8
GENERAL AGREEMENT ON CONFIDENTIAL TEX.SB/1280* TARIFFS AND TRADE 9 December 1986 Textiles Surveillance Body ARRANGEMENT REGARDING INTERNATIONAL TRADE IN TEXTILES Notification under Article 4:4 Additional Protocol to the Bilateral Agreement between the EEC and Thailand Note by the Chairman Attached is a notification received from the EEC of an Additional Protocol to its agreement with Thailand. This Protocol was concluded consequent on the accession of Spain and Portugal to the EEC. The Protocol was effective from 1 January 1986 and valid until 31 December 1986. The bilateral agreement and previous modifications are contained in COM.TEX/SB/907, 908 and 1017. •English only/anglais seulement/Inglese solamente 86-2120

GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

GENERAL AGREEMENT ON CONFIDENTIAL TEX.SB/1280*

TARIFFS A N D T R A D E 9 December 1986

Textiles Surveillance Body

ARRANGEMENT REGARDING INTERNATIONAL TRADE IN TEXTILES

Notification under Article 4:4

Additional Protocol to the Bilateral Agreement between the EEC and Thailand

Note by the Chairman

Attached is a notification received from the EEC of an Additional Protocol to its agreement with Thailand. This Protocol was concluded consequent on the accession of Spain and Portugal to the EEC. The Protocol was effective from 1 January 1986 and valid until 31 December 1986.

The bilateral agreement and previous modifications are contained in COM.TEX/SB/907, 908 and 1017.

•English only/anglais seulement/Inglese solamente

86-2120

Page 2: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

T ^ h u o ^ COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES

Directorate-General External Relations

I-D-1

1248C

Dear Ambassador,

Brussels

JK/mp Af»\E^DU0C.I&UECj FOLIO

3 îif,i :.-1'>

•••>'

I.. . 1 . . . C i. -.i.

two. S:.-.-!.a

u. :rio;i c••. •.:•!.

C»>. /COJ-. . : . L...

CHAIRMAN T : 3

OFFICE FOR M Ul J*.

i'. «?» :

I 1

•04,-Xifv-l^

Pursuant to Article 4:4 of the Arrangement as extended by the 1986 Protocol,

I am notifying a number of additional protocols to bilateral agreements ini­

tialled by the European Community and the countries set out below. These

protocols have been negotiated consequent on the accession of the Kingdom

of Spain and the Portuguese Republic to the European Communities on January

1986, and determine by common accord adjustments and transitional measures

to the existing bilateral agreements.

The additional protocols are in application for the period from 1 January

to 31 December 1986, with the exception of the additional Protocol negotiated

with the People's Republic of China which will be in application until

31 December 1988. The protocols concern the following countries : Brazil,

China, Egypt, Guatemala, Haiti, Hong Kong, Hungary, Indonesia, Macau,

Malaysia, Mexico, Pakistan, Peru, Philippines, Poland, Romania, Singapore,

South Korea, Sri Lanka, Thailand, Uruguay and Czechoslovakia.

Enclosures.

Ambassador M. RAFFAELLI Chairman Textiles Surveillance Body, GATT Centre William Rappard Rue de Lausanne, 154

CH - 1211 GENEVA 21

. hi . '- •• I

Tsciï". Cca/1. V'.V. I ïTac:* PoTiÏÏv. |

Yours f a i t h f u l l y ,

Tr ZHTO-?I ."Û"'" | ft* Eoon. R/AnrJ. UlR Anr'.cul'.urc Pi/-

I Tsri'lDi^ Te-;v B:r. T. CI-'- •_

E-/.;. Rv-I. L „ {

.. /. I

:D Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [ _ „ , Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 Telex COMEU B 21877 - Teiearaohic address COMEUR Brussels '«— •" ' ' ' "* " * Telex COMEU B 21877 - Telegraphic address COMEUR Brussels

Page 3: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

Jh

Additional Protocol to the Agreement between

the European Economic Community and the

Kingdom of Thailand on trade in textile

products consequent on the accession of the

Kingdom of Spain and the Portuguese Republic

to the Community.

j L k ^ u - f n"~^ V Ac . - * . ';•)•

Page 4: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

»

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES

of the one part, and

the GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THAILAND

of the other part,

CONSIDERING the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese

Republic to the European Communities on 1 January 1986,

HAVING REGARD to the Agreement between the European Economic Community

and the Kingdom of Thailand on trade in textile products

initialled on 7 July 1982, and, hereinafter referred to as the

"Agreement",

HAVE DECIDED to determine by common accord the adjustments and

transitional measures of the Agreement consequent on the accession of

the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European

Economic Community

and TO CONCLUDE THIS PROTOCOL:

Page 5: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

Article 1

The text of the Agreement as hereby amended, including its annexes

and protocols, agreed minutes and exchange of letters forming an integral part

thereof, shall be drawn up in Spanish and Portuguese and those texts

shall be authentic in the same way as the original texts.

