26
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Guía del Usuario

Guía del Usuarioizzi.custhelp.com/ci/fattach/get/17952/0/filename/HD...Capítulo 2 >> Controles y Funciones 6 Controles y Funciones 1 Botón ( ) para encender Prende o apaga su receptor

Embed Size (px)

Citation preview

Manufactured under license from Dolby Laboratories.“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Guía del Usuario

2

Instrucciones de Seguridad

Instrucciones de Seguridad1. Lea, siga y guarde estas instrucciones.2. Prestar atención a todas las advertencias.3. Siga todas las instrucciones.4. No utilice este aparato cerca del agua.5. Limpie sólo con un paño seco.6. No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.7. No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas, u otros aparatos(incluyendoamplificadores)queproduzcancalor.8. Notratedeeliminarelpropósitodeseguridaddelenchufepolarizadoode conexiónatierra.Unenchufepolarizadotienedospatasconunamásampliaque la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos patas y una tercera de toma a tierra.Lapatamásampliaoterceratomaatierrasonprevistasparasuseguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en su toma eléctrica, consulte con un electricistaparareemplazarlatomaobsoleta.9. Protejaelcabledealimentaciónparaquenoseapisadoo pellizcadoparticularmenteenlosenchufes.10. Sóloutilicelasaplicacionesoaccesoriosespecificados por el fabricante.11. Utilice sólo con el carro, soporte, trípode o tabla especificadaporelfabricante,ovendidosconelaparato. Cuandoseutilizauncarro,tengacuidadoalmoverla combinación de carro y aparato para evitar lesiones de por caída.12. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea utilizadopormuchotiempo.13. Consultetodarevisiónconunpersonaldeserviciocalificado.Larevisiónes necesaria cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como si el cable dealimentaciónoelenchufeestádañado,hacaídolíquidouobjetossobreel aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.14. Noexpongaesteaparatoagoteoosalpicadurasyasegúresedequeningún objetollenodelíquidos,talcomojarrones,seancolocadossobreelaparato.15. Para desconectar completamente este aparato de la corriente eléctrica, desconecte el cable del enchufe de alimentación del receptor de corriente eléctrica.16. Elenchufeeléctricodelcabledealimentaciónpermaneceráfácilmenteoperable.

Nota: El uso prolongado de auriculares a un volumen alto puede causar daños a la salud en sus oídos.

3

Instrucciones de Seguridad

Elsímboloderelámpagodentrodeuntriánguloequiláteroalertaalusuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado cerca del productoquepuedeserdesuficientemagnitudcomoparasuponerunriesgo de descarga eléctrica a personas.

Elsignodeexclamacióndentrodeuntriánguloequiláteroalertaal usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamientoymantenimiento(revisión)enlasexplicacionesqueacompañan al producto.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

Contenido

4

Contenido

Instrucciones de Seguridad ................. 2

Capítulo 1Antes de Comenzar... ............................ 5

Características Generales ................... 5Accesorios ........................................... 5

Capítulo 2Controles y Funciones .......................... 6

Panel Frontal ........................................ 6Panel Trasero ....................................... 6Unidad de Control Remoto .................. 7

Capítulo 3Conexiones ............................................ 9

Conectar el receptor a la TV .................. 9Ubicación de su receptor ....................... 10

Capítulo 4Operación Básica .................................. 11

Operación Básica... .............................. 11Cambiar los Canales .............................. 11Control de Volumen................................ 11Información del Programa ...................... 11Seleccionar el Idioma ............................. 12Seleccionar los Subtítulos ...................... 12Guía Electrónica de Programión (GUÍA) 13

Capítulo 5Menú Principal ....................................... 14

Favoritos .............................................. 14TV ........................................................ 15

Guía de TV ............................................. 15Buscar .................................................... 15Listado de TV ......................................... 15Recordatorios ......................................... 15

PVR ...................................................... 16Grabaciones programadas..................... 16Grabaciones en curso ............................ 16Grabaciones completadas ..................... 17 Fallo de grabaciones .............................. 17Programar grabación manual................. 17 Grabación por palabra clave .................. 18 Cambiar Grabación por palabra clave ... 19

Crear nuevo directorio............................ 19 Cambiar configuración de directorio ...... 19

Música .................................................. 20Lista de canales de música .................... 20

Control Parental ................................... 20Configurar .............................................. 20Cambiar NIP ........................................... 20Bloquear Canales................................... 20

Configuración ....................................... 21Ajustes de Salida A/V ............................. 21Idiomas................................................... 21Interfaz de Usuario ................................. 22Información del Sistema......................... 22

Funciónes de PVR ............................... 23Grabación Instantánea. .......................... 23Grabación mediante GUÍA ..................... 23Reproducción ......................................... 23

Funciones Adicionales del ControlRemoto ................................................... 24 Solución de Problemas ......................... 25

Capítulo 1 >> Antes de Comenzar

5

Antes de ComenzarGraciasporelegirelGrabadordeVideoDigitalHíbrido+HDdeCablemás.EsteinnovadorPVRlepermitedisfrutaryverHDTVconmenúsynavegaciónenpantallaquesonfácilesdeusar,combinandounamultituddefuncionesenundispositivobrillanteyfácilparaelusuario.

