187
English-Russian Tengiz Dictionary The dictionary combines glossaries compiled by TengizChevrOil "linguists". The process of dictionary compilation made use of a FoxPro program written by I. Friedenberg. Issued August 7, 1996 A Few Words to Replace a Preface From: Glushenko, Dmitri To: Friedenberg, Igor Date: 11 March 1996 09:10 Priority: High Good morning, Sir I have received your dictionary through Mr. Wolf and I have a couple of questions to you. The preface to the dictionary says you use a FoxPro database to compile it. Why FoxPro? Aren't Excel or Access good enough? And also, did it take you a lot to turn the database (or spreadsheet - ?) format into the Word format? Dmitri. ------------------------------------------------------------------------ --------------- From: Friedenberg, Igor To: Glushenko, Dmitri Subject: RE: Date: 11 March 1996 10:16 I use FoxPro simply because I started using databases from dBaseIII+, then went over to FoxBase, and then the natural way led me to FoxPro. This is a very powerful program, with a large lot of commands and even more options. I am very far from having mastered it, but I am able to solve some amateurish problems. As to Access, it may be as good or even better, but I simply do not know the first thing about it. Excel, at least at my level of knowledge, is very inadequate for this job. The two versions of the dictionary (Russian- English and English-Russian) have been produced from the same database, which means that they perfectly match each other in terms of word selection. To do the same in Excel would take typing in all the entries from the keyboard. The program I have compiled in FoxPro reads the English term "gas cylinder" and turns it into "cylinder: gas c." in the English-Russian version while retaining it as "gas cylinder" in the Russian-English variant. This is just one of the tricks the program performs, other being elimination of duplicates (works poorly, though), collecting together different translations to one word (like "склад - storage; warehouse"), etc. In general, compilation of a dictionary proved to be a much more complicated mater than just alphabetical sorting, as it seemed from the beginning.

Freidenberg's Word

  • Upload
    b3nnn

  • View
    286

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Freidenberg's Word

English-RussianTengiz DictionaryThe dictionary combines glossaries compiled by TengizChevrOil "linguists".The process of dictionary compilation made use of a FoxPro program writtenby I. Friedenberg.Issued August 7, 1996A Few Words to Replace a PrefaceFrom: Glushenko, DmitriTo: Friedenberg, IgorDate: 11 March 1996 09:10Priority: HighGood morning, SirI have received your dictionary through Mr. Wolf and Ihave a couple of questions to you. The preface to the dictionarysays you use a FoxPro database to compile it. WhyFoxPro? Aren't Excel or Access good enough? And also,did it take you a lot to turn the database (or spreadsheet - ?)format into the Word format?Dmitri.---------------------------------------------------------------------------------------From: Friedenberg, IgorTo: Glushenko, DmitriSubject: RE:Date: 11 March 1996 10:16I use FoxPro simply because I started using databases fromdBaseIII+, then went over to FoxBase, and then the naturalway led me to FoxPro. This is a very powerful program,with a large lot of commands and even more options. I amvery far from having mastered it, but I am able to solvesome amateurish problems. As to Access, it may be as goodor even better, but I simply do not know the first thingabout it.Excel, at least at my level of knowledge, is very inadequatefor this job. The two versions of the dictionary (Russian-English and English-Russian) have been produced from thesame database, which means that they perfectly match eachother in terms of word selection. To do the same in Excelwould take typing in all the entries from the keyboard. Theprogram I have compiled in FoxPro reads the English term"gas cylinder" and turns it into "cylinder: gas c." in theEnglish-Russian version while retaining it as "gas cylinder"in the Russian-English variant. This is just one of the tricksthe program performs, other being elimination of duplicates(works poorly, though), collecting together differenttranslations to one word (like "склад - storage;warehouse"), etc. In general, compilation of a dictionaryproved to be a much more complicated mater than justalphabetical sorting, as it seemed from the beginning.To convert the output file into Word for Wondows formatis really a difficult job. I could not find a better method thanto produce a single-column output .DBF file, then convert itinto an .XLS file, and thereafter turn the .XLS into a .DOC.After that there starts a long (a couple of hours on a 486computer) procedure of converting the table into text andreplacing Russian (in the R-E variant) or English (in the ERone) letters with their Bold versions. However, it is worththe time (not mine, computer's), as the result looksprofessional. Regretfully, the text I brought this time,

Page 2: Freidenberg's Word

though nicely looking, contains an awful lot of mistakes,duplicate and even triplicate entries, so it is only the lookthat is professional.Igor.AbbreviationsAm. - американский вариант (American variant)Brit. - британский вариант (British variant)авиа - авиация (aviation)атом. - атомная физика (nuclear physics)бур. - буровые работы (drilling)вентил. - вентиляция (ventilation)выч. техн. - вычислительная техника (computers)геогр. - география (geography)геол. - геология (geology)геол./бур. - термин, заимствованный из “Краткогословаря по нефтегазовой геологии и бурению” (Москва,Изд-во Университета дружбы народов, 1990) (termsborrowed from the “Concise Dictionary on Oil / GasGeology and Drilling”, Moscow, Publ. by University forFriendship Among Peoples, 1990)геоф. - геофизика (geophysics)гпз - газопереработка, газоперерабатывающие заводы(gas processing and gas processing plants)докум. - документация (documentation)ж/д - железная дорога (railroad)кипиа - контрольно-измерительные приборы иавтоматизация управления (instruments and controls)мат. - математика (mathematics)маш. - машины и механизмы (machinery)мед. - медицина (medicine)метал. - металлургия, металловедение (metallurgy)металлообр. - металлообработка (metal processing)механообр. - механообработка (machining)минерал. - минералогия (mineralogy)нп - нефтепромысловое дело (oil field)нпз - нефтепереработка и нефтеперерабатывающиезаводы (oil refining and refineries)орг. - оргструктура (organization chart)пож. - пожарное дело (fire service)пром. гиг. - промышленная гигиена (industrial hygiene)разг. - разговорный стиль (colloquial)свар. - сварка (welding)светотехн. - светотехника (light engineering)спектрограф. - спектрография (spectography)стат. - статистика (statistics)стратиграф. - стратиграфия (stratigraphy)строит. - строительное дело (building)тенг. - тенгизское (referring to Tengiz)тепл. - теплотехника (heat engineering)топогр. - топография (surveying)физ. - физика (physics)фин. - финансы (finance)хим. - химия (chemistry)хим. анализ - химический анализ (analytical chemistry)хлебопек. - хлебопекарное дело (bread baking)хроматограф. - хроматография (chromatography)эл. микроскоп. - электронная микроскопия (electronEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 3microscopy)электр. - электротехника (electrical enginering)экол. - экология (environment protection)

Page 3: Freidenberg's Word

English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 52IC, Second In Command первый заместительAA/P, account payable счет к оплатеA/P, accounts payable группа"Счета к оплате"; кредиторскаязадолженность; отдел"Счета к оплате"A/R, account receivable счет дебитора; счет к получениюA/R, accounts receivable дебиторская задолженность; группа"Счетадебиторов"/"Счета к получению"; отдел"Счета дебиторов" / "Счетак получению"AAS, atomic absorption spectrophotometry атомная абсорбционнаяспектрофотометрияabandon забрасывать (скважину); ликвидировать (скважину)(геол./бур.)abandoning ликвидация (скважины) (геол./бур.)abduct абдукт (тнг)abduct with urea абдукт c карбамидом (тнг)abide соблюдать; придерживатьсяabout-sledge кувалдаaboveland надземныйabradant абразивabrade стачиватьabrasive абразивabrasiveness of rocks абразивность породabscess раковина (в металле)absence: justified/unjustified a. невыход на работу по уважительнойили неуважительной причине; неявка на работу по уважительной /неуважительной причине; отлучка по уважительной илинеуважительной причине; отсутствие по уважительной илинеуважительной причинеabsorbance спектральная поглощательная способностьabsorbent абсорбент; поглотитель (хим.)absorbent: saturated de-ethanized a. насыщенныйдеэтанизированный абсорбентabsorbtion поглощениеabsorption абсорбцияabsorption: atomic a. атомное поглощениеabsorption: gas a. абсорбция газовabsorption: selective a. избирательное поглощение (хим.)abundance распространенность (напр., породы) (геол./бур.)abundant изобильный; распространенный (геол./бур.); обильныйabuse of authority злоупотребление властью; злоупотреблениеполномочиямиacceleration разгонaccept for further service признавать пригодным длядальнейшейэксплуатацииaccept transfer of ownership брать на балансacceptance приемкаaccess доступ; проходaccess to emergency medical facilities and assistance доступ ксредствам экстренной медицинской помощиaccessories: pipeline a. трубопроводная арматураaccident: benevolent a. несчастный случай без тяжких последствийaccommodate приспособлятьaccomplish осуществлять; выполнятьaccordance: in a. with requirements соответствие: в с-вии стребованиямиaccount банковский вклад; счет; бухгалтерский счет (форма учетаопераций)account: bank a. No. банковский счет №account: be for the a. of smb., smth. относить на счет кого-л., чего-л.account: correspondent a. корреспондентский счет (в банке)account: current a. текущий счетaccount: deposit a. депозитный счетaccount payable счет к оплатеaccount receivable счет дебитора; счет к получениюaccount: savings a. сберегательный счетaccountant бухгалтерaccountant: chief a. главный бухгалтерaccounting расчетыaccounts payable группа"Счета к оплате"; кредиторскаязадолженность; отдел"Счета к оплате"accounts receivable дебиторская задолженность; группа"Счетадебиторов"/"Счета к получению"; отдел"Счета дебиторов"/"Счета кполучению"accrual of interest накопление процентовaccumulation аккумуляция; накопление; аккумулирование;

Page 4: Freidenberg's Word

наращивание; скопление (геол__________.)accumulation: budgeted a. плановое накоплениеaccumulation: gas a. аккумуляция газа (процесс) (геол./бур.)accumulation: hydrocarbon a. скопление углеводородов (геол./бур.)accumulation of petroleum аккумуляция углеводородов (процесс)accumulation: oil a. аккумуляция нефти (процесс) (геол./бур.)accumulation: petroleum a. аккумуляция нефти (процесс) (геол./бур.)accumulation: planned a. плановое накоплениеaccumulator сборникaccumulator: reverse steam condensate a. обратныйконденсатосборникaccuracy точностьaccuracy: measurement a. надежность измеренияacetylene ацетилен (хим.)ACGIH, American Conference of Governmental Industrial HygienistsАмериканская конференция государственных специалистов попромышленной гигиенеacid: acetic a. уксусная кислота (хим.)acid: asphaltogenic a. асфальтоосновная кислота (хим.)acid: chromic a. хромовая кислотаacid: chromotropic a. хромотропная кислотаacid: halogenic a. галоидная кислотаacid: hydrochloric a. хлористоводородная кислотаacid: hydrofluoric a. фтористоводородная кислота (хим.)acid: hyponitrous a. азотноватая кислотаacid: isoamyl sulfuric a. изоамил-серная кислота (хим.)acid: mud a. грязевая кислота (смесь соляной и плавиковой кислот)acid: oxalic a. щавелевая кислотаacid: recovered a. рекуперированная кислота (гпз)acidity: catalyst a. кислотность катализатора (хим.)acidizing кислотная обработка (нп)acknowledgment подтверждение (подписи, информации и т.д.);признаниеacknowledgment of completion подтверждение завершенияACS, Authorization for Construction Services разрешение наосуществление строительных услугact: enabling a. уполномочивающий актacting исполняющий обязанностиactinolite актинолит (вид асбеста)action: burnishing a. выглаживающее действие (при пластическойдеформации металла)action: jar up a. создание динамических нагрузок (ударов),направленных вверхaction: remedial a. меры по устранению последствий (аварии)activate catalyst with hydrogen активизировать катализаторводородом (хим.)activator активаторactivator: dewaxing a. активатор депарафинизации (тнг)activities: financial and economic a. финансово-хозяйственнаядеятельностьactivity: average catalytic a. средняя активность катализатора (хим.)activity: business a. хозяйственная деятельностьactivity: chemical a. химическая активностьactivity: equilibrium catalytic a. равновесная активностькатализатора (хим.)activity: hydrogenating catalytic a. гидрирующая активностькатализатора (хим.)activity: optical a. оптическая активностьactivity: outstanding a. предстоящая работаactivity: total catalytic a. суммарная активность катализатора (хим.)activity: true catalytic a. истинная активность катализатора (хим.)activity: volumetric a. of a radionuclide объемная активностьрадионуклидаactual-to-date существующийactualism актуалистический метод (геол./бур.)actuation: valve a. срабатывание клапанаactuator привод; приводной механизм; исполнительный механизмactuator: piston a. поршневой привод (маш.)actuator: pneumatic a. пневмопривод; пневмопривод (маш.)actuator: pneumatic piston a. пневматический поршневой приводadapter переходник; адаптор; переходная муфта; переходнойпатрубокadapter: male a. входящий штуцер (нп)adapter: shear up a. приспособление для срезки ударами вверх(нп)add складыватьADD, Allowable Daily Dose допустимая суточная нормаadditions: discovery a. прирост запасов в результате открытия новыхместорождений (геол./бур.)

Page 5: Freidenberg's Word

additions: extension a. прирост запасов в результатеэксплуатационной доразведки (геол./бур.)additions: gross reserves a. общий прирост запасов (геол./бур.)additions: net reserves a. чистый прирост запасов (геол./бур.)additions: revision a. прирост запасов в результате переоценки(геол./бур.)additions to reserves прирост запасов (геол./бур.)additive: polar a. полярная добавка (хим.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 6additive: promoting a. промотирующая добавка (тнг)address: bank a. and account number банковские реквизитыaddress: billing a. расчетный адресaddress for receipt of invoices адрес для получения счетов-фактур;адрес компании для расчетовaddress for receipt of payment адрес для получения платежей; адресподрядчика для расчетовaddress issues решать вопросыaddress: notice a. адрес для уведомленияadhere придерживатьсяadjust корректировать (курс, цены, тарифы и т.д.); изменять (курс,цены, тарифы и т.д.); исправлять ошибки; регулировать;настраиватьadjust to meet the requirements корректировать в соответствии стребованиямиadjust zero выставить нульadjustment настройкаadjustment: inflation a. поправка на инфляцию; индексацияинфляцииadjustment: tool eye a. коррекция по индикатору установкиинструмента (механообр.)adjustment: zero a. регулировка нуляadmin., administrative административныйAdministration: Contract A. Договорный отдел (орг.)Administration: LAN A. Администратор компьютерной сети (орг.)Administration: Occupational Safety and Health A. УправлениеСША по охране труда и промышленной гигиенеAdministration: Public Health A. областной отдел здравоохранения;облздравотделAdministration: US Mine Safety and Health A. Управление США поохране труда и промышленной гигиене в горнодобывающейпромышленностиadministrative административныйadministrator администраторadministrator: personnel a. администратор по кадрам (орг.)adsorbent адсорбентadsorber адсорберadsorber: drying a. адсорбер '- осушитель (гпз)adsorbtion: activated a. активированная адсорбцияadsorption адсорбцияadvance кредит; ссуда; авансовый платеж; проходка (бур.)advance against the payroll аванс в счет зарплатыadvance: cash a. денежный аванс; наличный авансadvance per bit проходка на долото (бур.)advance: traveler's a. аванс в счет командировкиadversely отрицательноadviser референтadviser - typist секретарь - машинистка__________advisor: technical a. технический советник (орг.)aeration of treated effluents аэрирование очищенных стоковaerosol аэрозольAFC, anticipated final costs предполагаемая окончательнаястоимостьAFE, Authorization for Expenditures разрешение на осуществлениезатратAffairs: Government/Public A. Отдел связи с правительствомиобщественностью (орг.)Affairs: Public/Governmental A. отдел по связям с общественностьюи правительствомAffairs: Regulatory A. отдел законодательства и нормативных актов;Отдел нормативно-законодательных актов (орг.)Affairs: Safety and Environmental A. Отдел охраны труда иокружающей среды (орг.)affiliation принадлежность (к организации, фирме)aftercooler: compressor a. холодильник компрессора (гпз)afterpurification доочистка (гпз)aftertreatment доочистка (гпз)age возрастage: absolute a. абсолютный возраст (геол./бур.)

Page 6: Freidenberg's Word

age: geologic a. геологический возраст (геол./бур.)age of folding возраст складчатостиage of pool возраст залежиage of trap возраст ловушкиage: relative a. относительный возраст (геол./бур.)ageing старениеagency: lead a. ведущее ведомствоagency: leading a. ведущее ведомствоagent: demulsifying a. деэмульгатор; деэмульгатор (тнг)agent: forwarding a. экспедиторagent: physical a. физический факторagent: separating a. разделитель (гпз)agent: weighting a. утяжелитель (бур.)agents: fire extinguishing a. огнетушащие средстваagglomerate агломератagglomerate: bituminous a. битуминозный агломерат (геол./бур.)aggravate ухудшать; обострять; раздражатьaggressiveness: excessive corrosion a. повышенная коррозионнаяактивностьagitator мешалка; миксер; турбулизатор; мешалка (хим.); смеситель(хим.)agitator миксер; турбулизатор; мешалка (хим.); смеситель (хим.)agree on the rates согласовывать расценкиagreement договор; контракт; соглашениеAgreement: Contractor Services A. No. ... dated ... Договор подрядана предоставление услуг № ... от ... (дата)agreement is intended for a one time or short duration service not toexceed US $25,000 договор предполагает предоставлениеединоразовых или краткосрочных услуг, стоимость которых подоговору не превышает 25 тыс. долларовagreement: license a. лицензионное соглашениеagreement: master construction service a. генеральное соглашение навыполнение строительных работagreement of terms and conditions and getting permit for specialwater use for operating industrial, transport and other nonagriculturalenterprises заявка о согласовании условий иполучении разрешения на спецводопользование для действующихпромышленных, транспортных и других несельскохозяйственныхпредприятийagreement: supplementary a. дополнительное соглашениеaid вспомогательное вещество; вспомогательное средствоaid: filter a. ускоритель фильтрования; вспомогательныйфильтрующий материалaids: hearing a. средства защиты органов слухаAIHA, American Industrial Hygiene Association Американскаяассоциация промышленной гигиеныair: compressed a. сжатый воздухair: instrument a. воздух КИПair: instrumentation a. воздух КИПair: plant a. заводской воздухair: pressurization a. воздух для наддуваair: primary a. первичный воздухair: process a. технологический воздух; технологический воздух(гпз)air: secondary a. вторичный воздухair transport воздушные перевозкиair: utility a. технический воздух; технический воздух (гпз)air: wet a. влажный воздухairfare: round trip transportation a. at economy class rates оплатаавиабилетов в оба конца экономическим классомAJC, automatic jaw changing автоматическая смена кулачков (напр.,зажимного патрона) (механообр.)alarm тревожный сигнал; аварийный сигнал; предупреждающийсигнал; аварийная сигнализацияalarm: high liquid a. сигнализатор высокого уровня жидкости;сигнализатор высокого уровня жидкости(гпз)alcohol: dioxane a. диоксановый спирт (хим.)alcohol: wood a. древесный спиртaldolizer альдолизатор (хим.)alert тревогаalgal водорослевыйalign центровать; корректировать; подгонятьalignment: joint a. согласование кромок (вследствие разной толщинытрубы) (свар.)aliquot аликвота (определенная по величине часть чего-л.)alkali щелочьalkalization защелачиваниеalkylate алкилат (хим.)

Page 7: Freidenberg's Word

alkylate: aviation fuel-grade a. авиаалкилат (хим.)alkylate: motor fuel-grade a. автоалкилат (хим.)alkylation: destructive a. (process) деструктивное алкилирование(тнг)alkylation: hydrogen fluoride (HF) a. (process) фтористоводородноеалкилирование (тнг)alkylation of benzene with ethylene алкилирование бензола этиленом(тнг)alkylation: sulfuric acid a. (process) сернокислотное алкилирование(тнг)alkylation: thermal a. (process) термическое алкилирование (тнг)alkylbenzene алкилбензол (хим.)all inclusive все: со всеми надбавками, налогами, начислениями и т.д.allocate размещать; распределятьEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 7allocation закрепление; поселение (в комнату); прикрепление (котделу); размещениеallocation: room a. размещение по комнатам; распределение покомнатамallowance надбавка; пособие; денежное содержание; карманныеденьги; скидка (фин.); налоговая скидкаallowance: annual health care a. ежегодное оздоровительноепособие; оздоровительная надбавкаallowance: daily a. суточныеallowance: exposure to H2S a. надбавка за вредность -подверженность воздействию сероводородаallowance: health care a. оздоровительная надбавкаallowance: mobile a. надбавка за передвижной характер работallowance: rotational a. надбавка за передвижной характер работ;вахтовая надбавкаallowance: tax a. налоговая скидка (фин.)allowance: travel a. командировочныеalloy сплавaltitude высотаaltitude: absolute a. абсолютная высота (геол./бур.); высота надуровнем моря (геол./бур.)altitude: gas pool a. высота залежи газа (геол./бур.)altitude: gas reservoir a. высота залежи газа (геол./бур.)altitude: oil pool a. высота залежи нефти (геол./бур.)altitude: oil reservoir a. высота залежи нефти (геол./бур.)altitude: pool a. высота залежи (геол./бур.)altitude: positive a. абсолютная высота (геол./бур.); высота надуровнем моря (геол./бур.)altitude: relative a. относительная высота (геол./бур.)altitude: reservoir a. высота залежи (геол./бур.)alumina: activated a. активированная окись алюминия;активированная окись алюминия (хим.)alumina: white a. белый корундaluminogel алюмогель (хим.)aluminosilicate алюмосиликат (хим.)amberlite амберлитambient окружающий; обтекающий; омывающий; внешнийamendment исправление; поправкаamendment to the project дополнение к проектуamine: diethanol a. диэтаноламинamine: lean a. бедный амин; регенерированный амин;регенерированный амин (гпз)amine: methyl diethyl a. метилдиэтиламинamine: rich a. богатый амин; насыщенный аминamine: semi-lean a. полурегенерированный амин; бедный амин (гпз)ammeter амперметрamoniation аммонизация; аммонированиеamosite амозит (вид асбеста)amount expended израсходованная суммаamount: invoice a. сумма по счету-фактуреamount of a contract сумма договораamount: per diem a. сумма в деньamount: total a. requested общая запрашиваемая суммаamphibole амфибол (минерал)amplifier усилительanaerobic анаэробныйanalysis анализanalysis: catalyst sieve a. ситовый анализ катализатора (гпз)analysis: contract a. анализ контракта; экспертиза контрактаanalysis: fluorescence a. люминесцентно - битуминологическийанализ (геол./бур.)analysis: geologic a. геологический анализ (геол./бур.)analysis: gravimetric a. весовой анализ

Page 8: Freidenberg's Word

analysis: mathematical a. математический анализ (геол./бур.)analysis: metal absorption a. металлоабсорбционный анализanalysis: quality a. качественный анализ (хим.)analysis: quantity a. количественный анализ (хим.)analysis: sedimentary a. седиментационный анализ (гпз)analysis: sedimentation a. седиментационный анализanalysis: sieve a. ситовый анализanalysis: spectral a. спектральный анализ (геол./бур.)analyst аналитикanalyst: cash and banking senior a. старший аналитик по кассовым ибанковским операциямanalyst: tax a. аналитик по налогам (орг.)analyte аналит (вещество, определяемое при анализе)analyzer: gas a. газоанализаторanalyzer: on-line a. анализатор на потоке; анализатор на линии;поточный анализаторanalyzer: purging gas a. анализатор продувочного газаanchor якорь (для крепления растяжек буровой вышки) (нп)anchor: hookwall a. подвесной якорь (нп)anchor: rail a. противоугон (ж/д)anchor: spring a. пружинодержательanchor: tubing a. трубный якорь (нп)anchorage заанкериваниеancillary вспомогательныйangle угол (геол./бур.)angle: azimuth a. азимутальный угол (геол./бур.)angle: connective a. соединительный __________уголок; соединительныйугольникangle: contact a. of wetting краевой угол смачиванияangle: cutting a. угол резанияangle: deviation a. угол наклона (скважины) (геол./бур.)angle: electrode a. угол между свариваемой поверхностью иэлектродомangle: inclination a. угол наклона (скважины) (геол./бур.)angle of hole азимут скважины; азимут искривления скважиныangle: strata dip a. угол падения пластов (геол.)angle: travel a. угол подачи электрода (свар.)anhydride ангидрид; ангидрид (хим.)anhydride: sulfurous a. сернистый ангидрид (хим.)ankle лодыжка; щиколоткаannealed отожженныйannealing отжиг (метал.)announcer оповещательannulus затрубное пространство (геол./бур.); кольцевое пространство(нп); затрубное пространство (нп); межтрубное пространство (нп)annulus: casing - tubing a. межтрубное пространство (нп)anomaly аномалияanomaly: Bouguer a. аномалия Буге (геол./бур.)anomaly: geochemical a. геохимическая аномалия (геол./бур.)anomaly: geophysical a. геофизическая аномалия (геол./бур.)anomaly: gravity a. гравитационная аномалия (геол./бур.)anomaly: magnetic a. магнитная аномалия (геол./бур.)anthophyllite антофиллит (вид асбеста)anthracene антрацен (хим.)anticipate предвидеть; предусматриватьanticlinal антиклинальныйanticline антиклинальantidote противоядиеantifoam пеногаситель; противовспениватель; противовспенивающаяприсадкаapathy: mental a. апатияapatite апатит (хим.)aperture проемAPGE, area of possible gas exposure район возможного газовогопораженияAPI, American Petroleum Institute Американский институт нефтиapparatus: Buchner filtration a. фильтрационный аппарат с воронкойБюхнераapparatus: self-contained breathing a. воздушно-дыхательныйаппарат; СИЗОД, средство индивидуальной защиты органовдыхания; средство индивидуальной защиты органов дыхания;автономный дыхательный аппаратapplicability пределы примененияapplicable действующий (о законодательных или юридическихнормах); подходящий (о юридических нормах); применимый (оюридических нормах); существующий (о юридических нормах)applicant: customs a. декларант (на таможне)application for permit to bury or store wastes заявка на разрешение

Page 9: Freidenberg's Word

на захоронение или складирование отходовApplications: Business A. Прикладное программирование (орг.)Applications: Operations A. Инженерное программирование (орг.)appraisal: expert a. экспертизаappraisal of resources оценка ресурсов (геол./бур.)approach подступ; подход; приближениеapproval for extension разрешение на продление; разрешение наперенос сроковapproval: is subject to approval подписывать: должно бытьподписаноapproval: written a. письменное подтверждениеapprove одобрять; утверждать__________; санкционировать; заверять;подписывать (контракт, счет и т.д.)approve a bill акцептировать счетapprove an open voucher заверять открытый ваучерapprove contract in accordance with delegation of authorityподписывать контракт в соответствии с предоставленнымиполномочиямиapprove contract in duplicate подписывать контракт в двухэкземплярахapron козырек; щитокEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 8aquiclude водоупорный горизонт (геол./бур.)aquifer водоносный слой; водоносный горизонт (геол./бур.);водоносный пласт (геол./бур.)arbitrary произвольныйarch свод; антиклиналь (нп)archives архив (орг.)arcing искрениеarcing: stray a. зажигание дуги сбоку (свар.)area область (геол./бур.); площадь (геол./бур.); район (геол./бур.)area: cross-section a. of a vessel площадь поперечного сеченияаппарата (гпз)area: drainage a. область питания (участок пласта вокруг скважины)(нп)area: effective bellows a. эффективное сечение сильфонаarea: elevation a. область поднятия (геол./бур.)area: flow a. проходное сечениеarea: folded a. складчатая область (геол./бур.)area: frontier a. отдаленный район (геол./бур.)area: gas prone a. площадь газового месторождения (нп)area: gas-bearing a. газоносный район (геол./бур.)area: latching a. поверхность запирания (нп)area: no-prospect a. бесперспективный район (геол./бур.)area: observation a. зона наблюденияarea of deposit площадь залежи (нп)area of operations место производства работ; зона деятельности;место осуществления работ; место исполнения работ, услугarea of possible gas exposure район возможного газового пораженияarea: offshore a. акватория (геол./бур.)area: oil-bearing a. нефтеносный район (геол./бур.)area: oil-gas a. нефтегазовая область (нп)area: parking a. стоянка автомашинarea: peak a. (chromatography) площадь пикаarea: petroleum bearing a. нефтегазоносная область (геол./бур.)area: petroleum producing a. нефтегазодобывающий район(геол./бур.)area: plunge a. область погружения (геол./бур.)area: promising a. перспективная площадь (геол./бур.)area: restricted a. закрытое помещениеarea: rise a. область поднятия (геол./бур.)area: safety a. островок безопасностиarea: sample receiving a. станция приема образцовarea: sinking a. область погружения (геол./бур.)area: source a. область сноса (геол./бур.)area: specific heat exchanger a. удельная поверхностьтеплообменника (гпз)area: submersion a. область погружения (геол./бур.)area: subsidence a. область погружения (геол./бур.)area: surface a. of active components площадь поверхности активныхкомпонентов (гпз)area: switching a. зона переключенияarea: Tengizchevroil Joint Venture a. зона деятельности СПТенгизшевройлarea: unexplored a. неизученный район (геол./бур.)area: uplift a. область поднятия (геол./бур.)area: water a. акватория __________(геол./бур.)area: water drive a. водонапорная область (нп)

Page 10: Freidenberg's Word

areometer: drilling a. буровой ареометр (геол./бур.)argil глинаargillaceous глинистыйargillite аргиллитargillization глинизацияarm стрела (крана); консольarm: connection a. соединительная консольarm: loading a. погрузочный рукав; погрузочный рукав (гпз)arm: spout a. консоль; консоль (маш.)armor броняaromatics ароматические углеводороды (хим.)arrester: surge a. стабилизатор напряженияarrestor: flame a. пламегасительarrestor: maximum flame a. высокоэффективный пламегаситель (нп)arrival: magnetic a. магнитный затвор (нп)arsenic мышьяк (хим.); мышьяковистый (хим.)arteriarctia сужение артерииarteriostenosis сужение артерииartist художникASAP, as soon as possible скоро: как можно скорее; как можноскорееasbestos: amphibole a. амфибольный асбестASC, anti-surge control system антипомпажная системарегулированияASC, anti-surge control system of a compressor антипомпажнаясистема регулирования компрессора (гпз)ascarite аскаритascend подниматься; восходитьash: fly a. зольная пыльashing озолениеASME, American Society of Mechanical Engineers Американскоеобщество инженеров-механиковasphalt асфальт; асфальт (хим.)asphaltene асфальтен; асфальтен (хим.)asphaltic асфальтовыйasphaltite асфальтитassemble собирать; производить сборкуassembler: battery a. аккумуляторщикassembly сборка; узелassembly: bottom-hole a. забойный блок (нп)assembly: discharge valve a. комплект клапана нагнетанияassembly: drill string a. компоновка бурильной колонны (геол./бур.)assembly: five-piece seal a. пятиэлементный узел уплотненияassembly: flare tip a. факельный наконечник в сборе (гпз)assembly: seal a. узел уплотнения; узел уплотнения (маш.)assembly: stack support a. опора дымовой трубы в сбореassessment оценкаassessment: environment baseline a. оценка фонового состоянияокружающей средыassessment of resources оценка ресурсов (геол./бур.)assets активы; авуары; средства; фонды; собственностьassets: existing a. имеющиеся активы; имеющиеся средства;существующие активы; существующие средстваassets: fixed a. основные фондыassignment задание; закрепление; назначение; передача; поселение (вкомнату); прикрепление (к отделу); размещение; распределение;уступкаassignment: room a. размещение по комнатам; распределение покомнатамassist in the issuance of contracts помогать в подготовке изаключении контрактовassistant: administrative a. административный помощник (орг.)assistant: clinical lab a. клинический лаборантassistant: lab a. лаборантAssistant: Legal A. помощник юридического советника (орг.)assistant: medical a. санитаркаassistant: technical a. технический помощникAssociation: American Industrial Hygiene A. Американскаяассоциация промышленной гигиеныAssociation: National A. of Combustion Engineering Национальнаяассоциация теплотехникиAssociation: National Electrical Manufacturers' A. Национальнаяассоциация производителей электротехнической промышленностиAssociation: National Fire Protection A. Национальная ассоциацияпожарной защиты (США)Association: Tubular Exchanger Manufacturers' A. Ассоциацияпредприятий по производству трубчатых теплообменниковassume допускать; наделять; предполагать; принимать на себя;

Page 11: Freidenberg's Word

присваиватьassume responsibility принимать на себя обязанностиassume responsibility for smth. принимать на себя ответственность зачто-л.assumption допущение; предположение; присвоениеassurance: quality a. обеспечение качестваastringent вяжущийATC, automatic tool change автоматическая смена инструмента(механообр.)atomization распылениеatomization: grain a. измельчение зерен (напр., стали)atomizer форсунка (маш.)attach придавать; прикреплять; прилагать; сопровождатьattach detail documentation sufficient to support an audit of one'scharges прилагать подробные документы, необходимые дляпроверки отчета о затратахattach for one's information прилагать для информации (сведения)attack: acid a. кислотная коррозия (хим.)attack: acidic a. кислотная коррозияattendant санитарка поликлиникиattendant: bathhouse a. подсобный рабочий в банеattendant: clock-room a. гардеробщикattest заверять; свидетельствоватьattorney юристattorney: senior a. старший юристattraction: molecular a. молекулярное притяжениеattribute приписыватьEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 9auditorium конференц-залaugment увеличиватьauricle ушная раковинаauthority документальное основание; полномочиеauthority: approval a. полномочия по утверждениюauthority: expenditure a. полномочие на утверждение расходовauthority: legislative a. законодательные полномочияauthority: regulatory a. контролирующий органauthority: review a. полномочия по экспертизеauthority: signature a. право подписиauthorization разрешение; наделение полномочиями; предоставлениеполномочийauthorization for construction services разрешение на осуществлениестроительных услугauthorization for expenditures разрешение на осуществление затратauthorization: work a. допуск к работеauthorization: work order a. разрешение на выполнение работ позаказуauthorized уполномоченныйauthorized: be a. право: иметь п.; разрешение: иметь р.autosampler автоматический пробоотборникavailability доступность; наличие; наличностьavailable in inventory имеющийся в наличииaverage: time weighted a. временное среднее значение; временноесреднее (пром. гиг.)average: weighted a. of density средневзвешенная плотность(геол./бур.)award поощрениеaward a contract заключать контрактAWG, American Wire Gauge Американский сортамент проводовaxis: major a. длинная ось (напр., эллипса)axis: minor a. короткая ось (напр., эллипса)azimuth азимутazimuth of hole азимут скважины; азимут искривления скважиныBback-to-back сменщик по вахтеbackfill отсыпка; отсыпать; закладка; засыпкаbackfilling обратная засыпкаbackground фоновое исполнение (компьютерной программы)backhoe: combination b. бульдозер с экскаваторным ковшомbacking подварка (свар.); подкладка (свар.)backreef внутренний риф (геол./бур.)backup резервное оборудованиеbackwashing промывка обратной струейbackwashing: filter b. промывка фильтра обратной струей; обратнаяпромывка фильтра (маш.)bacteria: coliform b. колиподобные бактерииbadge кассетаbadge (of a passive sampler) таблетка (пассивного пробосборника)

Page 12: Freidenberg's Word

(пром. гиг.)baffle перегородка; дефлектор; стена; глушительbaffle: anti-splash b. перегородка против разбрызгивания пеныbaffle: funnel-shaped gas b. воронка - газоотборник (нп)baffle: plain b. сплошной щит; сплошной щит (гпз)baffle: vertical b. вертикальная перегородкаbag: duffel b. сумка из грубого полотнаbaggage багажbaggage: excess b. багаж, превышающий нормуbaghouse (on the spent caustic incinerator) пылеуловительная камера(на инсинераторе) (гпз)bail: lifting b. элеватор (бур.)bail: swivel b. серьга вертлюга (бур.)bailer: hydraulic b. гидростатическая желонка (нп)bailer: sand b. желонка для песка (нп)bailing тартание (геол./бур.); тартание (нп)bailing: bucket b. поршневое тартание (нп); свабирование (нп)bailing: swab b. желоночное тартание (нп)balance: heat b. of rectification column тепловой балансректификационной колонны(гпз)balance: material b. материальный баланс (хим.)balance of mineral reserves баланс запасов полезных ископаемыхbalance: product b. товарный баланс (нпз)balancing балансировкаball: spring b. подпружиненный шарик (нп)ballot: tied b. равенство голосов (за и против)band прослой (геол./бур.)band: binding b. бандаж якоряbanister порученьbank: data b. банк данныхbank: intermediary b. посреднический банкbank: payee's b. банк плательщикаbank: quality b. банк качестваbar стержень; штанга (геол./бур.)bar: armature b. якорный стерженьbar: compromise joint b. накладка для соединения (ж/д)bar: drill b. буровая штанга (геол./бур.)bar: flat b. полоса (метал.)bar gauge бар по манометру; бар избыточного давленияbar: percussion b. ударная штанга (геол./бур.)bar: sinker b. ударная штанга (нп)barb заусенец; зазубринаbare голый; нагойbarg бар избыточного давления; бар по манометру; бар и.д.(избыточного давления)barge баржаbarge: pipelaying b. баржа для прокладки подводных трубопроводов(геол./бур.)barite: ground b. молотый барит (тнг)barite: lump b. кусковой барит (тнг)barrel баррель; втулка; гильза; цилиндрbarrel: empty gun b. незаряженный перфоратор (нп)barrel: retrievable core b. съемный грунтонос (геол./бур.)barrier: impermeable b. непроницаемый барьер (нп)base базаbase: hourly pre-tax b. почасовая ___u1086 \u1089 ставка без учета налогообложенияBase: Hungarian Industrial B. Венгерская промбазаbase: reserve b. база запасов (геол./бур.)base: resource b. база ресурсов (геол./бур.)baseframe опорная рамаbasement фундамент (геол./бур.); фундамент (нп)basement: crystalline b. кристаллический фундамент (геол./бур.)basement: economic b. экономический фундамент (геол./бур.)basin бассейн; впадина; бассейн (нп)basin: artesian b. артезианский бассейн (геол./бур.)basin: hydrogeological b. гидрогеологический бассейн (геол./бур.)basin: intermountain b. внутрискладчатая впадина (геол./бур.);межгорная впадина (геол./бур.)basin: internal b. внутренняя впадина (геол./бур.)basin: petroleum (bearing) b. нефтегазоносный бассейн (геол./бур.)basin: sedimentary b. осадочный бассейн (геол./бур.);седиментационный бассейн (геол./бур.)basis: on a regular b. основа: на регулярной о-веbasis: on a timely b. вовремяbasis: on an intermittent b. периодическиbasket люлька (подъемника)basket: cement b. заливочная манжета для цементирования (нп)batch дозировать

Page 13: Freidenberg's Word

batch: invoice logging b. партия счетов; серия счетовbatch: voucher b. партия квитанций; партия ордеров; серияквитанций; серия ордеровbatcher дозатор; дозатор (маш.)batcher: catalyst b. дозатор катализатора (хим.)bath: metal b. металлическая ванна (электродуговой печи) (метал.)bath: ultrasonic b. ультразвуковая ваннаBattalion: Gas Rescue B. Газоспасательный отряд (орг.)batten обрешетинаbattery аккумуляторbattery: backup b. аккумулятор для автономной подпиткиbattery: storage b. аккумуляторbattery with protection аккумулятор с защитной коробкойbay стойкаbay: curing b. паровая камераbe on site место: быть на месте; быть на местеbe required longterm требоваться в течение длительного периодаbe with a company работать на предприятии; работник: быть р-компредприятияbead буртик; завальцовывать крайbead: cap b. облицовочный валик (свар.)bead: deposited b. наплавленный валик (свар.)bead: filler b. заполняющий валик (свар.)bead: porcelain b. фарфоровый шарикbead: root b. корневой валик (свар.)bead: weaving b. серпообразный валик (свар.); слишком широкийвалик (свар.)beaker химический стаканbeam балка; брусbeam: balance b. балансир (крана)beam: equalizing b. выравнивающий блок (крана)beam: support b. опораEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 10beam: T- b. тавровая балкаbean: flow b. штуцер (геол./бур.)bearer: to the b. предъявитель: на п-ляbearing подшипник; скользун (ж/д); простирание (пласта)(геол./бур.)bearing: axial b. осевой подшипник; упорный подшипник; подпятникbearing: double b. двухрядный подшипникbearing: gas b. газоносныйbearing: journal b. упорный подшипникbearing: petroleum b. нефтегазоносный (геол./бур.)bearing: plain b. подшипник скольженияbearing: radial b. радиальный подшипникbearing: roller b. роликоподшипникbearing: thrust b. упорный подшипникbecome effective вступать в силу (о контракте, законе и т.п.)bed слой; пласт (геол./бур.); слой (геол./бур.)bed: catalyst b. слой катализатора; слой катализатора (хим.)bed: ground b. подошваbed: impermeable b. водонепроницаемый горизонт; непроницаемыйпласт (геол./бур.); флюидоупор (геол./бур.)bed: irregular b. невыдержанный пласт (геол./бур.)bed: marker b. маркирующий пласт (геол./бур.); опорный пласт(геол./бур.); реперный пласт (геол./бур.)bed: overlying b. вышележащий горизонт; перекрывающий пласт(геол./бур.)bed: pay b. продуктивный пласт (геол./бур.)bed: permeable b. проницаемый пласт (геол./бур.)bed: road b. земляное полотно (ж/д)bed: subjacent b. нижележащий пласт (геол./бур.); нижний пласт(геол./бур.)bed: thin b. маломощный пласт (геол./бур.)bed: trunnion b. гнездо цапфыbed: underlying b. нижележащий горизонт; подстилающий пласт(геол./бур.)bed: upper b. верхний пласт (геол./бур.); вышележащий пласт(геол./бур.)bedding залегание (пластов); напластование (геол./бур.)bedding: concordant b. согласное залегание; согласноенапластование (геол./бур.)bedding: conformable b. согласное залегание; согласноенапластование (геол./бур.)bedding: horizontal b. горизонтальное залеганиеbell: subsurface safety b. подземный отсекательbelled-out развальцованныйbellows сильфон

Page 14: Freidenberg's Word

bellows: evacuated b. сильфон под вакуумомbellows: loaded b. сильфон под давлениемbellows: multi-ply b. многолинзовый сильфонbelt: drive b. приводной ременьbelt: driving b. приводной ременьbelt: fan b. ремень вентилятораbelt: gear b. зубчатый ременьbelt: timing b. зубчатый ременьbelt: V- b. клиновой ременьbench добычный уступbench: work b. верстакbenchmark реперbend in casing изгиб обсадной трубы (нп)bend: return b. калач (гпз)benefication обогащение (тнг)benefit пособиеbenification: air b. сухое обогащение (тнг)benification: electromagnetic b. электромагнитное обогащение (тнг)benification: flotation b. флотационное обогащение (тнг)benification under severe operating conditions обогащение в тяжелыхусловиях (тнг)benification: wet b. мокрое обогащение (тнг)bentonite бентонит (хим.)benzene бензол (хим.)benzene: coking b. коксохимический бензол (хим.)benzene: petroleum b. нефтяной бензол (хим.)benzthiophene бензтиофен (хим.)berm бермаbevel скос; фаска; разделка шва (свар.); снимать фаскуbevel: flare V b. V-образная разделка с расширением (свар.)BFW, boiler feed water подпиточная вода для котлаBFWM, boiler feed water modification реконструкция системыводоснабжения котельнойBHA, bottom-hole assembly забойный блок (нп)BHP, bottom-hole pressure давление на забое скважины (нп)BHP, bottom-hole pump ШГН, штанговый глубинный насос (нп)bias смещение; уклонbid заявка на аукционе; предложение (цены, товара); тендер; торг;цена (предложенная покупателем)bidder покупатель на аукционеbidder: lowest b. подрядчик, предлагающий за исполнение подряданаименьшую ценуBIL, basic impulse level уровень основного импульсаbill against the contract выставлять счет на основании контрактаbill: box b. ловильный инструментbin бункерbinder сборный каталогbinder: load b. хомутbiogenic органогенный (геол./бур.)bioherm биогермаbiostrome биостромаbiphenyl: polychlorinated b. полихлорированный дифенилbit долото; долото (нп)bit: blade b. лопастное долото (геол./бур.)bit: bore b. буровое долото (геол./бур.)bit: carbide core b. твердосплавная колонка (геол./бур.)bit: cone cutter b. шарошечное долото (геол./бур.)bit: core b. (буровая) колонка (геол./бур.); колонковое долото(геол./бур.)bit: diamond core b. алмазная колонка (геол./бур.)bit: diamond drill b. алмазное долото (геол./бур.)bit: digging b. лопастное долото (геол./бур.)bit: drill b. буровое долото (геол./бур.)bit: fish tail b. долото РХ, "рыбий хвост" (геол./бур.)bit: reamer b. расширитель (бур.)bit: roller b. шарошечное долото (геол./бур.)bit: tricone b. трехшарошечное долото (геол./бур.)bitumen битум; асфальтbitumen: oil b. нефтяной битум (геол./бур.)bitumen: solid b. природный битум (геол./бур.); твердый битум(геол./бур.)bituminosity битуминозностьbituminous битуминозныйBL, battery limit граница установкиblacksmith кузнецbladder мочевой пузырьblade лопасть; лопатка (пневмодвигателя)blade: fan b. крыло вентилятора

Page 15: Freidenberg's Word

blade: motor grader b. автогрейдерblank: field b. пустая пробаblank: media b. массовая пробаblank-off: communication b. between tubing and casing блокировкаканалов между обсадной инапорно-компрессорной трубами (нп)blanket: nitrogen b. атмосфера азотаblanketed with nitrogen защищенный азотомblast воздуходувка; пескоструйный аппаратblasting очистка струейblasting: sand b. пескоструйная очисткаblasting: shot b. дробеструйная очисткаbleed выпускать давление; стравливать газ; травить газbleed pressure сбрасывать давлениеbleeding: surplus gas b. сброс излишнего газа; сброс излишнего газа(гпз)blender смесительblind заглушкаblind: spectacle b. очковая заглушка; обтюраторblind (напр., об отверстии) глухойblinding установка заглушекblister окалинаblock блок (геол./бур.)block: anchor b. анкерный блокblock: breeze b. шлакобетонный блокblock: cast-in-place sulfur b. отлитый серный блок; отлитый серныйблок (гпз)block: crown b. кронблок (бур.)block: double b. and bleed сдвоенные запорные клапаны со сливнымклапаномblock: friction b. фрикционный блокblock: hoisting b. талевый блок (геол./бур.)block: impression b. печатьblock: reagent b. блок реагентаblock: rope b. полиспастblock: space b. распорный блокblock: swamp b. пригрузblock: tackle b. талевый блок (геол./бур.); полиспастblock: tectonic b. тектонический блок (геол./бур.)block: terminal b. клеммная колодка; блок клеммниковEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 11block: traveling b. талевый блок (бур.)blockage закупориваниеblocking: automatic b. автоматическая блокировка (ж/д)bloom: rust b. образование ржавчиныblow: arc b. отклонение сварочной дугиblow-out: major b. значительный взрывblowdown продувкаblower воздуходувкаblower: air b. воздуходувкаblower: common stand-by high-pressure air b. общая резервнаявоздуходувка высокого давления (гпз)blower: gas b. газодувкаblower: glass b. стеклодувblower: regeneration gas b. газодувка регенерационного газа;нагнетатель регенерационного газа; нагнетатель регенерационногогаза (гпз)blower: snow b. снегоочиститель (ж/д)blower: ventilation b. нагнетательный вентиляторblowing фонтан (геол./бур.); фонтанирование (геол./бур.)blowout выброс; срыв пламени; открытый фонтан (геол./бур.);открытое фонтанированиеblowout: blowout b. превентор (геол./бур.)blowout: major b. залповый выбросblowpipe трубка для подвода сжатого воздухаBME, biomedical engineering медтехникаBoard Правление (фирмы)board: amplifier b. плата усилителя; усилительная платаboard: blind tag b. щит для ярлыков заглушекboard: distribution b. распределительный щитboard: electronic b. электронная платаboard: gypsum b. гипсовая прокладкаboard: main b. главный щитboard: master distribution b. ГРЩ, главный распределительный щит(электр.); главный распределительный щит (электр.)board: monkey b. площадка верхового (нп)board: panel b. щит управленияboard: power pack b. панель силового блокаboard: terminal b. соединительный щиток

Page 16: Freidenberg's Word

board: toe b. отбойный брус (планка на уровне ступни напереходных мостках и площадках)BOD, biological oxygen demand биохимическая потребность вкислородеbodies: interchangeable b. for flat cars сменные кузова для вагона-платформы (ж/д)body корпусbody: actuator b. корпус приводаbody: regulatory b. контролирующий органbody: tapered b. конусный корпусbogie тележка (ж/д)BOH, bolt-on head навинчивающаяся головка (нп)boiler котел; котельнаяboiler: medium pressure b. котел промежуточного давленияboiler: plant b. котельная заводаboiler: quenching b. аппарат дозакалкиboiler: waste heat b. котел-утилизаторboiler: waste-heat b. котел '-утилизатор (тепл.)boilover: product b. выброс продукта при кипении (нпз)bolster балкаbolt болтbolt: anchor b. анкерный болтbolt: expansion b. расклинивающий болтbolt: fixing b. крепежный болтbolt: foundation b. анкерный болтbolt: hexagon head b. болт с шестигранной головкойbolt: hook b. болт с крючкообразной головкойbolt: replacement b. запасной болт; резервный болтbolt: stud b. шпилькаbolt: track b. стыковой болт (ж/д)bomb баллон со сжатым газомbomb: pressure b. забойный манометр (нп)bond облигацияbond: cement b. связь цемента с колонной (нп)bonding соединение; электрическое соединениеboneyard площадка для сбора металлоломаbonnet колпак; крышкаbonus: long service b. выплата за выслугу летbonus: vacation b. компенсация за отпуск; отпускныеbook: gray b.: field air emission estimates серая книга (расчетыпромысловых выбросов в атмосферу)boom стрела (крана); укосина; багорboom: extended b. удлиненная стрела (крана); удлиненная стрелаbooster вспомогательныйbooster: LP feed b. бустер для сырьевого газа низкого давления (гпз)boot of the separator сборник сепаратора; сборник сепаратора (гпз)BOP, blow-out preventer превентор (нп)BOP, blowout preventor превентор (геол./бур.); противовыбросовоеустройство (геол./бур.)BOPOD, barrels of oil per operating day баррель: баррелейпроизведенной нефти в деньborder границаbore: full opening packing b. полнопроходное уплотняемое отверстие(нп)bore: full opening tube b. полнопроходное сечение трубы (нп)bore: packing b. уплотняемое отверстиеbore: vertical well b. вертикальный ствол (скважины) (геол./бур.)bore: well b. ствол скважины (нп)bore: wellhead b. проход фонтанной арматуры (нп)bore: wellhead b. under production packer диаметр ствола скважиныпод эксплуатационную колонну (нп)borehole скважина (геол./бур.)borehole: key b. опорная скважина (геол./бур.)borer расточной станокborer: core b. трубчатое сверлоborescope бороскопboring проходка (нп)borrower заемщикBotsball мокрый термометр (торговая марка)bottle баллонbottle: BOD (biological oxygen demand) b. склянка для измерениябиохимической потребности в кислородеbottle: dropping b. капельницаbottle: escape b. баллон для выхода из опасной зоны (заполненныйсжатым воздухом)bottom of column куб колонныbottom of the column куб колонны (гпз)bottom-hole забойный (нп)

Page 17: Freidenberg's Word

bottomhole забой (скважины) (геол./бур.)bottoms кубовый продукт (тнг); кубовый продукт (гпз)bottoms: tank b. донный остатокbottoms: vacuum b. гудрон (тнг)Bouguer Бугеbounce отскакиватьbouncing биение; колебаниеboundary границаboundary: external b. контур питания (нп)boundary of field граница месторожденияbowels of the earth недра (геол./бур.)bowl чашка; резервуар; дежа (хлебопек.)bowser: fuel b. бензовозbowser: water b. водовозкаbox корпус прибораbox: brush b. обойма щетки (электр.)box: casing head stuffing b. and pulley устьевой сальник с роликом(нп)box: cold b. холодильная камераbox: communication b. соединительная коробка связиbox: control b. пульт управленияbox: cyclon-type liquid inlet b. жидкостная входная коробкациклонного типа (гпз)box: cyclone type liquid inlet b. жидкостная входная коробкациклонного типаbox: end b. охватывающий штуцер (нп)box: fire b. топка; топочная камера (тепл.); топка (тепл.)box: fire fighting junction b. противопожарная соединительнаякоробкаbox: gear b. коробка передачbox: glove b. перчаточный бокс; защитная камера с перчаткамиbox: junction b. распределительная коробка (электр.);разветвительная коробка (электр.)box: lighting junction b. соединительная коробка освещения (электр.)box: pressurized fire b. топка под давлением (тепл.)box: protection b. защитная коробкаbox: sample b. пробоотборникbox: stuffing b. сальник для каната (нп)box: water b. водяная камераboy: high b. высокий полуприцеп; высокий прицеп; прицеп свысокой платформойboy: low b. низкий полуприцеп; низкий прицеп; прицеп с низкойплатформойBP, boiling point температура кипенияBP, bull plug глухая пробка (нп)brace обвязка; крепление; гребеньEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 12brace: derrick b. крест вышки (бур.)brace: downcomer bottom b. нижнее крепление сливной трубыbrace: downcomer b. крепление сливной трубыbraces стропыbrachyanticline брахиантиклинальbrachysyncline брахисинклинальbracing растяжкаbracket скоба; кронштейн; консольbracket: mounting b. кронштейнbraid жгутbrake: hydraulic b. гидродинамический тормоз (бур.)branch ветвь (напр., трубопровода)branch of industry отрасль промышленности (геол./бур.)braze наплавка; наплавлять твердым припоемbrazing пайка твердым припоемbread: batched b. сайка (хлеб)bread: French b. батонbreak in sedimentation перерыв (статиграф.)break out развинчивать; отвинчиватьbreakdown: fractional b. фракционный состав (тнг)breakdown: man-hour rate b. калькуляция затрат на 1 чел.-часbreaker деэмульгатор (нп)breaker: circuit b. автоматический выключательbreaker: core b. кернорватель (геол./бур.)breaker: feeder b. фидерный выключательbreaker: field b. автомат гашения поляbreaker: general circuit b. общий выключательbreakfast: bag b. сухой паекbreaking of foam гашение пены (гпз)breaking the foam гашение пеныbreather сапун

