57
PREPÁRESE CONDADO DE MARIN PREPARACIÓN DE LA FAMILIA EN CASO DE UN DESASTRE

Get Ready Marin Disaster Manual Color Version 1test.cityofsanrafael.org/OES/CERT/Get_Ready_Student_Manual_Spani… · Vida diaria sin energía eléctrica 41 A prepararse Marin Inmediatamente

  • Upload
    lamliem

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

PREPÁRESE

CONDADO DE MARINPREPARACIÓN DE LA FAMILIA EN CASO DE UN DESASTRE

CONTACTOS DE EMERGENCIA NOMBRE

PLAN DE REUNIÓN FAMILIAR Dentro o cerca de casa

En el interior:

En los exteriores:

Lejos de casa Lugar preferente: (vecino, pariente, etc.)

Identifique lugares de reunión para su familia en caso que no se pueda entrar a la casa. Deje una nota indicando el lugar de reunión.

CONTACTO FUERA DEL ÁREA

LISTA DE EVACUACIÓN EN 10 MINUTOS

TELÉFONONOMBRE

SERVICIO Teléfono principal Teléfono secundario Correo electrónico

Correo electrónicoDIRECCIÓN

DETALLE DETALLELUGAR LUGAR

Prefacio

Preguntas por correo electrónico a: __________________

El Manual de preparación para desastres fue desarrollado por “A prepararse condado de Marin”.

Este manual fue originalmente creado por Susan Moxan para la ciudad de Mill Valley. Ha sido corregido y reformateado por los residentes del condado San Marin, siguiendo el modelo del exitoso Programa de Preparación de Tiburón/Belvedere.

Esta guía ha sido preparada por su divulgación directa al público en general y se basa en la más confiable información disponible acerca de la educación sobre emergencias y percepción del peligro al tiempo de la publicación, incluyendo los avances en el conocimiento científico, un lenguaje técnico más preciso y la investigación física sobre lo que sucede en los desastres. Sin embargo, esta publicación es demasiado concisa como para cubrir todos los factores, situaciones o diferencias en construcciones, estructuras u otros aspectos ambientales que pueden ser de interés para usted. Por lo que se incluyen fuentes de información adicional para ayudarle a encontrar información de interés.

Esta guía ha sido diseñada para ayudar a los residentes del condado de Marin a saber cómo protegerse ellos mismos y sus familias frente a todo tipo de peligro. Se puede emplear como una fuente de referencia o como un manual detallado. Se centra en cómo desarrollar, practicar y mantener planes de emergencia que den la pauta de lo que debe hacerse antes, durante y después de un desastre, para proteger a las personas y su propiedad. También contiene infor-mación acerca de cómo preparar un paquete de suministros en caso de un desastre que contenga una suficiente cantidad de alimentos, agua y otros suministros, que sirva a individuos y sus familias a sobrevivir luego de un desastre, en caso que ellos deban depender de sus propios recursos.

El objetivo del programa “A prepararse Marin” es entrenar como mínimo a un miembro de cada familia en la Preparación para desastres para proteger a sus familias, vecinos y la comu-nidad. Esperamos que usted se tome el tiempo para conocer el programa “A prepararse Marin”, antes de que lo sorprenda un desastre.

Manual de preparación para desastres

Índice PrefacioIntroducción 1-2 Antes de una catástrofe Provisión de alimentos de emergencia 3-4 Provisión de agua de emergencia 5 El coche y el centro de trabajo 6 Suministros de emergencia 7 Mini-Equipos de Supervivencia 8 Preparación personal y de su hogar 9-14 Entrenamiento en primeros auxilios 15-16

Plan personal para el desastre 17 Plan familiar 18 Simulacros de terremoto de la familia 19 Evacuación 20 Reunificación de la familia & Comunicaciones 21 Vital Documentos 22 Plan escolar 23 Seguro 24

Terremoto 25 Durante el terremoto 26-27

Incendio 32 Cuando empiezan las llamas 33-34 Prevención de incendios 35-36 Mantenimiento y construcción de la vivienda 37

Tormentas, Inundaciones, derrumbes y apagones 38 Cuando empieza la inundacións 39 Derrumbes 40 Vida diaria sin energía eléctrica 41

A prepararse Marin

Inmediatamente después del terremoto 28-31

Índice

Viviendo en el área del desastre 42 Comunicaciones 43 Higiene, Agua & Alimentos 44 Viaje & Recuperación 45

Preparación del vecindario 46 Trabajando juntos 47 Equipo Comunitario de Respuesta a las Emergencias 48

Index 49

¡Prepárese !

Este projecto cuenta con el apoyo de la Adjudicación No. 2006-007 que fuera otorgada por el Departa-mento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos, O�cina de Subvenciones y Entrenamiento.

Las opiniones, determinaciones y conclusiones o recomendaciones contenidas en esta publicación, programa o exhibición son las del autor o autores y no re�ejan necesariamente los puntos de vista del Departamento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos.

Con �nanciación (en parte) de DHS

Guía de Preparación para el Desastre de Marin 1

Introducción

Créalo o no, ocurrirá

Terremoto

Incendio

El condado de Marin es particularmente bello, con colinas, cañones y prados y con frentes de agua. Cuenta también con caminos estrechos, curvos y franqueados por árboles, la privacidad de callejones sin salida, y pequeñas plataformas y puentes privados (que no están hechos para resistir el pago de un carro de bomberos) que cruzan los riachuelos, que son encantadores y que pueden ser objeto de los actos malévolos de incendiarios, personas negligentes o de un gran terremoto que desencadene una tragedia general.

Los grandes desastres, tales como grandes terremotos e incendios forestales, parecen ser una remota posibilidad en el tranquilo condado de Marin. Pero los expertos dicen que nuestro riesgo es uno de los más altos en el estado. Si usted cree que un desastre no puede ocurrir aquí, usted está dejando a la suerte su vida.

Mill Valley fue casi destruida por un incendio que envolvió en llamas las laderas del sur de Mount Tam y se propagó dentro de las 100 yardas de la Municipalidad en 1929. Otro incendio en 1929. Otro incendio en 1945 ocurrió en Fairfax, expandiéndose hasta Stinson Beach. En 1955, el fuego arrasó con 12,000 acres y 50 casas en Invernness. Actualmente, la acumulación de matorrales ha creado el potencial de un mayor incendio que se vaticina como uno de los peores de California.

Si el chance de ganar la lotería fuera del 62%, ¿compraría usted la lotería? Si las posibilidades de que ocurra un terremoto devastador fuera del 62%, adoptaría las medidas para prepararse? De acuerdo con el Servicio Geológico de los Estados Unidos (USGS) de septiembre de 2005, existe un 62% de chance de que se producirá un terremoto de magnitud 6.7 o uno mayor en el Área de la Bahía dentro de 26 años; y podría suceder hoy.

Ya que es muy probable que ocurra en las fallas del Norte de Hayward o Rodgers Creek, corriendo ambas a lo largo del condado de Marin o estando muy cercas del mismo, existe la posibilidad real de una devast-ación total del condado.

2 Guía de preparación para el desastre de Marin

Introducción

Qué esperarDesastres anteriores, como el de Loma Prieta de 1989 y la tormenta de fuego del Este de la Bahía de 1991, nos han demostrado:

¿Sobreviviente...o víctima?

-

Lo abrumados que estarán los departamentos de policía, paramédi-cos y bomberos. Es improbable que haya cooperación mutua entre las comunidades circundantes, y eso si se pudiera contar con la misma, en caso de que el condado de Marin sea afectado, y la ayuda estatal podría llegar con retraso.

Los servicios públicos podrían quedar interrumpidos durante días, posiblemente semanas.

La eliminación de aguas residuales puede ser inoperante durante un mes o más tiempo luego de un gran terremoto.

La carretera 101 y las calles de la ciudad pueden quedar intran-sitables debido a los pasos elevados y puentes caídos, despren-dimientos de tierras, o paralización del tránsito. De suceder todo esto, partes del condado de Marin podrían quedar incomunicadas.

Es probable que a lo largo de la carretera 101 se produzca una licuefacción, desde la ciudad de Marin hasta el Puente de San Rafael..

Muchos de los pasos elevados de las autopistas podrían desplo-marse.

Los puentes dañados serán cerrados y podría tomar días para que los que vivan o trabajen en San Francisco o el Este de la Bahía puedan reunirse con sus familias en Marin.

Los centros de salud pueden verse abrumados, dañados o destrui-dos. Los hospitales pueden quedar inaccesibles debido al cierre de autopistas y a la paralización del tránsito en las calles de la ciudad.

Podríamos vernos impedidos de llegar a casa por varios días.

Los niños y otras personas que necesiten ayuda podrían encontrarse solas en casa.

Nuestras casas pueden ser seriamente dañadas o destruidas.

Nosotros, o alguien de nuestra familia, podríamos sufrir un serio accidente o la muerte.

-

A nivel personal, debemos cada uno de nosotros reconocer y esperar que:

La pasividad y la dependencia del gobierno no tienen cabida en la preparación de estos desastres anticipados. Debemos participar activamente, asumir la responsabilidad personal de nuestra propia sobrevivencia. Esto significar saber cómo sobrevivir si ocurre una tragedia , planeando y preparándose para un posible desastre, y sabiendo cómo sobrevivir en una zona de desastre.

Favor de tomarse un tiempo para leer la información de este folleto. Podría salvar su vida y la vida de sus seres queridos.

3 Guía de Preparación para el Desastre de Marin

Antes de una catástrofe

Preparación personal y de su hogar

Un paquete de suministro de emergencia es un paso clave en la preparación para el desastre.

ALIMENTOS Consejo......

La preparación para un terremoto puede ser de dos formas: preparación mental (saber qué hacer), y preparación física (reunir los suministros y mitigar los peligros)

Provisión de alimentos de emergenciaUn desastre puede interrumpir dramáticamente el suministro de alimentos en cualquier momento. Los camiones pueden quedar inoperables como para reabastecer a los establec-imientos de alimentos. Las existencias almacenadas pueden esfumarse rápida-mente, por lo que debe mantener por lo menos provisiones como para unos siete días extras a su normal consumo de alimentos.

Escoja alimentos que: A su familia, especialmente sus niños, les guste.

Requieran de poca o ninguna cocción o agua para su preparación.

No requieran refrigeración.

No aumenten la sed (es decir, deben ser bajos en sodio).

Satisfagan las necesidades dietéticas de los bebés u otros con necesidades especiales.

No se olvide de los alimentos para las mascotas..

Renueve su reserva de alimentos cada 6 a 12 meses. Use un lapicero de marcar para fechar los alimentos.

Done el exceso de alimentos a una organización de caridad. A mediados de mayo de cada año, el Servicio Postal de los EE.UU., recogerá su donación y es deducible de impuestos.

Durante los días de fiesta, puede donar el excedente de alimentos a diferentes organizaciones de caridad de alrededor del Área de la Bahía.

Guía de preparación para el desastre de Marin

Antes de la catástrofe

9:30 p.m.

La luz repentinamente se va en el restaurante en San Francisco donde está cenando con su esposa. La ciudad se queda a oscuras. De todas partes percibe el sonido de alarmas contra robos y sirenas. Una pared se derrumba aplastando su coche. Los teléfonos no funcionan.¿ Sabrán sus niños que se quedaron al cuidado de una niñera, dónde se encuentran las linternas y suministros de emergencia?

Guía de preparación para el desastre de Marin

Cómo almacenar los alimentos de emergencia:

4

Mantenga su provisión de alimentos para el desastre en un lugar de fácil acceso.

Almacene los alimentos en un lugar fresco, oscuro y seco (de 40 a 60 grados).

No almacene alimentos cerca de productos de gasolina, aceite u otros productos de petróleo. Los olores pueden ser fácilmente absorbidos por los alimentos.

Almacene los alimentos en envases de metal o plástico herméticamente cerrados, para prevenir los roedores e insectos.

5 Guía de preparación para el desastre de Marin

Antes de la catástrofe

Preparación personal y de su hogar

Para purificar el agua, hierba bien por 10 minutos, o agregue cloro con 5.25% de hipoclorito de sodio (cloro) como sus únicos ingredientes en estas cantidades

Cantidad de aguat Agua turbia Agua clara

1 cuarto 4 gotas 2 gotas1 galón 16 gotas 8 gotas5 galones 1 cucharadita 1/2 cucharadita

Espere 30 minutos. El agua debe oler un poco a cloro; de lo contrario, repita la dosis y espere 15 minutos más.

Provisión de agua de emergenciaUna persona puede sobrevivir semanas sin alimentos, pero sólo unos días sin agua.

