidad
IM,N Corriente nominal del motor
IVLT, MÁX. Intensidad de salida máxima
IVLT, N Corriente nominal de salida suministrada por el convertidor de frecuencia
IP Protección Ingress
LCP Panel de control local
MCT Herramienta de control de movimientos
ns Velocidad del motor síncrono
PM,N Potencia nominal del motor
PELV Tensión de protección muy baja
PCB Placa de circuito impreso
Motor PM Motor de magnetización permanente
PWM Modulación de la anchura de impulsos
r/min Revoluciones por minuto
Regen Terminales regenerativos
TLÍM. Límite de par
UM,N Tensión nominal del motor
Tabla 9.1 Símbolos y abreviaturas
ConvencionesLas listas numeradas indican procedimientos.Las listas de viñetas indican otra información.
El texto en cursiva indica:• Referencia cruzada.
• Vínculo.
• Nombre del parámetro.
• Nombre del grupo de parámetros.
• Opción de parámetro.
• Nota al pie.
Todas las dimensiones de las figuras se indican en mm (in).
9.2 Estructura de menú de parámetros
Anexo Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 87
9 9
9.2.
1So
ftw
are
7.XX
0-**
Func
./Dis
play
0-0*
Aju
stes
bás
icos
0-01
Idio
ma
0-02
Uni
dad
de
velo
cida
d d
el m
otor
0-03
Aju
stes
regi
onal
es0-
04Es
tado
ope
raci
ón e
n a
rran
que
(Man
ual)
0-09
Cont
rol d
e re
ndim
ient
o0-
1*O
pera
c. d
e aj
uste
0-10
Aju
ste
activ
o0-
11Ed
it S
et-u
p0-
12A
just
e ac
tual
enl
azad
o a
0-13
Lect
ura:
Aju
stes
rel
acio
nado
s0-
14Le
ctur
a: E
dita
r aj
uste
s /
cana
l0-
15Le
ctur
a: A
just
e re
al0-
2*D
ispl
ay L
CP0-
20Lí
nea
de p
anta
lla p
eque
ña 1
.10-
21Lí
nea
de p
anta
lla p
eque
ña 1
.20-
22Lí
nea
de p
anta
lla p
eque
ña 1
.30-
23Lí
nea
de p
anta
lla g
rand
e 2
0-24
Líne
a de
pan
talla
gra
nde
30-
25M
i men
ú p
erso
nal
0-3*
Lect
ura
LCP
0-30
Uni
dad
lect
ura
def.
por
usua
rio0-
31Va
lor
mín
. de
lect
ura
def.
por
usua
rio0-
32Va
lor
máx
. de
lect
ura de
fin. u
suar
io0-
33Fu
ente
par
a le
ctur
a de
finida
por
elus
uario
0-37
Text
o d
ispl
ay 1
0-38
Text
o d
ispl
ay 2
0-39
Text
o d
ispl
ay 3
0-4*
Tecl
ado
LCP
0-40
Botó
n [H
and
On]
en
LCP
0-41
Botó
n [O
ff] e
n L
CP0-
42Bo
tón
[Aut
o o
n] e
n L
CP0-
43Bo
tón
[Res
et]
en L
CP0-
44Bo
tón
[Off/Re
set]
en
LCP
0-45
Botó
n [D
rive
Bypa
ss]
en L
CP0-
5*Co
piar
/Gua
rdar
0-50
Copi
a co
n L
CP0-
51Co
pia
de a
just
e0-
6*Co
ntra
seña
0-60
Cont
rase
ña m
enú
prin
cipa
l0-
61Ac
ceso
a m
enú
prin
c. s
in c
ontr
aseñ
a0-
65Co
ntra
seña
Men
ú r
ápid
o0-
66Ac
ceso
a m
enú
ráp
ido
sin
con
tras
eña
0-67
Cont
rase
ña a
cces
o a
l bus
0-68
Safe
ty P
aram
eter
s Pa
ssw
ord
0-69
Pass
wor
d P
rote
ctio
n o
f Sa
fety
Para
met
ers
1-**
Carg
a y
mot
or1-
0*A
just
es g
ener
ales
1-00
Mod
o Con
figuración
1-01
Prin
cipi
o c
ontr
ol m
otor
1-02
Real
imen
taci
ón e
ncod
er m
otor
Flu
x1-
03Ca
ract
erís
ticas
de
par
1-04
Mod
o s
obre
carg
a
1-05
Confi
guración
mod
o lo
cal
1-06
En s
entid
o h
orar
io1-
07M
otor
Ang
le Offset
Adj
ust
1-1*
Sele
cció
n d
e m
otor
1-10
Cons
truc
ción
del
mot
or1-
11Fa
bric
ante
mot
or1-
14Fa
ctor
de
gana
ncia
de
amor
tigua
ción
1-15
Cons
t. t
iem
po filtro
a b
aja
velo
cida
d1-
16Co
nst.
tie
mpo
filtro
a a
lta v
eloc
idad
1-17
Cons
t. d
e tie
mpo
del
filtro
de
tens
ión
1-18
Min
. Cur
rent
at
No
Loa
d1-
2*D
atos
de
mot
or1-
20Po
tenc
ia m
otor
[kW
]1-
21Po
tenc
ia m
otor
[CV
]1-
22Te
nsió
n m
otor
1-23
Frec
uenc
ia m
otor
1-24
Inte
nsid
ad m
otor
1-25
Velo
c. n
omin
al m
otor
1-26
Par
nom
inal
con
tinuo
1-29
Adap
taci
ón a
utom
átic
a de
l mot
or(A
MA
)1-
3*D
at a
vanz
. mot
or1-
30Re
sist
enci
a es
tato
r (R
s)1-
31Re
sist
enci
a ro
tor
(Rr)
1-33
Reac
tanc
ia fu
ga e
stát
or (X
1)1-
34Re
acta
ncia
de
fuga
del
roto
r (X
2)1-
35Re
acta
ncia
prin
c. (X
h)1-
36Re
sist
enci
a pé
rdid
a hi
erro
(Rfe
)1-
37In
duct
anci
a ej
e d
(Ld)
1-38
Indu
ctan
cia
eje
q (L
q)1-
39Po
los
mot
or1-
40fc
em a
100
0 RP
M1-
41Á
ngul
o d
espl
azam
ient
o m
otor
(Offset)
1-44
d-ax
is In
duct
ance
Sat
. (Ld
Sat)
1-45
q-ax
is In
duct
ance
Sat
. (Lq
Sat)
1-46
Gan
anci
a de
det
ecc.
de
posi
ción
1-47
Calib
rac.
de
par
baja
vel
oc.
1-48
Indu
ctan
ce S
at. P
oint
1-5*
Aj.
inde
p. c
arga
1-50
Mag
net.
mot
or a
vel
oc. c
ero
1-51
Velo
c. m
ín. c
on m
agn.
nor
m. [
RPM
]1-
52M
agne
tizac
ión
nor
mal
vel
oc. m
ín. [
Hz]
1-53
Mod
elo
des
pl. d
e fr
ec.
1-54
Redu
cció
n t
ensi
ón e
n d
ebili
t. c
ampo
1-55
Cara
cter
ístic
a u/
f -
U1-
56Ca
ract
erís
tica
u/f
- F
1-58
Inte
ns. i
mp.
pru
eba
con
mot
or e
n g
iro1-
59Fr
ec. i
mp.
pru
eba
con
mot
or e
n g
iro1-
6*A
j. de
pend
. car
ga1-
60Co
mpe
nsac
ión
car
ga b
aja
velo
c.1-
61Co
mpe
nsac
ión
car
ga a
lta v
eloc
idad
1-62
Com
pens
ació
n d
esliz
am.
1-63
Tiem
po c
ompe
ns. d
esliz
am. c
onst
ante
1-64
Am
ortig
uaci
ón d
e re
sona
ncia
1-65
Cons
t. t
iem
po a
mor
tigua
. de
reso
nanc
ia1-
66In
tens
. mín
. a b
aja
velo
c.1-
67Ti
po d
e ca
rga
1-68
Iner
cia
mín
ima
1-69
Iner
cia
máx
ima
1-7*
Aju
stes
arr
anqu
e1-
70M
odo
de
inic
io P
M1-
71Re
tard
o a
rr.
1-72
Func
ión
de
arra
nque
1-73
Mot
or e
n g
iro1-
74Ve
loc.
arr
anqu
e [R
PM]
1-75
Velo
c. a
rran
que
[Hz]
1-76
Inte
nsid
ad a
rran
que
1-8*
Aju
stes
de
para
da1-
80Fu
nció
n d
e pa
rada
1-81
Vel.
mín
. par
a fu
nc. p
arad
a [R
PM]
1-82
Vel.
mín
. par
a fu
nc. p
arad
a [H
z]1-
83Fu
nció
n d
e pa
rada
pre
cisa
1-84
Valo
r de
con
tado
r pa
ra p
arad
a pr
ecis
a1-
85D
emor
a co
mp.
vel
oc. d
et. p
reci
sa1-
9*Te
mpe
ratu
ra m
otor
1-90
Prot
ecci
ón t
érm
ica
mot
or1-
91Ve
nt. e
xter
no m
otor
1-93
Fuen
te d
e te
rmis
tor
1-94
ATEX
ETR
cur
.lim
. spe
ed re
duct
ion
1-95
Tipo
de
sens
or K
TY1-
96Fu
ente
de
term
isto
r KT
Y1-
97N
ivel
del
um
bral
KTY
1-98
ATEX
ETR
inte
rpol
. poi
nts
freq
.1-
99AT
EX E
TR in
terp
ol p
oint
s cu
rren
t2-
**Fr
enos
2-0*
Fren
o C
C2-
00CC
man
teni
da2-
01In
tens
. fre
no C
C2-
02Ti
empo
de
fren
ado
CC
2-03
Velo
cida
d a
ctiv
ació
n fr
eno
CC
[RPM
]2-
04Ve
loci
dad
de
cone
xión
del
fren
o C
C[H
z]2-
05Re
fere
ncia
máx
ima
2-06
Inte
nsid
ad e
stac
iona
mie
nto
2-07
Tiem
po e
stac
iona
mie
nto
2-1*
Func
. ene
rg. f
reno
2-10
Func
ión
de
fren
o2-
11Re
sist
enci
a fr
eno
(ohm
ios)
2-12
Lím
ite p
oten
cia
de fr
eno
(kW
)2-
13Ct
rol.
Pote
ncia
fren
o2-
15Co
mpr
obac
ión
fren
o2-
16In
tens
idad
máx
. de
fren
ado
de
CA2-
17Co
ntro
l de
sobr
eten
sión
2-18
Esta
do c
ompr
obac
ión
fren
o2-
19G
anan
cia
sobr
eten
sión
2-2*
Fren
o m
ecán
ico
2-20
Inte
nsid
ad fr
eno
libe
r.2-
21Ve
loci
dad
act
ivac
ión
fren
o [R
PM]
2-22
Activ
ar v
eloc
idad
fren
o [H
z]2-
23Ac
tivar
reta
rdo
de
fren
o2-
24Re
tard
o p
arad
a2-
25Ti
empo
libe
raci
ón d
e fr
eno
2-26
Ref
par
2-27
Tiem
po d
e ra
mpa
de
par
2-28
Fact
or d
e ga
nanc
ia d
e re
fuer
zo2-
29To
rque
Ram
p D
own
Tim
e2-
3*D
at M
ech
Bra
ke
2-30
Posi
tion
P S
tart
Pro
port
iona
l Gai
n2-
31Sp
eed
PID
Sta
rt P
ropo
rtio
nal G
ain
2-32
Spee
d P
ID S
tart
Inte
gral
Tim
e2-
33Sp
eed
PID
Sta
rt L
owpa
ss F
ilter
Tim
e3-
**Re
f./Ra
mpa
s3-
0*Lí
mite
s re
fere
ncia
3-00
Rang
o d
e re
fere
ncia
3-01
Refe
renc
ia/U
nida
d r
ealim
enta
ción
3-02
Refe
renc
ia m
ínim
a3-
03Re
fere
ncia
máx
ima
3-04
Func
ión
de
refe
renc
ia3-
1*Re
fere
ncia
s3-
10Re
fere
ncia
inte
rna
3-11
Velo
cida
d fija
[Hz]
3-12
Valo
r de
eng
anch
e/ar
riba-
abaj
o3-
13Lu
gar
de re
fere
ncia
3-14
Refe
renc
ia in
tern
a re
lativ
a3-
15Fu
ente
1 d
e re
fere
ncia
3-16
Fuen
te 2
de
refe
renc
ia3-
17Fu
ente
3 d
e re
fere
ncia
3-18
Recu
rso
refe
r. es
cala
do re
lativ
o3-
19Ve
loci
dad
fija
[RPM
]3-
4*Ra
mpa
13-
40Ra
mpa
1 t
ipo
3-41
Ram
pa 1
tie
mpo
ace
l. ra
mpa
3-42
Ram
pa 1
tie
mpo
des
acel
. ram
pa3-
45Re
l. Ra
mpa
1/R
ampa
-S a
l fina
l de
Arr
anqu
e3-
46Re
l. Ra
mpa
1/R
ampa
-S a
l fina
l de
Fin
3-47
Rel.
Ram
pa 1
/Ram
pa-S
com
ienz
oA
rran
que
3-48
Rel.
Ram
pa 1
/Ram
pa-S
com
ienz
o F
in3-
5*Ra
mpa
23-
50Ra
mpa
2 t
ipo
3-51
Ram
pa 2
tie
mpo
ace
l. ra
mpa
3-52
Ram
pa 2
tie
mpo
des
acel
. ram
pa3-
55Re
l. Ra
mpa
2/R
ampa
-S a
l fina
l de
Arr
anqu
e3-
56Re
l. Ra
mpa
2/R
ampa
-S a
l fina
l de
Fin
3-57
Rel.
Ram
pa 2
/Ram
pa-S
com
ienz
oA
rran
que
3-58
Rel.
Ram
pa 2
/Ram
pa-S
com
ienz
o F
in3-
6*Ra
mpa
33-
60Ra
mpa
3 t
ipo
3-61
Ram
pa 3
tie
mpo
ace
l. ra
mpa
3-62
Ram
pa 3
tie
mpo
des
acel
. ram
pa3-
65Re
l. Ra
mpa
3/R
ampa
-S a
l fina
l de
Arr
anqu
e3-
66Re
l. Ra
mpa
3/R
ampa
-S a
l fina
l de
Fin
3-67
Rel.
Ram
pa 3
/Ram
pa-S
com
ienz
oA
rran
que
3-68
Rel.
Ram
pa 3
/Ram
pa-S
com
ienz
o F
in3-
7*Ra
mpa
43-
70Ra
mpa
4 t
ipo
3-71
Ram
pa 4
tie
mpo
ace
l. ra
mpa
3-72
Ram
pa 4
tie
mpo
des
acel
. ram
pa3-
75Re
l. Ra
mpa
4/R
ampa
-S c
omie
nzo
Arr
anqu
e3-
76Re
l. Ra
mpa
4/R
ampa
-S c
omie
nzo
Fin
3-77
Rel.
Ram
pa 4
/Ram
pa-S
com
ienz
oA
rran
que
3-78
Rel.
Ram
pa 4
/Ram
pa-S
com
ienz
o F
in3-
8*O
tras
ram
pas
3-80
Tiem
po r
ampa
vel
oc. fi
ja3-
81Ti
empo
ram
pa p
arad
a rá
pida
3-82
Tipo
ram
pa d
e pa
rada
ráp
ida
3-83
Rel.
ram
pa-S
par
o r
áp. A
rran
que
3-84
Rel.
ram
pa-S
par
o r
áp. F
in3-
89Ra
mp
Low
pass
Filt
er T
ime
3-9*
Pote
nció
m. d
igita
l3-
90Ta
mañ
o d
e pa
so3-
91Ti
empo
de
ram
pa3-
92Re
stitu
ción
de
Ener
gía
3-93
Lím
ite m
áxim
o3-
94Lí
mite
mín
imo
3-95
Reta
rdo
de
ram
pa4-
**Lí
m./A
dver
t.4-
1*Lí
mite
s m
otor
4-10
Dire
cció
n v
eloc
. mot
or4-
11Lí
mite
baj
o v
eloc
. mot
or [R
PM]
4-12
Lím
ite b
ajo
vel
oc. m
otor
[Hz]
4-13
Lím
ite a
lto v
eloc
. mot
or [R
PM]
4-14
Lím
ite a
lto v
eloc
. mot
or [H
z]4-
16M
odo
mot
or lí
mite
de
par
4-17
Mod
o g
ener
ador
lím
ite d
e pa
r4-
18Lí
mite
inte
nsid
ad4-
19Fr
ecue
ncia
sal
ida
máx
.4-
2*Fa
ct. l
imita
dore
s4-
20Fu
ente
del
fact
or d
e lím
ite d
e pa
r4-
21Fu
ente
del
fact
or d
e lím
ite d
eve
loci
dad
4-23
Brak
e Ch
eck
Lim
it F
acto
r So
urce
4-24
Brak
e Ch
eck
Lim
it F
acto
r4-
3*M
on. v
eloc
. mot
or4-
30Fu
nció
n d
e pé
rdid
a de
real
im. d
elm
otor
4-31
Erro
r de
vel
ocid
ad e
n re
alim
. del
mot
or4-
32Ti
empo
lím
. pér
dida
real
im. d
el m
otor
4-34
Func
. err
or d
e se
guim
ient
o4-
35Er
ror
segu
im.