Page 18: Freidenberg's Word

breathing дыханиеbricklayer каменщикbridge: weigh b. вагонные весыbridges: weighting b. железнодорожные весыbrine рассол (геол./бур.); рассол; рапа (тнг); рассол (тнг)brine: clarified b. осветленный рассол (тнг)brine: magnesium chloride b. хлормагниевый рассол (тнг)brine: natural b. рапа (хим.)brine: return b. обратный рассол (тнг)brine: underground b. подземный рассол (тнг)brittle хрупкийbroach: tubing b. проходной шаблон (нп)broken дислоцированныйbroom распускать (кабель)brush: collector b. щетка коллектора (электр.); щетка коллектора(эл.)brush: wire b. металлическая щеткаbubble пузырекbubbler барботер; барботер (хим.); барботажное устройство (хим.)bubbler: fritted b. барботер из фриттованного стеклаBuchner Бюхнерbucket ковш; лопатка (ротора турбины); ковш (напр., погрузчика)bucket: grab b. грейфер (вид ковша крана)bucket: loader b. ковшовый погрузчикbuckle скоба; хомут; стяжная муфтаbudget бюджетbudget: capital b. бюджет капиталовложений; сметакапиталовложений; бюджет долгосрочных расходовbuffer буферная емкость (гпз)building: area maintenance b. СБК, служебно-бытовой корпусbuilding: modular b. модульное зданиеBuilding: Plant Administration B. Административное здание ГПЗbuilding: Quanset b. арочное зданиеbuildup отложение; нарост; нарастаниеbuildup: future b. of a project будущее расширение проектаbulb: glow b. лампа накаливанияbulb: pipette b. резиновая груша (хим.)bulb: potash b. калиаппаратbulb: resistance b. бареттерbulb: rubber squeeze b. резиновая груша (хим.)bulge выпуклость; вздутие; выпучиватьсяbulk of water основная масса водыbull plug глухая пробка (нп)bundle: tube b. трубный пучокburden накладные расходыBureau of Mines Горное бюро (США)burette бюреткаburial: waste b. захоронение отходовburn: first category b. ожог третьей степениburn: second category b. ожог второй степениburn: third category b. ожог первой степениburn through прожог (сквозное отверстие, дефект) (свар.)burner горелка; горелка (тепл.)burner: combined b. комбинированная горелка (тепл.)burner: flare b. факельная горелка (тепл.)burner: grid b. беспламенная горелка (тепл.)burner: main b. of the furnace главная горелка топкиburner: multifuel b. универсальная горелка (тепл.)burner: pilot b. запальная горелка; пилотная горелка; запальнаягорелка (тепл.)burner: radiant b. беспламенная горелка (тепл.)burner: radiant-wall b. беспламенная горелка (тепл.)burning: interbedding b. внутрипластовое горение (геол./бур.);подземное горение (геол./бур.)burning: open pit b. сжигание в амбарахburnout: bottom b. прогорание днищаburnout of a heater tube прогорание трубы в печи (гпз)burr заусенецburrow нора; рыть норуbus шинаbus: all-terrain b. вахтовка; вахтовый автомобильbus: supply b. шина питанияbush втулкаbush a bearing вставлять втулку в подшипникbush: sleeve b. вкладышbushing втулкаbushing: adapter b. переводник (геол./бур.)bushing: Kelly b. вкладыш ротора (нп); зажим под квадрат (нп)

Page 19: Freidenberg's Word

butandiol бутандиол (хим.)butane бутанbutane: iso- b. изобутан (хим.)butane: return b. возвратный бутан (хим.)butt стыкbutton: hydraulic hold b. прижимная кнопка (нп)buyer закупщик (орг.)bypass байпас; обвод; обводная труба; обходитьCC & E: non-budget C. (construction and equipment) внебюджетноестроительство и оснащениеc/c, center/center ось: между осямиC/E, cardiac emergency экстренная кардиологическая помощьcabinet корпус прибора; шкафcabinet: drying c. сушильный шкафcabinet: hydrogen control c. шкаф регулирования подачи водородаcable канат; кабельcable: armored c. бронированный кабельcable: braided c. кабель с оплеткойcable: drill c. бурильный канат (геол./бур.)cable: extension c. удлинительный кабельcable: fire detection c. кабель пожарной сигнализацииcable: fixing c. трос для крепленияcable: flexible c. гибкий кабельcable: instruments c. кабель КИПcable: interconnection c. промежуточный кабельcable: oil filled c. маслонаполненный кабельcable: primary c. первичный кабельcable: ribbon c. плоский кабельcable: welding c. сварочный кабельcableway кабелепроводCAD, computer-aided design автоматизированное проектированиеcafeteria столоваяCAG, Contract Administration Group Группа контроля заисполнением контрактовcage: pipe c. трубная обойма (нп)cake: coke c. коксовый " пирог (нпз)calcine coke прокаливать кокс (нпз)canvas hose брезентовый рукав (пож.)cap: slotted cap желобчатый колпачок (гпз)cap: cylinder cap цилиндрический колпачок (гпз)cap: hexagonal cap шестигранный колпачок (гпз)cake: filter c. фильтровальная лепешка; глинистая корка (геол./бур.)cake: mud c. глинистая корка (геол./бур.)calculation калькуляцияcalculation: final pay c. окончательное начисление оплатыcalculation: hydrodynamic c. гидродинамический расчет (нп)calculation of tubing elongation расчет теплового расширениянасосно-компрессорной трубы (нп)calculation: payroll c. начисление зарплатыEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 13calculation: reserve c. подсчет запасов (геол./бур.)calculations расчетыcalibration калибровка; тарировка; поверкаcalico: coarse c. бязьcaliper каверномер; каверномер (нп)caliper: casing c. каверномер для обсадных труб (нп)caliper: slide c. штангенциркульcaliper: tubing c. каверномер для насосно-компрессорной трубы (нп)calipering кавернометрическая работа (нп); кавернометрия (нп)calorific value теплотворная способностьcanal: ear c. наружный слуховой проходcant брусcap крышка; колпачок; колонная головка (геол./бур.); заглушка(арматура)cap: crimp c. винтовая крышкаcap: gas c. газовая шапка (геол./бур.)cap: septum c. крышка с диафрагмой (резиновая диафрагмауплотняет крышку)cap: tray c. колпачок тарелки (гпз)capability: catalyst c. to regenerate регенерируемость катализатора(хим.)capacitance емкостное сопротивление (электр.)capacitor: coupling c. конденсатор связиcapacity дебит; объем; вместительность; способностьcapacity: adsorptive c. адсорбционная способностьcapacity: breakthrough c. запредельная емкость

Page 20: Freidenberg's Word

capacity: carrying c. грузоподъемностьcapacity: coking c. коксуемость; коксуемость (тнг)capacity: current carrying c. предельная нагрузка по токуcapacity: gas c. of rocks газоемкость горных породcapacity: gas-bearing c. of the rocks газоемкость горных пород(геол./бур.)capacity: heat c. теплоемкостьcapacity: lifting c. грузоподъемностьcapacity: load-carrying c. грузоподъемностьcapacity: maximum sealing c. максимальная степень уплотнения (нп)capacity: moisture c. влагоемкостьcapacity: production c. мощность добычи (геол./бур.)capacity: rated load c. грузоподъемностьtional Elecapacity: specific heat c. удельная теплоемкостьcapacity: static pile c. несущая способность сваиcapacity: storage c. емкость хранилищаcapacity: surge c. пиковая мощностьcapacity: through c. пропускная способностьcapacity: well c. дебит скважины; дебит скважины (геол./бур.);производительность (скважины) (геол./бур.)capillary капилляр (геол./бур.); капиллярный (геол./бур.)capital капитал; основные средстваcapital: fixed c. основные средстваcapital: working c. оборотные средстваcapitalize капитализироватьcapping выполнение облицовочного валика (свар.)capping: natural c. for productive oil and gas collector естественнаяпокрышка продуктивного коллекторанефти и газа (нп)car: bogie c. with swiveling roof полувагон с подвижной крышей(ж/д)car: box c. (Am.) крытый товарный вагон (ж/д)car: dump c. вагон-самосвал (ж/д); думкар (ж/д)car: flat c. вагон-платформа (ж/д)car: insulated c. изотермический вагон (ж/д)car: large capacity c. большегрузный вагон (ж/д)car: liquid sulfur rail c. железнодорожная цистерна для перевозкижидкой серыcar: motorized rail c. моторвагон (ж/д)car: open special freight c. открытая платформа спецназначения (ж/д)car: rail c. железнодорожный вагонcar: railway c. железнодорожный вагонcar: rotary dump c. вагон-самосвал с круговым опрокидывателем(ж/д)car: sulfur rail c. железнодорожный вагон для перевозки серыcar: tipper c. думкар (ж/д); вагон-самосвал (ж/д)car: track-testing c. вагон-лабораторияcarbamide карбамид (хим.)carbinol: trimethyl c. триметилкарбинол (хим.)carbon углерод (геол./бур.)carbon dioxide двуокись углерода (хим.)carbonaceous карбонатный (геол./бур.)carbonaceousness карбонатность (геол.)carbonate карбонат (геол./бур.)carbonate: alkylene c. алкиленкарбонат (хим.)carbonate: propylene c. пропиленкарбонат (хим.)carbonization: brine c. очистка рассола карбонизацией (гпз)carbonous углеродистый (геол./бур.)carbonylation карбонилирование (хим.)carboxylation карбоксилирование (хим.)carboy бутыльcard: add-on c. дополнительная плата (выч. техн.)card: electronic c. электронная платаcare: disposal site post-closure c. меры по уходу после закрытияместа захоронения отходовcarnallite карналлитcarpenter плотникcarriage каретка; тележкаcarrier: double deck car c. двухпалубная автоплатформа (ж/д)carrier: fuse c. блок предохранителейcarrier: liquefied natural gas c. газовоз (геол./бур.); метановоз(геол./бур.)carrier: sand c. жидкий песконоситель (нп)carry: 1993 budget funds will carry forward to 1994 переходить:фонды по бюджету 1993 г. перейдут на 1994 г.carry-over переброс (жидкости при перегонке)carry-over: sand c. вынос песка (нп)carryover уносcartridge втулка; патрон

Page 21: Freidenberg's Word

cartridge: filter c. патрон фильтраCAS, Chemical Abstracts System система кодированияреферативного журнала «Chemical Abstracts»case корпусcase: special c. частный случайcase: weather-tight c. погодозащищенный корпусcasement оконный переплетcash: petty c. мелкие наличные деньгиcashier кассир (орг.); кассирcasing кожух; колонна (труб) (геол./бур.); обсадная колонна(геол./бур.); обсадная труба (геол./бур.); обсадная колонна (нп)casing: compressor c. кожух компрессораcasing: intermediate c. обсадная техническая колонна (геол./бур.);обсадная промежуточная колонна (геол./бур.); промежуточнаяобсадная колонна (нп)casing: production c. обсадная эксплуатационная колонна(геол./бур.); эксплуатационная колонна (нп)casing: surface c. кондуктор (геол./бур.); кондуктор (нп)casing: well c. крепление скважины (геол./бур.)cassette: filter c. кассета фильтра; кассетный фильтр (пром. гиг.)cassette: three-piece filter c. трехэлементная кассета фильтраcasting отливка (метал.)catagenesis катагенез (геол./бур.)catalyst катализаторcatalyzate катализат (хим.)catcher: core c. кернорватель (геол./бур.)catcher: manual c. ручная ловушка (нп)catcher: parts c. приемник изделийcatcher: pig c. камера приемки скребкаcatcher: slug c. слагкетчер; шлакоуловительcategory: budget c. категория сметыCatering Общественное питание (орг.)catwalk верхняя площадкаcaulk чеканить; конопатитьcaustobiolith каустобиолит (геол./бур.)cave-in обвал; оползень; обвал стенок скважины (геол./бур.);обрушение стенок скважины (геол./бур.); подваливание (геол./бур.)cavern кавернаcavernosity кавернозностьcavernous кавернозныйcaving обвал стенок скважины (геол./бур.); обрушение стенокскважины (геол./бур.); подваливание (геол./бур.)cavity раковина в металле; каверна (нп)CCL, casing collar locator локатор муфт обсадной колонны (нп)CDP, common depth point ОГТ, общая глубинная точка (нп)CE, coal equivalent угольный эквивалент (геол./бур.)CEHC, Chevron Environmental Health Center Центрэкологического здоровья "Шеврон"cell ячейка; элементcell: dissolved gas flotation c. флотационная камера (с раствореннымгазом)cell: dual c. двойной датчикcell: industrial waste disposal c. секция полигона для захороненияпромышленных отходовcell: load c. датчик веса; датчик механической нагрузки; мессдоза(датчик силы, веса) (кипиа)cell: sample c. ячейка с образцомcell: spectrophotometer c. ячейка спектрофотометраEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 14cement for packing тампонажный цемент (бур.)cement: packing c. тампонажный цемент (бур.)cement: Portland c. портландцемент (геол./бур.)cementation цементация (нп)cementer цементировочный агрегат (геол./бур.)cementing: collar c. манжетное цементирование (нп)cementing: single-stage c. одноступенчатое цементированиескважины (геол./бур.)cementing: two-stage c. двухступенчатое цементирование скважины(геол./бур.)cementing: well c. цементирование скважины (геол./бур.)center: account cost c. учетно-калькуляционное подразделениеCenter: Chevron Environmental Health C. Центр экологическогоздоровья "Шеврон"center: cost c. центр затрат (фин.)Center: Cultural and Sports C. КСЦ, культурно-спортивный центр;культурно-спортивный центрCenter: Demalys C. Культурно-спортивный центр Демалыс (орг.)Center: Information C. Информационный центр (орг.)

Page 22: Freidenberg's Word

center: investment recovery c. центр утилизации вторичных отходовcenter: motor control c. распределительное устройство двигателяcenter of flooding центр заводнения (нп)Center: Translation C. Центр переводов (орг.)centralizer центратор (геол./бур.)centration центрирование (геол./бур.); центровка (геол./бур.)ceremony: opening c. торжественное открытие (объекта)certificate паспортcertificate: acceptance c. акт сдачи-приемки; акт выполненных работcertificate: custody acceptance c. акт приема нефти на ответственноехранениеcertificate: delivery-acceptance c. акт приема-передачиcertificate: manufacturer's c. технический паспортcertificate: medical practitioner's c. of sickness (Brit.) больничныйлист; бюллетень (больничный лист); листок временнойнетрудоспособностиcertification аттестация; освидетельствованиеcertification of equipment аттестация оборудованияcertify заверятьcessation of activity прекращение деятельностиCEWP, Comprehensive Environment Work Plan комплексный планприродоохранных мероприятийCFG, Contract Formulation Group Группа подготовки контрактовCFM, central field manifold центральный промысловый манифольд;ЦПМ, центральный промысловый манифольдchain: food c. пищевая цепь (миграции вредного или опасноговещества) (пром. гиг.)chain: rotary hose safety c. предохранительная цепь бурового шланга(бур.)chaining навешивание цепиchalk мелchalky известняковый (геол.)chamber камераchamber: air c. воздушная емкость (бур.)chamber: charge c. напорная камера (нп)chamber: combustion c. камера сгоранияchamber: drying c. сушильный шкафchamber: inlet c. входная камераchamber: outlet c. выходная камераchamber: plenum c. of a hood газосборная камера вытяжного шкафаchamber: stilling c. успокоительная камераchamber: surge c. компенсатор (бур.)chamfer снимать фаскуchange: automatic tool c. автоматическая смена инструмента(механообр.)change: be substantially changed from smth. претерпеватьсущественные изменения по сравнению с чем-л.change: crew c. перевахтовкаchanger: pallet c. устройство для смены палетchanges in a project изменение проектных решенийchanging: automatic jaw c. автоматическая смена кулачков (напр.,зажимного патрона)channel желоб; швеллерchannel: porous c. пористый каналcharcoal активированный угольcharge навеска; загрузка; зарядcharge: be in c. of smth. ведать чем-л.; заведовать __________чем-л.charge: items to be charged to относить: затраты по данным пунктамотнести на счетcharge to smb., smth. относить на счет кого-л., чего-л.charger зарядное устройствоcharger: battery c. зарядное устройствоcharges затратыcharges: capital c. капитальные затратыcharges: travel day c. оплата за дни, проведенные в дорогеchart: operating process c. технологическая картаcharter чартерcharter of the committee положение о комиссии; устав комиссииchase паз; канавка; желобcheck чекcheck: alignment c. проверка соосностиcheck: leak c. проверка на герметичностьcheck: local c. местный чекcheck: loop c. прозвонка контуровcheck: quality c. контроль качестваcheck-up технический осмотр; техосмотрchecker насадка печи (метал.)checker: car c. осмотрщик вагонов (ж/д)

Page 23: Freidenberg's Word

checking: car c. списывание вагонов (ж/д)checklist памятка; вопросникchemical химикат; реагент (нп); ингибитор (нп)chemical: dry c. (fire extinguishing agent) порошок (огнетушащеесредство)chemical: mercaptan scavenger c. раскислитель (нейтрализатормеркаптана, скавенжер); нейтрализатор меркаптанаchemisorbent хемосорбентchemisorption хемосорбцияchemisorption of sulphuric acid хемосорбция серной кислотыchemist химикchemist: shift c. сменный химик (орг.)chief: battalion c. командир батальона (орг.)chipping рубкаchisel долотоchloride: aluminium c. хлористый алюминий (хим.)chloride: hydrogen c. хлористый водород (хим.)chloride: polyvinyl c. поливинилхлоридchloride: potassium c. хлористый калий (хим.)chlorination хлорированиеchlorinator: gas c. газовый хлораторchlorine: free residual c. ОСХ, остаточный свободный хлор;остаточный свободный хлорchlorine: granular c. "гранулированный хлор"choke штуцер (геол./бур.); штуцер (нп); фонтанный штуцер (нп)choke: adjustable c. регулируемый штуцер (геол./бур.);регулируемый штуцерchoke: control c. регулирующий дроссель (гпз)choke: dummy c. испытательная пробка (нп)choke: orifice c. дроссель (нп); диафрагма (нп)choke: wellhead c. задвижка скважиныcholera холераCHP, casing head pressure давление на головке обсадной колонны(нп)chromatography: gas c. газовая хроматографияchromatography: high performance liquid c. высокоэффективнаяжидкостная хроматографияchromatography: liquid c. жидкостная хроматографияchromite: benefication c. обогатительный хромит (тнг)chromite: high-chrome c. высокохромистый хромит (тнг)chrysotile хризотил (вид асбеста)chuck зажимной патрон; зажимное устройство; цангаCI, continuous improvement постоянное улучшениеcircuit цепь; электрическая схема; цепь (напр., электрическая)circuit: absolute position data detection c. контур определенияабсолютного положенияcircuit: auxiliary c. вспомогательная схема (электр.)circuit: closed refrigerant c. замкнутый цикл охлажденияcirculation циркуляция (геол./бур.)circulation: direct c. прямая циркуляция (геол./бур.)circulation: mud c. циркуляция бурового раствора (геол./бур.)circulation: reverse c. обратная циркуляция (геол./бур.); обратнаяциркуляция (нп)citation предписаниеcitation: mandatory c. обязательное предписаниеclaim a penalty выставлять штрафclamp зажим; хомут; тиски; зажимать; зажимное приспособлениеclamp: ground c. струбцина заземления (свар.)clamp: pick-up c. подъемный зажим (нп)clamp: rope c. канатный зажим (нп)clarification выяснение (напр., обстоятельств); прояснение (значения,смысла и т.д.)classification: car c. сортировка вагонов (ж/д)clastic кластический (геол./бур.); обломочный (геол./бур.);кластический (геол.); обломочный (геол.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 15Claus Клаусclay глинаclay: acid c. кислая глинаclayey глинистыйclaystone аргиллитclean очищатьclean-up: soil c. очистка земельcleaner мойщик; приспособление для очисткиcleaner: air c. воздухоочиститель (вентил.)cleaner: inside tube c. банникcleaner: on-track ballast c. щебнеочистительная машина (ж/д)cleaner: pipe c. ерш (для мытья лабораторной посуды)

Page 24: Freidenberg's Word

cleaner: steam c. пароочистительcleaner: tube c. трубоочистительcleaning очисткаcleaning of a spill ликвидация разливаcleaning of the borehole чистка скважины (геол./бур.)clearance зазорclearance: overhead c. высота просвета (лестницы, коридора ...)clearance: run-in c. проходное сечениеclearance: swab c. расширенное отверстие для свободного проходапоршня в оправке (нп)cleavage of condensed naphtenes расширение конденсированныхнафтеновcleavage of paraffins расширение парафиновых углеводородовclerk: documentation c. делопроизводитель (орг.)clinometer инклинометрclog засорять; забивать (напр., отверстие)closure: fracture c. закрытие трещин (геол.)clothing: protective c. защитная одеждаclutch сцепление; муфта; соединять муфтойclutch: dog c. сцепная муфта (нп)clutch: torque-limiting c. моментная муфтаCNL, compensated neutron log каротаж компенсированныминейтронами (нп)coalescence коалесценция; соединение; сращение; слипание (мелкихчастиц); коагуляцияcoaly углистый (геол./бур.)coarse грубый; необработанный; сыройcoarse-grained грубозернистыйcoat покрывать; наносить покрытиеcoating покрытие; слой; облицовка; грунт; грунтовкаcoating: diatomaceous earth c. покрытие из диатомитовой глиныcoating: electrode c. обмазка электрода (свар.)coating: thermal barrier c. покрытие, создающее тепловой барьерcobble булыжник; галькаcochlea улитка (внутреннее ухо)cock кран; вентильcock: gauge c. кран-дозаторcode код; нормальcode: account category c. код по категориям (в финансовом учете)code: account detail c. детализированый код (в финансовом учете)code: category c. код по категориям (в финансовом учете)code: civilian c. гражданский __________кодексcode: cost c. платежный код; расчетный код; код затратcode: detail c. детализированый код (в финансовм учете)code: natural resources c. кодекс о недрахcode: safety c. правила техники безопасности (геол./бур.)code: spare c. код запасных частейcoefficient коэффициент; коэффициент (геол./бур.)coefficient: adjustment c. поправочный коэффициентcoefficient: elastic capacity c. удельный упругий запас залежи (нп);коэффициент упругоемкости (нп)coefficient: elasticity c. коэффициент объемной упругости (нп)coefficient: gas saturation c. коэффициент газонасыщения (геол./бур.)coefficient: isotropy c. (of radiation) коэффициент изотропности(излучения)coefficient of uniformity of particle-size distribution степеньнеоднородности гранулометрического составаcoefficient: oil saturation c. коэффициент нефтенасыщения(геол./бур.)coffer сундук; ящик; казнаcog обжиматьcohesion: specific c. удельное сцепление (грунта)coil змеевик; спираль; виток; рулон; бухта (проволоки, шнура);обмотка; намотка; катушка индуктивности; катушка; секцияобмоткиcoil: heating c. нагревательный змеевикcoil: hot water c. змеевик с горячей водойcoil: steam c. паровой змеевикcoils: split c. расщепленные обмоткиcoke кокс (тнг)coke: petroleum c. нефтяной коксcoking коксование (тнг)COL, carbon-oxygen log углеродно-кислородный каротаж (нп)collar хомут; втулка; кольцо; фланец; манжета; муфтаcollar: ball-bearing thrust c. шарикоподшипниковый упорcollar: cementing c. цементировочная муфта (геол./бур.);цементировочная головка (нп)collar: drill c. УБТ, утяжеленная бурильная труба (геол./бур.);

Page 25: Freidenberg's Word

утяжеленная бурильная труба (геол./бур.); утяжеленная буроваятруба (нп)collar: fastening c. крепежный хомутcollar: flush c. гладкая втулка; втулка без выточекcollar for a pipe хомут для трубыcollar: recess c. втулка с углублением; втулка с выточкойcollar: stop c. стопорное кольцо (нп)collar: tubing c. соединительная муфта (нп)collect indebtedness взимать задолженностьcollect taxes взимать налогиcollecting сбор (нп)collector: close-grained c. плотный коллектор (нп)collector: fines c. ловушка для мелочиcollector: gas c. головной газосборный пункт (геол./бур.)collector: tilted electric field c. коллектор с наклоннымэлектрическим полемcollet цанговый патрон; цангаcolumn колонка; колонна (труб) (геол./бур.); разрез (геол./бур.);стойкаcolumn: casing c. обсадная колонна (геол./бур.)column: cation fiber suppresser c. подавитель катионного волокнаcolumn: composite generalized stratigraphic c. стратиграфическийсводный разрез (геол./бур.)column: condensate c. стратинг- колоннаcolumn: demethanizer c. колонна деметанизацииcolumn: depropanizer c. колонна депропанизацииcolumn: drill c. бурильная колонна (геол./бур.)column: extraction c. экстракционная __________колоннаcolumn: geologic c. геологический профиль (геол./бур.)column: guide c. направляющая труба (геол./бур.)column: normal c. нормальный разрез (геол./бур.)column: sedimentary c. отложений разрез (геол./бур.)column: stratigraphic c. стратиграфический разрез (геол./бур.)column: well c. разрез скважины (геол./бур.)comb гребенка (трубопровода)combine equations объединять уравненияcombustion горениеcombustion: in-situ c. внутрипластовое горение (нп)combustion: interbedding c. внутрипластовое горение (геол./бур.);подземное горение (геол./бур.)combustion: smoke-free c. бездымное сгораниеcombustion: soot-free c. бессажное сжиганиеcombustor камера сгорания (газовой турбины); топка; камерасгоранияcome across неожиданно натолкнутьсяcommander: squad c. командир взвода (орг.)commence начинатьcommencement начало; вступление в силу (о контракте)commensurate соразмерныйcommission ввод в эксплуатацию; пусконаладочные работыcommission: acceptance c. комиссия по приемкеCommission: International C. on Radiological ProtectionМеждународная комиссия по радиологической защитеCommission: International C. on Radiological Protection, ICRPМКРЗ, Международная комиссия по радиологической защитеcommission: permanent labor safety c. постоянная комиссия поохране труда; постоянно действующая комиссия по техникебезопасностиcommissioning пусконаладочные работы; сдача в эксплуатацию; вводв эксплуатациюcommissioning and start-up пусконаладочные работы; пусконаладкаcommitment обязательствоcommitment: total company c. общие затраты компанииcommittee комиссияCommittee: Auditing C. Ревизионная комиссияCommittee: Bakery Coordinating C. Координационный комитет похлебозаводуCommittee: Chevron Exposure Standards C. комиссия Корпорации"Шеврон" по нормативам воздействийCommittee: Contract Review C. Комитет по рассмотрениюконтрактовcommittee: facility review c. комиссия по приемке объектаEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 16Committee on Fuel Industry Комитет топливной промышленностиcommittee: review c. for commissioning of a facility комиссия поприемке объекта в эксплуатациюCommittee: State C. for Industrial and Mining Safety SupervisionГосгортехнадзор

Page 26: Freidenberg's Word

Committee: State C. for Inspection of the Industry and Mining of theRepublic of Kazakhstan Государственный Комитет РеспубликиКазахстан по надзору за безопасным ведением работ впромышленности и горному надзоруCommittee: State C. for Work Safety Supervision in Industry andMining of the Republic of Kazakhstan Госгортехнадзор,Государственный Комитет Республики Казахстан по надзору забезопасным ведением работ в промышленности и горному надзоруCommittee: State Environmental Expertise C. Государственнаяэкологическая экспертизаcommunication between layers связь пропластков между собой (нп)Communication: Hazard C. связь по опасным проявлениямcommunity населениеComp. Spec. . , company specification стандарт предприятияcompact компактный (геол./бур.); плотный (геол./бур.)compaction уплотнениеcompaction: concrete c. уплотнение бетонаcompany компания (геол./бур.)company: independent c. независимая компания (геол./бур.)company: oil c. нефтяная компания (геол./бур.)Company: Southern Pipeline C. Южнефтепродуктопроводcompartment: accessory systems c. отсек вспомогательных системcompartment: generator excitation c. отсек возбуждения генератораcompartment: hydrocarbon c. отсек для сбора жидких углеводородовcompartment: packaged electric and electronic control c. модульныйотсек управления электрическими и электронными устройствамиcompartment: turbine c. отсек турбиныcompatible совместимыйCompensation Отдел оплаты (орг.)compensation: employee wage c. when moved to a lighter job доплатадо прежнего заработка при переводе на другую работуcompensation: maximum c. максимальное вознаграждение(возможное по данному контракту)compensation: workers' c. компенсация работающимcompensator: inlet c. компенсатор на входеcompensator: outlet c. компенсатор на выходеcompessor: turbine-driven c. турбокомпрессор (маш.)compilation of information сбор и обобщение информацииcomplete комплектоватьcomplete a form заполнять формуcomplete with smth. комплект: в к-те с чем-л.; укомплектованныйчем-л.completion завершение; окончание; заканчивание (скважины) (нп);заканчивание скважины (нп)completion: multiple c. заканчивание многопластовой скважины (нп)completion: well c. заканчивание скважиныcomplex: start-up c. пусковой комплексCompliance Ведомственный контроль (орг.)Compliance (ESF&H division) ВВНиК, Отдел внутриведомственногонадзора и контроляcompliance with laws соблюдение законов; соответствие законамcomplication in the course of drilling осложнение в бурении(геол./бур.)comply соблюдать; соответствовать; соглашаться; подчинятьсяcomponent компонент (геол./бур.)component: diesel fuel c. компонент дизельного топливаcomponent: fuel oil c. компонент мазутаcomponent: motor gasoline c. компонент автомобильного бензинаcomponents: associated c. попутные компоненты в газе (геол./бур.)composition составcomposition: group c. групповой состав (хим.)composition: hydrocarbon-type c. углеводородный состав (тнг)composition: phase c. of the catalyst фазовый состав катализатора(хим.)composition: salt c. солевой состав (нп)compositon: chemical c. химический состав (тнг)compound трансмиссия (бур.)compound: cyclic organosulfir(ic) c. циклическое сероорганическоесоединение (хим.)compound: heterocyclic c. гетероциклическое соединение (хим.)compound: high molecular weight polynuclear c.высокомолекулярное многоядерное соединение (хим.)compound: nitrogen containing c. азотсодержащее соединение (хим.)compound: organometallic c. металлоорганическое соединение(хим.)compound: oxygen containing c. кислородсодержащее соединение(хим.)compound: polynuclear aromatic c. многоядерное ароматическое

Page 27: Freidenberg's Word

соединение (хим.)compound: resinous-asphaltenic c. смолисто-асфальтеновоесоединение (хим.)compound: sulfur c. соединение серы (хим.)compound: sulphur containing c. серосодержащее соединение (хим.)compressibility сжимаемостьcompressing компримирование __________(газа)compressor компрессорcompressor: air c. воздушный компрессорcompressor: bell-type c. цилиндрический компрессорcompressor: booster c. дожимной компрессорcompressor: gas c. газовый компрессорcompressor: screw-type c. компрессор винтового типаcompressor: stripping gas c. компрессор отдувочного газаcompressor: turbo c. турбокомпрессорcomprise заключать в себе что-л.; включать в себя что-л.comprise smth. состоять из чего-л.Comptroller Финансист - контролер (орг.)computer компьютерconcentrate: paraffins c. концентрат парафиновconcentrate: wax c. гач (тнг)concentration концентрация (геол./бур.); обогащение (тнг)concentration: breakthrough c. запороговая концентрацияconcentration: maximum permissible c. ПДК, предельно допустимаяконцентрация; предельно допустимая концентрацияconcentration: tolerable c. of a radionuclide допустимаяконцентрация радионуклидаconcern: safety c. фактор опасностиconcise сжатый; краткийconclusions: summary expert c. сводное заключение экспертизыconcordance согласование; согласное залеганиеconcordant согласованныйconcrete: precast c. сборный железобетонconcrete: reinforced c. железобетонconcur соглашаться; содействоватьconcurrence согласование; увязка; согласиеconcurrence is required согласие: требуется с.condensate конденсат; конденсат (геол./бур.)condensate: first stage of compression c. конденсат после первойступени сжатия (тнг)condensate: gas c. газоконденсат; газовый конденсат (геол./бур.);газовый конденсат (тнг)condensate: gasoline c. бензиновый конденсат (тнг)condensate: pyrolysis c. пироконденсат (тнг)condensate: recompression c. конденсат рекомпрессии (тнг)condensate: steam c. паровой конденсатcondensate: water c. водный конденсат (геол./бур.)condensation конденсацияcondense сокращатьcondenser конденсаторcondenser: air-cooled c. конденсатор воздушного охлаждения;компрессор воздушного охлажденияcondenser: air-cooled steam c. воздушный конденсатор параcondenser: overhead c. шлемовый конденсатор; конденсатор наверху колонныcondenser: pure steam condensate drum overhead air c. воздушныйконденсатор емкости чистого конденсатаcondenser: reflux c. обратный холодильникcondenser: steam c. конденсатор параcondition состояние (геол./бур.)condition: limiting c. граничное условиеcondition: run c. рабочее состояниеcondition the surface подготавливать поверхностьconditioning: oil / gas c. for transport / storage подготовка нефти /газа к транспортировке / хранению (геол./бур.)conditions положения (контракта); обстановка (геол./бур.); условия(геол./бур.)conditions: bottom-hole c. параметры забоя скважины (нп)conditions: development c. условия разработки (нп)conditions: forced operation c. форсированный режим (геол./бур.)conditions: harmful c. вредностьconditions: harmful labor c. вредные условия трудаconditions: hydrocarbons accumulation c. условия аккумуляцииуглеводородов (геол./бур.)conditions: hydrocarbons generation c. условия генерацииуглеводородов (геол./бур.)conditions: hydrocarbons migration c. условия миграцииуглеводородов (геол./бур.)

Page 28: Freidenberg's Word

English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 17conditions: paleogeographic c. палеогеографическая обстановка(геол./бур.)conditions: production c. режим работы (нп)conditions: reservoir c. пластовые условия (геол./бур.)conditions: sedimentation c. обстановка осадконакопления(геол./бур.)conditions: stable operating c. устойчивый режим работыconditions: unfavorable weather c. неблагоприятные погодныеусловияconditions: upset c. условия сбояconductance активная проводимостьconductance: specific c. удельная проводимость; удельнаяэлектропроводностьconductivity удельная электропроводностьconductor кондуктор (геол./бур.)conduit кабельный канал; водовод; трубопровод; трубаconduit: control line c. трубка управления (нп)conduit: wire c. кабелепроводcone конус (геол./бур.); конусcone: alluvial c. конус выноса (геол./бур.)cone: gas c. газовый конус (геол./бур.)cone of dejection конус выноса (геол./бур.)cone: slip c. скользящий якорь (нп)Conference: American C. of Governmental Industrial HygienistsАмериканская конференция государственных специалистов попромышленной гигиенеconfiguration схема; конфигурация; очертаниеconfiguration: reservoir c. форма залежи (геол./бур.)confine ограничиватьconformance согласование; соответствиеconformity согласное залеганиеconnect: quick c. быстроразъемное соединениеconnection штуцер; соединение; присоединение; сочленение; связь;соединительная деталь; включение; подключение;присоединительный патрубок; соединительный патрубок;привязка; увязка; обвязкаconnection: blowdown c. продувочный патрубок (нп)connection: branch c. отвод; отвод трубыconnection: fire hose c. соединительная головка рукава (пож.)connection: ground c. заземлениеconnection: oil skim draw-off c. штуцер для отвода слоя нефтиconnection: pipe c. соединительная трубаconnection: reducing c. отвод трубы с переходомconnection: reinforced branch c. отвод трубы с воротникомconnection: surface c. обвязка наземного оборудованияconnection: vent c. вентиляционный патрубок (нп)connections from field to plant связи КИП от промысла на заводconnections from plant to field связи КИП от завода к промыслуconnections: mud tank c. соединения емкостей (бур.)connector соединительный патрубок; штуцерconnector: plug c. штепсельный разъемconnector: ring type c. кольцевой соединитель (электр.)conscientious добросовестныйconsequence: as a c. результат: в р-теconservation of mineral resources охрана недр (геол./бур.)conservation: reserves c. сбережение запасов (геол./бур.)consignee грузополучательconsignor грузоотправительconsistency консистенцияconsolidated плотный; сцементированныйconstant: phase-equilibrium c. константа фазового равновесия (тнг)constant: uptake c. постоянная поглощенияconstant: weight-viscosity c. вязкостно-весовая константа (тнг)constitute составлять; основыватьconstruction строительствоconstruction: oilfield c. обустройство месторождения (нп)consultant: emergency response training c. консультант по обучениюдействиям в чрезвычайных ситуациях (орг.)consultant: safety c. консультант по технике безопасности (орг.)consumable расходуемый материал; расходный материалconsumer потребительconsumer: refrigerant c. потребитель хладагентаconsumption потребление (геол./бур.)consumption: air c. расход воздухаconsumption: apparent c. видимое потребление (геол./бур.)consumption: domestic c. внутреннее потребление (геол./бур.)consumption: energy c. расход энергии

Page 29: Freidenberg's Word

consumption: final c. конечное потребление (геол./бур.)consumption: gas c. газопотребление (геол./бур.); потребление газа(геол./бур.)consumption: interior c. внутреннее потребление (геол./бур.)consumption: national c. внутреннее потребление (геол./бур.)consumption: oil c. нефтепотребление (геол./бур.); потреблениежидкого топлива (геол./бур.); потребление нефти (геол./бур.)contact контакт; контакт (геол./бур.)contact: auxiliary c. вспомогательный контактcontact: auxiliary sliding c. вспомогательный скользящий контактcontact: b-type c. размыкающий контактcontact: break-type c. размыкающий контактcontact: gas-oil c. ГНК, газонефтяной контакт (геол./бур.);газонефтяной контакт (геол./бур.)contact: gas-water c. ГВК, газоводяной контакт (геол./бур.);газоводяной контакт (геол./бур.)contact: gas/oil c. газонефтяной контакт (нп)contact: oil-water c. ВНК, водонефтяной контакт (геол./бур.);водонефтяной контакт (геол./бур.)contact: oil/water c. водо-нефтяной контакт (нп)contact: power c. силовой контактcontact: sliding c. скользящий контактcontact: visual c. видимостьcontactor контактор; контактный фильтрcontactor: clip-on c. контактор с фиксаторомcontactor: fuel gas c. контактор топливного газаcontactor: high pressure amine c. аминовый скруббер высокогодавленияcontactor: latching c. контактор с фиксаторомcontactor: stripping gas c. контактор отдувочного газаcontained within the reservoir изолированный в коллекторе (нп)container резервуарcontainment локализация; изоляцияcontaminant вредное вещество; яд; загрязняющее вещество(геол./бур.)contaminant: toxic c. вредная примесьcontamination загрязнениеcontamination: cross c. вторичное загрязнениеcontamination: environment c. загрязнение окружающей средыcontamination: oil c. нефтяное загрязнениеcontent содержание (геол./бур.)content: aggressive agent c. in gas содержание агрессивныхкомпонентов в газе (нп)content: ash c. зольностьcontent: bitumen c. битумонасыщенностьcontent: carbonate c. карбонатность (геол./бур.)content: chlorides c. содержание хлоридов (хим.)content: drill solids c. in the mud содержание шлама в растворе (нп)content: gas c. газосодержание (нефти, воды); газосодержание(нефти, воды) (геол__________./бур.)content: heat c. теплосодержаниеcontent: high gas c. in the air загазованностьcontent: hydrocarbons c. содержание углеводородов (хим.)content: labor c. трудозатратыcontent: metal c. содержание металлов (хим.)content: moisture c. степень влажностиcontent: nitrogen c. содержание азота (хим.)content of catalyst fines содержание крошки в катализаторе (тнг)content of desired cut содержание целевой фракции (тнг)content: oil c. нефтенасыщенность (геол./бур.); содержание нефти(геол./бур.)content: peat ash c. степень зольности торфаcontent: potential c. потенциальное содержание (хим.)content: relative c. of organic matter относительное содержаниеорганического вещества; степень заторфованности (грунта)content: salt c. содержание солейcontent: tolerable c. of a radionuclide in a critical organ допустимоесодержание радионуклида в критическом органе (пром. гиг.)content: total moisture c. суммарная влажностьcontent: water c. водонасыщенность; обводненность (нп)content: water c. in solvent содержание воды в растворителе;содержание воды в растворителе (гпз)continent материк (геол./бур.)contingencies непредвиденные расходыcontingent возможный; случайныйcontinuity непрерывность; преемственность; непрерывность(геол./бур.)continuous непрерывный (геол./бур.)

Page 30: Freidenberg's Word

contour изолиния; профильcontour: bead c. форма валика (свар.)contour: groundwater elevation c. изогипса грунтовых водcontour: oil-bearing c. контур нефтеносности (нп)contract договор; контракт; соглашениеcontract: affiliate c. контракт с филиалом корпорацииEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 18contract: bid c. подряд, передаваемый подрядчику, победившему втендере / на конкурсеcontract: draft c. проект контрактаcontract: evergreen c. возобновляемый контрактcontract for technical services заказ на техническое обслуживаниеContract: General Service C. генеральный контракт напредоставление услугcontract: lowest bid c. контракт с наименьшей ценой, предложеннойпо тендеруcontract: lump sum c. контракт с фиксированной ценойcontract: master c. генеральный контрактcontract: negotiated c. договор без тендера; подряд, на которыйпретендует один подрядчикcontract on a US Dollar basis payable in Rubles контракт в долларахСША, подлежащий оплате в рубляхcontract: one-time c. разовый контрактcontract: personal service c. индивидуальный контракт на услугиcontract: reimbursable c. контракт на условиях повременной оплатыcontract: service order c. контракт на предоставление услуг; договорподряда на услугиcontract: sole-sourced c. подряд, на который претендует одинподрядчикcontract: standing c. постоянный контрактcontract: tendered c. контракт, заключенный на основе тендера;тендерный контракт; контракт, выставляемый на тендерcontract: under a c. основание: на основании контрактаcontract: under c. договор: по договоруcontractor подрядчикcontractor: countable service c. индивидуальный субподрядчикcontractor: personal service c. индивидуальный подрядчикcontractor: tender c. подрядчик, участвующий в тендере; подрядчикпо тендеруcontribution: charitable c. благотворительная акцияcontributions пожертвованияcontrol контроль; управлениеcontrol: casing head c. задвижка на устье обсадной колонны (нп)control: central traffic c. диспетчерская централизация (ж/д)control: centralized c. диспетчерский контроль (нп); диспетчерскоеуправление (нп)control: document c. обработка документации (орг.)control: electric c. электрическое управлениеcontrol: electronic c. электронное управлениеcontrol: finger-tip c. кнопочное устройство управленияcontrol: flow c. регулирование расходаControl: Internal C. Внутренний контроль (орг.)Control: Inventory C. Контроль запасов (орг.)control: material c. материальное обеспечение (орг.)control: materials c. материальный учетcontrol of use регулирование пользованияcontrol: oil/water interface level c. регулятор уровня поверхностираздела фаз нефть / водаControl: Project C. Контроль проектов (орг.)control: quality c. контроль качестваcontrol: regenerative c. рекуперативное торможениеcontrol: remote c. телемеханикаcontrol: slug catcher solids removal cycle c. регулирование циклаотвода твердых вещества из слагкетчераcontrol: split range pressure c. двухдиапазонная системарегулирования давленияcontrol: subsurface c. глубинный управляющий прибор (нп)Control: Supervisory C. and Data Acquisition система контроля исбора данныхcontrol: torque c. регулировка крутящего моментаcontrol: well c. choke регулировочный дроссель скважиныcontroller устройство управления; контроллер; регуляторcontroller: air circulation c. регулятор циркуляции воздухаcontroller: antisurge c. противопомпажный регуляторcontroller: electronic c. электронный регуляторcontroller: flow c. регулятор расходаcontroller: flow-ratio c. регулятор соотношения расходаcontroller: guard level c. следящий регулятор уровня

Page 31: Freidenberg's Word

controller: interface level c. регулятор межфазового уровняcontroller: level c. регулятор уровняcontroller: magnetic level c. магнитный регулятор уровняcontroller: on-off level c. двухпозиционный регулятор уровняcontroller: pressure c. регулятор давленияcontroller: programmable c. программируемый контроллерcontroller: programmed logic c. программируемый логическийконтроллерcontroller: temperature c. регулятор температурыcontroller: time cycle c. регулятор времени цикла; регуляторвременных цикловcontrols: administrative c. административные мерыcontrols: engineering c. технические мерыconvene созывать (собрание)convert конвертироватьconverter: A/D c. аналого-цифровой преобразователь; АЦП, аналого-цифровой преобразовательconverter: Bessemer c. конвертер Бессемераconverter: torque c. гидротрансформаторconveyor: screw c. шнек (бур.)convolution интеграл сверткиcoolant СОЖ, смазочно-охлаждающая жидкость (металлообр.);охлаждающая жидкость; СОЖ, смазочно-охлаждающая жидкость(металообр.); смазочно-охлаждающая жидкость (металообр.);СЩЖ, смазочно-охлаждающая жидкость (металообр.)cooler холодильникcooler: air c. АВО, аппарат воздушного охлаждения; аппаратвоздушного охлаждения; воздушный охладительcooler: air/water c. охладитель воздух / водаcooler: final c. конечный холодильникcooler: freon/glycolized water c. охладитель фреон / гликолевая водаcooler: high pressure gas trim c. конечный холодильник газавысокого давленияcooler: hydrogen c. теплообменник охлаждения водородаcooler: interstage c. межступенчатый холодильникcooler: oil c. масляный холодильникcooler: process gas c. холодильник технологического газаcooler: regeneration gas c. холодильник регенерационного газаcooler: tube type c. холодильник трубчатого типаcooling охлаждениеcooling: lean and semi-lean amine c. охлаждение регенерированногои полурегенерированного аминаcooling: throttling c. дроссельное охлаждение (гпз)coordinate координировать; направлять; осуществлять координацию;согласовыватьcoordinator координаторcopier копировальная машинаcoppersmith медникcopy копияcopy: approval c. заверенная копияcopy: signed c. заверенный экземпляр; подписанный экземплярcord: ESD pull c. аварийный тросcord: round c. шнур круглого сеченияcore керн (геол./бур.); внутренний цилиндр; сердечникcore: continuous c. сплошной керн (нп)core: directed c. ориентированный керн (геол./бур.)core: oriented c. ориентированный керн (геол./бур.)coring бурение с отбором керна; бурение с отбором керна(геол./бур.); отбор керна (геол./бур.)cornea: eye c. роговица глазаcorrelation корреляция (геол./бур.)correlation: log c. корреляция каротажных диаграмм (геол./бур.)correlation: reflection time c. временная корреляция (геоф.)correlation: strata c. корреляция пластов (геол./бур.)correlation: stratigraphic c. стратиграфическая корреляция(геол./бур.)correlation: well log c. корреляция разрезов скважин (геол./бур.)corridor коридорcorrosion коррозия; антикоррозионная защита (орг.)corrosion: crevice c. щелевая коррозияcorrosion: hot c. высокотемпературная коррозияcost себестоимость; цена; стоимость; расходы; издержкиcost: actual documented c. фактические затраты, подтверждаемыедокументамиcost: anticipated final c. предполагаемая окончательная стоимостьcost: base c. for specialist базовая ставка оплаты специалистаcost: drilling c. затраты на строительство скважиныcost: estimated c. сметная стоимость

Page 32: Freidenberg's Word

cost: job c. трудовые затратыcost of work стоимость работcost: operating c. per barrel oil производственные расходы набаррель нефтиcost: the c. of smth. is for the account of Contractor расходы по чему-л. относятся на счет подрядчикаcosts затратыcosts: accrued c. начисленные __________издержки; начисленные расходыcosts: actual and proven c. фактические и подтвержденные расходыcosts: actual c. фактические расходыcosts: anticipated final c. предполагаемая окончательная стоимостьcosts: capital c. капитальные затраты; капиталовложения (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 19costs: completion c. затраты на заканчивание и обустройствоскважиныcosts: development c. затраты на доразведку и освоениеместорожденияcosts: discovery c. затраты на поисковые работыcosts: drilling c. затраты на бурениеcosts: exploration c. затраты на поисково-разведочные работыcosts: finding c. затраты на поисково-разведочные работыcosts: general and administration c. общие и управленческие расходыcosts: general and administrative c. общеадминистративные расходыcosts: general transportation c. общетранспортные расходыcosts: geological and geophysical c. затраты на геолого-геофизическиеработыcosts: incremental operating c. дополнительные издержкипроизводстваcosts: labor c. трудозатратыcosts: marginal c. замыкающие затраты; предельные издержкидобычиcosts: operating c. текущие эксплуатационные затраты;эксплуатационные издержкиcosts: processing and interpretation c. затраты на обработку иинтерпретацию геолого-геофизических данныхcosts: production c. затраты на добычу; издержки добычи; издержкипроизводстваcosts: proven c. подтвержденные расходыcosts: reduced c. приведенные затратыcosts: replacement c. замыкающие затратыcosts: shop c. цеховые расходыcosts: working c. текущие эксплуатационные затратыcotton хлопчатобумажныйCouncil Совет (фирмы)Council: Partnership C. Совет ПартнерстваCounsel - Legal юридический советник (орг.)counteract противодействоватьcoupler автосцепка (ж/д)coupler: carriage c. составитель поездовcoupler: filter cassette c. соединитель кассеты фильтра (пром. гиг.)coupling муфта; соединение; постановка (вагона в поезд) (ж/д);соединительная муфта (геол./бур.); муфта (арматура);соединительная муфта (арматура)coupling: Dresser c. муфта Дрессераcoupling: flexible c. гибкая муфтаcoupling: flow c. толстостенный патрубокcoupling: lifting c. подъемная муфтаcoupling: plug c. заглушкаcoupon купон; образец для испытаний; пробный образец;контрольная пластинка (при замерах коррозионного воздействия)coupon: corrosion c. контрольная пластинка для определениякоррозионного воздействия; коррозионный купон; коррозионныйобразецcourse: water c. руслоcover покрывать (напр., издержки); крышка; кожухcover: anti-tamper c. крышка для защиты от постороннеговмешательстваcover: manhole c. крышка люкаcover: removable concrete c. designed to carry vehicular loadсъемное бетонное покрытие, рассчитанное на транспортнуюнагрузкуcover: sedimentary c. осадочный чехол (геол./бур.)cover: shear pin c. крышка срезного винтаcover the amount of advance покрывать сумму авансаcover: watchglass c. крышка выпуклой формыcoverage: insurance c. with limits sufficient to comply with allapplicable laws страховое покрытие с ограничениями,достаточными для соответствия всем действующим нормам

Page 33: Freidenberg's Word

законодательстваcovering: fan c. for generating set вентиляционный кожух длягенераторной установкиcovering: synthetic c. синтетический ковер; ковролинcowl: extension c. колпак - насадкаCP, cathodic protection катодная защитаCPG, Capital Projects Group Группа капитального строительстваCPR, cardiac pulmonary resuscitation непрямой массаж сердцаcracking растрескивание; образование трещинcracking: fluid catalytic c. флюид-каталитический крекингcracking: high conversion c. глубокий крекинг (нпз)cracking: recycle c. крекинг с рециркуляцией (нпз)cracking: riser reactor c. крекинг в лифт-реакторе (нпз)cracking: stress corrosion c. коррозионное растрескиваниеcracking: thermal c. термический крекинг (нпз)cracking: thermoform-type c. термоконтактный крекинг (нпз)cramp струбцинаcramp: heat c. судорога при перенапряжении мышц в условияхперегреваcrane: A-frame c. мостовой кранcrane: gantry c. козловой кранcrane: mobile c. автокранcrane: overhead c. кран-балка; мостовой кранcrane: rubber tire c. кран на колесном ходуcrane: rubber tire hydraulic c. автокран; гидравлический кран наколесном ходуcrane: spider c. козловой кранcrane: tower c. башенный кранcrane: track c. укладочный кран (ж/д)crank рукояткаcrankcase картерcrankshaft коленчатый валcrater анодное пятно (начало образования ванночки) (свар.); кратер(свар.)crawler машина на гусеничном ходу; гусеничная машинаCRC, Contract Review Committee Комитет по рассмотрениюконтрактовcreditor кредиторcreep ползучестьcrest of reservoir сводовая часть (нп)crew партия (геологическая) (геол./бур.)crew: drill c. буровая бригада (геол./бур.)crew: field c. полевая партия (геол./бур.)crew: inbound c. прибывающая вахтаcrew: outbound c. отъезжающая вахтаcrew: seismic c. сейсмическая партия (геол./бур.); сейсмопартия(геол./бур.)CRF, contract requirements form бланк запроса на договорcrimp сгиб; складкаcritical: be most c. иметь первостепенное значениеcrocydolite кроцидолит (вид асбеста)cross крестовина (арматура)crosscurrent поперечный поток (гпз)crossing: culvert-drainage c. дренажная трубаcrossing: grade c. (except for timber crossing boards and road ways)пересечение (дорог) в одном уровнеcrossover переходник (нп)crown: diamond core drill c. алмазная колонка (геол./бур.)crown: drill c. (буровая) колонка (геол./бур.)crownblock кронблок (бурового станка) (геол./бур.)CRT, cathode-ray tube ЭЛТ, электронно-лучевая трубкаCRTC, Chevron Research and Technology Company фирма Шевронрисерч энд текнолоджи кампаниcrude сырая нефть; неочищенный (о нефти и газе) (геол./бур.); сырой(о нефти, газе) (геол./бур.)crude: off-spec c. некондиционная нефтьcrusher: rock c. камнедробилкаcrust: coke c. корка кокса (нпз)crystallizer: ammonia c. аммиачный кристаллизатор (гпз)csg, casing обсадная колонна (нп)CTC, central traffic control диспетчерская централизация (ж/д)cubicle ячейка распределительного устройстваculvert водоводcumbersome громоздкийcumene кумолcummingtonite-grunerite куммингтонит-грунерит (вид асбеста)cup: choke c. манжета штуцера (нп)cup: U - c. уплотнение П-образного сечения

Page 34: Freidenberg's Word

curbing: concrete c. железобетонный бордюрcure высыхание (краски)curing: steam c. парообработка (бетона)currency валюта; денежная единица; деньги в обращенииcurrency: base c. валюта на счетеcurrency of residency валюта страны пребыванияcurrent: cross c. противопотокcurrent: earth fault c. ток замыкания на землюcurrent: excess c. избыточный токcurrent: extrinsic c. сторонний токcurrent: mini c. пониженный токcurrent: short circuit c. ток короткого замыканияcurrent: stray c. блуждающий токcurtail укорачивать; урезатьcurve: characteristic performance c. графическая рабочаяхарактеристикаcurve: distillation c. кривая разгонки (нпз)curve: saturated vapour pressure c. кривая давления насыщенныхпаров (гпз)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 20curve: time-distance c. годограф (геол./бур.)cushioning демпфирование; амортизацияcustomer заказчикcut: broad c. широкая фракция (тнг)cut: butane-butylene c. бутан-бутиленовая фракция (тнг)cut: desired c. целевая фракция (тнг)cut: diesel oil c. дизельная фракция (тнг); дизельная фракция (нпз)cut: gasoil c. газойлевая фракция (тнг); газойлевая фракция (нпз)cut: gasoline c. бензиновая фракция (тнг); бензиновая фракция (нпз)cut: heavy c. тяжелая фракция (тнг)cut: hydrotreated c. гидроочищенная фракция (тнг)cut: kerosene c. керосиновая фракция (нпз)cut: kerosene-gas oil c. керосин-газойлевая фракция (тнг)cut: kerosine c. керосиновая фракция (тнг)cut: light c. легкая фракция (тнг)cut: narrow c. узкая фракция (тнг)cut: oil c. масляная фракция (тнг)cut: propane c. пропановая фракция (нпз)cut: side c. боковой погон; боковой погон (нпз)cutter резец (металлообр.); режущий инструментcutter: gauge c. кольцевой очистительный шаблон (нп)cutter: hydraulic c. гидроврубcutter: tubing c. кольцевой очистительный шаблон (нп)cutting: carbon arc c. строжка (резка с помощью углеродногоэлектрода) (свар.)cutting: oxygen fuel c. кислородная резка (свар.)cutting: paraffin c. очистка от парафина (нп)cutting: sand c. абразивное воздействие песка (нп)cuttings: drill c. шлам (бур.)cyanosis посинение; синюшностьcyclanes циклические углеводороды (геол./бур.)cycle: adsorbtion c. цикл адсорбцииcycle: adsorption c. цикл адсорбцииcycling: fire hydrant valve c. полное открывание и закрываниезадвижки пожарного гидранта (для проверки ее состояния)cyclohexane циклогексан (хим.)cyclon циклонcyclone циклон__________cylinder цилиндрcylinder: cable c. кабельный барабанcylinder: gas c. газовый баллонcylinder: graduated c. мензуркаcylinder: high pressure c. баллон с газом под давлениемcynder огарок (тнг)cynder: pyrite c. пиритный огарок (тнг)Ddam плотинаdamage повреждениеdampener гаситель (напр., вибрации)dampener: pulsation d. демпфер пульсации; гаситель пульсацийdampening гашение (напр., вибрации)damper заслонкаdamping демпфирование; амортизацияdaN, decanewton деканьютон (» 1 кгс)dangerous: immediately d. for life or health непосредственноопасный для жизни или здоровьяdart: steel ball point d. дротик с закругленным острием (нп)