Cuánta agua almacenarAlmacene como mínimo 5 galones de agua por persona (1 galones por persona por día, para una semana). Mientras más aguas almacene, estará en una mejor situación. No se olvide de sus mascotas cuando planee cuánta agua necesita.

Cómo almacenar agua de emergencia El agua debe almacenarse en botellas de plástico resistentes, preferentemente opacas. Las botellas de cloro son apro-piadas. Los envases de plástico de jugo y leche tienden a agrietarse y, por lo tanto, a gotear bastante. Añada unas cuantas gotas de cloro al agua que usted mismo embotelle, y purifíquela antes de beberla. Cambie el agua cada seis meses. Si compra agua embotellada, debe durar por lo menos de uno a dos años. Nota: el agua destilada durará más que el agua de manantial porque se le ha removido las impurezas y bacteria. No almacene los envases de agua en área donde haya sustancias tóxicas, tales como gasolina y pesticidas. Estos vapores penetrarán el plástico con el tiempo.

Otros suministros de emergenciaAdemás de los alimentos y el agua, los suministros de su casa deben incluir artículos que le permitan a usted y su familia cocinar, comer y dormir a la intemperie o en una carpa de ser necesario, por varios días. Los suministros para acampar de la familia y el equipo para parrilladas pueden servir para tal propósito.

Véase en página 7 sugerencias en cuanto los alimentos, agua, suministros de higiene, y herramientas para almacenar su equipo de emergencia.

Guía de preparación para el desastre de Marin 6

Véase en la página 8Una lista de los artículos que necesita tener en mochilas en su coche y el centro de trabajo.

1:20 p.m.Usted está regresando a casa desde Oakland en la autopista cuando se da cuenta que se le ha desinflado un neumático. Los coches en frente suyo se detienen abruptamente. Quedando atrapado en el tráfico, se entera por el radio del coche que se ha producido un gran terremoto, dañando puentes, autopistas y pasos elevados. Entonces, coge el mapa de caminos y comienza a caminar. Le tomará días llegar a casa.

Imagínese que estará caminando hacia la Bahía desde donde fuere que se encuentre, y que contratará una embarcación privada para que lo deje en algún lugar de Marin . . y que estará pasando unas cuantas noches en la intemperie.

Si se hace necesario que camine a casa, recuerde que el viaje puede ser peligroso. En los desastres siempre se hacen presentes gente honesta pero también ciertas personas inescrupulosas, y el caminar a solas a casa cruzando las áreas urbanas podría no ser una buena idea. Busque compañía en el trayecto a casa.

Preparación de su coche y en el centro de trabajo

El coche y el centro de trabajoLuego de un gran terremoto, el encontrar el camino a casa desde el trabajo o de regreso de las compras puede ser un largo y arduo viaje, ya que los puentes y las autopistas más importantes pueden estar cerrados. Los expertos dicen que luego de un terremoto de 7.5 de magnitud o uno mayor, tomaría muchos días viajar de San Francisco a Marin. Todos los viajes al interior serán a pie. Se usarán embarcaciones privadas para transportar a las personas entre los diferentes puntos de la Bahía. Usted se las tendrá que ver para llegar por sus propios medios a casa. Toda la atención se centrará en reparaciones y en brindar atención médica, alimentos y agua a quienes lo necesiten. Lo único que se encontraría llevando sería la ropa que esté usando y su cartera, maletín o mochila. Mantenga una mochila en su coche o centro de trabajo conteniendo suministros y efectivo que necesitaría en caso de una larga caminata a casa.

7 Guía de preparación para el desastre de Marin

Suministros de emergencia

HigieneComida y preparación

Salud y seguridad

Tools

Alimentos de emergencia

En el caso de un desastre mayor, uno tendría que depender de sus propios recursos. Uno podría verse obligado a pasar la noche expuesto a la intempe-rie. Planee cómo comerá, dormirá, cocinará, y en general cómo sobrevivirá por sus propios medios, contando o no con su propio techo y las comodi-dades de su hogar, por un mínimo de 5 a 7 días.

Platos, vasos, utensilios de cartón o plástico

Toallas higiénicas (pueden servir de servilletas)

Abridor de latas manual

Formas de preparación y combus-tible alternativos

Gotas de cloro para purificar el agua

Alimentos y correas para las mascotas

Botiquín de primeros auxilio

Manual de primeros auxilios

Jabón, detergente y champú

Cepillo de dientes, pasta de dientes

Medicamentos

Guantes para trabajo pesado

Zapatos macizos

Manta térmica o bolsa de dormir

Carpa u otro equipo para acampar

Baterías para audífonos

Máscaras protectoras contra el polvo

Gafas protectoras o anteojos de seguridad

Tijeras

Inodoro o cubo con tapa portátil

Papel higiénico

Desinfectante

Suministros de higiene femenina

Bolsas de basura de plástico

Ataduras

Palas

Pañales y toallitas húmedas desechables

Llave inglesa (para cierre de válvula)

Soga de ½” (20 pies)

Cinta adhesiva de tela

Escoba

Hacha

Linterna

Baterías extras

Radio portátil

Extinguidor de incendio (2-A: 10=B:C)

Los alimentos deben ser fechados, requerir poco o nada de agua o cocción para su preparación, ni deben aumentar la sed (es decir, deben tener poco sodio y poca grasa), y deben ser cosas que le gusten a su familia. Por ejemplo:

- Frutas y vegetales enlatados (también puede consumirse el líquido en que vienen)

- Carne, estofado, pasta enlatada

- Frutas secas

- Cereales secos

- Galletas (bajo sodio)

- Atún enlatado

- Barras de granola (sin grasa)

- Nueces en lata sin sal

- Mantequilla de maní

- Jugos de frutas o vegetales

- Leche en polvo

- Bebidas gaseosas en botella

- Alimentos para bebés y alimentos de otras dietas especiales

- Agua (mínimo de 1 galón por persona diario para 5 días)

8 Guía de preparación para el desastre de Marin

Mini-Equipos de Supervivencia

Mini-Equipo de supervivenciadel coche

Consejo. . .Nunca deje que su coche se quede con menos de un cuarto de tanque de gasolina

Mini-Equipo de supervivenciadel trabajo

No existen garantías de que usted se encuentre en su hogar cuando ocurra un desastre. ¿Qué es lo que necesitaría si debiera permanecer en el trabajo por varios días, o si sólo le quedara su coche como refugio de corto plazo, o si fuera forzado a encontrar el camino a casa a pie?

El almacenamiento de sus provisiones en una pequeña mochila le hará más fácil transportarlas si necesita caminar a casa.

Bocados nutritivos de bajo sodio y baja grasa

Agua embotellada

Mapas locales y compás

Zapatos y medias confortables

Pantalones para entrenamiento o trote

Guantes para trabajo pesado

Monedas para teléfono público

Efectivo ($50-$100)

Linterna y baterías

Fósforos contra agua

Radio AM portátil

Baterías extras

Papel higiénico y suministros higiénicos

Pequeño botiquín de primeros auxilios

Manta térmica de Mylar

Herramientas: destornillador, alicates

Extinguidor de incendios: tipos A-B-C

Luces de señal

Material de lectura

Lápiz y bloc de papel

Bolsas de basura de trabajo pesado

Cinta adhesiva de tela

Tijeras

Bocadillos nutritivos

Agua embotellada

Zapatos y medias confortables

Pequeño botiquín de primeros auxilios

Manta

Linterna con baterías extras

Radio AM portátil

Guantes para trabajo pesado

Papel higiénico y suministros higiénicos

Pito

Efectivo y monedas para llamar por teléfono

Bolsas de basura de trabajo pesado

Cinta adhesiva de tela

Tijeras

9 Guía de preparación para el desastre de Marin

Antes de la catástrofe

Consejo. . .

Gas apagado Gas encendido

Preparación personal y de su hogar (Continuación)

Corte de los servicios públicos (Cómo y cuando)Un gran terremoto romperá la tubería de gas, las líneas de electricidad y las líneas de agua. Todo esto puede causar mayores problemas. Unas de las consecuencias más devastadoras de un terremoto es el incendio alimentado por el gas. Las tuberías de agua rotas pueden causar daños de agua a su casa. Las chispas de las líneas de electricidad pueden provocar incendios. Ubique los servicios públicos de gas, agua y electricidad. Fíjese que las válvulas de gas, electricidad y agua no estén corroídas u obstruidas. Enséñeles a sus familiares cómo cortarlos y cuándo hacerlo. Muéstreles a sus vecinos dónde se encuentran los medidores o contadores de usted y haga arreglos con ellos en caso que no se encuentre en casa. También sepa dónde se encuentran las válvulas de corte de servicios públicos de las casas de sus vecinos.

GasPegue una llave inglesa o una barra para cortar el gas junto al medidor o contador, para que no pierda tiempo tratando de encontrar una luego del terremoto.

Luego de un gran desastre, corte el gas de inmediato sólo si oliera gas y/o notara con la lectura del medidor de gas un gran consumo de gas.

Recuerde, si hace el corte, sólo un profesional de PG&E u otro profesional podrá hacer la reconexión bajo condiciones de seguridad..

--- Si su hogar usa propano, el mejor lugar para cortar el sistema es el tanque.

Puede obtener una válvula automática en un establecimiento comercial, la cual cortara el gas automáticamente cuando detecte el temblor de la tierra. Sin embargo, muchos expertos cuestionan el uso de estas válvulas porque le cortarán el gas sea que haya una fuga o no. Quedará privado del uso de su cocina a gas y/o estufa a gas hasta que llegue un profesional para su reconexión, aun cuando no haya ningún desperfecto en las líneas de gas. Consulte con el Inspector de Construc-ción Local antes de instalar este dispositivo.

Guía de preparación para el desastre de Marin 10

Antes de la catástrofe

Electricidad

Corte el agua

Medidor de agua

Gire en el sentido de las agujas del reloj para cortar el agua

Agua

12:00 a.m.

Medianoche. Usted se acaba de despertar con el terremoto y los estruendosos ruidos de la tierra que tiembla y su casa se estremece. A su cama caen libros, lámparas y pedazos del vidrio de la ventana hecho añicos Sus niños están gritando, aterrorizados, posiblemente heridos con cortes por el vidrio quebrado. La energía se fue. Es oscuro. Y siente el olor a gas.

Consejo. . .Recomendamos que corte el agua en la central de agua que va a la casa, para prevenir que el agua fluya de su calentador de agua y regrese a la línea central. - Ubique la central de agua que va a la casa y péguele una etiqueta para su rápida identificación.- Ponga a la línea de agua una llave inglesa para cerrar la válvula. (Puede adquirir este herramienta en la mayoría de ferreterías).

Sepa la ubicación de su interruptor de circuito o caja de fusibles.

Sepa cómo activar los interruptores o retirar los fusibles si necesita cortar la electricidad luego de un terremoto.

Asegúrese de que cada circuito lleve la correcta etiqueta en la caja de seguridad.

-- Si su casa es inhabitable corte la “Descon-exión principal” ubicada en el medidor, antes de dejar la casa.

Sepa como cerrar la llave central del agua para prevenir daños por agua, así como la inundación de su hogar con agua contaminada. La llave del agua puede cerrarse en dos lugares:

1. En la caja central del medidor (usualmente en la calle), que controla el flujo de agua a toda la propiedad; o

2. En la central de agua que va a la casa.

Caja de fusiblesCajetín de fusibles central:Tire de ellos para cortar todos los circuitos

Panel de interruptoresCambie los interruptores a la posición de apagado “OFF” para cortar circuitos individuales

Gire el fusible en el sentido contrario al de las agujas del reloj para cortar circuitos individuales

Espacios para circuitos adicionales

11

Antes de la catástrofe

Reducción de los riesgos del peligro (Continuación)

Vea en la página 12Los detalles para la corrección de riesgos estructurales.

Las cosas más importantes que debe hacer para mitigar los efectos del terremoto, son:

La mayoría de las estructuras existentes pueden ser reforzadas para tener una mayor resistencia contra los terremotos (no es a prueba de terremotos). Una evaluación sísmica podría arrojar los siguientes resultados:

Consejo ...

Guía de preparación para el desastre de Marin

Riesgos estructurales Imagine que su casa esté sobre ruedas y se deslice a velocidad cuesta abajo un camino sinuoso y accidentado. Un terremoto tendrá un efecto similar sobre su casa y lo que haya en su interior. Además de la pérdida de vidas, su casa podría sufrir la mayor catástrofe que ocurra en un terremoto. ¿Qué tan bien resistirá su casa?

Mantenga su casa.

Verifique la integridad estructural mediante inspecciones regulares para prevenir la presencia de insectos nocivos y su deterioro.