4-36
T. lí
m. e
rror
de
segu
imie
nto
4-37
Erro
r de
seg
uim
ient
o r
ampa
4-38
T. lí
m. e
rror
de
segu
imie
nto
ram
pa4-
39Er
ror
segu
im. t
ras
tiem
po lí
m. r
ampa
4-4*
Spee
d M
onito
r4-
43M
otor
Spe
ed M
onito
r Fu
nctio
n4-
44M
otor
Spe
ed M
onito
r M
ax4-
45M
otor
Spe
ed M
onito
r Ti
meo
ut4-
5*A
just
e A
dver
t.4-
50Ad
vert
. Int
ens.
baj
a4-
51Ad
vert
. Int
ens.
alta
4-52
Adve
rt. V
eloc
. baj
a4-
53Ad
vert
. Vel
oc. a
lta4-
54Ad
vert
enci
a re
fere
ncia
baj
a4-
55Ad
vert
enci
a re
fere
ncia
alta
4-56
Adve
rten
cia
real
imen
taci
ón b
aja
4-57
Adve
rten
cia
real
imen
taci
ón a
lta
Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302
88 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
99
4-58
Func
ión
Fal
lo F
ase
Mot
or4-
59M
otor
Che
ck A
t St
art
4-6*
Bypa
ss v
eloc
.4-
60Ve
loci
dad
byp
ass
desd
e [R
PM]
4-61
Velo
cida
d b
ypas
s de
sde
[Hz]
4-62
Velo
cida
d b
ypas
s ha
sta
[RPM
]4-
63Ve
loc.
byp
ass
hast
a [H
z]5-
**E/
S di
gita
l5-
0*M
odo
E/S
dig
ital
5-00
Mod
o E
/S d
igita
l5-
01Te
rmin
al 2
7 m
odo
E/S
5-02
Term
inal
29
mod
o E
/S5-
1*En
trad
as d
igita
les
5-10
Term
inal
18
Entr
ada
digi
tal
5-11
Term
inal
19
entr
ada
digi
tal
5-12
Term
inal
27
Entr
ada
digi
tal
5-13
Term
inal
29
Entr
ada
digi
tal
5-14
Term
inal
32
entr
ada
digi
tal
5-15
Term
inal
33
entr
ada
digi
tal
5-16
Term
inal
X30
/2 E
ntra
da d
igita
l5-
17Te
rmin
al X
30/3
Ent
rada
dig
ital
5-18
Term
inal
X30
/4 E
ntra
da d
igita
l5-
19Te
rmin
al 3
7 pa
rada
seg
ura
5-20
Term
inal
X46
/1 E
ntra
da d
igita
l5-
21Te
rmin
al X
46/3
Ent
rada
dig
ital
5-22
Term
inal
X46
/5 E
ntra
da d
igita
l5-
23Te
rmin
al X
46/7
Ent
rada
dig
ital
5-24
Term
inal
X46
/9 E
ntra
da d
igita
l5-
25Te
rmin
al X
46/1
1 En
trad
a di
gita
l5-
26Te
rmin
al X
46/1
3 En
trad
a di
gita
l5-
3*Sa
lidas
dig
itale
s5-
30Te
rmin
al 2
7 sa
lida
digi
tal
5-31
Term
inal
29
salid
a di
gita
l5-
32Te
rm. X
30/6
sal
ida
dig.
(MCB
101
)5-
33Te
rm. X
30/7
sal
ida
dig.
(MCB
101
)5-
4*Re
lés
5-40
Relé
de
func
ión
5-41
Reta
rdo
con
ex, r
elé
5-42
Reta
rdo
des
cone
x, r
elé
5-5*
Entr
ada
de p
ulso
s5-
50Te
rm. 2
9 ba
ja fr
ecue
ncia
5-51
Term
. 29
alta
frec
uenc
ia5-
52Te
rm. 2
9 va
lor
bajo
ref./
real
im5-
53Te
rm. 2
9 va
lor
alto
ref./
real
im5-
54Ti
empo
filtro
pul
sos
cons
tant
e #2
95-
55Te
rm. 3
3 ba
ja fr
ecue
ncia
5-56
Term
. 33
alta
frec
uenc
ia5-
57Te
rm. 3
3 va
lor
bajo
ref./
real
im5-
58Te
rm. 3
3 va
lor
alto
ref./
real
im5-
59Ti
empo
filtro
pul
sos
cons
tant
e #3
35-
6*Sa
lida
de p
ulso
s5-
60Te
rmin
al 2
7 sa
lida
puls
os v
aria
ble
5-62
Frec
. máx
. sal
ida
de p
ulso
s #2
75-
63Te
rmin
al 2
9 sa
lida
puls
os v
aria
ble
5-65
Frec
. máx
. sal
ida
de p
ulso
s #2
95-
66Te
rmin
al X
30/6
var
. sal
ida
puls
os5-
68Fr
ec. m
áx. s
alid
a de
pul
sos
#X30
/65-
7*En
tr. e
ncod
er 2
4V5-
70Te
rm. 3
2/33
res
oluc
ión
enc
oder
5-71
Term
. 32/
33 d
irec.
enc
oder
5-8*
Salid
a de
enc
oder
5-80
Reta
rdo
de
reco
nexi
ón d
e co
nden
sado
rA
HF
5-9*
Cont
rola
do p
or b
us5-
90Co
ntro
l de
bus
digi
tal y
de
relé
5-93
Cont
rol d
e bu
s sa
lida
de p
ulso
s #2
75-
94Ti
empo
lím
. pre
det.
sal
ida
puls
os #
275-
95Co
ntro
l de
bus
salid
a de
pul
sos
#29
5-96
Tiem
po lí
m. p
rede
t. s
alid
a pu
lsos
#29
5-97
Cont
rol d
e bu
s sa
lida
de p
ulso
s #X
30/6
5-98
Tiem
po lí
m. p
rede
t. s
alid
a pu
lsos
#X30
/66-
**E/
S an
alóg
ica
6-0*
Mod
o E
/S a
naló
gico
6-00
Tiem
po L
ímite
Cer
o A
ctiv
o6-
01Fu
nció
n C
ero
Act
ivo
6-1*
Entr
ada
anal
ógic
a 1
6-10
Term
inal
53
esca
la b
aja
V6-
11Te
rmin
al 5
3 es
cala
alta
V6-
12Te
rmin
al 5
3 es
cala
baj
a m
A6-
13Te
rmin
al 5
3 es
cala
alta
mA
6-14
Term
. 53
valo
r ba
jo re
f./re
alim
6-15
Term
. 53
valo
r al
to re
f./re
alim
6-16
Term
inal
53
tiem
po filtro
con
stan
te6-
2*En
trad
a an
alóg
ica
26-
20Te
rmin
al 5
4 es
cala
baj
a V
6-21
Term
inal
54
esca
la a
lta V
6-22
Term
inal
54
esca
la b
aja
mA
6-23
Term
inal
54
esca
la a
lta m
A6-
24Te
rm. 5
4 va
lor
bajo
ref./
real
im6-
25Te
rm. 5
4 va
lor
alto
ref./
real
im6-
26Te
rmin
al 5
4 tie
mpo
filtro
con
stan
te6-
3*En
trad
a an
alóg
ica
36-
30Te
rmin
al X
30/1
1 ba
ja t
ensi
ón6-
31Te
rmin
al X
30/1
1 al
ta t
ensi
ón6-
34Te
rm. X
30/1
1 va
lor
bajo
ref./
real
im6-
35Te
rm. X
30/1
1 va
lor
alto
ref./
real
im6-
36Te
rm. X
30/1
1 co
nst.
tie
mpo
filtro
6-4*
Entr
ada
anal
ógic
a 4
6-40
Term
inal
X30
/12
baja
ten
sión
6-41
Term
inal
X30
/12
alta
ten
sión
6-44
Term
. X30
/12
valo
r ba
jo re
f./re
alim
6-45
Term
. X30
/12
valo
r al
to re
f./re
alim
6-46
Term
. X30
/12
cons
t. t
iem
po filtro
6-5*
Salid
a an
alóg
ica
16-
50Te
rmin
al 4
2 sa
lida
6-51
Term
inal
42
salid
a es
c. m
ín.
6-52
Term
inal
42
salid
a es
c. m
áx.
6-53
Term
inal
42
cont
rol b
us d
e sa
lida
6-54
Term
inal
42
Tiem
po lí
m. s
alid
a pr
edet
.6-
55Fi
ltro
de
salid
a an
alóg
ica
6-6*
Salid
a an
alóg
ica
26-
60Te
rmin
al X
30/8
sal
ida
6-61
Term
inal
X30
/8 E
scal
a m
ín.
6-62
Term
inal
X30
/8 E
scal
a m
áx.
6-63
Term
inal
X30
/8 C
ontr
ol b
us s
alid
a6-
64Te
rmin
al X
30/8
Tie
mpo
lím
. sal
ida
pred
et
6-7*
Salid
a an
alóg
ica
36-
70Te
rmin
al X
45/1
sal
ida
6-71
Term
inal
X45
/1 E
scal
a m
ín.
6-72
Term
inal
X45
/1 E
scal
a m
áx.
6-73
Term
inal
X45
/1 C
ontr
ol b
us s
alid
a6-
74T.
X45
/1 T
iem
po lí
m. s
al. p
rede
t.6-
8*Sa
lida
anal
ógic
a 4
6-80
Term
inal
X45
/3 s
alid
a6-
81Te
rmin
al X
45/3
Esc
ala
mín
.6-
82Te
rmin
al X
45/3
Esc
ala
máx
.6-
83Te
rmin
al X
45/3
Con
trol
bus
de
salid
a6-
84T.
X45
/3 T
iem
po lí
m. s
al. p
rede
t.7-
**Co
ntro
lado
res
7-0*
Ctrl
ador
PID
vel
.7-
00Fu
ente
de
real
im. P
ID d
e ve
loc.
7-01
Spee
d P
ID D
roop
7-02
Gan
anci
a pr
opor
c. P
ID v
eloc
.7-
03Ti
empo
inte
gral
PID
vel
oc.
7-04
Tiem
po d
ifere
ncia
l PID
vel
oc.
7-05
Lím
ite g
anan
cia
dif.
PID
pro
ceso
.7-
06Ti
empo
filtro
pas
o b
ajo
PID
vel
oc.
7-07
Rela
ción
eng
rana
je r
ealim
. PID
velo
cida
d7-
08Fa
ctor
dire
cto
de
alim
. PID
de
velo
c.7-
09Sp
eed
PID
Err
or C
orre
ctio
n w
/ Ra
mp
7-1*
Cont
rol d
e PI
de
par
7-10
Torq
ue P
I Fee
dbac
k So
urce
7-12
Gan
anci
a pr
opor
cion
al P
I de
par
7-13
Tiem
po in
tegr
al P
I de
par
7-16
Torq
ue P
I Low
pass
Filt
er T
ime
7-18
Torq
ue P
I Fee
d F
orw
ard
Fac
tor
7-19
Curr
ent
Cont
rolle
r Ri
se T
ime
7-2*
Ctrl.
rea
lim. p
roc.
7-20
Fuen
te 1
real
im. l
azo
cer
rado
pro
ceso
7-22
Fuen
te 2
real
im. l
azo
cer
rado
pro
ceso
7-3*
Ctrl.
PID
pro
ceso
7-30
Ctrl.
nor
mal
/inve
rso
de
PID
de
proc
eso.
7-31
Satu
raci
ón d
e PI
D d
e pr
oces
o7-
32Va
lor
arra
n. p
ara
ctrld
or. P
ID p
roce
so.
7-33
Gan
anci
a pr
opor
c. P
ID d
e pr
oc.
7-34
Tiem
po in
tegr
al P
ID p
roc.
7-35
Tiem
po d
ifere
ncia
l PID
pro
c.7-
36Lí
mite
gan
anci
a di
fere
ncia
l PID
proc
eso.
7-38
Fact
or d
irect
o a
limen
t. P
ID d
e pr
oc.
7-39
Anc
ho b
anda
En
Ref
eren
cia
7-4*
Dat
pro
c. a
v. I
7-40
Rein
icio
par
te I
de P
ID p
roc.
7-41
Gra
pa s
alid
a PI
D d
e pr
oc. B
rida
7-42
Gra
pa s
alid
a PI
D d
e pr
oc. B
rida
7-43
Esc.
gan
anci
a PI
D p
roc.
con
ref.
mín
.7-
44Es
c. g
anan
cia
PID
pro
c. c
on re
f. m
áx.
7-45
Recu
rso
FF
de P
ID d
e pr
oces
o7-
46Fe
ed F
orw
ard
PID
Pro
ceso
Cód
.7-
48PC
D F
eed
For
war
d7-
49Ct
rl. s
alid
a PI
D d
e pr
oc. C
ód.
7-5*
Dat
pro
c. a
v. II
7-50
PID
de
proc
eso
PID
am
plia
do7-
51G
anan
cia
FF d
e PI
D d
e pr
oc.
7-52
Acel
erac
ión
FF
de P
ID d
e pr
oces
o7-
53D
esac
eler
ació
n F
F de
PID
de
proc
eso
7-56
Tiem
po filtro
ref.
PID
de
proc
.7-
57Ti
empo
filtro
rea
lim. P
ID d
e pr
oc.
8-**
Com
unic
. y o
pcio
nes
8-0*
Aju
stes
gen
eral
es8-
01Pu
esto
de
cont
rol
8-02
Fuen
te c
ódig
o c
ontr
ol8-
03Va
lor
de t
iem
po lí
mite
cód
. ctr
l.8-
04Fu
nció
n t
iem
po lí
mite
cód
. ctr
l.8-
05Fu
nció
n t
iem
po lí
mite
8-06
Rein
icia
r si
tie
mpo
lím
ite c
ód. c
trl.
8-07
Acci
onad
or d
iagn
óstic
o8-
08Fi
ltro
lect
ura
de d
atos
8-1*
Cód.
cód
. ctr
l.8-
10Tr
ama
Cód.
Con
trol
8-13
Códi
go d
e es
tado
con
figurab
le S
TW8-
14Có
digo
de
cont
rol c
onfig
urab
le C
TW8-
17Co
nfigu
rable
Ala
rm a
nd W
arni
ngw
ord
8-19
Prod
uct
Code
8-3*
Aju
ste
puer
to F
C8-
30Pr
otoc
olo
8-31
Dire
cció
n8-
32Ve
loc.
bau
dios
por
t FC
8-33
Parid
ad /
Bits
par
ada
8-34
Tiem
po d
e ci
clo
est
imad
o8-
35Re
tard
o r
espu
esta
mín
.8-
36Re
tard
o r
espu
esta
máx
.8-
37Re
tard
o m
áx. i
nter
cara
c.8-
4*Co
nf. p
roto
c. F
C M
C8-
40Se
lecc
ión
de
tele
gram
a8-
41Pa
rám
. par
a se
ñale
s8-
42Co
nfig.
esc
ritur
a PC
D8-
43Co
nfig.
lect
ura
PCD
8-45
Ord
en d
e tr
ansa
cció
n d
e re
fuer
zo8-
46Es
tado
tra
nsac
ción
ref
uerz
o8-
47BT
M t
iem
po s
obre
pasa
do8-
48BT
M M
axim
um E
rror
s8-
49BT
M E
rror
Log
8-5*
Dig
ital/b
us8-
50Se
lecc
ión
iner
cia
8-51
Sele
cció
n p
arad
a rá
pida
8-52
Sele
cció
n fr
eno
CC
8-53
Sele
c. a
rran
que
8-54
Sele
c. s
entid
o in
vers
o8-
55Se
lec.
aju
ste
8-56
Sele
c. re
fere
ncia
inte
rna
8-57
Profi
drive
OFF
2 Se
lecc
ión
8-58
Profi
drive
OFF
3 Se
lecc
ión
8-8*
Dia
gnós
tico
pue
rto
FC
8-80
Cont
ador
men
saje
s de
bus
8-81
Cont
ador
err
ores
de
bus
8-82
Msj
s. e
scl.
reci
bido
s8-
83Co
ntad
or e
rror
es d
e es
clav
o8-
9*Ve
l. fija
bus
8-90
Velo
c Bu
s Jo
g 1
8-91
Velo
c Bu
s Jo
g 2
9-**
PRO
FIdr
ive
9-00
Valo
r de
con
sign
a
9-07
Valo
r9-
15Co
nfig.
esc
ritur
a PC
D9-
16Co
nfig.
lect
ura
PCD
9-18
Dire
cció
n d
e no
do9-
19D
rive
Uni
t Sy
stem
Num
ber
9-22
Sele
cció
n d
e te
legr
ama
9-23
Pará
m. p
ara
seña
les
9-27
Edita
r pa
rám
etro
s9-
28Co
ntro
l de
proc
eso
9-44
Cont
ador
men
saje
s de
fallo
9-45
Códi
go d
e fa
llo9-
47N
úmer
o d
e fa
llo9-
52Co
ntad
or s
ituac
ión
fallo
9-53
Cód.
de
adve
rt. P
rofib
us9-
63Ve
loc.
Tra
nsm
isió
n9-
64Iden
tificación
dis
posi
tivo
9-65
Núm
ero
perfil
Profib
us9-
67Có
d. c
ontr
ol 1
9-68
Cód.
est
ado
19-
70Ed
it S
et-u
p9-
71G
raba
r va
lore
s de
dat
os9-
72Re
inic
iar
unid
ad9-
75Iden
tificación
DO
9-80
Pará
met
ros de
finidos
(1)
9-81
Pará
met
ros de
finidos
(2)
9-82
Pará
met
ros de
finidos
(3)
9-83
Pará
met
ros de
finidos
(4)
9-84
Pará
met
ros de
finidos
(5)
9-85
Defi
ned
Par
amet
ers
(6)
9-90
Pará
met
ros
cam
biad
os (1
)9-
91Pa
rám
etro
s ca
mbi
ados
(2)
9-92
Pará
met
ros
cam
biad
os (3
)9-
93Pa
rám
etro
s ca
mbi
ados
(4)
9-94
Pará
met
ros
cam
biad
os (5
)9-
99Co
ntad
or re
visi
ón d
e Profi
bus
10-*
*Fi
eldb
us C
AN
10-0
*A
just
es c
omun
es10
-00
Prot
ocol
o C
AN
10-0
1Se
lecc
. vel
ocid
ad e
n b
audi
os10
-02
ID M
AC10
-05
Lect
ura
cont
ador
err
ores
tra
nsm
.10
-06
Lect
ura
cont
ador
err
ores
rec
epci
ón10
-07
Lect
ura
cont
ador
bus
des
ac.
10-1
*D
evic
eNet
10-1
0Se
lecc
ión
tip
o d
e da
tos
proc
eso
10-1
1Es
critu
ra con
fig. d
atos
pro
ceso
10-1
2Le
ctur
a confi
g. d
atos
pro
ceso
10-1
3Pa
rám
etro
de
adve
rten
cia
10-1
4Re
fere
ncia
de
red
10-1
5Co
ntro
l de
red
10-2
*Fi
ltro
CO
S10
-20
Filtr
o C
OS
110
-21
Filtr
o C
OS
210
-22
Filtr
o C
OS
310
-23
Filtr
o C
OS
410
-3*
Acc
eso
par
ám.