Page 35: Freidenberg's Word

data: emission inventory d. база данных по выбросамdata: payroll d. данные расчетного отделаdatabase база данныхdate датаdate: commencement d. дата вступления (контракта) всилу; датаначала работ (по контракту)date: completion d. дата окончания действия (контракта); датаокончания работ (по контракту)date: due d. дата оплаты счетаdate: effective d. действительно с (даты)date: entry d. дата въезда; дата пересечения границы при въездеdate: exit d. дата выезда; дата пересечения границы при выездеdate: expiration d. дата истечения срока действияdate: G/L d. дата записи в Главной книге (в бухгалтерии)date: implementation d. дата выполненияdate issued дата публикацииdaughter: radon d. дочерний радон (продукт радиоактивногораспада)day: pay d. дата выплаты; расчетный деньDC, drill collar УБТ, утяжеленная буровая труба (нп)DCS, digital control system числовая система управленияDE, desorption efficiency эффективность десорбцииde-emulsifier деэмульгаторde-energize обесточиватьDEA, diethanol amine диэтаноламинdeactivation: catalyst d. дезактивация катализатора (тнг)deadline срок выполнения; крайний срокdeadline: agreed d. согласованный срокdeaerate удалять воздухdeaeration удаление воздуха; деаэрацияdeal: processing d. договор на поставку давальческого сырьяdebottleneck реконструироватьdebottlenecking реконструкцияdebris осколки; обломкиdebris: refractory d. обломки огнеупорной кладкиdebug дорабатывать; устранять недоделкиdebugging наладка (компьютерных программ)deburring удаление заусенцев; снятие заусенцевdebutanizer колонна дебутанизации (гпз)decanewton деканьютон (» 1 кгс)decant декантировать; сцеживать; сливатьdecanter: caustic d. щелочной декантор; щелочной декантор (гпз)decanter: hot water loop d. отстойник контура горячей воды;отстойник контура горячей воды (гпз)decay затухание; спадdeceleration торможениеdeceleration of gas flow замедление потока газа; замедление потокагаза (гпз)declare bankrupt объявлять неплатежеспособнымdecline склон; снижениеdecoking of the catalyst выжиг кокса с катализатора (нпз)decompression сброс __________давления; декомпрессияdecrease in tube wall thickness уменьшение толщины стенки трубы(при развальцовке)dedicated предназначенный только для определенной цели;выделенный; закрепленныйdeduction вычитание; отчислениеdeductions to social insurance отчисления на социальное страхованиеdeed of acceptance акт передачи активовdeemulsifier деэмульгатор (нп)deep глубокийdefault: in the event of default невыполнение: в случае невыполненияdefect брак; неисправностьdefect: weld d. дефект сварного шваdefer откладывать; отсрочиватьdeficient недостаточныйdeflect отклонятьdeflector: air d. воздухоотражатель (нп)deflector: flow d. перегородка (нп)deformation нарушение (геол./бур.); деформацияdeformation: tectonic d. тектоническое нарушение (геол./бур.)degasification дегазацияdegasification: oil d. дегазация нефтиdegasser дегазаторdegasser: drilling mud d. буровой дегазатор (геол./бур.)degassing удаление газов; дегазация; дегазированиеdegassing: thermal d. термическая дегазация; термическая дегазация(гпз)

Page 36: Freidenberg's Word

degradation of wastes разложение отходовdegradation: oily waste d. разрушение нефтесодержащих отходов /стоков; разложение нефтесодержащих отходов / стоков; распаднефтесодержащих отходов / стоковdegrade унижатьdegreasing обезжириваниеdegree степень (геол./бур.); степеньdegree of purity степень чистоты (хим.)degree of salinity степень засоленностиdegree: peat decay d. степень разложения торфаdehydration обезвоживание (геол./бур.); обезвоживаниеdehydrator водоотделитель (нп)dehydrocyclization of naphtenes дегидроциклизация нафтенов (тнг)deicing: turbine d. оттаивание турбиныdelay: first up d. задержка при первом включенииdelegation делегирование; наделение; передача; предоставлениеdelegation: interim d. of authority временное предоставлениеполномочийdelegation of authority делегирование полномочий; передачаполномочий; предоставление полномочийdelete исключатьdelineate очерчивать; обрисовывать; вычерчиватьdelineation of a field оконтуривание месторождения (геол./бур.)demand потребности (геол./бур.); спрос (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 21demand a penalty выставлять штрафdemand: biological oxygen d. биохимическая потребность вкислородеdemercaptanization демеркаптанизацияdemercaptanize демеркаптанизироватьdemethanizer колонна деметанизации (гпз)demister каплеотбойникdemister: wire mesh d. сетчатый каплеотбойник (гпз)demolish сноситьdemulsification: crude oil d. деэмульсация нефти (гпз)demulsifier: nonionic d. неионогенный деэмульгаторdemurrage плата за простой; неустойки за простойdenitrogenation деазотирование (тнг)dense густой; плотный (геол./бур.)densimeter: drilling d. буровой ареометр (геол./бур.)densitometer: digital d. дискретный плотномер (нп)density плотность; плотность (геол./бур.)density: absolute d. абсолютная плотность (геол./бур.); абсолютнаяплотностьdensity: average bulk d. средняя объемная плотностьdensity: bulk d. насыпная плотностьdensity: catalyst d. плотность катализатора (хим.)density: particle flux d. плотность потока частицdensity: relative d. относительная плотность (геол./бур.);относительная плотностьdensity: reserve d. плотность запасов (геол./бур.)density: rock d. плотность горных пород (геол./бур.)density: specific d. удельная плотность (геол./бур.)density: tolerable particle flux d. допустимая плотность потокачастицdensity: true coke d. истинная плотность кокса (нпз)density: well spacing d. плотность бурения (геол./бур.); плотностьскважин (геол./бур.)dent зазубринаdentist стоматологdeny отклонятьdeoiling: solvent d. обезжиривание избирательными растворителямиDepartment: Atyrau Oblast Ministry of the Interior Fire D. отделпожарной охраны Управления внутренних дел Атыраускойобласти; Отдел пожарной охраны Управления внутренних делАтырауской областиDepartment: Employee Relations and Communication D. отделсоциологической службы и внутриорганизационных связейDepartment: Engineering Supervision D. отдел технического надзораDepartment: Environment, Safety, Fire and Health D. отдел защитыокружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности издравоохранения; отдел защиты окружающей среды,охраны труда,пожарной безопасности и здравоохраненияDepartment: Exploration D. Геологоразведка (орг.)Department: Legal D. Юридический отдел (орг.)Department: Local Business Development D. отдел развитияместного предпринимательства; отдел развития местного бизнесаDepartment of Government & Public Affairs Отдел по связям с

Page 37: Freidenberg's Word

правительством и общественностью (орг.)Department of State Architectural and Construction SupervisionДепартамент Государственного архитектурно-строительногоконтроляDepartment of the Interior УВД, Управление внутренних дел;управление внутренних делdepartment: quality control d. ОТК, отдел технического контроля;отдел технического контроляDepartment: Safety and Fire Protection D. отдел охраны труда ипожарной безопасности; Отдел охраны труда и пожарнойбезопасностиDepartment: US D. of Transportation Министерство транспортаСШАdepend зависетьdepict рисовать; изображатьdeplete истощатьdepletion истощениеdepletion: field d. истощение месторожденияdepletion of reserves истощение запасовdepletion: reserves d. истощение запасовdepletion: well d. истощение скважиныdeposit наплав металла (свар.)deposit: closed-type d. залежь закрытого типа (нп)deposit: long d. вытянутая залежь (нп)deposit: non-fixed d. вклад до востребованияdeposit: paraffin d. отложения парафинаdeposit: term d. срочный вкладdeposition of carbon нагарообразование (тепл.)deposits осадки (геол./бур.); отложения (геол./бур.)deposits: carbonate d. карбонатные отложения (геол./бур.)deposits: continental d. континентальные отложения (геол./бур.)deposits: deltaic d. дельтовые отложения (геол./бур.)deposits: lacustrine d. лимнические отложения (геол./бур.)deposits: lagoonal d. лагунные отложения (геол./бур.)deposits: lake d. озерные отложения (геол./бур.)deposits: marine d. морские отложения (геол./бур.)deposits: oversaline d. надсолевые отложения (геол./бур.)deposits: paralic d. паралические отложения (геол./бур.)deposits: sedimentary d. осадочные отложения (геол./бур.)deposits: subsalt d. подсолевые отложения (геол./бур.)deposits: volcanic d. вулканогенные отложения (геол./бур.)depreciation амортизацияdepressurizing декомпрессия; сброс давленияdepropanizer депропанизатор; колонна депропанизации (гпз)depth глубинаdepth: formation d. глубина залежи (геол./бур.); глубина залеганияпродуктивного горизонта (геол./бур.)depth: measured d. замеренная глубина (нп)depth of needle penetration глубина проникновения иглыdepth: plug back total d. искусственный забой (нп); глубинаискусственного забоя (нп)depth: projected drilling d. проектная глубина бурения (геол./бур.)depth: sea d. глубина моря (геол./бур.)depth: valve d. глубина установки пакера (нп)depth: well d. глубина скважины (геол./бур.)deputy director заместитель директораderailing сход с рельсов; крушениеderate снижать номинальные значенияderatization дератизация (уничтожение крыс)derive получать; извлекатьderrick вышка; буровая вышка (геол./бур.); вышка (бур.); буроваявышка (нп)derrick: production d. нефтяная вышка (геол./бур.)desalter обессоливательdesalter: electrostatic d. аппарат электростатического обессоливания;аппарат электростатического обессоливания (гпз)desander пескоотделитель (нп)description паспорт; описаниеdescription: brief d. краткое описание; изложениеdescription: job d. должностная инструкцияdescription: work d. паспорт работdesiccator эксикаторdesign проектированиеDesign and Construction Отдел проектирования и строительства(орг.)design: computer-aided d. автоматизированное проектированиеdesign: preliminary d. эскизное проектирование; эскизный проектdesign programs разрабатывать программы

Page 38: Freidenberg's Word

design: project d. проектная разработкаdesign: simple d. простота конструкцииdesign: vessel d. конструкция аппаратаdesignate обозначать; назначатьdesignation наименованиеdesigner: artist d. художник - оформительdesigner: industrial d. дизайнерdesorber десорбер (гпз)desorption десорбцияdesorption: thermal d. термодесорбцияdestruction: feed d. деструкция сырьяdesulfurization обессеривание (тнг); сероочистка (гпз)desulfurize обессеривать (тнг)detachment: paramilitary fire-fighting d. ВПЧ, военизированнаяпожарная часть; военизированная пожарная частьdetection: flaw d. дефектоскопияdetector сейсмоприемник (геол./бур.)detector: flame photometric d. пламенный фотометрическийдетектор (хроматограф.)detector: flame-ionization d. пламенно-ионизационный детекторdetector: gas d. датчик по газу; газоанализатор; газодетекторdetector: holiday d. электроискровой дефектоскопdetector: position d. детектор положенияdetector: resistance temperature d. резисторный датчик температурыdetector: smoke safety d. детектор дыма; дымовой детекторdeterioration ухудшениеdetonator детонаторdetrimental вредныйdetrital обломочный; кластический (геол./бур.)develop разрабатывать (геол./бур.); разбуривать (нп)develop a project составлять проект; разрабатывать проектEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 22develop proper arrangements упорядочитьdevelopment обустройство; разработка месторожденияdevelopment: combined d. of multizone oil reservoir совместнаяразработка нескольких нефтяных пластов (геол./бур.)development: field d. освоение месторождения (геол./бур.)Development: Local Business D. Отдел развития местногопредпринимательства (орг.)development: on-shore d. разработка месторождений на суше(геол./бур.)development: resources d. освоение ресурсов (геол./бур.)deviation отклонениеdeviation: standard d. стандартное отклонение (стат.)deviation: well d. искривление скважины; отклонение скважины(геол./бур.)deviator отклонитель (геол./бур.)device: accumulator filling d. устройство для заправки аккумулятораdevice: automatic safety d. автоматический предохранитель (электр.)device: discriminating d. распознающее устройствоdevice: fail-safe shutdown d. безотказное средство перекрытияdevice: fluid cushion d. жидкостное амортизирующее устройство (нп)device: hearing protection d. противошумное устройствоdevice: lockout d. блокирующее устройствоdevice: pipe spinning d. устройство для свинчивания труб (нп)device: pressure relief d. ограничитель давленияdevice: proportioning d. дозаторdevice: safety d. устройство безопасностиdevice: set point d. задатчикdevice: shear-out d. срезное устройство (нп)device: torque measuring d. торсиометрdewatering осушка; обезвоживаниеdewaxing: high d. глубокая депарафинизация (тнг)dewaxing: low temperature d. низкотемпературная депарафинизация(тнг)dewaxing: molecular sieve d. of diesel oil distillates депарафинизациядизельных дистиллятов намолекулярном сите (тнг)dewaxing: solvent d. депарафинизация селективнымирастворителями (тнг)dewaxing: two-stage d. двухступенчатая депарафинизация (тнг)dewaxing: urea d. карбамидная депарафинизация (тнг)dexterity ловкость; проворствоdiagenesis диагенезdiagenetic диагенетический (нп)diagram: block d. блок-схема; блок- схемаdiagram: load d. диаграмма нагрузокdiagram: piping and instrumentation d. схема трубопроводов иконтрольно-измерительных приборов

Page 39: Freidenberg's Word

diagram: process flow block d. технологическая блок-схемаdiagram: process flow d. технологическая схема; технологическаякартаdial круговая шкала; циферблатdial: calibrated d. градуированная шкалаdiameter диаметрdiameter: bore d. диаметр скважины (геол./бур.)diameter: hole d. диаметр скважины (геол./бур.)diameter: outside d. наружный диаметрdiameter: well d. диаметр скважиныdiaphragm мембрана (клапана); мембрана; схемаdiaphragm: motor valve d. мембрана приводной задвижки (нп)diaphragm: valve d. мембрана клапанаdiapir диапирdichloroethane дихлорэтан (хим.)dichloroethane: 1,1- d. этилиденхлоридdielectric диэлектрическийdifference: pressure d. перепад давленияdifferential: pressure d. градиент давления (нп); перепад давленияdifferential: tubing pressure d. перепад давления между затрубнымимежтрубным пространством (нп)diffraction: selected area electron d. электронная дифракция наотдельных участкахdiffraction: X-ray d. рентгенодифракционный методdiffuser диффузорdigitization дискретизацияdiglycolamine дигликольамин (хим.)dike обваловка; дамба; насыпь; обмуровка (стен вокруг резервуара);оградительная дамба; плотина; окапывать рвомdike: concrete d. железобетонная обваловка; железобетонная дамбаdilatation расширение; растяжениеdiluent: inert d. инертный разбавительdilute разбавлять; разжижатьdilute to required strength разводить до требуемой концентрацииdimension размерdimension: uniform d. стабильный размерdimensions: overall d. габаритные размерыdinner: bag d. сухой паекdiode: electroluminescent d. светодиодdioxide: carbon d. углекислый газdioxide: nitrogen d., NO2 двуокись азотаdioxide: sulfur d. сернистый ангидрид; сернистый ангидрид (хим.)dip погружатьсяdip: power d. сбой в подаче электроэнергииdip the tank замерять уровень в резервуареdiphenyl дифенил (хим.)dipmeter инклинометрdirect направлятьdirected: as d. by соответствие: в с-вииdirection: infeed d. направление врезания (механообр.)direction: rotational d. направление вращения (напр., фрезы)director директорdirector cultural activities музыкальный руководительDirector: General D. Генеральный Директор (орг.)Director: Managing D. Генеральный МенеджерDirector: Medical D. Медицинский директор (орг.)dirt: blow d. наносыdisassemble разбиратьdisassembly разборка; демонтажdisband распускатьdiscard выбрасывать; сбрасыватьdischarge дебит; сливdischarge: compressor d. выход компрессораdiscomfort недомогание; беспокойствоdisconformity несогласное напластование (геол./бур.)disconnect: hydraulic d. гидравлическое отсоединяющее устройство(нп)disconnector разъединительdiscontinuity разрывdiscordance несогласное залегание; несогласие (геол./бур.)discordance: local d. локальное несогласие (геол./бур.)discordance: regional d. региональное несогласие (геол./бур.)discordance: stratigraphic d. стратиграфическое __________несогласие(геол./бур.)discordance: structural d. структурное несогласие (геол./бур.)discordance: tectonic d. тектоническое несогласие (геол./бур.)discovery обнаружение (геол./бур.); открытие (геол./бур.)discovery: accidental d. открытие случайное (геол./бур.)

Page 40: Freidenberg's Word

discovery: commercial d. открытие промышленное (геол./бур.)discovery: field d. открытие месторождения (геол./бур.)discovery: promising d. открытие перспективное (геол./бур.)discussion: wrap up d. завершающая часть дискуссииdisease: occupational d. профзаболевание; профессиональноезаболеваниеdisengager: vertical d. вертикальный отвеиватель (гпз)dish тарелка (клапана, буфера)dish: dough d. дежа (хлебопек.)dishes посуда (хим.)disinsectization дезинсекция (уничтожение насекомых)disk: driver d. ведущий дискdisk: resistor d. дисковый резисторdislocated дислоцированныйdislocation дислокация; нарушение (геол./бур.)dislocation: disjunctive d. дизъюнктивная дислокация (геол./бур.);разрывная дислокация (геол./бур.); дизъюнктивное нарушение(геол./бур.); разрывное нарушение (геол./бур.)dislocation: plicative d. пликативная дислокация (геол./бур.);пликативное нарушение (геол./бур.)dislocation: tectonic d. тектоническая дислокация (геол./бур.);тектоническое нарушение (геол./бур.); тектоническое нарушение(геол.)dismantle демонтировать; разбирать; снимать корпус; снимать кожухdismount разбирать; демонтироватьdispatcher диспетчерdispense раздавать; распределятьdispersal рассеиваниеdispersion: air d. рассеивание в атмосфереdisplacement вытеснение; перемещение (нп)displacement: joint d. смещение кромок (свар.)displacement: oil d. вытеснение нефти (из пласта) (геол./бур.)display экранdisposal сброс; удаление; обезвреживаниеdisposal: waste d. сбор отходов; захоронение отходов; ликвидацияотходовdispose удалять; убиратьdisproportioning диспропорционирование (тнг)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 23disregard for the rule of law нарушение законностиdisseminate knowledge распространять знанияdissipate рассеивать; расточатьdissipate energy рассеивать энергиюdissolve растворятьdistance: clear d. полезная длинаdistillate дистиллят (хим.)distillate: coking d. коксовый дистиллят (тнг)distillate: kerosene-type d. соляровый дистиллят (тнг)distillate: straight-run d. дистиллят прямой перегонки (тнг)distillate: straw d. соляровый дистиллят (тнг)distillate: vacuum d. вакуумный дистиллят (тнг)distillation перегонка; перегонка (нпз)distillation: extractive d. экстрактивная дистилляция (хим.)distillation: primary d. первичная перегонка (нпз)distillation: rerun d. вторичная перегонка (нпз)distinct явный; отчетливыйdistinction различие; отличиеdistort искажать; деформироватьdistortion помеха; искажение; деформация; деформация(нежелательная, вредная); поводкаdistress тяжелое недомогание; расстройство (функции) (мед.)distribution: grain-size d. гранулометрический составdistribution of catalyst in reaction stages распределение катализаторапо ступенямреакции (хим.)distribution of the organic substance распределение органическоговещества (геол.)distribution: particle-size d. гранулометрический составdistribution: payroll d. выдача зарплатыdistribution: pore size d. распределение пор по размерам (нп)distributor распределительное устройствоdisturbance нарушение; беспокойствоdisulfide дисульфид; двусернистое соединение; дисульфид (хим.)disulfide: carbon d. сероуглеродdisulfide: hydrogen d. сероводород (хим.)disulfide: iron d. двусернистое железо (хим.)ditch желоб (бур.)ditch: mud return d. желоб для бурового раствора (бур.)divergence расхождение

Page 41: Freidenberg's Word

divert отклонять; отвлекатьdivide разделять; делитьdividend: interim d. промежуточный дивидендdivider разделительная полоса (на дороге)divider: dough d. тестоделительная машина (хлебопек.)divider: seal d. пакерный разделитель (нп)dividing: dough d. тестоделение (хлебопек.)divinyl дивинил (хим.)division: fire defense d. ОПО, отдел пожарной охраны; отделпожарной охраныdizziness головокружениеDLS, dogleg severity интенсивность отклонения ствола скважины(нп)DMC, demercaptanization демеркаптанизацияDMF, drum management facility объект по очистке бочекdocument оформлять; документdocument: authorizing d. руководящий документdocument: covering d. сопроводительный документdocument: finalized d. доработанный документdocument: invoice d. платежный документ; документ на оплатуdocumentation документацияdocumentation: as-built d. исполнительная документацияdocumentation: backup d. подтверждающие документыdocumentation: sufficient supporting d. for reimbursable expensesдостаточная сопроводительная документация по возмещаемымрасходам; достаточная сопроводительная документация нарасходы, подлежащие возмещениюdocumentation sufficient to support an audit of one's chargesдокументация, необходимая для осуществления бухгалтерскогоконтроля за расходамиdocumentation: supplemental support d. дополнительнаядокументацияdog шпонкаdoghouse вагончик - бытовка (разг.) (нп)dolomite доломитdomain область; сфера; территорияdomain: depth d. глубинная область (геол.)dome купол (геол./бур.); куполообразная складка (геол./бур.); купол;сводdome: buried d. погребенный купол (геол./бур.)dome: diapiric d. диапировый купол (геол./бур.)dome: salt d. соляной купол (геол./бур.)door: charging d. загрузочный люк (печи) (метал.)door: housing d. крышка корпусаdoor: inside d. внутренняя дверьdoor: outside d. наружная дверьdormitory общежитиеdose дозаdose: allowable daily d. допустимая суточная нормаdose: maximum equivalent d. максимальная эквивалентная дозаdose: maximum permissible d. (of ionizing radiation effect upon thebody) предельно допустимая доза (радиоактивного облученияорганизма); ПДД, предельно допустимая доза (радиоактивногооблучения организма)dose: reduced maximum equivalent d. (of ionizing radiation effectupon the body) удельная максимальная эквивалентная доза(радиоактивного облучения организма)doser дозаторdosimeter: noise d. шумодозиметрdosimeter: passive d. пассивный дозиметрDOT, US Department of Transportation Министерство транспортаСШАdouble - reel двухбарабанныйdoubling удвоениеdowmstream of the pump после насосаdowncomer сливная труба; спускная труба; переточная трубка; стоякdowngrading of power supply отключение питанияdownhole подземный (нп); глубинный (нп)downpipe переточная трубкаdownstream (from smth.) после (в пневмо- или гидросистеме)downtime время простояdownwards вниз; книзуdowtherm даутермdozer on tracks бульдозер на гусеничном ходуDPT, differential pressure transmitter датчик перепада давленияdraft вексель; проект; черновой вариант; черновикdrafting черчение; изготовление чертежей; чертежные работыdraftsman чертежник

Page 42: Freidenberg's Word

drain дренаж; система дренажа; дренажная труба; канал; сток; слив;спуск; сливное отверстие; канализационная труба; дренироватьdrain: closed hydrocarbon d. закрытая система дренажауглеводородов (гпз)drain: hydrocarbon d. дренажный коллектор углеводородов; системадренажа углеводородов; дренажный коллектор углеводородов (гпз)drain: plug d. дренажное отверстие с пробкойdrain: plugged d. дренажное отверстие с пробкойdrain: storm d. канализационная решеткаdraw against снимать со счетаdraw samples брать пробыdraw the expander into the tube втягивать вальцовку в трубуdraw-off: oil skim d. скачивание верхнего слоя нефти (гпз)drawing: construction d. строительный чертежdrawing: engineering data sheet d. техническая схемаdrawing: schematic d. эскизный чертежdrawwork лебедка (нп)drawworks лебедка (буровая) (геол./бур.)dressing обогащение (тнг)dressing: slope d. отсыпка уклоновdrier: air d. воздушная сушилкаdrier: gas d. аппарат осушки газа; аппарат осушки газа (гпз)drift: zero d. дрейф нуляdrill: pilot hole d. сверло для направляющих отверстийdrill: tabletop d. штабные ученияdrill the productive strata вскрывать продуктивный пласт (нп)drillability of rocks буримость породdrilled-in засверленныйdriller бурильщик; бурильщик (нп)Drilling Отдел бурения (орг.)drilling: air flushing d. бурение с продувкой (воздухом) (геол./бур.)drilling: auger d. шнековое бурение (геол./бур.)drilling: cluster d. кустовое бурение (геол./бур.)drilling: controlled d. направленное бурение (геол./бур.)drilling: controlled-angle d. направленное бурение (геол./бур.)drilling: core d. бурение __________с отбором керна; колонковое бурение(геол./бур.); бурение с отбором керна (геол./бур.)drilling: deep d. глубокое бурение (геол./бур.)drilling: development d. разведочное бурение (геол./бур.);эксплуатационное бурение (геол./бур.)drilling: diamond d. алмазное бурение (геол./бур.)drilling: directional d. направленное бурение (нп); наклонно-направленное бурение (нп)drilling: electric d. электробурение (нп)drilling: exploitation d. эксплуатационное бурение (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 24drilling: exploration d. поисково-разведочное бурение (геол./бур.)drilling: explosion d. взрывобурение (нп)drilling: extended reach d. наклонно-направленное бурение (нп)drilling: extension d. разведочное бурение (геол./бур.)drilling: full-hole d. бескерновое бурение (геол./бур.); бурениесплошным забоем (геол./бур.)drilling holes in coke бурение отверстий в коксе (нпз)drilling: inclination d. направленное бурение (геол./бур.)drilling: infill d. уплотняющее бурение (нп)drilling: machine d. механическое бурение (геол./бур.);многозабойное бурение (геол./бур.)drilling: mud d. бурение с промывкой (раствором) (геол./бур.)drilling: non-core d. бескерновое бурение (геол./бур.); бурениесплошным забоем (геол./бур.)drilling: offshore d. морское бурение (геол./бур.)drilling: on-shore d. бурение на сушеdrilling out packer разбуривание пакера (нп)drilling: outpost d. разведочное бурение (геол./бур.)drilling: percussion d. ударное бурение (геол./бур.)drilling: rock bit d. шарошечное бурение (геол./бур.)drilling: roller d. шарошечное бурение (геол./бур.)drilling: rotary d. вращательное бурение (геол./бур.); роторноебурение (геол./бур.); вращательное бурение (нп)drilling: shallow d. мелкое бурение (геол./бур.); неглубокое бурение(геол./бур.)drilling: stratigraphic d. опорное бурение (геол./бур.);параметрическое бурение (геол./бур.); стратиграфическое бурение(геол./бур.)drilling: structural d. структурное бурение (геол./бур.)drilling: submarine d. подводное бурение (геол./бур.)drilling: ultradeep d. сверхглубокое бурение (геол./бур.)drilling: underwater d. подводное бурение (геол./бур.)

Page 43: Freidenberg's Word

drilling wells in regular grid размещение скважин сплошной сеткой(нп)drilling: wildcat d. поисковое бурение (геол./бур.)drillometer индикатор весаdrive режим (нп); привод; передачаdrive: air d. пневматический приводdrive: canned electromagnetic d. герметичный электромагнитныйпривод (гпз)drive: combination d. смешанный режим (нп); комбинированныйрежим (нп)drive: combined d. смешанный режим (геол./бур.)drive: compressor d. привод компрессораdrive: depletion d. режим истощения (геол./бур.); режим истощенияпластовой энергии (нп)drive: displacement d. режим вытеснения (нп)drive: dissolved gas d. режим растворенного газа (геол./бур.)drive: elastic - water d. упругий водонапорный режим (нп)drive: elastic d. упругий режим (нп)drive: electric d. электроприводdrive: gas d. газонапорный режим скважины (нп)drive: gas expansion d. режим растворенного газа (геол./бур.)drive: gas-cap d. режим газовой шапки (геол./бур.); газоупругийрежим пласта (геол./бур.)drive: gravity d. гравитационный режим пласта (геол./бур.); энергиянапора, обусловленная силой тяжести пластовых жидкостей (нп)drive in piles забивать сваиdrive: natural d. естественный режим пласта (геол./бур.)drive: oil / gas reservoir d. режим нефтяного / газового пласта(геол./бур.); режим разработки нефтяного / газовогоместорождения (геол./бур.)drive: solution gas d. режим растворенного газа (нп)drive: water d. водонапорный режим пласта (геол./бур.);водонапорный режим скважины (нп)driveability: pile d. забивная способность свайdriver водительdrop: arc d. падение напряжения на дугеdrop: power d. сбой в подаче электроэнергииdrop: pressure d. перепад давленияdruggist фармацевтdrum барабан; цилиндр; цилиндрический контейнер; металлическаябочка; сборник; куб (гпз)drum: amine flash d. газоотделитель для насыщенного амина (гпз)drum: capacity d. емкостьdrum: cold blowdown d. сборник холодных отходов отдувки;сборник холодных отходов отдувки(гпз)drum: compressor knock-out d. каплеотбойник компрессора;каплеуловитель компрессораdrum: compressor knockout d. каплеуловитель компрессораdrum: compressor suction d. приемный сепаратор компрессораdrum: condensate stripper feed d. барабан для подачи конденсата вотпарную колонну; барабан для подачи конденсата в отпарнуюколонну (гпз)drum: discharge d. приемникdrum: ear d. среднее ухо (мед.); барабанная перепонкаdrum: expansion d. расширительная емкостьdrum: first stage suction d. of gas compressor всас первой ступенигазового компрессораdrum: flare knock-out d. отбойная емкость факела (гпз); сепараторфакельного газа (гпз)drum: flare knockout d. отбойная емкость факелаdrum for extracted paraffiniccompounds бачок для парафинистыхвыделений (гпз)drum: fuel gas d. емкость топливного газа; емкость топливного газа(гпз)drum: hot oil surge d. расширительный бак для горячего маслаdrum: hot water expansion d. емкость расширения горячей воды;емкость расширения горячей воды (тепл.)drum: hydrocarbon drainage d. дренажная емкость дляуглеводородов (гпз)drum: hydrocarbons drainage d. дренажная емкость дляуглеводородовdrum: jacketed coil-type d. змеевиковый аппарат с рубашкой (тепл.)drum: knock-out d. сепараторdrum: knock-out d. of compressor каплеотбойник компрессора;каплеуловитель компрессораdrum: knockout d. каплеотбойник; каплеуловительdrum: methanol storage d. емкость хранения метанолаdrum: pure steam condensate d. емкость чистого (парового)

Page 44: Freidenberg's Word

конденсатаdrum: reflux d. сборник возврата; рефлексная емкость (гпз); сборниквозврата (гпз)drum: rich amine flash d. сепарационный сборник богатого амина;сборник насыщенного амина; сепарационный сборникнасыщенного амина; операционный сборник насыщенного амина(гпз)drum: rotary d. аппарат роторного типаdrum: sour water feed d. питательный бак кислой воды; питательныйбак кислой воды (гпз)drum: split d. разъемный барабан (нп)drum: steam d. паросборникdrum: steam recovery d. емкость рекуперации пара; емкостьрекуперации пара (тепл.)drum: storage d. приемный сборник; резервуар для храненияреагента (гпз)drum: stripped water surge d. буферная емкость очищенной воды(гпз)drum: suction d. всас; сборник всасыванияdry: bone d. полностью осушенныйdry out сушкаdry-out: packing gland d. размерная сушка набивки сальника (нп)dryer аппарат осушки; осушительdrying сушка; осушение; осушкаdryness: to d. досухаDST, drill stem test опробование скважины пластоиспытателем (нп)duct канал; проход; трубаduct: air d. воздуховодduct: correction d. выправляющая трубаduct: flue gas d. дымоход; дымовая трубаduct: heat and materials d. ТМП, тепломатериалопровод;тепломатериалопроводduct: water d. водоводductility пластичность; ковкостьducting система трубопроводов; сеть воздуховодаductwork: flue gas d. дымоход; дымовая трубаdue for payment оплата: к о-теduly вовремяdummy отсечной клапанdump выводить (в атмосферу); выводить в атмосферуdump: bottom d. разгрузка через дно (ж/д)dump the casing annulus fluidinto the tubing сбрасывать жидкость измежтрубного пространства в насосно-компрессорную трубу (нп)dumper опрокидыватель (хлебопек.)durability износостойкостьdust пыльduty долг; обязанность; сбор; пошлинаduty: extractor d. нагрузка экстрактора (гпз)duty: heat d. теплопроизводительность (тепл.)duty: operating d. режим работыduty: thermal d. теплопроизводительность (тепл.)dwell выстой (инструмента в конце резания); пауза; выдержкаEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 25dynamics динамикаdyspnea одышкаEear проушинаEAR, external air resuscitation искусственное дыханиеearth: instrument e. приборная земляearth: metalwork should be earthed заземлять: металлоконструкциидолжны быть заземлены; заземлять металлоконструкции должныбыть заземленыearthwork насыпьearthworks насыпьeasy to maintain легкий в обслуживании; ремонтопригодныйeconomics of primary crude oil distillation технико-экономическиепоказатели первичной переработки нефти (нпз)economist экономистeconomist: senior e. старший экономистeconomizer: propane receiver- e. ресивер- экономайзер пропана (гпз)eddy вихрь; завихрениеedema отекedema: pulmonary e. отек легкихEDM электрический детонаторEDP, electronic data processing электронная обработка данных;компьютерная обработка данныхeductor эжектор

Page 45: Freidenberg's Word

EDX, energy-dispersive X-ray spectrum рентгеновский спектррассеивания энергииEEPROM, electronically erasable programmable read-only memoryЭСППЗУ, электронно-стираемое программируемое постоянноезапоминающее устройство (выч. техн.); электронно-стираемоепрограммируемое постоянное запоминающее устройство (выч.техн.)effect: blast e. of gas ударное воздействие газа (нп)effect: line packaging e. эффект уплотнения линииeffect: line packing e. эффект уплотнения линииeffect: temperature e. of the reaction температурный эффект реакции(хим.)effective действительный (о контракте, заказе и т.д.); эффективный;действительный; имеющий силуeffective: become effective as of a date вступать в силу с какой-л.датыeffects: negative/adverse health e. неблагоприятные воздействия наздоровье (пром. гиг.)efficiency коэффициент полезного действия; продуктивность(геол./бур.); эффективность (геол./бур.); к.п.д. . , коэффициентполезного действияefficiency: coking e. коксуемость (нпз)efficiency: collection e. эффективность сбораefficiency: cracking e. глубина крекинга (тнг); коэффициентэффективности крекинга (нпз)efficiency: desorption e. эффективность десорбцииefficiency: development drilling e. эффективность эксплуатационногобурения (геол./бур.)efficiency: drilling e. эффективность разведочного бурения(геол./бур.)efficiency: economic e. экономическая эффективность (геол./бур.)efficiency: exploitation drilling e. эффективность эксплуатационногобурения (геол./бур.)efficiency: exploration e. эффективность поисково-разведочных работ(геол./бур.)efficiency: extension e. эффективность разведочного бурения(геол./бур.)efficiency: geological e. геологическая эффективность (геол./бур.)efficiency: optimum operating e. максимальная эффективностьэксплуатацииefficiency: potential e. потенциальная продуктивность (геол./бур.)efficiency: well e. коэффициент продуктивности скважины(геол./бур.); продуктивность скважины (геол./бур.)efficiency: wildcat drilling e. эффективность поискового бурения(геол./бур.)effluent эффлюент; вытекающий потокeffluent: oil e. загрязненная нефть и масла; нефтесодержащие стокиeffluents сточные водыeffluents: ammonia plant e. отходы аммиачного производства (тнг)effluents: industrial e. промышленные отходы (экол.)effluents: residual warm hydrocarbons e. остатки горячих стоковуглеводородовegress выходejection выброс (вещества)elastomer эластомерelbow колено__________; колено (арматура); отвод (арматура); колено(трубопровода)elbow: street e. наружный отвод (арматура)Electrical Служба электриков (орг.)Electrical and Instrumentation Отдел КИП и электрооборудования(орг.)electrician электрикelectrician - rigger электрик - стропальщикelectrician - welder электрик - сварщикelectrode: frame-type e. рамный электродelectrode: ion specific e. ионоизбирательный электродelectrode: reference e. электрод сравненияelectrode: silver - silver chloride e. хлорсеребрянный электродelectrodrill электробур (геол./бур.)electrodrilling бурение электробуром; электрическое бурение(геол./бур.); бурение электробуром (геол./бур.); электробурение(геол./бур.)electrosounding: vertical e. вертикальное электрическоезондирование; ВЭЗ, вертикальное электрическое зондированиеelement: cost e. тип расходовelevation отметка высоты; вертикальная отметка; отметка;возвышенность; высота; поднятие (геол./бур.); высотная отметкаelevation: existing e. существующая отметка

Page 46: Freidenberg's Word

elevation: reference e. начальная отметкаelevation: top of file cap beam e. отметка верха сваиelevator элеватор (бур.); элеваторelicit выявлять; вызыватьelimination устранение; ликвидацияeliminator: mist e. каплеотбойникeliminator: mist e. of compressor каплеотбойник компрессора;каплеуловитель компрессораell угловой отвод трубыelongate удлинятьelongation относительное удлинение (метал.); удлинениеeluent элюент (хроматограф.)elution элюирование (хроматограф.)elutriation отмучивание (грунта)embankment насыпь; насыпь (ж/д)embayment залив (геол.)embrasure: burners e. амбразура горелокembrittlement охрупчиваниеemergency аварияemergency: cardiac e. экстренная кардиологическая помощьemission: maximum allowable e. ПДВ, предельные допустимыевыбросы; предельные допустимые выбросыemission: smokeless e. бездымные выбросы; бездымные выбросы(экол.)emissions: air e. выбросы в атмосферуemissions: fugitive e. of block sulfur неорганизованные выбросыкомовой серыemphasize подчеркиватьemployee работник; сотрудник; специалистemployee: expatriate e. иностранный специалист; иностранныйработникemployee: loaned e. работник, временно работающий в другомподразделении / организацииemployee: national e. местный специалист; национальный работникemployee on rotation специалист, работающий по вахтовому методуemployee: salaried e. работник на ставкеEMS, environmental monitoring station СНОС, станция наблюденияза окружающей средой; станция наблюдения за окружающейсредойemulsion: oil e. нефтяная эмульсияemulsion: water-in-oil e. эмульсия вода в нефти (нпз)enable давать возможность; предоставлять право; давать право;предоставлять возможность; позволятьenable paying before the rotation давать возможность осуществитьоплату до окончания очередной ротацииencapsulate герметизироватьencapsulation окукливание; покрытие оболочкойencircle окружатьenclosed исполнение: в закрытом и-нииenclosure вытяжной шкаф (вентил.); ограждение; корпус прибораencoder кодовый датчик положения (рабочего органа)encompass окружатьend: external upset e. высаженный наружу конец [трубы] (нп)end: flared tube e. отбортованный конец трубыend: non-upset e. невысаженный конец [трубы] (нп)endogenous эндогенный (геол./бур.)endorse одобрять; визировать (напр., документ)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 26ends: light e. низкокипящиеenergization включение питанияenergy: elastic e. of the reservoir's waterdrive system энергияупругости пластовой водонапорной системы (нп)energy: latent e. скрытая энергияenergy: natural formation e. естественная пластовая энергия (нп)energy: released e. выделяющаяся энергияenergy: reservoir e. пластовая энергия (нп)engagement зацепление; защелкиваниеengine двигатель; мотор; машинаengine: (fire) e. ход (пож.)engine: blast e. воздуходувкаengine: bottom-hole e. забойный двигатель (геол./бур.)engine: drilling e. буровой двигатель (бур.)engine: well e. забойный двигатель (геол./бур.)engineer инженерengineer: category 1/2/3 e. инженер 1/2/3 категорииengineer: chemist e. инженер - химикEngineer: Chief E. Главный инженер (орг.)engineer: chief power e. главный энергетик

Page 47: Freidenberg's Word

engineer: chief process e. главный технологengineer: electrical e. инженер - электрик (орг.); инженер - электрикengineer: fire protection e. инженер по пожарной безопасностиengineer: instrumentation e. инженер по КИП (орг.)Engineer: Lead E. ведущий инженер (орг.)engineer: metrology e. инженер - метрологEngineer: Plant E. главный механикengineer: process e. технолог; инженер - технологengineer: software e. программистengineering разработка; техника; технология; проектированиеengineering: biomedical e. медтехникаengineering: design e. конструированиеEngineering: Environmental E. Отдел охраны окружающей среды(орг.)engineering: heat e. теплотехникаEngineering: Materials E. Отдел технологии материалов (орг.)Engineering: Operations E. Инженерный отдел по эксплуатации;инженерный отдел по эксплуатации; Технологический отделпроизводства (орг.)Engineering: Petroleum E. Отдел технологии нефтедобычи (орг.)Engineering: Process E. Отдел технологии производства (орг.)engineering: reservoir e. технология разработки нефтяного пластаenterprise: cooperating e. смежная организация; организация -смежникenthalpy энтальпияentity: legal e. юридическое лицоentrainment уносentry: data e. ввод данныхentry: journal e. журнальная проводкаenumeration переченьenvelope конвертenvelope: pay e. конверт с зарплатой; расчетный конвертenvironment: marine e. морские условия (геол.)Environmental (ESF&H division) ООС, Отдел охраны окружающейсредыEPC, engineer, procure and construct разработка__________, поставка истроительствоepicontinental эпиконтинентальный (геол./бур.)epigenetic эпигенетический (геол./бур.)EPROM, erasable programmable read-only memory СППЗУ,стираемое программируемое постоянное запоминающееустройство (выч. техн.); стираемое программируемое постоянноезапоминающее устройство (выч. техн.)EPT, Effluent Treatment Plant Очистные сооружения (орг.)equal равноequality of votes равенство голосов (за и против)equation: difference e. разностное уравнение (мат.)equation: homogeneous e. однородное уравнение (мат.)equilibrium: thermodynamic e. термодинамическое равновесие;термодинамическое равновесие (тепл.)equipment оборудование; аппаратура; оборудование (геол./бур.);оснастка (бур.)equipment: analytical e. аналитическое оборудованиеequipment: annulus e. заколонная оснастка (геол./бур.)equipment: auxiliary e. вспомогательное оборудование (геол./бур.)equipment: back-up e. резервное оборудованиеequipment: breathing air e. ВДО, воздушно-дыхательноеоборудование; воздушно-дыхательное оборудованиеequipment: desalting e. обессоливающее оборудованиеequipment: downhole e. внутрискважинное оборудование;оборудование скважины (геол./бур.)equipment: drilling e. буровое оборудование (геол./бур.)equipment: earth-moving e. техника для земляных работequipment: floating e. поплавковое оборудование (нп)equipment: heavy e. тяжелая техникаequipment: high frequency carrier communication e. оборудованиевысокочастотной связиequipment: hook-up e. арматура для обвязки агрегатов (нп)equipment: laboratory e. лабораторное оборудование (геол./бур.)equipment: leased e. арендованное оборудованиеequipment: office e. оргтехникаequipment: overhead catenary e. токоприемник (ж/д)equipment: personal protective e. средства индивидуальной защиты;СИЗ, средства индивидуальной защитыequipment: process e. технологическое оборудованиеequipment: production e. эксплуатационное оборудование(геол./бур.)equipment: service e. наземное оборудование (нп)

Page 48: Freidenberg's Word

equipment: straight-forward e. прямопроходное оборудование (нп)equipment: subsurface e. подземное оборудование; подземноеоборудование (нп)equipment: subsurface wireline e. подземное оборудование канатнойтехники (нп)equipment: test e. контрольно-испытательные приборыequipment: well completion e. оборудование для заканчиванияскважины (геол./бур.)equipment: well head e. устьевое оборудование (геол./бур.)equipment: well service e. оборудование для ремонта скважины(геол./бур.)equivalent эквивалент (геол./бур.)equivalent: coal e. угольный эквивалент (геол./бур.)equivalent: fuel oil e. мазутный эквивалент (геол./бур.)equivalent: oil e. нефтяной эквивалент (геол./бур.)equivalent: Roentgen e. man бэр, биологический эквивалентрентгена; биологический эквивалент рентгенаerect сооружать; возводитьerect power distribution system монтировать энергораспредительнуюсистемуerection сооружениеerection of a column монтаж колонныergonomics эргономикаerosion суффозияERP, emergency response plan ПЛА, план ликвидации аварииerroneous ошибочныйerror: parity e. сбой по четности (выч. техн.)error: percentage e. относительная погрешностьeruption фонтан (геол./бур.); фонтанирование (геол./бур.)eruption: gas e. выброс газаeruption: oil e. выброс нефтиescape: fire e. эвакуационный выход (при пожаре)ESD, emergency shut-down аварийный останов; аварийная остановкаESD, emergency shutdown аварийная остановкаESF&H, Environment, Safety, Fire and Health Department отделзащиты окружающей среды, охраны труда, пожарной безопасностии здравоохранения; отдел защиты окружающей среды,охранытруда, пожарной безопасности и здравоохраненияESP, electrical submersiblepump ЭЦН, электрический центробежныйнасос (нп)establish устанавливать; учреждать; основывать; создаватьestablish a committee создавать комиссиюestablish a form создавать форму; разрабатывать форму; утверждатьформу; создавать бланк; разрабатывать бланк; утверждать бланкester: mixed cellulose e. смесь сложных эфиров целлюлозыestimate расчетные данные; ожидаемые расходыestimate: capital e. смета капиталовложенийestimate: cost e. сметаestimate: local cost e. локальная сметаestimate: workover e. смета капитального ремонта (скважины)estimation of resources оценка ресурсов (геол./бур.)ESU, electrostatic unit электростатическая единицаETA, estimated time of arrival предполагаемое время прибытияETA, expected time of arrival ожидаемое время прибытия (авиа)ETD, expected time of departure ожидаемое время вылета (авиа)ethane этанethane: sweetened e. очищенный этан; очищенный этан (тнг);обессеренный этан (тнг)ethyl benzene этилбензол (хим.)ethylene этилен (хим.)EUE, external upset end высаженный наружу конец [трубы] (нп)evacuation: medical e. эвакуация по причинам медицинскогохарактераevaluation вычисление; оценкаEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 27evaluation of method оценка методаevaluation of resources оценка ресурсов (геол./бур.)evaporation: flashing e. однократное испарение (нпз)evaporation: gradual e. постепенное испарение (нпз)evaporation to dryness выпаривание досухаevaporation: vacuum e. вакуумирование (тнг); вакуумированиеevaporator: cone-bottom e. испаритель с коническим днищем (тепл.)evaporator: hairpin tubes e. испаритель с U-образными трубами(тепл.)evaporator: kettle-type e. испаритель с паровым пространством(тепл.)evaporator: low-pressure e. испаритель низкого давления (тепл.)evaporator: propane e. пропановый испаритель (гпз)

Page 49: Freidenberg's Word

evaporator: temperature-compensated e. испаритель скомпенсатором (тепл.)evaporator: thermosyphon e. термосифонный испаритель (тепл.)evaporator: vacuum e. вакуумный испарительevent: in the e. of default случай: в случае невыполненияevidence признаки (геол./бур.)evidence: gas e. наличие газа (геол./бур.)evidence: oil e. наличие нефти (геол./бур.)evolve меняться; изменяться; получать развитие; развивать;разрабатыватьEWR, engineering work request заявка на конструкторско-технологические работыexactions (duties, land use, etc.) сборы (пошлины, аренда земли и т.д.)examination: dye penetrant e. цветная дефектоскопияexamination: non-destructive e. исследование методомнеразрушающего контроляexamination: nondestructive e. неразрушающий контрольexamination: ultrasonic e. ультразвуковая дефектоскопияexamination: weld e. контроль сварного шва (свар.)excavation земляные работы; раскопкиexcavator экскаваторexcavator: rubber tire e. экскаватор на колесном ходуexcavator: solid sulfur e. погрузочный экскаватор серы; экскаватордля погрузки комовой серы; экскаватор для погрузки твердой серы(гпз)excavator: track e. экскаватор на гусеничном ходуexcessive чрезмерныйexchange: amine heat e. теплообмен аминаexchanger: double pipe heat e. теплообменник '"труба в трубе"(тепл.)exchanger: feed gas e. теплообменник сырого газа (гпз)exchanger: finned tube heat e. теплообменник с оребреннымитрубкамиexchanger: flashed condensate e. теплообменник выпаренногоконденсата; теплообменник выпаренного конденсата (гпз)exchanger: floating head heat e. теплообменник с плавающейголовкой (тепл.)exchanger: hairpin-tube heat e. кожухотрубный теплообменник с U-образными трубами (тепл.)exchanger: heat e. теплообменник; теплообменник (тепл.)exchanger: lean/rich amine e. теплообменник бедный / богатый аминexchanger: plate-type e. теплообменник пластинчатого типа;теплообменник пластинчатого типа (тепл.)exchanger: process heat e. технологический теплообменник;технологический теплообменник (тепл.)exchanger: residue gas e. теплообменник сухого газа (гпз)exchanger: semi-lean/rich amine e. теплообменникполурегенерированный / насыщенный аминexchanger: shell and tube heat e. кожухо-трубный теплообменник;кожухотрубный теплообменник (тепл.)exchanger: splitt-channel heat e. теплообменник с разъемнойраспределительной камерой (тепл.)exchanger: steam-distillate heat e. пародистиллятный теплообменник(гпз)exchanger: temperature-compensated fixed head heat e.жесткотрубный теплообменник с компенсатором (тепл.)exchanger: transfer line e. закалочно-испарительный аппаратexclusive of smth. исключение: за и-нием чего-л.excuse: medical absence e. больничный лист; листок временнойнетрудоспособности; бюллетень (больничный лист)execute исполнять; выполнятьexecute a procedure исполнять процедурные формальности;исполнять процедуру; следовать процедуреexecuted исполненный (напр., контракт)exemption освобождениеexemption: fee e. льгота на сборыexercise an authority осуществлять __________полномочияexert оказывать (действие); прилагать (усилия)exertion: physical e. физическая нагрузка (на организм)exfoliate отслаиваться (геол.)exhaust: nitrogen e. выброс азота; выброс азота (гпз)exhaustion: heat e. тепловой удар (мед.)exhibit приложение (к документу)exhibit to agreement приложение к договоруexit: flowline e. вывод для выкидной линии (нп)exogenous экзогенный (геол./бур.)expander инструмент для развальцовкиexpander: adjustable e. регулируемый развальцовочный инструмент

Page 50: Freidenberg's Word

expander: bell mouth e. конический развальцовочный инструментexpander: flare-type e. инструмент для развальцовки на конус сотбортовочными роликамиexpander: straight roll e. инструмент для прямой (цилиндрической)развальцовкиexpander: tube e. инструмент для развальцовки трубexpander: turbo e. турбоэспандерexpanding развальцовка; раскаткаexpansion растяжение; расширение; развальцовка; раскаткаexpansion: gas e. дросселирование газа (гпз)expansion: power plant e. увеличение мощности электростанцииexpansion: road e. расширение дорогиexpansion: step e. ступенчатая развальцовкаexpansion: uniform e. равномерная развальцовкаexpat иностранный специалистexpatriate иностранный специалистexpectancy: life e. расчетный срок службыexpedite ускорить; продвинуть делоexpend расходоватьexpenditure издержки; расходыexpenditures затратыexpenditures: capital e. капиталовложения (геол./бур.)expenditures: operating e. текущие эксплуатационные затратыexpenditures: working e. текущие эксплуатационные затратыexpense at one's sole expense счет: исключительно за свой счетexpense: aviation e. расходы по воздушным перевозкамexpense: motor vehicle e. автотранспортные расходыexpense: moving e. расходы, связанные с переездом / переводомработникаexpense: petty cash e. мелкие наличные расходыexpense: recreational e. расходы на организацию отдыха иразвлечений; расходы на развлечения и отдыхexpense: travel e. командировочные расходыexpenses затраты; расходыexpenses: capital e. капиталовложения (геол./бур.)expenses: employee travel e. командировочные расходы работниковexpenses: meal and entertainment e. расходы на питание и приемгостейexpenses: miscellaneous employee e. различные расходы работниковexpenses: overhead e. накладные расходыexploitability of field возможность эксплуатации месторожденияexploitability of resources возможность освоения ресурсовexploitation разработка (месторождения) (геол./бур.); эксплуатация(геол./бур.)exploitation: field e. эксплуатация месторождения (геол./бур.)exploitation of the reservoir разработка месторождения (нп)exploitation: offshore e. разработка морских месторождений(геол./бур.)exploitation: on-shore e. разработка месторождений на суше(геол./бур.)Exploration Геологоразведка (орг.)exploration: detail e. доразведка__________; детальная разведка(месторождения) (геол./бур.)exploration: geological e. геологическое исследование; геологическаяразведка (геол./бур.)exploration: geophysical e. геофизическое исследование;геофизические поиски (геол./бур.)exploration: offshore e. морская разведка (геол./бур.)exploration: petroleum e. поиски нефти и газа (геол./бур.)exploration: preliminary e. предварительная разведка(месторождения) (геол./бур.)exploration: seismic e. сейсмическая разведка (геол./бур.);сейсморазведка (геол./бур.)explore mineral resources разведывать недра (геол./бур.)explorer разведчик (недр) (геол./бур.)explosion-proof взрывобезопасныйexplosive взрывчатое веществоexposing a producing horizon вскрытие продуктивного горизонтаexposure воздействие; выход на поверхность; выход на дневнуюповерхность (геол./бур.)exposure: acute e. острое воздействиеEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 28exposure: chronic e. хроническое воздействиеexposure: radiation e. облучениеexposure to radiation облучениеexposure: worker's e. уровень вредных воздействий на работника(пром. гиг.)extend выдвигать; удлинять

Page 51: Freidenberg's Word

extension продление; перенос сроковextension: boom e. вылет стрелы (крана)extension: core e. удлинитель сердечника (нп)extension: field e. продолжение месторождения (за пределыразведанной части) (геол./бур.)extension: millout e. отрезной патрубок (нп)extension: supply e. удлинитель питанияextent протяжение; размер; степень; мера; глубинаextent: to the e. practical рамка: в р-ках целесообразногоextinguisher: wheeled fire e. огнетушитель на тележкеextinguishing: arc e. гашение дугиextract вычитатьextract: aromatic e. ароматический экстракт (тнг)extract selectively выводить избирательноextractant экстрагент (хим.)extraction извлечение; добыча; разработка (месторождения)(геол./бур.); отбензинивание (тнг)extraction: artificial e. механизированная разработка (геол./бур.)extraction: countercurrent e. противоточная экстракция (тнг)extraction: gasoline e. from gas отбензинивание газа (тнг)extraction: liquid e. жидкостная экстракция (тнг)extraction: mechanized e. механизированная добыча (геол./бур.)extraction: resin e. from secondary distillates обессмоливаниедистиллятов вторичного происхождения (тнг)extraction: solids e. извлечение механических примесей; извлечениемеханических примесей (гпз)extraction: Soxhlet e. экстракция в аппарате Сокслетаextraction: sulfolane e. экстракция сульфоланом (тнг)extractor экстрактор; экстракционная колонна (гпз); экстрактор (гпз)extrapolation экстраполяция (геол./бур.)extrusion экструдирование (пластмасс); прессование (металлов)eye рымeye: tool e. индикатор установки инструментаFfabric: rubberized asbestos f. паронитfabricate изготовлятьfabrication изготовлениеfabrication: all-welded f. полностью сварное изготовлениеface: outside f. of wall наружная сторона стеныface: root f. притупление корня шва (свар.)facepiece маска (противогаза)facies фация (нп)facilities оборудование; аппаратураfacilities: banking f. банковские возможностиfacilities: emergency medical f. средства экстренной медицинскойпомощиfacilities: field f. оборудование промысла; промысловые объектыfacilities: infrastructure f. объекты инфраструктурыfacilities: mud f. глинохозяйствоfacilities: off-plot f. общезаводское хозяйствоfacilities: offplot f. внешнезаводские объекты; общезаводскиеобъектыfacilities: personnel f. бытовые помещения (строит.)facilities: sewage treatment f. КОС, канализационные очистныесооруженияfacilities: sulfur f. оборудование по производству и переработке серыfacilities: tankage f. товарно-сырьевое хозяйствоfacilities: Tengiz banking f. банковские возможности в ТенгизеFacilities: Waste Management F. Эксплуатация полигонов (орг.)facility сооружение; установка; средство; возможность; устройство;оборудование; аппаратураfacility: ancillary f. вспомогательный объектfacility: ancillary KTL f. вспомогательный объект КТЛfacility: ancillary maintenance f. вспомогательное подразделениетехнического обслуживанияfacility: ancillary Plant f. вспомогательный объект ГПЗfacility: auxiliary f. вспомогательное средствоfacility: boiler feed water treatment f. установка подготовки воды длякотельнойfacility: CO burning f. устройство для дожига окиси углерода (экол.)facility: communication f. канал связиfacility: disposal f. сооружение для ликвидации отходов; очистноесооружение; сооружение для ликвидации отходов производства(экол.); очистные сооружения (экол.)facility: drum management f. объект по очистке бочекfacility: effluent f. очистное сооружениеfacility: gun loading f. мастерская по зарядке перфораторов (нп)

Page 52: Freidenberg's Word

facility: oil and gas processing f. нефтегазоперерабатывающеесооружениеfacility: oil processing f. станция подготовки нефти (нп)facility: oil treating f. станция подготовки нефти (нп)facility: reclamation f. объект по регенерацииfacility: tanker loading f. наливная эстакада для загрузки цистернfactor индекс; коэффициент (геол./бур.); коэффициентfactor: decibel dose f. коэффициент дозы по интенсивности (шума)factor: distribution f. коэффициент распределенияfactor: effective diffusion f. эффективный коэффициент диффузии(физ.)factor: effective heat conductivity f. эффективный коэффициенттеплопроводности (физ.)factor: efficiency f. к.п.д. . , коэффициент полезного действия;коэффициент полезного действияfactor: elastic capacity f. коэффициент упругоемкости пласта (нп)factor: formation gas volumetric f. объемный коэффициентсвободного газа (геол./бур.)factor: formation oil volumetric f. объемный коэффициент пластовойнефти (геол./бур.); коэффициент усадки (геол./бур__________.)factor: formation piezoconductivity f. коэффициентпьезопроводности пласта (нп)factor: formation volume f. объемный коэффициент месторождения(нп)factor: friction f. коэффициент тренияfactor: gas f. газовый факторfactor: gas recovery f. газоотдача (пласта) (геол./бур.); коэффициентгазоотдачи (геол./бур.); коэффициент извлечения газа (геол./бур.)factor: heat exchange f. коэффициент теплопередачи (тепл.)factor: heater air excess f. коэффициент избытка воздуха в печи (гпз)factor: lagging power f. отстающий коэффициент мощностиfactor: leading power f. опережающий коэффициент мощностиfactor: load f. коэффициент загрузки (гпз)factor: oil recovery f. коэффициент извлечения нефти (геол./бур.);коэффициент нефтеотдачи (геол./бур.); нефтеотдача (пласта)(геол./бур.); коэффициент нефтеотдачи (нп); КНО, коэффициентнефтеотдачи (нп)factor: operations f. коэффициент использованияfactor: piezoconductivity f. коэффициент пьезопроводности (нп)factor: postdepositional f. вторичное воздействие (геол.)factor: recovery f. коэффициент извлечения (геол./бур.);коэффициент нефтеотдачи (нп)factor: softening f. коэффициент размягчаемостиfactor: temperature-velocity f. температурный коэффициент скорости(хим.)fail разрушатьсяfailure неисправность; авария; разрушение; отказ в работеfall завалfan вентилятор; конус выноса (геол.)fan: alluvial f. конус выноса (геол./бур.)fan: autovariable f. вентилятор с авторегулированиемfan: exhaust f. вытяжной вентиляторfan: fin f. лопастной вентиляторfare: return f. оплата проезда в оба конца; плата за проезд в обаконцаfare: single f. плата за проезд в один конецfarm: crude oil tank f. резервуарный парк нефтиfarm: LPG tank f. товарный парк ШФЛУFarm: Tank F. Резервуарный парк (орг.)farming: land f. возделывание землиfastening скреплениеfatigue усталостьfault неисправность; замыкание; тектоническое нарушение(геол./бур.); разлом (геол./бур.); сброс (геол.); нарушение (геол.);разлом (геол.)fault: abnormal f. аномальный сброс (геол.); обратный сброс (геол.)fault: closed f. закрытый сброс (геол.)fault: deep f. глубинный разлом (геол./бур.)fault: detected f. выявленная неисправностьfault: normal f. нормальный сброс (геол.)fault: revealed f. выявленная неисправностьfaulted дислоцированныйFBHP, flowing bottom-hole pressure динамическое забойноедавление (нп)FCC, fluid catalytic cracking флюид-каталитический крекингEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 29feature свойство (геол./бур.)features: reservoir f. коллекторские свойства (геол./бур.)