Haga una evaluación de seguridad sísmica de su casa y contrate a un ingeniero o contratista con licencia para su reacondicionamiento contra terremotos.

Debe empernarse a los cimientos la estructura de madera de la casa. Si su casa fue construida antes de 1950, es probable que no tenga pernos que aseguren la estructura de madera a los cimientos de concreto, pero existen otras opciones para corregir esto.

Debe repararse los daños por resquebrajamiento del travesaño más bajo de la estructura.

Deben apuntalarse las paredes con travesaño de apoyo (sheerwalled).

Debe inspeccionarse y reforzarse las chimeneas de ladrillo. No apuntale la chimenea al techo. Las varillas que conectan la chimenea al techo hacen que la chimenea cuelgue del techo como una unidad, lo que puede causar más daños que el hecho de que la chimenea se agriete, caiga y se haga pedazos.

Los porches y balcones deben formar parte de la casa en forma segura.

El material del techo debe ser resistente al fuego.

El asentamiento, especialmente en lugares con pendientes, puede haber causado daños o el debilitamiento de la construcción, lo cual debe corregirse.

Las renovaciones o cuartos que se añadan deben construirse en forma segura.

Deben asegurarse las bases que no vayan fijas.

Las casas sobre garajes son más susceptibles a desplomarsePueden necesitar apuntalarse las paredes interiores.

Contacte al Inspector de Construcción de la ciudad o pueble, si tiene preguntas sobre las ordenanzas aplicables a las modificaciones estructurales. Se recomienda que todo el trabajo sea realizado por profesionales de experiencia con licencia.

12 Guía de preparación para el desastre de Marin

Paredes de revestimiento reformadas

1. Trace la ubicación de los pernos. Para una casa típica de un piso, emplee pernos de ½ pulgada de diámetro, en por lo menos 6 pies al centro.

Ponga pernos a los cimientos

2. Perfore agujeros que atraviesen el alféizar y penetren al cimiento de concreto, empleando pernos de expansión de 8-1/2 pulgadas, usando brocas de carburo.

3. Use perforadora de ángulo recto para lugares de difícil acceso, cuando el espacio para agacharse es bajo.

4. Deje la rosca encima del perno cuando use el martillo para introducir el perno para proteger el hilo de la rosca. Una vez introducido el perno, ajuste el perno girando la rosca.

Guía de preparación para el desastre de Marin 13

Antes de la catástrofe

Reducción de los riesgos del peligro

Véase en la página 14Instrucciones para mitigar los riesgos no estructurales.

9:30 a.m.

Usted está limpiando la cocina cuando la tierra empieza rugir estruendosamente. Una abrupta sacudida lo tira al piso mientras se encuentra tratando de contener que los platos y la vajilla de cristal vuele de los gabinetes. El horno de microondas se desliza fuera del gabinete como si estuviera sobre ruedas y se estrella contra el piso haciéndose pedazos. Cuando todo pasó, escucha el ruido de agua mientras se encuentra con los platos y vasos rotos, para descubrir que el calentador de agua se ha caído y el agua se está fugando e inundando la casa.

Riesgos no estructurales No deje de revisar cada habitación de su casa y del centro de trabajo. ¿Por qué? Probable-mente usted se encuentre en casa o en el trabajo cuando ocurra el gran terremoto. Ya que la mayoría de la gente herida o muerta es por los objetos que caen, siempre mire a lo alto. Pregúntese a sí mismo, ¿qué hay en la habitación que pudiera caer en caso de que la tierra tiemble? Luego pregúntese, ¿cuáles son las consecuencias probables de que algo me caiga a mí o a mis seres queridos?

Identifique los objetos pesados o quebradi-zos en los estantes o gabinetes. Sujete en forma segura o mueva estos objetos a otro lugar más bajo.

Considere remover los cuadros con marcos pesados y los espejos de encima de las camas, sofás y sillas.

Determine si al balancearse completamente las plantas colgantes y lámparas podrían golpear una ventana. Si es así, considere moverlas.

Sujete las plantas colgantes y lámparas cerrando la abertura del gancho.

Asegure con sujetadores industriales resistentes del tipo Velcro el perímetro del marco de los cuadros para que queden seguros en la pared.

Fije los muebles o muy pesados a la pared utilizando abrazaderas o soportes en “L” o para esquinas.

Asegure los electrodomésticos, incluyendo los hornos de microondas y equipos electrónicos (estéreos, computadoras, etc.) con sujetadores industriales resistentes del tipo Velcro, o ponga un tope en los bordes del gabinete o estante para prevenir que las cosas se deslicen fuera de los gabinetes.

Retire productos venenosos (tales como pesticidas y herbicidas), e inflamables (tales como solventes) de los estantes altos y páselos a un área de almacenamiento seguro, bien ventilado, lejos de fuentes de calor.

Almacene el amoníaco y lejía en diferentes lugares. Si estos líquidos se mezclan, pueden crear humos tóxicos mortales.

Instale conectores de gas a todos los electrodomésticos de gas, incluyendo el calentador de agua.

Asegure el calentador de agua a los travesa-ños con un cincho o un pedazo de cinta de plomero. Si se mueve y se producen fugas en la línea de gas, podría causar una explosión e incendio. También perderá una valiosa fuente de agua.

Guía de preparación para el desastre de Marin 14

Encinche el calentador de agua

Asegure los muebles

Gabinetes

Muebles altos o expuestos Cuadros colgantes

15 Guía de preparación para el desastre de Marin

Antes de la catástrofe

Reducción de los riesgos del peligro (Continuación)

Véase en la página 16Instrucciones sobre qué debe incluir en su botiquín de primeros auxilios.

Consejo. . .El directorio de teléfonos local, sección B, Guía de primeros auxilios y sobre cómo sobrevivir, contiene información útil sobre primeros auxilios en caso de una emergencia, incluyendo accidentes que incluyen problemas de sangrado, fractura de huesos, quemaduras, sacudida eléctrica, ataque al corazón y apoplejía.

Un curso en primeros auxilios auspiciado por la Cruz Roja puede ser un entrenamiento invalorables como medida de prevención de un gran desastre.

Phot

o: A

mer

ican

Red

Cro

ss

Consejo. . .

Contacte con su Departamento de Bomberos o la Cruz Roja para obtener información sobre las Clases en primeros auxilios y resucitación cardiopulmonar

Entrenamiento en primeros auxilios Los casos más típicos de lesiones luego de un gran terremoto, son: -Lesiones mayores de las extremidades (fracturas, amputaciones, heridas) -Trauma superficial (laceraciones, raspaduras, contusiones) -Lesiones de la cabeza y cara (conmoción cerebral, heridas, trauma interno, fracturas) -Lesiones por aplastamiento -Atrapamiento y asfixia

Si sólo cuenta con un entrenamiento en primeros auxilios limitado, el entre-namiento más importante sobre lesiones relacionadas con terremotos es en las técnicas de control de hemor-ragias e infecciones.

Mantenga bien surtido su botiquín de primeros auxilios en su automóvil y entre sus suminis-tros de emergencia de la casa. Los podrá transportar consigo fácilmente y estarán protegidos contra las inclemencias del tiempo si los mantiene en pequeñas cajas de herramientas o de equipo de pesca.

Guía de preparación para el desastre de Marin    16 

Suministros de primeros auxilios 

Los artículos sugeridos a continuación deben adaptarse a sus necesidades. Almacene estos artículos en una pequeña caja de herramientas o de equipo de 

pesca.   

Vendas  

Curitas  Vendas de triángulo  Vendas de mariposa  Gasa enrollada (de 1”, 2”, y 3”, cada una) 

Hisopos de algodón   

Fármacos 

Agua oxigenada para lavar y desinfectar heridas 

Ungüento de antibiótico para aplicarse a las heridas  

Algodón con alcohol por unidades individuales 

Antiácidos  Aspirina  Acetaminofén  (Tyleno genérico): tabletas masticables para los niños pequeños  

Medicamento contra la diarrea  

Jarabe de ipecacuana (para provocar el vómito)  

Gotas y enjuagador para los ojos 

Recetas de su médico para medicamentos de uso continuo (manténgalas actualizadas)  

Difenhidramino (Benadryl genérico) para ayudar al sueño y antialérgico  

Otros suministros 

Libro de primeros auxilios  Materiales para escribir (bolígrafos, lápices y papel)   

Tijeras  Pinzas  Termómetro  Bolas de algodón  Barra de jabón  Pañuelos de papel  Loción para la piel  Loción para protección solar 

Vasos de cartón  Cucharas de plástico  Pasadores de seguridad  Compresas frías instantáneas para las torceduras y quemaduras  

Toallas higiénicas  Inhalante de amoníaco (sales aromáticas) 

Mantas térmicas de Mylar  Cuchillo de bolsillo  Tisú rehumedecido desechable  

Materiales de entablillado  Eslinga de carga  Fósforos contra agua 

  

    C O N S E J O …  

 Las vendas pueden hacerse también de los pañales, toalla higiénicas y  hojas limpias. Se pueden conservar usando corbatas de hombre, bolsas de plástico y medias de nylon) 

Plan personal para el desastre

17 Guía de preparación para el desastre de Marin

18 Guía de preparación para el desastre de Marin

Plan personal para el desastre

Simulacros de terremoto de la familia

Haga su plan familiar

Nunca deje que su coche se quede con menos de un cuarto de tanque de gasolina. Habrá escasez de gasolina luego de un gran terremoto si se cierra la Carretera 101. También estarán inoperantes las bombas de gasolina operadas a corriente en caso que se interrumpala energía eléctrica.

CONSEJO: Lista de evacuación en 10 minutos Cree una lista de artículos personales que llevaría consigo si sólo tuviera 10 minutos para evacuar de su casa. Haga duplicados de los papeles y documentos importantes y guárdelos en una caía de seguridad o fuera de la casa.

Mantenga esta lista con su “LISTA DE CONTACTO DE EMERGENCIA”

Consejo. . .

Los grandes desastres tales como terremotos, incendios e inundaciones pueden ocurrir en circunstancias en que sus familiares estén en el trabajo o escuela. Por lo menos podrá tener la seguridad de que ellos podrán cuidar de sí mismos si su familia está preparada para la emergencia.

Siéntese con su familia y discuta qué hará durante e inmediatamente después de un gran desastre, indepen-dientemente de dónde se encuentre usted cuando ocurra.Decida cosas tales como:

- Cómo protegerse durante la catástrofe. - Cómo y dónde evacuar.- Cómo mantendrán entre sí la comu-nicación.- Cuál será el lugar de encuentro.- Dónde permanecer.- Cómo proteger a las mascotas.- Cuánto de efectivo tener a la mano y dónde guardarlo. Los cajeros automáticos pueden estar fuera de servicio luego de un gran terremoto.

Tómese el tiempo para llenar la Hoja de trabajo del plan para el desastre, y manténgala junto al teléfono.

Discuta también los problemas asociados con vivir en un área de desastre. (véase las páginas 46 a 49)

El objetivo de los simulacros de incendio es entrenarlo a usted y su familia cómo desenvolverse cuando sienta el primer estremecimiento o sacudida de la tierra. Antes de empezar el simulacro, revise la información bajo el título “Durante el terremoto" en las páginas 26 y 27. Durante un simulacro de la familia, sus familiares deben cubrirse bajo o junto a un mueble sólido, o sujetarse fuerte-mente de una puerta maciza o una de las esquinas del interior de la habitación. Este simulacro es especialmente importante para los niños. A sus familiares también se les debe enseñar a reconocer los lugares inseguros de la habitación: ventanas y otros muebles con vidrios, chimeneas, espejos, refrigeradores, así como muebles altos e inseguros. Además de agacharse, cubrirse y sujetarse fuertemente, también debe revisar y practicar todos los aspectos del plan de emergencia jugando al juego “qué pasaría si…”.

Guía de preparación para el desastre de Marin 19

Plan personal para el desastre

Simulacro de incendio de la casa

5:00 p.m.

Usted se encuentra solo en casa. Acaba de abrir su maletín o mochila para ponerse a trabajar, cuando en eso siente el olor que despide el humo. ¿Qué debe hacer? ¿Debe llamar al 911? ¿Debe evacuar? (véaseen la página 43 si no está seguro de las respuestas)

Enseñe a sus familiares a DETENERSE, DEJARSE CAER Y RODAR si su ropa se prende en llamas. Esto es de especial importancia que los niños y personas mayores practiquen este simulacro

El objetivo de los simulacros de incendio es entrenar a su familia cómo desenvolverse durante una emergencia por incendio y cómo poder escapar seguramente de su casa o vecin-dario en llamas. Antes de empezar el simulacro, revise la información bajo el título “Cuando empiezan las llamas”, páginas 33 a 37. Comience el simulacro probando su detector de humo. Póngale una nota de realismo a su simulacro activando el detector de humo sosteniendo un fósforo o cigarrillo encendido en las proximidades. (No haga esto si su detector de humo está enlazado a un sistema de control central). Vaya por cada dormitorio de su casa y, con sus familiares, identifique dos formas de escapar de cada habitación. Si una ventana es una segunda forma de salir, asegúrese que sus niños sepan como remover la rejilla de las ventanas de los dormitorios y cómo abrir las ventanas.