10-3
0Ín
dice
Arr
ay10
-31
Gra
bar
valo
res
de d
atos
10-3
2Re
visi
ón D
evic
enet
Anexo Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 89
9 9
10-3
3A
lmac
enar
sie
mpr
e10
-34
Códi
go d
e pr
oduc
to D
evic
eNet
10-3
9Pa
rám
etro
s D
evic
enet
F10
-5*
CAN
open
10-5
0Es
critu
ra con
fig. d
atos
pro
ceso
10-5
1Le
ctur
a confi
g. d
atos
pro
ceso
12-*
*Et
hern
et12
-0*
Aju
stes
de
IP12
-00
Asi
gnac
ión
de
dire
cció
n IP
12-0
1D
irecc
ión
IP12
-02
Más
cara
de
subr
ed12
-03
Puer
ta e
nlac
e pr
edet
.12
-04
Serv
idor
DH
CP12
-05
Cadu
cida
d a
rrie
ndo
12-0
6Se
rvid
ores
de
nom
bres
12-0
7N
ombr
e de
dom
inio
12-0
8N
ombr
e de
hos
t12
-09
Dire
cció
n fí
sica
12-1
*Pa
rám
etro
s en
lace
Eth
erne
t12
-10
Esta
do d
el v
íncu
lo12
-11
Dur
ació
n d
el v
íncu
lo12
-12
Neg
ocia
ción
aut
omát
ica
12-1
3Ve
loci
dad
vín
culo
12-1
4Ví
ncul
o D
úple
x12
-18
Supe
rvis
or M
AC12
-19
Supe
rvis
or IP
Add
r.12
-2*
Dat
os d
e pr
oces
o12
-20
Inst
anci
a de
con
trol
12-2
1Es
critu
ra con
fig. d
atos
pro
ceso
12-2
2Le
ctur
a confi
g. d
atos
pro
ceso
12-2
3Pr
oces
s D
ata Co
nfig
Writ
e Si
ze12
-24
Proc
ess
Dat
a Co
nfig
Rea
d S
ize
12-2
7M
aest
ro p
rimar
io12
-28
Gra
bar
valo
res
de d
atos
12-2
9A
lmac
enar
sie
mpr
e12
-3*
Ethe
rNet
/IP12
-30
Pará
met
ro d
e ad
vert
enci
a12
-31
Refe
renc
ia d
e re
d12
-32
Cont
rol d
e re
d12
-33
Revi
sión
CIP
12-3
4Có
digo
de
prod
ucto
CIP
12-3
5Pa
rám
etro
ED
S12
-37
Tem
poriz
ador
de
inhi
bici
ón C
OS
12-3
8Fi
ltro
CO
S12
-4*
Mod
bus
TCP
12-4
0Pa
rám
. de
esta
do12
-41
Recu
ento
men
saje
s de
esc
lavo
12-4
2Re
cuen
to m
ensa
jes
de e
xcep
. de
escl
avo
12-5
*Et
herC
AT12
-50
Confi
gured
Sta
tion
Alia
s12
-51
Confi
gured
Sta
tion
Add
ress
12-5
9Et
herC
AT S
tatu
s12
-6*
Ethe
rnet
Pow
erLi
nk12
-60
ID M
AC12
-62
SDO
Tim
eout
12-6
3Ba
sic
Ethe
rnet
Tim
eout
12-6
6Th
resh
old
12-6
7Th
resh
old
Cou
nter
s
12-6
8Cu
mul
ativ
e Co
unte
rs12
-69
Ethe
rnet
Pow
erLi
nk S
tatu
s12
-8*
Otr
os s
ervi
cios
Eth
erne
t12
-80
Serv
idor
FTP
12-8
1Se
rvid
or H
TTP
12-8
2Se
rvic
io S
MTP
12-8
3SN
MP
Age
nt12
-84
Addr
ess Co
nflict
Det
ectio
n12
-85
ACD
Las
t Co
nflict
12-8
9Pu
erto
de
cana
l de
zóca
lo t
rans
pare
nte
12-9
*Se
rvic
ios
Ethe
rnet
ava
nzad
os12
-90
Dia
gnós
tico
de
cabl
eado
12-9
1Cr
uce
auto
mát
ico
12-9
2Vi
gila
nte
IGM
P12
-93
Long
. de
cabl
e er
róne
a12
-94
Prot
ecci
ón t
rans
mis
ión
múl
tiple
12-9
5Fi
ltro
tra
nsm
isió
n m
últip
le12
-96
Confi
g. p
uert
o12
-97
QoS
Prio
rity
12-9
8Co
ntad
ores
de
inte
rfaz
12-9
9Co
ntad
ores
de
med
ios
13-*
*Ló
gica
inte
ligen
te13
-0*
Aju
stes
SLC
13-0
0M
odo
Con
trol
ador
SL
13-0
1Ev
ento
arr
anqu
e13
-02
Even
to p
arad
a13
-03
Rein
icia
r SL
C13
-1*
Com
para
dore
s13
-10
Ope
rand
o c
ompa
rado
r13
-11
Ope
rado
r co
mpa
rado
r13
-12
Valo
r co
mpa
rado
r13
-1*
RS F
lip F
lops
13-1
5RS
-FF
Ope
rand
S13
-16
RS-F
F O
pera
nd R
13-2
*Te
mpo
riza
dore
s13
-20
Tem
poriz
ador
Sm
art
Logi
c Co
ntro
ller
13-4
*Re
glas
lógi
cas
13-4
0Re
gla
lógi
ca b
oole
ana
113
-41
Ope
rado
r re
gla
lógi
ca 1
13-4
2Re
gla
lógi
ca b
oole
ana
213
-43
Ope
rado
r re
gla
lógi
ca 2
13-4
4Re
gla
lógi
ca b
oole
ana
313
-5*
Esta
dos
13-5
1Ev
ento
Con
trol
ador
SL
13-5
2Ac
ción
Con
trol
ador
SL
14-*
*Fu
ncs.
esp
ecia
les
14-0
*Co
nmut
. inv
erso
r14
-00
Patr
ón c
onm
utac
ión
14-0
1Fr
ecue
ncia
con
mut
ació
n14
-03
Sobr
emod
ulac
ión
14-0
4PW
M a
leat
orio
14-0
6Co
mpe
nsac
ión
de
tiem
po m
uert
o14
-1*
Fallo
alim
ent.
14-1
0Fa
llo a
limen
t.14
-11
Aver
ía d
e te
nsió
n d
e re
d14
-12
Func
ión
des
equi
l. al
imen
taci
ón14
-14
Kin.
Bac
k-up
Tim
e-ou
t14
-15
Kin.
Bac
k-up
Trip
Rec
over
y Le
vel
14-1
6Ki
n. B
ack-
up G
ain
14-2
*Re
inic
io d
esco
nex.
14-2
0M
odo
Res
et14
-21
Tiem
po d
e re
inic
io a
utom
átic
o14
-22
Mod
o fu
ncio
nam
ient
o14
-24
Reta
rdo
des
con.
con
lím
. de
int.
14-2
5Re
tard
o d
esco
n. c
on lí
m. d
e pa
r14
-26
Ret.
de
desc
. en
fallo
del
con
vert
.14
-28
Aj.
prod
ucci
ón14
-29
Códi
go d
e se
rvic
io14
-3*
Ctrl.
lím
. int
ens.
14-3
0Ct
rl. lí
m. i
nten
s., G
anan
cia
prop
orc.
14-3
1Co
ntro
l lím
. int
ens.,
Tie
mpo
inte
grac
.14
-32
Cont
rol l
ím. i
nten
s., t
iem
po filtro
14-3
5Pr
otec
ción
de
Bloq
ueo
14-3
6Fi
eld-
wea
keni
ng F
unct
ion
14-3
7Fi
eldw
eake
ning
Spe
ed14
-4*
Opt
imiz
ació
n e
nerg
.14
-40
Niv
el V
T14
-41
Mín
ima
mag
netiz
ació
n A
EO14
-42
Frec
uenc
ia A
EO m
ínim
a14
-43
Cosp
hi d
el m
otor
14-5
*A
mbi
ente
14-5
0Fi
ltro
RFI
14-5
1Co
mp.
del
enl
ace
de C
C14
-52
Cont
rol d
el v
entil
ador
14-5
3M
onito
r de
l ven
tilad
or14
-55
Filtr
o d
e sa
lida
14-5
6Ca
paci
tanc
ia d
el filtro
de
salid
a14
-57
Indu
ctan
cia
del fi
ltro
de
salid
a14
-59
Núm
ero
real
de
inve
rsor
es14
-7*
Com
patib
ilida
d14
-72
Códi
go d
e al
arm
a de
l VLT
14-7
3Có
digo
de
adve
rten
cia
del V
LT14
-74
Códi
go A
lim. C
ódig
o d
e es
tado
14-8
*O
pcio
nes
14-8
0O
pció
n s
umin
. por
24
V C
C e
xt.
14-8
8O
ptio
n D
ata
Stor
age
14-8
9O
ptio
n D
etec
tion
14-9
*A
just
es d
e fa
llo14
-90
Niv
el d
e fa
llos
15-*
*In
form
ació
n d
rive
15-0
*D
atos
func
.15
-00
Hor
as d
e fu
ncio
nam
ient
o15
-01
Hor
as fu
ncio
nam
.15
-02
Cont
ador
kW
h15
-03
Arr
anqu
es15
-04
Sobr
etem
pera
t.15
-05
Sobr
eten
sión
15-0
6Re
inic
iar
cont
ador
KW
h15
-07
Rein
icio
con
tado
r de
hor
as fu
ncio
nam
.15
-1*
Aju
stes
reg
. dat
os15
-10
Varia
ble
a re
gist
rar
15-1
1In
terv
alo
de
regi
stro
15-1
2Ev
ento
de
disp
aro
15-1
3M
odo
de
regi
stro
15-1
4M
uest
ras
ante
s de
dis
p.15
-2*
Regi
stro
his
tóri
co15
-20
Regi
stro
his
tóric
o: E
vent
o15
-21
Regi
stro
his
tóric
o: re
f./re
alim
15-2
2Re
gist
ro h
istó
rico:
Tie
mpo
15-3
*Re
gist
ro d
e fa
llos
15-3
0Re
gist
ro fa
llos:
Cód
igo
de
fallo
15-3
1Re
gist
ro fa
llos:
Val
or15
-32
Regi
stro
fallo
s: T
iem
po15
-4*
Id. d
ispo
sitiv
o15
-40
Tipo
FC
15-4
1Se
cció
n d
e po
tenc
ia15
-42
Tens
ión
15-4
3Ve
rsió
n d
e so
ftw
are
15-4
4Ti
po c
ód. c
aden
a so
licita
do15
-45
Cade
na d
e có
digo
15-4
6N
º pe
dido
con
vert
. fre
cuen
cia
15-4
7Có
digo
tar
jeta
pot
enci
a15
-48
No
id L
CP15
-49
Tarje
ta c
ontr
ol id
SW
15-5
0Ta
rjeta
pot
enci
a id
SW
15-5
1N
º se
rie c
onve
rt. f
recu
enci
a15
-53
Núm
ero
ser
ie t
arje
ta p
oten
cia
15-5
4Co
nfig
File
Nam
e15
-59
Nom
bre
de a
rchi
vo C
SIV
15-6
*Iden
tific.
de
opci
ón15
-60
Opc
ión
inst
alad
a15
-61
Vers
ión
SW
opc
ión
15-6
2N
º pe
dido
opc
ión
15-6
3N
º se
rie o
pció
n15
-70
Opc
ión
en
ran
ura
A15
-71
Vers
ión
SW
de
opci
ón e
n r
anur
a A
15-7
2O
pció
n e
n r
anur
a B
15-7
3Ve
rsió
n S
W d
e op
ción
en
ran
ura
B15
-74
Opc
ión
en
ran
ura
C0/E
015
-75
Vers
ión
SW
opc
ión
en
ran
ura
C0/E
015
-76
Opc
ión
en
ran
ura
C1/E
115
-77
Vers
ión
SW
opc
ión
en
ran
ura
C1/E
115
-8*
Dat
os fu
nc. I
I15
-80
Hor
as d
e fu
ncio
nam
ient
o d
elve
ntila
dor
15-8
1H
oras
func
iona
m. v
entil
ador
pre
sel.
15-8
9Co
nfigu
ratio
n C
hang
e Co
unte
r15
-9*
Info
rm. p
arám
etro
15-9
2Pa
rám
etro
s de
finidos
15-9
3Pa
rám
etro
s mod
ificado
s15
-98
Id. d
ispo
sitiv
o15
-99
Met
adat
os p
arám
.16
-**
Lect
uras
de
dato
s16
-0*
Esta
do g
ener
al16
-00
Códi
go d
e co
ntro
l16
-01
Refe
renc
ia [U
nida
d]16
-02
Refe
renc
ia %
16-0
3Có
digo
de
esta
do16
-05
Valo
r re
al p
rinc.
[%]
16-0
6Po
sici
ón r
eal
16-0
9Le
ctur
a pe
rson
aliz
ada
16-1
*Es
tado
mot
or16
-10
Pote
ncia
[kW
]16
-11
Pote
ncia
[HP]
16-1
2Te
nsió
n m
otor
16-1
3Fr
ecue
ncia
16-1
4In
tens
idad
del
mot
or
16-1
5Fr
ecue
ncia
[%]
16-1
6Pa
r [N
m]
16-1
7Ve
loci
dad
[RPM
]16
-18
Térm
ico
mot
or16
-19
Tem
pera
tura
del
sen
sor
KTY
16-2
0Á
ngul
o m
otor
16-2
1Pa
r [%
] re
s. a
lto16
-22
Par
[%]
16-2
3M
otor
Sha
ft P
ower
[kW
]16
-24
Calib
rate
d S
tato
r Re
sist
ance
16-2
5Pa
r [N
m]
alto
16-3
*Es
tado
Dri
ve16
-30
Tens
ión
Bus
CC
16-3
1Sy
stem
Tem
p.16
-32
Ener
gía
fren
o /
s16
-33
Ener
gía
fren
o /
2 m
in16
-34
Tem
p. d
isip
ador
16-3
5Té
rmic
o in
vers
or16
-36
Int.
Nom
. Inv
.16
-37
Máx
. Int
. Inv
.16
-38
Esta
do c
trla
dor
SL16
-39
Tem
p. t
arje
ta c
ontr
ol16
-40
Buffe
r de
regi
stro
llen
o.16
-41
Líne
a es
tado
inf.
LCP
16-4
5M
otor
Pha
se U
Cur
rent
16-4
6M
otor
Pha
se V
Cur
rent
16-4
7M
otor
Pha
se W
Cur
rent
16-4
8Sp
eed
Ref
. Aft
er R
amp
[RPM
]16
-49
Orig
en d
el fa
llo d
e in
tens
idad
16-5
*Re
f. &
rea
lim.
16-5
0Re
fere
ncia
ext
erna
16-5
1Re
fere
ncia
de
puls
os16
-52
Real
imen
taci
ón [U
nit]
16-5
3Re
fere
ncia
Dig
i pot
16-5
7Fe
edba
ck [R
PM]
16-6
*En
trad
as y
sal
idas
16-6
0En
trad
a di
gita
l16
-61
Term
inal
53
ajus
te c
onex
.16
-62
Entr
ada
anal
ógic
a 53
16-6
3Te
rmin
al 5
4 aj
uste
con
ex.
16-6
4En
trad
a an
alóg
ica
5416
-65
Salid
a an
alóg
ica
42 [m
A]
16-6
6Sa
lida
digi
tal [
bin]
16-6
7En
trad
a de
frec
uenc
ia #
29 [H
z]16
-68
Entr
ada
de fr
ecue
ncia
#33
[Hz]
16-6
9Sa
lida
puls
os #
27 [H
z]16
-70
Salid
a pu
lsos
29#
[Hz]
16-7
1Sa
lida
Relé
[bin
]16
-72
Cont
ador
A16
-73
Cont
ador
B16
-74
Cont
ador
de
para
da p
reci
sa16
-75
Entr
. ana
lóg.
X30
/11
16-7
6En
tr. a
naló
g. X
30/1
216
-77
Salid
a an
alóg
ica
X30/
8 [m
A]
16-7
8Sa
lida
anal
ógic
a X4
5/1
[mA
]16
-79
Salid
a an
alóg
ica
X45/
3 [m
A]
16-8
*Fi
eldb
. y p
uert
o F
C16
-80
Bus
cam
po C
TW 1
16-8
2Bu
s ca
mpo
REF
1
Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302
90 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
99
16-8
4O
pció
n c
omun
. STW
16-8
5Pu
erto
FC
CTW
116
-86
Puer
to F
C R
EF 1
16-8
7Bu
s Re
adou
t A
larm
/War
ning
16-8
9Co
nfigu
rable
Ala
rm/W
arni
ng W
ord
16-9
*Le
ct. d
iagn
óstic
o16
-90
Códi
go d
e al
arm
a16
-91
Códi
go d
e al
arm
a 2
16-9
2Có
digo
de
adve
rten
cia
16-9
3Có
digo
de
adve
rten
cia
216
-94
Alim
. Cód
igo
de
esta
do17
-**
Opc
s. r
ealim
. mot
or17
-1*
Inte
rfaz
inc.
abs
.17
-10
Tipo
de
seña
l17
-11
Reso
luci
ón (P
PR)
17-2
*In
terf
az e
ncod
. abs
.17
-20
Sele
cció
n d
e pr
otoc
olo
17-2
1Re
solu
ción
(Pul
sos/
Rev.
)17
-22
Revo
luci
ones
mul
tivue
lta17
-24
Long
itud
de
dato
s SS
I17
-25
Velo
cida
d d
el re
loj
17-2
6Fo
rmat
o d
e da
tos
SSI
17-3
4Ve
loc.
bau
dios
HIP
ERFA
CE17
-5*
Inte
rfaz
res
olve
r17
-50
Polo
s17
-51
Tens
ión
de
entr
ada
17-5
2Fr
ecue
ncia
de
entr
ada:
17-5
3Pr
opor
ción
de
tran
sfor
mac
ión
17-5
6En
code
r Si
m. R
esol
ució
n17
-59
Inte
rfaz
res
olve
r17
-6*
Ctrl.
y a
plic
ació
n17
-60
Dire
cció
n d
e re
alim
enta
ción
17-6
1Co
ntro
l de
seña
l de
real
imen
taci
ón17
-7*
Posi
tion
Sca
ling
17-7
0Po
sitio
n U
nit
17-7
1Po
sitio
n U
nit
Scal
e17
-72
Posi
tion
Uni
t N
umer
ator
17-7
3Po
sitio
n U
nit
Den
omin
ator
17-7
4Po
sitio
n Offset
18-*
*Le
ctur
as d
e da
tos
218
-3*
Entr
adas
y s
alid
as18
-36
Entr
ada
anal
ógic
a X4
8/2
[mA
]18
-37
Tem
p. t
emp.
X48
/418
-38
Tem
p. t
emp.
X48
/718
-39
Tem
p. t
emp.
X48
/10
18-4
*Le
ct. d
atos
PG
IO18
-43
Salid
a an
alóg
ica
X49/
718
-44
Salid
a an
alóg
ica
X49/
918
-45
Salid
a an
alóg
ica
X49/
1118
-5*
Ala
rmas
/Adv
erte
ncia
s ac
tivas
18-5
5Ac
tive
Ala
rm N
umbe
rs18
-56
Activ
e W
arni
ng N
umbe
rs18
-6*
Inpu
ts &
Out
puts
218
-60
Dig
ital I
nput
218
-7*
Rectifier
Sta
tus
18-7
0Te
nsió
n d
e re
d18
-71
Frec
uenc
ia r
ed18
-72
Des
equi
l. de
red
18-7
5Re
ctifier
DC
Vol
t.
18-9
*Le
ctur
as P
ID18
-90
Erro
r PI
D p
roce
so18
-91
Salid
a PI
D d
e pr
oces
o18
-92
Salid
a gr
apad
a PI
D d
e pr
oc.
18-9
3Sa
lida
con
gan
anci
a es
cal.
PID
de
proc
.22
-**
Func
ione
s ap
l.22
-0*
Vari
os22
-00
Reta
rdo
par
ada
ext.