Page 53: Freidenberg's Word

fee: port f. расценки порта (морского, речного)fee: trade union f. профсоюзный взносfeed исходный продукт; подача (металлообр.); исходный продукт(нпз)feed: animal f. животное сырье (тнг)feed: combustible f. горючее сырье (тнг)feed: crude f. сырая смесьfeed gas подавать газ (гпз)feed: hydraulic f. гидравлическая подачаfeed: nonmetallic f. нерудное сырье (тнг)feed: treated f. обработанное сырье (тнг)feed: vegetable f. растительное сырье (тнг)feed: watery f. обводненное сырье (тнг)feeder: bar f. устройство подачи прутка (механообр.)feeder: charge f. загрузочное устройство (гпз)feedstock исходный продукт (гпз)feedstock: cracking f. крекируемое сырье (тнг)feedstock: processing f. давальческое сырьеfeedstock: raw f. исходное сырье (тнг)feedstock with high content of aromatic hydrocarbons сырье свысоким содержанием ароматических углевдородовFEL, Front End Loading досрочное начало работ над проектомfeldspar полевой шпат (минерал.)female охватывающийfencing ограждениеFEP, fluorinated ethylene propylene сополимер тетрафторэтилена игексафторпропиленаfermentation брожение (теста) (хлебопек.)ferricyanide: potassium f. красная кровяная сольferroactinolite ферроактинолит (вид асбеста)ferrochrome феррохром (тнг)ferrosilicon ферросилиций (тнг)ferrule ферулаfever: paratyphoid f. паратифfever: typhoid f. брюшной тифFFL, final fluid level конечный уровень жидкости (нп)FI, flow indicator расходомер (нп)fiberglass стекловолокноfibers per cubic centimeter число волокон на кубический сантиметрFID, flame-ionization detector пламенно-ионизационный детекторfield месторождение; промысел; месторождение (геол./бур.); поле(геол./бур.); промысел (геол./бур.)field: commercial f. промышленное месторождение (геол./бур.)field: developed f. освоенное месторождение (геол./бур.)field: drilled f. разбуренное месторождение (геол./бур.)field: epigenetic f. эпигенетичное месторождение (геол./бур.)field: explored f. разведанное месторождение (геол./бур.)field: gas condensate f. газоконденсатное месторождение (геол./бур.)field: gas f. газопромысел; газопромысел (геол./бур.); газовоеместорождение (геол./бур.)field: geomagnetic f. геомагнитное поле (геол./бур.)field: geophysical f. геофизическое поле (геол./бур.)field: gravity f. гравитационное поле (геол./бур.)field: marginal f. экономически граничное месторождение(геол./бур.)field: offshore f. морское месторождение (геол./бур.)field: oil f. нефтяное месторождение (геол./бур.); нефтепромысел(геол./бур.); месторождение (нп)field: oil-gas f. газонефтяное месторождение (геол./бур.)field: onshore f. месторождение на суше (геол./бур.)field: producing f. разрабатываемое месторождение (геол./бур.);эксплуатируемое месторождение (геол./бур.)field: syngenetic f. сингенетичное месторождение (геол./бур.)field: thermal f. тепловое поле (геол./бур.)field: uncommercial f. непромышленное месторождение (геол./бур.)field: unexplored f. неразведанное месторождение (геол./бур.)fighting: fire f. система пожаротушенияfigure out выяснитьfile досье; картотека; файлfile: master f. основной файлfiller наполнительfiller: tank f. заливщик цистернfillet скругление; утолщение; отбортовочный шов (свар.); шов сплавным переходом к основному металлу (свар.)filling насадка; налив (ж/д)filling in отсыпкаfilling: molecular sieve f. насадка молекулярных сит; насадкамолекулярных сит (гпз)

Page 54: Freidenberg's Word

filling pads выравнивание площадки; засыпка площадкиfilling: pothole f. ямочный ремонт дорогfilling: sedimentary f. осадочное выполнение (геол./бур.)filling the system заполнение системыfilter фильтрfilter: activated coal f. фильтр с активированным углемfilter: amine charcoal f. угольный фильтр аминаfilter: carbon f. угольный фильтрfilter: cartridge f. патронный фильтр (пром. гиг.); патронный фильтрfilter: charcoal f. фильтр с активированным углем; угольный фильтрfilter: dust f. пылевой фильтрfilter: fine f. тонкий фильтрfilter: gauze f. сетчатый фильтрfilter: gravel-packed f. гравийный фильтрfilter: leaf f. листовой фильтрfilter: mesh f. сетчатый фильтрfilter: oil f. масляный фильтрfilter: open face f. фильтр с открытой поверхностьюfilter: rotary vacuum f. барабанный вакуумфильтрfilter: sand f. песчаный фильтр; песочный фильтрfilter: settling f. фильтр '-отстойник (гпз)filter: slotted f. щелевидный фильтрfilter: stripped water f. фильтр очищенной воды; фильтр очищеннойводы (гпз)filter: tared f. тарированный фильтр (точно взвешенный) (пром.гиг.)filter: wet cake f. влажный кековый фильтрfiltering: pressure f. фильтр- прессованиеfiltrate фильтрат (тнг)filtrate: drilling mud f. фильтрат бурового раствора (геол./бур.)filtration фильтрацияfiltration: amine f. фильтрация амина; фильтрация амина (гпз)filtration: solids f. улавливание твердых примесей; улавливаниетвердых примесей (гпз)filtration: stripped water f. фильтрация очищенной водыFinance Финансы (орг.)Finance: Operations F. Финансы производства (орг.)finance: ops f. финансы производстваfines мелкие частицы; мелкие фракции; тонкоизмельченный продукт;мелкий заполнительfinger: bucket f. зубец ковшаfinger of bucket зубец ковшаfinger: rubber f. резиновый напалечникfinish grade заканчивать благоустройствоfire: grease f. пожар, возникший от возгорания жира на кухоннойплитеfire-rated огнестойкий; огнезащитныйfiring: thyristor f. включение тиристораfish буровой инструмент, упавший в скважинуfishing ловильные работы (нп)fishneck подъемная головка (нп); ловильная головка (нп)fishplate: double headed f. двухголовая накладка (ж/д)fishtail долото РХ, "рыбий хвост" (геол./бур.)fissure трещина (геол.)fit посадка; плотно прилегатьfit: interference f. посадка с натягом (металообр.)fit: shrink f. посадка с натягомfitter слесарьfitting арматура; пригонка; установка; монтаж; настройка; слесарныеработы; фиттинг; патрубок; штуцерfittings арматураfittings: wellhead f. устьевая арматура (нп)fixation: actuator f. крепление исполнительного механизмаfixation: oil lubrication system f. крепление системы смазкиfixation: stack support f. крепление опоры дымовой трубыfixture патрон (электр.)fixtures: lighting f. осветительная арматураFL, fluid level уровень жидкости (нп)flagman регулировщикflaking отслаивание (металла)flammability: diesel oil f. воспламеняемость дизельного топлива (тнг)flange фланецflange: blind f. глухой фланецflange: breakaway f. разъемный фланецflange: companion f. двойной фланецflange: lap-joint f. сквозной фланец с разделкойflange: slip-on f. сквозной фланецflange: slip-on orifice f. сквозной фланец с прокладкойflange: socket welding f. переходной фланец

Page 55: Freidenberg's Word

flange: threaded f. резьбовой фланец; нарезной фланецflange: threaded orifice f. нарезной фланец с прокладкойflange: welding neck f. сварной фланец с шейкойflank крыло (залежи) (нп)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 30flap: ventilation f. вентиляционная заслонкаflapper захлопка (нп)flare факел; свеча; факел (нп); факельное хозяйство; свеча (гпз);факел (гпз)flare свеча (гпз); факел (гпз)flaring отбортовка (котельных труб)flaring: gas f. сжигание газа в факелах (геол./бур.)flash расширяться; выпариватьflashback обратный удар пламениflask бутыль; колбаflask: Erlenmeyer f. коническая колбаflask: volumetric f. мерная колбаflat: adjustment f. установочная лыска; регулировочная полосаflaw свищ; дефектfleet парк (автомобилей)float поплавокflocculate выпадать хлопьями; осаждаться хлопьямиflood: edge water f. законтурное заводнение (нп)flooding: contour f. внутриконтурное заводнениеflooding: gas f. закачка газа (в пласт)flooding: marginal f. законтурное заводнение (нп)flooding: out-contour f. законтурное заводнениеflooding: pattern f. внутриконтурное разрезание (нп);внутриконтурное заводнение (нп)flooding: peripheric f. законтурное заводнениеflooding: polymer f. полимерное заводнениеflooding: water f. заводнениеfloor: bed f. подошва пласта (геол./бур.)floor: crawl f. технический этажfloor: derrick f. пол вышки (бур.)floor: intermediate f. междуэтажное перекрытиеfloor: seam f. подошва пласта (геол./бур.)flotator флотатор; флотатор (гпз)flow поток; течение; движение; сток; объем стока; дебит; поток(геол./бур.); проявление (геол./бур.); фонтан (геол./бур.);фонтанирование (геол./бур.)flow between tubing and casing переток между насосно-компрессорной и обсадной трубами (нп)flow: counter f. противопотокflow: countercurrent f. противопотокflow: cross f. переток (нп)flow: gas f. газовый фонтан (геол./бур.)flow: laminar f. ламинарный поток (геол./бур.)flow: natural f. выход (геол./бур.); естественное проявление(геол./бур.)flow: net cash f. чистое движение ликвидности (фин.)flow of ground текучесть грунтаflow: oil f. расход нефти; нефтяной фонтан (геол./бур.)flow: open f. свободный дебит (геол./бур.); открытый фонтан(геол./бур.)flow: optimum f. оптимальный расходflow: specific f. удельный расход (физ.)flow: transient f. неустановившийся поток (физ.); переходный поток(физ.)flow: turbulent f. турбулентный поток (геол./бур.)flowage: rock f. текучесть горной породыflowline выкидной трубопровод; выкидная линия; выкидная линия(нп)flowline: buried f. заглубленный коллектор (нп)flowline: water injection f. трубопровод закачки водыflowsheet: process f. технологическая схемаfluctuation колебаниеfluctuation: gas flow f. колебание потока газа; колебание потока газа(гпз)fluctuations: market f. неустойчивость рынка; рыночные колебанияfluid промывочная жидкость (бур.); флюид (геол./бур.); рабочаяжидкостьfluid: cleaning f. промывочная жидкость (свар.)fluid: drilling f. промывочная жидкость (бур.)fluid: fracturing f. жидкость для закрепления трещин (нп)fluid: highly aggressive f. высокоагрессивная средаfluid: kill f. раствор для глушения скважины (нп)fluid: process f. технологическая жидкая среда; технологическая

Page 56: Freidenberg's Word

среда (гпз)fluid: weight f. раствор для глушения скважины (нп)fluids: stratum f. пластовая жидкостьfluorescence: X-ray f. рентгеновская люминесценция;рентгенолюминесценцияfluorimetry флуорометрияfluorite флюорит (хим.)flush потайной; заливать; впотай; заподлицо; вровеньflush: mud f. промывка (скважины) (геол./бур.)flush the eyes промывать глазаflushing промывка (скважины) (геол./бур.)fluvial речной (геол.); аллювиальный (геол.)flux флюсflux: end leakage f. поток лобового рассеянияflux: leakage f. поток рассеянияfold складка (геол./бур.)fold: anticlinal f. антиклинальная складка (геол.)fold: anticline f. антиклинальная складка (геол./бур.)fold: asymmetric f. асимметричная складка (геол./бур.)fold: closed f. замкнутая складка (геол./бур.)fold: diapiric f. диапировая складка (геол./бур.)fold: dome-shaped f. куполообразная складка (геол./бур.)fold: symmetric f. симметричная складка (геол./бур.)fold: syncline f. синклинальная складка (геол./бур.)folding складчатость (геол./бур.)follow-up on the issue доклад о состоянии (ранеерассматривавшегося) вопросаfood питание; пищаfoot-candle фут-кандела (1 фут-кандела __________= 10,76 люмена наквадратный метр [лм/м2]) (светотехн.)footage проходка (бур.) (геол./бур.)footage per bit проходка на долото (бур.)footboard подножка; подмосткиforce: material task f. Группа учета материальных запасовforce: shear f. сопротивление срезуforce: spring f. усилие пружиныforce: tensional f. растягивающее усилиеforceps пинцетforcing: field f. форсирование возбуждения (электр.)forecast прогнозирование; прогноз (геол./бур.)forecast: global f. глобальный прогноз (геол./бур.)forecast: local f. локальный прогноз (геол./бур.)forecast: long-term f. долгосрочный прогноз (геол./бур.)forecast: medium-term f. среднесрочный прогноз (геол./бур.)forecast: production f. прогноз производстваforecast: regional f. региональный прогноз (геол./бур.)forecast: short-term f. краткосрочный прогноз (геол./бур.)forecast: zonal f. зональный прогноз (геол./бур.)foreground приоритетное исполнение (компьютерной программы)foreman мастерforereef внешний риф (геол./бур.)forge: rough f. кованная заготовкаforklift вильчатый погрузчикform форма; бланк; образецform: application f. бланк заявки; форма заявкиform: contract requirements f. бланк запроса на договорform: model contract f. образец контракта; стандартная формаконтрактаform: waste manifest f. заявка на вывоз отходовform: work authorization f. форма разрешения на выполнение работformat оформлятьformation пласт месторождения; свита (геол.); пласт (нп)formation of hydrates гидратообразование (нп)formation: scale f. нагарообразование (гпз)formation: sludge f. образование шлама (гпз)formation: steep f. круто падающий пласт (нп)formation: thick f. мощный пласт (нп)formula формула; рецептура (хлебопек.)Formulation: Contract F. Подготовка контрактов (орг.)forward (document to smb.) направлять (документ кому-л.)fossil окаменелость; ископаемоеfoster excellence способствовать высокоэффективному развитиюfoul грязный; загрязненныйfoundation фундамент (геол./бур.)foundation: pile f. свайное основаниеFP, fire protection противопожарная защитаFPD, flame photometric detector пламенный фотометрическийдетектор (хроматограф.)

Page 57: Freidenberg's Word

FR, flow rate дебит [скважины] (нп)fraction фракция; доля; обломокfraction: broad f. of light hydrocarbons широкая фракция легкихуглеводородов; ШФЛУ, широкая фракция легких углеводородов;ШФЛУ, широкая фракция легкихуглеводородов (нпз); широкаяфракция легких углеводородов (нпз)fraction: C2-plus f. фракция С2 и выше; фракция С2 и выше (тнг)fraction: coarse f. крупная фракция (строит.)fraction: desulphurised f. десульфурированная фракцияfraction: disulfurized f. десульфурированная фракция (гпз)fraction: ethane f. этановая фракцияEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 31fraction: fine f. мелкая фракция (строит.)fraction: ice f. льдистостьfraction: intermediate f. средняя фракция (строит.)fraction: mass f. массовая доля (хим.)fraction: propane f. пропановая фракцияfraction: respirable f. вдыхаемая фракцияfractionation фракционирование; перегонка (нпз); фракционирование(нпз)fractionation: gas f. by condensation and compression methodгазофракционирование конденсационно-компрессорным способом(гпз)fractionation: gas f. with refrigerants газофракционирование сиспользованием хладоагентов (гпз)fractionator: reaction product f. колонна перегонки продуктовреакции (нпз)fracture разлом (геол./бур.)fracture: abyssal f. глубинный разлом (геол./бур.)fracturing: hydraulic f. гидравлический разрыв; гидроразрыв (нп)fracturing: hydraulic f. of formation гидравлический разрыв пласта(геол./бур.)fracturing: hydraulic f. of the rocks гидроразрыв пород (геол./бур.)fracturing: well f. гидроразрыв пород (геол./бур.)fragmental кластический (геол./бур.)frame рамаframe: base f. опорная рамаframe: boring f. буровая вышка (геол./бур.)frame: support f. опорная рамаframework база; скелет; каркас; структураframework: regulatory f. нормативная базаFRC, free residual chlorine остаточный свободный хлорfreezing: arc f. прижог дуги (свар.); примерзание дуги (свар.);прилипание дуги (свар.)freight фрахтFreight and Logistics Отдел грузовых перевозок (орг.)frigory фригорияfringe: oil f. нефтяная оторочка (геол./бур.)frog крестовина (ж/д)frog: railbound f. сборная крестовина (ж/д)frostbite: first category f. обморожение второй степениfrostbite: second category f. обморожение первой степениFS, feasibility study ТЭО, технико-экономическое обоснованиеFSIP, final shut-in pressure конечное давление при закрытии[скважины] (нп)FSNL, full speed no load работа на полных оборотах без нагрузкиfuel топливо; топливо (геол./бур.)fuel: automotive f. топливо для карбюраторных двигателей (нпз)fuel: burner f. топочный мазут (тнг)fuel: dewaxed f. депарафинированное топливо (тнг)fuel: diesel f. дизельное топливоfuel: gaseous f. газообразное топливо (геол./бур.)fuel: heavy diesel f. тяжелое дизельное топливо (нпз)fuel: household f. бытовое топливо (нпз)fuel: hydrocarbon f. углеводородное топливо (геол./бур.)fuel: jet f. реактивное топливо (нпз)fuel: liquid f. жидкое топливо (геол./бур.)fuel: marine diesel f. флотский мазут (тнг)fuel: solid f. твердое топливо (геол./бур.)fuel: standard f. условное топливо (геол./бур.)fuels: fossil f. горючие полезные ископаемыеfugacity фугитивностьfulcrum опораfume дымить; испарятьсяfumes гарьfunction: cracking f. of catalyst крекирующая функция катализатора(нпз)function: hydrogenating f. of catalyst гидрирующая функция

Page 58: Freidenberg's Word

катализатора (хим.)function: isolating f. of catalyst изолирующая функция катализатора(хим.)function: kynetic f. of process severity кинетическая функцияжесткости процесса (гпз)function: piecewise smooth f. кусочно-гладкая функция (мат.)function: test f. пробная функцияfunctions: state control f. функции государственного контроляfund: employee profit sharing f. фонд вознаграждения сотрудниковпо итогам работы за годfund: innovation f. инновационный фондfunding: JV level f. финансирование на уровне совместногопредприятияfunnel воронкаfunnel: Buchner f. воронка Бюхнераfurnace топка; печьfurnace: basic oxygen f. конвертерная печь (метал.)furnace: blast f. доменная печьfurnace: box-type f. коробчатая печь (тепл.)furnace: controlled atmosphere f. печь с контролируемой атмосферойfurnace: electric arc f. электродуговая печь (метал.)furnace: gradient f. градиентная печь (тепл.)furnace: medium reaction f. печь среднего реактора; печь среднегореактора (гпз)furnace: muffle f. муфельная печьfurnace: open-hearth f. мартеновская печьfurnace: pyrolysis f. пиролизная печь (нпз)furnace: three-cell f. трехкамерная печь (тепл.)furnace: tube f. трубчатая печьfurnace: tubular f. трубная печь (тепл.)furnace: variable tube size f. печь с переменным диаметром труб(гпз)fusability свариваемость (свар.)fuse предохранитель; плавкий предохранительfuse: bridge f. мостовой предохранительfuse: electronic card f. предохранитель электронной платыfusion плавление; сплавлениеFVF, formation volume factor объемный коэффициентместорождения (нп)FWO, field work order промысловый заказFYI, for your information информация: для информацииGG&A, general and administration costs общие и управленческиерасходыG&A, General and Administrative Costs общеадминистративныерасходыgage колея (ж/д)galvanized оцинкованныйgamma - ray гамма - каротаж (нп)gang: break-down g. аварийная бригадаgap зазор; люфт; щельgap: root g. корневой зазор (свар.)gaps: data g. недостающие данныеgardener мастер озелененияgas газовый; газgas: acid g. высокосернистый газ (геол./бур.); кислый газ (геол./бур.)gas: active g. активный газ (геол./бур.)gas: associated g. попутный газ (геол./бур.); попутный газ (тнг)gas: associated wet g. попутный жирный газ (геол./бур.)gas: blast furnace g. доменный газgas: carrier g. газ - носительgas: casing-head g. попутный газ (тнг)gas: coke oven g. коксовый газgas: coking g. газ коксования (тнг)gas: combustible g. горючий газgas: commercial g. товарный газ (геол./бур.)gas: contact g. контактный газ (тнг)gas: conventional g. обычный газ (геол./бур.); традиционный газ(геол./бур.)gas: cracking g. крекинг- газ (тнг)gas: crude g. неочищенный газ (геол./бур.); пластовый газ(геол./бур.); сырой газ (геол./бур.)gas: detonating g. взрывчатый газ (геол./бур.)gas: dissolved g. растворенный газ (геол./бур.); растворенный газ(тнг)gas: domestic g. отечественный газ (геол./бур.)gas: dry g. бедный газ (геол./бур.); сухой газ (геол./бур.); осушенный

Page 59: Freidenberg's Word

газ (тнг)gas: dry sales g. осушенный товарный газ; осушенный товарный газ(гпз)gas: effluent regeneration g. выходящий регенерационный газ;выходящий регенерационный газ (гпз)gas: exhaust g. отработавший газgas: explosive g. взрывчатый газ (геол./бур.)gas: flare header purge g. продувочный газ компрессора на факеле;продувочный газ компрессора на факеле (гпз)gas: flared g. газ, сожженный в факелах (геол./бур.)gas: flash g. мгновенно выделяющийся газ; газ мгновенногоиспарения; газ мгновенного испарения (гпз)gas: flue g. дымовой газ; отходящий газ; газообразные продуктыгорения; топочный газ; дымовой газ (тнг); топочный газ (тнг)gas: foul g. вредный газ; зловонный газ; нефтяной газ, содержащийсероводородEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 32gas: free g. свободный газ (геол./бур.)gas: fuel g. топливный газ; отдувочный газ; топливный газ (тнг);топливный газ (гпз)gas: gas cap g. газ газовых шапок (геол./бур.)gas: geopressurized g. газ зон геодавлений (геол./бур.)gas: helium content g. гелиеносный газ (геол./бур.);гелийсодержащий газ (геол./бур.)gas: high sulfurous g. высокосернистый газ (геол./бур.); кислый газ(геол./бур.)gas: household g. бытовой газ (геол./бур.)gas: inert g. инертный газ (тнг)gas: laughing g. веселящий газgas: lean g. отбензиненный газ (тнг)gas: liquefied g. сжиженный газ (геол./бур.); сжиженный газ (гпз)gas: liquefied natural g. природный сжиженный газ (геол./бур.)gas: liquefied petroleum g. сжиженный нефтяной газgas: low sulfurous g. малосернистый газ (геол./бур.); сладкий газ(геол./бур.)gas: make-up g. подпиточный газgas: makeup g. подпиточный газ (гпз)gas: marketable g. товарный газ (геол./бур.)gas: marsh g. болотный газ (геол./бур.)gas: methane-rich tail g. хвостовой газ с высоким содержаниемметана; хвостовой газ с высоким содержанием метана (гпз)gas: natural g. природный газ (геол./бур.); природный газ (тнг)gas: non-associated g. свободный газ (геол./бур.)gas: non-conventional g. необычный газ (геол./бур.); нетрадиционныйгаз (геол./бур.)gas: noxious g. вредный газgas: occluded g. защемленный газ (геол./бур.); окклюдированный газ(геол./бур.); поглощенный газ (геол./бур.)gas: off g. отходящий газgas: off- g. сбросный газ (тнг); отходящий газ; отбросной газgas: petroleum g. нефтяной газ (геол./бур.)gas: poor g. тощий газ (геол./бур.)gas: process g. технологический газgas: pyrolysis g. пирогаз (тнг)gas: rarefied g. разреженный газgas: raw g. сырой газ (тнг)gas: real g. реальный газ (геол./бур.)gas: recycle g. циркулирующий газ; газ рециркуляции (гпз)gas: recycling g. газ, закачиваемый в пласт (геол./бур.)gas: refinery g. нефтезаводской газ; газ нефтепереработки (нпз)gas: reinjected g. газ, закачиваемый в пласт (геол./бур.)gas: residual g. остаточный газ (геол./бур.); несконденсировавшийсягаз (гпз)gas: rich g. богатый газ (геол./бур.); конденсатный газ (геол./бур.);жирный газ (гпз)gas: separated g. сепарированный газ (геол./бур.)gas: separator effluent g. сепараторный газgas: shielding g. защитный газ (свар.)gas: span g. газовая смесь для калибровки приборовgas: straight-run g. газ прямой перегонки (тнг)gas: stripped g. отбензиненный газ (тнг)gas: sulfurous g. сернистый газ (геол./бур.); сероводородсодержащийгаз (геол./бур.)gas: sweet g. обессеренный газ; малосернистый газ (геол./бур.);сладкий газ (геол./бур.)gas: sweetened stripping g. обессеренный отдувочный газ;обессеренный отдувочный газ (гпз)gas: synthesis g. синтез- газ (гпз)

Page 60: Freidenberg's Word

gas: synthetic g. искусственный газ (геол./бур.)gas: tail g. хвостовой газ; остаточный газ; отходящий газ; хвостовойгаз (гпз)gas: turbine seal g. заграждающий газ турбиныgas: vent g. отходящий газgas: waste g. сбросный газ (тнг); отходящий газ; отбросной газgas: wet g. влажный газ; жирный газ (геол./бур.); конденсатный газ(геол./бур.); неотбензиненный газ (геол./бур.); жирный газ (гпз);влажный газ (гпз)gas: сhamber g. камерный газ (тнг)gas-hazardous газоопасныйgaseous газообразныйgases: associated g. попутные газы; попутные газы (нп)gases: decomposition g. газы разложения (нпз)gases: distillation g. from the urea prodictionplant газы дистилляциииз производства карбамидов (тнг)gases: hydrocarbon g. газообразные углеводороды (тнг)gases: occurring g. образующиеся газыgases: off g. отходящие газыgases: regeneration g. газы регенерации (гпз)gases: stabilization g. газы стабилизации (тнг)gases: stabilizer g. газы стабилизации (тнг)gasification газификация (тнг)gasifier газогенераторgasiform газообразныйgasket прокладкаgasket for a flange уплотнение для фланцаgasket: hatch g. прокладка люкаgasket: housing g. прокладка корпусаgasket: ring joint g. уплотнительное кольцоgasoline бензинgasoline: catalytic g. бензин '- катализат (тнг)gasoline: cracked g. крекинг- бензин (тнг)gasoline: debutanized g. дебутанизированный бензин (тнг)gasoline: finished motor g. товарный автобензин (тнг)gasoline: heavy g. тяжелый бензин (нпз)gasoline: high-octane g. высокооктановый бензин (тнг)gasoline: hydrotreated g. гидроочищенный бензин (тнг)gasoline: light g. легкий бензин (тнг)gasoline: pyrolysis g. пиробензин (тнг)gasoline: stable g. стабильный бензин (тнг)gasoline: straight-run g. прямогонный бензин (тнг); бензин прямойперегонки (тнг)gasoline: thermal g. бензин термокрекинга (тнг)gasoline: unstable g. нестабильный бензин (тнг)gasser газовый фонтан (геол./бур.)gate шиберgate: chain g. цепное ограждениеgathering сбор (нп)gathering: oil / gas g. сбор нефти / газа (геол./бур.)gauge средство измерений; контрольно-измерительный прибор;измерительный прибор; измеритель; толщинаGauge: American Wire G. Американский сортамент проводовgauge: bottomhole pressure g. глубинный манометр (нп)gauge: differential pressure g. дифференциальный манометрgauge: flow sight g. ротаметр; указатель потока (гпз)gauge: interface level g. индикатор межфазового уровня; индикатормежфазового уровня (гпз)gauge: Klinger level g. уровнемер Клингераgauge: level g. уровнемер; индикатор уровняgauge: pressure g. манометр; манометр (геол./бур.)gauge: strain g. тензодатчик; тензометрgauge: torque g. моментомерgauge: tube g. трубный калибрgauge: welding g. сварочный шаблонgauging: thickness g. толщинометрияgauze марля; металлическая сеткаgear зубчатыйgear: bevel g. коническая передачаgear: switching g. электрокоммутационное оборудованиеGEC, generator excitation compartment отсек возбуждениягенератораgel: silica g. силикагельgeneral circuit breaker общий выключательgeneration генерацияgeneration: hydrocarbon g. генерация углеводородов (геол./бур.)generation: petroleum g. генерация углеводородов (геол./бур.)generation: power g. выработка электроэнергии; электростанция

Page 61: Freidenberg's Word

generator: cold vapor g. генератор холодного параgenerator: waste g. источник появления отходовgenesis генезис; происхождение (геол./бур.)genesis: gas g. генезис газаgenesis of accumulation генезис залежи; генезис месторожденияgenesis: oil g. генезис нефтиgenetic генетическийgeochemistry геохимияgeochemistry of gas геохимия газаgeochemistry of oil геохимия нефтиgeochemistry: petroleum g. геохимия нефти и газа (геол./бур.)geologic(al ) геологическийgeologist геологgeologist: chief g. главный геолог (геол./бур.); главный геологgeologist: field g. полевой геолог (геол./бур.)geologist: petroleum g. промысловый геолог (геол./бур.)geologist: wellsite g. геолог скважины (орг.)geology геологияgeology: development g. промысловые геологические работыgeology: economic g. экономическая геология (геол./бур.)geology: field g. полевая геология (геол./бур.)geology: marine g. морская геология (геол./бур.)geology: mineral g. геология полезных ископаемых (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 33geology: petroleum field g. нефтегазопромысловая геология(геол./бур.); промысловая геология (геол./бур.)geology: petroleum g. нефтегазовая геология (геол./бур.); геологиянефти и газа (геол./бур.)geology: regional g. региональная геология (геол./бур.)Geology: Reservoir G. Геология месторождения (орг.)geology: structural g. структурная геология (геол./бур.)geomembrane геомембранаgeometry of formation геометрия залежи (нп)geophone геофон; сейсмоприемник (геол./бур.)geophysicist геофизикgeophysics геофизикаgeophysics: exploration g. разведочная геофизика (геол./бур.)geophysics: field g. полевая геофизика (геол./бур.)geophysics: marine g. морская геофизика (геол./бур.)Geophysics: Reservoir G. Геофизика месторождения (орг.)geotextile геотекстильget clarification получать объясненияget clarification on smth. on smth. прояснять что-л.gilsonite гильсонитgirt пояс вышки (бур.)give concurrence давать согласие; подтверждать; согласовыватьgland уплотнение; набивка; сальникgland: cable g. уплотнительный кабельный входgland: thyroid g. щитовидная железаglass: fritted g. фриттованное стеклоglass: gauge g. мерное стекло (гпз)glass: sight g. смотровое стеклоglasses: safety g. защитные очкиglazing остеклениеgloss лоск; глянецgloves: leather g. кожаные перчаткиgluten клейковинаglycerol глицеринGMAW, gas metal arc welding сварка металлическим электродомвгазовой средеGMS, Group Metering Station ГЗУ, групповая замерная установкаgo off срабатыватьgo off scale зашкаливатьgo out прекращать функционироватьGOR, gas/oil rate соотношение газ / нефтьGOR, gas/oil ratio газовый фактор (нп)govern регулировать; управлятьGPS, global positioning satellite геодезический спутникGPZ, Gas Processing Plant ГПЗ, газоперерабатывающий завод;газоперерабатывающий заводGR, gamma-ray гамма - каротаж (нп)grab: wireline g. канатоловка (нп)grade разряд; уклон (ж/д); степень (геол./бур.)grade: at g. уровень: на у-не отметки землиgrade: reagent g. ЧДА, чистый для анализаgrade: seasonal g. сезонный сорт (нпз)grade: steel g. марка сталиgrade: technical g. технический сорт

Page 62: Freidenberg's Word

grader: motor g. автогрейдерgradient градиентgradient: geothermal g. геотермический градиент (геол./бур.)grading благоустройство; обработка грейдеромgrahamit грэемитgrained: coarse g. грубозернистыйgrant допускать; предоставлятьgrant an advance предоставлять авансgrant health care allowance выплачивать компенсацию за отпускgrant vacation bonus выплачивать компенсацию за отпуск;предоставлять компенсацию за отпускgrant vacation time предоставлять отпускgranular гранулярныйgranulation: sulfur g. грануляция серыgraph: calibration g. калибровочная криваяgraphitization графитизацияgrate колосниковая решетка печи (метал.); решеткаgrating решеткаgravel гравий; балластировкаgravity: API g. плотность в градусах Американскогонефтяногоинститута (геол./бур.)gravity: by g. самотекомgravity: specific g. плотность; удельный вес (геол./бур.); удельныйвесgrid сетка; решеткаgrid: catalyst distribution g. распределительное устройство длякатализатора (хим.)grid: ground g. заземляющее устройствоgrid: power g. энергосистема (электр.); энергосистема (эл.)grid: reference g. координатная сетка; масштабная сеткаgrind шлифоватьgrinder шлифмашинкаgrinding дробление; измельчениеgripper захватgrizzly грохотgroove желобок__________; паз; разделка шва (свар.); канавкаground: central manifold g. площадка центрального манифольдаground smooth отшлифованныйgroundbed подошваgrounded: dead-earth g. глухозаземленныйgrounding: electrical g. заземлениеgroup свита (геол.)Group: Capital Projects G. Группа капитального строительстваgroup: compliance g. группа ведомственного надзора и контроляGroup: Construction G. Строительная группа (орг.)Group: Contract Administration G. Группа контроля за исполнениемконтрактовGroup: Contract Formulation G. Группа подготовки контрактовGroup: Data Information G. Информационный центр (орг.)Group: Environment, Safety, Fire & Health G. Группа защитыокружающей среды,охраны труда, пожарной безопасности издравоохраненияGroup: Environment, Safety, Fire and Health G. Группа защитыокружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности издравоохраненияGroup: Exposure Assessment Services G. Группа услуг по оценкевоздействийGroup: Field Business G. экономический отдел промыслаGroup: Field Gas Safety G. Группа газовой безопасности наместорожденииGroup: Field Services G. Группа служб промыслаgroup: focus g. специальная рабочая группа (для решенияконкретнойGroup: Human Resources G. отдел людских ресурсовGroup: Industrial Hygiene Services G. Группа услуг попромышленной гигиенеGroup: Oil/Gas Production G. - East Группа нефтегазодобычи -Восточный секторGroup: Oil/Gas Production G. - Korolev Группа нефтегазодобычи -Королевское месторождениеGroup: Oil/Gas Production G. - West Группа нефтегазодобычи -Западный секторgroup: processing pump g. технологическая насосная станцияGroup: Procurement G. Группа обеспечения (орг.)Group: Project Controls G. Группа контроля проектовgroup: support g. группа обеспечения (орг.)group: survey g. маркшейдерская группаgrout подливка

Page 63: Freidenberg's Word

growth: cumulative reserves g. накопленный прирост запасов(геол./бур.)growth: reserves g. прирост запасов (геол./бур.)gruss дресваGTAW, gas tungsten arc welding сварка вольфрамовым электродом вгазовой средеguarantee обязательствоguard сторожguard: drive chain g. ограждение цепной передачи (бур.)guard: pump drive g. ограждение привода насосов (бур.)guard: rotary drive g. ограждение цепи привода ротора (бур.)Guard: US Coast G. Береговая охрана СШАguide: reentry g. колокол (нп)guide: valve g. направляющая втулка клапанаguidelines основные направления; директивыguidelines: general g. общие направления (в деятельностипредприятия); общие указанияgun перфораторgun: casing g. перфоратор (геол./бур.); перфоратор (нп)gun: fixed mud g. стационарная струйная насадка для размешиваниябурового раствора (бур.)gun: movable mud g. передвижная струйная насадка дляразмешивания бурового раствора (бур.)gusher фонтанирующая скважина (геол./бур.); нефтяной фонтан(геол./бур.); мощный фонтан (нп); открытый фонтан (нп)guyline растяжка (буровой __________вышки) (нп)GWMP, ground water monitoring plan план контроля уровнягрунтовых водgypsum гипсEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 34Hhairdresser парикмахерhalf-coupling полумуфтаhalf-rock полускальный грунтhall: mess h. столовая; столовая (напр., временная, настройплощадке)halogen галоген (хим.)halt останавливатьсяhammer: chipping h. молоток-шлакоотделитель (свар.)hand up округлять (тесто) (хлебопек.)hander-up тестоокруглитель (хлебопек.)handle contract administration осуществлять контроль заподготовкой и заключением контрактовhandling: solids h. удаление механических примесейhandling: sulfur h. разливка серыhandrail перилаhandwheel штурвалhanger: bomb h. подвеска забойного манометра (нп)hanger: casing h. серьга (нп)hanger: no-go bomb h. непроходная подвеска забойного манометра(нп)hanger: pipe h. трубная подвеска (гпз)hanger: radiant coil h. подвескa радиантного змеевика печи (тепл.)hanger: selective bomb h. избирательная подвеска забойногоманометра (нп)hanger: tube h. трубная подвеска (гпз)haphazardly беспорядочноhardener отвердительhardening закалка (метал.)hardening: case h. цементация (метал.)hardening: work h. наклеп; механическое упрочнение; упрочнениенаклепомhardness твердость (метал.); твердость (металла)hardness of welding твердость сваркиhardness: rock h. твердость породы (геол./бур.)hardness: water h. жесткость водыhat колпакhat: hard h. каска; шлемhatch люк; штриховатьhatch: dip h. пробоотборный люкhaul перевозить; транспортироватьhaulage транспортировка; перевозкаhazard опасностьhazard: occupational h. вредный или опасный фактор напроизводствеhazardous опасныйHAZOP, hazard operability обеспечение безопасности производства;

Page 64: Freidenberg's Word

план - обоснование безопасности производстваHCP, hearing conservation program программа защиты слухаhead днище; крышкаhead: bolt-on h. навинчивающаяся головка (нп)head: casing h. устьевое оборудование (бур.); колонная головка (нп)head: cementing h. цементировочная головка (геол./бур.);цементировочная головка (нп)head: cementing h. for casing заливочная головка под обсаднуюколонну (нп)head: column h. колонная головка (геол./бур.)head: dish-type h. торо-сферическое днище (гпз)head: drill h. сверлильная головкаhead: hydrostatic h. гидростатический напорhead: injector h. держатель инжектораhead: valve h. головка клапанаhead: vessel h. крышка аппарата (гпз)head: well h. устье скважины (геол./бур.)header коллектор; коллектор (трубопровода)header: air h. воздушный коллектор (гпз)header: cold flare h. коллектор холодного факелаheader: flare h. факельный коллекторheader: front h. передний коллекторheader: high-pressure h. коллектор высокого давленияheader: low-pressure steam h. паровой коллектор низкого давленияheader: medium-pressure steam h. паровой коллектор среднегодавленияheader: outlet h. выходной коллекторheader: rear h. задний коллекторheader: steam h. коллектор пара; паровой коллектор; паровойколлектор (гпз)header: suction h. of a compressor всасывающий коллекторкомпрессораheader: water h. (of a heat exchanger) водяной коллектор(теплообменника)health: occupational h. профгигиенаheap грудаhearth под печи (метал.)hearth: revolving h. вращающийся под (печи) (хлебопек.)heat: latent h. of melting скрытая теплота плавленияheat of combustion теплота сгоранияheat of condensation теплота конденсацииheat: specific latent h. of evaporation удельная скрытая теплотаиспаренияheater: caustic h. нагреватель щелочиheater: condensate stripper feed h. подогреватель сырья стриппинг-колонныheater: convection h. конвекционная печь (тепл.)heater: cracking h. крекинг- печь (нпз)heater: cryogenic vent h. нагреватель низкотемпературныхуглеводородных сбросов (гпз)heater: electric h. электрический нагреватель; электронагревательheater: ethane h. нагреватель этанаheater: feed h. подогреватель исходного продукта; нагревательисходного продукта (гпз)heater: flare gas h. нагреватель факельного газаheater: fuel gas h. подогреватель топливного газаheater: gas h. нагреватель газаheater: horizontal h. горизонтальная печь (тепл.)heater: interstage reformer h. межступенчатая печь риформинга(нпз)heater: multicell tube h. многокамерная трубчатая печь (тепл.)heater of the hydrotreating section печь блока гидроочистки (гпз)heater: radiant h. радиантная часть печи (тепл.)heater: radiant wall h. печь радиантного типа (тепл.)heater: regeneration gas h. нагреватель регенерационного газа;нагреватель регенерационного газа (гпз)heater: section-type h. секционная печь (тепл.)heater: sectional h. секционная печь (тепл.)heater: sectional h. of a reformer секционная печь риформинга (нпз)heater: tube h. трубчатая печь; ПТ, трубная печьheater: vertical h. вертикальная печь (тепл.)heater: vertical-circular h. вертикально-цилиндрическая печь (тепл.)heating: space h. калориферное отоплениеhedge: protection h. защитная живая изгородьheight высотаhelicoil: seat h. спираль седлаhelmet каска; шлемhelmet (of a respirator) шлем-маска (противогаза)

Page 65: Freidenberg's Word

hemp пенькаhepatitis: virus h. вирусный гепатитheterogeneity неоднородность; гетерогенность; неоднородность(геол./бур.); неоднородность (геол.)heterogeneous гетерогенный; неоднородный (геол./бур.);разнородный (геол./бур.)hexane гексан (хим.)hexane: solvent- h. гексан '- растворитель(тнг)hi-pot испытание высоким напряжениемhiatus перерыв (статиграф.)HIB, Hungarian Industrial Base Венгерская промбазаhigh поднятие (геол.)highlight выделятьhighlight areas where improvements are needed выделять области,где требуются усовершенствования (улучшения)hinder мешать; препятствовать__________hinge петля; шарнирhinge: fold h. замок складкиhistory: exploration h. динамика эффективности поисково-разведочных работ (геол./бур.)history: production h. динамика добычи (геол./бур.)hitch вахтаhoe: back h. экскаватор типа "обратная лопата"; экскаваторhoist тальhoist: overhead-track h. кран - балкаholdback препятствие; задержка; задерживающее устройствоholddown: hydraulic h. гидравлический прижим (нп)holder держатель; оправкаholder: account h. владелец счетаholder: alarm lamp h. патрон лампы сигнализацииholder: electrode h. держатель электрода (свар.)holder: gas h. газохранилище; газохранилище (геол./бур.)holder: tool h. резцедержатель (механообр.)holder: tube h. патрон для трубкиholder: waterproof lamp h. водонепроницаемый патронEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 35hole скважина (геол./бур.); ствол скважины (нп); отверстиеhole: (well) h. ствол (скважины) (геол./бур.)hole: bottom h. забой (скважины) (геол./бур.)hole: core h. структурная скважина (нп)hole: deviated well h. искривленный ствол (скважины) (геол./бур.)hole: filler h. наливное отверстие (ж/д); наливная горловина (ж/д)hole: metering h. калиброванное отверстиеhole: mouse h. шурф для двухтрубки (бур.)hole: reamed h. развернутое отверстие (металообр.)hole: shut-in h. закрытая скважина (нп)hole: smooth h. гладкое отверстиеhole: surface h. шурфhole: tube sheet h. отверстие в трубной решетке; трубное отверстиеhole: washout h. отверстие для промывки (нп)holiday: tariff h. временное снижение тарифовholiday: tax h. временное снижение налоговhomogeneity однородность (геол./бур.)homogeneous гомогенный; однородный (геол./бур.)hood колпак (вентил.); капюшонhood: capture h. колпак-уловитель (вентил.)hood: laboratory chemical h. лабораторный вытяжной шкафhook: hoisting h. подъемный крюк (геол./бур.)hook: rotary h. подъемный крюк (бур.)hook up подключатьhook up to smth подключать к чему-л.hook up utilities подсоединять коммуникацииhooking зацеплениеhookup врезка; присоединениеhookup: well h. подключение скважиныhopper бункерhopper: blending h. бункер '- смеситель (тнг)hopper: catalyst h. бункер катализатора (тнг)hopper: charge h. загрузочное устройство (гпз)hopper: loading h. загрузочный бункер; загрузочный бункер (гпз)hopper: mud mixing h. воронка для приготовления буровогораствора (бур.)hopper: overhead h. подвесной бункерhopper: pneumatic conveyer h. бункер пневмотранспорта (тнг)hopper: separating h. бункер '- сепаратор (тнг)hopper: solid waste collection h. бункер для сбора твердых отходовhorizon горизонт; горизонт (нп)horizon: acoustic h. акустический горизонт (геол./бур.)