Revise con los familiares, especialmente los niños, las acciones que ellos tomarían si suena un detector de humo de la casa:

No abra las puertas sin primero probar con la parte posterior de la mano si la perilla de la puerta está caliente. Si lo está, no abra la puerta.

Si la habitación o pasillo se llena de humo, póngase de rodillas y gatee para evitar lo más posible el humo. También puede ser recomendable ponerse una toalla o manta húmeda sobre la cabeza y hombros.

Su primera prioridad debe ser que usted y sus familiares escapen seguramente de la casa. Una vez fuera, no reingrese a la casa. Llame al departamento de bomberos desde una casa vecina.

Si la casa está en llamas y las salidas de escape están bloqueadas, cierre la puerta y use toallas mojadas como relleno para prevenir que el humo entre por la abertura que existe entre la parte inferior de la puerta y el piso.

Decida ahora dónde se reunirán sus familiares luego de evacuar de la casa o vecindario en llamas. Cuando haga un simulacro de incendio con la familia, recuerde que la mayoría de incendios ocurren de noche. Usted se despertará de su profundo sueño con el sonido del detector de humo. Estará oscuro, posiblemente no haya electricidad, y podrá estar confundido y semidespierto. Recuerde que no debe abrir una puerta si la perilla la siente caliente. Además de detenerse, dejarse caer y rodar, usted también debe jugar el juego “qué pasaría si…”, para probar sus habilidades frente al peligro. Por ejemplo:

20 Guía de preparación para el desastre de Marin

Plan personal para el desastre

Evacuación

Phot

o: C

ontr

a Co

sta

Tim

es, b

y Ka

rl M

ondo

n.

911No llame al 911 a menos que sea por una emergencia de amenaza contra la vida

Si un oficial de policía o bombero le ordena evacuar de su casa, hágalo inmediatamente. Un retraso de 30 minutos incluso puede ser la diferencia entre la vida y la muerta, una trágica lección aprendida del incendio de las colinas de Oakland de 1991.

La cosa más importante que debe hacer durante un incendio forestal o un incendio alimentado por gas o causado por un terremoto, es lograr escapar. El fuego puede viajar más rápido que usted y alcanzarlo aun cuando corra. El fuego usualmente arde en forma ascendente durante un día, a razón de 5 a 10 millas por hora. En la noche, este patrón se revierte y el fuego puede arder en forma descendente a la misma velocidad. Esto no necesariamente significa que debe evacuar inmediatamente, aun cuando puede elegir hacerlo. Significa que usted debe estar preparado para evacuar. Sintonice las Transmisiones de Emer-gencia de la Radio o las estaciones regionales y escuche la información sobre evacuación de emergencia y los boletines de emergencia. También esté alerta a las órdenes de evacuación hechas a través de megáfonos. También ponga atención porque las instrucciones dependerán del origen y dirección del fuego. Algunas comunidades tienen sirenas o bocinas que serán activadas. Cuando esto pase, siga el Plan de emergencia local.

Rutas de evacuación Caminos, senderos y escaleras conectan a muchos vecindarios del condado de Marin. En ciertos casos, éstos pueden ser sus únicos medios de escape. Si no sabe dónde están estos caminos en su vecindario, contacte con la asociación de su vecindario o planee hacer un mapa de dichos caminos con sus vecinos. También camine con sus familiares por ellos para que se familiaricen con los mismos. Identifique por lo menos dos rutas de escape vehicular y peatonal en su vecin-dario en caso que la ruta principal sea intransitable. Si la evacuación vehicular es imposible, su bicicleta puede constituir una rápida alternativa de evacuación.

Guía de preparación para el desastre de Marin 21

Plan personal para el desastre

Reunificación de la familia

Comunicaciones

Programe las estaciones de radio de su coche y el radio de su casa con la sintonización de las estaciones locales de transmisión de emergencia siguientes:

KCBS 740 AMKGO 810 AM

Nota: Las estaciones de transmisión de emergencia varían ocasionalmente, y las que ahora figuran como oficiales pueden cambiar en cualquier momento.

A reunion locationmight be a Red Crossshelter. These sheltersare established asclose as possible towhere the need isgreatest, most oftenat a high school ormiddle school.

Phot

o: S

an F

ranc

isco

Chr

onic

le, b

y Fr

edric

Lar

son.

Corte Madera 1330 AM

Consejo... Servicio telefónico

Mantenga un teléfono del tipo no eléctrico junto a su teléfono regular, que pueda enchufar para usarlo en casa

Belvedere 840 AMRoss Valley 1610 AM

Si la familia no puede reencontrarse en casa, identifique dos o tres lugares de reunión (por ej., casas vecinas, iglesia local, escuela o parque). Si su vecindario tiene un programa vecinal de respuesta de emergencia, asegúrese de que todos los familiares sepan la ubicación del Centro Vecinal de Comando de Emergencia; incluya dicho lugar como uno de los tres lugares de reunión.

Prepárese para recibir información y comunicarse con familiares y amigos sin el uso (con uso mínimo) de su teléfono. Las líneas telefónicas estarán saturadas y podrán resultar inoperantes con los daños. Para minimizar las llamadas entrantes y salientes del área, identifique a un pariente o amigo de la familia que viva como mínimo a 200 millas, a quien pueda trans-mitir información sobre su condición y la de sus familiares luego de un desastre. Déle a sus amigos y parientes el número de teléfono de la persona que sirva de contacto fuera del área. Fíjese que sus familiares, especialmente los niños, lleven el número en su billetera, cartera, mochila, etc.

Si usted y su ex cónyuge tienen un arreglo de custodia con respecto a los niños para la visita de los padres, infórmele sobre sus planes de desastre y la persona que sirva de contacto fuera del área. De ser posible, ambas casas deben usar el mismo contacto fuera del área.

22 Guía de preparación para el desastre de Marin

Plan personal para el desastre

VITAL DOCUMENTOS

COMUNICACIONES (Continuación) "TENS"El condado de Marin participa en el “Sistema Telefónico de Avisos de Emergencia” (TENS, por sus siglas en inglés)TENS es un sistema de comunicaciones de alta velocidad que propaga información o alertas de emergencia a las áreas geográficas designadas. TENS es una combinación de tecnologías de teléfonos, computadoras y del Sistema de Información Geográfica (GIS, por sus siglas en inglés).

TENS tiene como objetivo salvar vidas propagando mensajes grabados de alerta al público en un corto período de tiempo. La Oficina de Servicios de Emergencia (OES, por sus siglas en inglés), de la Oficina del Alguacil del Condado de Marín (MCSO, por sus siglas en inglés), administra y es la primera activadora del sistema.

Las agencias de Seguridad Pública del condado de Marin pueden hacer uso de TENS en sus misiones de seguridad publica. En el pasado, TENS ha sido usada para alertas de evacuación por riesgos , y tiene a su cargo la búsqueda de personas perdidas. TENS también puede ser usada para otras misiones, incluyendo la búsqueda de niños extraviados, información en los albergues, y alertas de grandes tormentas.

Necesitará documentar cualquier pérdida de bienes de su propiedad para su reclamación de seguro, para fines de impuestos, y para sus solicitudes de asistencia financiera. El tener fácil acceso a documentos que podrían ser difíciles de reemplazar, así como los que sean necesarios para completar formularios de solicitud, eliminará los retrasos y la frustración.

De ser posible, haga dos juegos de sus documentos impor-tantes. Almacénelos en lugares diferentes, de manea que si un juego es dañado, tendrá un segundo juego a su disposición.

Tome fotografías, e incluso haga una grabación de vídeo, de su casa y su contenido como prueba para sus reclamaciones de seguro.

Confíele a un amigo o pariente que viva como mínimo a 200 millas de su casa, los negativos de las fotografías familiares irreemplazables.

Haga un inventario escrito de sus pertenencias, incluyendo el precio de compra y fecha de compra.

Si tiene una computadora, haga una copia de respaldo de dicha información.

- HAGA UNA LISTA DE 10 MINUTOS DE LOS ARTÍCULOS QUE LLEVARÁ CONSIGO SI TIENE QUE EVACUAR RÁPIDAMENTE. CONSERVE SU “LISTA DE CONTACTOS DE EMERGENCIA”.

Lugares recomendados para almacenar documentos:- Cajas de seguridad- En casa, cerca de una salida principal- En su centro de trabajo- Un amito o pariente que viva como mínimo a 200 millas de su casa- Bolsas de plástico de cremallera selladas herméticamente contra agua, en su refrigerador(no incluya fotos o vídeos)- Tacho de basura en el garaje o cober-tizo de depósito

Documentos importantes:- Pólizas de seguro- Escrituras y documentos de préstamo de la casa- Tarjetas de Medical/Medicare- Partidas de nacimiento y de defunción- Número de seguro social - Pasaportes- Declaraciones juradas de impuestos (3 años)- Documentos del testamento/fideicomiso- Título de propiedad de vehículos- Licencias/credenciales profesionales- Información médica- Números de cuentas bancarias- Inventario del hogar.

Guía de preparación para el desastre de Marin 23

Plan personal para el desastre

Plan escolar

Las luces de fosforescente se desprendieron en las escuelas de Coalinga durante el terremoto de 1983

Para seguridad de su niño . . .

Phot

o: S

. Mox

on.

Phot

o: S

. Mox

on.

Profesores practican evacuación, búsqueda y rescate, y primeros auxilios durante un simulacro de terremoto en la Escuela de Educación Primaria Edna Maguire de Mill Valley

Familiarícese con el plan para el desastre de la escuela de su niño, incluyendo la política para dejarlos salir luego del desastre. Todas las escuelas llevan a cabo simulacros de terremoto en forma regular y la mayoría de ellas están preparadas para dar albergue a los estudiantes hasta que sean recogidos por un representante autorizado de los padres. Autorice a un vecino o pariente para que recoja y cuide a su niño en su ausencia. Si se le pide a su niño que traiga “cosas para el consuelo del niño” a la escuela, no deje de cumplir con el pedido. Un bocadillo, un pequeño juguete, fotografías de la familia, y una nota de consuelo de los padres le ayudará mucho a apaciguar la ansiedad de un pequeño niño separado de su familia luego de un desastre.

Ponga el nombre y número de teléfono de su contacto fuera del área en la mochila del niño y asegúrese de que el niño sepa lo que hay en la misma y la razón para ello.

Muchas familias tienen una contraseña e instruyen a sus niños a que nunca vayan a un sitio con alguien que no sepa dicha contraseña.

En lugar de decirle a los chicos que no hablen o acepten cosas de extraños, dígales, “Nunca hablen o acepten que lo lleve alguien que no conozcan”. Muy frecuentemente los chicos no saben lo que significa “extraños”, y los descri-birán en términos de un cuento de hadas.

24 Guía de preparación para el desastre de Marin

Plan personal para el desastre

Seguro

Se recomienda que analice sus necesidades específicas y entonces considere la calidad y costo de la eficacia de las alternativas con un profesional de seguros o abogado.

Seguro contra terremotosEl seguro contra terremotos deben ser consid-erado por los propietarios de viviendas que no podrían lidiar con perder la mayor parte de lo que podría ser su activo más importante - el capital propio en su casa. www.terremotoauthority.com

Seguro contra inundacionesSi vive en un área expuesta a inundaciones, adquiera el seguro contra inundaciones. La inundación no está cubierta por la póliza de seguro de la vivienda y sus residentes. www.fema.gov/nfip/

Seguro contra incendiosLuego de un incendio mayor, lo único que lo podría salvar de la ruina financiera sería la póliza de seguros. Léala detenidamente. Revise los siguientes tipos de cobertura con un asesor profesional o abogado.

Garantías de reposiciónLas garantías de reposición varían. Algunas pólizas ofrecen la reposición sólo dentro de los límites de efectivo de la póliza. Otras garantías de reposición completas terminan cuando el monto de la cobertura cae por debajo del 80% del valor actual de la casa. Si su seguro no se ha actual-izado con el valor de su vivienda, usted puede incluir una protección contra la inflación o actualizarla periódicamente.