Características Generales•Menúsenpantallaamigablesyfácilesdeusar,endistintosidiomas•Grabaciónenvivo•Graba2canalesdistintosmientrasvestuTVenvivooreproducesunagrabación•Listasdefavoritosycontrolparental•Búsquedasdeprogramacióndentrodelaguía•Consultahasta3díasdeprogramación•Displayfrontaldeinformación

Accesorios•ManualdelUsuario•UnidaddeControlRemoto•Baterías(AAA)•CableHDMI•CableCoaxial/RF

Capítulo 2 >> Controles y Funciones

6

Controles y Funciones

1 Botón ( ) para encender Prende o apaga su receptor.2 Botón de MENÚ

Muestra el menú.3 Botones de Flechas (◄/►) Mueve el cursor

hacia la izquierda o derecha. Sube o baja el volumen

4 Botones de Flechas (▲/▼) buttonsMueve el cursor hacia arriba o abajo.Cambia al canal de arriba o abajo.

5 Botón OK C la selección. Muestra el menú de lista

de canales cuando esté viendo la televisión.

6 Visualización de Panel frontal (VFD) Muestra la hora actual o el nombre del canal

actual.7 Ranura de tarjeta inteligente*

Ranura para una tarjeta inteligente. Inserte la tarjeta con el chip hacia abajo y hacia el interior.

8 Puerto USB*Conector USB para un disco duro externo o un dispositivo de almacenamiento USB. Para uso futuro.

* Disponible detrás de la puerta del panel frontal.

Panel Trasero

1 RF IN 2 - Entrada LOOPConectar a la salida de LOOP 1 .

2 RF IN 1 - Entrada de CableConectar a la salida de cable de la pared.

3 Salida de LOOP 2No uso actual.

4 Salida de LOOP 1Conectar al RF IN 2.

5 SALIDA DE AUDIO (IZQUIERDA /DERECHA) Conectar a la entrada de audio en la TV o cualquier

sistema externo de audio

6 SALIDA DE VIDEO Conectar a la entrada video en la TV o cualquier

sistema externo de video.

7 S/PDIF (Coax) Conectar a un componente de audio digital con

S/PDIF cable Coaxial

8 Video componente (Y Pb Pr) Conectar a la entrada de video en la TV o

cualquier sistema externo de video.

9 Ethernet Se conecta a la red con un cable Ethernet.

10 HDMI Se conecta a la TV con cable un HDMI.

11 Fuente de Alimentación Conectar a un enchufe de pared de corriente

eléctrica.

Panel Frontal

La imagen mostrada puede diferir ligeramente el producto real.

1 2 3 4 5 6 7 8

10 11

1 2

3 97

6

5 84

Capítulo 2 >> Controles y Funciones

7

2

5

8

9

11

15

17

18

20

21

23

30

31

24

27

12

1

3

4

6

7

10

13

14

16

19

22

28

25

26

29

Capítulo 2 >> Controles y Funciones

8

Unidad de Control Remoto Botón de TVElbotóndeTVpuedeutilizarseparaprenderoapagarsuTV.Paraobtenermásinformación, consulte las instrucciones en la sección “Unidad de Control Remoto” - FuncionesAdicionales. Botón ( ) para encenderPrende o apaga su receptor.

Botones numéricos (0~9)Accesschannelsdirectlyviachannelnumber.

Botón de ( ) TV/MúsicaCambia entre los canales de música, televisión y favoritos.

Botón “Last”Cambia al últimocanalsintonizado. Botón rojoGUÍA:MuevelalíneadetiempoGUÍAun díahaciaatrás. Botón verdeGUÍA:MuevelalíneadetiempoGUÍA al momento actual.

Botón amarilloGUÍA:MuevelalíneadetiempoEPGundíahacia adelante.

Botón azul "Info"Muestrainformacióndecanalyprogramasen la pantalla.

Botón VoDPara uso futuro.

Botón GUÍAMuestralaGuíadeprogramasdeTV. Botones de Flecha (arriba, abajo, izquierda y derecha) Muevenelcursorarriba,abajo,izquierdaoderecha.Subeobajaelvolumen(derecha/izq).Cambiaalcanaldearribaoabajo(arriba/abajo). Botón OKSeleccionaunmenúoconfirmalaselección.Muestraelmenúdelistadecanalmientrasve TV.

Botón “Opc”Muestramásopcionescuandoseaaplicable. Botón "Exit"Cierra un menú o va al menú anterior.

Botón ( ) "Mute"Silencia la salida de audio.

Botón de MENÚMuestraelmenúprincipal. Botón “www”Para uso futuro.

Botón “VOL” +/- Ajusta el nivel de volumen.

Botón ( / ) “Page”SubeobajalaspáginasenelmenúyListadeTV/Música.

Botón "CH" +/-Cambia el canal hacia arriba o hacia abajo.

Botón ( ) REC Comienzalagrabacióndeunprograma.GUÍA: Establece el programa seleccionado para ser grabado.

Botón ( ) STOPDetiene una grabación o reproducción.Retomar el programa en vivo en el modo GrabaciónInstantánea. Botón PVRMuestraelmenúPVR(GrabadordeVideoPersonal). Botón ( ) REWRebobina el programa grabado hasta una velocidad de 128 x.

Botón "Play ( ) Pause"Reproducir/pausarlagrabaciónoelprograma en vivo. El pausar la TV en vivo activaráelmodoGrabaciónInstantánea. Botón ( ) FFAvancerápidodelprogramagrabadohastax 128.

Botón ( ) BúsquedaPara uso futuro.

Botón de "Subt"Seleccione los idiomas de subtítulos.

Botón "Lang"Seleccione entre los idiomas disponibles

Botón ( )Para uso futuro.

Botones F1~F4 Para uso futuro.