Article 2

t

The Agreement shall be amended as follows:

1. The limits set out in Annex II shall be increased to the quantities

set out in the Annex hereto.

2. The following paragraph is inserted into Article 8:

"2A. For the purposes of applying the provisions of paragraph 2

in the year 1986, the preceding year's total imports from

all third countries shall be calculated on the basis of imports

into the Community as constituted on 31 December 1985 and of

imports into Spain and Portugal. Trade between the

Community, Spain and Portugal, or between Spain and Portugal

shall be excluded from this total."

3. Protocol C shall be replaced by the following:

"Under Article 8 (6) of the Agreement, a quantitative limit may

be fixed on a regional basis where imports of a given product

into any region of the Community in relation to the amounts

determined in accordance with paragraph 2 and 2A of the said

Article 8 exceed the following regional percentage: ,

Germany 28.5%

Benelux 10.SX

France 18.5%

Italy 15 %

•Vnmark 3 %

• --an-1 1 X IT, C«

Page 6: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

4. The following paragraph is added to Article 8:

"12. In 1986, for purposes of introducing Community quantitative limits or

quantitative limits for regions of the Community other than Spain or

Portugal, should the figures calculated on the basis of

Article 8 (2A) be unavailable, or should those figures be

lower than those resulting from the rules in force prior to

enlargement, the latter will exceptionally continue to be

used.

For purposes of introducing regional limits for Spain and

Portugal, should the import figures for the year 1985 be

unavailable, the import total shall be established by the

means set out in paragraph 2A but on the basis of 1984

import figures."

5. The following shall be added to Article 14 of Protocol A, paragraph

2 under the heading:

"two letters identifying country of destination as follows:"

ES - Spain

PT - Portugal

Article 3

The annex t o t h i s P r o t o c o l f o rms an i n t e g r a l p a r t t h e r e o f . T h i s

P r o t o c o l fo rms an i n t e g r a l p a r t o f t he Ag reemen t .

A r t i c l e 4

' . T t r . i P'otr.-co'. ?K?'... ***:?r i n t u f o r e r.- t h t < : - -t. •••• o - ..*.<? ~ ' t

t.*h«*r t t \ a * tSe p r o c e d u r e s , -*ecess;s:\ t o w i s -:• * v^ c . - t p ' . f .

f t s h : apr>l ic?'~ 'r ••• H s 1 f e e * frC'f» 1 .'•: . •• .'•. nd r e ^ a * 1

'. > e I

Page 7: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

Article 5

This Protocol is drawn up in duplicate in the Danish, Dutch, English,

French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish and Thai

languages, each of those texts being equally authentic.

0-'j

Page 8: GENERAL AGREEMENT ON · Provisional address: Rue de la Loi 200 • B-1049 Brussels - Belgium Vwtphorwdiréct l*>e 23 [_„, Jtotaffhone exchange 2351111 • 2361111 TeleTelexx COME

Annex Thailand

•i CATEGORY

2 + 3

4

5

6

7

8

10

12

• - •

22

24*>

26

73

DESCRIPTION

Synthetic f ibre yam (including cotton fabric)

of which: category 2 (cotton fabric)

of which: cat. 2a (cotton fabrics other than

bleached or unbleached)

of which: cat. 3a (including 2a) : fabrics of d is­

continuous synthetic fibres other than bleached or

unbleached

T-shirts and knitted shirts

Pullovers

Woven trousers

Woven and knitted blouses

Woven shirts

Knitted gloves for men and wcmen

Socks

Anoraks for men and women

Synthetic f ibre yam

Knitted pyjamas for men and women

Woven and knitted dresses *

Knitted track suits

UNIT

tomes

tonnes

tonnes

tonnes

000 pieces

000 pieces

000 pieces

000 pieces

000 pieces

000 pairs

000 pairs

000 pieces

tonnes

000 pieces

000 pieces

000 pieces

COJTUNITY QUANTITATIVE LIMITS 1986

16,205

9,014

2,334

4,282

10,137

7,711

1,765

2,410

2,010

5,837

9,684

3,551

1,590

1,976

2,590

1,S61

C\ 8?