30-*
*Ca
ract
erís
ticas
esp
ecia
les
30-0
*Va
ivén
30-0
0M
odo
vai
vén
30-0
1Fr
ecue
ncia
Vai
vén
[Hz]
30-0
2Fr
ecue
ncia
Vai
vén
[%]
30-0
3Re
curs
o e
scal
ado
frec
. vai
vén
30-0
4Fr
ec. s
alto
vai
vén
[Hz]
30-0
5Fr
ecue
ncia
esc
alón
Vai
vén
[%]
30-0
6Ti
empo
esc
alón
Vai
vén
30-0
7Ti
empo
sec
uenc
ia v
aivé
n30
-08
Tiem
po a
cel./
dece
l. va
ivén
30-0
9Fu
nció
n a
leat
oria
vai
vén
30-1
0Re
laci
ón v
aivé
n30
-11
Rel.
vaiv
én a
leat
oria
máx
.30
-12
Rel.
vaiv
én a
leat
oria
mín
.30
-19
Recu
rso
esc
alad
o fr
ec. e
scal
ada
30-2
*A
just
e ar
ranq
. av.
30-2
0Ti
empo
par
arr
anqu
e al
to30
-21
Inte
ns. p
ar a
rran
que
alto
[%]
30-2
2Pr
otec
c. r
otor
blo
quea
do30
-23
Tiem
po d
etec
c. ro
tor
bloq
uead
o [s
]30
-24
Lock
ed R
otor
Det
ectio
n S
peed
Err
or[%
]30
-25
Ligh
t Lo
ad D
elay
[s]
30-2
6Li
ght
Load
Cur
rent
[%]
30-2
7Li
ght
Load
Spe
ed [%
]30
-5*
Uni
t Co
nfigu
ratio
n30
-50
Hea
t Si
nk F
an M
ode
30-8
*Co
mpa
tibili
dad
(I)
30-8
0In
duct
anci
a ej
e d
(Ld)
30-8
1Re
sist
enci
a fr
eno
(ohm
ios)
30-8
3G
anan
cia
prop
orc.
PID
vel
oc.
30-8
4G
anan
cia
prop
orc.
PID
de
proc
.31
-**
Opc
ión
Byp
ass
31-0
0M
odo
byp
ass
31-0
1Re
tard
o a
rran
que
bypa
ss31
-02
Reta
rdo
des
con.
byp
ass
31-0
3Ac
tivac
ión
mod
o t
est
31-1
0Có
d. e
stad
o b
ypas
s31
-11
Hor
as fu
nc. b
ypas
s31
-19
Activ
ació
n re
mot
a de
byp
ass
32-*
*A
j. M
CO b
ásic
os32
-0*
Enco
der
232
-00
Tipo
de
seña
l inc
rem
enta
l32
-01
Reso
luci
ón in
crem
enta
l32
-02
Prot
ocol
o a
bsol
uto
32-0
3Re
solu
ción
abs
olut
a32
-04
Enco
der
abso
luto
de
velo
cida
d e
nba
udio
s X5
532
-05
Long
itud
de
dato
s de
l enc
oder
abso
luto
32-0
6Fr
ec. r
eloj
de
enco
der
abso
luto
32-0
7G
ener
. de
relo
j enc
oder
abs
ol.
32-0
8Lo
ngitu
d d
el c
able
del
enc
oder
abso
luto
32-0
9Co
ntro
l del
enc
oder
32-1
0D
irecc
ión
rota
cion
al32
-11
Den
omin
ador
de
la u
nida
d d
e us
uario
32-1
2N
umer
ador
de
unid
ades
del
usu
ario
32-1
3En
c.2
Cont
rol
32-1
4En
c.2
node
ID32
-15
Enc.
2 CA
N g
uard
32-3
*En
code
r 1
32-3
0Ti
po d
e se
ñal i
ncre
men
tal
32-3
1Re
solu
ción
incr
emen
tal
32-3
2Pr
otoc
olo
abs
olut
o32
-33
Reso
luci
ón a
bsol
uta
32-3
5Lo
ngitu
d d
e da
tos
del e
ncod
erab
solu
to32
-36
Frec
. rel
oj d
e en
code
r ab
solu
to32
-37
Gen
er. d
e re
loj e
ncod
er a
bsol
.32
-38
Long
itud
del
cab
le d
el e
ncod
erab
solu
to32
-39
Cont
rol d
el e
ncod
er32
-40
Term
inac
ión
del
enc
oder
32-4
3En
c.1
Cont
rol
32-4
4En
c.1
node
ID32
-45
Enc.
1 CA
N g
uard
32-5
*Fu
ente
rea
limen
t.32
-50
Escl
avo
fuen
te32
-51
Últi
ma
volu
ntad
MCO
302
32-5
2So
urce
Mas
ter
32-6
*Co
ntro
lado
r PI
D32
-60
Fact
or p
ropo
rcio
nal
32-6
1Fa
ctor
de
deriv
ació
n32
-62
Fact
or in
tegr
al32
-63
Valo
r lím
ite p
ara
la s
uma
inte
gral
32-6
4A
ncho
de
band
a de
l PID
32-6
5Av
ance
de
velo
cida
d32
-66
Avan
ce a
cele
raci
ón32
-67
Máx
. Err
or d
e po
sici
ón t
oler
ado
32-6
8Co
mpo
rt. i
nver
so p
ara
escl
avo
32-6
9Ti
empo
de
mue
stra
par
a el
con
trol
PID
32-7
0Ti
empo
exp
lor.
gene
r. pe
rf.
32-7
1Ta
m. v
enta
na c
ontr
ol (a
ctiv
.)32
-72
Tam
. ven
tana
con
trol
(des
act.)
32-7
3In
tegr
al li
mit
filte
r tim
e32
-74
Posi
tion
err
or filte
r tim
e32
-8*
Velo
cida
d y
Ace
l.32
-80
Velo
cida
d m
áxim
a (e
ncod
er)
32-8
1Ra
mpa
más
cor
ta32
-82
Tipo
de
ram
pa32
-83
Reso
luci
ón d
e ve
loci
dad
32-8
4Ve
loci
dad
pre
dete
rmin
ada
32-8
5Ac
eler
ació
n p
rede
term
inad
a32
-86
Acc.
up
for
limite
d je
rk32
-87
Acc.
dow
n fo
r lim
ited
jerk
32-8
8D
ec. u
p fo
r lim
ited
jerk
32-8
9D
ec. d
own
for
limite
d je
rk32
-9*
Des
arro
llo
32-9
0O
rigen
dep
urac
ión
33-*
*A
just
es M
CO a
vanz
.33
-0*
Mov
imie
nto
inic
ial
33-0
0Fo
rzar
HO
ME
33-0
1D
espl
az. d
el p
unto
cer
o d
esde
HO
ME
33-0
2Ra
mpa
par
a m
ovim
ient
o H
OM
E33
-03
Velo
cida
d d
el m
ovim
ient
o H
OM
E33
-04
Com
port
. dur
ante
el m
ovim
ient
oH
OM
E33
-1*
Sinc
roni
zaci
ón33
-10
Fact
or d
e si
ncro
niza
ción
mae
stro
(M: S
)33
-11
Fact
or d
e si
ncro
niza
ción
esc
lavo
(M: S
)33
-12
Des
plaz
. pos
ic. p
ara
sinc
roni
z.33
-13
Vent
ana
prec
is. p
ara
sinc
roni
z. p
osic
ión
33-1
4Lí
m. v
eloc
. de
escl
avo
rela
tivo
33-1
5N
úmer
o d
e m
arca
dor
para
Mae
stro
33-1
6N
úmer
o d
e m
arca
dor
para
Esc
lavo
33-1
7D
ista
ncia
del
mar
cado
r m
aest
ro33
-18
Dis
tanc
ia d
el m
arca
dor
escl
avo
33-1
9Ti
po d
e m
arca
dor
mae
stro
33-2
0Ti
po d
e m
arca
dor
escl
avo
33-2
1Ve
ntan
a to
ler.
del m
arca
d. m
aest
ro33
-22
Vent
ana
de t
oler
. del
mar
cad.
esc
lavo
33-2
3Co
mp.
arr
an. p
ara
sinc
r. m
arc.
33-2
4N
úmer
o d
e m
arca
dor
para
Fal
lo33
-25
Núm
ero
de
mar
cado
r pa
ra L
isto
33-2
6Fi
ltro
de
velo
cida
d33
-27
Tiem
po d
e filtro
de
desp
laza
mie
nto
33-2
8Co
nfigu
ración
del
filtro
de
mar
cado
res
33-2
9Ti
empo
filtro
par
a filtro
de
mar
c.33
-30
Corr
ecci
ón d
e m
arca
dore
s m
áxim
a33
-31
Tipo
de
sinc
roni
zaci
ón33
-32
Feed
For
war
d V
eloc
ity A
dapt
atio
n33
-33
Velo
city
Filt
er W
indo
w33
-34
Slav
e M
arke
r filter
time
33-4
*G
estió
n d
e lím
ites
33-4
0Co
mpo
rt. e
n c
onm
ut. d
e lím
. fina
l33
-41
Lím
ite fina
l de
soft
war
e ne
gativ
o33
-42
Lím
ite fina
l de
soft
war
e po
sitiv
o33
-43
Lím
. fina
l sof
twar
e ne
g. a
ctiv
ado
33-4
4Lí
m. fi
nal s
oftw
are
pos.
act
ivad
o33
-45
Tiem
po e
n la
ven
tana
de
dest
ino
33-4
6Va
lor
de lí
mite
de
la v
enta
na d
ede
stin
o33
-47
Tam
año
de
la v
enta
na d
e de
stin
o33
-5*
Confi
guración
E/S
33-5
0En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/1
33-5
1En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/2
33-5
2En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/3
33-5
3En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/4
33-5
4En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/5
33-5
5En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/6
33-5
6En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/7
33-5
7En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/8
33-5
8En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/9
33-5
9En
trad
a di
gita
l Ter
min
al X
57/1
033
-60
Mod
o T
erm
inal
X59
/1 y
X59
/233
-61
Entr
ada
digi
tal T
erm
inal
X59
/133
-62
Entr
ada
digi
tal T
erm
inal
X59
/2
33-6
3Sa
lida
digi
tal T
erm
inal
X59
/133
-64
Salid
a di
gita
l Ter
min
al X
59/2
33-6
5Sa
lida
digi
tal T
erm
inal
X59
/333
-66
Salid
a di
gita
l Ter
min
al X
59/4
33-6
7Sa
lida
digi
tal T
erm
inal
X59
/533
-68
Salid
a di
gita
l Ter
min
al X
59/6
33-6
9Sa
lida
digi
tal T
erm
inal
X59
/733
-70
Salid
a di
gita
l Ter
min
al X
59/8
33-8
*Pa
rám
. glo
bale
s33
-80
Núm
. pro
g. a
ctiv
ado
33-8
1Es
tado
de
arra
nque
33-8
2Co
ntro
l del
est
ado
del
con
vert
idor
33-8
3Co
mpo
rtam
. tra
s er
ror
33-8
4Co
mpo
rtam
ient
o t
ras
Esc.
33-8
5M
CO s
umin
. por
24
VCC
ext
.33
-86
Term
inal
en
ala
rma
33-8
7Es
tado
ter
m. e
n a
larm
a33
-88
Códi
go e
stad
o e
n a
larm
a33
-9*
Aj.
puer
to M
CO33
-90
X62
MCO
CA
N n
ode
ID33
-91
X62
MCO
CA
N b
aud
rat
e33
-94
Term
inac
ión
ser
ie R
S485
MCO
X60
33-9
5Ve
loci
dad
en
bau
dios
ser
ie R
S485
MCO
X60
34-*
*Le
ctur
a da
tos
MCO
34-0
*Pa
r. es
cr. P
CD34
-01
PCD
1 e
scrit
ura
en M
CO34
-02
PCD
2 e
scrit
ura
en M
CO34
-03
PCD
3 e
scrit
ura
en M
CO34
-04
PCD
4 e
scrit
ura
en M
CO34
-05
PCD
5 e
scrit
ura
en M
CO34
-06
PCD
6 e
scrit
ura
en M
CO34
-07
PCD
7 e
scrit
ura
en M
CO34
-08
PCD
8 e
scrit
ura
en M
CO34
-09
PCD
9 e
scrit
ura
en M
CO34
-10
PCD
10
escr
itura
en
MCO
34-2
*Pa
r. le
ctur
a PC
D34
-21
PCD
1 le
ctur
a de
sde
MCO
34-2
2PC
D 2
lect
ura
desd
e M
CO34
-23
PCD
3 le
ctur
a de
sde
MCO
34-2
4PC
D 4
lect
ura
desd
e M
CO34
-25
PCD
5 le
ctur
a de
sde
MCO
34-2
6PC
D 6
lect
ura
desd
e M
CO34
-27
PCD
7 le
ctur
a de
sde
MCO
34-2
8PC
D 8
lect
ura
desd
e M
CO34
-29
PCD
9 le
ctur
a de
sde
MCO
34-3
0PC
D 1
0 le
ctur
a de
sde
MCO
34-4
*En
trad
as y
sal
idas
34-4
0En
trad
as d
igita
les
34-4
1Sa
lidas
dig
itale
s34
-5*
Dat
os d
e pr
oces
o34
-50
Posi
ción
real
34-5
1Po
sici
ón o
rden
ada
34-5
2Po
sici
ón re
al d
el m
aest
ro34
-53
Posi
ción
de
índi
ce d
el e
scla
vo34
-54
Posi
ción
de
índi
ce d
el m
aest
ro34
-55
Posi
ción
de
curv
a34
-56
Erro
r de
pis
ta34
-57
Erro
r de
sin
cron
izac
ión
Anexo Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 91
9 9
34-5
8Ve
loci
dad
real
34-5
9Ve
loci
dad
real
del
mae
stro
34-6
0Es
tado
de
sinc
roni
zaci
ón34
-61
Esta
do d
el e
je34
-62
Esta
do d
el p
rogr
ama
34-6
4Es
tado
MCO
302
34-6
5Co
ntro
l MCO
302
34-6
6SP
I Err
or C
ount
er34
-7*
Lect
. dia
gnós
tico
34-7
0Có
d. a
larm
a M
CO 1
34-7
1Có
d. a
larm
a M
CO 2
35-*
*O
p. e
ntr.
sens
or35
-0*
Mod
o e
ntra
da t
emp.
35-0
0Te
rm. X
48/4
uni
dad
tem
p.35
-01
Term
. X48
/4 t
ipo
ent
r.35
-02
Term
. X48
/7 u
nida
d t
emp.
35-0
3Te
rm. X
48/7
tip
o e
ntr.
35-0
4Te
rm. X
48/1
0 un
idad
tem
p.35
-05
Term
. X48
/10
tipo
ent
r.35
-06
Func
. ala
rma
sens
or t
emp.
35-1
*Te
mp.
tem
p. X
48/4
35-1
4Te
rm. X
48/4
con
st. t
iem
po filtro
35-1
5Te
rm. X
48/4
mon
itor
tem
p.35
-16
Term
. X48
/4 lí
mite
baj
a Lí
mite
35-1
7Te
rm. X
48/4
lím
ite a
lta L
ímite
35-2
*En
trad
a te
mp.
X48
/735
-24
Term
. X48
/7 c
onst
. tie
mpo
filtro
35-2
5Te
rm. X
48/7
mon
itor
tem
p.35
-26
Term
. X48
/7 lí
mite
baj
a te
mp.
35-2
7Te
rm. X
48/7
lím
ite a
lta t
emp.
35-3
*En
trad
a te
mp.
X48
/10
35-3
4Te
rm. X
48/1
0 co
nst.
tie
mpo
filtro
35-3
5Te
rm. X
48/1
0 m
onito
r te
mp.
35-3
6Te
rm. X
48/1
0 lím
ite b
ajo
tem
p.35
-37
Term
. X48
/10
límite
alto
tem
p.35
-4*
Entr
ada
anal
ógic
a X4
8/2
35-4
2Te
rm. X
48/2
esc
ala
baja
mA
35-4
3Te
rm. X
48/2
esc
ala
alta
mA
35-4
4Te
rm. X
48/2
val
or b
ajo
ref./
real
im35
-45
Term
. X48
/2 v
alor
alto
ref./
real
im35
-46
Term
. X48
/2 c
onst
. tie
mpo
filtro
36-*
*O
p. E
/S p
rogr
am.
36-0
*M
odo
E/S
36-0
3M
odo
Ter
min
al X
49/7
36-0
4M
odo
Ter
min
al X
49/9
36-0
5M
odo
Ter
min
al X
49/1
136
-4*
Salid
a X4
9/7
36-4
0Te
rmin
al X
49/7
Sal
ida
anal
ógic
a36
-42
Term
inal
X49
/7 e
scal
a m
ín.
36-4
3Te
rmin
al X
49/7
esc
ala
máx
.36
-44
Term
inal
X49
/7 c
ontr
ol d
e bu
s36
-45
Term
. X49
/7 T
iem
po lí
m. s
al. p
red.
36-5
*Sa
lida
X49/
936
-50
Term
inal
X49
/9 S
alid
a an
alóg
ica
36-5
2Te
rmin
al X
49/9
esc
ala
mín
.36
-53
Term
inal
X49
/9 e
scal
a m
áx.
36-5
4Te
rmin
al X
49/9
con
trol
de
bus
36-5
5Te
rm. X
49/9
Tie
mpo
lím
. sal
. pre
d.36
-6*
Salid
a X4
9/11
36-6
0Te
rmin
al X
49/1
1 Sa
lida
anal
ógic
a36
-62
Term
inal
X49
/11
esca
la m
ín.
36-6
3Te
rmin
al X
49/1
1 es
cala
máx
.36
-64
Term
inal
X49
/11
cont
rol d
e bu
s36
-65
Term
. X49
/11
Tiem
po lí
m. s
al. p
red.