Capítulo 3 >> Conexiones

9

Conectar el receptor a la TVParaconectarsureceptorconsutelevisor,ustedpuedeutilizartresdistintosmétodos:cableHDMI,componentedeVideo(YPrPbyAudioL/R)ycompuestodeAudio/Video(SD).

Cable HDMI (recomendado)

HDMI Set-up

HDMI (IN)

Al enchufe Ethernet

Conecte RF IN 2 al LOOP 1

Al enchufe Coaxial A la TV

A la toma de corriente eléctrica

1

2

3

4

5

Conecte el cable coaxialRFal

enchufe de la pared y el puerto RFIN1alPVR. Conecte el cable coaxial provisto del puertoRFIN2alpuerto LOOP IN 1.

Conecte el cable HDMIalpuertoHDMIenelPVRen su HDTV.

Conecte el cable de ethernet al puerto Ethernet en su PVR y al puerto Ethernet de su disposi tivodered.(Opcionaloparausofuturo) Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente eléctrica.

Componente de Video (Y Pb Pr) y Audio L/R

Y Pb Pr

L R AUDIO

HDMI Set-up

Y

Al enchufe Ethernet

Conecte RF IN 2 al LOOP 1

Al enchufe Coaxial

A la TV

A la toma de corriente eléctrica

A la TV1

2

3

4

56

Conecte el cable

coaxialRFalenchufe de la pared y el puerto RFIN1alPVR. Conecte el cable coaxial provisto del puertoRFIN2alpuerto LOOP IN 1.

Conecte las conexiones de cable rojo y blanco del cable de audio L/Rpara

quecoincidanconloscoloresdelospuertosdeL/RAudioenelPVR,dejandoelcabledevideo amarillo desconectado. Esto proporciona la señal de audio.

Conexionesl

Capítulo 3 >> Conexiones

10

Conecteloscablesverde,rojoyazuldelcomponentedecableA/ValospuertosdeYPbPrde colores coincidentes en la TV y PVR . Esto proporciona la señal de video.

Conecte el cable de ethernet al puerto de Ethernet en el PVR y al puerto Ethernet de su dispositivored.(Opcionaloparausofuturo) Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica.

Compuesto de Audio y Video

HDMI Set-up

VIDEO L AUDIO R

Al enchufe Ethernet

Conecte RF IN 2 al LOOP 1

Al enchufe Coaxial

A la TV

A la toma de corriente eléctrica

1

2

3

4 5

Conecte el cable

coaxialRFalenchufe de la pared y el puerto RFIN1alPVR. Conecte el cable coaxial provisto del puertoRFIN2alpuerto LOOP IN 1.

Conecte las conexiones rojo y blanco del cable deaudioL/R con los colores de los puertosdeL/RAudioenelPVR.

Conecte el cable de ethernet al puerto de Ethernet en el PVR y a la toma de pared de Ethernet.(Opcionaloparausofuturo) Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica.

Ubicación de su receptor

• Instalesureceptorenposiciónhorizontal.• No ponga objetos pesados tales como una televisión sobre su receptor.• Noinstalesureceptorenlossiguienteslugares:lugaresquevibren,lugaresconluzsolar

directa, lugares húmedos, lugares con temperatura demasiado alta o demasiado baja y sin ventilación.

Capítulo 4 >> Operación Básica

11

Operación Básica

Operación BásicaEsta sección explica varias funciones mientras ve la TV en vivo o escucha canales de Música.

Cambiar los CanalesUsted puede cambiar el canal actual a través de tres métodos diferentesMétodo1)presionelosbotonesdeFlecha(▲/▼)o+/-CHparacambiardecanalhaciaarriba y abajo.Método2)presionelosbotonesnuméricos(0~9)paraseleccionaruncanalespecífico.Método3)presioneelbotónOKparamostrarlalistadecanales.Seleccioneelcanalque deseavermediantelosbotonesdeFlecha(▲/▼)ypresioneelbotónOK.[Nota] Pulse el botón "Last" para volver al canal anterior.Pulse el botón de ( ) TV/ Música para cambiar entre los canales de televisión y radio.

Control de VolumenPara controlar el volumen:PresionelosbotonesdeVOL+/-oFlecha(◄/►).Presione“Mute”( ) para apagar el sonido.Presione“Mute”( )denuevoolosbotonesdeVOL+/-paracancelarsilenciar.

Información del Programa

Pulse el botón de “Info” para mostrar una pancarta con la siguiente información.

Nombre de la lista de canal seleccionadoNúmero/nombredecanal Información adicional sobre el programa Título del programa actual Título del siguiente programaHora/fechaactualIconos(pantallapanorámica,sonidoenvolvente,bloqueo,subtítulos,altadefinición,idiomas,clasificaciónparental)Sipulsaelbotón“Info”denuevo,semostraráinformacióndetalladadelprogramaenelladoderecho.Lainformacióndetalladaylapancartadesaparecerácuandopresioneelbotón“Info”unaterceravez.

1 2

4 5 6

7

1

2

3

4

5

6

7

Capítulo 4 >> Operación Básica

12

Seleccionar el IdiomaPara seleccionar el idioma del audio:

1Presioneelbotón"Lang"yluegoOKparamostrarel menú de Idioma.

2 Seleccione el idioma usando los botones de Flecha(▲/▼)ypresioneelbotónOKparaconfirmarlaselección.

Seleccionar los SubtítulosPara seleccionar el idioma de los subtítulos:

1Presioneelbotón"Subt"desubtítuloyluegoOKpara mostrar el menú de idioma del subtítulo.

2SeleccioneelidiomausandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)ypresioneelbotónOKparaconfirmarlaselección.

Capítulo 4 >> Operación Básica

13

1 Presione el botón GUÍA para entrar a la guía electrónica de programación.

2 Seleccione un programa para ver más información al respecto.

• Botones de Flecha (▲/▼): Mueva la selecciónde programa arriba/abajo a otro canal en la cuadrícula de programa. En el modo GUÍA, mueva la selección de programa arriba/abajo en la lista de programas

• Botones de Flecha (◄/►): Mueve la selección de programa derecha a izquierda en la línea de tiempo en el mismo canal. En el modo GUÍA, cambia el canal que se está viendo.

• Botones ( / ) de página: mueven los canales de arriba a abajo (o los programas el modo GUÍA) una página a la vez.

• Botón amarillo: Avanza la línea de tiempo un día.• Botón verde: Mueve la línea de tiempo al tiempo actual.

[Nota] La línea de tiempo muestra programas a intervalos de una hora. Una línea vertical azul

ligera marca la hora actual.

3 Para cambiar el modo GUÍA (todos los canales o un canal), vuelva a pulsar el botón GUÍA. 4 Para utilizar funciones adicionales, presione el botón “Opc” u “OK”.

(1) Cambiar de canal/reproducir: Cambia al canal seleccionado.

(2) Recordatorios: una para recordar cuándo empieza elprograma.

(3) Grabar: el programa seleccionado para ser registrado.

(4) Siempre grabar: Se abre un menú para crear una palabra clave para el programa seleccionado. La grabación puede para todos los canales o un canal

Seleccione Guardar para guardar la palabra clave de grabación.

(5) Grabar repetidamente: Crea una nueva repetición de grabación manual para el programa seleccionado. Puede ajustar la de la grabación en el menúque aparece.

(6) Mostrar similar: Encuentra programas similares en la GUÍA.

(7) Más información: Muestra más información sobre el programa seleccionado en la parte derecha de la pantalla. Para salir de la GUÍA, presione el botón “Exit”.

Guía Electrónica de Programación (GUÍA)La guía electrónica de programación muestra información sobre el programa, tal como el nombre y número de canal, títulos de programa, horario de emisión y sinopsis del programa.

Capítulo 5 >> Menú Principal

14

Menú PrincipalEste menú consiste de 6 categorías diferentes:

1 Presione el botón de MENÚ para entrar en el modo de menú. El menú abrirá el último estado recordado.

2 Utilice los botones de Flecha (▲/▼/◄/►) para mover hacia arriba, abajo, izquierda y la derecha en los menús.

3 Vaya al submenú que busca y presione el botón OK para su elección.

4 Utilice el botón de Flecha (◄) para volver al menú anterior.

5 Para salir del menú actual, presione el botón “Exit”.

Favoritos

Presione el botón MENÚ para entrar al modo de menú. Seleccione favoritos con los

botones de Flecha (◄/►) y presione el botón Opc para abrir más opciones.

(1) Agregue una nueva lista: Cree nueva lista de favoritos.

(2) Eliminar lista: Quite una lista existente. No se pueden eliminar listas predeterminadas

(HDTV, TV, Música).(3) Cambiar el nombre de la lista: Cambie el

nombre de una lista existente. (10 caracteres máximo)

(4) Reorganice la lista: Reorganice canales en una lista Cuando haya terminado de reorganizar, presione el botón de Flecha (►) y luego seleccione “Guardar” y presione el botón OK para guardar los cambios.

(5) Agregue o quite canales: Agregue o quite canales de la lista seleccionada. Cuando haya terminado de agregar o quitar canales, presione el botón de Flecha (►), seleccione Guardar y presione la Botón OK para guardar los cambios.

Favoritos TV PVR Música

Parental

Capítulo 5 >> Menú Principal

15

TVGuía de TVPresione el botón de MENÚ para entrar en el modo de menú.

1 Seleccione la Guía de TV utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de TV y

presione el botón OK.

2 Se mostrará la Guía de TV.

Buscar1 Seleccione Buscar utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de TV y presione el botón OK para abrir el teclado.

2 Escriba una palabra clave utilizando los botones de Flecha (▲/▼/◄/►) y OK. Luego, seleccione aceptar y presione el botón OK para iniciar la búsqueda.

3 Una lista de programas se mostrará en la pantalla.

RecordatoriosEste menú muestra todos los recordatorios.

1 Seleccione Recordatorios utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú GUÍA y presione el botón OK.

2 Se muestra la lista de recordatorios.

3 Presione el botón Opc en la lista de recordatorios para abrir más opciones.

(1) Borrar: Elimina el aviso seleccionado.

(2) Borrar todos: eEliminar todos los recordatorios.

Lista de TVEsta parte del menú muestra todos los canales de TV con información actual del programa.

Capítulo 5 >> Menú Principal

16

PVRPresione el botón MENÚ para entrar al modo de menú. Seleccione PVR usando los

botones de Flecha (◄/►).

Grabaciones ProgramadasEste menú muestra grabaciones que se han programado y están esperando la hora determinado o un que un programa comience.

1 Seleccione las Grabaciones Programadas usando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú PVR y presione el botón OK.

2 Se mostrará la lista de grabaciones activas. 3 Presione el botón “Opc” en la lista de grabaciones programadas para abrir más opciones.