Page 66: Freidenberg's Word

horizon: gas h. газоносный горизонт (геол./бур.); газовый горизонт(геол./бур.)horizon: gasiferous h. газоносный горизонт (геол./бур.); газовыйгоризонт (геол./бур.)horizon: impermeable h. водоупорный горизонт (геол./бур.)horizon: impervious h. водоупорный горизонт (геол./бур.)horizon: oil h. нефтеносный горизонт (геол./бур.)horizon: petroleum h. нефтеносный горизонт (геол./бур.)horizon: producing h. продуктивный горизонт (геол./бур.)horizontal горизонтальныйhorn звуковой сигналhorse: work h. козлы (оснастка) (нп)horst горст (геол.)hose шланг; рукавhose рукавhose: air h. воздушный шлангhose: drill h. буровой рукав (геол./бур.)hose: first aid fire h. пожарный кран с рукавомhose: mud h. буровой рукав (геол./бур.)hose: release h. спускной шлангhose: rotary h. буровой шланг (бур.)hour часhourly почасовой; часовой; основа: на часовой о-веhours: work h. рабочие часыhours worked отработанные часыhouse: analyzer h. анализаторная будкаhouse: bag h. камера рукавных фильтровhouse: pump h. насоснаяhousekeeping общий порядок и чистотаhousing жилищное строительство; кожухhousing: bushing h. корпус втулкиhousing: spring h. кожух пружиныHP, high pressure высокое давление; ВД, высокое давлениеHPLC, high performance liquid chromatographyвысокоэффективная жидкостная хроматографияHR, Human Resources отдел людских ресурсовHRI, high risk infants охрана детстваHRM, high risk maternity охрана материнстваhub: coupling h. ступица муфтыhumic гумусовыйhumidifier увлажнитель (гпз)humidity влажностьhumidity: absolute h. абсолютная влажностьhumidity: relative h. относительная влажностьhumus гумусHV, Hungarian Village Венгерский поселокHVAC, Heating, Ventilation, and Air Conditioning отопление,вентиляция и кондиционироавние воздухаhydrate гидратhydrate: gas h. газогидратhydride: aluminum h. гидрид алюминия (хим.)hydrocarbon: aromatic h. ароматический углеводород (хим.)hydrocarbon: polynuclear aromatic h. многоядерный ароматическийуглеводородhydrocarbons углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: acyclic h. ациклические углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: aliphatic h. алифатические углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: aromatic h. ароматические углеводороды (геол./бур.);ароматические углеводороды (хим.)hydrocarbons: cyclic h. циклические углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: diene h. диеновые углеводороды (хим.)hydrocarbons: gaseous h. газообразные углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: halogenated h. галогенопроизводные углеводородовhydrocarbons: heavy h. тяжелые углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: higher boiling h. высококипящие углеводороды;высококипящие углеводороды (нпз)hydrocarbons: light h. легкие углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: liquid h. жидкие углеводороды (геол./бур.); жидкиеуглеводороды (хим.)hydrocarbons: naphtenic h. нафтеновые углеводороды (хим.)hydrocarbons: olefinic h. олефиновые углеводороды (хим.)hydrocarbons: paraffin h. парафиновые углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: paraffinic h. парафиновые углеводороды (хим.)hydrocarbons: saturated h. насыщенные углеводороды (геол./бур.);предельные углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: solid h. твердые углеводороды (геол./бур.)hydrocarbons: unsaturated h. ненасыщенные углеводороды(геол./бур.); непредельные углеводороды (геол./бур.);

Page 67: Freidenberg's Word

ненасыщенные углеводороды (хим.); непредельные углеводороды(хим.)hydrochlorination гидрохлорирование (тнг)hydroconductivity гидропроводность (пласта)hydrocracking: atmospheric residue h. гидрокрекинг мазута (тнг)hydrocracking: light h. легкий гидрокрекинг (тнг)hydrocracking: selective h. of normal paraffins селективныйгидрокрекинг нормальных парафиновых углеводородов (тнг)hydrocracking: two-stage h. двухступенчатый гидрокрекинг (тнг)hydrocyclone гидроциклонhydrodealkylation: catalytic h. of aromatic hydrocarbonsкаталитическое гидродеалкилирование ароматическихуглеводородов (тнг)hydrodealkylation: thermal h. of aromatic hydrocarbons термическоегидродеалкилирование ароматических углеводородов (тнг)hydrodesulfurization гидрообессеривание (тнг)hydrodynamic гидродинамическийhydrodynamics гидродинамикаhydroganate: stable h. стойкий гидрогенизат (тнг)hydrogen: electrolytic h. электролитический водород (тнг)hydrogenation гидрогенизация; гидрогенизация (хим.)hydrogenation of acetylene to ethylene гидрирование ацетилена вэтилен (хим.)hydrogenation: two-stage h. двухступенчатое гидрирование (нпз)hydrogenolysis of nitrogen compounds гидрогенолиз азотсодержащихсоединений (тнг)hydrogenolysis of sulfur compounds гидрогенолиз серосодержащихсоединений (тнг)hydrogeologist гидрогеологhydrogeology гидрогеологияhydrogeology: petroleum field h. нефтегазопромысловаягидрогеология (геол./бур.)hydrogeology: petroleum h. гидрогеология нефти и газа (геол./бур.);нефтегазовая гидрогеология (геол./бур.)hydrogеnation гидрирование (тнг)hydrogеnation of nitrogen compounds гидрирование азотсодержащихсоединений (тнг)hydrogеnation of sulfur compounds гидрирование серосодержащихсоединений (тнг)hydrogеnation of unsaturated hydrocarbons гидрированиенепредельных углеводородов (тнг)hydroisomerization гидроизомеризация (тнг)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 36hydrolysis гидролиз; гидролиз (хим.)hydromixer гидросмесительhydroseal гидрозатворhydrostatic гидростатическийhydrostatics гидростатикаhydrotreatment: gasoline h. гидроочистка бензина (тнг)hydrotreatment: kerosene h. гидроочистка керосина (тнг)hydrotreatment of heavy petroleum distillates гидроочистка тяжелыхнефтяных дистиллятов (тнг)hydrotreatment of liquid pyrolysis products гидроочистка жидкихпродуктов пиролиза (нпз)hydrotreatment: vacuum distillate h. гидроочисткавакуумдистиллятов (тнг)hydroxylapatite гидроксилапатит (хим.)Hygiene: Corporate Industrial H. Управление промышленнойгигиены КорпорацииHygiene: Industrial H. Группа промышленной гигиены (орг.)hypersorber гиперсорберhypochondrium подреберьеhysteresis: static wetting h. статический гистерезис смачиванияII-Csg, intermediate casing промежуточная обсадная колонна (нп)iciness льдистостьICRP, International Commission on Radiological ProtectionМеждународная комиссия по радиологической защитеICS, Incident Command System система руководства по плануликвидации аварииID: crate I. маркировка тарыID, identification маркировкаIDC, issue design criteria выдавать критерии проектированияIDC, issued for design check техническая документация"выдано дляконтроля проекта" (категория техдокументации)identification маркировкаidentify устанавливать (напр., личность); отождествлять; определять

Page 68: Freidenberg's Word

identify contractors определять подрядчиковIEEE, Institute of Electrical and Electronics Engineers Институтинженеров по электротехнике и радиоэлектроникеIFC, Issued for Construction техническая документация"выдано длястроительства" (категория техдокументации)IFL, initial fluid level начальный уровень жидкости (нп)ignition in the downhand position зажигание в нижнем положении(свар.)ignitor запальник; запальник (гпз)illegal недопустимыйimage: space i. космоснимок (геол./бур.)imbibition пропитка (нп)immerse погружатьimmobilization of wastes связывание отходовimpact влияние; воздействие; толчокimpedance: acoustic i. акустическое сопротивлениеimpediment помехаimpeller рабочее колесо (турбины, насоса, компрессора)impeller: pump i. рабочее колесо насосаimperative крайне необходимыйImpermeability непроницаемость (геол./бур.)impermeable непроницаемый (геол./бур.)impervious непроницаемыйimpinger импинжерimpose налагать; облагатьimpose a fine выставлять штрафimpound обваловка (напр., нефтяного резервуара)impoverish обеднятьimprovement усовершенствование; улучшениеimprovement: continuous i. постоянное улучшениеimpurities: mechanical i. механические примеси (гпз)impurities: trapped i. уловленные примеси (гпз)impurity примесьimpurity: detrimental i. вредная примесьin due time вовремяin-line проходной (нп)inadvertent невнимательный; небрежныйincandescence накал; тепловое излучениеinch of water gauge дюйм водяного столба (1 дюйм вод. ст. = 249 Па)incident происшествиеincinerate сжигатьincineration сжигание; прокаливание; прокаливание в печиincinerator печь для сжигания отходов; муфель; инсинераторincinerator: DMC i. печь демеркаптанизационной установкиincinerator: spent caustic i. печь для сжигания щелочных отходовincinerator: thermal i. термическая печь (тепл.); камера дожигания(тепл.)incision надрез (напр., на батоне) (хлебопек.)inclement неясныйinclination: well i. искривление скважины; отклонение скважины(геол./бур.)inclinometer инклинометрinclinometry инклинометрияinclusion включение (окисное, шлаковое, окалина, ржавчина, грязь ит.д.) (свар.)incorporation инкорпорация (регистрация компании); регистрацияфирмыincrease надбавка; повышение; приростincrease: price i. повышение ценincur навлекать на себяincur losses нести убыткиincus наковальня (среднего уха)indemnify for losses возмещать (убытки)indemnify for smth. гарантироватьindemnity гарантия возмещения убытка от порчи, потериindex индексindex: activity i. индекс активности (напр., катализатора) (хим.)index: cost i. индекс стоимостиindex: crude oil upgrading i. показатель глубины переработки нефти(тнг)index: exploration i. индекс поисково-разведочных работindex: inflation i. индекс инфляции; повышающий коэффициентindex: liquidity i. показатель текучестиindex of pool индекс залежиindex of refraction показатель преломленияindex of trap индекс ловушкиindex: price i. индекс ценindex: productivity i. индекс продуктивности (нп)

Page 69: Freidenberg's Word

index: profitability i. индекс рентабельностиindex: refractive i. показатель преломленияindex: specific productivity i. дебитность (нп); удельнаяпродуктивность (нп)index: stability i. показатель стабильностиindex: Wobbe i. показатель Уобба (теплотворной способноститоплива)indication признаки (геол./бур.)indicator индикаторindicator: biochemical i. биогеохимический индикаторindicator: dial i. циферблатный индикаторindicator: digital weight i. цифровой индикатор веса; цифровойиндикаторindicator: flow i. расходомер (нп)indicator: level i. индикатор уровняindicator: liquid flow i. указатель расхода жидкости (гпз)indicator: moisture i. влагомерindicator: temperature i. термометрindicator: travel i. индикатор перемещения (нп)indicator: weight i. индикатор веса; дриллометр (нп); указатель веса(нп)indole индол (хим.)industry промышленность (геол./бур.)industry: gas i. газовая промышленность (геол./бур.)industry: oil i. нефтяная промышленность (геол./бур.)industry: oil refining i. нефтеперерабатывающая промышленность(геол./бур.)infection: acute intestinal i. ОКИ, острая кишечная инфекция; остраякишечная инфекцияinferior худший; подчиненныйinfiltration инфильтрацияinfinite бесконечный; безграничныйinflux приток (в скважине) (геол./бур.); впадение; приток; наплывinflux: fluid i. приток флюида (в скважине) (геол./бур.)influx: gas i. приток газа (в скважине) (геол./бур.)influx: insignificant i. незначительный приток (в скважине)(геол./бур.)influx: oil i. приток нефти (в скважине) (геол./бур.)influx: water i. приток воды (в скважине) (геол./бур.)information отчет (геол./бур.)information: for your i. сведение: к Вашему с.information: for your i. информация: для информации; сведение: к с-нию; сведение: к сведениюinfrared инфракрасныйInfrastructure отдел инфраструктурыingest глотать; проглатыватьingestion прием внутрьEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 37ingot слиток (метал.)ingress: maximum permissible i. (of radionuclides into the body)ПДП, предельно допустимое поступление (радионуклидов ворганизм); предельно допустимое поступление (радионуклидов ворганизм)ingression ингрессияinhalation вдыханиеinherent свойственныйinherently существо: по своему с-вуinherit наследовать; получать в наследствоinhibit запрещать; препятствоватьinhibit a reaction тормозить реакцию (хим.)inhibitor ингибиторinhibitor: corrosion i. ингибитор коррозииinhibitor: oxidation i. ингибитор окисления (хим.)inhibitor: scale i. ингибитор накипи; ингибитор накипи (хим.)initialization начальная загрузкаinjection закачка; впрыскивание; инжекция; накачка; шприцевание;нагнетаниеinjection: bottom water i. подошвенное заводнение (нп)injection: center-to-edge i. внутриконтурное нагнетание (нп)injection: chemical i. ввод химикатовinjection: methanol i. впрыскивание метанола; впрыскиваниеметанола (гпз)injection: multizone fluid i. многозонная инжекция жидкости (нп)injection: pattern i. площадное заводнение (нп)injection: peripheral i. приконтурное заводнение (нп)injection: single-stage dry cement i. разовая закачка сухого цемента(нп)injector инжектор пара; струйный насос; форсунка

Page 70: Freidenberg's Word

injector: mixing i. инжектор '-смеситель (гпз)injector: steam i. инжектор пара; инжектор пара (гпз)injured пострадавшийinjury оскорбление; повреждение; ранаinjury: bodily i. телесное повреждениеinjury: in-transit i. производственная травма по пути на работу или сработыinjury: industrial i. производственная травмаinjury: off-the-job i. бытовая травмаinlet ввод; впускinlet: air i. отверстие для впуска воздухаinorganic неорганический (геол./бур.)input: labor i. трудозатратыinput: manual data i. ручной ввод данныхinquiry запросinsert вкладышinsert: complete pump i. комплектная насосная вставкаinspection ревизия; проверкаinspection: quality i. контроль качестваInspection: Regional Mining I. Районная горнотехническаяинспекцияinspection: US (ultrasonic) i. ультразвуковой контрольinspector инспекторinspector: car i. осмотрщик вагонов (ж/д)inspector: equipment i. инспектор по оборудованию; обходчикinspector: line i. линейный обходчикInspector: NDT (non-destructive testing) I. дефектоскопистinstallation установка; наладкаinstallation: derrick i. вышкомонтажные работы (геол./бур.)installation: drilling i. буровая установка (геол./бур.)installation: lounger lift i. установка для плунжерной добычи (нп)installation: multi-zone water flood i. установка для многозонногозаводнения (нп)installation: semisubmersible i. полупогруженная установка (нп)Institute: American Petroleum I. Американский институт нефтиInstitute: National I. for Occupational Safety and HealthНациональный институт по охране труда и промышленной гигиенеInstitute of Electrical and Electronics Engineers Институт инженеровпо электротехнике и радиоэлектроникеinstruction инструкцияInstruction to Contractor инструкция подрядчику; заданиеподрядчикуInstruction to Supplier инструкция поставщикуinstructions: banking i. банковские реквизитыinstructions: routing i. банковские реквизитыinstructor преподавательinstructor: fire training i. инструктор по пожарной подготовке (орг.)instrument: measuring i. измерительный приборInstrumentation КИП (орг.)instruments: control and measuring i. контрольно-измерительныеприборыinsulation изоляцияinsulation: asphaltic i. битумная изоляция (электр.)insulation: thermal i. термоизоляцияinsulator изоляторinsurance страхование; страховкаinsurance and losses расходы на страховку и иные издержкиinsurance: automobile bodily injury i. страхование от несчастныхслучаев на транспортеinsurance: bodily injury i. страхование от несчастных случаевinsurance: comprehensive or commercial general liability i. полноеили общекоммерческое страхование ответственности (запричинение ущерба третьим лицам)insurance: contractual liability i. to cover liability assumed under thisAgreement контрактное страхование ответственности,покрывающее ответственность по данному Соглашениюinsurance: liability i. страхование ответственности (обязательствастрахователя по возмещению ущерба третьим лицам)insurance: property damage i. страхование имущества;имущественное страхованиеinsurance required by applicable law страхование, предусмотренноезаконодательствомinsure страховать; заверятьintact исправныйintake забор; всасываниеintake: vent i. воздухозаборintechangeability взаимозаменяемостьintegral: improper i. несобственный интеграл

Page 71: Freidenberg's Word

integrand подынтегральная функция (мат.)integration внедрениеintegrity целостностьintegrity: coating i. сплошность покрытияintensity интенсивностьintensity: deviation i. интенсивность искривления (скважины)interbed прослой (геол./бур.)interbedding with shale переслаивание с глинистыми сланцами(геол.)intercalate переслаиваться (геол.)interception улавливание; перехватывание; преграждениеinterceptor отводной коллекторinterconnect oil processing modules соединятьнефтеперерабатывающие модули между собойinterconnection внутренняя линияinterconnection: hardwired cable i. жесткое соединение проводовinterest процент (фин.)interest: participating i. долевое участиеinterface контактная поверхность (геол./бур.)interface: field-to-plant i. граница между промыслом и заводомinterface: field/plant i. граница между промыслом и заводомinterface: plant/field i. граница между промыслом и заводом (гпз)interface: plastic - elastic i. граница между зоной упругой ипластической деформацииinterference интерференция; помехаinterference: producing well i. интерференция скважинintergranular интергранулярный; межзерновой (геол./бур.);межгранулярный (геол.)interlayer прослой; прослой (геол./бур.)interlock блокировка; сцеплениеinterlocking блокировкаintermittent перемежающийся; прерывистыйinternal reflux внутренняя флегма (гпз)internals внутренняя оснасткаinterpolation интерполяцияinterpolation: linear i. линейная интерполяцияinterpolation: triangular i. тригонометрическая интерполяцияinterpretation интерпретацияinterpretation: geological i. геологическая интерпретацияinterpretation: geophysical data i. интерпретация геофизическихданныхinterpreter переводчикinterpreter: lead i. ведущий переводчик (орг.)interrupter: capillar i. капиллярный прерывательinterruption: arc i. гашение дугиinterstices between grains пустоты между зернами (нп)interstitial промежуточный (геол.)interval интервалinterval: drilling i. интервал буренияinterval: pay i. продуктивный интервалinterval: perforation i. интервал перфорацииinterval: producing i. продуктивный интервалinterval: sampling i. интервал отбора образцовinterval: stratigraphic i. стратиграфичекий интервалEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 38interval: test(ing) i. интервал опробованияinterval: time i. временной интервалinterval: vertical i. вертикальный интервалinterval: water-yielding i. in productive zone обводненныйпропласток в продуктивной зоне (нп)intoxication отравлениеintragranular внутригранулярный (геол.)intrusion: water i. вторжение воды (в пласт); вторжение воды (впласт) (геол./бур.); обводнение (пласта) (геол./бур.)inventories: strategic i. стратегические запасы (в хранилищах)inventories: tertiary i. третичные товарные запасы (в хранилищах)inventory опись; инвентарь; переучет товара; инвентаризация;кадастр; запас; учетinventory: emissions i. кадастр вредных газообразных выбросовinventory: initial i. первоначальный инвентарный учетinvest smb. with power of attorney выдавать доверенностьinvestigation исследованиеinvestment: relative capital i. удельное капиталовложение (нп)investments: capital i. капиталовложения (геол./бур.)Invitation to Bid приглашение к участию в торгах/тендереinvoice счет; выписывать накладную; счет-фактура; накладнаяIR, infrared инфракрасныйIRC, investment recovery center центр утилизации вторичных

Page 72: Freidenberg's Word

отходовiridium иридий (хим.)iron: malleable cast i. ковкий чугунironing out утонение (при обработке давлением); степень утонения(при обработке давлением); выглаживаниеirregularity неправильность; неровностьirritability раздражаемостьISIP, initial shut-in pressure начальное давление при закрытии[скважины] (нп)isobar изобараisobath изобатаisochore изохораisogal изогалаisogam изогаммаisoheight изогипса; горизонтальisolation изоляцияisolation of equipment not being put into operation отглушение невключенного в схему оборудованияisoline изолинияisomerization изомеризация (тнг)isomerization: high temperature i. высокотемпературнаяизомеризация (тнг)isomerization: paraffin i. изомеризация парафиновisomerization: skeletal i. скелетная изомеризация (тнг)isometric изометрическийisomorphic изоморфныйisomorphous изоморфныйisothermal изотермическийisotope изотопisotropy изотропия__________; изотропностьissue выпускать; издаватьissue a contract number обозначать номер контракта; присваиватьномер контрактуissue an order выдавать заказissue design criteria выдавать критерии проектированияissue: outstanding i. нерешенный вопросissue: warehouse i. выдача (материала) со складаIT, initialization testing контроль при загрузкеITB, Invitation to Bid приглашение к участию в торгах / тендереITC, Instruction to Contractor инструкция подрядчику; заданиеподрядчикуitem: action i. вопрос, требующий решения (принятия мер)item: budget i. бюджетная статьяitem: data i. элемент данныхITS, Instruction to Supplier инструкция поставщикуIWMF, integrated waste management facility комплексный объектликвидации отходовJjack: lifting j. домкратjack: pump j. станок - качалка (нп)jacket: outer j. изоляция котлаjacket: water j. водяная рубашка (охлаждения) (нп)jacketed: steam j. обогреваемый паромJaffe Джэффиjamb подставка; упор; косяк (двери или окна)janitor уборщица (орг.); дворникjanitor: house j. уборщицаjar ясс для создания ударов (динамических нагрузок) (нп)jar: bell j. колпак насосаjarring создание ударов (динамических нагрузок) (нп)JB, junction box разветвительная коробка (электр.)jeeper электроискровой дефектоскопjelly: petroleum j. технический вазелинjeopardize подвергать опасностиjet форсунка; форсунка (тепл.)jet: water j. струя водыJETS, Job Exposure Tracking System система учета вредныхвоздействий на рабочем местеjib консольная стрела (крана); консольный кран; стрела (крана)jigger отсадочная машина (тнг); отсадочная машинаjob: fishing j. ловильные работы (нп)job: hot oil j. обработка горячей нефтью (нп)job: major expense j. работа, на которую приходятся основныерасходыjobs: elevated j. высотные работыjoiner столяр; плотникjoint компенсатор (трубопровода); муфта; соединение

Page 73: Freidenberg's Word

joint соединениеjoint: build-up j. спиральный шов (свар.)joint: butt j. стыковое соединениеjoint: expanded j. вальцовочное соединениеjoint: expansion j. температурный компенсатор; компенсаторjoint: knuckle j. шарнирно-шаровое соединениеjoint: perforated j. перфорированный патрубок (нп)joint: pup j. короткий патрубок (нп)joint: rail j. накладка (ж/д); рельсовый стык (ж/д)joint: relatchable j. предохранительная муфта повторного запирания(нп)joint: rotation release safety j. поворотно освобождающаясяпредохранительная муфта (нп)joint: safety j. освобождающийся переводник (нп);предохранительная муфтаjoint: sleeve j. соединительная муфта (геол./бур.)joint: square j. шов без разделки (свар.)joint: tool j. замок бурильных трубjoint: travel j. ясс (нп)joint: welded j. сварной стыкjoint: wireline safety j. гильзовый затвор с тросом (нп)jointer: cable j. связист - кабельщикjumper перемычка; навесной кабельjunction узел; стыкjurisdiction: overlapping j. конфликтующее законодательствоjustification for negotiating rather than bidding обоснованиеотсутствия тендера на контрактjustify оправдыватьJV, joint venture совместное предприятиеKkainite каинит (хим.)KAZEX, Kaztyazhekskavatsiya КазтяжэкскавацияKB, Kelly bushing вкладыш ротора (нп)keep the original of a contract сохранять оригинал контрактаа);оставлять в своем распоряжении оригинал контрактаkeep up поддерживатьkeeper: store k. кладовщикkeeper: time k. табельщикkelly ведущая труба (геол./бур.); рабочая труба (бур.); ведущая труба(бур.); рабочая труба (бур).; ведущая труба (бур).kelly: square k. ведущая труба (геол./бур.)kerogen кероген (геол./бур.)ketone: methyl ethyl k. метилэтилкетон (хим.)key шпонка; закреплять шпонкойkey: clearance k. проходная шпонкаkick выбросkill глушить (скважину) (нп); заглушать (скважину) (нп)kill a well глушить скважину; заглушать скважину (нп)killing задавка (скважины)kiln: rotary k. вращающаяся печь (тепл.); печь с вращающимсяподом (тепл.)kiln: rotary-hearth k. вращающаяся печь (тепл.); печь свращающимся подом (тепл.)kilopascal килопаскальEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 39kilopascal absolute килопаскаль абсолютного давленияkilopascal gauge килопаскаль избыточного давленияkinematic кинематическийkit набор (напр., инструментов)kit: redress k. ремонтный набор (нп)kit: repair k. ремонтный наборkit: salinity k. набор приборов для определениясолености воды (нп)Klinger Клингерknee колено (трубы)knife: collapsible k. складной ножknife: hot wax k. СУЭПС, самоходная установка электроподогреваскважин (нп); самоходная установка электроподогрева скважин(нп)knock out отделятьknockout: acid gas k. ловушка кислого газа; ловушка кислого газа(гпз)KNS, KulsaryNefteStroy Кульсарынефтестройknuckle шарнир; кулак; цапфаknurling накатка (метал.)KO (kick-off) meeting планеркаkPa, kilopascal килопаскальkPaa, kilopascal absolute килопаскаль абсолютного давленияkPag, kilopascal gauge килопаскаль избыточного давления

Page 74: Freidenberg's Word

KTL КТЛ, комплексная технологическая линия; комплекснаятехнологическая линияKulsaryNefteStroy КульсарынефтестройLlab: control l. контрольная лаборатория (орг.)lab: corrosion l. антикоррозионная лаборатория (орг.)lab: sanitary l. санитарная лаборатория (орг.)labor: expat l. зарплата иностранных специалистовLaboratory Лаборатория (орг.)laboratory: central l. центральная лаборатория (орг.)laboratory: field analytical l. промысловая аналитическаялабораторияlaboratory: remote analytical l. внепромысловая аналитическаялабораторияLaboratory: Sample L. Лаборатория образцов (орг.)lack of fusion несплавление (свар.)lack of penetration непровар (свар.)LACT, Lease Account Custody Transfer Договорное финансовоепереуступление своего права на хранениеLACT, Lease Automatic Custody Transfer количество откаченнойнефти, направляемой на продажу; КАРМАЗ, узел коммерческогоучета нефти; узел коммерческого учета нефтиladder стремянкаladen: dust l. запыленныйlamellar пластинчатый (геол.); слоистый (геол.)laminar слоистый; чешуйчатыйlamination расслоение; тонкая слоистость (геол.)lamp: electrodeless discharge l. безэлектродная газоразрядная лампаlamp: hand l. переносная лампаlamp: hollow cathode l. трубка с полым катодомlamp: UV l. ультрафиолетовая лампаlance шланг (пож.)lance: retractable oxygen l. выдвижная кислородная фурма (метал.)landfarming запахивание отходов в почвуlandfill полигон для захоронения отходовlanding: intermediate l. промежуточная площадка (лестницы)landscaping благоустройствоlandspreading разбрасывание (отходов)langbeinite лангбейнит (хим.)lap: cold l. наплыв (излишний металл на сварном шве, дефект) (свар.)latch защелка; затвор; захватывать; зацеплять; фиксаторlatch: integral bottom collet l. затвор интегрального нижнегоцангового патрона (нп)latch: integral collet l. интегральный затвор с цанговым патроном(нп)latching запираниеlateral боковойlathe токарный станокlatitude широта (геогр.)latterlog БКЗ, боковое электрическое зондирование (нп); боковоеэлектрическое зондирование (нп)launcher: pig l. камера запуска скребкаlaunder: mud l. желоб (бур.)laundry прачечнаяlaw закон; законодательствоlaw: applicable l. применяемое законодательство; действующеезаконодательство; существующее законодательство; действующийзакон; применимый закон; применяемый закон; существующийзакон; применимое законодательствоlawning озеленениеlawyer юристlay out планировать; компоновать (оборудование); разбивать;трассироватьlay pipes укладывать трубыlayer пласт (геол./бур.); слой (геол./бур.); пропласток (нп)layer: brick l. каменщикlayer: catalyst l. слой катализатораlayer: impermeable l. непроницаемый пласт (геол./бур.);флюидоупор (геол./бур.)layer: incinerator absorbent l. слой абсорбента в печи; слойабсорбента в печи (гпз)layer: permafrost l. слой вечной мерзлотыlayer: pipe l. трубоукладчикlaying укладкаlaying: pipeline l. прокладка трубопровода (нп)laying: rail l. укладка рельсов (ж/д)layout расположение; генплан

Page 75: Freidenberg's Word

LBD, Local Business Development отдел развития местногопредпринимательстваLDV, light-duty vehicle легковой автомобильleach щелок (хим.)leachability: soil l. растворимость грунтаleachate фильтратleaching выщелачивание (нп); выщелачивание (тнг)lead [led] свинец (хим.)Lead: Language Services L. Координатор отдела переводов (орг.)Lead: Support Services L. Координатор по Венгерскому поселку(орг.)leader: platoon l. командир взводаleaf лист; пластинаleaf: filter mesh l. фильтровальная сетчатая пластинаleakage утечкаleakage: joint l. течь в соединенииlean бедный; ненасыщенныйlease куст (скважин) (нп)lease: land l. аренда землиlease: rail car l. аренда железнодорожного подвижного составаleave отпуск; разрешениеleave blank не заполнять (докум.)leave: maternity l. отпуск по беременности и родам; декретныйотпускleave: personal l. отпуск по уходу за больнымleave: sick l. больничный лист; отпуск по болезниleg перегон (ж/д); стойкаleg: derrick l. нога вышки (бур.)leg: dog l. in casing излом (острый изгиб) обсадной трубы (нп)leg: weld l. катет сварного шва (свар.)Legal юридическая служба; юридический отдел; Юридический отдел(орг.)legend: symbol l. условные обозначенияlegislation: delegated l. подзаконные актыlegislation: enabling l. уполномочивающее законодательствоlegislation: subordinate l. подзаконные актыLEL, lower explosive limit нижний предел взрываемостиlength: adjustable l. of expansion регулируемая длина развальцовкиlength: arc l. длина дуги (от дна кратера до катодного пятна) (свар.)length: path l. длина путиlens хрусталик (глаза) (мед.); линза (геол./бур.)lens: gas l. цанга (вольфрамовой горелки для распыления газа) (свар.)lens: sand l. песчаная линза (геол./бур.)lens-shaped линзовидный (геол./бур.)lensing линзовидное залеганиеlenticular линзовидный (геол./бур.)lentiform линзовидный (геол./бур.)lessee арендаторlessor арендодательletter: cover l. сопроводительное письмоlevee дамбаlevel: action l. уровень принятия мерlevel: basic impulse l. уровень основного импульсаlevel: confidence l. доверительный уровеньlevel: criteria l. уровень критерияlevel: final fluid l. конечный уровень жидкости (нп)level: fluid l. уровень жидкости (нп)level: initial fluid l. начальный уровень жидкости (нп)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 40level: maximum l. of production максимальная добыча (геол./бур.);максимально возможная добыча (геол./бур.)level: medium sea l. средняя. высота уровня моряlevel: tolerable l. of contamination (of skin, clothing, etc.) допустимоезагрязнение (кожи, одежды и проч.)level: ultimate l. of production максимальная добыча (геол./бур.);максимально возможная добыча (геол./бур.)leveling планировка; выравнивание площадкиlever: brake l. тормозной рычагlevy taxes взимать налогиliability обязательство; задолженность; пассив; ответственностьliability: aircraft l. страховое возмещение убытков поавиакатастрофамliability: insurance l. страховая ответственностьlibrarian библиотекарьlibrarian: chief l. главный библиотекарьLibrary Библиотека (орг.)library: technical l. техническая библиотека (орг.)license: blanket l. генеральная лицензия

Page 76: Freidenberg's Word

license: oil exploration l. лицензия на разведку (нп)license: production l. лицензия на добычуlieu: in lieu of вместоlife срок службыlife: operational l. ресурс (машины, механизма)life: producing l. период эксплуатации (месторождения, скважины)(геол./бур.)life: useful l. срок эксплуатацииlifeline страховочная веревкаlifetime период эксплуатации (месторождения, скважины)(геол./бур.)lift напор (напр., столба жидкости,насоса)lift: fork l. вильчатый погрузчикlift: gas l. газлифт; газлифт (нп)lift: pneumatic l. пневмоподъемник (маш.)ligament: tube sheet l. перемычка трубной решеткиlight off первоначальное зажигание запальникаlight: signal l. cветовая сигнализацияlighting освещениеlighting: flood l. прожекторное освещениеlignite лигнит (геол.); бурый уголь (геол.)ligroin лигроин (тнг)likely вероятный; подходящий; вероятно; видимо; наверноеlikely: most l. наиболее вероятный; наиболее вероятно; наверноеlime: soda l. натронная известь (смесь NaOH и CaO); натроннаяизвестьlimestone известняк; известняк (минерал.); известняк (хим.)limestone: biclastic l. органогенно-обломочный известнякlimestone: bioclastic l. биокластический известняк; органогенно-обломочный известнякlimestone: bioherm l. биогермный известнякlimestone: biostrome l. биостромный известнякlimestone: bituminous l. битуминозный известнякlimestone: cavernous l. кавернозный известнякlimestone: clastic l. кластический известняк; обломочный известнякlimestone: clayey l. глинистый известнякlimestone: detritic l. детритовый известнякlimestone: dolomitic l. доломитизированный известнякlimestone: fractured l. трещиноватый известнякlimestone: oolitic l. оолитовый известнякlimestone: organogenic l. органогенный известнякlimestone: reef l. рифовый известняк; рифогенный известнякlimestone: shaly l. глинистый известнякlimit граница; ограничение; лимит; предел; предел (геол./бур.)limit: battery l. граница установкиlimit: detection l. пороговая чувствительность (хим. анализ); пределчувствительности (хим. анализ)limit: distribution l. граница распространения (геол./бур.)limit: dose l. ПД, предел дозы; предел дозыlimit: economic l. рентабельности предел (геол./бур.)limit: economic l. of production экономический предел разработкиместорождения(геол./бур.)limit: exposure l. норматив воздействияlimit: geologic l. геологическая граница (геол./бур.)limit: liquid l. предел текучести (грунта)limit: lower explosive l. НПВ, нижний предел взрываемости; нижнийпредел взрываемостиlimit: lower flammability l. НПВ, нижний предел возгораемости;нижний предел возгораемостиlimit: occupational exposure l. предел воздействия на рабочем местеlimit of field граница месторожденияlimit of reservoir rocks граница распространения коллектораlimit: overload l. ограничение по перегрузкеlimit: permissible exposure l. допустимый предел воздействия;допустимый уровень воздействия (вредных производственныхфакторов) (пром. гиг.)limit: plastic l. предел пластичности (грунта)limit: principal radiation dose l. основной дозовый пределlimit: quantitation l. нижний предел количественного определения(хим. анализ)limit: rolling-out l. предел раскатывания (грунта)limit: short term exposure l. предел кратковременного воздействияlimit: soft l. запрограммированный пределlimit: temperature l. температурный пределlimiter: bed l. ограничитель слояlimits: allowable workplace exposure l. допустимые условия ихарактер труда (при которых степень воздействия опасных ивредных производственных факторов не превышает

Page 77: Freidenberg's Word

установленных гигиенических норм) (пром. гиг.)limits of insurance ограничения по страхованиюline линия (геол./бур.); нитка (трубопровода); трос (в канатныхоперациях (нп)line: belt l. (Am.) окружная железная дорогаline: casing flow l. выкидная линия из обсадных труб (нп)line: cold water l. линия холодного водоснабженияline: contact l. контактный провод (ж/д)line: discharge l. линия наливаline: distillation residue discharge l. линия по наливу кубовогоостаткаline: draw-off l. отводящая линияline: drift l. тормозной путь (ж/д)line: equilibrium l. компенсационная линияline: faulted l. поврежденная линияline: fill-up l. трубопровод для закачивания буровогораствора вскважину (бур.)line: flexible steel l. гибкая стальная труба (нп)line from meter station to central field manifold линия от замернойустановки до центрального промыслового манифольдаline: fuel gas l. линия топливного газаline: gathering l. выкидная линияline: grid l. линия сеткиline: heating l. трубопровод отопленияline: high pressure separator overhead gas l. шлемовой трубопроводline: hot water l. линия горячего водоснабженияline: in-field gathering l. внутрипромысловый сборный коллектор(нп)line: in-site oil l. внутриплощадной трубопроводline: isochrone l. изохронаline: isodynamic l. изодинамаline: isometric l. изолинияline: isopachous l. изопахитаline: isoseismal l. изосейсмаline: isoseismic l. изосейсмаline: isothermal l. изотермаline: isotime l. изохронаline: kill l. линия заглушкиline: liquid-gas equilubrium l. линия равновесия жидкости и газа(физ.)line: liquid/gas equilibrium l. линия равновесия жидкой игазообразной фазline: loop l. обводная линияline: lube supply l. линия подачи смазочного маслаline: make-up l. линия подпитки; сборная линия (нп)line: makeup l. линия подпитки (гпз)line: match l. линия стыковкиline: mud return l. линия для выхода бурового раствора (бур.)line: neutral l. нейтральline: overhead gas l. трубопровод верхних паров из колонны(гпз);шлемовый трубопровод (гпз)line: overhead treated gas l. трубопровод верхних паров из колонны;трубопровод верхних паров из колонны(гпз)line: phantom l. пунктирная линияline: plumb l. отвесline: power transmission l. линия электропередачи; ЛЭП, линияэлектропередачиline: pressure l. напорный трубопроводline: process l. технологическая линияline: reserves cost-base l. экономическая граница запасов (геол./бур.)line: rotary l. талевый канат (бур.)line: seal oil return l. линия возврата уплотнительного масла; линиявозврата уплотнительногомасла (гпз)line: suction l. приемная линия буровых насосов (бур.)line: thickness l. изопахитаEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 41line: trap reference l. линия ориентирования камеры приема скребковline: trunk l. магистральная линия; магистральная линия (гпз)line: tubing dewatering l. линия откачки воды из насосно-компрессорной трубы (нп)line: utility l. линия энергоснабжения; линия энергоснабжения(электр.)line: water supply l. водопровод (бур.)linear: piecewise l. кусочно-линейныйliner вкладыш; подшлемник; потайная колонна (геол./бур.);хвостовик (геол./бур.); гильза; вкладыш (подшипника); втулка(насоса); обваловка (нп); хвостовик (нп)liner: combustion l. жаровая труба (камеры сгорания ГТД)

Page 78: Freidenberg's Word

liner: production l. эксплуатационный хвостовик (нп)liner: protective l. защитный хвостовик (нп)lining: firebrick l. облицовка огнеупорным кирпичом (метал.)lining: incinerator l. футеровка печи сжиганияlining: interior l. внутреннее покрытиеlining: landfill l. изоляционное покрытие полигонаlining: refractory brick l. облицовка огнеупорным кирпичом (метал.)lining: refractory l. огнеупорная футеровкаlinkage: mechanical l. кинематические связиliquefaction ожижение; сжижениеliquefaction: gas l. сжижение газа (геол./бур.)liquefier '-exchanger теплообменник '-сжижитель (гпз)liquefier-exchanger теплообменник-ожижительliquid жидкость (геол./бур.)liquid: drilling l. промывочная жидкость (геол./бур.)liquid: flammable l. ЛВЖ, легковоспламеняющаяся жидкость;легковоспламеняющаяся жидкостьliquid: flush l. промывочная жидкость (геол./бур.)liquid: natural gas l. газоконденсатная жидкость; ГКЖ,газоконденсатная жидкостьliquid: rich l. обогащенная жидкость; обогащенная жидкость (нпз)liquid: still waste l. дистиллерная жидкость (тнг)liquids: natural gas l. газоконденсат; жидкие компоненты в газе(геол./бур.)liquor щелок (хим.)liquor: mother l. маточный щелок (хим.)list: blind l. список заглушекlist: check l. контрольный список вопросов; контрольный переченьвопросовlist: inventory clearance l. обходной листlist: inventory l. инвентарная описьList: Master Blind L. генеральный список заглушекlist: punch l. дефектная ведомостьlist: sick l. больничный лист; листок временной нетрудоспособности;бюллетень (больничный лист)LL, lateral log боковой каротаж (нп)LNG, liquefied natural gas СПГ, сжиженный природный газLNGC, liquefied natural gas carrier газовоз (геол./бур.); метановоз(геол./бур.)load груз; грузить; нагрузкаload a transformer загружать трансформаторload: at no l. ход: на холостом ходуload: bearing l. нагрузка на опоруload: bit l. нагрузка на долото (геол./бур.)load catalyst загружать катализатор (хим.)load: cyclic l. циклическое нагружениеload: extractor l. нагрузка экстрактора (гпз)load: soil-bearing l. нагрузка на грунт; нагрузка на грунт (строит.)load: ultimate l. предельная нагрузкаloaded: spring - l. подпружиненныйloader погрузчик; грузчикloader: caterpillar bucket l. гусеничный ковшевой погрузчикloader: caterpillar fork l. гусеничный вильчатый погрузчикloader: front-end l. погрузчик с опрокидывающимся назад ковшомloader: low l. прицеп с откидными консолямиloading нагрузкаloading: crude oil rail l. железнодорожная нефтеналивная эстакадаLoading: Front End L. досрочное начало работ над проектомloading: liquid sulfur l. погрузка жидкой серы; погрузка жидкой серы(гпз)loading: LPG l. погрузка сжиженного нефтяного газаloam суглинокloam: sandy l. супесьloan ссуда; кредит; заем; передачаlocal местныйlocation положениеlocation: muster l. место сбора по тревогеlocator: casing collar l. локатор муфт обсадной колонны (нп)lock: collar l. замок муфты (нп)lock: collet l. замок цангового патрона (нп)lock in nipple блокировать в ниппеле (нп)lock: slip l. скользящий замок (нп)lockout установка замковlocomotive: auxilary l. вспомогательный тепловоз (ж/д)locomotive: diesel l. тепловозLOD: estimated L. (limit of detection) расчетный нижний пределчувствительностиlodging жилье; жилище; квартира; проживание; обеспечение жильем;

Page 79: Freidenberg's Word

комнатаlodging: double occupancy l. размещение в комнате на двоихlog каротаж (нп)log: acoustic l. акустический каротаж (геол./бур.)log: activation l. активационный каротаж (геол./бур.)log: carbon-oxygen l. углеродно-кислородный каротаж (нп)log: compensated neutron l. каротаж компенсированныминейтронами (нп)log: density l. гамма - гамма - каротаж (геол./бур.); ГГК, гамма -гамма - каротаж (геол./бур.); гравитационный каротаж (геол./бур.);плотностной каротаж (геол./бур.)log: driller's l. буровой журналlog: electric l. электрический каротаж (геол./бур.); электрокаротаж(геол./бур.)log: gamma l. гамма - каротаж (геол./бур.)log: gamma-gamma l. гамма - гамма - каротаж (геол./бур.); ГГК,гамма - гамма - каротаж __________(геол./бур.)log: gamma-ray l. ГК, гамма - каротаж (геол./бур.)log: gamma-ray neutron l. нейтронный гамма - каротаж (геол./бур.);НГК, нейтронный гамма - каротаж (геол./бур.)log: gravity l. гравитационный каротаж (геол./бур.)log: induction l. индукционный каротаж (геол./бур.)log: lateral l. боковой каротаж (геол./бур.); боковой каротаж (нп)log: neutron l. нейтронный каротаж (геол./бур.)log: production l. промысловый каротаж (нп)log: radioactive l. РК, радиоактивный каротаж (геол./бур.);радиоактивный каротаж (геол./бур.)log: radioactivity l. РК, радиоактивный каротаж (геол./бур.);радиоактивный каротаж (геол./бур.)log: variable density l. каротаж изменения плотности (нп)log: velocity l. механический каротаж (геол./бур.)log: well l. каротаж скважин (геол./бур.); разрез скважины (геол./бур.)log(ging: gamma l. ) ГК, гамма-каротажlogging каротаж; каротаж (нп)logging: acoustic l. акустический каротаж (геол./бур.)logging: activation l. активационный каротаж (геол./бур.)logging: caliper l. кавернометрия (геол./бур.)logging: electric l. электрический каротаж (геол./бур.);электрокаротаж (геол./бур.)logging: electrical l. электрокаротаж (нп)logging: gamma l. гамма - каротаж (геол./бур.)logging: gamma-gamma l. гамма - гамма - каротаж (геол./бур.); ГГК,гамма - гамма - каротаж (геол./бур.)logging: gamma-ray l. ГК, гамма - каротаж (геол./бур.); гамма -каротаж (нп)logging: gas l. газокаротаж (геол./бур.); газовый каротаж (геол./бур.)logging: induction l. индукционный каротаж (геол./бур.)logging: lateral l. боковой каротаж (геол./бур.)logging: magnetic l. магнитный каротаж (геол./бур.)logging: mud l. газокаротаж (геол./бур.); газовый каротаж (геол./бур.)logging: neutron l. нейтронный каротаж (геол./бур.); нейтронныйкаротаж (нп)logging: radioactive l. РК, радиоактивный каротаж (геол./бур.);радиоактивный каротаж (геол./бур.)logging: radioactivity l. РК, радиоактивный каротаж (геол./бур.);радиоактивный каротаж (геол./бур.)logging: subsurface l. каротажlogging: velocity l. механический каротаж (геол./бур.)logging: well diameter l. кавернометрия (геол./бур.)logging: well l. каротаж скважин (геол./бур.)logistics материально-техническое обеспечениеlong-term долгосрочныйlongitude долгота (геогр.)longitudinal продольныйloop контур; петля; испытательный трубопровод; обводнойтрубопровод; петлевой трубный компенсатор; петля (напр.,трубопровода)loop: choke line flex l. гибкая обводная труба штуцерной линииloop: control l. контур регулированияloop: cooling water l. контур охлаждающей водыloop: expansion l. температурный компенсаторEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 42loop: fire water system l. кольцевая система пожарноговодоснабженияloop: gas sampling l. газоотборный контурloop: H2S analyser control l. контур управления анализатором H2S(гпз)loop: H2S analyzer control l. контур управления анализатором H2S

Page 80: Freidenberg's Word

loop: hot water l. контур горячей водыloop: interchange l. примыкание и пересечение (ж/д)loop: kill line flex l. гибкая обводная труба линии глушенияскважины; гибкая обводная труба глушения скважиныloop: line flex l. гибкая обводная труба линииloop: stripping gas l. контур очистки газа; контур очистки газа (гпз)looping: semi-closed l. работа с полузамкнутым циклом управленияloose рыхлыйlorry тележкаloss потеряloss: circulation l. потеря циркуляции (геол./бур.)loss: cooling l. потеря холодаloss: drilling mud l. поглощение бурового раствора (геол./бур.)loss: fluid l. водоотдача (бурового раствора) (геол./бур.)loss of consciousness потеря сознанияloss: open circuit l. потери холостого хода (электротехн.)loss: thermal l. термопотеря; термопотеря (тепл.)loss: water l. водоотдача (бурового раствора) (геол./бур.)losses: mud l. поглощение бурового раствора (нп)losses: windage friction l. вентиляционные потери на трениеlot партия (производственная)lot: car l. стоянка автомашинlouver жалюзи; вентиляционная решетка; экранизирующая решеткаlouver: air cooler l. жалюзийная заслонка на воздушномхолодильнике; жалюзийная заслонка на воздушном холодильнике(гпз)louver: intake l. жалюзи на входе; жалюзи на входе (гпз)louver: outlet l. жалюзи на выходе; жалюзи выходе (гпз)louver: recirculation l. жалюзи рециркуляции; жалюзи рециркуляции(гпз)louvers: adjustable l. регулируемые жалюзи; регулируемые жалюзи(гпз)low-voltage слаботочный; слаботочный (электр.); слаботочный (эл.)lowering the casing спуск обсадной колонны (геол./бур.)LPG, liquefied petroleum gas сжиженный нефтяной газLPO, lowest proved oil нижняя отметка получения притока (нп)LTS, low temperature separation низкотемпературная сепарацияlubricant смазочный материал; смазка (материал)lubricant: metalworking l. смазочно-охлаждающая жидкость (дляобработки металлов резанием)lubricator лубрикатор (нп)Luer Люэрlug выступ; глухой уступ; приливlug: lifting l. подъемная проушинаlump комокlunch: bag l. сухой паекLV, low-voltage слаботочный (электр.); слаботочный (эл.)lye щелок (хим.)MM, thousand тысячаmachine машинаmachine: bending m. трубогибкаmachine: copier m. копировальная машинаmachine: hot tap m. аппарат для холодной врезкиmachine: mixing m. цементосмеситель (геол./бур.)machine: money counting m. машина для счета денегmachine: trenching m. траншеекопалкаmachine: ultrasonic rail testing m. хопeр-дозатор (ж/д)machinery оборудование; техника; станочный паркmagnesium магнийmagnet: following m. следящий магнитmain магистраль; магистральный трубопроводmain: gas collecting m. головной газосборный пункт (геол./бур.)main: gas m. магистральный газопроводmaintain обслуживать; ремонтировать; поддерживать в рабочемсостоянииmaintain at contractor's sole expense the following insuranceосуществлять следующие виды страхования исключительно за счетподрядчикаMaintenance Техническое обслуживание (орг.)Maintenance: General M. Общее техническое обслуживание (орг.)maintenance: mechanical m. техническое обслуживаниемеханического оборудованияMaintenance: Municipal M. Эксплуатация поселков (орг.)maintenance of reservoir pressure поддержание пластового давления(геол./бур.)Maintenance: Operations M. Отдел технического обслуживания;

Page 81: Freidenberg's Word

Эксплуатация и техническое обслуживание (орг.)maintenance: pressure m. поддержание давления (нп)maintenance: preventive m. профилактическое обслуживаниеmaintenance: road m. эксплуатация дорогmaintenance: scheduled m. плановые регламентные работыmajor основной; главный; старший; большийmake payment upon receipt of an invoice осуществлять платеж пополучению счета-фактурыmake repairs производить ремонт; исправлятьmake up подпитыватьmake up a (full) set комплектоватьmake-up подпитка; состав (материала); композицияmake-up: amine m. подпитка аминаmakeup подпиточная вода; составmakeup: amine m. подпитка амина (гпз)making: dough m. приготовление теста (хлебопек.)male входящий в другую детальmalfunction неисправность; неисправная работа; аварийный режим;сбойmallet деревянный молотокmalleus молоточек (среднего уха)man: dead m. якорь - мертвяк (для креплениярастяжек буровойвышки) (нп)man: derrick m. верховой (рабочий на верху вышки)(нп)man: instrument m. прибористmanagement управление; менеджментManagement: Asset M. Использование материальных ресурсов (орг.)management: environmentally responsible m. экологическибезопасная организация работmanagement: line m. вышестоящее руководствоManagement: Materials M. Материально-техническое обеспечение(орг.)Management of Change Руководство по внесению измененийmanagement: process safety m. обеспечение безопасностипроизводственного процессаmanagement: tool life m. контроль износа инструментаmanagement: total quality m. комплексное управление качествомmanagement: waste m. удаление и обезвреживание отходовManager Менеджерmanager: budgets m. начальник сметного бюроmanager: central warehouse m. заведующий центральным складомmanager: commercial deputy m. заместитель директора покоммерцииmanager: deputy m. заместитель менеджера (орг.)Manager: General M. Главный менеджер (орг.)Manager: Operations General M. Генеральный менеджерпроизводства (орг.)manager: personnel m. начальник отдела кадровmandrel веретено (вальцовки)mandrel: concave m. линзовая оправка (нп)mandrel: expanding m. веретено (для развальцовки)manganese марганецmanhole колодец; люк; люк '-лазmanhole with a collar колодец, закрытый кольцомmanifest all the materials sent to IWDC оформлять транспортнойнакладной все материалы, направляемые на полигонmanifold коллектор; распределитель; манифольд; систематрубопроводов; магистраль; патрубокmanifold: central field m. ЦПМ, центральный промысловыйманифольд; центральный промысловый манифольдmanifold: central m. центральный манифольдmanifold: mud line m. обвязка буровых насосов (бур.)manifold: plant m. заводской манифольдmanifold: pump m. обвязка насосаmanifold: test m. испытательный манифольдmanlift подъемникmanometer манометр; манометр (геол./бур.)mantle мантия; кожух; оболочка; покровmanual: compliance m. инструкция по ведомственному надзоруmanufacture производить; изготовлятьmanway люкmap паспорт участка (ж/д); карта (геол./бур.)map: Bouguer anomaly m. карта аномалий Буге (геол./бур.)map: cosmic geological m. космогеологическая карта (геол./бур.)map: cosmic tectonic m. космотектоническая карта (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 43map: cosmogeological m. космогеологическая карта (геол./бур.)map: cosmotectonic m. космотектоническая карта (геол./бур.)

Page 82: Freidenberg's Word

map: geochemical m. геохимическая карта (геол./бур.)map: geological m. геологическая карта (геол./бур.)map: geophysical m. геофизическая карта (геол./бур.)map: gravimetric m. гравиметрическая карта (геол./бур.)map: hydrogeological m. гидрогеологическая карта (геол./бур.)map: isochronic m. временная карта (геол./бур.); карта изохрон(геол./бур.)map: isopachous m. карта изопахит (геол./бур.); карта толщин(геол./бур.)map: isopermeability m. карта равной проницаемости (геол./бур.)map: isoporous m. карта равной пористости (геол./бур.)map: lithologic and facies m. литолого-фациальная карта (геол./бур.)map: lithologic m. литологическая карта (геол./бур.)map: petroleum potential m. карта перспектив нефтегазоносности(геол./бур.)map: structural m. структурная карта (геол./бур.)map: tectonic m. тектоническая карта (геол./бур.)map: thickness m. карта изопахит (геол./бур.); карта толщин(геол./бур.)mapping картированиеmapping: aerial m. аэрофотосъемка (геол./бур.)mapping of soil disturbances составление карты нарушенийпочвенного покроваmark: bench m. пикетmark: hammer m. вмятинаmark: survey m. пикет; реперmarker маркирующий горизонт (геол./бур.); опорный горизонт(геол./бур.)marker: log m. репер (нп)marketing маркетингMarketing & Transportation Маркетинг и транспортировка (орг.)marking: rail m. маркировка рельса (ж/д)marl мергель (геол.)marrow: bone m. костный мозгmarsh болотоmarshaling сортировка (ж/д)mason: stone m. каменщикmass толща (пород) (геол./бур.)massive массив (геол./бур.); массивный (геол./бур.)mast буровая вышка (геол./бур.)mast: drilling m. буровая мачта (геол./бур.)mastership профессиональное мастерствоmatch: history m. адаптация истории (геол.)material материал; веществоmaterial: bond breaker m. материал, ликвидирующий прилипаниеmaterial: combustible m. горючий материалmaterial: construction m. строительный материалmaterial: environmentally sensitive m. экологически опасныйматериалmaterial: loading m. утяжелитель (бур.)material: loose m. материал с разрушенной структуройmaterial: salvageable m. материал, пригодный для утилизацииmaterials: raw m. полезные ископаемые; сырье; сырье (геол./бур.)materials: resinous-asphaltenic m. смолисто-асфальтеновые вещества(нпз)materials: unrecycable m. материал, не поддающийся утилизацииmatrix матрицаmatrix: inverse m. обратная матрицаmatter вещество (геол./бур.)matter: bituminous m. битуминозное вещество (геол./бур.)matter: combustible m. горючее вещество (геол./бур.)matter: non-organic m. неорганическое вещество (геол./бур.)matter: organic m. органическое вещество; органическое вещество(геол./бур.)maturation созреваниеmaturity: exploration m. степень изученности поисково-разведочными работами (геол./бур.)maturity (of organic matter) зрелость (органического вещества)MCE, mixed cellulose ester смесь сложных эфиров целлюлозыmCF, meters from casing flange расстояние в метрах от фланцаобсадной колонны (нп)MCP, monitoring and control panel пульт контроля и управленияMCSA, master construction service agreement генеральноесоглашение на выполнение строительных работMD, measured depth замеренная глубина (нп)MDEA, methyl diethyl amine метилдиэтиламинMDI, manual data input ручной ввод данныхMEA, monoethanol amine моноэтаноламин (хим.)

Page 83: Freidenberg's Word

meal: bag m. сухой паекmeasure мера; критерий; измерение; измерятьmeasure: tape m. рулетка; измерительная лентаmeasure the torque измерять крутящий моментmeasurement измерениеmeasurement while drilling газотехнический каротаж (нп)measures: preventive m. предупредительные меры;профилактические работыmechanic: chief m. главный механикmechanic: equipment m. машинистmechanic: senior m. старший механик (орг.)Mechanical Служба механиков (орг.)media: extinguishing m. огнетушащие средстваmedia: mass m. средства распространения информацииmedia: sampling m. пробосборный материалmedical медицинскийMedical: Corporate M. Медицинское управление Корпорацииmedium средаmedium: cooling m. охлаждающая средаmedium: heating m. нагревательная средаmedium: porous m. пористая средаmedium: quenching m. охлаждающая средаmeet an obligation выполнять обязательствоmeeting: follow-up m. очередное совещание (в продолжениепредыдущего)meeting: kick-off m. установочное совещание; планеркаmeeting: kickoff m. стартовое совещаниеmeeting: status m. планеркаmeeting: tool-box m. производственное совещаниеmelting: reduction m. восстановительная плавкаmember: hollow tube m. пустотелый трубный элементmember: HSS m. полый строительный элементmember: reaction m. реактивный элементmember: vertical support m. вертикальная опораmembrane мембрана; диафрагмаmembrane: glass fiber m. перегородка из стекловолокнаmembrane: mucous m. слизистая оболочкаmemorandum: closing m. заключительный меморандумmemory: electronically erasable programmable read-only m.электронно-стираемое программируемое постоянноезапоминающее устройство (выч. техн.)memory: erasable programmable read-only m. стираемоепрограммируемое постоянное запоминающее устройство (выч.техн.)memory: static random access m. статическое запоминающееустройство с произвольной выборкой (выч. техн.)mercaptan меркаптан (хим.)mercaptan: ethyl m. этилмеркаптанmercaptan: methyl m. метилмеркаптанmercaptide меркаптид (хим.)mesh: reinforcement m. арматурная сетка (строит.)mesh: wire m. проволочная сеткаmessenger курьерmessing столовая (напр., временная, на стройплощадке)metal металлmetal: base m. основной металл (свар.)metal: cladded m. плакированный металлmetal: filler m. металл присадочной проволоки (свар.)metal: heavy m. тяжелый металлmetal: molten m. расплавленный металлmetal: refractory m. тугоплавкий металлmetalware металлоизделияmetaxylene метаксилол (хим.)meter измерительный прибор; средство измерений; измерятьmeter средство измерений; измерятьmeter: active energy m. счетчик активной мощностиmeter: flow m. расходомерmeter: linear m. погонный метрmeter: meters from casing flange расстояние в метрах от фланцаобсадной колонны (нп)meter: reactive energy m. счетчик реактивной мощностиmeter run контрольный участок трубопроводаmeter: sound level m. измеритель уровня звука; шумомерmeter: torque m. торсиометр; крутильный динамометрmeter: tube m. турбинный преобразовательmeter: turbine flow m. расходомер турбиныmeter: water m. водомерный счетчикmeter: watt-hour m. счетчик ватт-часов

Page 84: Freidenberg's Word

metering замерные установкиmethane метан; метан (геол./бур.); метан (хим.)method метод; метод (геол./бур.); способ (геол./бур.)method: adsorbtion m. адсорбционный способ (гпз)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 44method: alternating directions m. метод переменных направленийmethod: analogy m. метод аналогии (геол./бур.)method: analytic m. аналитический метод (геол./бур.)method: behavioristical m. историко-статистический метод(геол./бур.); статистический метод (геол./бур.)method: CDP (common depth point) m. МОГТ, метод общейглубинной точки (геофиз.); метод общей глубинной точки(геофиз.); сейсморазведка методом общей глубинной точки (ОГТ)(геол./бур.)method: combination m. of gas separation комбинированный методразделения газов (тнг)method: compression m. компрессионный способ (гпз)method: drilling m. способ бурения (геол./бур.)method: geochemical m. геохимический метод (геол./бур.)method: geology m. геологический метод (геол./бур.)method: geophysical m. геофизический метод (геол./бур.)method: magnetic particle m. магнитопорошковый методmethod: material balance m. метод материального баланса(геол./бур.)method of controlled directional reception РНП, методрегулированного направленного приема (геофиз.); методрегулированного направленного приема (геофиз.)method of dry purification сухой метод очистки (гпз)method of gas separation by compression компрессионный методразделения газов (тнг)method of gasoline separation способ отбензинивания (нпз)method of water removal from crude oil способ удаления воды изнефти (гпз)method of wet purification мокрый метод очистки (гпз)method: reflection m. МОВ, метод отраженных волн (геофиз.); методотраженных волн (геоф.)method: refraction m. КМПВ, корреляционный метод преломленныхволн (геофиз.); корреляционный метод преломленных волн(геофиз.)method: remote sensing m. дистанционный метод (геол./бур.)method: resources estimation m. метод оценки ресурсов (геол./бур.);метод подсчета запасов (геол./бур.)method: resources evaluation m. метод подсчета запасов (геол./бур.)method: silicagel m. силикагелевый методmethod: sweep m. метод прогонкиmethod: volumetric m. объемный метод (геол./бур.)methods: source reduction m. методы уменьшения отходов висточникахmethods: waste management m. методы удаления и обезвреживанияотходовMgr ., Manager управляющий; МенеджерMgt ., management управление; менеджментMIBK, methyl isobutyl ketone метилизобутилкетонmicrolog каротаж микрозондами (геол./бур.); микрокаротаж(геол./бур.)micrologging каротаж микрозондами (геол./бур.); микрокаротаж(геол./бур.)microscope: phase contrast m. фазоконтрастный микроскопmicroscope: transmission electron m. просвечивающий электронныймикроскопmicroscopy: light m. оптическая микроскопияmicroscopy: scanning transmission electron m. растроваяпросвечивающая электронная микроскопияmicroscopy: transmission electron m. просвечивающая электроннаямикроскопияmicrosond микрозонд (геол./бур.)midrail среднее ограждение (лестницы)midwife акушеркаmigrate мигрировать (геол./бур.)migration миграция (геол./бур.)migration: lateral m. латеральная миграция (геол./бур.)migration: local m. локальная миграция (геол./бур.)migration: long-distance m. региональная миграция (геол./бур.)migration: primary m. первичная миграция (геол./бур.)migration: regional m. региональная миграция (геол./бур.)migration: secondary m. вторичная миграция (геол./бур.)migration: vertical m. вертикальная миграция (геол./бур.)mill фрезерный станок; фреза (металообр.)