42-*
*Fu
ncio
nes
de s
egur
idad
42-1
*Su
perv
isió
n d
e la
vel
ocid
ad42
-10
Fuen
te d
e ve
loci
dad
med
ida
42-1
1Re
solu
ción
del
enc
oder
42-1
2D
irecc
ión
de
enco
der
42-1
3Re
laci
ón d
e re
ducc
ión
42-1
4Ti
po d
e re
alim
enta
ción
42-1
5Fi
ltro
de
real
imen
taci
ón42
-17
Erro
r de
tol
eran
cia
42-1
8Te
mpo
rizad
or d
e ve
loci
dad
cer
o42
-19
Lím
ite d
e ve
loci
dad
cer
o42
-2*
Entr
ada
segu
ra42
-20
Func
ión
de
segu
ridad
42-2
1Ti
po42
-22
Tiem
po d
e di
scre
panc
ia42
-23
Tiem
po d
e se
ñal e
stab
le42
-24
Com
port
amie
nto
de
rein
icio
42-3
*G
ener
al42
-30
Reac
ción
de
fallo
ext
erno
42-3
1Fu
ente
de
rein
icio
42-3
3N
ombr
e de
aju
ste
de p
arám
etro
42-3
5Va
lor
de S
-CRC
42-3
6Co
ntra
seña
de
nive
l 142
-4*
SS1
42-4
0Ti
po42
-41
Perfil d
e ra
mpa
42-4
2Ti
empo
de
reta
rdo
42-4
3Tr
iáng
ulo
T42
-44
Ratio
de
dece
lera
ción
42-4
5Tr
iáng
ulo
V42
-46
Velo
cida
d c
ero
42-4
7Ti
empo
de
ram
pa42
-48
Rela
ción
de
ram
pa S
en
dec
eler
ació
nA
rran
que
42-4
9Re
laci
ón d
e ra
mpa
S e
n d
ecel
erac
ión
Fin
42-5
*SL
S42
-50
Velo
cida
d d
e de
scon
exió
n42
-51
Lím
ite d
e ve
loci
dad
42-5
2Re
acci
ón a
pru
eba
de fa
llos
42-5
3Ra
mpa
de
arra
nque
42-5
4Ti
empo
de
ram
pa d
e de
cele
raci
ón42
-6*
Bus
de c
ampo
seg
uro
42-6
0Se
lecc
ión
de
tele
gram
a42
-61
Dire
cció
n d
e de
stin
o42
-8*
Esta
do42
-80
Esta
do d
e la
opc
ión
de
segu
ridad
42-8
1Es
tado
2 d
e la
opc
ión
de
segu
ridad
42-8
2Có
digo
de
cont
rol s
egur
o42
-83
Códi
go d
e es
tado
seg
uro
42-8
5Fu
nció
n d
e se
gurid
ad a
ctiv
a42
-86
Info
rmac
ión
de
opci
ón d
e se
gurid
ad42
-87
Tiem
po h
asta
pru
eba
man
ual
42-8
8Ve
rs. a
rchi
vo d
e pe
rson
aliz
. com
patib
le
42-8
9Ve
rsió
n d
el a
rchi
vo d
e pe
rson
aliz
ació
n42
-9*
Espe
cial
42-9
0O
pció
n d
e se
gurid
ad d
el re
arra
nque
43-*
*U
nit
Read
outs
43-0
*Co
mpo
nent
Sta
tus
43-0
0Co
mpo
nent
Tem
p.43
-01
Auxi
liary
Tem
p.43
-1*
Pow
er C
ard
Sta
tus
43-1
0H
S Te
mp.
ph.
U43
-11
HS
Tem
p. p
h.V
43-1
2H
S Te
mp.
ph.
W43
-13
PC F
an A
Spe
ed43
-14
PC F
an B
Spe
ed43
-15
PC F
an C
Spe
ed43
-2*
Fan
Pow
.Car
d S
tatu
s43
-20
FPC
Fan
A S
peed
43-2
1FP
C F
an B
Spe
ed43
-22
FPC
Fan
C S
peed
43-2
3FP
C F
an D
Spe
ed43
-24
FPC
Fan
E S
peed
43-2
5FP
C F
an F
Spe
ed60
0-**
PRO
FIsa
fe60
0-22
PRO
FIdr
ive/
safe
Tel
. sel
ecci
onad
o60
0-44
Cont
ador
men
saje
s de
fallo
600-
47N
úmer
o d
e fa
llo60
0-52
Cont
ador
situ
ació
n fa
llo60
1-**
PRO
FIdr
ive
260
1-22
N.º
de
tel.
del c
anal
de
segu
ridad
de
N.º
Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302
92 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
99
9.2.
2Es
truc
tura
de
men
úde
par
ámet
ros
0-**
Func
./Dis
play
0-0*
Aju
stes
bás
icos
0-01
Idio
ma
0-02
Uni
dad
de
velo
cida
d d
e m
otor
0-03
Aju
stes
reg
iona
les
0-04
Esta
do o
pera
ción
en
arr
anqu
e (M
anua
l)0-
09Pe
rfor
man
ce M
onito
r0-
1*O
pera
c. d
e aj
uste
0-10
Aju
ste
activ
o0-
11Ed
itar
ajus
te0-
12A
just
e ac
tual
enl
azad
o a
0-13
Lect
ura:
Aju
stes
rel
acio
nado
s0-
14Le
ctur
a: E
dita
r aj
uste
s /
cana
l0-
15Re
adou
t: a
ctua
l set
up0-
2*D
ispl
ay L
CP0-
20Lí
nea
de p
anta
lla p
eque
ña 1
.10-
21Lí
nea
de p
anta
lla p
eque
ña 1
.20-
22Lí
nea
de p
anta
lla p
eque
ña 1
.30-
23Lí
nea
de p
anta
lla g
rand
e 2
0-24
Líne
a de
pan
talla
gra
nde
30-
25M
i men
ú p
erso
nal
0-3*
Lect
ura
LCP
0-30
Uni
dad
lect
ura
def.
por
usua
rio0-
31Va
lor
mín
. de
lect
ura
def.
por
usua
rio0-
32Va
lor
máx
. de
lect
ura de
fin. u
suar
io0-
33So
urce
for User-de
fined
Rea
dout
0-37
Text
o d
ispl
ay 1
0-38
Text
o d
ispl
ay 2
0-39
Text
o d
ispl
ay 3
0-4*
Tecl
ado
LCP
0-40
Botó
n (H
and
on)
en
LCP
0-41
Botó
n (O
ff) e
n L
CP0-
42[A
uto
act
iv.]
llave
en
LCP
0-43
Botó
n (R
eset
) en
LCP
0-44
[Off/Re
set]
Key
on
LCP
0-45
[Byp
ass
conv
.] Ll
ave
en L
CP0-
5*Co
piar
/Gua
rdar
0-50
Copi
a co
n L
CP0-
51Co
pia
de a
just
e0-
6*Co
ntra
seña
0-60
Cont
rase
ña m
enú
prin
cipa
l0-
61Ac
ceso
a m
enú
prin
c. s
in c
ontr
aseñ
a0-
65Co
ntra
seña
Men
ú r
ápid
o0-
66Ac
ceso
a m
enú
ráp
ido
sin
con
tras
eña
0-67
Cont
rase
ña a
cces
o a
l bus
0-68
Safe
ty P
aram
eter
s Pa
ssw
ord
0-69
Pass
wor
d P
rote
ctio
n o
f Sa
fety
Para
met
ers
1-**
Carg
a y
mot
or1-
0*A
just
es g
ener
ales
1-00
Mod
o Con
figuración
1-01
Prin
cipi
o c
ontr
ol m
otor
1-02
Real
imen
taci
ón e
ncod
er m
otor
Flu
x1-
03Ca
ract
erís
ticas
de
par
1-04
Mod
o s
obre
carg
a
1-05
Confi
guración
mod
o lo
cal
1-06
En s
entid
o h
orar
io1-
07M
otor
Ang
le Offset
Adj
ust
1-1*
Sele
cció
n d
e m
otor
1-10
Cons
truc
ción
del
mot
or1-
11Fa
bric
ante
mot
or1-
18M
in. C
urre
nt a
t N
o L
oad
1-2*
Dat
os d
e m
otor
1-20
Pote
ncia
mot
or [k
W]
1-21
Pote
ncia
mot
or [C
V]
1-22
Tens
ión
mot
or1-
23Fr
ecue
ncia
mot
or1-
24In
tens
idad
mot
or1-
25Ve
loc.
nom
inal
mot
or1-
26Pa
r no
min
al c
ontin
uo1-
29Ad
apta
ción
aut
omát
ica
del m
otor
(AM
A)
1-3*
Dat
ava
nz. m
otor
1-30
Resi
sten
cia
esta
tor
(Rs)
1-31
Resi
sten
cia
roto
r (R
r)1-
33Re
acta
ncia
fuga
est
átor
(X1)
1-34
Reac
tanc
ia d
e fu
ga d
el ro
tor
(X2)
1-35
Reac
tanc
ia p
rinc.
(Xh)
1-36
Resi
sten
cia
pérd
ida
hier
ro (R
fe)
1-37
Indu
ctan
cia
eje
d (L
d)1-
38In
duct
anci
a ej
e q
(Lq)
1-39
Polo
s m
otor
1-40
fcem
a 1
000
RPM
1-41
Áng
ulo
des
palz
amie
nto
mot
or (O
ffset)
1-44
d-ax
is In
duct
ance
Sat
. (Ld
Sat)
1-45
q-ax
is In
duct
ance
Sat
. (Lq
Sat)
1-46
Posi
tion
Det
ectio
n G
ain
1-47
Torq
ue C
alib
ratio
n1-
48d-
axis
Indu
ctan
ce S
at. P
oint
1-49
q-ax
is In
duct
ance
Sat
. Poi
nt1-
5*A
j. in
dep.
car
ga1-
50M
agne
t. m
otor
a v
eloc
. cer
o1-
51Ve
loc.
mín
. con
mag
n. n
orm
. [RP
M]
1-52
Mag
netiz
ació
n n
orm
al v
eloc
. mín
. [H
z]1-
53M
odo
des
pl. d
e fr
ec.
1-54
Volta
ge re
duct
ion
in fieldw
eakening
1-55
Cara
cter
ístic
a U
/f -
U1-
56Ca
ract
erís
tica
U/f
- F
1-57
Torq
ue E
stim
atio
n T
ime
Cons
tant
1-58
Inte
ns. i
mp.
pru
eba
con
mot
or e
n g
iro1-
59Fr
ec. i
mp.
pru
eba
con
mot
or e
n g
iro1-
6*A
j. de
pend
. car
ga1-
60Co
mpe
nsac
ión
car
ga b
aja
velo
c.1-
61Co
mpe
nsac
ión
car
ga a
lta v
eloc
idad
1-62
Com
pens
ació
n d
esliz
am.
1-63
Tiem
po c
ompe
ns. d
esliz
am. c
onst
ante
1-64
Am
ortig
uaci
ón d
e re
sona
ncia
1-65
Cons
t. t
iem
po a
mor
tigua
. de
reso
nanc
ia1-
66In
tens
. mín
. a b
aja
velo
c.1-
67Ti
po d
e ca
rga
1-68
Iner
cia
mín
ima
1-69
Iner
cia
máx
ima
1-7*
Aju
stes
arr
anqu
e
1-70
PM S
tart
Mod
e1-
71Re
tard
o a
rr.
1-72
Func
ión
de
arra
nque
1-73
Mot
or e
n g
iro1-
74Ve
loc.
arr
anqu
e [R
PM]
1-75
Velo
cida
d a
rran
que
[Hz]
1-76
Inte
nsid
ad a
rran
que
1-8*
Aju
stes
de
para
da1-
80Fu
nció
n d
e pa
rada
1-81
Vel.
mín
. par
a fu
nc. p
arad
a [R
PM]
1-82
Vel.
mín
. par
a fu
nc. p
arad
a [H
z]1-
9*Te
mpe
ratu
ra m
otor
1-90
Prot
ecci
ón t
érm
ica
mot
or1-
91Ve
nt. e
xter
no m
otor
1-93
Fuen
te d
e te
rmis
tor
1-94
ATEX
ETR
cur
.lim
. spe
ed re
duct
ion
1-95
Tipo
de
sens
or K
TY1-
96Fu
ente
de
term
isto
r KT
Y1-
97N
ivel
del
um
bral
KTY
1-98
ATEX
ETR
inte
rpol
. poi
nts
freq
.1-
99AT
EX E
TR in
terp
ol p
oint
s cu
rren
t2-
**Fr
enos
2-0*
Fren
o C
C2-
00CC
man
teni
da2-
01In
tens
. fre
no C
C2-
02Ti
empo
de
fren
ado
CC
2-03
Velo
cida
d a
ctiv
ació
n fr
eno
CC
[RPM
]2-
04Ve
loci
dad
de
cone
xión
del
fren
o C
C[H
z]2-
05Re
fere
ncia
máx
ima
2-06
Park
ing
Cur
rent
2-07
Park
ing
Tim
e2-
1*Fu
nc. e
nerg
. fre
no2-
10Fu
nció
n d
e fr
eno
2-11
Resi
sten
cia
fren
o (o
hmio
s)2-
12Lí
mite
pot
enci
a de
fren
o (k
W)
2-13
Ctro
l. Po
tenc
ia fr
eno
2-15
Com
prob
ació
n fr
eno
2-16
AC b
rake
Max
. Cur
rent
2-17
Cont
rol d
e so
bret
ensi
ón2-
18Es
tado
com
prob
ació
n fr
eno
2-19
Ove
r-vo
ltage
Gai
n2-
2*Fr
eno
mec
ánic
o2-
20In
tens
idad
fren
o li
ber.
2-21
Velo
cida
d a
ctiv
ació
n fr
eno
[RPM
]2-
22Ac
tivar
vel
ocid
ad fr
eno
[Hz]
2-23
Activ
ar re
tard
o d
e fr
eno
2-24
Reta
rdo
par
ada
2-25
Tiem
po li
bera
ción
de
fren
o2-
26Re
f pa
r2-
27Ti
empo
de
ram
pa d
e pa
r2-
28Fa
ctor
de
gana
ncia
de
refu
erzo
2-29
Torq
ue R
amp
Dow
n T
ime
2-3*
Adv
. Mec
h B
rake
2-30
Posi
tion
P S
tart
Pro
port
iona
l Gai
n2-
31Sp
eed
PID
Sta
rt P
ropo
rtio
nal G
ain
2-32
Spee
d P
ID S
tart
Inte
gral
Tim
e2-
33Sp
eed
PID
Sta
rt L
owpa
ss F
ilter
Tim
e
2-34
Zero
Spe
ed P
ositi
on P
Pro
port
iona
lG
ain
3-**
Ref./
Ram
pas
3-0*
Lím
ites
refe
renc
ia3-
00Ra
ngo
de
refe
renc
ia3-
01Re
fere
ncia
/Uni
dad
rea
limen
taci
ón3-
02Re
fere
ncia
mín
ima
3-03
Refe
renc
ia m
áxim
a3-
04Fu
nció
n d
e re
fere
ncia
3-05
On
Ref
eren
ce W
indo
w3-
06M
inim
um P
ositi
on3-
07M
axim
um P
ositi
on3-
08O
n T
arge
t W
indo
w3-
09O
n T
arge
t Ti
me
3-1*
Refe
renc
es3-
10Re
fere
ncia
inte
rna
3-11
Velo
cida
d fija
[Hz]
3-12
Valo
r de
eng
anch
e/ar
riba-
abaj
o3-
13Lu
gar
de re
fere
ncia
3-14
Refe
renc
ia in
tern
a re
lativ
a3-
15Re
curs
o d
e re
fere
ncia
13-
16Re
curs
o d
e re
fere
ncia
23-
17Re
curs
o d
e re
fere
ncia
33-
18Re
curs
o r
efer
. esc
alad
o r
elat
ivo
3-19
Velo
cida
d fija
[RPM
]3-
2*Re
fere
nces
II3-
20Pr
eset
Tar
get
3-21
Touc
h T
arge
t3-
22M
aste
r Sc
ale
Num
erat
or3-
23M
aste
r Sc
ale
Den
omin
ator
3-24
Mas
ter
Low
pass
Filt
er T
ime
3-25
Mas
ter
Bus
Reso
lutio
n3-
26M
aste
r Offset
3-27
Virt
ual M
aste
r M
ax R
ef3-
4*Ra
mpa
13-
40Ra
mpa
1 t
ipo
3-41
Ram
pa 1
tie
mpo
ace
l. ra
mpa
3-42
Ram
pa 1
tie
mpo
des
acel
. ram
pa3-
45Re
l. Ra
mpa
1/Ra
mpa
-S c
omie
nzo
ace
l3-
46Re
l. Ra
mpa
1 /
Ram
pa-S
al fi
nal d
e ac
el.
3-47
Rel.
Ram
pa1/
Ram
pa-S
com
ienz
o d
ec.
3-48
Rel.
Ram
pa1/
Ram
pa-S
al fi
nal d
e de
cel.
3-5*
Ram
pa 2
3-50
Ram
pa 2
tip
o3-
51Ra
mpa
2 t
iem
po a
cel.
ram
pa3-
52Ra
mpa
2 t
iem
po d
esac
el. r
ampa
3-55
Rel.
Ram
pa2/
Ram
pa-S
com
ienz
o a
cel
3-56
Rel.
Ram
pa2
/ Ra
mpa
-S a
l fina
l de
acel
.3-
57Re
l. Ra
mpa
2/Ra
mpa
-S c
omie
nzo
dec
.3-
58Re
l. Ra
mpa
2/Ra
mpa
-S a
l fina
l de
dece
l.3-
6*Ra
mpa
33-
60Ra
mpa
3 t
ipo
3-61
Ram
pa 3
tie
mpo
ace
l. ra
mpa
3-62
Ram
pa 3
tie
mpo
des
acel
. ram
pa3-
65Re
l Ram
pa3/
Ram
pa-S
com
ienz
o a
cel
3-66
Rel.
Ram
pa3
/ Ra
mpa
-S a
l fina
l de
acel
.3-
67Re
l. Ra
mpa
3/Ra
mpa
-S c
omie
nzo
dec
.3-
68Re
l. Ra
mpa
3/Ra
mpa
-S a
l fina
l de
dece
l.3-
7*Ra
mpa
4
3-70
Ram
pa 4
tip
o3-
71Ra
mpa
4 t
iem
po a
cel.
ram
pa3-
72Ra
mpa
4 t
iem
po d
esac
el. r
ampa
3-75
Rel R
ampa
4/Ra
mpa
-S c
omie
nzo
ace
l3-
76Re
l. Ra
mpa
4 /
Ram
pa-S
al fi
nal d
e ac
el.
3-77
Rel.
Ram
pa4/
Ram
pa-S
com
ienz
o d
ec.
3-78
Rel.
Ram
pa4/
Ram
pa-S
al fi
nal d
e de
cel.
3-8*
Otr
as r
ampa
s3-
80Ti
empo
ram
pa v
eloc
. fija
3-81
Tiem
po r
ampa
par
ada
rápi
da3-
82Ti
po r
ampa
de
para
da r
ápid
a3-
83Re
l. ra
mpa
-S p
aro
ráp
. ini
cio
dec
el.