(1) Editar: Muestra el menú adicional para cambiar los detalles de la programación (canal, fecha, hora de inicio, hora de repetición). Cuando haya terminado de editar, seleccione Guardar y presione el botón OK para guardar los cambios.

(2) Bloquear/desbloquear: Bloquea o desbloquea la grabación seleccionada. Las grabaciones bloqueadas no pueden ser eliminadas.

(3) Mover: Mueve la grabación seleccionado a otra carpeta.(4) Borrar el archivo: Quitar la grabación programada.(5) Borrar todo lo programado: Elimina todas las grabaciones programadas.

Grabaciones en curso1 Seleccione Grabaciones en curso utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú PVR y presione el botón OK.2 Se muestra la lista de grabaciones en curso. 3 Presione el botón Opc en la lista de grabaciones en curso para abrir más opciones.

(1) Continuar: Reanudar una grabación activa.(2) Reproducir desde el principio: Reproducir una

grabación activa desde el principio.(3) Detener: Detiene una grabación activa. Esta

grabación puede ser encontrada en grabaciones.(4) Editar: Muestra el menú adicional para cambiar los detalles de la programación (canal,

fecha, hora de inicio, hora de repetición). Cuando haya terminado de editar, seleccione Guardar y presione el botón OK para guardar los cambios.

(5) Bloquear/desbloquear: bloquea o desbloquea la grabación seleccionada. Las grabaciones bloqueadas no pueden ser eliminadas.

(6) Mover: Mueve la grabación seleccionado a otra carpeta.(7) Borrar: Detener la grabación seleccionada y eliminarla.(8) Borrar todos los activos: Detener y eliminar todas las grabaciones en curso.

Capítulo 5 >> Menú Principal

17

PVR

Grabaciones CompletadasEstemenúmuestragrabacionesquesehancompletado.

1 Seleccione Grabaciones Completadas usandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)enelmenúPVR y presione el botón OK.

2 Se muestran las grabaciones completadas.

3 Presione el botón Opc en la lista de grabaciones completadasparaabrirmásopciones.(1)Continuar: Reanudar viendo una grabación completa.(2)Reproducir desde el principio: Reproduce una grabación completa desde el principio.(3)Bloquear/desbloquear: Bloqueaodesbloquealagrabaciónseleccionada.Lasgrabacio-

nesbloqueadasnopuedensereliminadas.(4)Mover:Muevelagrabaciónseleccionadoaotracarpeta.(5)Borrar: Detener la grabación seleccionada y eliminarla.(6)Borrar todos: Detener y eliminar todas las grabaciones completas.

Fallo de GrabacionesEstemenúmuestralasgrabacionesquehanfracasado.Unagrabaciónpuedefallar,porejemplo,cuando se pierde la energía durante una grabación.

PresioneelbotónMENÚparaentraralmododemenú.SeleccionePVRusandolosbotonesdeFlecha(◄/►)ypresioneelbotónOpcparaverlossiguientesmenús.

Programar Grabación Manual1 Seleccione Programar Grabación ManualutilizandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)enel

menú PVR y presione el botón OK.

2Unmenúparaajustarlaconfiguracióndegrabación se muestra en la parte derecha de la pantalla.

3UtilicelasFlechas(▲/▼)paraseleccionarunaconfiguraciónypresioneelbotónOK para cambiarlo. Los ajustes disponibles se enumeran a continuación:

(1)Canal:Siseleccionaestaopciónseabriráunalistadeseleccióndecanales.SeleccioneelcanalquedeseagrabarusandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)ypresioneelbotónOK.

Capítulo 5 >> Menú Principal

18

PVR

(2) Fecha:Alseleccionarestaopciónseabreunmenúdecalendario.UtilicelosbotonesdeFlecha(▲/▼)hastalafechaquedeseeypresioneelbotónOK para seleccionarla.

(3)Hora de inicio:Alseleccionarestaopciónseabreunmenúparaajustarlahoradeinicio.Uselos botonesdeFlecha(◄/►)paracambiarlahoradea 5minutos.Losbotonesnuméricos(0-9)tambiénpuedenutilizarseparaponerlahora.Cuando haya terminado, presione el botón OK para establecer el tiempo.

(4)Hora de finalización:Alseleccionarestaopción se abre un menú para ajustar la hora de

finalización.UselosbotonesdeFlecha(◄/►) para cambiar la hora de a 5 minutos. Los botones numéricos(0-9)tambiénpuedenutilizarsepara

poner la hora. Cuando haya terminado, presione el botón OK para establecer el tiempo.

(5)Repetir:Alseleccionarestaopciónseabreunmenúparacambiarlaconfiguraciónderepetición. UselosbotonesdeFlecha(▲/▼),seleccioneunaopciónypresioneelbotónOK para establecerla. Lasopcionesdisponiblesson:Desactivar,diario,semanal,finesdesemanaodíasdelasemana.4Cuandotodaslasopcionesestánlistas,seleccioneGuardarypresioneelbotónOK para

guardar la grabación manual.

Grabación Por Palabra Clave1 Seleccione la palabra clave de grabación utilizandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)enelmenú PVR y presione el botón OK.2Unmenúparaajustarlaconfiguracióndegrabación se muestra en la parte derecha de la pantalla.3UtilicelosbotonesdeFlecha(▲/▼)paraseleccionar la opción y presione el botón OK para cambiarlo. Lasconfiguracionesdisponiblesseenumerana continuación:

(1)Canal: Por defecto, la grabación mediante palabra claveaplicaacualquiercanal.Cuandoestevalores cambiado, la palabra clave para grabación sólo aplica al canal seleccionado. Utilice los botones de Flecha(▲/▼)paraseleccionaruncanalypresioneelbotónOK para establecerlo.