Page 85: Freidenberg's Word

miller фрезеровщикmilligrams per cubic meter миллиграммов на кубический метрmillion миллионmillion particles per cubic foot миллион частиц на кубический фут (1млн. част./куб. фут = 35,3 млн. част./м3)mimic мнемосхемаminability of field возможность эксплуатации месторожденияminability of resources возможность освоения ресурсовmineral минералmineralization минерализация (вод) (геол./бур.); соленость(геол./бур.)minerals: fossil m. ископаемые; полезные ископаемыеMinistry of Fuel & Energy Министерство топлива и энергииMinistry of Fuel and Energy Министерство топлива и энергииminus минусMIRU, move in and rig up перевозить и монтировать[подъемнуюустановку] (нп)MIS, management information system управленческаяинформационная системаmisrepresentation искажениеmist туманmist: sulfur m. серный туман; серный туман (гпз)mitigate смягчатьmitigation смягчениеmixer смеситель; мешалка; мешалка (хим.); миксер (хим.);турбулизатор; смеситель (хим.)mixer: concrete m. бетономешалкаmixer: dough m. тестомесильная машинаmixer: injection-type m. смеситель инжекционного типа (гпз)mixer: mechanical m. механическая мешалка (хим.)mixer: mud m. глиномешалкаmixer: paddle-type m. лопастная мешалка (хим.)mixer: power m. механическая мешалка (хим.)mixer: propeller m. пропеллерная мешалка (хим.)mixer: rake m. гребковая мешалка (хим.)mixer: turbine m. турбинная мешалка (хим.)mixture: azeotropic m. азеотропная смесь (хим.)mixture: crude m. сырая смесь; сырьевая смесь (гпз)mixture: explosive m. взрывоопасная смесьmixture: liquid-gas m. газожидкостная смесьmixture: steam-water m. пароводяная смесьmKB, meters from Kelly Bushing расстояние в метрах от ротора (нп)MM B/Yr. . , million barrels per year баррель: миллионов баррелей вгодMM CM/Yr., million cubic meters per year метр: миллионовкубических метров в годMM, million миллионmobile подвижный (геол./бур.)mobility мобильность (геол./бур.)mobilization: contractor m. перебазирование подрядчикаMOC, Management of Change Руководство по внесению измененийmode: local m. местный режимmode: manual m. ручной режимmode: operating m. режим работыmode: operation m. режим работы (маш.)mode: regeneration m. режим регенерации; режим регенерации (гпз)mode: standby m. (of an instrument) режим"Пауза" (прибора)mode: timer m. режим с выдержкой по времениmode: work m. режим работыmodeling моделирование (геол./бур.)modeling: exploration m. моделирование геологоразведочногопроцесса (геол./бур.)modeling: production m. моделирование процесса разработкиместорождений (геол./бур.)modeling: resource m. моделирование ресурсов (геол./бур.)modification: boiler feed water m. реконструкция системыводоснабжения котельнойmodifications in a project изменение проектных решенийmodulate регулироватьmodule модульmodulus of elasticity модуль упругостиmodulus: shear m. модуль сдвигаMohr Морmolder: dough m. тестоформующая машина (хлебопек.)mollusk: bivalve m. двустворчатый моллюскMON, octane number by the motor method октановое число помоторному методу (нпз)monitor лафетный ствол (пож.); проверять; контролировать

Page 86: Freidenberg's Word

monitor: H2S m. детектор сероводородаmonitor: organic vapor m. пробосборник органических паровmonitor: passive m. пассивный пробосборникmonitor: single element m. односекционный пробосборникmonitoring: closed face m. контроль с закрытой поверхностьюmonitoring: well m. контрольное наблюдение скважинmonoxide: carbon m. окись углерода (хим.)monument: surface m. реперMOP, maximum operating pressure максимальное рабочее давление(нп)MOR, move out rig вывозить подъемник [с куста] (нп)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 45mortar ступкаmortar: cement m. строительный раствор; цементный раствор(геол./бур.)mortgage залогmos ., months месяц:месяцевmother: house m. комендант общежития; сестра - хозяйкаmotor двигатель; моторmotor: variable speed m. двигатель с регулируемой частотойвращенияmount устанавливатьmounting: derrick m. вышкомонтажные работы (геол./бур.)mounting: flush m. монтаж заподлицоmouth: well m. устье скважины (геол./бур.)move in and rig up перевозить и монтировать [подъемнуюустановку](нп)move out rig вывозить подъемник [с куста] (нп)movement движениеmovement: actual m. современное движение (геол./бур.)movement: ascendant m. восходящее движение (геол./бур.)movement: block m. блоковое движение (геол./бур.)movement: cutting m. движение резанияmovement: descendent m. нисходящее движение (геол./бур.)movement: disjunctive m. дизъюнктивное движение (геол./бур.)movement: epeirogenetic m. эпейрогеническое движение (геол./бур.)movement: lateral m. горизонтальное движение (геол./бур.)movement: modern m. современное движение (геол./бур.)movement: orogenic m. орогеническое движение (геол./бур.)movement: posthume m. постумное движение (геол./бур.);унаследованное движение (геол./бур.)movement: tangential m. тангенциальное движение (геол./бур.)movement: tectonic m. тектоническое движение (геол./бур.)MP, medium pressure среднее давление; СД, среднее давлениеMR, material requisition заявка на отпуск материаловmRem, milliRem мбэр, миллибэрMRF, medium reaction furnace печь среднего реактораMRP, Material Requisition for Purchase заявка на закупкуматериаловMRQ, Material Requisition for Quotation запрос на материалы длязаявкиMSDS, Materials Safety Data Sheet листок данных о безопасностиматериала; характеристика безопасности материалаMSHA, US Mine Safety and Health Administration УправлениеСША по охране труда и промышленной гигиене вгорнодобывающей промышленностиMSL, medium sea level СВУМ, средняя высота уровня моряMSR, material service request заявка на услуги по материально-техническому снабжениюMSW, municipal service waste коммунально-бытовые отходыMTF, material task force Группа учета материальных запасовMTS, Morse taper shank хвостовик с конусом Морзе (наметаллообрабатывающем инструменте)mud: aerated m. аэрированный буровой раствор (геол./бур.)mud: clay m. глинистый буровой раствор (геол./бур.)mud: drilling m. буровой раствор (геол./бур.)mud: emulsion m. эмульсионный буровой раствор (геол./бур.)mud: lightened m. облегченный буровой раствор (геол./бур.)mud: oil-base drilling m. буровой раствор на нефтяной основе (нп)mud: oil-base m. буровой раствор на нефтяной основе (геол./бур.)mud: water-base m. буровой раствор на водной основе (геол./бур.)mud: weighted m. утяжеленный буровой раствор (геол./бур.)mudhole люк для очистки (трубопровода)mudlog газовый каротаж (нп)mudstone аргиллит; аргиллит (минерал.)muff муфта (геол./бур.); втулка; гильза; цилиндр; соединительнаямуфтаmuffs: ear m. наушники

Page 87: Freidenberg's Word

mulfunction неисправностьmultiply умножатьmuster место сбора по тревоге; военный сборMW, molecular weight молекулярная массаMWD, measurement while drilling ГТК, газотехнический каротаж(нп)mysterious: God moves in m. ways неисповедимый: н-мы путиГосподниNn.t.s ., not to scale масштаб: не в м-беN.T.S. . . , not to scale масштаб: не в м-бе (геол./бур.)NACE, National Association of Combustion EngineeringНациональная ассоциация теплотехникиname: contractor n. наименование подрядной организации; названиеподрядной организацииnaphta нафта (тнг)naphta: solvent n. лигроин (тнг)naphtalene нафталин (хим.)naphtenes нафтеновые углеводороды (хим.)naphtha нафта (геол./бур.)naphthenes нафтеновые углеводороды (геол./бур.)narrowing: well n. сужение ствола скважины (геол./бур.)nascent рождающийся; возникающийnational местныйnational on loan прикомандированный специалистnationals национальные кадрыnatural естественный; природный (геол./бур.)nausea тошнотаNCF, net cash flow чистое движение ликвидности (фин.)NDE, non-destructive examination исследование методомнеразрушающего контроляNDT, non-destructive testing дефектоскопияNDT, non-destructivetesting неразрушающий контрольNDT, nondestructive testing дефектоскопияNEC, National Electrical Code Национальный свод законов истандартов США по электротехникеnecessity потребности (геол./бур.)neck: goose n. горловина вертлюга (бур.)need нужда; необходимость; потребностьneed: operational n. for contract производственная необходимостьзаключения контрактаnegate сводить на нет; опровергатьnegotiate contract вести переговоры по контрактуNEMA, National Electrical Manufacturers' AssociationНациональная ассоциация производителей электротехническойпромышленностиnepheline нефелин (хим.)nerve: acoustic n. слуховой нервnerve: auditory n. слуховой нервnerve: ophthalmic n. глазной нервnet сетка (нп)net: gas distribution n. газораспределительная сетьnetwork: flare n. факельная __________сеть; факельная сеть (гпз)network: steam n. паровая сетьNFPA, National Fire Protection Association Национальнаяассоциация пожарной защиты (США)NGDU, Neftegazodobyvayushcheye upravleniye (Oil and GasProduction Division) нефтегазодобывающее управлениеNGDU, Oil/Gas Production Division НГДУ, НефтегазодобывающееуправлениеNGL, natural gas liquids газоконденсатnick шлиц; бороздкаnickel никель (хим.)NIOSH, National Institute for Occupational Safety and HealthНациональный институт по охране труда и промышленной гигиенеnipple патрубок; штуцер; резьбовой наконечник; ниппель (арматура);ниппельnipple ниппельnipple: pipe n. " сгон"; резьбовая заглушкаnipple: pump seating n. ниппель крепления насоса (нп); ниппельпосадки насоса (нп)nippling down демонтажnitrogen азот; азот (хим.)NLG, natural gas liquid газоконденсатная жидкостьnonconformity несогласное залегание (геол.)nonproductive непродуктивный (геол./бур.)nose: tool n. режущая кромка (инструмента)

Page 88: Freidenberg's Word

nosing: tread n. передняя кромка ступениnotably: most n. касаться: что особо (в основном) касаетсяnotch выемка; желобок; надсечкаnote: advice n. авизоnote: consignment n. товарно-транспортная накладнаяnote: promissory n. вексельnotify уведомлятьnozzle сопло; насадка; наконечник; патрубок; мундштук; форсунка;распылительnozzle: ceramic n. керамический наконечник (вольфрамовойгорелки) (свар.)nozzle: foam n. наконечник огнетушителяnozzle: outlet n. выходной патрубок; выходное соплоnozzle: spray n. разбрызгивающее сопло (пож.)nozzle: water spray n. водораспылительная форсункаEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 46NPT, National Pipe Thread национальная трубная резьбаNTU, nephelometric turbidity unit нефелометрическая единицамутностиNU, non-upset end невысаженный конец [трубы] (нп)nucleus: heavy n. тяжелое ядро (атом.)nuisance нежелательныйnull and void недействительныйnumber: acid n. кислотное числоnumber: bromine n. бромное число (хим.)number: gasoline octane n. октановое число бензина (нпз)number: iodine n. йодное число (хим.)number: luminimetric n. люминометрическое число (светотехн.)number: octane n. октановое число (нпз)number: social security n. личный номер по системе социальногострахованияnumber: soil plasticity n. число пластичности грунтаnumber: wave n. волновое числоnumber: сetane n. цетановое число (нпз)nurse медсестраnurse: dental n. медсестра - стоматологnut гайкаnut: hydraulic n. гидравлическая гайкаnut: lock n. контргайкаOO-ring уплотнительное кольцо круглого сеченияo/all, overall общийo/s, outside вне; предел: за пределами чего-л.object объект (геол./бур.)object: fastened o. закрепленный предмет; закрепленный объектobligation обязательство; долг; облигация; долговое обязательствоobligation: contractual o. договорное обязательствоobservation замечаниеobtain добывать; получать; присваиватьobtain a contract number получать номер для контракта;присваивать номер контрактуobtain bids получать предложения по тендеруoccupational профессиональныйoccurence: horizontal o. горизонтальное залеганиеoccurrence залегание (пластов); возникновение; появление;происшествие; несчастный случай (при страховании); событиеoccurrence: ingressive o. ингрессивное залеганиеOD, outside diameter наружный диаметрodor: pungent o. резкий запахodorent одорантOE, oil equivalent нефтяной эквивалент (геол./бур.)OEL, occupational exposure limit предел воздействия на рабочемместеoff-specification некондиционный; требование: не отвечающийтехническим требованиям; не отвечающий техническим условиямoff-specification не отвечающий техническим условиямoff-specs некондиционныйoffence of the law нарушение законностиoffice офисOffice: Almaty O. Представительство в Алма-Ате (орг.)office: dispatcher's o. диспетчерскаяOffice: Pass O. Бюро пропусков (орг.)officer сотрудник (напр., пожарной охраны)offplot внешние объекты; общезаводские объекты; внешнезаводскиеобъектыoffplots вспомогательные объектыoffset коррекция (поправка на длину, угол и т.д. инструмента)

Page 89: Freidenberg's Word

(механообр.); отрог (топогр.)offset: nose radius o. коррекция радиуса закругления вершины(инструмента) (механообр.)offset: tool wear o. коррекция на износ инструмента (механообр.)Ohm омoil нефть; масло (геол./бур.); нефть (геол./бур.); нефтяной(геол./бур.); высокоиндексное масло (тнг)oil: absorption o. абсорбционное масло (тнг)oil: acid o. кислая нефть (геол./бур.)oil: aromatic o. ароматическая нефть (геол./бур.)oil: asphalt-base o. асфальтовая нефть (геол./бур.)oil: asphaltenic o. асфальтеновая нефть (геол./бур.)oil: atmospheric gas o. атмосферный газойль (тнг)oil: benchmark o. эталонная нефть (геол./бур.)oil: bunker fuel o. флотский мазут (тнг)oil: catalytic cracker green o. зеленое масло каталитическогокрекинга(хим.)oil: circulating gas o. циркулирующий газойль (тнг)oil: coal o. угольная нефть (геол./бур.)oil: commercial o. товарная нефтьoil: conventional o. обычная нефть (геол./бур.); традиционная нефть(геол./бур.)oil: crude o. сырая нефть; неочищенная нефть (геол./бур.);добываемая нефтьoil: crude o. добываемая нефтьoil: cycle o. каталитический газойль (тнг); газойль (нпз)oil: dead o. мертвая нефть (геол./бур.)oil: degassed o. дегазированная нефть (геол./бур.)oil: dehydrated crude o. обезвоженная нефть (тнг)oil: dehydrated o. обезвоженная нефть (геол./бур.)oil: desalted crude o. обессоленная нефть (тнг)oil: desalted o. обессоленная нефть (геол./бур.)oil: dewatered o. обезвоженная __________нефть (гпз)oil: dewaxed o. депарафинированное масло (тнг)oil: dispersed o. капельножидкая нефть (геол./бур.)oil: disulfide o. дисульфидное масло; дисульфидное масло (хим.)oil: dry crude o. обезвоженная нефть (нп); безводная нефть (нп)oil: equivalent fuel o. условное котельное топливо (тепл.)oil: extra-heavy o. сверхтяжелая нефть (геол./бур.)oil: fuel o. мазут (геол./бур.); топливная нефть (геол./бур.); мазут(тнг); топочный мазут (тнг)oil: furnace o. топочный мазут (тнг)oil: gas o. газойль (нпз)oil: heating o. топочный мазут (тнг)oil: heavy diesel o. тяжелое дизельное топливо (нпз)oil: heavy gas o. тяжелый газойль (тнг)oil: heavy o. тяжелая нефть (геол./бур.)oil: high-gravity o. легкая нефть (геол./бур.)oil: high-paraffin crude o. высокопарафинистая нефть (тнг)oil: high-sulfur crude o. высокосернистая нефть (тнг)oil: hydrotreated diesel o. гидроочищенное дизельное топливо (нпз)oil in place пластовая нефть (геол./бур.)oil: light gas o. легкий газойль (тнг)oil: light o. легкая нефть (геол./бур.); легкое масло (тнг)oil: live o. живая нефть (геол./бур.)oil: low-ash fuel o. малозольный мазут (тнг)oil: low-gravity o. тяжелая нефть (геол./бур.)oil: low-sulfur fuel o. малосернистый мазут (тнг)oil: lube o. смазочное масло; машинное масло (нп)oil: marine bunker fuel o. флотский мазут (тнг)oil: marker o. эталонная нефть (геол./бур.)oil: merchantable o. товарная нефть (геол./бур.)oil: mineral o. минеральное масло (геол./бур.)oil: naphtenic crude o. асфальто-смолистая нефть (тнг)oil: naphthenic o. нафтеновая нефть (геол./бур.)oil: non-conventional o. необычная нефть (геол./бур.);нетрадиционная нефть (геол./бур.)oil: non-Newtonian viscous o. аномально вязкая нефть (геол./бур.)oil: off-specs o. некондиционная нефтьoil: original o. in place балансовые запасы нефти (нп)oil: paraffin o. парафинистая нефть (геол./бур.)oil: paraffin-base o. парафиновая нефть (геол./бур.)oil: primary o. первичная нефть (геол./бур.)oil: produced o. добытая нефть (геол./бур.)oil: pure o. безводная нефть (геол./бур.)oil: pyrolysis o. пиролизное масло (тнг)oil: reference fuel o. эталонное топливо (нпз)oil: residual o. остаточная нефть (геол./бур.)

Page 90: Freidenberg's Word

oil: salable o. товарная нефть (геол./бур.)oil: seal o. уплотнительное масло; уплотнительное масло (гпз)oil: secondary o. вторичная нефть (геол./бур.)oil: semi-topped crude o. полуотбензиненная нефть (нпз)oil: settled o. отстоявшаяся нефть (нп)oil: shale o. сланцевое масло (геол./бур.)oil: solvent o. масло селективной очистки (тнг)oil: solvent-refined o. масло селективной очистки (тнг)oil: sour o. кислая нефть (геол./бур.)oil: stabilised and dewatered o. стабилизированная и обезвоженнаянефтьoil: stabilized and dewatered o. стабилизированная и обезвоженнаянефть (гпз)oil: stabilized o. стабилизированная нефтьoil: standard crude o. стандартная нефть (тнг)oil: stock-tank o. резервуарная нефть (геол./бур.)oil: straight-run gas o. прямогонный газойль (тнг)oil: sulfur crude o. сернистая нефть (тнг)oil: sulfurous o. сернистая нефть (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 47oil: sweet crude o. малосернистая нефть (геол./бур.); сладкая нефть(геол./бур.)oil: synthetic crude o. синтетическая нефть (геол./бур.)oil: tarry o. смолистая нефть (геол./бур.)oil: tertiary o. третичная нефть (геол./бур.)oil: thermal cracking gas o. термогазойль (тнг)oil: topped o. отбензиненная нефть (тнг)oil: ultraheavy o. сверхтяжелая нефть (геол./бур.)oil: vacuum gas o. вакуумный газойль (тнг)oil: very heavy o. очень тяжелая нефть (геол./бур.); сверхтяжелаянефть (геол./бур.)oil: viscous o. вязкая нефть (геол./бур.)oil: water-cut o. обводненная нефть (нп)oil: watery crude o. обводненная нефть (тнг)oil: weathered o. выветрелая нефть (геол./бур.)oiler масленкаoiler: constant level o. with guard масленка постоянной смазки сохранным колпакомoilman нефтяник (геол./бур.)oils: residual o. остаточные масла (тнг)olefin: alpha- o. альфа- олефин (тнг)olefin: low molecular weight o. низкомолекулярный олефин (тнг)olefins олефиновые углеводороды (хим.)OLL, overload limit ограничение по перегрузкеOLT, overload time длительность перегрузкиomit пропускать; упускатьon-line поточный; последовательноone-dimensional одномерныйonplot заводские объектыopen an account открывать счетopening: cable entry o. входное отверстие для кабеляopening lines открытие линийoperability: hazard o. обеспечение безопасности производстваoperate срабатыватьoperating производственныйoperation: cementing o. операция цементирования (нп);цементирование (нп)operation: change-over o. операция переключенияoperation: flare o. срабатывание факела; срабатывание факела (гпз)operation: no-load o. холостой ход (маш.)operation: single-stage o. одноступенчатый режимoperation: wire-line o. канатная операцияoperational состояние: в исправном с.Operations Группа эксплуатации; отдел эксплуатации; Производство(орг.)Operations: Aviation O. Отдел авиаперевозок (орг.)Operations: Field O. Эксплуатация промысла (орг.)Operations: Geological O. Геологические испытания (орг.)Operations: KTL-1 O. Эксплуатация КТЛ-1 (орг.)Operations: KTL-2 O. Эксплуатация КТЛ-2 (орг.)Operations: Motor Vehicle O. Отдел эксплуатации автотранспорта(орг.)Operations: Offplot O. Управление эксплуатацией внешних объектов(орг.)Operations: Plant O. Эксплуатация завода (орг.)operations: production o. производствоOperations: Warehouse O. Склады и инвентаризация (орг.); Складыпроизводства (орг.)

Page 91: Freidenberg's Word

operations: wireline o. канатные работыoperator оператор; водительoperator: assistant o. помощник машинистаoperator: boiler house o. машинист котельной установкиoperator: compressor o. машинист компрессораoperator: computer o. оператор ЭВМoperator: crane o. машинист кранаoperator: equipment o. аппаратчикoperator: lathe o. токарьoperator: laundry o. машинист по стирке бельяoperator: machine o. механизаторoperator: mill o. фрезеровщикoperator: nondestructive testing o. дефектоскопистoperator: switch o. привод стрелки (ж/д)operatorship функции оператораops, operations производство; эксплуатацияoptimize pool performance оптимизировать работу месторождения(нп)optional необязательныйorder: cease and desist o. запрещениеorder: change o. заказ на изменение к контрактуorder: field work o. промысловый заказorder: in good working o. состояние: в исправном с.order: job o. нарядorder of joints rolled последовательность развальцовкиorder: payment o. платежное поручениеorder: purchase o. заказ на покупку; заказ на поставку; заказ напокупкиorder: remittance o. платежное поручениеorder: service o. заказ на услугиorder: standing service o. контракт на предоставление постоянныхуслугore: chrome iron o. железохромовая рудаore: phosphoric o. фосфорная рудаorganic органический (геол./бур.)organigenic органогенный (геол./бур.)organism: benthic o. бентозный организмorgans: digestive o. органы пищеваренияorgans: respiratory o. органы дыханияorientation: safety o. инструктаж по технике безопасностиorifice отверстие; насадок; диафрагмаorifice: bleed o. отверстие сливаorifice: filling o. отверстие заполненияorifice: fixed o. отверстие постоянного диаметраorifice: flow meter o. диафрагма расходомераoriginal оригиналortoxylene ортоксилол (хим.)oscillogram осциллограммаOSHA, Occupational Safety and Health Administration УправлениеСША по охране труда и промышленной гигиенеOSPCC, Oil Spill Prevention Control and Countermeasure PlanППЛРН, план мероприятий по предотвращению и ликвидацииразливов нефтиossicle (слуховая) косточкаoutage: power o. перебой в снабжении электроэнергиейoutcrop выход на поверхность; выход на дневную поверхность(геол./бур.); обнажение (пород) (геол.)outfit: cementing o. цементировочный агрегат (геол./бур.)outlay планировкаoutlays затратыoutlays: capital o. капиталовложения (геол./бур.)outlet выход; выпуск; слив; сток; выпускное отверстие; выпускнойканал; разгрузочное устройство; вывод; штепсель; штепсельнаярозетка; сетевая розетка (электр.); розетка (электр.)outlet: plugged o. заглушенный вывод (нп)outlet: valved o. выход с клапаномoutline контур; грань; контур (геол./бур.)outline: gas pool o. контур газоносности (геол./бур.)outline: oil pool o. контур нефтеносности (геол./бур.)outline: pool o. контур месторождения (геол./бур.); контурпродуктивности (геол./бур.)output: gross o. валовая добыча (геол./бур.); общая добыча(геол./бур.)outrigger выносная опораoutside вне; предел: за пределами чего-л.oven: bake o. духовка (хлебопек.)oven: baking o. for rods печь для прокалки электродов (свар.)oven: holding o. for rods печь для подогрева электродов (свар.)

Page 92: Freidenberg's Word

oven: weld rod o. печь для сушки электродов (свар.)overall общий; суммарный; комбинезонoverbalance: mud weight o. повышенная плотность раствора (нп)overcurrent перетокoverexposure отравлениеoverflow сливная труба; слив; переливная трубаoverhaul капитальный ремонтoverhaul: regular o. плановый ремонтoverheads накладные расходыoverlap: regressive o. регрессивное залеганиеoverlap: transgressive o. трансгрессивное залеганиеoverpressure избыточное давлениеoverreaction продолжение реакцииoverride принимать на себя; перерегулировать; принимать на себя(напр., регулирование) (кипиа)overrides: low pressure and low level o. перемычки минимальногодавления и минимального уровня (в слагкетчере)overrides: low pressure and low level o. (in slugcatcher) перемычкиминимального давления и минимального уровня (в слагкетчере)(гпз)oversee наблюдать; надзиратьoversight недосмотрoversize увеличенный размерovertime сверхурочныеovertravel перебегovervoltage перенапряжение (электр.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 48OVM, organic vapor monitor пробосборник органических паровOWC, oil/water contact ВНК, водо-нефтяной контакт (нп)oxidation окисление (геол./бур.); окисление (хим.)oxidation: partial methane o. частичное окисление метана (хим.)oxidation: petroleum o. окисление нефти (геол./бур.)oxide окисьoxide: fluorinated aluminum o. фторированная окись алюминия(хим.)oxide: nitrogen o., NO окись азотаoxide: nitrous o. гемиоксид азота, N20oxide: nitrous o., N2O закись азотаoxidizer окислительная колонна; окислительная колонна (гпз)oxygen кислородPP&A, plugged and abandoned (well) законсервированная скважина(нп)P&ID, piping and instrumentation diagram схема трубопроводов иконтрольно-измерительных приборовP-csg, production casing эксплуатационная колонна (нп)pacemaker: cardiac p. водитель ритма сердцаpack: red p. изолирующий противогазpack: Scott air p. воздушно-дыхательный аппаратpack-off уплотнение для насосно-компрессорной трубы (нп)package блок; упаковка; узел; модуль; набор; комплект; набивка;уплотнение; корпус; сальник (нп)package: amine cake filter p. система кекового фильтра амина;система кекового фильтра амина (гпз)package: antifoam injection p. блок ввода антивспенивателя; блокввода антивспенивателя (гпз)package: basin file p. комплекс, заполняющий бассейн (нп)package: bid p. тендерный пакет; пакет предложенийpackage: generator p. генератор в блочном исполненииpackage: inhibitor injection p. комплект для впрыскиванияингибитораpackage: injection p. пакет впрыскивания; пакет для впрыскиванияpackage: instrument and plant compressor p. компрессорнаяустановка КИП и заводских нужд (гпз)package: instrument/plant compressor p. компрессорная установкаКИП и заводских нужд (маш.)package: J.D. Edwards & Company integrated financial software p.система Джи-Ди-Иpackage: J.D. Edwards and Company integrated financial software p.интегрированный пакет финансовых компьютерных программкомпании Дж.Д. Эдвардсpackage: pH injection p. блок контроля pHpackage: property p. комплекс свойств (материала, вводимый впрограмму)package: scale inhibitor injection p. блок ввода ингибитора накипи;блок ввода ингибитора накипи (хим.)packer пакер (геол./бур.); пакер (нп)

Page 93: Freidenberg's Word

packer: bypass p. обводной пакер (нп)packer: casing p. заколонный пакер (нп)packer: chamber lift p. камерный газлифтный пакер (нп)packer: compression set shorty p. пакер, устанавливаемый поддавлением (нп)packer: drillable p. разбуриваемый пакер (нп)packer: dual hydraulic set p. двухтрубный гидравлический пакер(нп)packer: external casing p. пакер для затрубного пространства (нп)packer: hook-wall p. внутриколонный пакер (геол./бур.)packer: hookwall p. подвесной пакер (нп)packer: hookwall p. with dead space hydraulic holddown подвеснойпакер с гидравлическим прижимом мертвого пространства (нп)packer: hydraulic set p. гидравлически устанавливаемый пакер (нп)packer: isolation p. изоляционный пакер (нп)packer: millable p. пакер, срезаемый фрезой (нп)packer: permanent p. постоянный пакер (нп); стационарный пакер(нп)packer: production p. эксплуатационный пакер (нп)packer: retrievable hydraulic-set p. извлекаемый пакер сгидравлическим управлением посадкой (нп)packer: retrievable p. съемный пакер (нп)packer: single-string p. одноколонный пакер (нп)packer: utility p. подсобный пакер (нп)packer with a large bore пакер с широким проходом (нп)packing уплотнение; насадка; набивка; уплотнительный состав;насадка (гпз)packing насадка (гпз)packing: dump p. насыпная насадка (гпз)packing: heat absorbing p. насадка для аккумулирования теплоты(гпз)packing: high-temperature p. высокотемпературное уплотнение (нп)packing: line p. уплотнение линииpacking: Raschig ring p. насадка Рашига (гпз)packing: saddle p. седлообразная насадка (гпз)packing: self-contained p. набивкаpacking: stuffing box p. набивка сальникаpacking: well p. цементирование скважины (геол./бур.)packing: wire-coil p. спиральная насадка (гпз)packing: wood grid p. деревянная хордовая насадка (гпз)pad бобышка; фланец; наплавленный слой (металла); куст (площадкас несколькими скважинами) (нп)pad: grounding p. заземляющая опораpad: heater p. грелкаpad: mesh p. сетчатая насадка; сетчатая насадка (гпз)pad: precast concrete p. бетонная плитаpad: sulfur p. карта (бетонный фундамент под разливку серы) (гпз)padding проковка шва (свар.)paid in Rubles оплаченный в рублях (о контракте)painter малярpainting: primary p. грунтовкаpan противень (хлебопек.); поддон (нп)panel: back-up control p. запасная контрольная панельpanel: baffle p. отбойный щиток (гпз)panel: control p. щит управления; пульт управления; панельуправленияpanel: fire detection p. панель обнаружения огня (пож.)panel: ignition control p. панель управления зажиганием; панельконтроля зажигания (гпз)panel: instrument p. щит контрольно-измерительных приборов;панель контрольно-измерительныхприборов (кипиа)panel: lighting p. пульт освещенияpanel: monitoring and control p. пульт контроля и управленияpanel: operation p. рабочий пультpaper отчет (геол./бур.)paper: emery p. наждачная бумагаpaper: lens p. бумага для протирки оптических стеколparaffin парафинparaffins парафиновые углеводороды (геол./бур.); парафиновыеуглеводороды (хим.)paraffins: liquid p. жидкие парафины (тнг)paraffins: normal p. нормальные парафины (тнг)paraffins: soft p. мягкие парафины (тнг)parameter: initial p. начальный параметрparameters: soil design p. расчетные параметры грунта (нп)paraxylene параксилол (хим.)part: hot p. часть под напряжениемpart: live p. часть под напряжением

Page 94: Freidenberg's Word

part: mounting spare p. монтажная запасная частьpart: spare p. запасная частьpart: start up spare p. запасная часть на пусковой периодpart: upstructure p. of reservoir сводовая часть пласта (нп)particle частицаparticle: suspended solid p. взвешенная твердая частицаparticles: suspended solid p. взвесь (твердые частицы во взвешенномсостоянии в жидкости) (физ.)particulate макрочастицаpartition раздел; перегородкаpartner участник; компаньон; партнер; напарникpartner: back-to-back p. вахтовый сменщик; вахтовый напарникpartner: rotational p. сменщик по вахте; вахтовый напарникpartnership товарищество; компанияpartnership: limited liability p. компания с ограниченнойответственностью; товарищество с ограниченнойответственностью; партнерство с ограниченной ответственностьюparts: spare p. запчастиpass: hot p. горячий проход (выполняется сразу после корневоговалика) (свар.)pass: split p. двойной горячий проход (свар.)paste: coupling p. уплотнительная пастаpaste: soil p. грунтовая пастаpatch горячий ремонт; заправка (печи футеровкой); замазка длявыбоин; заплатаpatch: casing p. заплата для колонны (нп)path: anticipated release p. предполагаемый путь распространениягазового облакаpath of electric arc путь электрической дуги (свар.)path: tool p. траектория перемещения режущего инструмента(механообр.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 49pathway: clear p. свободная ширина прохода (лестницы, эстакады ...)pattern сетка (нп)pattern: diffraction p. дифракционная картинаpattern: drainage p. схема естественных стоковpattern: electron diffraction p. электронограммаpattern: ground water flow p. характер течения грунтовых водpattern: inverted nine-spot p. девятиточечная обращенная система(нп)pattern: machining p. схема обработки (механообр.)pattern: production well p. эксплуатационная сетка скважин(геол./бур.)pattern: seismic profiles p. сетка сейсмопрофилей (геол./бур.)pattern: spray p. форма струи (пож.)pattern: square well p. квадратная сетка скважин (геол./бур.)pattern: triangular well p. треугольная сетка скважин (геол./бур.)pavement дорожное покрытиеpay оплачивать; платитьpay based on the following rates оплата на основании следующихтарифов (расценок)pay: sick p. оплата больничного листаpayable выплачиваемый; подлежащий оплатеpayable at the exchange rate as of the date invoice is paidподлежащий оплате в соответствии с обменным курсом на датуоплаты счета-фактурыpayee получатель платежаpayer плательщикpaying оплатаpayload полезная нагрузкаpayment платежpayment: advance p. предоплатаpayment at the exchange rate as of the date invoice is paid оплата всоответствии с обменным курсом на дату оплаты счета-фактурыpayment: dividend p. выплата дивидендовpayment in advance предоплатаpayment: net p. сумма к выплате за вычетом налоговpayment on dividends выплата дивидендовpayment: outstanding p. невзысканный платежpayment: upfront p. предоплатаpayments: mutual p. взаимные расчетыpayout расходование средствpayout from start-up расходование с начала работыpayroll зарплата; заработная платаPBTD, plug back total depth глубина искусственного забоя (нп);искусственный забой (нп)PCB, polychlorinated biphenyl полихлорированный дифенилPCM, phase contrast microscope фазоконтрастный микроскоп

Page 95: Freidenberg's Word

PCP, precast concrete pad бетонная плитаpeat торфpebble булыжникpebbles галькаPEECC, packaged electric and electronic control compartmentмодульный отсек управления электрическими и электроннымиустройствамиpeel сдирать; корка; шелуха; чиститьpeening проковка шва (свар.)peg колышек; штифт; штырьPEL, permissible exposure limit допустимый предел воздействия;допустимый уровень воздействия (вредных производственныхфакторов) (пром. гиг.)pen: waterproof marking p. водостойкий маркерpenalize выставлять штрафpendant подвеснойpending ожидающий решенияpenetrate the formation to its entire thickness вскрыть пласт на всюмощность (нп)penetration: deep p. большая глубина проплавления (свар.)penetration: moderate p. средняя глубина проплавления (свар.)penetration: shallow p. небольшая глубина проплавления (свар.)penetrometer: downhole p. внутрискважинный пенетрометр (нп)penstock напорный трубопровод; турбинный водовод;гидротехнический затворpentane пентан (хим.)pentoxide: nitrogen p., N2O5 пятиокись азотаpercolate процеживать; просачиватьсяperforation перфорация (нп)perforation: casing p. перфорация скважины (геол./бур.)perforation: cumulative p. кумулятивная перфорация (геол./бур.)perforation: gun p. пулевая перфорация (геол./бур.)perforation of additional intervals дострел (нп)perforation: selective p. селективная перфорация (геол./бур.)perforation: well p. перфорация скважины (геол./бур.)perforator перфоратор (геол./бур.)perforator: gun p. пулевой перфоратор (геол./бур.)performance выполнение; действие; исполнение; работа;функционированиеperformance: cement slurry p. характеристика цементного раствора(нп)performance of services выполнение услугperformance: production p. динамика добычи (геол./бур.);эксплуатационная характеристика месторождения (геол./бур.)performing one's duties выполнение служебных обязанностейpericline периклиналь (геол./бур.)perimeter of oil drainage boundary контур нефтеносности (нп)period период (геол./бур.)period: flow back p. время скважины на изливе (нп)period: induction p. of oxidation индукционный период окисленияperiod: preliminary p. подготовительный период (геол./бур.)period: stable production p. период стабильной добычи (геол./бур.)period: transition p. переходный период (геол./бур.)permeability проницаемость (геол./бур.); проницаемостьpermeability: effective p. эффективная проницаемость (нп); фазоваяпроницаемость (нп)permeability: inert gas p. проницаемость инертного газа (хим.)permeability: magnetic p. магнитная проницаемостьpermeable проницаемый (геол./бур.)permeate пропитывать; пронизыватьpermit for special water use for operating industrial, transport andother non-agricultural enterprises разрешение наспецводопользование для действующих промышленных,транспортных и других несельскохозяйственных предприятийpermit: gas-hazardous p. наряд-допуск на проведение газоопасныхработpermit: general work p. общий наряд-допуск на проведение работpermit: special nature use p. разрешение на спецприродопользованиеpermit: utility connection p. разрешение на врезку в инженернуюсетьpermittivity: dielectric p. диэлектрическая проницаемостьperoxide: hydrogen p. перекись водорода (хим.)person in charge руководитель объектаperson: natural p. физическое лицоperson: standby p. наблюдательperson: work responsible p. ответственное лицоPersonnel Отдел кадров (орг.)personnel: operations p. оперативный персонал

Page 96: Freidenberg's Word

pertain принадлежать; относитьсяpertinent уместный; относящийся к делуperturbation отклонение от нормыpestle пестик (хим.)petrochemistry нефтехимия (геол./бур.)petroleum нефть; нефтегазоносный (геол./бур.)petroliferous нефтеносный (геол./бур.)PFD, process flow diagram технологическая схемаPHA, Public Health Administration облздравотдел; областной отделздравоохраненияphacoidal линзовидный (геол./бур.)phase стадия; фаза (геол./бур.)phase: cooling p. стадия охлажденияphase: free p. свободная фаза (геол./бур.)phase: gas p. газовая фаза (геол./бур.)phase: heating p. стадия нагреваphase: homogeneous p. гомогенная фаза (геол./бур.)phase: liquid p. жидкая фаза (геол./бур.)phase: solid p. твердая фаза (геол./бур.)phase: water p. водная фазаphenanthrene фенантрен (хим.)phenol фенол __________(хим.)phlebectasis (стойкое) расширение вен (мед.)phosphate: disodium hydrogen p. вторичный кислый фосфат натрияphosphate: trisodium p. тринатрийфосфатphosphorite: agrillaceous p. глинистый фосфорит (тнг)phosphorite: carbonacious p. карбонатный фосфорит (тнг)phosphorite: clayey p. глинистый фосфорит (тнг)phosphorite: flotated p. флотированный фосфорит (тнг)phosphorite: formation p. пластовый фосфорит (тнг)phosphorite: glauconitic p. глауконитовый фосфорит (тнг)phosphorite: nodular p. желваковый фосфорит (тнг)phosphorite: obolus p. оболовый фосфорит (тнг)phosphorite: sandy p. песчаный фосфорит (тнг)phosphorite: washed p. мытый фосфорит (тнг)photographer фотографphotography: aerial p. аэрофотосъемкаphysician: chief p. главный врачEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 50PIC, person in charge руководитель объектаpick up pay envelope получать конверт с зарплатой; забирать конвертс зарплатойpicker: cherry p. автоподъемник с люлькойpicking отбор (геол./бур.)PICU, pediatric intensive care unit детское отделение интесивнойтерапииpie: card p. платаpiece: tail p. with a stuffing box coupling хвостовик с сальниковымзацеплением в обсадной трубе (нп)piece: transition p. переходный отсек (на участке от жаровой трубыдо диафрагмы сопла газотурбинного двигателя)pier опора (трубопровода)piezoconductivity пьезопроводность (нп)pig ерш (для трубопроводов); очистной скребокpigtail щеточный канатикpile свая; столбpillar опорная колоннаpillar: lighting p. столб освещения; столб для прожектораpillar: warning p. сигнальный столбpillow: rock drainage p. фильтрующая насыпь (ж/д)pilot запальник; экспериментальный; запальник (гпз)pilot запальник (гпз)pilot: non-bleed p. непродувочный клапан (нп)pin штифт; штыревой контакт; шпилька; палец; ось; стержень; цапфаpin: connecting thread p. соединительный резьбовой ниппель (нп)pin: coupler p. ось сцепленияpin: dowel p. штифтpin: index p. стопорный штифт делительного устройстваpin: position p. установочный штифтpin: roll p. цилиндрический штифт; вальцованный штифтpin: shear p. срезной штифтpin up прикалыватьpinch-out выклинивание (геол.)pinching out of individual layersfrom one another выклиниваниеотдельных пропластков (нп)pinching-out выклиниваниеpinion шестерняPalace: Pink P. (in Tengiz) Фламинго (тенг.)

Page 97: Freidenberg's Word

pinning штифтовое соединениеpipe труба; усадочная раковина слитка (метал.); труба (геол./бур.);трубопровод; каналpipe: buried p. подземная трубаpipe: drill p. бурильная труба (геол./бур.)pipe: exhaust connection p. выпускная соединительная трубаpipe: expansion p. температурный компенсаторpipe: filling p. стояк (при наливе) (ж/д)pipe: filter p. трубный фильтр (нп)pipe for inlet water труба для впуска водыpipe for outlet water труба для выпуска водыpipe: gas outlet p. газовыводящая трубаpipe: insulated p. изолированная трубаpipe: lateral p. поперечная трубаpipe: reducing p. переходник трубопровода; переходной патрубоктрубопровода; переходникpipe: riser p. вертикальная труба (нп)pipe: stand p. стояк (бур.); стоякpipe: tail p. потайная колонна (геол./бур.); хвостовик (геол./бур.);хвостовик (нп)Pipeline Трубопровод (орг.)pipeline: gas p. газопровод; газопровод (геол./бур.)pipeline: long-distance p. магистральный нефтепровод (геол./бур.);магистральный трубопровод (геол./бур.)pipeline: petroleum p. нефтепровод (геол./бур.)pipeline: petroleum products p. продуктопровод (геол./бур.)pipeline: submarine p. подводный трубопровод (геол./бур.)pipeline: transfer p. магистральный трубопровод; магистральныйтрубопровод (нп)piperack эстакада для трубpipette: transfer p. пипетка с меткой, калиброванная на вытеканиеpipeway мостки для трубpiping система трубопроводов; сеть трубопроводов; подача потрубопроводу; перекачивание по трубопроводу; транспортировкапо трубопроводу; трубная обвязка; трубная обвязка (нп)piping: connection p. трубопроводная обвязка; трубная обвязкаpiping: disconnecting p. отсоединение трубопроводовpiping: gas p. газовые трубыpiping: interconnecting p. внутренние трубопроводыpiping: steam-jacketed p. трубопровод с паровой рубашкойpiston поршеньpit шурф; яма; амбар (нп)pit: borrow p. карьерpit: mud p. амбарpit: oil p. амбарpit: settling p. отстоечная емкость (бур.)pitch: adjustable p. of blades регулируемый угол лопатокpitch: adjustable p. of vanes регулируемый угол лопаток (маш.)pitch: grid p. шаг сеткиpitch of deposit шаг наплавки (свар.)pivot осьPJ, pump jack станок - качалка (нп)pkg, package сальник (нп)place a contract размещать контракт; разместить контрактplace of incorporation место регистрации фирмыplace railcars подавать вагоны (ж/д)placing доставка (вагонов)placing: car p. подача вагонов (ж/д)plan: action p. план мероприятийplan: annual contracting p. годовой план договоровPlan: Comprehensive Environment Work P. комплексный планприродоохранных мероприятийPlan: Comprehensive Environmental Work P. Комплексный рабочийплан по охране окружающей средыplan: contingency p. план чрезвычайных мерplan: depletion p. проект разработки (нп)Plan: Emergency Off-Design Substance Release Prevention P. Планмероприятий по предотвращению непредусмотренных аварийныхвыбросовplan: emergency reponse p. ПЛА, план ликвидации аварийplan: emergency response p. план ликвидации аварийPlan for Inclement Weather Substance Release Control Планмероприятий по регулированию выбросов в периодынеблагоприятных метеоусловийplan: ground water monitoring p. план контроля уровня грунтовыхводplan: health and safety p. план по охране здоровья и техникебезопасности

Page 98: Freidenberg's Word

plan: hot tap p. план холодной врезкиplan: integrated waste management work p. комплексный план работпо удалению и обезвреживанию отходовPlan: Integrated Waste Work P. Комплексный рабочий планустранения отходовplan: key p. компоновочный планPlan: Oil Spill Prevention Control and Countermeasure P. планмероприятий по предотвращению и ликвидации разливов нефтиPlan: Oil, Fuel and Chemical Spill Contingency P. План действий вслучае аварийных разливов нефти, топлива и химикатовPlan: Overall Emergency Response P. План действий вчрезвычайных обстоятельствахplan: plot p. план площадкиPlan: Processing Capability Expansion P. План расширенияпроизводственных мощностейPlan: Safety and EnvironmentalRegulatory Management P.Руководящий план соблюдения нормативных требований потехнике безопасности и охране окружающей средыPlan: Safety and Inspection Work P. Рабочий план по техникебезопасности и инспекции; План работ по технике безопасности иинспекцииplan: site specific emergency response p. план ликвидации аварийконкретного объектаPlan: Spill Prevention Controland Countermeasures P. План мер попредотвращению и ликвидации разливовplan: waste management p. план организации работ по сбору,хранению и удалению отходовplan: waste water monitoring p. график аналитического контролястоковplan: work p. рабочий план; план работыplank: centering p. центрирующая планка (нп)planking обшивка доскамиplanned планируемыйPlanning Плановая группа (орг.)Planning: Strategic P. Перспективное планирование (орг.)plant завод; фабрика; предприятие; установка; агрегат; станция; цех;оборудование; средство; электростанцияplant: air/nitrogen p. азотно-кислородная станцияplant: asphalt p. асфальтовый заводplant: batch p. бетонный заводplant: batching p. бетонный заводPlant: Boiler P. Котельная (орг.)plant: Claus sulfur p. установка типа Клаус по производству серыplant: deasphalting p. деасфальтизатор (тнг)plant: distribution p. центральный тепловой пунктEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 51Plant: Effluent Treatment P. Очистные сооружения (орг.)plant: full-scale p. промышленная установкаplant: gas fractionation p. газофракционирующая установка (гпз)plant: gas p. газобензиновый заводplant: gas processing p. газоперерабатывающая установка (гпз)plant: gas refining p. газоперерабатывающий заводplant: LPG p. завод сжиженного нефтяного газаplant: natural gas liquefaction p. завод по сжижению природногогазаplant: oil absorbtion p. маслоабсорбционная установка (гпз)plant: petroleum gas liquefaction p. завод по сжижению нефтяногогазаplant: power p. электростанцияplant: Scott tailgas p. установка обработки отходящих (хвостовых)газов типа сульфрен или Скотт-2plant: sewage treatment p. канализационное очистное сооружение;КОС, канализационные очистные сооруженияplant: steam generation p. парогенераторplant: sweet gas treatment p. установка по переработкеобессеренного газаplant: topping p. установка для отгона легких фракцийplant: water treatment p. водоочистное сооружениеplantation: protection p. защитная живая изгородьplasma: inductively coupled p. индуктивно связанная плазмаplaster гипсplasterer штукатурplasticity пластичность (геол./бур.)plate пластина; плита (геол.)plate: baffle p. отбойная тарелка (гпз)plate: base p. основание ноги вышки (бур.)plate: cast iron p. чугунная плитаplate: corner p. уголок

Page 99: Freidenberg's Word

plate: corrugated p. гофрированная пластинаplate: electronic p. электронная платаplate: guide p. направляющая плитаplate: iron p. чугунная плитаplate: load p. плита, воспринимающая нагрузкуplate: mineral wool p. минеральная плитаplate: orifice p. измерительная диафрагма; диафрагма; диафрагма(напр., в трубопроводе)plate: perforated p. перфорированная пластинаplate: seal p. плоское уплотнениеplate: sealing p. плоское уплотнениеplate: spring p. плоская пружинаplate: suction spring p. пружинная плита на всасеplate: termination p. клеммный щитокplate: tie p. подкладка (ж/д)plate: tube p. трубная решеткаplates: coalescing p. соединенные пластиныplatform платформа (геол./бур.)platform: concrete drilling p. буровая железобетонная платформа(геол./бур.)platform: drilling p. буровая платформа (геол./бур.)platform: engine p. площадка у двигателей (бур.)platform: gravity p. гравитационная платформа (нп)platform: jack-up p. буровая самоподъемная платформа (геол./бур.)platform: offshore p. буровая морская платформа (геол./бур.)platform: offshore production p. морская эксплуатационнаяплатформа (нп)platform: production p. эксплуатационная нефтяная платформа(геол./бур.)platform: self-elevating drilling p. буровая самоподъемная платформа(геол./бур.)platform: semisubmersible p. буровая полупогружная платформа(геол./бур.)play: exploitation p. объект разработки (геол./бур.)play: exploration p. объект поисково-разведочных работ (геол./бур.)play: free p. зазорpleated гофрированныйplenum короб; камера повышенного давления; вентиляционнаякамераplenum: exhaust p. выпускной коробplenum: inlet p. впускной коробpliers: combination p. пассатижиplough: ballast p. БМС, балластоочистительная машина (ж/д);балластоочистительная машина (ж/д)plug штепсель; разъем; пробка; затычка; мост (нп); тампон (нп);выталкиватель для выпрессовки трубplug a well глушить скважинуplug: blanking p. заглушающая пробка (нп)plug: bottom-hole p. забойная пробка (нп)plug: bridge p. мостовая пробка (нп)plug: cement p. цементный мост (геол./бур.)plug: cementing p. цементировочная пробка (геол./бур.)plug: ear p. ушной вкладышplug: fixed p. неподвижный штепсельplug: mobile p. переносной штепсельplug: retrievable p. съемная пробка (нп)plug: spark p. свеча зажиганияplug: tapered p. конусная заглушкаplugging засорение; закупоривание (нп)plump толстеть; разбухатьplunge вонзать; погружать; лететь внизplunger плунжерplunger: brush seal p. щеточный уплотнительный плунжер (нп)plywood фанераPM, Plant Manifold заводской манифольдPN, positive/negative положительный и отрицательный (онапряжении постоянного тока)PO, purchase order заказ на поставкуpocket: side p. боковой карман (нп)POH, pull out of hole поднять [оборудование] из скважины (нп)point уставка; пункт (геол./бур.)point: boiling p. точка кипения; температура кипенияpoint: branching p. раздельный пункт (ж/д)point: bubble p. давление насыщения; точка разгазирования;температура начала кипения; точка кипенияpoint: check p. контрольно-пропускной пунктpoint: common depth p. общая глубинная точка (нп)point: delivery p. граница поставки