3-84
Rel.
ram
pa-S
par
o r
áp. fi
nal d
ecel
.3-
89Ra
mp
Low
pass
Filt
er T
ime
3-9*
Pote
nció
m. d
igita
l3-
90Ta
mañ
o d
e pa
so3-
91Ti
empo
de
ram
pa3-
92Re
stitu
ción
de
Ener
gía
3-93
Lím
ite m
áxim
o3-
94Lí
mite
mín
imo
3-95
Reta
rdo
de
ram
pa4-
**Lí
m./A
dver
t.4-
1*Lí
mite
s m
otor
4-10
Dire
cció
n v
eloc
. mot
or4-
11Lí
mite
baj
o v
eloc
. mot
or [R
PM]
4-12
Lím
ite b
ajo
vel
oc. m
otor
[Hz]
4-13
Lím
ite a
lto v
eloc
. mot
or [R
PM]
4-14
Lím
ite a
lto v
eloc
. mot
or [H
z]4-
16M
odo
mot
or lí
mite
de
par
4-17
Mod
o g
ener
ador
lím
ite d
e pa
r4-
18Lí
mite
inte
nsid
ad4-
19Fr
ecue
ncia
sal
ida
máx
.4-
2*Fa
ct. l
imita
dore
s4-
20Fu
ente
del
fact
or d
e lím
ite d
e pa
r4-
21Fu
ente
del
fact
or d
e lím
ite d
eve
loci
dad
4-23
Brak
e Ch
eck
Lim
it F
acto
r So
urce
4-24
Brak
e Ch
eck
Lim
it F
acto
r4-
3*M
on. v
eloc
. mot
or4-
30Fu
nció
n d
e pé
rdid
a de
real
im. d
elm
otor
4-31
Erro
r de
vel
ocid
ad e
n re
alim
. del
mot
or4-
32Ti
empo
lím
. pér
dida
real
im. d
el m
otor
4-34
Func
. err
or d
e se
guim
ient
o4-
35Er
ror
de s
egui
mie
nto
4-36
T. lí
m. e
rror
de
segu
imie
nto
4-37
Erro
r de
seg
uim
ient
o r
ampa
4-38
T. lí
m. e
rror
de
segu
imie
nto
ram
pa4-
39Er
ror
segu
im. t
ras
tiem
po lí
m. r
ampa
4-4*
Spee
d M
onito
r4-
43M
otor
Spe
ed M
onito
r Fu
nctio
n4-
44M
otor
Spe
ed M
onito
r M
ax4-
45M
otor
Spe
ed M
onito
r Ti
meo
ut4-
5*A
just
e A
dver
t.4-
50Ad
vert
. Int
ens.
baj
a4-
51Ad
vert
. Int
ens.
alta
4-52
Adve
rt. V
eloc
. baj
a4-
53Ad
vert
. Vel
oc. a
lta
Anexo Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 93
9 9
4-54
Adve
rten
cia
refe
renc
ia b
aja
4-55
Adve
rten
cia
refe
renc
ia a
lta4-
56Ad
vert
enci
a re
alim
enta
ción
baj
a4-
57Ad
vert
enci
a re
alim
enta
ción
alta
4-58
Func
ión
Fal
lo F
ase
Mot
or4-
6*By
pass
vel
oc.
4-60
Velo
cida
d b
ypas
s de
sde
[RPM
]4-
61Ve
loci
dad
byp
ass
desd
e [H
z]4-
62Ve
loci
dad
byp
ass
hast
a [R
PM]
4-63
Velo
c. b
ypas
s ha
sta
[Hz]
4-7*
Posi
tion
Mon
itor
4-70
Posi
tion
Err
or F
unct
ion
4-71
Max
imum
Pos
ition
Err
or4-
72Po
sitio
n E
rror
Tim
eout
4-73
Posi
tion
Lim
it F
unct
ion
5-**
E/S
digi
tal
5-0*
Mod
o E
/S d
igita
l5-
00M
odo
E/S
dig
ital
5-01
Term
inal
27
mod
o E
/S5-
02Te
rmin
al 2
9 m
odo
E/S
5-1*
Entr
adas
dig
itale
s5-
10Te
rmin
al 1
8 En
trad
a di
gita
l5-
11Te
rmin
al 1
9 en
trad
a di
gita
l5-
12Te
rmin
al 2
7 En
trad
a di
gita
l5-
13Te
rmin
al 2
9 En
trad
a di
gita
l5-
14Te
rmin
al 3
2 en
trad
a di
gita
l5-
15Te
rmin
al 3
3 en
trad
a di
gita
l5-
16Te
rmin
al X
30/2
Ent
rada
dig
ital
5-17
Term
inal
X30
/3 E
ntra
da d
igita
l5-
18Te
rmin
al X
30/4
Ent
rada
dig
ital
5-19
Term
inal
37
para
da s
egur
a5-
20Te
rmin
al X
46/1
Ent
rada
dig
ital
5-21
Term
inal
X46
/3 E
ntra
da d
igita
l5-
22Te
rmin
al X
46/5
Ent
rada
dig
ital
5-23
Term
inal
X46
/7 E
ntra
da d
igita
l5-
24Te
rmin
al X
46/9
Ent
rada
dig
ital
5-25
Term
inal
X46
/11
Entr
ada
digi
tal
5-26
Term
inal
X46
/13
Entr
ada
digi
tal
5-3*
Salid
as d
igita
les
5-30
Term
inal
27
salid
a di
gita
l5-
31Te
rmin
al 2
9 sa
lida
digi
tal
5-32
Term
. X30
/6 s
alid
a di
g. (M
CB 1
01)
5-33
Term
. X30
/7 s
alid
a di
g. (M
CB 1
01)
5-4*
Relé
s5-
40Re
lé d
e fu
nció
n5-
41Re
tard
o c
onex
, rel
é5-
42Re
tard
o d
esco
nex,
rel
é5-
5*En
trad
a de
pul
sos
5-50
Term
. 29
baja
frec
uenc
ia5-
51Te
rm. 2
9 al
ta fr
ecue
ncia
5-52
Term
. 29
valo
r ba
jo re
f./re
alim
5-53
Term
. 29
valo
r al
to re
f./re
alim
5-54
Tiem
po filtro
pul
sos
cons
tant
e #2
95-
55Te
rm. 3
3 ba
ja fr
ecue
ncia
5-56
Term
. 33
alta
frec
uenc
ia5-
57Te
rm. 3
3 va
lor
bajo
ref./
real
im5-
58Te
rm. 3
3 va
lor
alto
ref./
real
im5-
59Ti
empo
filtro
pul
sos
cons
tant
e #3
35-
6*Sa
lida
de p
ulso
s
5-60
Term
ina
27 s
alid
a pu
lsos
var
iabl
e5-
62Fr
ec. m
áx. s
alid
a de
pul
sos
#27
5-63
Term
ina
29 s
alid
a pu
lsos
var
iabl
e5-
65Fr
ec. m
áx. s
alid
a de
pul
sos
#29
5-66
Term
inal
X30
/6 v
ar. s
alid
a pu
lsos
5-68
Frec
. máx
. sal
ida
de p
ulso
s #X
30/6
5-7*
Entr
. enc
oder
24V
5-70
Term
. 32/
33 re
solu
ción
enc
oder
5-71
Term
. 32/
33 d
irec.
enc
oder
5-72
Term
32/
33 E
ncod
er T
ype
5-8*
Salid
a de
enc
oder
5-80
AH
F Ca
p R
econ
nect
Del
ay5-
9*Co
ntro
lado
por
bus
5-90
Cont
rol d
e bu
s di
gita
l y d
e re
lé5-
93Co
ntro
l de
bus
salid
a de
pul
sos
#27
5-94
Tiem
po lí
m. p
rede
t. s
alid
a pu
lsos
#27
5-95
Cont
rol d
e bu
s sa
lida
de p
ulso
s #2
75-
96Ti
empo
lím
. pre
det.
sal
ida
puls
os #
295-
97Co
ntro
l de
bus
salid
a de
pul
sos
#X30
/65-
98Ti
empo
lím
. pre
det.
sal
ida
puls
os#X
30/6
6-**
E/S
anal
ógic
a6-
0*M
odo
E/S
ana
lógi
co6-
00Ti
empo
Lím
ite C
ero
Act
ivo
6-01
Func
ión
Cer
o A
ctiv
o6-
1*En
trad
a an
alóg
ica
16-
10Te
rmin
al 5
3 es
cala
baj
a V
6-11
Term
inal
53
esca
la a
lta V
6-12
Term
inal
53
esca
la b
aja
mA
6-13
Term
inal
53
esca
la a
lta m
A6-
14Te
rm. 5
3 va
lor
bajo
ref./
real
im6-
15Te
rm. 5
3 va
lor
alto
ref./
real
im6-
16Te
rmin
al 5
3 tie
mpo
filtro
con
stan
te6-
2*En
trad
a an
alóg
ica
26-
20Te
rmin
al 5
4 es
cala
baj
a V
6-21
Term
inal
54
esca
la a
lta V
6-22
Term
inal
54
esca
la b
aja
mA
6-23
Term
inal
54
esca
la a
lta m
A6-
24Te
rm. 5
4 va
lor
bajo
ref./
real
im6-
25Te
rm. 5
4 va
lor
alto
ref./
real
im6-
26Te
rmin
al 5
4 tie
mpo
filtro
con
stan
te6-
3*En
trad
a an
alóg
ica
36-
30Te
rmin
al X
30/1
1 ba
ja t
ensi
ón6-
31Te
rmin
al X
30/1
1 al
ta t
ensi
ón6-
34Te
rm. X
30/1
1 va
lor
bajo
ref./
real
im.
6-35
Term
. X30
/11
valo
r al
to re
f./re
alim
.6-
36Te
rm. X
30/1
1 co
nst.
tie
mpo
filtro
6-4*
Entr
ada
anal
ógic
a 4
6-40
Term
inal
X30
/12
baja
ten
sión
6-41
Term
inal
X30
/12
alta
ten
sión
6-44
Term
. X30
/12
valo
r ba
jo re
f./re
alim
.6-
45Te
rm. X
30/1
2 va
lor
alto
ref./
real
im.
6-46
Term
. X30
/12
cons
t. t
iem
po filtro
6-5*
Salid
a an
alóg
ica
16-
50Te
rmin
al 4
2 sa
lida
6-51
Term
inal
42
salid
a es
c. m
ín.
6-52
Term
inal
42
salid
a es
c. m
áx.
6-53
Term
inal
42
cont
rol b
us d
e sa
lida
6-54
Term
inal
42
Tiem
po lí
m. s
alid
a pr
edet
.
6-55
Term
inal
42
Filtr
o d
e sa
lida
6-6*
Salid
a an
alóg
ica
26-
60Te
rmin
al X
30/8
sal
ida
6-61
Term
inal
X30
/8 E
scal
a m
ín.
6-62
Term
inal
X30
/8 E
scal
a m
áx.
6-63
Term
inal
X30
/8 C
ontr
ol b
us s
alid
a6-
64Te
rmin
al X
30/8
Tie
mpo
lím
. sal
ida
pred
et.
6-7*
Salid
a an
alóg
ica
36-
70Te
rmin
al X
45/1
sal
ida
6-71
Term
inal
X45
/1 E
scal
a m
ín.
6-72
Term
inal
X45
/1 E
scal
a m
áx.
6-73
Term
inal
X45
/1 C
ontr
ol b
us s
alid
a6-
74T.
X45
/1 T
iem
po lí
m. s
al. p
rede
t.6-
8*Sa
lida
anal
ógic
a 4
6-80
Term
inal
X45
/3 s
alid
a6-
81Te
rmin
al X
45/3
Esc
ala
mín
.6-
82Te
rmin
al X
45/3
Esc
ala
máx
.6-
83Te
rmin
al X
45/3
Con
trol
bus
de
salid
a6-
84T.
X45
/3 T
iem
po lí
m. s
al. p
rede
t.7-
**Co
ntro
lado
res
7-0*
Ctrl
ador
PID
vel
.7-
00Fu
ente
de
real
im. P
ID d
e ve
loc.
7-01
Spee
d P
ID D
roop
7-02
Gan
anci
a pr
opor
c. P
ID v
eloc
.7-
03Ti
empo
inte
gral
PID
vel
oc.
7-04
Tiem
po d
ifere
ncia
l PID
vel
oc.
7-05
Lím
ite g
anan
cia
dif.
PID
vel
oc.
7-06
Tiem
po filtro
pas
o b
ajo
PID
vel
oc.
7-07
Rela
ción
eng
rana
je re
alim
. PID
velo
cida
d7-
08Fa
ctor
dire
cto
de
alim
. PID
de
velo
c.7-
09Sp
eed
PID
Err
or C
orre
ctio
n w
/ Ra
mp
7-1*
Cont
rol d
e PI
de
par
7-10
Torq
ue P
I Fee
dbac
k So
urce
7-12
Gan
anci
a pr
opor
cion
al P
I de
par
7-13
Tiem
po in
tegr
al P
I de
par
7-16
Torq
ue P
I Low
pass
Filt
er T
ime
7-18
Torq
ue P
I Fee
d F
orw
ard
Fac
tor
7-19
Curr
ent
Cont
rolle
r Ri
se T
ime
7-2*
Ctrl.
rea
lim. p
roc.
7-20
Fuen
te 1
real
im. l
azo
cer
rado
pro
ceso
7-22
Fuen
te 2
real
im. l
azo
cer
rado
pro
ceso
7-3*
Ctrl.
PID
pro
ceso
7-30
Ctrl.
nor
mal
/inve
rso
de
PID
de
proc
eso.
7-31
Satu
raci
ón d
e PI
D d
e pr
oces
o7-
32Va
lor
arra
n. p
ara
ctrld
or. P
ID p
roce
so.
7-33
Gan
anci
a pr
opor
c. P
ID d
e pr
oc.
7-34
Tiem
po in
tegr
al P
ID p
roc.
7-35
Tiem
po d
ifere
ncia
l PID
pro
c.7-
36Lí
mite
gan
anci
a di
fere
ncia
l PID
proc
eso.
7-38
Fact
or d
irect
o a
limen
t. P
ID d
e pr
oc.
7-39
Anc
ho b
anda
En
Ref
eren
cia
7-9*
Ctrl
ador
PID
pos
ic.
7-90
Posi
tion
PI F
eedb
ack
Sour
ce7-
92Po
sitio
n P
I Pro
port
iona
l Gai
n7-
93Po
sitio
n P
I Int
egra
l Tim
e7-
94Po
sitio
n P
I Fee
dbac
k Sc
ale
Num
erat
or
7-95
Posi
tion
PI F
eebb
ack
Scal
eD
enom
inat
or7-
97Po
sitio
n P
I Max
imum
Spe
ed A
bove
Mas
ter
7-98
Posi
tion
PI F
eed
For
war
d F
acto
r7-
99Po
sitio
n P
I Min
imum
Ram
p T
ime
8-**
Com
unic
. y o
pcio
nes
8-0*
Aju
stes
gen
eral
es8-
01Pu
esto
de
cont
rol
8-02
Fuen
te c
ódig
o c
ontr
ol8-
03Va
lor
de t
iem
po lí
mite
cód
. ctr
l.8-
04Fu
nció
n t
iem
po lí
mite
cód
. ctr
l.8-
05Fu
nció
n t
iem
po lí
mite
8-06
Rein
icia
r si
tie
mpo
lím
ite c
ód. c
trl.
8-07
Acci
onad
or d
iagn
óstic
o8-
08Fi
ltro
lect
ura
de d
atos
8-1*
Aj.
cód.
ctr
l.8-
10Tr
ama
Cód.
Con
trol
8-13
Códi
go d
e es
tado
con
figurab
le S
TW8-
14Có
digo
de
cont
rol c
onfig
urab
le C
TW8-
17Co
nfigu
rable
Ala
rm a
nd W
arni
ngw
ord
8-19
Prod
uct
Code
8-3*
Aju
ste
puer
to F
C8-
30Pr
otoc
olo
8-31
Dire
cció
n8-
32Ve
loc.
bau
dios
por
t FC
8-33
Parid
ad /
Bits
de
para
da8-
34Ti
empo
de
cicl
o e
stim
ado
8-35
Reta
rdo
res
pues
ta m
ín.
8-36
Reta
rdo
res
pues
ta m
áx.
8-37
Reta
rdo
máx
imo
inte
rcar
ac.
8-4*
Conf
. pro
toc.
FC
MC
8-40
Sele
cció
n d
e te
legr
ama
8-41
Pára
m. p
ara
seña
les
8-42
Confi
g. e
scrit
ura
PCD
8-43
Confi
g. le
ctur
a PC
D8-
5*D
igita
l/Bus
8-50
Sele
cció
n in
erci
a8-
51Se
lecc
ión
par
ada
rápi
da8-
52Se
lecc
ión
fren
o C
C8-
53Se
lec.
arr
anqu
e8-
54Se
lec.
sen
tido
inve
rso
8-55
Sele
c. a
just
e8-
56Se
lec.
refe
renc
ia in
tern
a8-
57Profi
drive
OFF
2 Se
lect
8-58
Profi
drive
OFF
3 Se
lect
8-8*
Dia
gnós
tico
pue
rto
FC
8-80
Cont
ador
men
saje
s de
bus
8-81
Cont
ador
err
ores
de
bus
8-82
Msj
s. e
scl.
reci
bido
s8-
83Co
ntad
or e
rror
es d
e es
clav
o8-
9*Ve
l. fija
bus1
8-90
Velo
c Bu
s Jo
g 1
8-91
Velo
c Bu
s Jo
g 2
9-**
PRO
FIdr
ive
9-00
Setp
oint
9-07
Actu
al V
alue
9-15
PCD
Writ
e Co
nfigu
ratio
n9-
16PC
D R
ead
Con
figuration
9-18
Nod
e Ad
dres
s9-
19D
rive
Uni
t Sy
stem
Num
ber
9-22
Tele
gram
Sel
ectio
n9-
23Pa
ram
eter
s fo
r Si
gnal
s9-
27Pa
ram
eter
Edi
t9-
28Pr
oces
s Co
ntro
l9-
44Fa
ult
Mes
sage
Cou
nter
9-45
Faul
t Co
de9-
47Fa
ult
Num
ber
9-52
Faul
t Si
tuat
ion
Cou
nter
9-53
Profi
bus
War
ning
Wor
d9-
63Ac
tual
Bau
d R
ate
9-64
Dev
ice Iden
tificatio
n9-
65Profi
le N
umbe
r9-
67Co
ntro
l Wor
d 1
9-68
Stat
us W
ord
19-
70Ed
it S
et-u
p9-
71Profi
bus
Save
Dat
a Va
lues
9-72
Profi
busD
riveR
eset
9-75
DO
Iden
tificatio
n9-
80Defi
ned
Par
amet
ers
(1)
9-81
Defi
ned
Par
amet
ers
(2)
9-82
Defi
ned
Par
amet
ers
(3)
9-83
Defi
ned
Par
amet
ers
(4)
9-84
Defi
ned
Par
amet
ers
(5)
9-85
Defi
ned
Par
amet
ers
(6)
9-90
Chan
ged
Par
amet
ers
(1)
9-91
Chan
ged
Par
amet
ers
(2)
9-92
Chan
ged
Par
amet
ers
(3)
9-93
Chan
ged
Par
amet
ers
(4)
9-94
Chan
ged
Par
amet
ers
(5)
9-99
Profi
bus
Revi
sion
Cou
nter
10-*
*Fi
eldb
us C
AN
10-0
*A
just
es c
omun
es10
-00
Prot
ocol
o C
AN
10-0
1Se
lecc
. vel
ocid
ad e
n b
audi
os10
-02
ID M
AC10
-05
Lect
ura
cont
ador
err
ores
tra
nsm
.10
-06
Lect
ura
cont
ador
err
ores
rec
epci
ón10
-07
Lect
ura
cont
ador
bus
des
ac.