Actualizaciones del códigoSi vive en una casa antigua con características que no cumplen con los códigos de construcción o zonificación, podría necesitar cobertura adicional al costo de las actualizaciones del código. Esto usualmente exige una cláusula adicional que agregue un 10% aproximadamente a su prima.

ContenidoLa cobertura del contenido es crucial. Las víctimas de un incendio siempre se lamentan de haber tenido cobertura insuficiente del contenido.

Seguro del arrendatarioSi usted es un arrendatario, debe considerar adquirir la póliza de seguro del arrendatario. Ésta puede ser la única protección de sus bienes muebles en caso de destrucción por incendio.

Gastos de subsistenciaLas víctimas de un incendio a menudo se dan cuenta de que tienen una cobertura inadecuada para el alquiler y otros gastos de subsistencia. Puede tomar dos años o más en reconstruir una vivienda destruida por el fuego.

Presentación de reclamaciónDeberá documentar su pérdida antes de hacer una reclamación de seguro. La mejor manera de hacerlo es preparar un inventario de sus pertenencias antes de la pérdida, documentada con recibos fechados, fotos y números de serie. Fotografíe cada habitación. Anote lo que aparezca en las fotos al dorso de cada una de ellas, o haga un recorrido de su casa con su cámara de vídeo y haga un diálogo simultáneo. Recuerde incluir los exteriores de l a vivienda, las áreas verdes, los muebles para exteriores, piscina, etc. Conserve dichas pruebas en una caja de seguridad resistente al fuego.

Durante el terremoto

Phot

o: S

an F

ranc

isco

Chr

onic

le, b

y M

icha

el M

alon

e.

25

26 Guía de preparación para el desastre de Marin

Terremoto

Durante el terremoto

8:00 p.m.

La tierra se empieza a mover. Los libros del estante caen al suelo. El estante se tambalea y luego cae. La planta colgante de la esquina de la habitación se balancea hasta salirse de su gancho y se estrella contra una ventana.

Si se encuentra al exterior...

Haga esto . . .

NO haga esto . . .

Un terremoto mayor causará una violenta sacudida del suelo, y puede hacerle a uno imposible el mantenerse de pie. Muchas lesiones resultan por los objetos que caen o vuelan y, en algunos casos, por el desplome de los techos o paredes. A la primera señal de la sacudida, debe buscar cubrirse y protegerse de los objetos que caigan o vuelen.

Si se encuentra al interior ...¡Permanezca allí! Salvo que la construcción esté en peligro de desplomarse, es el lugar más seguro para permanecer.

Póngase a distancia de los estantes, gabinetes del tipo vitrina, chimeneas, y puertas de vidrio y ventanas que puedan quebrarse. No trate de mantener las cosas paradas, aléjese de ellas.

Aléjese de los estantes, armarios, chimeneas y puertas y ventanas de vidrio que pueden hacerse pedazos. No trate de contener las cosas para que no se caigan, aléjese de ellas.

Agáchese, cúbrase y sujétese fuerte. Busque cobertura bajo una mesa o escritorio resistente, sujétese de las patas, de ser posible. O agazápece en una puerta o contra una pared. Si elige pararse junto a una puerta, pero esté alerta a que la puerta no se tire y le chanque los dedos.

Desplácese a una área abierta lejos de las construcciones, líneas de electricidad, chimeneas y árboles.

Trate de agacharse, cubrirse y sujetarse fuerte. Refúgiese debajo de una mesa de picnic, banca de autobús, etc.

Si se encuentra en el centro de la ciudad o cerca de edificios altos, agáchese en una puerta en el interior del edificio en forma inmediata para evitar que le caigan objetos de vidrio y los escombros. No esté en la calle porque es donde los escombros caerán a tierra.

Guía de preparación para el desastre de Marin 27

Terremoto

Si se encuentra en un lugar atestado de gente . . .

Si se encuentra en un rascacielos . . .

Si se encuentra en su coche . . .

Si usted es incapacitado . . . Si usted está en silla de ruedas, permanezca en ella.

Desplácese a una puerta o pared del interior, lejos de estantes, vidrios, etc. Póngale seguro a las ruedas y cúbrase la cabeza con los brazos.

No se precipite a la puerta. La posibilidad de ser atrapado es mayor que la de ser herido por el terremoto.

Permanezca en el centro de la habitación, lejos del vidrio de plancha (puede hacer implosión).

Aléjese de los estantes que contengan objetos que puedan caer.

Aléjese de las ventanas de vidrio de plancha y paredes del exterior.

Aléjese de los gabinetes de archivo y estantes.

Agáchese, cúbrase y sujétese fuerte a un escritorio o mesa resistente.

Que no le sorprenda si las luces se apagan, o si se activa el sistema aspersor o la alarma de incendios.

Use las escaleras si se requiere de evacuación. Los ascensores son un medio inseguro de evacuación.

Ponga las luces intermitentes y deténgase a un lado del camino, lejos de la líneas de electricidad y pasos elevados.

Apague el motor y ponga el freno de mano.

Agáchese y cúbrase la cara y cabeza para evitar el impacto del vidrio del parabrisas.

Quédese en el interior del coche hasta que pare la sacudida.

No intente cruzar puentes o pasos elevados que puedan estar dañados.

28 Guía de preparación para el desastre de Marin

Terremoto

Qué hacer inmediatamente después del terremoto

911

Para obtener información y boletines de emergencia, encienda su radio a baterías o del coche y sintonice una de las estaciones locales:

Ross Valley 1610 AMBelvedere 840 AMCorte Madera 1330 AMKCBS 740 AMKGO 810 AM

Nota: Las estaciones de transmisión de emergencia varían ocasionalmente, y aquellas que figuran pueden cambiar.

No llame al 911 a menos que sea por una emergencia de amenazacontra la vida

Examínese usted mismo y a la gente que le rodea para ver si han sido heridos. La conmoción generalmente oculta el dolor. Dé los prim-eros auxilios de ser necesario.

No encienda ningún interruptor de luz ni un fósforo hasta estar seguro de que no haya fugas de gas. Use una linterna.

Vea si hay fuego o si se han dañado los servicios públicos.

- ¿Oye o huele una fuga de gas? De ser así, apague la válvula del gas inmediatamente y abra las ventanas para ventilar la habitación, de ser posible. No apague el gas salvo que sospeche una fuga. Recuerde, una ve que apague el gas sólo un plomero con licencia o PG&E podrá hacer la reconexión bajo condiciones de seguridad, y esto puede tomar semanas. No intente reconectar el gas usted mismo.

- Si huele a material aislante caliente o nota que hay electrodomésti-cos dañados, apague la electricidad. Prenda los circuitos del panel que no sean esenciales o no estén dañados. Cuelgue el teléfono. Apague la TV.

Proteja su suministro de agua. Las líneas de agua pueden estar rotas, especialmente en el calentador de agua y los inodoros. De suceder eso, apague la válvula principal de agua (en la calle). Cierre la válvula de conexión de entrada y de conexión de salida principales para que su calentador preserve el agua en el tanque para uso futuro.

Revise los cables de electricidad. Si ve los cables, presuma que están calientes y no los toque. De ser posible, llame a PG&E.

Revise si la casa tiene daños estructurales.

Fíjese si hay agrietamientos, daños a los cimientos, chimeneas o techos. Evacue la construcción de ser necesario.

Si las paredes se han agrietado o quedado arqueadas perdiendo su verticalidad, o han sido seriamente dañadas, o si existe una separación entre las paredes y el techo, salga de la casa. Los temblores posteriores de réplica pueden provocar su caída.

Si evacua, lleve consigo sus suministros de emergencia. Ponga un aviso que diga que la construcción es insegura y haga que sea abandonado por sus habitantes.

Indique adónde se ha ido. Limpie los vidrios rotos, medicinas y otros materiales peligrosos.

Recoja a sus niños de la escuela sólo cuando esté seguro que su casa es segura y que ya no exista peligro. ¡Estarán más seguros en la escuela que regresando a casa cuando ésta no es segura!

Saque sus suministros de emergencia..

Vea cómo están sus vecinos.

Hable con el capitán de manzana de su vecindario.

Permanezca sintonizado en la radio para oír las noticias de emergencia y no esté al teléfono.

Prepárese para los temblores posteriores de réplica: Baje cualquier trabajo de arte no seguro que haya resistido el primer remezón. Échelo en posición plana en una en el piso o en una tabla

Guía de preparación para el desastre de Marin 29

Terremoto

No encienda fuego en su chimenea o estufa de leña, aun cuando usted haya perdido l calor del gas y haga frío. De hacerlo antes de examinar la chimenea por expertos por si hubieran daños ocultos, correría el riesgo de que su casa se prenda en llamas.

Phot

o: E

QE

Inte

rnat

iona

l

Es usual que a los terremotos sigan grandes incendios alimentados por lo rotura de las líneas de gas, y los derrumbes.

_____________________________

_____________________________

_____________________________

_____________________________

- Envuelva en mantas los objetos quebradi-zos, cierre las puertas del gabinete con cinta de goma, cubra los muebles.

- Cuelgue los teléfonos, apague o desenchufe los electrodomésticos de la cocina, televisores y computadoras.

- No ponga en su sitio nada que pueda caer durante los temblores posteriores de réplica.

Permanezca en casa si es posible, o encuentre albergue en un vecino. Su albergue principal será su propia casa.

Oiga su radio portátil o la radio del coche para informarse sobre los lugares en que la Cruz Roja ofrezca albergue en su área, si no existe una organización en su vecindario, un pariente o alguien a quien acudir.

Lugares de albergues locales

Consulte con la ciudad o pueblo local dónde se encuentra el albergue más cercano y prepare un plan familiar para reuni�carse.

Consejo:Su albergue principal será su propia casa, siempre que esté segura.

Guía de preparación para el desastre de Marin 30

Terremoto

Cuando todo pasa . . .

Houses that aren’t bolted to their foundations shift o� them.

El desplome de chimeneas es un problema general

Paredes reformadas sin apuntalamiento se desplomarán.

Porches and balconies can collapse if not properly attached.Desplome del techo

Casas que no estén empernadas en los cimientos se moverán.

31 Guía de preparación para el desastre de Marin

Terremoto

Reducción de los riesgos del peligro (Continuación)

San Francisco 89 7.1 Escala de Richter Daños a las casas construidas antes de la existencia de códigos de terremo-tos.

84 Morgan Hill6.2 en la escala de RichterDaños a las casas más modernas diseñadas o construi-das en forma inadec-uada..

Una casa de estructura de madera, de una sola planta, es un de los tipos de estructuras más seguros en un terre-moto. La cantidad de los daños incurridos debe ser mínima si la casa es debidamente diseñada y construida. La clave para una casa bien diseñada es su capacidad de resistir un terremoto como una casa de una sola familia. Todos los elementos estructurales deben estar integrados en forma segura. El movimiento telúrico y las fuerzas laterales atacarán y separarán los componentes estructurales en sus puntos más débiles. Los cimientos deben resistir como una sola unidad de vivienda, la estructura debe estar integrada a los cimientos para prevenir su deslizamiento, y los travesaños de apoyo de las paredes exteriores deben estar integralmente unidas para reducir su desplazamiento y ofrecer resisten-cia. Los pisos, techo y paredes interi-ores deben estar integralmente unidas y aseguradas a las paredes, actuando como diafragmas y soportes laterales.

Vuelto a publicar y tomado de la Guía de preparación de la casa frente a un terremoto, por EQE International

¡Incendio!

Compañía de Carros de Bomberos 611 del Distrito de Bomberos de Tiburón en el incendio de Point Reyes de 1998

Phot

o: C

ourt

esy

of T

ibur

on F

ire D

istr

ict

El fuego generó vientos increíbles. El fuego vino atravesando los vecindarios residenciales de Drakes View Dr., con tal intensidad que todo lo que pudimos hacer fue buscar albergue en las casas hasta que las llamas pasaran. Pasado el peligro salimos de las casas y apagamos ciertos puntos de fuego que se habían iniciado alrededor de la casa.

Ed Lynch, Jefe de Batallón Distrito de Bomberos de Tiburon

32

33 Guía de preparación para el desastre de Marin

Incendio

Cuando empiezan las llamas

3:00 p.m.

El ruido de la sirena de emergencia del carro de bomberos capta su atención. Usted siente el olor del humo, y como a la manera de una capa de niebla del verano el humo impide el paso del sol Un gran incendio está arrasando todo a su paso cuesta arriba la ladera dirigiéndose a su vecindario.

911No llame al 911 a menos que sea por una amenaza contra la vida

Phot

o: S

. Mox

on.

Use una toalla seca para filtrar el humo del aire que respire. Gafas de seguridad protegerán sus ojos del humo y los residuos del aire.