(2)Clave:Alseleccionarestaopciónseabriráuntecladovirtualparaescribirunapalabraclave.ColoqueunapalabraclaveutilizandolosbotonesdeFlecha(▲/▼/◄/►)yOK.Acontinuación,aceptey presione OKparaconfigurarla.

4Cuandotodaslasopcionesestánlistas,seleccioneGuardarypresioneelbotónOK paraguardarlagrabaciónmanual.Estocrearáunanuevacarpetaquecontendrálapalabra clave en el menú PVR.Todaslasgrabacionesparaestapalabraclaveseencontraránallí.

Capítulo 5 >> Menú Principal

19

PVR

Cambiar Grabación Por Palabra Clave1SeleccionelagrabaciónquedeseeeditarutilizandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)enelmenúPVRypresione el botón Opc.

2 Un menú para editar la palabra clave de grabación aparece en la parte derecha de la pantalla.

3UtilicelaFlecha(▲/▼)paraseleccionarunafunciónypresioneelbotónOK.Lasfuncionesdisponibles son las siguientes:(1)Detener Grabación Por Palabra Clave: Esta función

detendrálapalabraclaveseleccionadaparagrabar,peronoeliminaráeldirectorioolasgrabaciones.(2)Quitar dir:Estafuncióneliminaráeldirectorioseleccionadoylasgrabacionesenelmismo.(3)Cuotas:Estaopciónpuedeutilizarseparaestablecerunacuotaparagrabaciónporpalabraclave.

Estaselecciónabriráunmenúparaajustarlacuota.UtilicelosbotonesdeFlecha(◄/►)onumérico(0-9)paraestablecerlacuotaypresioneelbotónOKparaconfigurarla.

Crear nuevo directorio1 Seleccione Crear nuevo directoriousandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)delmenúPVRy

presione el botón OK.2 Un teclado virtual para introducir el nombre del directorio aparece en la parte derecha de la

pantalla. 3IntroduzcaunnombreparaeldirectoriousandolosbotonesdeFlecha(▲/▼◄/►)yOK. Seleccione Escribir y presione el botón OK para establecerlo.

4ElnuevodirectorioapareceráenelmenúPVR.

Cambiar configuración de directorio1SeleccioneeldirectorioquedeseeeditarutilizandolosbotonesdeFlecha(▲/▼)enelmenúPVR y presione Opc.

2 Un menú para editar el directorio aparece en el lado derecho de la pantalla.

3UtilicelosbotonesdeFlecha(▲/▼)paraseleccionar una función y presione OK. Las funciones disponibles son las siguientes:

(1)Cambiar nombre de dir: Estafunciónabriráunteclado virtual para introducir un nuevo nombre para el directorio.IntroduzcaunnombreusandolosbotonesdeFlecha(▲/▼/◄/►)yOK Luego acepte y presione elbotónOKparaestablecerlo.

(2)Quitar dir:Estafuncióneliminaráeldirectorioseleccionadoylasgrabacionesenelmismo.(3)Cuotas:Estaopciónpuedeutilizarseparaestablecerunacuotaparagrabaciónporpalabraclave.

Estaselecciónabriráunmenúparaajustarlacuota.UtilicelosbotonesdeFlecha(◄/►)onumérico(0-9)paraestablecerlacuotaypresioneelbotónOKparaconfigurarla.

Capítulo 5 >> Menú Principal

20

Control ParentalPresione el botón MENÚ para entrar en el modo de menú. Seleccione el ControlParental usando los botones de Flecha (◄/►).

1 Seleccione utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de Control Parental y presione OK.

2 La ventana de autenticación requerida será mostrada.

3 Introduzca el PIN con los botones numéricos (0 ~ 9) y presione el botón OK.

4 Seleccione el nivel de bloqueo (AA, A, B, B-15, C, D) utilizando los botones de Flecha (▲/▼) y presione el botón OK.

� El GUÍA.

Cambiar el NIP1 Seleccione Cambiar NIP usando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de Control

Parental y presione OK.2 Se mostrará una ventana para cambiar el NIP. 3 Introduzca el NIP antiguo utilizando los botones

numéricos (0 ~ 9).4 Introduzca el NIP nuevo utilizando los botones

numéricos (0 ~ 9).5 Introduzca el nuevo NIP para 6 Presione OK para cambiar el NIP.� El código de NIP predeterminado es "1111"

Bloquear Canales1 Seleccione Bloquear canales usando los botones

de Flecha (▲/▼) del menú Control Parental y presione OK.

2 La ventana de autenticación requerida será mostrada.

3 Introduzca el NIP con los botones numéricos (0 ~ 9) y presione el botón OK. Cuando se introduce el NIP

correctamente, se muestra el menú para el bloqueo de canales.

4 Seleccione los canales que desee bloquear usando las Flechas (▲/▼) y botones ( / ) de página y presione el botón OK para bloquear o desbloquear un canal.

Música

Lista de canales de MúsicaPresione el botón MENÚ para entrar en el modo de menú. Seleccione Música usando los

botones de Flecha (◄/►) para ver una lista de todos los canales de Música disponibles.

Capítulo 5 >> Menú Principal

21

Presione el botón MENÚ para entrar al modo de menú. Seleccione la usando los botones de Flecha (◄/►).