10-1
*D
evic
eNet
10-1
0Se
lecc
ión
tip
o d
e da
tos
proc
eso
10-1
1Es
critu
ra con
fig. d
atos
pro
ceso
10-1
2Le
ctur
a confi
g. d
atos
pro
ceso
10-1
3Pa
rám
etro
de
adve
rten
cia
10-1
4Re
fere
ncia
de
red
10-1
5Co
ntro
l de
red
10-2
*Fi
ltro
CO
S10
-20
Filtr
o C
OS
110
-21
Filtr
o C
OS
210
-22
Filtr
o C
OS
310
-23
Filtr
o C
OS
410
-3*
Acc
eso
par
ám.
10-3
0Ín
dice
Arr
ay10
-31
Gra
bar
valo
res
de d
atos
10-3
2Re
visi
ón D
evic
enet
10-3
3A
lmac
enar
sie
mpr
e10
-34
Códi
go d
e pr
oduc
to D
evic
eNet
10-3
9Pa
rám
etro
s D
evic
enet
F
Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302
94 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
99
10-5
*CA
Nop
en10
-50
Escr
itura
con
fig. d
atos
pro
ceso
10-5
1Le
ctur
a confi
g. d
atos
pro
ceso
12-*
*Et
hern
et12
-0*
Aju
stes
de
IP12
-00
Asi
gnac
ión
de
dire
cció
n IP
12-0
1D
irecc
ión
IP12
-02
Más
cara
de
subr
ed12
-03
Puer
ta e
nlac
e pr
edet
.12
-04
Serv
idor
DH
CP12
-05
Cadu
cida
d a
rrie
ndo
12-0
6Se
rvid
ores
de
nom
bres
12-0
7N
ombr
e de
dom
inio
12-0
8N
ombr
e de
hos
t12
-09
Dire
cció
n fí
sica
12-1
*Pa
rám
etro
s en
lace
Eth
erne
t12
-10
Esta
do d
el v
íncu
lo12
-11
Dur
ació
n d
el v
íncu
lo12
-12
Neg
ocia
ción
aut
omát
ica
12-1
3Ve
loci
dad
vín
culo
12-1
4Ví
ncul
o D
úple
x12
-2*
Dat
os d
e pr
oces
o12
-20
Inst
anci
a de
con
trol
12-2
1Es
critu
ra con
fig. d
atos
pro
ceso
12-2
2Le
ctur
a confi
g. d
atos
pro
ceso
12-2
3Pr
oces
s D
ata Co
nfig
Writ
e Si
ze12
-24
Proc
ess
Dat
a Co
nfig
Rea
d S
ize
12-2
7M
aste
r Ad
dres
s12
-28
Gra
bar
valo
res
de d
atos
12-2
9A
lmac
enar
sie
mpr
e12
-3*
Ethe
rNet
/IP12
-30
Pará
met
ro d
e ad
vert
enci
a12
-31
Refe
renc
ia d
e re
d12
-32
Cont
rol d
e re
d12
-33
Revi
sión
CIP
12-3
4Có
digo
de
prod
ucto
CIP
12-3
5Pa
rám
etro
ED
S12
-37
Tem
poriz
ador
de
inhi
bici
ón C
OS
12-3
8Fi
ltro
CO
S12
-4*
Mod
bus
TCP
12-4
0St
atus
Par
amet
er12
-41
Slav
e M
essa
ge C
ount
12-4
2Sl
ave
Exce
ptio
n M
essa
ge C
ount
12-5
*Et
herC
AT12
-50
Confi
gured
Sta
tion
Alia
s12
-51
Confi
gured
Sta
tion
Add
ress
12-5
9Et
herC
AT S
tatu
s12
-6*
Ethe
rnet
Pow
erLi
nk12
-60
Nod
e ID
12-6
2SD
O T
imeo
ut12
-63
Basi
c Et
hern
et T
imeo
ut12
-66
Thre
shol
d12
-67
Thre
shol
d C
ount
ers
12-6
8Cu
mul
ativ
e Co
unte
rs12
-69
Ethe
rnet
Pow
erLi
nk S
tatu
s12
-8*
Otr
os s
ervi
cios
Eth
erne
t12
-80
Serv
idor
FTP
12-8
1Se
rvid
or H
TTP
12-8
2Se
rvic
io S
MTP
12-8
9Pu
erto
de
cana
l de
zóca
lo t
rans
pare
nte
12-9
*Se
rvic
ios
Ethe
rnet
ava
nzad
os12
-90
Dia
gnós
tico
de
cabl
eado
12-9
1Au
to C
ross
Ove
r12
-92
Vigi
lant
e IG
MP
12-9
3Lo
ng. d
e ca
ble
erró
nea
12-9
4Pr
otec
ción
tra
nsm
isió
n m
últip
le12
-95
Filtr
o t
rans
mis
ión
múl
tiple
12-9
6Po
rt Con
fig12
-98
Cont
ador
es d
e in
terf
az12
-99
Cont
ador
es d
e m
edio
s13
-**
Lógi
ca in
telig
ente
13-0
*A
just
es S
LC13
-00
Mod
o C
ontr
olad
or S
L13
-01
Even
to a
rran
que
13-0
2Ev
ento
par
ada
13-0
3Re
inic
iar
SLC
13-1
*Co
mpa
rado
res
13-1
0O
pera
ndo
com
para
dor
13-1
1O
pera
dor
com
para
dor
13-1
2Va
lor
com
para
dor
13-1
*RS
Flip
Flo
ps13
-15
RS-F
F O
pera
nd S
13-1
6RS
-FF
Ope
rand
R13
-2*
Tem
pori
zado
res
13-2
0Te
mpo
rizad
or S
mar
t Lo
gic
Cont
rolle
r13
-4*
Regl
as ló
gica
s13
-40
Regl
a ló
gica
boo
lean
a 1
13-4
1O
pera
dor
regl
a ló
gica
113
-42
Regl
a ló
gica
boo
lean
a 2
13-4
3O
pera
dor
regl
a ló
gica
213
-44
Regl
a ló
gica
boo
lean
a 3
13-5
*Es
tado
s13
-51
Even
to C
ontr
olad
or S
L13
-52
Acci
ón C
ontr
olad
or S
L14
-**
Func
. esp
ecia
les
14-0
*Co
nmut
. inv
erso
r14
-00
Patr
ón c
onm
utac
ión
14-0
1Fr
ecue
ncia
con
mut
ació
n14
-03
Sobr
emod
ulac
ión
14-0
4PW
M a
leat
orio
14-0
6D
ead
Tim
e Co
mpe
nsat
ion
14-1
*A
lim. o
n/off
14-1
0Fa
llo a
limen
t.14
-11
Tens
ión
de
red
en
fallo
de
red
14-1
2Fu
nció
n d
eseq
uil.
alim
enta
ción
14-1
4Ki
n. B
acku
p T
ime
Out
14-1
5Ki
n. B
acku
p T
rip R
ecov
ery
Leve
l14
-16
Kin.
Bac
kup
Gai
n14
-2*
Rein
icio
des
cone
x.14
-20
Mod
o R
eset
14-2
1Ti
empo
de
rein
icio
aut
omát
ico
14-2
2M
odo
func
iona
mie
nto
14-2
4Re
tard
o d
esco
n. c
on lí
m. d
e in
t.14
-25
Reta
rdo
des
con.
con
lím
. de
par
14-2
6Re
t. d
e de
sc. e
n fa
llo d
el c
onve
rt.
14-2
8A
j. pr
oduc
ción
14-2
9Có
digo
de
serv
icio
14-3
*Ct
rl. lí
m. i
nten
s.
14-3
0Ct
rol.
lím. i
nten
s., G
anan
cia
prop
orc.
14-3
1Ct
rol.
lím. i
nten
s., T
iem
po in
tegr
ac.
14-3
2Co
ntro
l lím
. int
ens.,
tie
mpo
filtro
14-3
5Pr
otec
ción
de
Bloq
ueo
14-3
6Fi
eldw
eake
ning
Fun
ctio
n14
-4*
Opt
imiz
ació
n e
nerg
14-4
0N
ivel
VT
14-4
1M
ínim
a m
agne
tizac
ión
AEO
14-4
2Fr
ecue
ncia
AEO
mín
ima
14-4
3Co
sphi
del
mot
or14
-5*
Am
bien
te14
-50
Filtr
o R
FI14
-51
DC
Lin
k Co
mpe
nsat
ion
14-5
2Co
ntro
l del
ven
tilad
or14
-53
Mon
itor
del v
entil
ador
14-5
5Fi
ltro
de
salid
a14
-56
Capa
cita
ncia
del
filtro
de
salid
a14
-57
Indu
ctan
cia
del fi
ltro
de
salid
a14
-59
Núm
ero
real
de
inve
rsor
es14
-7*
Com
patib
ilida
d14
-72
Códi
go d
e al
arm
a de
l VLT
14-7
3Có
digo
de
adve
rten
cia
del V
LT14
-74
Códi
go e
stad
o V
LT a
mpl
.14
-8*
Opc
ione
s14
-80
Opc
ión
sum
in. p
or 2
4 V
CC
ext
.14
-88
Opt
ion
Dat
a St
orag
e14
-89
Opt
ion
Det
ectio
n14
-9*
Aju
stes
de
fallo
14-9
0N
ivel
de
fallo
s15
-**
Info
rmac
ión
dri
ve15
-0*
Dat
os fu
nc.
15-0
0H
oras
de
func
iona
mie
nto
15-0
1H
oras
func
iona
m.
15-0
2Co
ntad
or K
Wh
15-0
3A
rran
ques
15-0
4So
bret
empe
rat.
15-0
5So
bret
ensi
ón15
-06
Rein
icia
r co
ntad
or K
Wh
15-0
7Re
inic
io c
onta
dor
de h
oras
func
iona
m.
15-1
*A
just
es r
eg. d
atos
15-1
0Va
riabl
e a
regi
stra
r15
-11
Inte
rval
o d
e re
gist
ro15
-12
Even
to d
e di
spar
o15
-13
Mod
o d
e re
gist
ro15
-14
Mue
stra
s an
tes
de d
isp.
15-2
*Re
gist
ro h
istó
rico
15-2
0Re
gist
ro h
istó
rico:
Eve
nto
15-2
1Re
gist
ro h
istó
rico:
Val
or15
-22
Regi
stro
his
tóric
o: T
iem
po15
-3*
Regi
stro
fallo
s15
-30
Regi
stro
fallo
s: C
ódig
o d
e fa
llo15
-31
Regi
stro
fallo
s: V
alor
15-3
2Re
gist
ro fa
llos:
Hor
a15
-4*
Id. d
ispo
sitiv
o15
-40
Tipo
FC
15-4
1Se
cció
n d
e po
tenc
ia15
-42
Tens
ión
15-4
3Ve
rsió
n d
e so
ftw
are
15-4
4Ti
po c
ód. c
aden
a so
licita
do
15-4
5Ca
dena
de
códi
go15
-46
Nº
pedi
do c
onve
rt. f
recu
enci
a15
-47
Códi
go t
arje
ta p
oten
cia
15-4
8N
o id
LCP
15-4
9Ta
rjeta
con
trol
id S
W15
-50
Tarje
ta p
oten
cia
id S
W15
-51
Nº
serie
con
vert
. fre
cuen
cia
15-5
3N
úmer
o s
erie
tar
jeta
pot
enci
a15
-58
Smar
t Se
tup
File
nam
e15
-59
Nom
bre
de a
rchi
vo C
SIV
15-6
*Iden
tific.
de
opci
ón15
-60
Opc
ión
inst
alad
a15
-61
Vers
ión
SW
opc
ión
15-6
2N
º pe
dido
opc
ión
15-6
3N
º se
rie o
pció
n15
-70
Opc
ión
en
ran
ura
A15
-71
Vers
ión
SW
de
opci
ón e
n r
anur
a A
15-7
2O
pció
n e
n r
anur
a B
15-7
3Ve
rsió
n S
W d
e op
ción
en
ran
ura
B15
-74
Opc
ión
en
ran
ura
C015
-75
Vers
ión
SW
opc
ión
en
ran
ura
C015
-76
Opc
ión
en
ran
ura
C115
-77
Vers
ión
SW
opc
ión
en
ran
ura
C115
-8*
Ope
ratin
g D
ata
II15
-80
Fan
Run
ning
Hou
rs15
-81
Pres
et F
an R
unni
ng H
ours
15-8
9Co
nfigu
ratio
n C
hang
e Co
unte
r15
-9*
Info
rm. p
arám
etro
15-9
2Pa
rám
etro
s de
finidos
15-9
3Pa
rám
etro
s mod
ificado
s15
-98
Id. d
ispo
sitiv
o15
-99
Met
adat
os p
arám
.16
-**
Lect
uras
de
dato
s16
-0*
Esta
do g
ener
al16
-00
Códi
go d
e co
ntro
l16
-01
Refe
renc
ia [U
nida
d]16
-02
Refe
renc
ia %
16-0
3Có
digo
est
ado
16-0
5Va
lor
real
prin
c. [%
]16
-06
Actu
al P
ositi
on16
-07
Targ
et P
ositi
on16
-08
Posi
tion
Err
or16
-09
Lect
ura
pers
onal
izad
a16
-1*
Esta
do m
otor
16-1
0Po
tenc
ia [k
W]
16-1
1Po
tenc
ia [H
P]16
-12
Tens
ión
mot
or16
-13
Frec
uenc
ia16
-14
Inte
nsid
ad m
otor
16-1
5Fr
ecue
ncia
[%]
16-1
6Pa
r [N
m]
16-1
7Ve
loci
dad
[RPM
]16
-18
Térm
ico
mot
or16
-19
Tem
pera
tura
del
sen
sor
KTY
16-2
0Á
ngul
o m
otor
16-2
1To
rque
[%]
Hig
h R
es.
16-2
2Pa
r [%
]16
-23
Mot
or S
haft
Pow
er [k
W]
16-2
4Ca
libra
ted
Sta
tor
Resi
stan
ce
16-2
5Pa
r [N
m]
alto
16-3
*Es
tado
Dri
ve16
-30
Tens
ión
Bus
CC
16-3
2En
ergí
a fr
eno
/ s
16-3
3En
ergí
a fr
eno
/ 2
min
16-3
4Te
mp.
dis
ipad
or16
-35
Tém
ico
inve
rsor
16-3
6In
t. N
om. I
nv.
16-3
7M
áx. I
nt. I
nv.
16-3
8Es
tado
ctr
lado
r SL
16-3
9Te
mp.
tar
jeta
con
trol
16-4
0Bu
ffer
de re
gist
ro ll
eno.
16-4
1Lí
nea
esta
do in
f. LC
P16
-44
Spee
d E
rror
[RPM
]16
-45
Mot
or P
hase
U C
urre
nt16
-46
Mot
or P
hase
V C
urre
nt16
-47
Mot
or P
hase
W C
urre
nt16
-48
Spee
d R
ef. A
fter
Ram
p [R
PM]
16-4
9O
rigen
del
fallo
de
inte
nsid
ad16
-5*
Ref.
& r
ealim
.16
-50
Refe
renc
ia e
xter
na16
-51
Refe
renc
ia d
e pu
lsos
16-5
2Re
alim
enta
ción
[Uni
t]16
-53
Refe
renc
ia D
igi p
ot16
-57
Feed
back
[RPM
]16
-6*
Entr
adas
y s
alid
as16
-60
Entr
ada
digi
tal
16-6
1Te
rmin
al 5
3 aj
uste
con
ex.
16-6
2En
trad
a an
alóg
ica
5316
-63
Term
inal
54
ajus
te c
onex
.16
-64
Entr
ada
anal
ógic
a 54
16-6
5Sa
lida
anal
ógic
a 42
[mA
]16
-66
Salid
a di
gita
l [bi
n]16
-67
Entr
ada
de fr
ecue
ncia
#29
[Hz]
16-6
8En
trad
a de
frec
uenc
ia #
33 [H
z]16
-69
Salid
a pu
lsos
#27
[Hz]
16-7
0Sa
lida
puls
os #
29 [H
z]16
-71
Salid
a Re
lé [b
in]
16-7
2Co
ntad
or A
16-7
3Co
ntad
or B
16-7
5En
tr. a
naló
g. X
30/1
116
-76
Entr
. ana
lóg.
X30
/12
16-7
7Sa
lida
anal
ógic
a X3
0/8
[mA
]16
-78
Salid
a an
alóg
ica
X45/
1 [m
A]
16-7
9Sa
lida
anal
ógic
a X4
5/3
[mA
]16
-8*
Fiel
db. y
pue
rto
FC
16-8
0Fi
eldb
us C
TW 1
16-8
2Fi
eldb
us R
EF 1
16-8
3Fi
eldb
us R
EF 2
16-8
4O
pció
n c
omun
. STW
16-8
5Pu
erto
FC
CTW
116
-86
Puer
to F
C R
EF 1
16-8
7Bu
s Re
adou
t A
larm
/War
ning
16-8
9Co
nfigu
rable
Ala
rm/W
arni
ng W
ord
16-9
*Le
ct. d
iagn
óstic
o16
-90
Códi
go d
e al
arm
a16
-91
Códi
go d
e al
arm
a 2
16-9
2Có
digo
de
adve
rten
cia
16-9
3Có
digo
de
adve
rten
cia
2
Anexo Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 95
9 9
16-9
4Có
d. e
stad
o a
mp
17-*
*O
pcs.
real
im. m
otor
17-1
*In
terf
az in
c. e
nc.
17-1
0Ti
po d
e se
ñal
17-1
1Re
solu
ción
(PPR
)17
-2*
Inte
rfaz
enc
od. a
bs.
17-2
0Se
lecc
ión
de
prot
ocol
o17
-21
Reso
luci
ón (P
ulso
s/Re
v.)
17-2
2M
ultit
urn
Rev
olut
ions
17-2
4Lo
ngitu
d d
e da
tos
SSI
17-2
5Ve
loci
dad
del
rel
oj17
-26
Form
ato
de
dato
s SS
I17
-34
Velo
c. b
audi
os H
IPER
FACE
17-5
*In
terf
az r
esol
ver
17-5
0Po
los
17-5
1Te
nsió
n d
e en
trad
a17
-52
Frec
uenc
ia d
e en
trad
a:17
-53
Prop
orci
ón d
e tr
ansf
orm
ació
n17
-56
Enco
der
Sim
. Res
olut
ion
17-5
9In
terf
az d
e re
solv
er17
-6*
Ctrl.
y a
plic
ació
n17
-60
Dire
cció
n d
e re
alim
enta
ción
17-6
1Co
ntro
l de
seña
l de
real
imen
taci
ón17
-7*
Posi
tion
Sca
ling
17-7
0Po
sitio
n U
nit
17-7
1Po
sitio
n U
nit
Scal
e17
-72
Posi
tion
Uni
t N
umer
ator
17-7
3Po
sitio
n U
nit
Den
omin
ator
17-7
4Po
sitio
n Offset
17-7
5Po
sitio
n R
ecov
ery
at P
ower
-up
17-7
6Po
sitio
n A
xis
Mod
e17
-8*
Posi
tion
Hom
ing
17-8
0H
omin
g F
unct
ion
17-8
1H
ome
Sync
Fun
ctio
n17
-82
Hom
e Po
sitio
n17
-83
Hom
ing
Spe
ed17
-84
Hom
ing
Tor
que
Lim
it17
-85
Hom
ing
Tim
out
17-9
*Po
sitio
n Con
fig17
-90
Abs
olut
e Po
sitio
n M
ode
17-9
1Re
lativ
e Po
sitio
n M
ode
17-9
2Po
sitio
n C
ontr
ol S
elec
tion
17-9
3M
aste
r Offset
Sel
ectio
n17
-94
Rota
ry A
bsol
ute
Dire
ctio
n18
-**
Lect
uras
de
dato
s 2
18-3
*A
nalo
g R
eado
uts
18-3
6En
trad
a an
alóg
ica
X48/
2 [m
A]
18-3
7En
tr. t
emp.