Page 100: Freidenberg's Word

point: dew p. точка росы; точка росы (хим.)point: end boiling p. температура конца кипения (нпз)point: flash p. температура вспышкиpoint: floating p. плавающая запятаяpoint: freezing p. температура замерзанияpoint: ignition p. температура воспламенения; температуравоспламенения (тепл.)point: initial boiling p. температура начала кипения (нпз)point: interchange p. пункт обмена вагонами (ж/д)point: junction p. узел подключения (трубопровода)point of origin residence место проживания (в стране проживания)point of residence место проживанияpoint: oil gathering p. головной нефтесборный пункт (геол./бур.)point: pour p. температура застыванияpoint: reference p. точка отсчетаpoint: relay p. точка переключенияpoint: sectionalizing p. пост секционирования (ж/д)point: seismic survey p. сейсмопикетpoint: self-ignition p. температура самовоспламенения (тепл.)point: set p. уставка; уставка (кипиа)point: setting p. температура застыванияpoint: smoke p. высота некоптящего пламени (нпз)point: switch p. остряк стрелки (ж/д); остряк стрелкиpoint: true boiling p. истинная температура кипения (нпз)point: yield p. предел текучести; точка текучестиpolarity полярностьpolarity: electric p. полярность (электрода) (свар.)pole: gin p. козлы (бур.)pole: power line p. столб линии электропередачиpole: signal p. жезл (ж/д)policy принципыPolicy: Notification of Monitoring Results P. Политика извещения орезультатах контроляpollutant загрязняющее вещество (геол./бур.)polluter источник загрязненияpollution загрязнениеpollution: environment p. загрязнение окружающей средыpollution: oil p. нефтяное загрязнениеpond: slurry p. отстойник (геол./бур.)POOH, pull out of hole поднять [оборудование] из скважины (нп)pool залежьpool: commercial p. промышленная залежь (геол./бур.)pool: gas p. газовая залежьpool: gas-condensate p. газоконденсатная залежьpool: gas-hydrate p. газогидратная залежьpool: lens p. линзовидная залежьpool: lenticular p. линзовидная залежьpool: non commercial p. непромышленная залежь (геол./бур.)pool: oil p. нефтяная залежь (геол./бур.)pool: rich gas p. газоконденсатная залежьpool: sealed p. запечатанная залежьEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 52pool: stripper p. малорентабельная залежь; экономически __________граничнаязалежьpool: wet gas p. газоконденсатная залежьpoppet тарель (нп)porosity пористость (геол./бур.)porosity: absolute p. абсолютная пористость (геол./бур.)porosity: cavernous p. кавернозная пористость (геол./бур.); пустотнаяпористость (геол./бур.)porosity: closed p. закрытая пористость (геол./бур.)porosity: effective p. эффективная пористость (геол./бур.); открытаяпористость; коэффициент открытой пористостиporosity: epigenetic p. эпигенетичная пористость (геол./бур.)porosity: fracture p. трещинная пористость (геол./бур.)porosity: open p. открытая пористость (геол./бур.)porosity: primary p. первичная пористость (геол./бур.)porosity: secondary p. вторичная пористость (геол./бур.)porosity: surface p. поверхностная пористость (дефект) (метал.)porosity: syngenetic p. сингенетичная пористость (геол./бур.)porous пористый (геол./бур.)port: sample p. пробоотборник (нп)portacabin жилой вагончик; вагончикportion: capital p. of workover основные работы по капитальномуремонту (скважины)position профессияposition: cash p. состояние кассыposition: fixed p. неповоротное положение (при сварке труб)

Page 101: Freidenberg's Word

position: flat p. нижнее положение (при сварке пластин)position: overhead p. потолочное положение (свар.)position: rolling p. поворотное положение (при сварке труб)position: tool reference p. база инструментаpositioner позиционерpositioning установка в определенном положенииpositioning: initial p. исходное положение (напр., инструмента)possibility возможность; перспектива (геол./бур.)possibility of resource development возможность освоения ресурсовpost столб; стойка; подпоркаpost: gas rescue dispatching p. диспетчерский пост газоспасательнойслужбыpost: guard p. защитный столб; столб огражденияpost: handrail p. стойка перил; столб для перилpot тигель; ванна; котел; бакpot: grit p. пылесборник (циклона)pot: melting p. плавильная емкостьpot: reboiler condensate p. конденсатный бак; конденсатный бак(гпз)potash поташ (тнг)potassium калийpotential перспектива (геол./бур.); потенциал (геол./бур.)potential: absolute p. абсолютный потенциал (геол./бур.);абсолютные потенциальные ресурсы (геол./бур.)potential: discovery p. перспектива открытия новых месторождений(геол./бур.)potential: gas p. перспектива газоносности (геол./бур.); газовыйпотенциал (геол./бур.)potential: oil p. перспектива нефтеносности (геол./бур.)potential: petroleum p. перспектива нефтегазоносности (геол./бур.);нефтегазовый потенциал (геол./бур.)potential: production growth p. перспектива роста добычи(геол./бур.)potential: production p. возможности добычи (потенциальные)(геол./бур.); потенциальная добыча (геол./бур.); потенциал добычи(геол./бур.)potential: spill p. объем возможного разливаpotential: undiscovered p. неоткрытые ресурсы (геол./бур.)pothole рытвина на дорогеpouring: sulfur p. разливка серыpowder присыпатьpower мощность; энергия; производительностьpower: adsorptive p. of an adsorbent поглотительная способностьадсорбента (физ.)power: auxiliary p. энергия, расходуемая на собственные нуждыpower: electric motor p. мощность электродвигателяpower of attorney полномочие; доверенностьpower: plant p. мощность установки (маш.)power: reverse p. обратная мощностьpower: solving p. of extractant растворяющая способностьэкстрагентаpower: solving p. of extractants растворяющая способностьэкстрагентов (хим.)power: transformer p. мощность трансформатора (электр.)powered: be p. from smth. запитываться от чего-л. (электр.)pozzolanic зольная пыльppb, parts per billion часть: частей на миллиардPPE, personal protective equipment средства индивидуальнойзащиты; СИЗ, средства индивидуальной защитыppm, parts per million часть: частей на миллионpractice: recommended p. методические рекомендацииpractices: drilling p. бурения режим (геол./бур.)pre-evaporator предварительный испаритель (гпз)preamplifier предусилительPrecambrian докембрийский (геол.)precautionary предупредительныйprecautions: general p. общие меры безопасностиprecautions: special p. особые меры предосторожностиprecipitation осаждение; осаждение (хим.)precision точностьprecision: measurement p. точность измеренияprecision: overall p. общая точностьpreclude заранее исключатьprecoat предварительное покрытие; грунтовка; намывкафильтрующего слояprecoating предварительное покрытие; грунтовка; намывкафильтрующего слоя; верхний фильтрующий слой на подкладке(фильтра)

Page 102: Freidenberg's Word

precolumn предварительная колонка; предколонка; форколонкаprecomissioning предпусковые работыprecommissioning пусконаладочные работы; подготовительныеработы к сдаче в эксплуатациюprediction прогноз (геол./бур.)prediction: global p. глобальный прогноз (геол./бур.)prediction: local p. локальный прогноз (геол./бур.)prediction: regional p. региональный прогноз (геол./бур.)preferential льготный; предпочтительныйpreheater подогревательpreheater: air p. подогреватель воздуха; воздухонагревательpreheater: caustic p. подогреватель каустикаpreheater: coke p. подогреватель кокса (нпз)preheater: flash p. подогреватель с однократным испарением(нпз)preheater: medium pressure feed p. подогреватель сырья сепараторасреднего давления (гпз)preheater: medium pressure separator feed p. подогреватель сырьясепаратора среднего давленияpreheater: steam p. паровой подогреватель (тепл.)preheater: stripper p. подогреватель отпарной колонны (гпз)preheater: tail gas p. подогреватель хвостового газаpreheater: thermosyphon p. термосифонный подогреватель (гпз)preheater: vacuum p. подогреватель в вакууме (тепл.)preheating предварительный подогревpreparation приготовлениеpreparation: feed water p. for waste heat boilers приготовление водыпитания для котлов-утилизаторов; приготовление воды питаниядля котлов-утилизаторов (тепл.)preparation: sample p. подготовка пробыpreparation: surface p. подготовка поверхности (напр., под сварку,гальванику и проч.)prepare готовить; приготавливать; подготавливатьprepare a contract составлять контрактprepare a contract in both the English and the Russian languagesготовить контракт на английском и русском языках; составлятьконтракт на английском и русском языкахprepare contract готовить контрактprepayment предоплатаprepurification предварительная очисткаprescription предписаниеpresence: gas p. наличие газа (геол./бур.)presence: oil p. наличие нефти (геол./бур.)pressure давлениеpressure - tight герметичный; плотныйpressure: abandonment p. давление истощения (геол./бур.)pressure: abnormal high p. АВПД, аномально высокое пластовоедавление (геол./бур.); аномально высокое пластовое давление(геол./бур.)pressure: abnormal low p. АНПД, аномально низкое пластовоедавление (геол./бур.); аномально низкое пластовое давление(геол./бур.)pressure: abnormal p. аномальное давление (геол./бур.)pressure: abnormal reservoir p. аномальное пластовое давление (нп)pressure: annular p. затрубное давление (геол./бур.)pressure: annulus p. затрубное давлениеpressure at the well bore забойное давлениеpressure: atmospheric p. атмосферное давление (геол./бур.)pressure: bearing p. давление смятия (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 53pressure: bottom hole p. забойное давление; забойное давление (нп)pressure: bottom p. кубовое давление; кубовое давление (гпз)pressure: bottom water p. напор подошвенных вод (нп)pressure: bottom-hole p. давление на забое скважины (геол./бур.);давление на забое скважины (нп)pressure: bubble-point p. давление насыщения (геол./бур.)pressure: capillar p. капиллярное давление (геол./бур.)pressure: casing head p. давление на головке обсадной колонны (нп)pressure: casing p. затрубное давлениеpressure: cement injection p. давление прокачки цемента (нп)pressure: condensation p. давление конденсации (геол./бур.)pressure: critical drawdown p. давление закрытия трещин (геол.)pressure: critical p. критическое давление (геол./бур.); критическоедавлениеpressure: depletion p. давление истощения (геол./бур.)pressure: differential p. перепад давленияpressure: discharge p. давление на выходе; давление в выкиднойлинииpressure: dynamic p. динамическое давление (геол./бур.)

Page 103: Freidenberg's Word

pressure: excess p. избыточное давлениеpressure: final p. конечное давление (геол./бур.)pressure: final shut-in p. конечное давление при закрытии[скважины] (нп)pressure: flowing bottom-hole p. динамическое забойное давление(нп)pressure: formation p. пластовое давление (геол./бур.); пластовоедавление (нп)pressure: fracture closure p. давление закрытия трещин (геол.)pressure: gas delivery p. давление газа на нагнетательной стороне(гпз)pressure: geodynamic p. геодинамическое давление (геол./бур.)pressure: geostatic p. геостатическое давление (геол./бур.)pressure: high p. высокое давлениеpressure: hydrodynamic p. гидродинамическое давление (геол./бур.)pressure: hydrostatic p. гидростатическое давление (геол./бур.)pressure: initial p. начальное давление (геол./бур.)pressure: initial reservoir p. начальное пластовое давление (нп)pressure: initial shut-in p. начальное давление при закрытии[скважины] (нп)pressure: maximum operating p. максимальное рабочее давление(нп)pressure: medium p. среднее давлениеpressure: mud p. давление промывочной жидкости (геол./бур.)pressure: normal p. нормальное давление (геол./бур.)pressure: operating p. рабочее давлениеpressure: outlet p. давление на выходеpressure: partial component p. парциальное давление компонента(физ.)pressure: partial p. of hydrogen парциальное давление водородаpressure: permissible p. допустимое давлениеpressure: reduced p. приведенное давление (геол./бур.)pressure: Reid vapor p. упругость паров по Рейдуpressure: Reid vapour p. упругость паров по Рейду (физ.)pressure: reservoir p. пластовое давление; пластовое давление(геол./бур.)pressure: rock p. горное давление (геол./бур.)pressure: saturation p. давление насыщенияpressure: seat p. давление посадкиpressure: shut-in bottom hole p. забойное давление в закрытойскважине (нп)pressure: shut-in casing head p. статическое давление в головкезакрытой обсадной колонны (нп)pressure: shut-in p. давление в закрытой скважине (геол./бур.)pressure: shut-in surface p. статическое давление на устье скважины(нп)pressure: shut-in tubing head p. статическое давление в головкезакрытой колонны насосно-компрессорных труб (нп)pressure: static bottom hole p. статическое донное давление (нп)pressure: static p. статическое давление; статическое давление(геол./бур.)pressure: total mixture p. общее давление смеси (гпз)pressure: tubing head p. давление в головке насосно-компрессорныхтруб (нп)pressure: vapor p. давление паров; упругость паровpressure: well-head p. давление на головке скважины (геол./бур.);давление на устье скважины (геол./бур.); устьевое давление(геол./бур.)pressure: workhead working p. рабочее давление фонтаннойарматуры (нп)pressure: working p. рабочее давление (геол./бур.)pressurisation: cold box p. повышение давления в холодильнойкамереpressurizing наддувprestressed предварительно напряженныйpreventer превентор (нп)preventer: blow-out p. превентор (нп)preventer: blowout p. противовыбросовая задвижка (бур.); превентор(бур.); противовыбросовый превентор (нп)prevention: fire p. система пожарной безопасности; пожарнаябезопасностьPrevention: Loss P. Отдел техники безопасности (орг.)prevention of air loading with gas предупреждение загазованностиprevention of emergencies предотвращение аварийpreventor противовыбросовое устройство (геол./бур.)preventor: blowout p. противовыбросовое устройство (геол./бур.)price: bargain p. договорная ценаprice: bench-mark p. базовая цена

Page 104: Freidenberg's Word

price: negotiable p. договорная ценаprice: spot p. договорная ценаprill: sulfur p. гранулированная сера (гпз)primacord детонирующий шнурprimer грунт; грунтовкаpriming грунтовкаprinting печатные работыprobability вероятностьprobability: economic production p. вероятность рентабельнойразработки (месторождения) (геол./бур.)probable вероятныйprobe зонд; пробник; датчикproblem: inner boundary-value p. внутренняя краевая задачаproblem: inverse p. обратная задачаproblem: outer boundary-value p. внешняя краевая задачаproblem: partial p. частная задачаproblem: primal p. прямая задачаprocedure образ действия; процедура; порядокprocedure: approval p. порядок согласования; порядок утвержденияprocedure: contracting p. процедурные формальности, связанные сподготовкой и заключением контрактаprocedure: operating p. технологическая инструкцияprocedures: desk p. правила ведения делопроизводства; процедурыделопроизводства; процедурные формальностиprocedures: equipment procurement p. мероприятия по закупкеоборудованияprocedures: production p. технологический регламентprocess технологияprocess a document оформлять документprocess: approval p. порядок утвержденияprocess: coal gasification p. процесс газификации угляprocess: cycling p. cайклинг - процесс (геол./бур.)process: documentation p. процедура оформления документацииprocess: facility review p. процесс приемки объектаprocess: hot water p. технология с использованием горячей водыprocess: partial oxidation p. процесс частичного окисления (тнг)process pre-payment осуществлять предоплату; осуществлятьавансовый платежprocess: steam reforming p. паровой риформинг (тнг)process: synthetiс gas regeneration p. процесс получения синтез-газа(тнг)processing обработка (геол./бур.)processing: data p. обработка данных (геол./бур.)processing: electronic data p. электронная обработка данных;компьютерная обработка данныхprocessing of an invoice обработка счета; оформление счетаprocessing of payroll data обработка данных расчетного отделаprocurement поставкаproduct продукция; продукт (геол./бур.)product: bottom p. остаток; остаточный продукт; кубовой продукт;остаточный продукт (гпз); кубовый продукт (гпз)product: complex containing p. комплексосодержащий продукт (тнг)product: dearomatized p. деароматизированный продукт (нпз)product: denormalization process p. денормализат __________(тнг)product: dewaxed p. депарафинированный продукт (тнг)product: domestic p. отечественная продукцияproduct: final p. конечный продукт; конечный продукт (нпз)product: finished p. товарная продукцияproduct: heavy petroleum p. темный нефтепродукт (тнг)product: high-quality petroleum p. высококачественныйнефтепродукт (тнг)product: hydrogеnation p. продукт гидрирования (тнг); гидрогенизат(тнг)product: isomerization p. изомеризат (тнг)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 54product: light petroleum p. светлый нефтепродукт (тнг)product: liquefied p. сжиженный продукт (гпз)product: liquid pyrolysis p. жидкий продукт пиролиза (тнг)product: noncondensing p. неконденсирующийся продукт (тнг)product: primary reaction p. продукт первичной реакции (тнг)product: purge stream p. продувочный продукт (тнг)product: semi-finished p. полупродукт (тнг); полуфабрикат (тнг)product: solid p. твердый продукт (тнг)product: visbreaker p. продукт висбрекинга (тнг)Production Эксплуатация и техническое обслуживание (орг.)production: actual p. фактическая добыча (геол./бур.)production: annual p. годовой дебит (геол./бур.); годовая добыча(геол./бур.)

Page 105: Freidenberg's Word

production: artificial p. механизированная разработка (геол./бур.)production: average reduced p. средняя приведенная добыча(геол./бур.)production: chamber lift p. камерная газлифтная добыча (нп)production: commercial p. промышленная добыча (геол./бур.);рентабельная добыча (геол./бур.)production: constant p. постоянный дебит (геол./бур.)production: controlled p. регулируемый дебит (геол./бур.)production: cumulative p. накопленная добыча (геол./бур.)production: daily p. среднесуточный дебит (геол./бур.); суточнаядобыча (геол./бур.); суточный дебит скважины (нп)production: deep pumping p. глубинно-насосная добыча (геол./бур.)production: domestic p. отечественная добыча (геол./бур.)production: final p. конечная добыча (геол./бур.)production: gas lift p. газлифтная добыча (нп)production: gross p. валовая добыча (геол./бур.); общая добыча(геол./бур.)production: initial p. начальный дебит (геол./бур.); начальная добыча(геол./бур.)production: marginal p. малорентабельная разработка (геол./бур.)production: marketable p. товарная добыча (геол./бур.)production: monthly p. месячная добыча (геол./бур.)production: national p. отечественная добыча (геол./бур.)production: net p. чистая добыча (геол./бур.)production: offshore p. морская добыча (геол./бур.); добыча наморских месторождениях (геол./бур.); разработка морскихместорождений (геол./бур.)production: on-shore p. разработка месторождений на суше(геол./бур.)production: onshore p. добыча на суше (геол./бур.)production: operating p. рабочий дебит (геол./бур.)production: permissible p. допустимая добыча (геол./бур.);разрешенная добыча (геол./бур.)production: planned p. плановая добыча (геол./бур.)production: potential p. возможности добычи (потенциальные)(геол./бур.); потенциальный дебит (геол./бур.); потенциальнаядобыча (геол./бур.)production: primary p. разработка первичными методами(геол./бур.)production: real p. фактическая добыча (геол./бур.)production: secondary p. разработка вторичными методами(геол./бур.)production: stable p. постоянный дебит (геол./бур.); установившаясядобыча (геол./бур.)production: tertiary p. разработка третичными методами (геол./бур.)production: test p. опытная эксплуатация (геол./бур.)production: total p. суммарная добыча (геол./бур.)production: variable p. переменный дебит (геол./бур.)production: well p. дебит скважины (геол./бур.); производительность(скважины) (геол./бур.)production: work p. рабочий дебит (геол./бур.)productivity продуктивность (геол./бур.)productivity: potential p. потенциальная продуктивность (геол./бур.)productivity: specific p. удельная продуктивность (геол./бур.)products: off-specs p. некондиционная продукцияproducts: petroleum p. нефтепродукты (геол./бур.)profile профиль (геол./бур.)profile: hole p. профиль скважины (геол./бур.)profile: seismic p. сейсмический профиль (геол./бур.);сейсмопрофиль (геол./бур.)profile: temperature p. температурный профиль (тнг)profile: vertical p. продольное сечениеprofile: well p. профиль скважины (геол./бур.)profile: work exposure p. профиль воздействий на рабочем местеprofiling: close grid acoustic p. акустическое профилирование почистой сетке (нп)profiling: seismic p. сейсмическое профилирование (нп)profit: planned p. норма рентабельностиprognosis прогноз (геол./бур.)prognosis: global p. глобальный прогноз (геол./бур.)prognosis: local p. локальный прогноз (геол./бур.)prognosis: regional p. региональный прогноз (геол./бур.)program программа; план; проект (геол./бур.)program: compliance p. программа, обеспечивающая соблюдениезаконодательных и нормативных актовprogram: computer optimization p. компьютерная программаоптимизацииprogram: drilling p. проект бурения (геол./бур.)

Page 106: Freidenberg's Word

Program: Drinking Water Quality Monitoring P. Программаконтроля качества питьевой водыprogram: exploration p. проект поисково-разведочных работ(геол./бур.)program: extension p. проект разведки (месторождения)(геол./бур.)program: hearing conservation p. программа защиты слухаprogram: initial work p. начальная рабочая программаprogram: monitoring p. программа контроля; программа контроля(кипиа)program: post-initial work p. последующая рабочая программаprogram: precommissioning p. программа предпусковых работprogram: process control computer p. компьютерная программауправления технологическим процессом; компьютерная программауправления технологическим процессом (кипиа__________)Program: Tengiz Air Quality Monitoring P. Программа мониторингакачества воздуха на ТенгизеProgram: Tengiz Ground-Water Monitoring P. Программамониторинга тенгизских грунтовых водprogram: valve cleaning and refurbishing p. программа зачистки иревизии клапановprogram: waste water monitoring p. график аналитическогоконтроля стоковprogram: well casing p. конструкция скважины (геол./бур.)project строительный объект; план; проект; проект (геол./бур.)project: Atyrau bonus p. проект бонуса для Атырауproject: exploration p. проект поисково-разведочных работ(геол./бур.)project: field expansion p. проект расширения промыслаproject: small p. малый проектproject: special p. специальный проектProject: Tengiz Development P. Проект разработки Тенгизаproject: turnkey construction p. строительство под ключprojection: tube p. выступание конца трубы над плоскостью решеткиprojectionist киномеханикProjects: Atyrau Bonus P. Проекты Бонуса для Атырау (орг.)Projects: Capital P. отдел капитального строительства; Капитальноестроительство (орг.)prolific плодородный; плодовитый; обильныйpromoter: metal p. металлический промотор (хим.)prone склонный; подверженныйprong штырь; зубецprong: equalizing p. уравнительный зубец (нп)proof: explosion p. исполнение: во взрывобезопасном и-нии;взрывобезопасныйproof: fire p. наносить противопожарное покрытиеproof: long burning p. огнестойкийproofing расстойка (теста) (хлебопек.)proofing: fire p. противопожарное покрытиеpropagate распространятьсяpropane пропан; пропан (хим.)properties: drilling mud p. параметры бурового раствора (геол./бур.)properties: extractive p. экстракционные свойства (тнг)properties of crude oil and hydrocarbon products свойства нефти инефтепродуктовproperties: optical p. оптические свойства (тнг)properties: physical p. физические свойства (геол./бур.)properties: reservoir p. коллекторские свойства (геол./бур.)properties: viscosity/temperature p. вязкостно-температурныесвойства (тнг)property свойство; свойство (геол./бур.)proposal: properly formatted p. предложение, надлежащим образомоформленноеproppant сыпучее вещество для закрепления скважин (нп)proprietary патентованныйpropylene пропилен (хим.)propylene: fluorinated ethylene p. сополимер тетрафторэтилена игексафторпропиленаprospecting поиски (геол.); поисковые работы (геол./бур.); разведка(геол.); съемка (геол./бур.)prospecting: biogeochemical p. биогеохимические поиски (геол./бур.)prospecting: electric p. электроразведка (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 55prospecting: geochemical p. геохимические поиски (геол./бур.);геохимическая съемка (геол./бур.)prospecting: geological p. геологическая разведка (геол./бур.)prospecting: geophysical p. геофизические поиски (геол./бур.)prospecting: gravimetric p. гравиразведка (геол./бур.);гравиметрическая разведка (геол./бур__________.)

Page 107: Freidenberg's Word

prospecting: magnetic p. магниторазведка (геол./бур.)prospecting: seismic p. сейсморазведочные работы (геол./бур.)protection защита; охрана; обеспечение безопасности; крепление;ограждениеprotection: cathodic p. катодная защитаprotection: differential current p. дифференциальная защитаprotection: environment p. защита окружающей средыprotection: eye p. защита зрения (светофильтр) (свар.)protection: fire p. противопожарная защита; система пожарнойбезопасности; пожарная безопасностьprotection: overcurrent p. защита от сверхтокаprotection: respiratory p. средства защиты органов дыхания; защитаорганов дыханияprotection: underspeed p. защита от понижения скоростиprotrusion: tube p. выступание конца трубы над плоскостьюрешеткиprover пруверprovide заготовлять; снабжать; обеспечивать; ставить условиемprovide food, lodging and ground transportation at the locationобеспечивать питанием, проживанием и наземным транспортом наместе (выполнения услуг)provide for the pressure to be within the range of.. обеспечитьвыдерживание давления в пределах .....provide pursuant to smth. обеспечивать согласно чему-л.provide with qualified personnel обеспечивать квалифицированнымперсоналомprovided (that) условие: при условии, (что)province: petroleum (bearing) p. нефтегазоносная провинция(геол./бур.)proviso условиеproximity близостьproxy доверенныйprudent целесообразный; благоразумный; расчетливыйPSC, personal service contract индивидуальный контракт на услугиPSD, pore size distribution распределение пор по размерам (нп)psi, pounds per square inch фунт:: фунтов на квадратный дюйм (1фунт / кв. дюйм = 6,895 кПа)PSM, process safety management обеспечение безопасностипроизводственного процессаPSN, pump seating nipple ниппель крепления насоса (нп); ниппельпосадки насоса (нп)PSSR, prestart safety review предпусковая проверка безопасностиобъектаPTFE, polytetrafluoroethylene политетрафторэтиленpucker морщина; складкаpud: multiwell p. площадка для куста скважин (нп)puddle: molten p. сварочная ванночка (расплавленный металл в зонесварочной дуги)pull поднимать (из скважины) (нп)pull down сноситьpull: line p. натяжение проволоки (нп)pull out вытаскивать; вытягиватьpull out of hole поднять [оборудование] из скважины (нп)puller: tube p. устройство для удаления труб из трубной решеткиpulley подъемный блокpulley: hay p. натяжной шкив (нп)pulley: rope p. канатный шкивpulling-out of the drilling string подъем бурильных труб (геол./бур.)pulse: running p. слабый и частый пульсpump насос; насос (геол./бур.)pump: adjustable piston p. регулируемый поршневой насос;регулируемый поршневой насос (маш.)pump: booster p. подпорный насос; подпорный насос (маш.);бустерный насос (маш.)pump: bottom-hole p. штанговый глубинный насос (нп)pump: bottoms p. насос для откачки жидкости (гпз)pump: chemical injection p. насос для впрыскивания химреагентовpump: circulating reflux p. насос для орошения колонны;циркуляционный насос флегмы (насос для орошения колонны)pump: dosing p. дозирующий насос; насос '-дозаторpump: electrical centrifugal p. ЭЦН, электрический центробежныйнасос (нп); электрический центробежный насос (нп)pump: electrical submersible p. ЭЦН, электрический центробежныйнасос; электрический центробежный насос; электрическийцентробежный насос (нп)pump: feed p. сырьевой насос (гпз)pump: fire water p. насос водяного пожаротушенияpump: flare stack p. насос системы свечи; насос факельной трубы;

Page 108: Freidenberg's Word

насос системы свечи (гпз); насос факельной трубы (гпз)pump: gear-type oil p. масляный насос шестеренчатого типа;масляный насос шестеренчатого типа (маш.)pump: grease p. насос для смазки; насос для консистентной смазкиpump: hand p. ручной насосpump: high flowrate personal p. индивидуальный насос с большимрасходом воздухаpump: high pressure feed water p. питательный водяной насосвысокого давления (гпз)pump: high pressure treated gas scrubber p. насос скруббераобработанного газа высокого давленияpump: high-pressure feed water p. питательный водяной насосбойлера высокого давленияpump: high-volume p. насос большой производительностиpump: hydrocarbon drainage drum p. насос дренажной емкости дляуглеводородов (гпз)pump: hydrocarbons drainage drum p. насос дренажной емкости дляуглеводородовpump: jet p. струйный насос (нп)pump: lift p. канализационная насосная станцияpump: low flowrate personal p. индивидуальный насос с малымрасходом воздухаpump: make-up p. ПЭН, подпиточный электронасосpump: make-up water p. подпиточный водяной насосpump: metering p. насос-дозатор; дозирующий насос; насос '-дозаторpump: methanol p. насос для метанолаpump: mixing p. насос '-смеситель (гпз)pump: mud p. буровой насос (геол./бур.); грязевой насос (геол./бур.);буровой насос (нп)pump: peristaltic p. шланговый насосpump: personal p. индивидуальный насосpump: pipeline booster p. промежуточная насосная станцияpump: piston p. поршневой насос (маш.)pump: plungerless immersible electrical p. бесштанговыйэлектропогружной насос (нп)pump: precoat p. насос намывкиpump: product booster p. бустерный насос для подачи готовогопродукта (гпз)pump: product pipeline p. насос для откачки готового продукта втрубопровод (гпз)pump: propane transfer p. насос подачи пропана; насос для подачипропана (гпз)pump: proportioning p. дозировочный насосpump: pure steam condensate recycle p. рециркуляционный насосчистого парового конденсата; рециркуляционный насос чистогопарового конденсата (тепл.)pump: reflux p. насос обратного потока; насос __________возврата; насособратного потока (гпз); насос возврата (гпз)pump: rod p. ШГН, штанговый глубинный насос; штанговыйглубинный насос; ШГН, штанговый глубинный насос (нп);штанговый глубинный насос (нп)pump run in обкатка насосаpump: settled water p. насос осажденной воды; насос осажденнойводы (нп)pump: slop p. дренажный насос; дренажный насос (гпз); насосотходов (гпз)pump: slops p. насос отходовpump: slush p. буровой насос (бур.)pump: solids flushing p. насос промывки твердых частиц (гпз)pump: sparging p. насос орошения (гпз)pump: sparging water p. насос впрыскивания воды; насос длявпрыскивания воды (гпз)pump: sprinkling p. насос орошенияpump: stabilizer feed p. насос питания стабилизатора; насос питаниястабилизатора (гпз)pump: steam jet p. пароэжекторный насос (гпз)pump: stripped water p. насос очищенной воды; насос очищеннойводы (гпз)pump: sucker rod p. штанговый глубинный насос (нп)pump: sulfur loading p. погрузочный насос серы; погрузочный насоссеры (гпз)pump: sulfur pouring p. насос для разливки серы; погрузочный насоссеры; насос для разливки серы (гпз)pump: sump p. насос дренажной емкости (гпз)pump: syringe p. шприцевой насосpump: water makeup p. подпиточный водяной насос (гпз)pump: water wash p. насос для промывочной воды (гпз)pumpdown откачка

Page 109: Freidenberg's Word

English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 56punch пробойникpunch: tubing p. перфоратор насосно-компрессорной трубы (нп)pungent острыйPurchasing отдел закупок; Отдел закупок (орг.)purge очищатьpurification очисткаpurifying обеззараживаниеpurpose of Agreement цель соглашенияpurpose of expenditure цель расходовpurposes of Agreement назначение соглашенияpursuant to smth. согласно чему-л.push out выталкиватьput data together подбирать данные; подбирать сведенияput in place вводить в действиеput in the books брать на балансput on stream вводить в действиеput together a project составлять проект; разрабатывать проектput together the costs associated with smth. группировать расходы(издержки), связанные с чем-л.putty замазка; шпаклевкаPVC, polyvinyl chloride поливинилхлорид; ПВХ, поливинилхлоридpyridine пиридин (хим.)pyrite колчедан (минерал.)pyrite: flotation p. флотационный колчедан (минерал.)pyrite: iron p. железный колчедан (минерал.)pyrite: magnetic p. магнитный колчедан (минерал.)pyrite: sulfur p. серный пирит (минерал.)pyrolysis: continuous p. with fluidized heat carrier bedтермоконтактный пиролиз в псевдоожиженном слое теплоносителя(тнг)pyrolysis: high-selectivity p. высокоселективный пиролиз (тнг)pyrolysis: high-temperature p. высокотемпературный пиролиз (тнг)pyrolysis: homogeneous steam p. гомогенный пиролиз в потокеводяного пара (тнг)pyrolysis: petroleum feedstock p. пиролиз нефтяного сырья (тнг)pyroplast пиропласт (хим__________.)QQA, quality assurance обеспечение качестваQC, quality control контроль качестваquagmire болотоqualification: purity q. квалификация (реактивов, хим.)Quanset арочное зданиеquantity of air movement количество движения воздухаquarry карьерquartz кварц (минерал.)quench закаливать; закалкаquench: hot gas q. резкое охлаждение горячего газаquenching квенчинг (нпз); закалка (метал.)question вопрос; сомнение; проблемаquill пинольquinoline хинолин (хим.)quiver: heated q. термопенал (для поддержания электродов в тепломи сухом состоянии) (свар.)quotation калькуляцияquotation: price q. калькуляция ценыquote цитировать; котировать (цены); давать расценкуRR.P ., reference point точка отсчетаrabbet прорезать канавки или пазыrace обойма подшипникаRachig Рашигrack эстакада; стойка; стеллажrack: cable r. кабельная эстакада (гпз)rack: drawing r. стеллаж для чертежейrack: loading r. наливная эстакада; погрузочная эстакада;загрузочная эстакада; загрузочная эстакада (гпз)rack: pile r. трубный стеллажrack: pipe r. решетка для труб; трубная эстакада; эстакадатрубопроводов; трубный стеллажracks: pipe r. эстакада для труб (нп)radiation: monoenergetic r. моноэнергетическое излучениеradius: nose r. радиус закругления вершины (металлорежущегоинструмента)radius of curve радиус кривойraffinate рафинат (тнг); рафинат (нпз); бензин '- рафинат (тнг)

Page 110: Freidenberg's Word

rail: check r. контррельс (ж/д)rail: defective r. остродефектный рельс (ж/д)rail: flawed r. дефектный рельс (ж/д)rail: guard r. контррельс (ж/д)rail: hand r. перилаrail: slide r. рельс скольженияrail: switch point r. остряковый рельс (ж/д)rail: used r. старогодный рельс (ж/д)railhead железнодорожный узелrailway: circumferential r. (Brit.) окружная железная дорогаrake граблиram шток; плунжерRAM: two-board R. память с произвольной выборкой на двух платахramp эстакадаrandom случайныйrandom: at r. наугадrange диапазонrange: boiling r. пределы выкипания (тнг)range: cut boiling r. (температурные) пределы выкипания фракции(тнг)range: explosive r. концентрационные пределы взрываемостиrange: permissible r. допустимый диапазон; допустимый пределrange studied исследованный диапазонratchet храповикrate ставка (процента и т.д.) (фин.); расценка; уровень; темп(геол./бур.); глубина; степеньrate: annual production r. годовой дебит (геол./бур.)rate: basic r. основная тарифная ставкаrate: benzene recovery r. степень извлечения бензола (тнг); степеньизвлечения бензола (гпз)rate: blow-down r. скорость продувкиrate: blowdown r. скорость продувки (гпз)rate: chargeable man-hour r. отпускная цена 1 чел-часаrate: constant production r. постоянный дебит (геол./бур.)rate: consumption r. темп потребления (геол./бур.)rate: controlled production r. регулируемый дебит (геол./бур.)rate: currency exchange r. валютный курсrate: current tariff r. действующий тарифrate: daily production r. среднесуточный дебит (геол./бур.)rate: depletion r. темп истощения (геол./бур.)rate: discount r. уровень скидки; процент скидкиrate: discovery r. темп открытий (геол./бур.)rate: drilling r. скорость бурения (геол./бур.)rate: established tariff r. действующий тарифrate: exploration r. темп поисково-разведочных работ (геол./бур.)rate: extraction r. темп добычи (геол./бур.)rate: feed conversion r. глубина превращения сырья (тнг)rate: flow r. расход потока; расход; дебит (геол./бур.); дебит[скважины] (нп); расход жидкости (физ.)rate: flow r. расход жидкости (физ.)rate: gas/oil r. соотношение газ/нефтьrate: growth r. темп ростаrate: high dewaxing r. глубокая депарафинизация (тнг)rate: initial production r. начальный дебит (геол./бур.)rate: maintenance r. периодичность технического обслуживанияrate: man-hour r. расценка трудозатрат в человеко-часахrate of benefication степень обогащения (тнг); степень обогащения(нпз)rate of compression степень сжатияrate of conversion степень конверсииrate of cuts withdrawal скорость выделения погонов (нпз)rate of extraction степень извлечения (тнг); степень извлечения (нп)rate of fluid and gas withdrawals темп отбора жидкости и газа (нп)rate of fluid flow расход жидкостиrate of hydrogenation степень гидрирования (хим.)rate of recovery степень извлечения (нп)rate of reservoir development темп разработки скважины (нп)rate of return норма возвратаrate: operating production r. рабочий дебит (геол./бур.)rate: potential production r. потенциальный дебит (геол./бур.)rate: producing r. темп добычи (геол./бур.)rate: production decline r. темп падения добычи (геол./бур.)rate: production growth r. темп роста добычи (геол./бур.)rate: production r. темп добычи (геол./бур.); рабочий дебит (нп)rate: radiation dosage r. мощность дозы радиоактивного излученияrate: recovery r. темп добычи (геол./бур.)rate: stable production r. постоянный дебит (геол./бур.)rate: target production r. плановая производительность

Page 111: Freidenberg's Word

rate: tariff r. in effect действующий тарифrate: tariff r. per hour часовая тарифная ставкаrate: tolerable radiation dosage r. допустимая мощность дозырадиоактивного излученияEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 57rate: variable production r. переменный дебит (геол./бур.)rate: volume flow r. of the fluid through therock объемный расходжидкости через породу (нп)rate: water flow r. расход водыrate: well production r. дебит скважины (нп)rate: work production r. рабочий дебит (геол./бур.)rates: round trip transportation airfare at economy class r. стоимостьавиабилетов в оба конца экономическим классомrathole шурф для квадрата (бур.)rating мощность; производительность; номинальный параметр;номинал; номинальное значение; номинальная мощностьrating: antiknock r. детонационная __________стойкость (нпз)rating: horsepower r. номинальная мощность в лошадиных силахrating: knock r. детонационная стойкость; детонационная стойкость(нпз)rating: octane r. by the motor method октановое число по моторномуметоду (гпз)rating: octane r. by the research method октановое число поисследовательскому методу (нпз)rating: peak r. пиковый номиналrating: pressure r. номинальное давлениеrating: transformer r. номинал трансформатора (электр.)ratio коэффициент (геол./бур.); отношение; кратностьratio: discovery r. коэффициент результативности (бурения)(геол./бур.); коэффициент удачи (геол./бур.); коэффициентуспешности (геол./бур.)ratio: fracturing r. коэффициент трещиноватости (геол./бур.)ratio: gas/oil r. газовый фактор (нп)ratio: gaslift r. соотношение газ - жидкость (нп)ratio: hydrogen-rich gas circulation r. кратность циркуляцииводород-содержащего газа (гпз)ratio: jointing r. коэффициент трещиноватости (геол./бур.)ratio: mass r. массовая кратность (хим.); массовое соотношение(хим.)ratio: oil-gas r. газовый фактор (геол./бур.)ratio: oil/water r. соотношение вода/нефть (нп)ratio: porosity r. коэффициент пористостиratio: porosity r. of the rock коэффициент пористости породы (нп)ratio: reflux r. кратность орошения (гпз)ratio: reserves-to-production r. коэффициент кратности запасов(геол./бур.); кратность запасов (геол./бур.); обеспеченность добычизапасами (геол./бур.)ratio: reserves-to-resources r. степень разведанности ресурсов(геол./бур.)ratio: rich-to-lean flammability r. отношение пределоввозгораемостиratio: solvent-to-feed r. отношение растворитель/сырье (гпз)ratio: stoichiometric r. стехиометрическое соотношениеratio: successful r. коэффициент результативности (бурения)(геол./бур.); коэффициент удачи (геол./бур.); коэффициентуспешности (геол./бур.)ratio: throughput r. коэффициент рециркуляции (гпз)ratio: volume r. объемная кратность (хим.)ratio: volumetric r. объемное соотношение (хим.)RC, reverse circulation обратная циркуляция (нп)RDT, resistance temperature detector резисторный датчиктемпературыre-equipment техническое перевооружение; переоснащение;модернизация; переоборудованиеre-extraction реэкстракция (тнг)reaction: Claus r. реакция Клаусаreaction: dealkylation r. реакция деалкилирования (тнг)reaction: depolarization r. реакция деполяризации (тнг)reaction: destructive hydrogenation r. реакция деструктивногогидрирования (тнг)reaction: polymerization r. реакция полимеризации (хим.)reaction: primary cracking r. первичная реакция крекинга (тнг)reaction: pupillary r. реакция зрачковreaction: secondary r. вторичная реакция (хим.)reactivity реакционная способность (хим.)reactor: adiabatic r. адиабатический реактор (гпз)reactor: alkylation r. реактор '-алкилатор __________(гпз)reactor: axial flow r. реактор с аксиальным потоком (гпз)

Page 112: Freidenberg's Word

reactor: batch r. реактор периодического действия (гпз)reactor: deck-type r. полочный реактор (гпз)reactor: dense catalyst bed r. реактор со сплошной засыпкойкатализатора (хим.)reactor: displacement r. реактор вытеснения (гпз)reactor: downflow catalytic packing r. реактор с орошаемойкаталитической насадкой (гпз)reactor: downflow fixed-bed r. реактор с затопленным слоем (гпз)reactor: film r. пленочный реактор (гпз)reactor: fixed-bed r. реактор с неподвижным слоем катализатора(гпз)reactor: flow r. реактор проточного типа (гпз)reactor: fluid-bed r. реактор с псевдоожиженным слоем (хим.)reactor: foam r. пенный реактор (гпз)reactor: inside-cooled cascade r. каскадный реактор с внутреннимохлаждением(гпз)reactor: jacketed drum-type r. реактор емкостного типа с рубашкой(гпз)reactor: mixing r. смесительный реактор (гпз)reactor: moving-bed r. реактор с движущимся катализатором (гпз)reactor: multiple-section eballated-bed r. многосекционныйбарботажный реактор (гпз)reactor: outside-cooled r. реактор с внешним охлаждением (гпз)reactor: radial flow r. реактор с радиальным потоком (гпз)reactor: sectional r. секционный реактор (нпз)reactor: shell-and-tube r. кожухотрубный реактор (гпз)reactor: slow-moving dense-bed r. реактор с медленно движущимсяплотным слоем (гпз)reactor: thermofor-type r. (reactor with solid moving-bed heatcarrier) реактор с твердым движущимся теплоносителем (гпз)reactor: tubular r. трубчатый реактор (гпз)reactor with canned electromagnetic drive реактор с герметичнымэлектромагнитным приводом (гпз)reading показание (прибора)readings: dial r. показания шкалыreagent химреактив; реактив; реагент (геол./бур.)reamer бур - расширитель (нп)reaming развертывание (металообр.)reaming: well r. расширение скважины (геол./бур.)reason: legitimate r. уважительная причинаreason: without good r. основание: без достаточных на то о-нийreboiler ребойлер; кипятильник (тепл.); ребойлер (гпз)reboiler: amine r. ребойлер десорбера амина (гпз)reboiler: amine regenerator r. ребойлер регенератора амина;ребойлер регенератора амина (гпз)reboiler: bottom steam heated r. кубовой ребойлер с подогревом;кубовый ребойлер с паровым подогревом (гпз)reboiler: condensate stripper r. ребойлер стриппинг-колонныконденсатовreboiler: deethanizer r. ребойлер деэтанизатора; ребойлердеэтанизатора (гпз)reboiler: intermediate side r. промежуточный боковой ребойлерreboiler: kettle type r. ребойлер испарительного типаreboiler: kettle-type r. ребойлер испарительного типа (гпз);подогреватель с паровым пространством (гпз)reboiler: stabilizer r. ребойлер стабилизатора; ребойлерстабилизатора (гпз)rebreather изолирующий противогазreceipt квитанция; счет; распискаreceipt: cash register r. кассовый чекreceipt of an invoice расписка об оплате счета-фактурыreceivable дебетовыйreceive invoices to cover the amount of advance получать счета наоплату в счет покрытия суммы авансаreceiver сборникreceiver: air r. воздушный ресивер; воздухосборникreceiver: gaslift valve r. приемник газлифтного канала (нп)receiver: pocket r. приемник кармана (нп)receptacle штепсельreceptacle: telephone r. телефонная розеткаReception Приемная (орг.)receptor: ecological r. экологический рецепторreceptor: environmental r. экологический приемникrecessed утопленный; спрятанный заподлицоreciprocate двигаться взад и впередreclaimer: dust r. регенератор пыли (метал.)reclaimer: solid sulfur r. погрузочный экскаватор серыreclamation: environmental r. восстановительные природоохранные

Page 113: Freidenberg's Word

мероприятияreclamation: soil r. рекультивация земельrecombine рекомбинироватьrecompress подвергать вторичному сжатию; нагнетатьreconditioning восстановление; ремонт; модернизацияreconditioning of the equipment восстановление оборудованияreconditioning of the well восстановление ствола скважиныrecord: car r. накладная (ж/д)Record: Workplace Monitoring R. Отчет о контроле воздействий нарабочем местеrecorder самописецEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 58recorder: three pen r. трехперьевой самописецrecords: car r. данные о вагонах(ж/д)Records: Technical R. Технический информационный центр (орг.)recovery регенерация; восстановление; выделение; извлечениеrecovery: analytical r. извлечение для анализаrecovery: enhanced r. повышенное извлечениеrecovery: ethylene r. извлечение этилена (тнг)recovery from sampling device степень восстановления спробосборного устройстваrecovery: heat r. рекуперация тепла; регенерация тепла;использование тепла; утилизация тепла; рекуперация тепла (тепл.);регенерация тепла (тепл.); использование тепла (тепл.); утилизациятепла (тепл.)recovery: light fractions r. отгон легких фракций (нпз)recovery: molten sulfur r. извлечение расплавленной серыrecovery of hydrocarbons глубина извлечения углеводородов(тнг)recovery of unstabilized gasolinefrom natural gases извлечениенестабильного бензина изприродного газа (нпз)recovery: vapor r. утилизация газа; улавливание параrecovery: waste heat r. утилизация тепла (тепл.)rectification ректификация (тнг)rectification: extractive r. экстрактивная ректификация (тнг)rectification: low-temperature r. низкотемпературная ректификация(нпз)rectification: supersharp r. сверхчеткая ректификация (тнг)rectifier выпрямительrectify исправлятьrecultivation of disturbed soils рекультивация нарушенных земельrecultivation: soil r. рекультивация земельrecurrent многократный; повторный; периодический;повторяющийсяrecycling рециркуляцияrecycling of wastes утилизация отходовredbed красноцветное отложение (нп)redelegation: temporary r. of authority временное замещениеполномочий; временная переуступка полномочийreducer редуктор__________redundant чрезмерный; излишнийreef риф (геол./бур.); рифовый (геол./бур.); риф (геол.)reef: barrier r. барьерный риф (геол./бур.)reef: bioherm r. биогермный риф (геол.)reef: biostrome r. биостромный риф (геол.)reef: circular r. кольцевой риф (геол./бур.)reef: coral r. коралловый риф (геол./бур.)reef: interior r. внутренний риф (геол./бур.)reef: shore r. береговой риф (геол./бур.)reel барабан; катушкаreel: wireline r. катушка с канатом (нп)reels: dual r. сдвоенная катушка с канатом (нп)refer относить к чему-л.; относиться к чему-л.; передавать нарассмотрениеrefer to smb. направлять к кому-л.refer to smth. ссылаться на что-л.reference: contract r. ссылка на контрактreferences литератураrefinery нефтеперерабатывающий завод; очистка; НПЗ,нефтеперерабатывающий завод; переработкаrefining: oil r. нефтепереработка (геол./бур.)reflector отражающий горизонт (геол./бур.)reflux флегма; орошение (ректификационной колонны); оттокжидкости; обратный поток; флегма (гпз); орошениеректификационной колонны(гпз)reflux: circulating r. циркуляционное орошение (гпз)reflux: hot r. горячее орошение (гпз)reflux: internal r. внутренняя флегмаreflux: liquid r. отток жидкости

Page 114: Freidenberg's Word

reflux: live r. острое орошение (гпз)reflux: pump-around r. циркуляционное орошение (гпз)reformate: debutanized r. дебутинизированный риформат (тнг)refract преломлять; преломлятьсяrefractor преломляющий горизонт (геол./бур.)refrigerant: propane r. пропановый хладагент; пропановыйхладагент (тепл.)refrigeration охлаждениеrefrigeration: deep r. глубокое охлаждениеrefrigeration: ethane-ammonia r. этано-аммиачное охлаждение (гпз)regarding относительноregeneration регенерация; восстановлениеregeneration: amine r. регенерация амина; регенерация амина (гпз)regeneration: heat r. регенерация тепла (тепл.)regenerator регенераторregion район (геол./бур.); регион (геол./бур.)region: alimentation r. область питания (геол./бур.)region: folded r. складчатая область (геол./бур.)regional региональный (геол./бур.)regulation постановлениеregulations нормативные документыregulator: bottomhole r. донный регулятор (нп)regulator: reactable r. регулятор реактивностиregulator: reactance r. регулятор реактивностиregulator: water flood flow r. регулятор расхода воды призаводнении (нп)regulator: water flood r. регулятор заводнения (нп)Regulatory (ESF&H division) ОНиЗА, Отдел нормативных изаконодательных актовrehabilitation подъемочный ремонт (ж/д)rehabilitiation: soil r. рекультивация земельreimbursable расходы, подлежащие возмещениюreimburse возмещать (расходы, убытки)reimburse actual documented cost for food, lodging, and groundtransportation возмещать фактические документальноподтвержденные расходы на питание, проживание и наземныйтранспортreimburse for hotel accommodations возмещать расходы напроживание в гостиницеreimbursement возмещение расходовreimbursement: employee petty cash expense r. возмещение мелкихналичных расходов работникаreimbursement: total r. общая сумма возмещенияreinforce усиливать; укреплятьreinforcement арматура; укрепление; усиление; армированиеreinforcement: gummed page r. листовая гуммированная окантовкаreinforcement: welded r. сварная арматураRelations: Labor R. Отдел трудовых отношений (орг.)relative to prices относительно ценrelay релеrelay: automatic re-closing r. реле обратного токаrelay: earth fault current r. реле тока замыкания на землюrelay: earthing r. реле заземленияrelay: impedance r. реле полного сопротивленияrelay out ставить релейную защитуrelay: output r. реле на выходеrelay: surge r. реле скорости нарастанияrelease: heat r. теплопроизводительность (тепл.)release: off-design substance r. непредусмотренные выбросыrelevant уместный; относящийся к делуreliability: in-service r. эксплуатационная надежностьrelieving: stress r. of welds снятие напряжений в металле шва (свар.)reluctance удельное магнитное сопротивлениеRem, Roentgen equivalent man бэр, биологический эквивалентрентгена; биологический эквивалент рентгенаremedial коррективныйremediation: contaminated soil r. рекультивация загрязненных почвremedy способ устранения (неисправности, проблемы)remote дальний; удаленныйremoval: H2S r. from formation water отдувка сероводорода изпластовой водыremoval: solids r. удаление механических примесей; удалениемеханических примесей (нп)rent арендная плата; рентаrent: building r. плата за аренду зданийrepacking замена набивки уплотненияrepair: in good r. состояние: в исправном с.repair: major r. капитальный ремонт

Page 115: Freidenberg's Word

repair: out of r. состояние: в неисправном с.repair: subsurface equipment r. ремонт подземного оборудованияrepair: sulfur rail car r. ремонт железнодорожных вагонов дляперевозки серыrepair: well r. ремонт скважины (геол./бур.)repairman слесарь по ремонтуrepairman: instrument r. прибористrepairman: instrumentation r. прибористrepairman: machinery r. слесарь по ремонту оборудованияrepairman: rolling stock r. слесарь по ремонту подвижного составаreperforation перестрел (нп)replacement замещениеreplacement: facies r. фациальное замещениеreplenish пополнятьreplica реплика (эл. микроскоп.)report доклад; отчет; сообщение; отчет (геол./бур.)report: employee expense r. отчет о расходах работникаEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 59Report: Environmental Baseline Assessment R. Отчет по оценкефонового состояния окружающей средыreport: expense r. отчет о затратахreport: status r. отчет о состоянии делrepresentation: diagrammatic r. графическое представлениеrepresentative характерный; показательный; представляющий;представитель; представительныйrepresentative: authorized Company r. полномочный __________представителькомпанииRepresentative: HV Site R. Венгерский поселок, Представитель(орг.)Representative: RV Site R. Вахтовый поселок, Представитель (орг.)Reproduction and Supply Снабжение (орг.)request требование; просьба; заявкаrequest: cash disbursement r. заявка на компенсацию денежныхрасходовrequest: engineering work r. заявка на конструкторско-технологические работыrequest for proposal запрос на (контрактное) предложениеrequest: material service r. заявка на услуги по материально-техническому снабжениюrequest: money transfer r. заказ на перевод денегrequest: vacation r. заявление о предоставлении отпускаrequire нуждаться; требоватьrequirement требование; потребностьrequirement: cash r. заявка на получение денег; заявка на получениеналичностиrequirement: design r. расчетное требованиеrequirement: regulatory r. нормативное требованиеrequirements потребности (геол./бур.)requirements: operating r. эксплуатационные требованияrequisition заявка; официальное предписание; реквизиция;требованиеrequisition: material r. заявка на отпуск материаловrequisition: material r. for purchase заявка на закупку материаловrequisition: material r. for quotation запрос на материалы для заявкиrequisition: materials r. заявка на материалыrequisition: work r. заявка на выполнение работrerun вторичная перегонка (нпз)rescue спасатьresearch исследованиеreserve the right to designate the lodging facility оставлять за собойправо обозначить место проживанияreserves запасы (геол.)reserves: A-category r. запасы категории Areserves: absolute oil r. абсолютные запасы нефти (нп)reserves: active r. активные запасыreserves: actual r. фактические запасыreserves: available r. доступные запасыreserves: B-category r. запасы категории Breserves: balance r. балансовые запасыreserves: break-even r. минимальные запасы промышленногоместорожденияreserves: C1-category r. запасы категории C1reserves: C2-category r. запасы категории C2reserves: commercial r. промышленные запасы; запасыпромышленных категорийreserves: developed r. освоенные запасыreserves: discovered r. открытые запасыreserves: drilled r. разбуренные запасы

Page 116: Freidenberg's Word

reserves: economic r. промышленные запасы; запасы промышленныхкатегорийreserves: estimated r. оценочные запасы; предположительные запасыreserves: explored r. разведанные запасыreserves: gas r. запасы газаreserves: geological r. геологические запасыreserves: important r. крупные запасыreserves: in-place r. запасы в недрахreserves: in-situ r. запасы в недрахreserves: indicated r. отмеченные запасыreserves: initial r. начальные запасы; начальные разведанные запасыreserves: marginal r. граничные запасы; экономически граничныезапасыreserves: measured r. измеренные запасыreserves: minimum economic r. минимальные запасыпромышленного месторожденияreserves: non-commercial r. непромышленные запасы;нерентабельные запасыreserves: non-economic r. непромышленные запасы; нерентабельныезапасыreserves: non-proved r. недоказанные запасыreserves: non-recoverable r. неизвлекаемые запасыreserves: offshore r. запасы месторождений на мореreserves: onshore r. запасы месторождений на сушеreserves: original r. начальные запасы; начальные разведанныезапасыreserves: outbalance r. забалансовые запасыreserves: possible r. возможные запасыreserves: primary r. запасы, извлекаемые первичными методамиразработки месторождений; первичные запасыreserves: probable r. вероятные запасы; запасы категории С2 (нп)reserves: producing r. разрабатываемые запасыreserves: proved r. доказанные запасы; запасы категории С1 (нп)reserves: real r. фактические запасыreserves: recoverable r. извлекаемые запасыreserves: remaining r. остаточные запасы; текущие запасыreserves: secondary r. вторичные запасы; запасы, извлекаемыевторичными методами разработки месторожденийreserves: significant r. крупные запасыreserves: tertiary r. запасы, извлекаемые третичными методамиразработки месторождений; третичные запасыreserves: ultimate r. максимальные запасыreserves: undeveloped r. неосвоенные запасыreserves: undrilled r. неразбуренные запасыreserves: world r. мировые запасыreservoir залежь; резервуар (геол.); залежь (нп)reservoir: baseplate-mounted seal oil r. резервуар на опорной плите,оборудованный паровым змеевиком (гпз)reservoir: circular r. круговая залежь (нп)reservoir: commercial r. промышленная залежь (геол./бур.)reservoir: gas r. газовая залежьreservoir: gas-cap r. месторождение с газовой шапкой (нп)reservoir: hydraulic fluid r. резервуар гидросистемыreservoir: low-yield r. малодебитная залежь (нп)reservoir: marginal r. малорентабельная залежь; экономическиграничная залежьreservoir: non commercial r. непромышленная залежь (геол./бур.)reservoir: oil r. нефтяная залежь (геол./бур.)reservoir: sealed r. запечатанная залежьresettle переселять (жителей)reside проживать; принадлежатьresidue осадок; остаток (тнг)residue: acid r. гудрон (тнг)residue: atmospheric r. мазут (тнг)residue: cracking r. крекинг- остаток (нпз)residue: distillation r. кубовой остаток; остаток перегонки (нпз)residue: insoluble r. нерастворимый остаток (тнг)residue: long r. мазут (тнг)residue: short r. гудрон (тнг)residue: vacuum r. гудрон (тнг)resin смолаresin: epoxy r. эпоксидная смолаresins: adsorbtion r. адсорбционные смолы (хим.)resins: neutral r. нейтральные смолы (хим.)resins: silica gel r. силикагелевые смолы (хим.)resistance стойкостьresistance: driving r. сопротивление забивке свайresistance: heat r. жаростойкость (метал.)