Ajustes de Salida A/V1 Seleccione los ajustes de salida A/V utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de

y presione el botón OK.2 Seleccione una para usando los botones de Flecha (▲/▼) y presione

el botón OK.3 Seleccione un valor para cada usando los botones de Flecha (▲/▼) y presione

el botón OK. Los valores disponibles son los siguientes:

(1) Proporción de aspecto de TV:: 16:9, 4:3, or Autom

(2) Formato de Pantalla (HDMI): Pantalla comple-ta,

Pantalla Ancha, o Extendida(3) Audio Digital: Multicanal o Estéreo(4) S/PDIF A/V Sincronización:: 0~250ms(5) Formato de Video HDMI: Automático, 576p,

720p, 1080i o Formato Original.

Idiomas1 Seleccione Idiomas utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de y

presione el botón OK. 2 Seleccione el idioma usando los botones de Flecha (▲/▼) y presione el botón OK. Las

opciones disponibles son los siguientes:

(1) Idioma del menú(2) Idioma Principal de Audio(3) Idioma Secundario de Audio(4) Idioma Principal de Subtítulos(5) Idioma Secundario de Subtítulos

3 Seleccione un valor para cada de idioma usando los botones de Flecha (▲/▼) y presione el botón OK.

Capítulo 5 >> Menú Principal

22

Interfaz de Usuario1 Seleccione Interfaz de usuario utilizando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de

y presione el botón OK.2 Seleccione una utilizando los botones

de Flecha (▲/▼) y presione el botón OK. Las con se enumeran a continuación:

(1) Grabación Instantánea: Si habilita la grabación instantánea las características de rebobinar, avanzar y pausar estarán inmediatamente disponibles una vez que un programa haya comenzado a grabarse.

(2) Mostrar reloj en modo Standby:Si habilita el reloj del panel delantero en modo de espera, el reloj se mostrará en el panel frontal cuando el receptor está en modo de espera.

(3) Margen de Inicio PVR: Esta opción ajusta todas las grabaciones programadas para comenzar más temprano. (Apagado, 1, 2, 5, o 10 minutos)

(4) Margen de Fin PVR: El tiempo que se agrega automáticamente a cada grabación después de que el programa termine. (Apagado, 5, 10, 15, 20 o 30 minutos)

(5) Auto borrar las Grabaciones más antiguas: Si habilita esta la grabación más antigua en cada grabación mediante palabra clave se borrará automáticamente cuando se supere su cuota. Esta no aplica si la cuota es ilimitada.

(6) Cuota por defecto para PVR: Esta opción una cuota predeterminada de espacio de disco para las nuevas grabaciones mediante palabra clave. (10 GB, 20 GB, 50 GB, 100 GB, 200 GB, 500 GB, o ilimitado)

(7) Protector de Pantalla: Si no realiza ninguna acción, se activará el protector de pantalla después de este tiempo de espera. (Apagado, 20 seg., 5, 10 o 15 minutos)

(8) Tiempo de menús en pantalla: Cuando se muestran los menús en pantalla se ocultarándespués de esta(2, 5, 10 y 15 segundos)

1 Seleccione usando los botones de Flecha (▲/▼) en el menú de

y presione el botón OK.

2 Seleccione una acción usando los botones de

Flecha (▲/▼) y presione el botón OK. Las acciones disponibles se enumeran a continuación:

(1) Reiniciar Dispositivo: Si se selecciona

Reiniciar el dispositivo y presiona el botón OK, el STB se reiniciará.

(2) Formatear el Disco Duro: Formatea el disco duro del dispositivo. Esta acción borra todas las grabaciones programadas y completadas. Es necesario ingresar el NIP para ejecutar esta acción.

Capítulo 5 >> Menú Principal

23

Función PVR※ No desconecte el enchufe de alimentación durante la grabación en curso. Esto causará daños a al disco duro interno. Presione el botón de prender/apagar en elcontrol remoto o STB para desactivarlo.

Grabación Instantánea Mientras ve TV en vivo1 Presione el botón( )“Record”paragrabarel programa actual al instante.

2 Presione el botón ( )“Record”nuevamenteo( ) “Stop” para detener la grabación.

Grabación de GUÍAConsulte la Guía Electrónica de Programación (GUÍA).

ReproducciónLossiguientesbotonessepuedenutilizarenmodo

de reproducción.(1)Stop ( ): Pulse el botón ( ) para detener la reproducción.(2)PVR: Presione el botón PVR para volver a la la lista de grabación completa.(3)REW ( ): Pulse el botón ( ) para rebobinar la reproducción a una velocidad de x8 hasta x128.(4) Play/Pause ( ):Pulseplay/pause Play/Pause

( ) para iniciar o detener la reproducción.(5)FF ( ): Press the FF ( ) button to fast forward playback from x8 up to x128.

Funciones Adicionales del Control Remoto

24

Funciones Adicionales del Control Remoto1. Método de Aprendizaje

El botón TVtieneunafuncionalidaddeaprendizajequepuedeutilizarseparaenseñarlecomandosdesdeelcontrolremotodesuTV.Normalmenteseutilizalafuncióndeaprendizajeparaaprenderelcomando de encender y apagar de la TV, pero también puede mantener o aprender otro comando. Si se leenseñadoscomandosalbotóndelaTV,entonceselpresionarelbotónsuplantaráyalternaráentreellos.Laprimeravezquepresioneenviaráelprimercomando;lasegundavezquepresioneenviaráelsegundo comando.