Cuando empiezan las llamas, su vida podría muy bien de lo correcto que sean sus decisiones relacionadas con cuándo y cómo evacuar. El primer indicio de fuego puede venir de una llamada telefónica de un vecino o al oír las sirenas.

No importa cómo se dé cuenta del peligro, debe permanecer en calma y no caer presa del pánico.

Ponga la radio y sintonice una emisora local como KCBS 740 AM, KGO 810 AM o el sistema de radio de emergencia local.

Si se le ordena evacuar, hágalo de una vez. Cualquier retraso puede poner en peligro su vida.

Alerte a los vecinos sobre el peligro, especialmente si se trata de personas mayores, incapacitados o niños que puedan encontrarse en casa solos.

Mueva su coche de la calle, de manera que no bloquee a los vehículos de emergencia. Estaciones en su entrada de manera que la parte delantera del coche dé a la calle.

Vístase con pantalones largos de algodón o lana, camisa de manga larga, guantes y zapatos macizos.

Empiece juntando sus posesiones irremplazables para evacuar (fotos, álbumes, obras de arte originales, cuadernos de direc-ciones, acciones, bonos, medicamentos vitales, etc.)

Una piscina puede ser un lugar seguro para objetos de valor (platos, platería, etc.), envueltos en bolsas de plástico resist-entes.

Enclaustre a sus mascotas.*** Haga su lista de evacuación en 10 minutos.

Guía de preparación para el desastre de Marin 34

Incendio

Una vez que esté seguro lejos de las llamas, sus familiares deben dirigirse al lugar de reunión acordado.

Usted puede verse tentado a quedarse y a luchar contra el fuego. No lo haga. Estará poniendo en peligro su vida para sólo enfrentar la posibilidad real de que no conseguir agua de su manguera del jardín cuando las llamas lleguen. La opción más inteligente es evacuar en forma rápida y calmada cuando se lo pidan así.

Si hay tiempo, prepare su casa antes de dejarla:- Corte el gas- Cierre las mamparas de metal para evitar el calor. (Las casas pueden encenderse desde el interior a causa de un intenso calor transmitido por radiación). - Saque las cortinas y tapices. Mueva los artículos inflamables lejos de las ventanas, en el centro de la habitación. - Cierre todas las ventanas del interior.

Si hay tiempo, ayude a los bomberos a hacer su trabajo: - Conecte la manguera del jardín a los grifos de los exteriores- Ponga una escalera contra la pared de la casa en un lugar visible, en el lado alejado del fuego. - Coloque lampas, rastrillos y azadones en un lugar visible.

Lleve consigo un radio portátil cuando evacue. Esté atento a la información actualizada sobre la dirección que lleva el fuego y las rutas de escape más seguras.

Dejé de circular y no obstaculice el camino si usted está evacu-ando en coche y es confrontado con la presencia de carros bomberos.

Esté preparado a abandonar su coche de ser necesario y continúe su evacuación a pie. No deje su vehículo donde bloque el camino u obstaculice a los bomberos.

¿Qué sucede si esperó demasiado para escapar o si termina atrapado por las llamas que avanzan al escapar?

Si las pistas de su vecindario se tornan intransitables debido al abandono de vehículos o el acercamiento del fuego, evacue a pie o bicicleta usando los caminos y escaleras que conectan a los vecindarios.

Si evacua en coche y termina atrapado por el fuego, estacione lejos de la veget-ación, cierra las ventanas y conductos de ventilación, cúbrase y échese al piso. No salga del vehículo.

Si evacua a pie o bicicleta y termina atrapado por el fuego, encuentre un área sin vegetación a lo largo del camino o échese en una zanja y cúbrase todas las áreas expuestas de la piel.

Si termina atrapado en su casa y no encuentra una ruta de escape, cierre todas las ventanas y puertas, déjelas sin seguro. Aléjese de las paredes de los exteriores. Use una toalla seca para filtrar el humo del aire que respire.

- Recuerde: Nunca deje su vehículo bloqueando un camino. Puede dejar atrapados a sus vecinos o impedir que vehículos de emergencia tengan acceso a su vecindario.

Cosas que hacer ahora:- Identifique por lo menos dos rutas de escape vehicular y peatonal desde su casa.- Ubique dos escaleras del vecindario y úselas con su familia.

35 Guía de preparación para el desastre de Marin

Incendio

Protección de vidas frente al incendio

La parte que le toca a usted: Verificación del riesgo de su casaUse medidas de seguridad al interior como al exterior de su casa.

Los bomberos evalúan el riesgo mediante un “índice de incendio” en base a las temperaturas, velocidad, dirección del viento y humedad, y pronósticos del tiempo. Cuando dicho índice se eleva por encima de 41, se declara “día de alerta roja”, se cierra Mount Tamalpais, y se colocan en lugares claves letreros de alerta rojos plegables.

La mayor parte de la vegetación de Marin es extremadamente inflamable: hierbas, retamas, robles, pinos o eucaliptos, manzanitas y hierba de las pampas.

La clave para protegernos de los incendios forestales devastadores, son: - Prevención de incendios. - Aviso al público cuando el fuego aumente - Evacuación en forma rápida y ordenada.

La parte que le toca a usted: Detectores de humo

Asegúrese de que los detectores de humo estén colocados donde serán más útiles si el incendio se inicia en los interiores de su vivienda. Téngalos:- En la pared o techo en el exterior de las habitaciones- En cada piso de su casa

Pruebe los detectores de humo mensualmente y reemplace las baterías una vez al año, al mismo tiempo que renueve sus provisiones de alimentos de emergencia y provisión de agua.

Consejo:Cambie su provisión de agua y alimentos antes de las fiestas del invierno y done los alimentos a una organización de caridad

Prevención de incendiosLa parte que le toca al departamento de bomberos: Días de alerta roja. Entre los diferentes pasos de prevención de incen-dios dados por el Departamento de Bomberos está el de la adopción del sistema de advertencia de peligro “día de alerta roja”, para alertar a los residentes sobre las condiciones de extremo peligro. No use candela en los días de alerta roja. No use su chimenea ni haga parrilladas.

"El índice nos dice que tan rápido puede propagarse el fuego. Cuando decimos “alerta roja”, no estamos bromeando". Alguacil de Bomberos del condado de Marin

Fíjese que los tomacorrientes sean los adecuados para la carga eléctrica de sus electrodomésticos.

Mantenga los artículos inflamables lejos de los calentadores de pared y de piso.

Tenga cuidado con las velas y los calentadores de espacio

Almacene los líquidos inflamables en envases herméticos, lejos de fuentes de ignición, tales como la llama piloto.

-La parte que le toca a usted: Extinguidores de incendioTenga a la mano extinguidores de incendio para fines múltiples (de clasificación 2-A:10-B:C) - En la cocina - En el garaje

Revise sus extinguidores de incendio por lo menos una vez al año y reemplácelos conforme sea necesario. ¡Asegúrese de que todos sus familiares sepan cómo usar sus extinguidores de incendio!

-La parte que le toca a usted: Cooperación del vecindarioAliente a su vecindario a organizarse para su mutua protección y beneficio. En la sección “Preparación del vecindario” se habla de las medidas de prevención de incendios.

Guía de preparación para el desastre de Marin 36

Incendio

Protección de su propiedad del fuego

La parte que le toca a usted

Consejo. . .

La parte que le toca a la ciudad y el pueblo

Amenaza de las áreas verdes por el incendio: Gestión de áreas de vegetación

Fire Safe Marin tiene excelente información para ayudar a los propietarios a sentirse seguros en la interfaz humana forestal. Contacte a FireSafe Marin al 415-446-4420 o visite www.firesafemarin.org

Se estima que una casa se prende en llamas cada 11 segundo Se estima que se incendió una vivienda cada 11 segundos durante las primeras 10 horas de la tormenta de fuego de Oakland de 1991. Piense en eso. El fuego finalmente destruyó 2,449 viviendas unifamiliares y 437 apartamentos y unidades de condominio. Los bomberos deben decidir qué estructuras defender cuando luchan contra un incendio incontrolable. Estas decisiones se basan en muchas variables, incluyendo la accesibilidad, vegetación y materi-ales de construcción. Una casa con techo y árboles colgantes al final del camino de entrada al garaje probablemente no se podrá proteger. ¿Qué es lo que puede hacer para que pueda protegerse su vivienda? Mucho, empezando por el mantenimiento del patio y la casa en general.

Despeje el área de matorrales, malezas y hierba seca dentro de 100 pies de su vivienda (la exacta cantidad es determinada según la pendiente, viento, densidad del vecindario, construcción de la casa). Los oficiales del departamento de bomberos de la nación están de acuerdo en que esta sola medida reducirá las probabili-dades de que su vivienda se destruya por un incendio incontro-lable.

Deje claros en el resto de la vegetación para que no se creen focos de incendio.Elimine plantas altamente inflamables de su patio, plantas que son conocidas por la cantidad de combustible muerto que se acumula en ellas, y el alto contenido de aceites, resinas o baja humedad de sus hojas y ramas. Puede obtener en su vivero local.Deje las mangueras de jardín conectadas a los grifos de los exteriores para que sirva como un recurso de protección inme-diata.

Pode las ramas muertas de sus árboles.

Corte las ramas de árboles que cuelguen de los techos. Reduzca las ramas bajas de árboles a una altura de 10 pies y elimine los árboles que estén dentro de 10 pies de estructuras.Pode la hierba y matorrales de debajo de los árboles para que el incendio a nivel de la superficie no encuentre un medio fácil de propagación hacia arriba usando como trampolín la copa de los árboles.

Mantenga podadas las áreas verdes a bajo nivel, de manera que el fuego a ras del suelo no encuentre la forma de ascender.

Mantenga las áreas verdes regadas, no deje que se seque.

A través de servicios contratados entre ciudades, las autoridades del condado y servicios de basura proporcionan tachos verdes para que los residentes arrojen las malas hierbas y restos del corte del jardín cada dos semanas. Además, han concedido a los grupos de vecinos días de despacho más baratos para que puedan deshacerse ellos mismos de matorrales y ramas muertas.

La ciudad y el pueblo trabajan sistemáticamente para mantener los caminos despejados de árboles y vegetación que pudiera obstruir el paso de los carros de bomberos, así como para despejar la interfaz de espacios abiertos de vegetación remover árboles muertos de las áreas de propiedad de la ciudad.

37 Guía de preparación para el desastre de Marin

Incendio

Protección de su propiedad del fuego (Continuación)

Mantenimiento y construcción de la viviendaEl mantenimiento de la vivienda y la selección de materiales de construcción resistentes al fuego, son las cosas siguientes más importantes que usted puede hacer para proteger su vivienda.

El número de la casa debe ser claramente visible desde la calle, de día y de noche.

Instale parachispas en las chimeneas.

Incorpore prácticas y materiales resistentes al fuego si está remodelando o construyendo una nueva vivienda.* Materiales para techo clasificados como Clase “A”.

Aspersor contra incendios residenciales (requeridos en toda nueva construcción y remodelación sustancial).

Estuco en lugar de tablillas laterales gruesas o madera

Baldosa, concreto, o tierra apisonada en lugar de plataforma de madera

Rejillas en todos los porches que den acceso a la casa para prevenir que el ascua les alcance.

Eliminación de todos los aleros o recubiertos con un material no combustible, como el estuco.

* Contacte con el Departamento de Bombero local o el Inspector de construcción local si tiene preguntas sobre construcción resistente al fuego o sobre el cumplimiento de las leyes y regulaciones.

Consejo. . .

Mantenga las cunetas sin hojas o escom-bros durante la temporada de incendios, así como durante la época de lluvias, Muchas casas son arrasadas en incendios cuando las ascuas prenden fuego en la basura depositada en los drenajes de aguas de tormentas, incluso cuando los techos son resistentes al fuego.

El Departamento de Bomberos local hará un recorrido de su casa o vecindario con usted para identi-ficar los riesgos. Contáctelo para obtener asistencia.

Tormentas:Inundaciones, derrumbes y apagones

Miembro del Equipo de Rescate de Aguas Raudas, Jefe de la Estación de Bomberos de San Anselmo 31/12/2005

38

39 Guía de preparación para el desastre de Marin

Tormentas

Cuando empieza la inundación

Phot

o: D

ownt

own

San

Ans

elm

o 12

/31/

05.

La inundación de las áreas bajas podría ocurrir cuando una lluvia fuerte se combina con la marea alta. La escorrentía de tormentas también puede causar inundación de las casas de las laderas.