X48
/418
-38
Entr
. tem
p. X
48/7
18-3
9En
tr. t
emp.
X48
/10
18-5
*A
ctiv
e A
larm
s/W
arni
ngs
18-5
5Ac
tive
Ala
rm N
umbe
rs18
-56
Activ
e W
arni
ng N
umbe
rs18
-6*
Inpu
ts &
Out
puts
218
-60
Dig
ital I
nput
230
-**
Cara
cter
ístic
as e
spec
iale
s30
-2*
Adv
. Sta
rt A
djus
t30
-20
Tiem
po p
ar a
rran
que
alto
30-2
1H
igh
Sta
rtin
g T
orqu
e Cu
rren
t [%
]
30-2
2Lo
cked
Rot
or P
rote
ctio
n30
-23
Lock
ed R
otor
Det
ectio
n T
ime
[s]
30-2
4Lo
cked
Rot
or D
etec
tion
Spe
ed E
rror
[%]
30-8
*Co
mpa
tibili
dad
(I)
30-8
0In
duct
anci
a ej
e d
(Ld)
30-8
1Re
sist
enci
a fr
eno
(ohm
ios)
30-8
3G
anan
cia
prop
orc.
PID
vel
oc.
30-8
4G
anan
cia
prop
orc.
PID
de
proc
.31
-**
Opc
ión
Byp
ass
31-0
0By
pass
Mod
e31
-01
Bypa
ss S
tart
Tim
e D
elay
31-0
2By
pass
Trip
Tim
e D
elay
31-0
3Te
st M
ode
Activ
atio
n31
-10
Bypa
ss S
tatu
s W
ord
31-1
1By
pass
Run
ning
Hou
rs31
-19
Rem
ote
Bypa
ss A
ctiv
atio
n35
-**
Sens
or In
put
Opt
ion
35-0
*Te
mp.
Inpu
t M
ode
35-0
0Te
rm. X
48/4
Tem
pera
ture
Uni
t35
-01
Term
inal
X48
/4 t
ipo
ent
r.35
-02
Term
. X48
/7 T
empe
ratu
re U
nit
35-0
3Te
rmin
al X
48/7
tip
o e
ntr.
35-0
4Te
rm. X
48/1
0 Te
mpe
ratu
re U
nit
35-0
5Te
rmin
al X
48/1
0 tip
o e
ntr.
35-0
6Fu
nc. a
larm
a se
nsor
tem
p.35
-1*
Tem
p. In
put
X48/
435
-14
Term
. X48
/4 F
ilter
Tim
e Co
nsta
nt35
-15
Term
. X48
/4 T
emp.
Mon
itor
35-1
6Te
rm. X
48/4
Low
Tem
p. L
imit
35-1
7Te
rm. X
48/4
Hig
h T
emp.
Lim
it35
-2*
Tem
p. In
put
X48/
735
-24
Term
. X48
/7 F
ilter
Tim
e Co
nsta
nt35
-25
Term
. X48
/7 T
emp.
Mon
itor
35-2
6Te
rm. X
48/7
Low
Tem
p. L
imit
35-2
7Te
rm. X
48/7
Hig
h T
emp.
Lim
it35
-3*
Tem
p. In
put
X48/
1035
-34
Term
. X48
/10
Filte
r Ti
me
Cons
tant
35-3
5Te
rm. X
48/1
0 Te
mp.
Mon
itor
35-3
6Te
rm. X
48/1
0 Lo
w T
emp.
Lim
it35
-37
Term
. X48
/10
Hig
h T
emp.
Lim
it35
-4*
Ana
log
Inpu
t X4
8/2
35-4
2Te
rm. X
48/2
Low
Cur
rent
35-4
3Te
rm. X
48/2
Hig
h C
urre
nt35
-44
Term
. X48
/2 L
ow R
ef./F
eedb
. Val
ue35
-45
Term
. X48
/2 H
igh
Ref
./Fee
db. V
alue
35-4
6Te
rm. X
48/2
Filt
er T
ime
Cons
tant
42-*
*Sa
fety
Fun
ctio
ns42
-1*
Spee
d M
onito
ring
42-1
0M
easu
red
Spe
ed S
ourc
e42
-11
Enco
der
Reso
lutio
n42
-12
Enco
der
Dire
ctio
n42
-13
Gea
r Ra
tio42
-14
Feed
back
Typ
e42
-15
Feed
back
Filt
er42
-17
Tole
ranc
e Er
ror
42-1
8Ze
ro S
peed
Tim
er42
-19
Zero
Spe
ed L
imit
42-2
*Sa
fe In
put
42-2
0Sa
fe F
unct
ion
42-2
1Ty
pe42
-22
Dis
crep
ancy
Tim
e42
-23
Stab
le S
igna
l Tim
e42
-24
Rest
art
Beha
viou
r42
-3*
Gen
eral
42-3
0Ex
tern
al F
ailu
re R
eact
ion
42-3
1Re
set
Sour
ce42
-33
Para
met
er S
et N
ame
42-3
5S-
CRC
Val
ue42
-36
Leve
l 1 P
assw
ord
42-4
*SS
142
-40
Type
42-4
1Ra
mp
Profile
42-4
2D
elay
Tim
e42
-43
Del
ta T
42-4
4D
ecel
erat
ion
Rat
e42
-45
Del
ta V
42-4
6Ze
ro S
peed
42-4
7Ra
mp
Tim
e42
-48
S-ra
mp
Rat
io a
t D
ecel
. Sta
rt42
-49
S-ra
mp
Rat
io a
t D
ecel
. End
42-5
*SL
S42
-50
Cut Off
Spe
ed42
-51
Spee
d L
imit
42-5
2Fa
il Sa
fe R
eact
ion
42-5
3St
art
Ram
p42
-54
Ram
p D
own
Tim
e42
-6*
Safe
Fie
ldbu
s42
-60
Tele
gram
Sel
ectio
n42
-61
Des
tinat
ion
Add
ress
42-8
*St
atus
42-8
0Sa
fe O
ptio
n S
tatu
s42
-81
Safe
Opt
ion
Sta
tus
242
-82
Safe
Con
trol
Wor
d42
-83
Safe
Sta
tus
Wor
d42
-85
Activ
e Sa
fe F
unc.
42-8
6Sa
fe O
ptio
n In
fo42
-88
Supp
orte
d C
usto
miz
atio
n F
ile V
ersi
on42
-89
Cust
omiz
atio
n F
ile V
ersi
on42
-9*
Spec
ial
42-9
0Re
star
t Sa
fe O
ptio
n60
0-**
PRO
FIsa
fe60
0-22
PRO
FIdr
ive/
safe
Tel
. Sel
ecte
d60
0-44
Faul
t M
essa
ge C
ount
er60
0-47
Faul
t N
umbe
r60
0-52
Faul
t Si
tuat
ion
Cou
nter
601-
**PR
OFI
driv
e 2
601-
22PR
OFI
driv
e Sa
fety
Cha
nnel
Tel
. No.
Anexo VLT® AutomationDrive FC 301/302
96 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
99
Índice
AAbreviatura............................................................................................. 87
Adaptación automática del motor................................................. 34
Advert....................................................................................................... 46
Aislamiento de interferencias.......................................................... 24
Ajuste........................................................................................................ 35
Ajustes predeterminados.................................................................. 29
Alarmas.................................................................................................... 46
AlimentaciónFuente de alimentación de red.............................. 65, 66, 67, 71Tensión de red............................................................................ 27, 44
Almacenamiento.................................................................................. 11
AMAAdvertencia........................................................................................ 53AMA...................................................................................................... 44con T27 conectado.......................................................................... 36sin T27 conectado............................................................................ 36
Ambiente................................................................................................. 71
AnalógicaEntrada analógica............................................................................ 20Salida analógica......................................................................... 20, 74Señal..................................................................................................... 47
Apriete de la cubierta......................................................................... 18
Arranque.................................................................................................. 29
Arranque accidental........................................................................ 9, 43
Arranque/parada por pulsos............................................................ 38
ASM............................................................................................................ 30
Auto on................................................................................ 28, 35, 43, 45
Autorrotación......................................................................................... 10
CCA
Entrada de CA.................................................................................... 19Red de CA........................................................................................... 19
Cablede motor....................................................................................... 14, 18Especificación del cable................................................................. 72Longitud del cable y sección transversal................................. 72Tendido de los cables..................................................................... 24
Cable apantallado......................................................................... 18, 24
Cable de conexión toma a tierra..................................................... 14
Cableadode control..................................................................................... 18, 22de control del termistor................................................................. 20del motor............................................................................................ 18Esquema de cableado.................................................................... 16
Cableado de potencia de salida...................................................... 24
Carga compartida................................................................................... 9
CEI 61800-3............................................................................................. 19
Certificación.............................................................................................. 7
Circuito intermedio.............................................................................. 47consulte también Enlace de CC
Comunicación serieComunicación serie............................... 20, 23, 28, 43, 44, 45, 74Comunicación serie USB................................................................ 74RS485............................................................................................. 23, 74
Comunicación serie...................................................................... 45, 74
Condiciones ambientales.................................................................. 71
Conexión a tierra.............................................................. 18, 19, 24, 26
Conmutador........................................................................................... 22
ControlCableado............................................................................................. 14Cableado de control.......................................................... 18, 22, 24Características de control.............................................................. 75Cód. ctrl TO......................................................................................... 49local......................................................................................... 26, 28, 43Señal de control................................................................................ 43Terminal de control.................................................... 28, 30, 43, 45
Control de freno mecánico........................................................ 22, 41
Controlador externo.............................................................................. 4
Convención............................................................................................. 87
Corrientede CC.............................................................................................. 14, 44Intensidad de entrada.................................................................... 19Intensidad de salida................................................................. 44, 47Intensidad nominal......................................................................... 47Límite intensidad............................................................................. 58
Corriente de fuga........................................................................... 10, 14
Cortocircuito.......................................................................................... 49
DDanfoss FC............................................................................................... 23
De parCaracterísticas de par..................................................................... 71Límite.................................................................................................... 48
DesconexiónBloqueo por alarma......................................................................... 46Desconexión............................................................................... 40, 46
Desequilibrio de tensión.................................................................... 47
Despiece................................................................................................ 5, 6
Dimensión............................................................................................... 85
Disipador................................................................................................. 52
EEcualización potencial........................................................................ 15
Eficiencia energética..... 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69,70, 72
Ejecutar orden....................................................................................... 35
Elementos suministrados.................................................................. 11
Elevación.................................................................................................. 12
EN 50598-2.............................................................................................. 72
Índice Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 97
Enlace de CC........................................................................................... 47
EntradaAnalógica............................................................................................ 47Cableado de alimentación de entrada..................................... 24Desconexión de entrada............................................................... 19Digital................................................................................................... 48analógica...................................................................................... 20, 73digital...................................................................................... 22, 45, 72Potencia............................................................................................... 14Potencia de entrada.......................................................... 19, 24, 46Potenciade entrada......................................................................... 18Señal de entrada.............................................................................. 22Tensión de entrada.......................................................................... 26Terminal de entrada.......................................................... 19, 22, 26
Entrada de pulsos/encoder............................................................... 73
Equipo auxiliar....................................................................................... 24
Equipo opcional...................................................................... 19, 22, 26
Espacio libre para la refrigeración.................................................. 24
Especificaciones.................................................................................... 23
Estructura de menú............................................................................. 27
FFiltro RFI................................................................................................... 19
Flujo............................................................................................. 31, 33, 41
Frecuencia de conmutación............................................................. 45
Frenado.................................................................................................... 44
FrenoControl de freno............................................................................... 48Límite de frenado............................................................................. 50Resist. freno........................................................................................ 47
Fusible.................................................................................. 14, 24, 51, 76
GGiro del encoder................................................................................... 34
Golpe......................................................................................................... 11
HHand on............................................................................................. 28, 43
IInicialización........................................................................................... 29
Inicialización manual........................................................................... 29
InstalaciónEntorno de instalación................................................................... 11Instalación................................................................................... 21, 23Lista de verificación......................................................................... 24
Instalación conforme a CEM............................................................. 14
Instalación eléctrica............................................................................. 14
Instalación mecánica........................................................................... 11
Interferencia EMC................................................................................. 18
Interruptor de desconexión.............................................................. 26
LLazo abierto............................................................................................ 22
Lazo cerrado........................................................................................... 22
LCP............................................................................................................. 26
MMagnetotérmico............................................................................ 24, 76
Mantenimiento...................................................................................... 43
MCT 10............................................................................................... 20, 26
Menú principal...................................................................................... 27
Menú rápido........................................................................................... 27
Modbus RTU........................................................................................... 23
Modo de Estado.................................................................................... 43
Modo reposo.......................................................................................... 45
Montaje............................................................................................. 12, 24
MotorCable de motor.......................................................................... 14, 18Cableado del motor................................................................. 18, 24Datos de motor..................................................... 30, 34, 48, 53, 58Estado del motor................................................................................ 4Giro accidental del motor............................................................. 10Intensidad del motor........................................................ 27, 34, 53PM.......................................................................................................... 31Potencia............................................................................................... 14Potencia del motor................................................................... 27, 53Protección de sobrecarga del motor........................................... 4Protección térmica del motor...................................................... 40Rotación.............................................................................................. 34Salida del motor............................................................................... 71Termistor............................................................................................. 40Termistor motor................................................................................ 40Veloc. motor....................................................................................... 30
NNivel de tensión.................................................................................... 72
OOpción de comunicación.................................................................. 51
Orden de arranque/parada............................................................... 38
Orden externa........................................................................................ 46
Orden remota........................................................................................... 4
PPanel de control local.......................................................................... 26
Pantalla de estado................................................................................ 43
ParLímite de par...................................................................................... 58
Par de apriete de tapa frontal.......................................................... 86
PELV........................................................................................................... 40
Pérdida de fase...................................................................................... 47
Índice VLT® AutomationDrive FC 301/302
98 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33AR05
Permiso de arranque........................................................................... 44
Personal cualificado............................................................................... 9
Peso........................................................................................................... 85
Placa de características....................................................................... 11
Placa posterior....................................................................................... 12
PotenciaConexión eléctrica........................................................................... 14Factor de potencia........................................................................... 24de entrada.......................................................................................... 26de salida.............................................................................................. 85
Programación.................................................................... 22, 26, 27, 28
Protección de sobreintensidad........................................................ 14
Protección térmica.................................................................................. 7
Puente....................................................................................................... 22
RRealimentación................................................................. 22, 24, 44, 52
Realimentación del sistema................................................................ 4
Realizar..................................................................................................... 24
Recursos adicionales.............................................................................. 4
ReferenciaReferencia............................................................... 27, 36, 43, 44, 45analógica de velocidad.................................................................. 37remota.................................................................................................. 44Velocidad de referencia................................................................. 37
Refrigeración.......................................................................................... 11
Registro de alarmas............................................................................. 27
Registro de fallos.................................................................................. 27
Reinicio............................................. 26, 27, 28, 29, 45, 46, 47, 48, 54
Reinicio automático............................................................................. 26
Reinicio de alarma externa................................................................ 39
Rendimiento........................................................................................... 75
Rendimiento de salida (U, V y W).................................................... 71
Requisitos de espacio libre............................................................... 11
Resolución de problemas.................................................................. 58
RS485........................................................................................................ 40
RS485RS485.................................................................................................... 74
SSafe Torque Off...................................................................................... 22
Salidaanalógica...................................................................................... 20, 74
Salida de 10 V CC.................................................................................. 74
Salida de relé.......................................................................................... 75
Salidas digitales..................................................................................... 74
Seguridad................................................................................................ 10
Servicio..................................................................................................... 43
Símbolo.................................................................................................... 87
SLC............................................................................................................. 41
SmartStart............................................................................................... 29
Sobrecalentamiento............................................................................ 48
Sobretemperatura................................................................................ 48
Sobretensión................................................................................... 45, 58
STO............................................................................................................. 22consulte también Safe Torque Off
SynRM....................................................................................................... 33
TTamaño de cable............................................................................ 14, 18
Tarjeta de controlComunicación serie......................................................................... 74Comunicación serie USB................................................................ 74Error cero activo............................................................................... 47RS485.................................................................................................... 74Salida de 10 V CC.............................................................................. 74Tarjeta de control...................................................................... 74, 75
Tecla de funcionamiento................................................................... 27
Tecla de navegación.............................................................. 27, 30, 43
Tecla Menú.............................................................................................. 27
Tensión alta........................................................................................ 9, 26
Tensión de alimentación...................................................... 20, 26, 51
Terminal53........................................................................................................... 2254........................................................................................................... 22de salida.............................................................................................. 26
Termistor.................................................................................................. 20
Tiempo de aceleración....................................................................... 58
Tiempo de deceleración.................................................................... 58
Tiempo de descarga............................................................................... 9
Transitorio de ráfagas.......................................................................... 15
Triángulo conectado a tierra............................................................ 19
Triángulo flotante................................................................................. 19
UUso previsto.............................................................................................. 4
VValor de consigna................................................................................. 45
Velocidad de referencia........................................................ 22, 35, 43
Vibración.................................................................................................. 11
Índice Guía de funcionamiento
MG33AR05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. 99
Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso y se reserva el derecho de alterar sus productossin previo aviso, incluidos los que estén bajo pedido, si estas modificaciones no afectan las características convenidas con el cliente. Todas las marcas comerciales de este material son propiedad delas respectivas compañías. Danfoss y el logotipo Danfoss son marcas comerciales de Danfoss A/S. Reservados todos los derechos.
Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com
*MG33AR05*130R0300 MG33AR05 08/2016
CórdobaCalle Gabriel Ramos Bejarano Parc. 119-C, P.I. Las Quemadas 14014 CórdobaTel: 957 326 [email protected]
MadridAvda. Vía Láctea, 4, local 32San Fernando de Henares28830 MadridTel: 910 562 969
SevillaAvda. Arquitectura, 1 Torre 6 Pta 4 Mod 1Parque Empresarial "Torneo"41015 SevillaTel: 954 186 840