[Nota]DuranteelMODODEAPRENDIZAJE,sinohayactividadpor30segundos,elcontrolremotovuelveal modo de funcionamiento normal, apangado el LED.

[Nota] El botón de encendidodelaTVnotienefuncionalidadpredeterminadaamenosqueseutiliceelmétododeaprendizaje.

Método de Aprendizaje(1)PresionelosbotonesTV y OKalmismotiempopor1segundoymedio.EstoactivaráelMODODEAPRENDIZAJE.•ElLEDdelcontrolseencenderá.(2)PresioneelbotóndeTV.•ElLEDparpadeaunavezyluegopermaneceraencendido.(3)PresioneelbotóndePRIMERAFUENTE(botóndeencendidodelcontrolremotooriginaldelaTV).•Siaprendecorrectamente,elLEDparpadea dos vecesypermaneceráencendido.Para enseñarunsegundocomando,vayaalpaso(4).Paravolveralfuncionamientonormal,vayaalpaso(6). •Sinoaprendecorrectamente,elLEDparpadea5vecesypermaneceráencendido.Paravolveraintentarlo,vuelvaalpaso(2).Paravolveralfuncionamientonormal,vayaalpaso(6). •Sinohayningunaseñaldeentradapor30segundos,elLEDparpadea5vecesyelcontrolpermaneceráenelmododeaprendizaje.Sinohayningunaotraseñaldeentradaporotros30segundos,elcontrolvolveráalmododefuncionamientonormalyelLEDpermaneceráapagado.(4)PresioneelbotóndeencendidodelaTVunavezmás. •ElLEDparpadeaunavezyluegopermaneceráencendido.•Elsegundocódigopuedeaprendersesólosielprimercódigofuncionócorrectamente.(5)PresioneelbotóndeSEGUNDAFUENTE(porejemplo,cualquierbotónnuméricodesdeelcontrolremotooriginal)•Siaprendecorrectamente,elLEDparpadeadosvecesypermaneceráencendido.Paravolver al funcionamientonormal,vayaalpaso(6).•Sinoaprendecorrectamente,elLEDparpadea5vecesypermaneceráencendido.Paravolver a intentarlo,vuelvaalpaso(2).Paravolveralfuncionamientonormal,vayaalpaso(6).•Sinohayningunaseñaldeentradapor30segundos,elLEDdeenergíaparpadea5vecesyelcontrolpermaneceráenelmododeaprendizaje.Sinohayningunaotraseñaldeentradaporotros30segundos,elcontrolvolveráalmododefuncionamientonormalyelLEDdeenergíaestarápermaneceráapagado. (6)Paravolveralmododefuncionamientonormal,presionelosbotonesTVyOKalmismotiempo.•ElLEDparpadea3vecesyestarápermaneceráapagado.

2. Función de Advertencia de Batería BajaEstafunciónpuedeserutilizadaparacomprobarsilasbateríasdelcontrolremototienenunbajo voltaje y necesitan ser cambiadas pronto.(1)Cuandopresionaelbotóndeencendido,elLEDparpadeará3vecessielniveldevoltajeesbajo(2.2V~2.3V).(2) No se puede utilizar el modo de aprendizaje cuando el nivel de voltaje de la batería es bajo.

Solución de Problemas

25

Troubleshooting

Problem Solution

No se muestra nada en el panel

delantero. No hay fuente de energía.

Asegúresequeelcabledealimentaciónesté bien conectado a su toma eléctrica de pared.

No hay ninguna imagen. VerifiquelasconexionesdelcableA/VentreelPVRylaTVparagarantizarqueesténbienconectados,consultelapágina9-10 para instrucciones detalladas.

VerifiquequelaTVtengaseleccionadalaentrada de video correcta.

Calidad de imagen pobre. Verifiquequeelcablecoaxialestébienajustado tanto a la toma de cable de la paredyalospuertoscorrectosdeRFenelPVR(consultelapágina9-10)

No hay sonido. VerifiqueelniveldevolumendelaTVySTB.VerifiqueelestadomudodelaTVySTB.Verifiquequeloscablesdeaudioesténconectados correctamente (consulte la página9-10).

El Control Remoto no funciona. Apunteelcontrolremotodirectamentehacia el PVR. Verifiqueycambielaspilas.Verifiquesialgoestábloqueandoelpaneldelantero.

El servicio no funciona o funciona mal. Asegúresedequelatarjetainteligenteseaapropiada para el servicio seleccionado. Si es necesario, póngase en contacto con su proveedor de cable.

No hay tarjeta insertada. Inserte la tarjeta correcta.Quite la tarjeta inteligente y vuelva a instalarla.

Tarjeta incorrecta Eldiscoduropuedeestarlleno.Borrelosprogramas innecesarios y haga espacio paramásgrabaciones.

Eliminación correcta de este producto

(Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos)

Siestesímbolosemuestraenelproductooensumanual,indicaquenodebedesecharseconotrosresiduosdomésticosalfinaldesuvidaútil.Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación no controlada de residuos, por favor separe este producto de otros tipos de residuos y recicle responsablemente para promoverlareutilizaciónsosteniblederecursosmateriales.Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con el vendedor minoristadondeelloscompraronesteproductooconsuoficina

gubernamental local para obtener detalles sobre dónde y cómo pueden llevar este tema para reciclar seguramente.Losusuariosdenegociosdebenponerseencontactoconsuproveedoryverificarlostérminosycondicionesdelcontratodecompra.Esteproductonodebemezclarseconotrosresiduoscomerciales para ser desechado.

IM87-105910D [SPANISH] Rev.00