Wes

t Mar

in d

urin

g 12

/31/

05 �

ood

Cómo llenar y apilar bolsas de arena:

Desde arriba, superpuestasVista lateral, Sobrepasando las escaleras

Si su casa se encuentra en el paso de una fuerte escorrentía, tenga a la mano madera contrachapada, laminado de plástico y madera para desviar el agua.

Si su casa se encuentra en un área plana baja, y su sótano está expuesto a inundaciones, considere instalar una bomba colectora con generador de reserva.

Si el agua pudiera penetrar en los tomacorri-entes o tomas de gas, desactívelos en el medidor o contador.

Si se necesitan costales de arena como barreras contra el agua, compre la arena y las bolsas antes de la temporada de lluvias. Apile tantas bolsas llenas como crea que pueda necesitar. Consulte en esta página: "Cómo llenar y apilar bolsas de arena” en esta página.

No camine en las aguas del área inundada que le lleguen más arriba de la rodilla. Si es atrapado en su casa o un edificio, suba al segundo piso y espere que le llegue ayuda.

- No deje que en las cunetas y drenajes de las aguas de tormentas se acumulen hojas y escombros.

No conduzca su coche donde el agua inunde el camino. Usted podría creer que tendría el lecho del camino, pero puede no ser así. Si su coche se atasca, abandónelo de inmediato y busque un lugar en altura.

No recorra las áreas inundadas. Evite hacer innecesarios viajes.

Llene de arena hasta 1/2 ó 2/3 de bolsa y átelas una vez llenas. Las bolsas llenadas en exceso no se pueden echar para que queden en forma plana y dejarán brechas.

Las bolsas de arena deben almacenarse o colocarse lo más cerca posible al punto de uso. Deben estar cubiertas y mantenerse secas cuando no se usen.

Apile bolsas de arena echadas en forma plana en el suelo, superpuestas y sobrepasándose. Presiónelas para que queden compactas.

No las apile contra las paredes exteriores de la construcción. Bolsas húmedas pueden añadir presión extra.

Guía de preparación para el desastre de Marin 40

Tormentas

Derrumbes

Inspeccione la propiedad para ver si hay movimientos de tierras, daños a los muros de retención y zanjas, tuberías de aguas pluvi-ales. Limpie las zanjas y tubos de desagüe para que el agua fluya debidamente de la estructura.

Si sospecha un derrumbe potencial, contacte a un ingeniero para detectar signos de movimiento de tierras y revisar, de ser necesario, las reparaciones y muros de contención.

Vea una ruta de escape en caso que necesite abandonar la casa por un desprendimiento de tierra por encima o debajo de su vivienda. Familiarícese con las rutas más seguras adyacentes a la propiedad o calles de la ciudad.

Reúnase con sus vecinos para hablar y reparar los problemas mutuos de desagüe.

Además de los suministros básicos de emergencia, tenga a la mano costales de arena y maderas para bloquear cualquier avalancha de lodo, hasta que pueda conseguir la ayuda de un contratista.

Consejo... Derrumbes

Si siente un movimiento de la tierra o derrumbe, abandone el área de inme-diato.

Avise:A los vecinos y a las autoridades de la ciudad y del pueblo de inmediato.

Tormentas

41 Guía de preparación para el desastre de Marin

Life Without Power

Cómo obtener información

Consejo. . .

ApagonesAdemás de causar inundaciones y derrumbes, las grandes tormentas con frecuencia cortan la energía por largos períodos de tiempo.

Qué hacerTrate todas las líneas de transmisión eléctricas derribadas como si estuvieran “activas” o transmitiendo corriente eléctrica.¡No las toque ni las mueva! Reporte de inme-diato las líneas de transmisión eléctrica derriba-das a PG&E y al 911. Si una línea de trans-misión electricidad le cae encima de su coche encontrándose usted en el interior, permanezca en el coche. Si debe salir de él, salte de manera que ninguna parte de su cuerpo entre en contacto con el coche cuando sus pies toquen el suelo.

Si tiene un generador, por ley está obligado a informar a PG&E y asegurarse de que esté instalado bajo condiciones de seguridad. De no ser así, usted estaría corriendo el riesgo de dañar su propiedad y poniendo en peligro la vida la cuadrilla de trabajadores que se encuentre trabajando en las líneas de trans-misión.

Si tiene una chimenea, asegúrese de que su uso sea bajo condiciones de seguridad. Tenga un vasto suministro de leña en un lugar accesible. Queme leña de madera o formada con trozos de papel periódico . No queme carbón en el interior de la casa, por cuanto emite monóxido de carbono, que no emite olor y puede ser un veneno mortal.

Cada casa debe contar con radios a batería, linternas y faroles, así como baterías nuevas.

Si el agua de su casa es bombeada con electricidad y es advertido con suficiente anticipación sobre una tormenta, llene su tina de agua y llene envases con agua en caso que la energía se vaya. Puede tirar de la cadena del inodoro con vaciar un cubo de agua en la taza de baño.

Desenchufe o apague los calentadores de espacio eléctricos y cocinas, lavadoras, secadoras, televisores, hornos de microondas, computadoras, refrigeradores y neveras. De lo contrario cuando se restablezca la energía, los diferentes electrodomésticos pueden entrar a funcionar al mismo tiempo y causar una sobrecarga a los circuitos; o los electrodo-mésticos más usados pueden encenderse cuando usted se encuentre fuera o durmiendo, representando un peligro de incendio. Deje una sola lámpara encendida para alertarle cuando vuelva la energía.

Tenga a la mano algo de dinero en efectivo. Los cajeros automáticos (los ATM) podrían no funcionar por la interrupción de la energía.

Aprenda a desconectar las puertas de garaje eléctricas, para que puedan ser operadas manualmente.

Si usted depende de teléfonos celulares, use un modelo estándar que pueda ser enchufado en un enchufe para emergencias.

Durante una emergencia o un apagón largo, llame a PG&E al 1-800-743-5000 para informarse sobre los avances hechos en restaurar la energía en su área.

Resista la tentación de abrir continu-amente la nevera o refrigerador. Cada vez que lo hace, hace que ingrese aire caliente, lo cual reduce la eficiencia de la unidad. Le convendría mantener un suministro de alimentos enlatados a la mano en caso que la energía se vaya por mucho tiempo..

Viviendo en el área del desastre

42

La gente será sacada de sus casas y vivirá en albergues temporales por varios días o semanas.

43 Guía de preparación para el desastre de Marin

Viviendo en el área del desastre

Comunicaciones

Vivienda, cuidado de niños y asistencia de primeros auxilios

911

En un desastre, la gente naturalmente llama a su familia y amigos. Mucha gente llama al mismo tiempo sobrecargando las líneas telefónicas, impidiendo que las llamadas de emergencia logren conexión. Sólo haga llamadas que sean realmente necesarias. Oiga la radio para obtener información sobre las condiciones locales. ¡No llame al 911 para información!

Los teléfonos celulares, especialmente los basados en el satélite y no en tierra, fueron muy útiles en el terremoto de Loma Prieta en 1989. Conforme la crisis amaine, llame a su contacto de fuera de área.

Consejo. . .Si debe usar el teléfono y no puede conseguir el tono de marcar en su teléfono, recuerde que los teléfonos públicos tienen un tono de marcar prioritario y usualmente se mantiene funcionando durante una emergencia

No llame al 911 a menos que sea por una emergencia de amenaza contra la vida

Su principal albergue será su propia casa. Permanezca en ella si es posible, o encuentre albergue en casa de un vecino. Si necesita asistencia y su vecindario ya tiene organizados equipos de respuesta al desastre, usted contará con apoyo en las inmediaciones de primeros auxilios, vivienda, cuidado de niños y mucho más. Si no tiene una organización vecinal, un pariente u otra persona a quien recurrir, escuche su radio portátil o del coche para informarse sobre los lugares de los albergues de la Cruz Roja en su área.

Si puede brindar ayuda, por radio podrá escuchar las localidades del Centro Voluntario (en caso que se constituya uno). Su asistencia será especialmente apreciada, si usted es:

1. Médico o enfermero. 2. Miembro del clero, consejero, sicólogo o siquiatra 3. Ingeniero u operador de equipos pesados 4. Bombero 5. Operador de radio aficionado 6. O si es entrenado en Administración de albergues, búsqueda y rescate, primeros auxilios o Sistema de Comando de Incidentes (Incident Command System, o ICS, por sus siglas en inglés)

Si tiene cualquiera de las habilidades anteri-ores y quisiera ayudar en un desastre, favor de llamar al Departamento de Policía o de Bomberos del pueblo, ciudad o localidad para averiguar sobre los programas existentes y registrarse según su interés.

Guía de preparación para el desastre de Marin 44

Viviendo en el área del desastre

Higiene

Uso y purificación

Uso de alimentos de emergencia

No tire de la cadena del inodoro ni arroje agua en lavabos o sumideros del baño hasta que se confirme que las líneas de alcantaril-lado están intactas. Para evitar la propagación de enfermedades o la contaminación de los suministros de agua, los miembros de familia deben conocer los métodos de emergencia de desecho de residuos, incluyendo como improvisar un inodoro temporal.. Se pueden improvisar inodoros temporales (o un envase hermético de plástico o metal), adaptando a la taza del inodoro bolsas de basura grandes extra resistentes contra el agua. Se puede usar un desinfectante casero para eliminar los malos olores. La orina es estéril (sin gérmenes), de manera que se trata más de un problema de malos olores que de un problema de salud. Cuando sea posible, deseche las deposiciones bajo tierra. No vacíe las bolsas en el desagüe hasta que las autoridades públicas le notifiquen que puede hacerlo. Los desechos humanos también pueden ser enterrados en una letrina cavada o foso de una profundidad de 2 a 3 pies. Esparza una capa delgada de cal en polvo y una capa de tierra cada vez que lo use.

Primero: Consuma los alimentos perecibles del refrigerador.Segundo: Consuma los alimentos de la nevera. Minimice el número de veces que abra la nevera. Tercero: Consuma alimentos no perecibles y artículos de primera necesidad de la despensa o provisiones de emergencia.

Cuando use alimentos de sus provisiones de emergencia que haya almacenado por un largo período de tiempo, compruebe de que su consumo sea todavía seguro. Deseche las latas que se hinchen en los extremos o goteen. Los líquidos de los enlatados de frutas, vegetales y otros enlatados son una buena fuente de líquidos consumibles. No coma o beba nada si los envases se ven abiertos y si ve en los alrededores vidrios despedazados.

Presuma que el agua está contaminada salvo que se le diga lo contrario. Purifique el agua que use de otras fuentes en su casa, además de sus provisiones de emergencia, tales como el calentador de agua o tanque del inodoro (no la taza). Use la tasa de baño para las mascotas. Puede emplear tabletas de purificación del agua; no duran mucho en el anaquel, por lo que debe verificar la fecha de expiración antes de usarlas. Para obtener el agua de su calentador de agua, apague el calentador y el suministro de agua fría. Abra un grifo de agua en cualquier parte de la casa, y vacíe el tanque en un envase, Si cree que puede romperse el recubrimiento interior de vidrio del calentador, filtre el agua con una tela o papel. Use el agua de la piscina o tina del baño sólo una vez que agote todas las fuentes de agua pura. Es mejor usarla sólo para fines higiénicos. Agua de radiadores o camas de agua no son aptas para el consumo humano y debe usarse sólo para fines higiénicos.

Cantidad de aguat Agua turbia Agua clara

1 cuarto 4 gotas 2 gotas1 galón 16 gotas 8 gotas5 galones 1 cucharadita 1/2 cucharadita

Espere 30 minutos. El agua debe oler un poco a cloro; de lo contrario, repita la dosis y espere 15 minutos más.

Para purificar el agua, hierba bien por 10 minutos, o agregue cloro con 5.25% de hipoclorito de sodio (cloro) como sus únicos ingredientes en estas cantidades.:

45 Guía de preparación para el desastre de Marin

Viviendo en el área del desastre

Viaje

Mascotas

Recuperación

No circule por las calles, a menos que sea necesario viajar. No haga recorridos. Coopere con los esfuerzos del vecindario y la comuni-dad para mantener las calles libres para la circulación de vehículos de emergencia y otros vehículos.

Luego de un gran terremoto, la gente que vive en la costa o cerca de las áreas costeras se encuentran en serio peligro de grandes olas generadas por el terremoto. Conocidas como tsunami, estas altas olas pueden llegar a alcanzar una altura de 50 pies y velocidades de hasta 400 millas por hora y pueden causar pérdidas masivas de vidas y la propiedad. Si usted se encuentra en un área costera baja o cerca a una, trasládase de inmediato tierra adentro después de un terremoto. Nunca observe el tsunami; si ve uno, será demasiado tarde para escapar.

Un lugar seguro, familiar para una mascota aterrorizada podría ser su coche. Asegúrese que cuente con suficiente agua y ventilación. Si usted debe evacuar, tenga en cuenta que los animales que no sean de servicio pueden no estar permitidos en albergues públicos.

Reparación de dañosDocumente los daños con fotografías o declara-ciones firmadas de vecinos. Mantenga pruebas de todas las reparaciones o demoliciones. Hable con su contador; las pérdidas pueden ser deducibles de impuestos, y puede modificar las declaraciones juradas hasta de dos años atrás. Si su casa sufre de daños que requieren de asistencia profesional para reparar o reconstruir, tenga en cuenta que los desastres naturales tienden a atraer a contratistas sin licencia, e inescrupulosos, quienes tocan puertas para ofrecer trabajos de reparación en el momento exigiendo un adelanto cuantioso. Quizás no regrese nunca más a hacer el trabajo. Incluso en el trabajo más pequeño, haga un contrato por escrito que contenga todos los detalles del trabajo a ser realizado. Obtenga tres ofertas. Pida referencias locales, y consulte la vigencia de la licencia y fianza del contratista en la Junta Estatal de Licencias del Contratista de California.

Recuperación sicológicaLos incendio y terremotos son experiencias aterradoras. Tenga en cuenta el trauma que causan. Sea paciente con usted y su familia. Asegúrese de hablar con sus niños sobre la catástrofe y déjeles expresar sus sentimientos; y trate de que vuelvan a sus actividades rutinarias o actividades constructivas en lo que sea razonable y a la brevedad posible. Oiga en la radio las noticias sobre cierre y reapertura de la escuela. Muchas escuelas pondrán a su disposición un consejero para que hable con los niños que tengan dificultades en lidiar con sus temores y pérdidas.

Algunas respuestas emotivas al desastre que son comunes: - Tristeza o depresión- Cólera o irritabilidad - Confusión- Incapacidad para concen-trarse- Olvido- Fatiga o hiperactividad- Retraimiento- Pobre apetito- Insomnio o pesadillas- Dolores de cabeza o náuseas- Mayor uso del alcohol y las drogas

Los niños pueden tener reacciones adicionales. Éstas son normales y usualmente se disipan dentro de unas sema-nas. - Miedo a la oscuridad- Miedo cuando los padres se van- Preocupación- Aferramiento,carencias emocionales- Agresión- Conducta inmadura(por ej., enuresis nocturna,llevarse el dedo pulgar a la boca)

Preparación del vecindario

Phot

o: T

ibur

on P

enin

sula

Fou

ndat

ion

O�ciales del departamento de bomberos local se reúnen con los residentes para revisar el Programa de Preparación y de Reserva para el Desastre

46

47 Guía de preparación para el desastre de Marin

Preparación del vecindario

Trabajando juntos

Consejo. . .

Equipo Comunitario de Respuesta a las Emer-genciasLas agencias de Bomberos del Condado de Marin ofrecen el entrenamiento del Equipo Comunitario de Respuesta a las Emer-gencias (C.E.R.T., por sus siglas en inglés). El programa fue desarrollado para ayudar a los residente a ser autosuficientes en desarrollar equipos multi-funcionales. El curso enseña control de servicios públicos, búsqueda y rescate inicial, supresión del fuego, medicinas para el desastre y respuesta de equipo y priorización. . Si tiene interés en el entrenamiento, llame a los departamentos locales de bomberos o de policía.Southern Marin CERT 415-388-8182Central Marin CERT 415-927-5077San Rafael CERT 415-485-5002Novato Fire District HEART 415-878-2690Marin County CERT 415-499-6717

Planeamiento general del vecindario para el desastre No importa lo bien preparados que podamos estar como individuos para enfrentar una emergencia, los vecinos deben confiar en el vecindario para una mutua asistencia y protección. Su “vecindario” puede estar integrado por las casas de su calle o de las proximidades. Puede ser su complejo de apartamentos o condominio. Los vecinos que tienen una asociación de propietarios, una asociación de vecinos o un programa de Guardia del Vecindario, pueden ya tener el marco básico para un planeamiento para el desastre. Algunas tareas vitales para la prevención y respuesta realizadas por grupos vecinales, son.1. Diseminación de información sobre preparación personal.2. Identificación de vecinos incapacitados, mayores o niños, quienes a menudo se encuentran en casa solos; y establecimiento de procedimientos para asistirlos en caso de emergencia. 3. Desarrollo de programas de prevención de incendios para el vecindario.4. Organización de equipos de respuesta al desastre para ayudarse el uno al otro luego de un gran desastre, tal como un terremoto.

Prevención de incendios del vecin-darioLa experiencia demuestra que las medidas de prevención de incendios más efectivas son aquellas implementadas por la gente que vive en los vecin-darios afectados. Dependiendo de las necesidades de su vecindario, un programa de prevención de incendios efectivo, podría incluir: - Arreglos para el corte de la hierba en los espacios abiertos comunes - Organización de cuadrillas de barrenderos, de tracción, y de eliminación de combustible - Fomentar en los vecinos irresponsables el cumplimiento con la gestión de áreas de vegetación y la limpieza de techos; - Ordenanzas de reducción de matorrales, y regulaciones sobre estacionamiento que aseguren el tránsito de los carros de bomberos. - Desarrollo y diseminación de información sobre rutas de evacuación no vehicular del vecin-dario. - Planeamiento con las partes sobre cómo mantener los caminos y senderos del vecindario para la evacuación no vehicular - Garantía de los debidos letreros con nombres de calles, calles ciegos y caminos - Arreglos para el entrenamiento de supresión del fuego

Para ayudar a los vecindarios y asociaciones de los vecinos a desarr-ollar el plan de preparación de emer-gencia, llame al Departamento de Bomberos local para solicitar el Programa para Organizar su Vecin-dario para su Preparación en caso de un desastre.

Guía de preparación para el desastre de Marin 48

Preparación del vecindario

Equipos de respuesta al desastre

Cómo empezar

Cuadrillas Urbanas de Búsqueda y Rescate se entrenan en un viejo edi�cio del Comuna de Tiburon

Phot

o: E

. Lyn

ch

Los vecindarios necesitan estar organizados y poder funcionar como grupo, en forma independiente de cualquier ayuda externa, por lo menos durante tres días luego de un gran terremoto. Éste es el tiempo que le puede tomar a la policía, bomberos y servicios de ambulancia para poder responder. Los vecinos típicamente se organizan en equipos para cumplir con las funciones de una respuesta al desastre, tales como:

- Coordinador del vecindario- Primeros auxilios- Supresión del fuego- Búsqueda y rescate iniciales- Cuidado de niños- Albergue- Planeamiento de evacuación- Evaluación de daños- Coordinación de comunicación

La ciudad, el pueblo y las agencias de bomberos ten-drán una gran satisfacción en asistir a grupos vecinales interesados, ofreciéndoles guía y materiales de entre-

namiento.

Contacte al Departamento de Bomberos de la ciudad o pueblo local

Index

AAftershocks 28-29Appliances

Electronic 13How to secure 13-14Water heater 13-14

BBarbecues

For emergency cooking 5On Red Flag days 35

CCar 6,8,18,27Cash stash 18-41Children

After the quake 28-29Comfort kit 23Password 23Psychological recovery 45School safety plan 23, 43

Chimneys 11, 29, 37Comfort kit (for schools) 23Communications

"911" 21, 28, 33, 35, 43Long distance calls 21, 43Out-of-area contact 21, 23, 43Pay phones 43

ConstructionFinding a contractor 45Fire retardant materials 37Roofs 37Seismic evaluations 11

DDisabled citizens 27, 33, 47Disaster plan 18Documents see Vital documentsDrills

Earthquake 18Fire 19

Duck, cover, hold 26-27

EEarthquakes 1, 2, 25-31

Drills 18Electricity see UtilitiesEmergency broadcast stations 21Emergency food see Supplies

EvacuationAfter an earthquake 20, 28, 33, 34During a �re 20, 34-35

FFamily reuni�cation 21Fire 1, 2, 32-37

Drills 19Extinguishers 8, 35On thePeninsula 1, 35

First aid 7, 15-16, 43, 48Floods 39Food 3, 7

GGas see Utilities

HHazard reduction

Non-structural 13-14, 35Structural 11-12Toxins, pesticides, weed killers 13

High-rise buildings 27Home construction see ConstructionHome maintenance 37Hospitals 2

IInsurance 22, 24Inventory 24

LLandscaping 36Landslides 29, 40Liquefaction 2

MMini-survival kits 8Mudslides see Landslides

NNeighborhoods

Disaster response teams 47, 48How to organize 47, 48

PPets 3, 18, 33, 45Police 2, 20Power outages 41

RRadio Emergency Broadcast

stations 20-21, 28, 33Portable radio 7, 8, 29, 34Recovery

Damage repair 45Psychological 45

Red Cross see SheltersRed Flag Days 35Repairs 45Retro�t 12, 37

SSandbags 39Sanitation

Purifying water 5, 44Sewage disposal 2, 44Sources of drinking water 44Temporary toilets 44

SchoolsComfort kits 23Disaster plan 23Release policy 23

Senior citizens 47Shelters 29,43Smoke detectors 19, 35Storms 38-41Structural damage 28, 30, 31Supplies

Comfort kits 23Food and water 3-5, 7, 44For your car 6, 8For your workplace 6, 8Lists of 7, 8, 16Replacement of 3Storage of 4Use of 44

Swimming pool 33

TTelephone 21, 28, 29, 43

see also CommunicationsTravel 45Tree ordinance 36Tsunami 45

UUtilities

Automatic shut-o� valves 9Electricity 10, 28Fallen power lines 28, 41Gas 9, 28, 34Gas leaks 28-29Shutting o� utilities 9, 10, 39, 41Water 11, 28

VVegetation management 36Vital documents 22Volunteer Center 43

WWater

Heaters, securing 13-14How much to store 5, 7Puri�cation of 5, 44Safe water sources 44Storage 5, 41Water main shut o� 10

WorkplaceEmergency supplies in 8Getting home from 6High-rise buildings 27

S cont.

ESTAMOS LISTOS

PREPARACIÓN DE LA FAMILIA EN CASO DE DESASTRE

Lista de control: Favor de marcar todas las casillas en los casos que se haya completado lo indicado

□ Hemos completados un curso de dos horas de entrenamiento y hemos revisado el Manual de preparación para desastres y llenado la información vital solicitada.

□ Hemos adquirido el equipo y suministros de emergencia para nuestra casa recomendados.

□ Hemos adquirido alimentos suficientes como para tres días para cada miembro de la familia.

□ Hemos almacenado equipos, suministros, alimentos y bebidas en un lugar.

(Véase al otro lado)

Favor de usar letra de molde

Nombre __________________________________________________________

Dirección ________________________________________________________

Número de teléfono __________________________________________________

Correo electrónico ________________________________________________________ (Ésta será una forma de actualizarlo en los avances en los aspectos de los desastres y la preparación local. Nunca alquilaremos, comercializaremos o venderemos nuestra lista de correo electrónico a nadie por ninguna razón)

¿Cuántas personas conforman su familia? _____________________________________

Certifico que nuestra familia está lista para un desastre ______________________ Firma

CONSTANCIA DE CULMINACIÓN DEL CURSO “A PREPARARSE MARIN”

PRESENTE ESTE FORMULARIO A LA MUNICIPALIDAD/COMUNA LOCAL O DEPARTAMENTO DE BOMBEROS LOCAL

NUESTRO AGRADECIMIENTO POR HACER DE MARIN UNA COMUNIDAD PREPARADA

PARA DESASTRES

FAIRFAX LUMBER109 Broadway Blvd.

Fairfax, CA 94930

http://www.fairfaxlumber.com/

453-4110

Presente el folleto con el cupón que vaya adjunto

***************************************

Ahorre el 15% del Equipo “A PREPARARSE MARIN” y también

ahorrará el 10% en toda la tienda con este cupón.

Paquetes para terremotos y sobrevivir en caso de cualquier emergencia

Sólo llame para hacer una orden o visítenos; equipos en existencia.

Todos sus suministros en un solo lugar. Recurso local del condado de Marin desde 1995.

Earthquake Supply Center3095 Kerner Blvd.,Unit i,

San Rafael, CA 94901415.459-5500.

www.earthquakesupplycenter.com

***************************************

10% de descuento del precio de lista de los suministros para desastres

** Presente el folleto con el cupón que vaya adjunto **

20% DE DESCUENTO DEL PRECIO DE LISTA DE LOS SUMINISTROS PARA DESASTRES, EN

Completando el "Programa a Prepararse”

Sirviendo al condado de Marin desde 1912100% de propiedad de sus empleados