Page 117: Freidenberg's Word

resistance: penetration r. сопротивление вдавливаниюresolution разложение на составляющие (мат.); разрешающаяспособностьresolve разлагать (мат.)resolve issues разрешать вопросы; разрешать проблемы; решатьвопросы; решать проблемыresolver резольверresort пересортироватьresource: using smb.'s own resources сила: своими силамиresources ресурсы (геол./бур.)resources: additional r. дополнительные ресурсы (геол./бур.)resources: attainable r. доступные ресурсы (геол./бур.)resources: demonstrated r. подтвержденные ресурсы (геол./бур.)resources: discovered r. открытые ресурсы (геол./бур.)resources: economic r. рентабельные ресурсы (геол./бур.)resources: energy r. топливно-энергетические ресурсы (геол./бур.)resources: fish r. рыбные запасыresources: forecast r. ресурсы категории D [D1+D2] (геол./бур.);прогнозные ресурсы (геол./бур.)Resources: Human R. отдел людских ресурсов; людские ресурсы;Управление кадров (орг.)resources: hypothetical r. гипотетические ресурсы (геол./бур.)resources: identified r. выявленные ресурсы (геол./бур.); открытыересурсы (геол./бур.); установленные ресурсы (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 60resources: in-place r. ресурсы в недрах (геол./бур.)resources: in-situ r. ресурсы в недрах (геол./бур.)resources: localized forecast r. прогнозные локализованные ресурсы(геол./бур.)resources: marginal r. граничные ресурсы (геол./бур.); экономическиграничные ресурсы (геол./бур.)resources: mineral r. ресурсы полезных ископаемых (геол./бур.)resources: natural r. природные ресурсы (геол./бур.)resources: non-economic r. нерентабельные ресурсы (геол./бур.)resources: non-localized forecast r. прогнозные нелокализованныересурсы (геол./бур.)resources: non-recoverable r. неизвлекаемые ресурсы (геол./бур.)resources: paramarginal r. приграничные ресурсы (геол./бур.)resources: possible r. возможные ресурсы (геол./бур.)resources: potential r. потенциальные ресурсы (геол./бур.)resources: prospective r. ресурсы категории C3 (геол./бур.);перспективные ресурсы (геол./бур.)resources: recoverable r. извлекаемые ресурсы (геол./бур.)resources: remaining r. остаточные ресурсы (геол./бур.); текущиересурсы (геол./бур.)resources: soil r. почвенные ресурсыresources: speculative r. умозрительные ресурсы (геол./бур.)resources: subeconomic r. условно рентабельные ресурсы (геол./бур.)resources: submarginal r. субграничные ресурсы (геол./бур.)resources: total r. общие ресурсы (геол./бур.); суммарные ресурсы(геол./бур.)resources: ultimate potential r. максимальные ресурсы (геол./бур.);начальные потенциальные ресурсы (геол./бур.); начальныесуммарные ресурсы (геол./бур.)resources: underground r. полезные ископаемые; недраresources: undiscovered r. неоткрытые ресурсы (геол./бур.)respiration: artificial r. искусственное дыханиеrespirator: air line r. шланговый противогазrespirator: air purifying r. фильтрующий противогазrespirator: cartridge r. противогаз со сменными фильтрамиrespirator: dust r. респираторrespirator: helmet r. противогаз со шлемом-маскойrespiratory дыхательныйResponse: Emergency R. Аварийно-спасательная служба и пожарнаяохрана (орг.)Response: Emergency R. (ESF&H division) ПАСС, Пожарнаяаварийно-спасательная __________службаresponse: slow r. (of a meter) большая инерционность (прибора)responsibility обязанность; ответственностьresponsibility for reviewing contracts before approvalответственность за экспертизу контрактов, предшествующую ихподписаниюrest остаток (продукта); остаток (напр., продукта)rest: sulfur r. остаток серы (гпз)restoration: soil r. рекультивация земельrestrain сдерживать; задерживатьrestriction особое требованиеrestriction: tube r. заужение трубы

Page 118: Freidenberg's Word

result: final exposure r. конечный результат воздействияresult in smth. приводить к чему-л.resuscitation: cardiac pulmonary r. непрямой массаж сердцаresuscitation: external air r. искусственное дыханиеretain удерживать; сохранятьretain the original of a contract сохранять оригинал контракта;оставлять у себя оригинал контрактаretainer стопорretainer: packing r. фиксатор уплотнения (нп)retainer: seat r. фиксатор седла (напр., клапана)retainer: spring r. стопор пружиныretard задерживать; замедлятьretarder замедлительretina сетчатка (глаза) (мед.)retort колбаretract втягивать назадretreat отход назадretubing смена труб (напр., в теплообменнике)return a contract for rework or approval возвращать контракт надоработку или утверждениеreturn: hot water r. возврат горячей воды; возврат горячей воды(гпз)return: warehouse r. возврат (материала) со складаreuse of waste использование отходовrev . , revision вариантrevamp переоборудоватьreveal выявлятьrevegetation восстановление растительности; восстановлениерастительного покроваrevelation of producing horizon вскрытие продуктивного горизонтаrevenue доходrevenue on capital employed доход на вложенный капитал впроцентахreversal обратный ходreview обзор; обозрение; пересмотр; проверка; рассмотрение;рецензия; смотр; пересматривать; экспертизаreview a contract проводить экспертизу контрактаreview: environmental r. экологическая экспертизаreview: expert r. экспертная оценка; экспертизаreview: legal r. экспертиза в юридическом отделеreview of laws анализ законовreview: prestart safety r. предпусковая проверка безопасностиобъектаreview prior to approval проверка, предшествующая утверждению;экспертиза, предшествующая утверждениюreview: project performance r. анализ выполнения проектаreview: regulatory r. нормативный контрольreview: state ecological expertise r. государственная экологическаяэкспертизаreview: state expert r. государственная экспертизаreview the progress обсуждать ход выполненияreviewed согласованныйrevise recommended exposure limits for hazardous substances orconditions in the workplace пересматривать рекомендации попрофгигиеническим нормативам в отношении вредных веществили условий трудаrevision вариант; редакцияrevoke power of attorney отменять доверенностьRF, recovery factor коэффициент нефтеотдачи (нп)RFP, request for proposal запрос на (контрактное) предложениеRH, relative humidity относительная влажностьRI, rig in монтировать (нп); присоединять (нп); подключать (нп)ridge гребень борозды; грядкаridge: sharp r. острая кромкаriebeckite рибекит (вид асбеста)rig: drill r. буровой станок (геол./бур.); буровая установка(геол./бур.)rig: fixed drilling r. стационарная буровая установка (геол./бур.)rig in монтировать (нп); присоединять (нп); подключать (нп)rig in wireline присоединять тросовую линию (нп)rig out демонтировать (нп)rig out and release демонтировать и высвободить (нп)rig out wireline отсоединять тросовую линию (нп)rig: service r. передвижная установка для подземного ремонтаскважин (нп)rig up монтировать (нп)rigger такелажник; стропальщикrigging оснастка (бур.)

Page 119: Freidenberg's Word

rigging: brushholder r. рычажная система щеткодержателей (электр.)rigging down демонтажrigidity жесткость (метал.)RIH, run in hole спускать в скважину (нп)ring: anti-extrusion r. антиэкструзионное кольцо (нп)ring: backup r. опорное кольцоring: carbon r. графитовое кольцоring: collector r. токосъемное кольцоring: guide r. направляющее кольцоring: insertion r. кольцевая вставкаring: lock r. стопорное кольцоring: mating r. противокольцоring: non-extrusion r. антиэкструзионное кольцо (нп)ring: O - r. уплотнительное кольцо круглого сеченияring: oil scraper r. маслосъемное кольцоring: packing r. уплотнительное кольцоring: Rachig r. кольцо Рашига; кольцо Рашига (гпз)ring: retainer r. стопорное кольцоring: retaining r. стопорное кольцоring: shrunk-on r. стяжное кольцо (коллектора)ring: snap r. пружинное кольцоring: space r. распорное кольцоring: spacer r. распорное кольцоring: split r. разрезное кольцоring: spray distribution r. кольцо орошенияring: spray r. разбрызгивающее кольцо; оросительное кольцоring: support r. опорное кольцоring: V - r. уплотнительное кольцо V-образного сеченияripping the pit рыхление котлованаripple рыбья чешуя (форма наплавки) (свар.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 61rise подъем (теста) (хлебопек.)rise: tread r. подъем ступени (лестницы)riser стоякrivet заклепкаRIWL, rig in wireline присоединять тросовую линию (нп)RO&R, rig out and release демонтировать и высвободить (нп)road дорога; путьroad: access r. подъездная дорогаroad: dirt r. грунтовая дорогаroad: hard top r. дорога с твердым покрытиемroad: mud r. грунтовая дорогаroad: PCP (precast concrete pad) r. бетонка; дорога, выложеннаябетонными плитамиroad: winter r. зимникroadway проезжая часть (дороги)roasting: lime r. обжиг извести (хим.)robust сильный; крепкий; здравыйROCE, revenue on capital employed доход на вложенный капитал впроцентахrock порода (геол./бур.)rock: abrasive r. абразивная порода (геол./бур.)rock: apatite-nepheline r. апатито-нефелиновая порода (минерал.)rock: barren r. пустая порода (геол./бур.); пустая порода (минерал.)rock: basement r. фундамента порода (геол./бур.)rock: bastard r. твердая порода (геол./бур.)rock: bed r. коренная порода (геол./бур.)rock: cap r. покрышка (геол.); покрышка залежи (геол./бур.);перекрывающая порода (геол./бур.); покрывающая порода(геол./бур.)rock: carbonate r. карбонатная порода (геол./бур.); карбонатнаяпорода (геол.)rock: clastic r. кластическая порода (геол./бур.); обломочная порода(геол./бур.)rock: clay cap r. глинистая покрышка (геол./бур.)rock: country r. вмещающая порода (геол./бур.)rock: crystalline r. кристаллическая порода (геол./бур.)rock: detritic r. детритовая порода (геол./бур.)rock: effusive r. эффузивная порода (геол./бур.)rock: extrusive r. экструзивная порода (геол./бур.)rock: hard r. твердая порода (геол./бур.)rock: igneous r. вулканическая порода (геол./бур.); изверженнаяпорода (геол.)rock: impermeable cap r. непроницаемая покрышка (геол./бур.)rock: impermeable r. непроницаемая порода (геол./бур.)rock: intrusive r. интрузивная порода (геол./бур.)rock: metamorphic r. метаморфическая порода (геол./бур.)rock: oil-and-gas source r. нефтегазоматеринская порода (геол./бур.);

Page 120: Freidenberg's Word

нефтепроизводящая порода (геол./бур.)rock: oil-bearing r. нефтеносная порода (геол./бур.)rock: permeable r. проницаемая порода (геол./бур.)rock: porous r. пористая порода (геол./бур.)rock: reservoir r. коллектор (геол./бур.)rock: sedimentary r. осадочная порода (геол./бур.); осадочная порода(геол.)rock: soft r. мягкая порода (геол./бур.)rock: source r. материнская порода (геол./бур.)rock: unconsolidated r. рыхлая порода (геол.)rock: underlying r. подстилающая порода (геол./бур.)rock: volcanic r. вулканическая порода (геол./бур.)rocks: metamorphic basement r. породы метаморфическогофундамента (геол.)rockwool минеральная вата; каменная ватаrod штанга (геол./бур.); грузовая штанга (нп); шток; штангаrod: casing slide r. тяга для скольжения кожухаrod: con r. шатунrod: connecting r. шатунrod: drill r. буровая штанга (геол./бур.)rod: earthing r. штырь заземленияrod: percussion r. ударная штанга (геол./бур.)rod: sounding r. измерительный щупrod: tie r. анкер; поперечникrodent грызунrods: parted r. обрыв штанг (нп)rogue жулик; мошенникroll вальцевать; рулон; барабан; роликroll: expanding r. развальцовочный роликroll: taper r. конусный ролик; конический роликroll-in раскатка (теста) (хлебопек.)roller: cone r. шарошка (бур.)roller: dough flattening r. тестораскаточная машина (хлебопек.)roller: dough sheeting r. тестораскаточная машина (хлебопек__________.)rolling калибровка (заворачивание в трубу) (ж/д)rolling: nose r. вальцовка только носовой частью роликовrolling: step r. ступенчатая развальцовкаrolling: tack r. привальцовка (временная слабая развальцовка)rolling: through r. сквозная развальцовка (напр., на всю толщинутрубной решетки)RON, octane number by the research method октановое число поисследовательскому методу (нпз)roof: weak-seam r. легкосбрасываемая крышаroom: control r. блок-бокс; блок бокс; операторная; диспетчерская(нп)room: drainage system control r. насосная очистных сооруженийroom: permit control r. помещение, где хранятся наряды-допускиrooting выполнение корневого шва (свар.)rope канатrope: bull r. канат (геол./бур.)rope: pull r. тяговый тросикrotameter ротаметрrotation вахта; вращение; ротация; смена (по вахте); чередованиеrotational вахтовыйroute: main processing r. основная технологическая схемаroute: processing r. технологическая схемаrouting: pipeline r. трасса трубопроводаrow of dividing injection wells разрезающий ряд нагнетательныхскважин (нп)row of production wells ряд эксплуатационных скважин(нп)ROWL, rig out wireline отсоединять тросовую линию (нп)royalties компенсация за использование патента, авторского права,собственности; лицензионные платежи; плата за право разработкиприродных ресурсовroyalty роялти; лицензионный платежRP, recommended practice методические рекомендацииRSD, recovery from sampling device степень восстановления спробосборного устройстваRTU, Remote Transmitting Unit дистанционный передающий пунктRU, rig up монтировать (нп)rubber: hose r. шланговая резинаrule of additivity правило аддитивностиrun опускать (в скважину) (нп)run: bead r. выполнение валика (свар.)run: dry r. работа без СОЖ (механообр.)run: flow test r. испытаний фонтанирования скважин (нп)run in hole спускать в скважину (нп)run: meter r. турбинка

Page 121: Freidenberg's Word

run payroll calculations рассчитывать заработную платуrun: temper bead r. наложение валиков один на другой (для снятиянапряжения с предыдущего валика и с основного металла) (свар.)run: tread r. ширина ступени (лестницы)run: trial r. обкатка (оборудования)run-off стекание; утечкаrunaround балкон вышки (бур.)rung: ladder r. ступенька стремянкиrunner: turbine r. рабочее колесо турбиныrunning: idle r. холостой ходrunning: loose r. холостой ходrunning the casing спуск обсадной колонны (геол./бур.)rust ржавчинаrut колея (на грунтовой дороге)S-csg, surface casing кондуктор (нп)sacrificial жертвенныйsaddle седлоSAED, selected area electron diffraction электронная дифракция наотдельных участкахsafeguard ограждениеsafety мера предосторожности; охрана трудаSafety and Environmental Отдел техники безопасности и охраныокружающей среды (орг.)Safety and Loss Prevention Техника безопасности и предотвращениепотерь (орг.)safety: labor s. охрана трудаsafety: occupational s. охрана трудаsalary зарплата (служащего, ИТР)salary: base s. тариф; зарплата без коэффициентов, премий и т.д.;основной оклад; базовая ставка зарплатыsales: crude s. сбыт нефтиsales: export s. экспортные продажиsalinity минерализация (вод) (геол./бур.); соленость (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 62salt: common s. поваренная соль, NaCl (хим.)salt: deposited s. самосадочная соль (минерал.)salt: ferric s. соль трехвалентного железаsalt: ferrous s. соль двухвалентного железаsalt: lake deposited s. самосадочная соль (минерал.)salt: mineral s. каменная соль (минерал.)salt: Mohr's s. соль Мораsalt: rock s. каменная соль (минерал.)salt: sea deposited s. самосадочная соль (минерал.)salvage спасениеsample образец (геол./бур.)sample: area s. зональная пробаsample: blank s. пустая пробаsample: blind s. контрольная пробаsample: bottom-hole oil s. глубинная проба нефти (нп)sample: breathing zone s. проба из зоны дыханияsample: bulk s. массовая пробаsample: ceiling s. проба с максимальной концентрациейsample: field s. рабочая пробаsample: grab s. разовая пробаsample: integrated s. интегральная пробаsample: personal s. персональная пробаsample: retained s. арбитражная проба (нпз)sample: short duration s. проба с короткой выдержкойsample: snap-shot s. разовая пробаsample: source s. проба источникаsample: spike s. проверочная проба; контрольная пробаsample: spot s. разовая пробаsample: void s. аннулированная пробаsampler грунтонос; пробосборник; пробоотборникsampler: low-height s. нижний пробоотборникsampling отбор проб; взятие образцов; отбор образцов (геол./бур.)sampling: core s. отбор керна; отбор кернов (нп)sampling: spot s. сбор точечных пробsampling through dip hatches отбор проб через замерные люкиsand песок (геол./бур.)sand: asphaltic s. асфальтовый песок (геол./бур.)sand: bituminous s. битуминозный песок (геол./бур.)sand: coarse-grained s. крупнозернистый песокsand: friable s. рыхлый песокsand: heaving s. плывунsand: loamy s. супесь

Page 122: Freidenberg's Word

sand: oil s. нефтяной песок (геол./бур.)sand: roofing s. посыпка (строит.)sands: blowing s. across roadway песчаные заносы на дорогеsandstone песчаник (геол./бур.)sandstone: cemented s. сцементированный песчаник (геол./бур.)sandstone: coarse s. крупнозернистый песчаник (геол./бур.)sandstone: coarse-grained s. крупнозернистый песчаник (геол./бур.)sandstone: consolidated s. сцементированный песчаник (геол./бур.)sandstone: fine s. мелкозернистый песчаник (геол./бур.)sandstone: fine-grained s. мелкозернистый песчаник (геол./бур.)sandstone: medium s. среднезернистый песчаник (геол./бур.)sandstone: medium-grained s. среднезернистый песчаник (геол./бур.)sandstone: permeable s. проницаемый песчаник (геол./бур.)sandstone: porous s. пористый песчаник (геол./бур.)sandstone: tight s. плотный песчаник (геол./бур.)sandstone: very fine s. тонкозернистый песчаник (геол./бур.)sandstone: very fine-grained s. тонкозернистый песчаник (геол./бур.)sandwich слоистая конструкцияsapropel сапропель; сапропель (геол./бур.)satellite: global positioning s. геодезический спутникsaturated: gas s. газонасыщенныйsaturated: oil s. нефтенасыщенный (геол./бур.)saturation насыщение (геол./бур.); насыщениеsaturation: gas s. газонасыщенностьsaturation: initial s. начальное насыщение (геол./бур.)saturation: oil s. нефтенасыщенность (геол./бур.)saturation: original s. начальное насыщение (геол./бур.)saturation: remaining s. остаточное насыщение (геол./бур.)saturation: residual oil s. остаточная нефтенасыщенность (геол./бур.)saturation: residual s. остаточное насыщение (геол./бур.)saturation: rock s. with oil, gas and water насыщенность породынефтью, газом и водой (нп)saturation: water s. водонасыщениеsaw: chain s. цепная пилаSBT, segmented bond tool акустический цементомер (нп)SCADA, Supervisory Control and Data Acquisition система контроляи сбора данныхscaffold эстакадаscaffold: mobile s. передвижные лесаscaffolding строительные лесаscale весы; накипь; масштаб (геол./бур.)scale: geochronological s. геохронологическая шкала (геол./бур.)scale: mill s. окалина от прокатки (напр., на трубах)scale: not to s., n.t.s. масштаб: не в м-беscale: pipe s. трубная насыпь; трубная накипь (тепл.)scale: stratigraphic s. геохронологическая шкала (геол./бур.)scanner развертывающее устройствоscanning развертка; прозвучиваниеscarf for brazed joint скос под пайку / сваркуscavenger раскислитель (нейтрализатор меркаптана, скавенжер);скавенджерscavenger: oxygen s. раскислитель (нейтрализатор меркаптана,скавенжер); раскислитель (хим.)SCBA, self-contained breathing apparatus воздушно-дыхательныйаппаратscenario последовательность действийschedule опись; список; перечень; расписание; таблица; графикschedule: expenditure s. распределение расходовschedule: maintenance s. график планово-профилактических работschedule: master s. сводный графикschedule of rates прейскурантscheduler ответственный за планирование (орг.)scheme схема; план; проектscheme: contractor compensation s. способ выплаты вознагражденияподрядчикуscheonite шенитSCI, spent caustic incinerator печь для сжигания щелочных отходовscope of work объем работ; объем и сфера услуг (по контракту)scope work order выдавать заказscrap metal металлоломscratcher скребок (нп)screen вибросито; защитный экран; экран; экранирующая сетка;заграждение; решетка; сито; решето; фильтр; отсеивать;сортировать; грохотscreen: double s. двухситовый грохотscreen: outer s. (of a filter) наружный сетчатый кожух (фильтра) (нп)screen: trash s. сороудерживающая решеткаscreen: vibrating s. вибросито (геол./бур.); вибрационное сито

Page 123: Freidenberg's Word

(геол./бур.)screening: dry s. сухое грохочениеscreening: medical s. медицинский осмотр; медосмотрscreening: wet s. мокрое грохочениеscrew винтscrew: ball s. шариковый ходовой винтscrew: lead s. ходовой винтscrew: set s. установочный винт; стопорный винтscrew: suspension s. винт подвескиscrew: valve s. винт клапанаscrubber газопромыватель; газоочистительscrubber: high pressure treated gas s. скруббер переработанного газавысокого давления; скруббер переработанного газа высокогодавления (гпз)scrubber: mercury s. скруббер для ртутиscrubber: purge gas s. скруббер продувочного газа; скрубберпродувочного газа (гпз)scrubber: sour gas s. скруббер кислого газа; скруббер кислого газа(гпз)scrubber: suction s. газоочиститель на всасывании (нп)scrubbing: H2S s. очистка от H2S (гпз); отмывка от H2S (гпз)scrubbing: hydrogen sulfide s. очистка от сероводородаseal сальник; уплотняющий слой; уплотнениеseal: bushing s. уплотняющая втулкаseal: duct s. уплотнительseal: face s. in a pump торцевое уплотнение насосаseal: hydraulic s. гидрозатвор (гпз)seal: lip s. профильная прокладкаseal: liquid s. жидкая набивкаseal: loop s. петлевое уплотнениеseal: mechanical s. уплотнение с контактными кольцамиseal: oil resistant s. маслостойкий сальникseal: oil s. масляное уплотнениеseal: rotating s. вращающаяся набивкаseal: suction s. уплотнение всасаseal: sulfur s. гидрозатвор на дренажной линии серы (гпз)seal the building вставлять окна и двериsealant герметик; уплотнительный материалseam пласт; пласт (геол./бур.)seam: gas s. газоносный пласт (геол./бур.)seam: impermeable s. непроницаемый пласт (геол./бур.);флюидоупор (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 63seam: irregular s. невыдержанный пласт (геол./бур.)seam: oil bearing s. нефтеносный пласт (геол./бур.)seam: permeable s. проницаемый пласт (геол./бур.)seam: thick s. мощный пласт (геол./бур.)seam: weld s. сварной шовsearch поиски (геол.)seat седлоseat: crossover s. перепускное седло (нп)seat: floating s. плавающее седло (нп)seat: valve s. седло клапанаsecretary секретарьsection блок; разрез; секция; звено; отрезок; участок; сечение; раздел(книги, документа); район; квартал; профиль; перегон (ж/д); разрез(геол./бур.); толща (пород) (геол./бур.)section: air cooler s. секция воздушного холодильника (гпз)section: angle s. угловой профильsection: atmospheric distillation s. блок атмосферной перегонки (нпз)section: atmospheric residue vacuum distillation s. блок вакуумнойперегонки мазута (гпз)section: backup s. (of a sampler) вспомогательная секция(пробосборника)section: buffering s. буферная секция (гпз)section: composite generalized stratigraphic s. стратиграфический__________сводный разрез (геол./бур.)section: cross s. сечение; поперечное сечение; разрез вкрестпростирания (геол./бур.); поперечный разрез (геол./бур.)section: detailed s. детальный разрез (геол./бур.)section: diagrammatic s. схематический разрез (геол./бур.)section: dome s. куполообразная секция (гпз)section: electrical desalting s. блок электрообессоливания (гпз)Section: Emergency Response S. отдел ликвидации аварий; Отделликвидации аварийsection: feed and product treating s. блок очистки сырья и готовойпродукции (гпз)section: gas clean-up s. секция очистки газа; секция очистки газа (гпз)

Page 124: Freidenberg's Word

section: generalized s. генерализованный разрез (геол./бур.); сводныйразрез (геол./бур.)section: geologic s. геологический профиль (геол./бур.);геологический разрез (геол./бур.)section: geological s. геологический разрез (геол.)section: heating and fractionating s. of the unit нагревательно-фракционирующая часть установки (нпз)section: lithologic s. литологический разрез (геол./бур.)section: longitudinal s. продольный разрез (геол./бур.)Section: Loss Prevention S. отдел предотвращения потерь; Отделпредотвращения потерьsection: lowermost s. of formation подошва залежи (нп)section: normal s. нормальный разрез (геол./бур.)section (of a tag) талон (ярлыка)section: packed s. секция с насадкой; секция с насадкой (гпз)section: radiant s. радиантная часть печи (тепл.)section: reflection-time s. временной разрез (геоф.)section: sand jets s. пескоструйная секцияsection: settling s. отстойная секцияsection: shell s. цангаsection: stratigraphic s. стратиграфический разрез (геол./бур.)section: stripped s. секция отгонкиsection: stripping s. секция отгонки; секция отгонки (гпз)section: top s. верхняя секция; верхняя секция (гпз)section: transverse s. поперечный разрез (геол./бур.)section: type s. типовой разрез (геол./бур.)section: unstable s. неустойчивый участокsection: vertical s. вертикальный разрез (геол./бур.)Security Служба безопасности (орг.)Security: Internal S. Внутренняя безопасность (орг.)sediment отстойsedimentary осадочный (геол./бур.)sedimentation осадконакопление (геол./бур.); седиментация(геол./бур.)sedimentogenesis осадкообразование (геол./бур.); седиментогенез(геол./бур.)sediments осадки (геол./бур.); отложения (геол./бур.)sediments: biogenic s. органогенные отложения (геол./бур.)sediments: bituminous s. битуминозные отложения (геол./бур.)sediments: carbonate s. карбонатные отложения (геол./бур.)sediments: continental s. континентальные отложения (геол./бур.)sediments: deltaic s. дельтовые отложения (геол./бур.)sediments: evaporitic s. эвапоритовые отложения (геол./бур.)sediments: fresh water s. пресноводные отложения (геол./бур.)sediments: lagoonal s. лагунные отложения (геол./бур.)sediments: littoral s. прибрежно-морские отложения (геол./бур.)sediments: marine s. морские отложения (геол./бур.)sediments: organogenic s. органогенные отложения (геол./бур.)sediments: paralic s. паралические отложения (геол./бур.)sediments: petroleum bearing s. нефтеносные отложения (геол./бур.)sediments: sedimentary s. осадочные отложения (геол./бур.)sediments: slightly cemented calcareous s. слабосцементированныеизвестковые осадки (геол.)sediments: subsalt s. подсолевые отложения (геол./бур.)sediments: terrigenous s. терригенные отложения (геол./бур.)sediments: volcanic s. вулканогенные отложения (геол./бур.)seek a penalty выставлять штрафseep: oil s. нефтепроявление (геол./бур.)seepage фильтрация; просачиваниеsegregate выделятьсяsegregation: gravitational s. гравитационное разделение (геол.)seismogram сейсмограмма (геол./бур.)seismograph сейсмограф (геол./бур.)seismometer сейсмоприемник (геол./бур.)seismostation сейсмостанция (геол./бур.)selection отбор (геол./бур.)selectivity селективностьselector: control mode s. переключатель режимов управленияselenium селен (хим.)self-contained автономныйsemiconductor полупроводникsenior старшийsensor: H2S s. датчик сероводородаsensor: proximity s. бесконтактный датчик; датчик зазораsensor: touch s. контактный датчикsensor: workpiece measurement touch s. контактный датчик дляизмерения изделияseparation разобщение (геол./бур.)

Page 125: Freidenberg's Word

separation: gas s. сепарация (нп)separation: light ends s. отделение легкого газа (гпз)separation: low temperature s. низкотемпературная сепарацияseparation: microlog s. разделение кривых в микрокаротаже (нп)separation: moving-adsorbent bed gas s. разделение газов сдвижущимся слоемадсорбента (гпз)separation: multiple-stage s. многоступенчатая сепарация (гпз)separation of associated (casing-head) gas отделение попутного газа(гпз)separation of variables разделение переменныхseparation: oil, water and gas s. сепарация воды, нефти и газаseparation: sulfur s. обессеривание (гпз)separator сепараторseparator: amine reflux s. емкость флегмы десорбера амина (гпз)separator: gas s. газовый сепаратор (нп)separator: high pressure s. сепаратор высокого давления; сепараторвысокого давления (гпз)separator: inert gas aftercooler s. сепаратор охлажденного инертногогаза (гпз)separator: liquid s. отделитель жидкостиseparator: liquid s. '-accumulator сепаратор '-аккумулятор жидкости(гпз)separator: low pressure s. сепаратор низкого давления; сепараторнизкого давления (гпз)separator: medium pressure s. сепаратор среднего давления;сепаратор среднего давления (гпз)separator: medium pressure treated gas in-line s. сепараторобработанного газа среднего давленияseparator: mist s. каплеотбойник (гпз)separator: mud-gas s. буровой дегазатор (геол./бур.)separator: oil gas s. НГС, нефтегазоперерабатывающий сепараторseparator: regeneration gas s. сепаратор регенерационного газа (гпз)separator: sludge s. грязеотделительseparator: treated gas inline s. сепаратор обработанного газа (гпз)separator: water s. сепаратор воды; водоотделитель (гпз)septum: injection s. (pl. septa) мембрана для ввода пробы(спектрограф.)sequence последовательность; разрез (геол./бур.)sequence: automatic valve s. последовательность срабатыванияклапанов (маш.)sequence: computation s. вычислительная схема; схема вычисленийsequence: normal s. нормальный разрез (геол./бур.)sequence: start-up s. график пускаsequencer контроллер последовательности; задатчикпоследовательностиsequencer: dehydation s. программное устройство, обеспечивающеепоследовательность сушки и очистки (кипиа)sequentially последовательноseries свита (геол.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 64series: thorium s. ториевый ряд (хим.)SERMP, safety and environmental regulatory management planорганизационный план по технике безопасности иприродоохраному регулированиюserpentine серпентин (вид асбеста)service служба; услугаservice: administrative s. административная службаService: Clinical S. Медицинская служба (орг.)service: continuous s. with a company непрерывная работа напредприятииservice: go-between s. посредническая услугаservice: H2S s. работа в сероводородсодержащей среде (нп)service: medical s. медицинская службаservice: one time s. одноразовые услугиservice: short duration s. краткосрочные услугиServices: Administrative S. Административные службы (орг.)Services and Transportation Хозяйственно-транспортные службы(орг.); Хозяйственные и транспортные службы (орг.)Services: Engineering S. Инженерная служба (орг.)Services: Environmental S. Экологическая служба (орг.)services: general s. общие службыServices: HR S. Отдел спецпроектов (орг.)Services: Information and Communication S. Службы информации исвязи (орг.)Services: Internal Control and Process Support S. Службавнутреннего контроля и обеспечения рабочего процесса (орг.)Services: Janitorial S. АХО, административно-хозяйственный отдел(орг.); административно-хозяйственный отдел (орг.)

Page 126: Freidenberg's Word

Services: Laboratory S. Лаборатория (орг.)Services: Medical S. Терапевтическое отделение (орг.)services: miscellaneous professional s. различные профессиональныеуслугиServices: Municipal S. МС, муниципальная службаServices: Network S. Обслуживание компьютерной сети (орг.)Services: Nursing S. Медсестринская служба (орг.)Services: Office Support S. Служба обеспечения (орг.)services: operations s. производственные службыservices: project s. строительные службыservices: public s. коммунальное хозяйствоServices: Radio S. Услуги радиосвязи (орг.)services: technical s. техническое обслуживаниеServices: Telephone S. Телефонная связь (орг.)Services: Visa S. Отдел виз (орг.)services with varying work scope услуги с разным объемом работServices: X-Ray S. Рентгеновская служба (орг.)set комплектset: air s. воздушный узелset cable markers трассировать кабельset of belts коплект ремнейset of valve gaskets набор уплотнений клапанаset: wheel and axle s. колесно-осевая пара (ж/д)setback: pipe s. подсвечник (бур.) (геол./бур.)setting уставка; установка; регулировкаsetting: current s. установка тока (свар.)setting: initial s. исходная установка (напр., регуляторов)setting of cement slurry схватывание цементного раствора(геол./бур.)setting: pressure s. заданное давлениеsetting: tool s. настройка инструмента (механообр.)settlement оседание; отстаивание; осаждениеsettler отстойникsettler: horizontal s. горизонтальный отстойник; ОГ, горизонтальныйотстойникsettler: vertical s. вертикальный отстойник; ОВ, вертикальныйотстойникsettling: oil s. осаждение нефти; осаждение нефти (нпз)severity: dogleg s. интенсивность отклонения ствола скважины (нп)severity of overrolling степень перевальцовкиseverity: process s. жесткость процесса (гпз)sew together сшиватьsewer канализационная трубаsewer: hydrocarbon s. коллектор углеводородов; коллекторуглеводородов (гпз)sewer: oily water s. канализация нефтесодержащей воды; линиясброса воды, загрязненной нефтью; линия сбросанефтесодержащей воды (гпз)sewerage канализационная система; канализационная сетьSG, specific gravity удельный весshack: guard s. караульная будкаshaft: drive s. ведущий валshaker: shale s. вибрационное сито (бур.)shale сланец (геол./бур.)shale: bituminous s. битуминозный сланец (геол./бур.)shale: clay s. глинистый сланец (геол./бур.)shale: combustible s. горючий сланец (геол./бур.)shale: oil s. нефтяной сланец (геол./бур.)shank стержень (болта, заклепки)shank: Morse taper s. хвостовик с конусом Морзе (наметаллообрабатывающем инструменте)shape: hourglass s. форма песочных часовsharing: job s. вахтовый метод работыsharpness of fractionation четкость разделения (тнг)sharpness of rectification четкость ректификации (нпз)shear сдвигsheathing оболочкаsheave шкивshedding: load s. сброс нагрузки (электр.)sheet листsheet: equipment s. табель на оборудованиеsheet: fixed tube s. жестко закрепленная трубная решеткаsheet: input s. ведомостьsheet: journal entry input s. ведомость журнальных проводокSheet: Materials Safety Data S. листок данных о безопасностиматериала; характеристика безопасности материалаsheet: multiple tube s. составная трубная решеткаsheet: payable voucher input s. ведомость платежных квитанций

Page 127: Freidenberg's Word

(ордеров)sheet: roofing s. кровельное железоsheet: safety instruction s. инструкция по технике безопасности (наотдельную профессию или рабочее место)sheet: time s. табель учета рабочего времениsheet: time s. showing location and days worked табель, отражающийместо исполнения работ и число отработанных днейsheet: tube s. трубная решетка (теплообменника); трубная решетка;трубная решетка (тепл.)shell кожух; корпусshell: coconut s. скорлупа __________кокосового ореха (материал дляприготовления активированного угля)shell: cylindrical s. цилиндрический корпусshell: spherical s. сферический корпусshell: vaporizer s. кожух испарителя; кожух испарителя (гпз)shelter укрытиеshelter: analyzer s. анализаторная будкаshelter: workers' s. времянка для строительных рабочихshield: arc s. дугогасительshield: end s. торцевой щит (электрической машины)shield: face s. щиток-маска (свар.)shield: rain s. дождевой щит (гпз)shift сменаshift: night s. ночная сменаshifts: snow s. снежные заносыshin голеньship доставлять; поставлятьship: drill s. буровое судно (геол./бур.)ship loose перевозить в разобранном видеshipment: carload s. повагонная отправка (ж/д)shipment via air freight доставка воздушным транспортомshipment via surface freight доставка наземным транспортомshock: electric s. поражение электротоком (свар.)shoe скользящая опора; башмак; наконечник; ползунshoe: casing s. башмак обсадной колонны (геол./бур.); башмакобсадной колонны (нп)shoes: safety s. защитные ботинкиshooting: well s. сейсмический каротаж (геол./бур.); сейсмокаротаж(геол./бур.)shop цех; мастерскаяshop: electrical supervisor s. цех главного энергетикаshop: locomotive s. депоshop: machine s. механическая мастерская (нп)shop: mechanical supervisor s. цех главного механикаshop: repair s. ремонтная мастерскаяShop: Road Transport S. АТЦ, автотранспортный цех;автотранспортный цехshoreline береговая линияshorting короткое замыканиеshortness: cold s. холодноломкость (метал.)shortness: red s. красноломкость (метал.)shoulder буртик; заплечикshoulder: no-go s. непроходной буртикshow признаки (геол./бур.); проявление (геол./бур.)show: gas s. газопроявление; газопроявление (геол./бур.); признакигаза (геол./бур.); проявление газа (геол./бур.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 65show: natural s. выход (геол./бур.); естественное проявление(геол./бур.)show: oil s. нефтепроявление (геол./бур.); признаки нефти(геол./бур.); проявление нефти (геол./бур.)shower: safety s. аварийный душshrink усадкаshrinkage проседаемость; усадкаshrinkage: oil s. усадка нефти (геол./бур.)shunting маневрирование (ж/д); маневровые работы (ж/д)shut off выключать; отключатьshut-down: emergency s. аварийный останов; аварийная остановкаshut-in: well s. закрытие скважины (нп); остановка скважины (нп)shutdown остановка оборудованияshutdown: emergency s. аварийная остановкаshutoff отключение питанияSIBHP, shut-in bottom hole pressure забойное давление в закрытойскважине (нп)SICHP, shut-in casing head pressure статическое давление в головкезакрытой обсадной колонны (нп)side: shell s. межтрубное пространство; межтрубное пространство (втеплообменнике) (тепл.)

Page 128: Freidenberg's Word

side: tube s. внутритрубное пространствоside: tube s. (of a heat exchanger) межтрубное пространство(теплообменника) (тепл.)siding внутриплощадной подъездной путьsiding: architectural s. архитектурная облицовкаsiding: passing s. приемо-отправочный путь (ж/д)sieve: molecular s. молекулярное сито; молекулярное сито (хим.)sign подписыватьsign-off: plant s. подписание протоколов приемкиsignal сигнал; оповещениеsignal: cascaded s. сигнал, подаваемый по схеме каскадногоуправленияsignal: output s. сигнал на выходе; сигнал на выходе (кипиа)signals and interlocking СЦБ, сигнализация, централизация,блокировка (ж/д)SIH, shut-in hole закрытая скважина (нп)SIH, strap in hole замер длины спускаемых труб (для определенияглубины скважины) (нп)silencer глушительsilo бункерsilt ил; алевритsilylation силилирование (введение кремнийсодержащего остатка ворганическое соединение)simplicity простотаsingle-stage одноступенчатыйsiphon сифонsiren: electronic s. электронная сирена; электронная сигнализацияsiren: emergency alarm s. тревожная сиренаsite: active s. активный центрsite: adsorption s. центр адсорбцииsite: air-blowing s. воздуходувкаsite: disposal s. полигон для захоронения отходовsite: drill s. площадка для бурения (нп)site: industrial waste disposal s. полигон для захороненияпромышленных отходовsite: job s. рабочее местоsite: marshaling s. товарная станцияsite: sampling s. место отбора пробsite: waste sampling s. точка отбора проб выбросовsite: well s. площадка скважины; буровая площадка; площадкаскважины (нп)SITHP, shut-in tubing head pressure статическое давление в головкезакрытой колонны насосно-компрессорных труб (нп)size: pore s. диаметр пор (физ.)skeleton: leached s. выщелоченный скелет (нп)skid салазки; скид; опорная рама (для сварки трубопровода)skid: foam s. подкладка под систему пенотушенияskid: manifold switching s. рама переключения манифольдаskid: metering s. блок замерной установки; блок учета; замернойскид; блок ЗУskimmer пеноснимательskimming отбензинивание (тнг)skin кожный покровskirt: running s. направляющая воронка (нп)skirting around obstructions огибание препятствийslab: concrete s. бетонная плитаslab: floor s. фундаментная плита; плита перекрытияslack in the wire слабина тросаslag шлакslate: sulfur s. серная пластина (гпз)sleeve втулка; кембрик; штуцер; патрубок; рукавsleeve: circulating s. циркуляционная гильза (нп)sleeve: guide s. направляющая гильза (нп)sleeve: orienting s. направляющая гильза (нп)sleeve: pile s. свайная муфтаsleeve: shaft s. втулка валаsleeve: sliding s. скользящая муфтаsleeve: threaded s. резьбовая муфтаslender тонкий; стройныйslice: sulfur s. серная пластина (гпз)slide предметное стеклоslide: cross s. поперечный суппорт (металлообр.)slider ползунsling строп; грузоподъемная петля; такелажная цепь; стропаsling: webbing s. крепежный паук; крепильный паукslinger стропальщик; такелажникslip клиновая плашка (нп); клиновой захват (нп); плашка для захвататруб (нп); завал

Page 129: Freidenberg's Word

slip: doctor's s. больничный лист; листок временнойнетрудоспособности; бюллетень (больничный лист)slip: pay s. расчетный листslip: sick s. больничный лист; листок временнойнетрудоспособности; бюллетень (больничный лист)SLM, sound level meter измеритель уровня звука; шумомерslop: hydrocarbon s. кубовой остаток углеводородовslope уклон; наклон; склон; уклон (ж/д)slope: plates s. наклон пластинокslope: sea-bound s. (of a dike) мокрый откос (дамбы)slot прорезь; щельsludge осадок; отстой; шламsludge: drilling s. шлам (бур.)slug сердечник (электр.); шлакslug: liquid s. осадок жидкостиslurry суспензия; пульпа; шлам; жидкое цементное тесто; суспензия(физ.); пульпа (физ.)slurry: aqueous s. водный шлам; водный шлам (гпз)slurry: cement s. цементный раствор (геол./бур.)slurry: precoat s. намываемая суспензия; намываемая суспензия(физ.)slush слякоть; талый снегsmall: too s. to measure предел:: ниже предела измерений(нп)SMAW, shielded metal arc welding сварка защищенной дугойsmith кузнецsmith: copper s. медникsnout мундштук (дыхательного аппарата)snowplow снегоочиститель (ж/д)snub подрабатывать (вруб и проч.)snubber демпфирующее устройствоSO, service order заказ на услугиsoak мочить; впитыватьsock: wind s. ветровой конус; указатель направления ветра; рукавныйфлюгерsocket розетка (электр.); гнездо; патрон; втулка; муфта; гильза;патрубокsocket: lighting s. осветительный штепсельsocket: pin s. ловильная муфта (нп)socket: wireline s. канатный зажим (нп)sockolet (outside bushing, in hot tapping) бобышка (наружная, прихолодной врезке)soda: caustic s. едкий натр, NaOH (хим.)sodium натрийsoil почва; грунтsoil: acidic s. кислая почваsoil: artificial s. искусственный грунтsoil: clay s. глинистый грунтsoil: cohesive s. связный грунтsoil: fissured s. трещиноватый грунтsoil: frosty s. морозный грунтsoil: frozen s. мерзлый грунтsoil: hard frozen s. твердомерзлый грунтsoil: locustrine s. озерная почваsoil: loessial s. лессовый грунтsoil: loosely frozen s. сыпучемерзлый грунтsoil: peaty s. заторфованный грунтsoil: permafrost s. вечномерзлый грунтsoil: plastic frozen s. пластичномерзлый грунтsoil: saturated s. водонасыщенный грунтsoil: seeping s. водонасыщенный грунтsoil: submerged s. водонасыщенный грунтsoil: subsiding s. просадочный грунтsoil: swelling s. набухающий грунтEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 66soils: disturbed s. нарушенные землиsolder припойsoldering пайкаsolicit ходатайствоватьsolidification отверждение; отверждение (физ.)solids твердая фаза (раствора); механические примеси; механическиепримеси (гпз)solids механические примеси (гпз)solids: bulk s. крупные твердые частицыsolids: entrained s. механические примеси; механические примеси(гпз)solubility: gas s. in oil растворимость газов в нефти (геол./бур.)solution раствор (геол./бур.)solution: absorber s. поглощающий раствор

Page 130: Freidenberg's Word

solution: absorbing s. поглотительный раствор (хим.)solution: alcohol-water s. спирто-водный растворsolution: alkaline s. щелочной раствор (хим.)solution: copper monochloride s. in monoethanolamine раствороднохлористой меди в моноэтаноламинеsolution: cuprammonium s. медноаммиачный растворsolution: extraction s. экстрактный раствор (гпз)solution: general s. общее решениеsolution: lean amine s. раствор нерегенерированного амина (гпз)solution: potash s. раствор поташа (KOH)solution: rich amine s. раствор регенерированного амина (гпз)solution: saline s. солевой растворsolution: spent caustic s. отработанный щелочной раствор (вдемеркаптанизации)solution: standard s. стандартный растворsolution: stock s. маточный раствор (хим.)solution: urea s. раствор карбамидаsolution: water s. водный раствор (хим.)solution: water s. of acetonitrile водный раствор ацетонитрилаsolvency: business s. платежеспособностьsolvent: concentrated s. концентрированный растворительsolvent: mixed s. смешанный растворительsolvent: nontoxic s. нетоксичный растворительsolvent: selective s. селективный растворительsonde зонд (каротажный)sonde: log s. зонд (каротажный)soon: as s. as possible скоро: как можно скорее; как можно скорееsor (a salt lake) сор (соленое озеро / болото)sorbate сорбированное вещество; сорбатsorbent: solid s. твердый поглотитель (хим.)sort out разбиратьсяsorting out on classifying tables сортировка на классификационныхстолахsounding зондированиеsounding: deep seismic s. глубинное сейсмическое зондирование;ГСЗ, глубинное сейсмическое зондированиеsource источникsource: contaminant s. источник загрязненияsource: contamination s. источник загрязненияsource: power s. источник питанияsources: fugitive s. неорганизованные выбросыsourcing: indigenous hydrocarbon s. материнский источникуглеводородов (нп)Soxhlet аппарат СокслетаSP&N, single phase and null одна фаза плюс ноль (электр.)space пространство (геол./бур.)space: annular s. кольцевое пространствоspace: basement service s. техническое подвальное помещениеspace: pore s. поровое пространство (геол./бур.)spacer: coupling s. проставка муфтыspacer for coupling распорка для муфтыspacing расстановкаspacing: electrode s. межэлектродное пространствоspacing: tray cap s. шаг колпачков тарелки (гпз)spacing: tray s. расстояние между тарелками (гпз)spacing: tray valve s. шаг клапанов тарелки (гпз)spacing: well s. размещение скважин (геол./бур.)spacing: well s. and arrangement сетка расположения скважин (нп)span пролетspanner гаечный ключspanner: adjustable s. разводной ключspanner: gas s. газовый ключspar: heavy s. тяжелый шпат (минерал.)spare резервный; запаснойsparger барботажное устройство (гпз)sparging орошение; орошение (гпз)spatter: weld s. брызги металла (свар.)spattle шпаклевкаspecification технические требования; паспорт (машины, прибора ит.п.)specification: company s. стандарт предприятияspecifications ТУ, технические условия; технические условия;технические требованияspecify обозначать; определять; задаватьspectrometer: X-ray fluorescent (XRF) s. рентгенолюминесцентныйспектрометрspectrometry: visible absorption s. абсорбционная спектрометрия ввидимой области

Page 131: Freidenberg's Word

spectrophotometer: atomic absorption s. абсорбционныйспектрофотометрspectrophotometer: visible s. спектрофотометр видимой частиспектраspectrum: energy-dispersive X-ray s. рентгеновский спектррассеивания энергииspeed скорость (геол./бур.)speed: commercial drilling s. коммерческая скорость бурения(геол./бур.)speed: drilling s. скорость бурения (геол./бур.)speed: mechanical drilling s. механическая скорость бурения(геол./бур.)speed per run: drilling s. рейсовая скорость бурения (геол./бур.)speed: travel s. скорость подачи электрода (свар.)spent отработанныйspent: (пож.) s. наконечник рукаваspider крестовинаspike проверочная проба; контрольная проба; костыль (ж/д)spill разлив; излив (на поверхность); проливатьspindle ось; шпиндельspindle: telescopic s. телескопический шпиндельspinellide: chrome s. хромшпинелид (тнг)spirit: mineral s. уайт-спиритspirit: motor s. автобензин (тнг)SPL, Southern Pipeline Company Южнефтепродуктопроводspleen селезенка (мед.)splicer: cable s. кабельный спайщикsplit расщеплениеsplitless разделение: без р-нияsplitter: C3 s. пропиленоотгонная колонна (гпз)splitter: sample s. прободелительspool золотник; трубный узелspool for fire lighting system каскад для противопожарной системыspool: isometric s. каскадspool: pipe s. трубный узел; трубная изометрияspool: prefabricated pipe s. катушкаspot railcars подавать вагоны (ж/д)spotting доставка (вагонов)spotting: acid s. кислотная обработка (нп)spotting: car s. подача вагонов (ж/д)spout выпускное отверстие печи (метал.); наконечник рукава (пож.)SPR, sucker rod pump штанговый глубинный насос (нп); ШГН,штанговый глубинный насос (нп)spread расплыватьсяspread: construction s. строительная бригадаspread gravel разравнивать гравийspreadsheet электронная таблицаspring грифон; пружинаspring: balance s. уравновешивающая пружинаspring: bottomhole bumper s. длинная отбойная пружина (нп)spring: compression s. пружина сжатия (нп)spring: dog s. пружина шпонок (нп)spring: garter s. охватывающая пружинаspring: mud s. грифон (геол./бур.)spring: pneumatic s. пневморессораspring: tension s. пружина натяженияsprinkling орошениеSPST, single-pole, single-throw однополюсныйSPTA, spare parts, tools and accessories ЗИП, запчасти, инструмент,принадлежностиspud-in забуривание (скважины); начало бурения (геол./бур.)spudding-in забуривание (скважины); начало бурения (геол./бур.)spur подъездной путь (ж/д)spur: dead end s. выставочный путь (тупик) (ж/д)spur: turnout s. вытяжной путь (ж/д)square квадрат; квадратный хвостовик (инструмента)square: mandrel s. квадратный хвостовик веретена (вальцовочногоинструмента)squeeze: cement s. цементирование (нп)squirrel: ground s. сусликEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 67SR, senior старшийsr. . , senior старшийSRAM, static random access memory статическое запоминающееустройство с произвольной выборкой (выч. техн.); СЗУПВ,статическое запоминающее устройство с произвольной выборкойSS, stainless steel нержавеющая стальSSN, social security number личный номер по системе социального

Page 132: Freidenberg's Word

страхованияSSSV, subsurface safety valve подземный предохранительный клапанstability: catalyst s. стабильность катализатора (хим.)stability: emulsion s. стойкость эмульсииstability: sample s. стойкость пробыstability: storage s. период стабильностиstability: thermal s. тепловая стабильность (тепл.)stabilization: crude oil s. стабилизация сырой нефти (гпз)stabilization: oil s. стабилизация нефти (геол./бур.)stabilization: soil s. стабилизация почвыstabilizer стабилизационная колонна (гпз)stabilizer: crude oil s. нефтестабилизационная установка (гпз)stabilizer: drill s. буровой стабилизатор (геол./бур.)stack мачта; дымовая труба; вытяжная трубаstack: blow-out preventor s. группа превенторов (нп)stack: BOP (blow-out preventor) s. блок превентора (нп)stack: flare s. факельная труба; факельная труба (гпз)stack: fume s. дымовая трубаstack of plates пакет тарелок; пакет тарелок (гпз)stack: oil s. дымовая труба мазутной топкиstaff: electrical s. служба главного электрикаstaff: mechanical supervisor s. служба главного механикаstages: exploration s. стадийность геологоразведочныхработ(геол./бур.)stages of petroleum generation стадийность нефтегазообразования(геол./бур.)stagnant неподвижный; застойныйstake подпорка; столбикstalk плеть (труб)stalling остановstamp here М.П ., место печати; место печатиstand: drill pipe s. бурильная свеча (геол./бур.)standard: internal s. внутренний стандарт (хроматограф.);внутренний эталон (хроматограф.)standards: water supervision s. НВН, нормы водного надзора; нормыводного надзораstandby резервный; запаснойstandpipe сухотруб (пож.)stapes стремя (среднего уха)staple скоба; проушина; струбцинаSTART, Save Tengiz And Reduce Toxics Спасти Тенгиз и сократитьвредные отходыstart-up пусконаладочные работы; начало; начальный момент; сдачав эксплуатациюstarter стартерstartup ввод в эксплуатациюstate заявлять; констатировать; формулировать; обозначать; излагать;утверждать; состояние (геол./бур.)state: gaseous s. газообразное состояние (геол./бур.)state: liquid s. жидкое состояние (геол./бур.)state: physical s. агрегатное состояниеstation станция; пункт (геол./бур.)station: central gathering s. центральный пункт сбораstation: central heat distribution s. центральная тепловая подстанция;ЦТП, центральный тепловой пунктstation: control s. диспетчерский пунктstation: custody transfer s. станция хранения и перекачки (нефти)(нп)station: environmental monitoring s. СНОС, станция наблюдения заокружающей средой; станция наблюдения за окружающей средойstation: fresh water treatment s. станция по подготовке закачиваемойводы (нп)station: gas collection and pretreatment s. пункт приема и подготовкигаза(гпз)station: gas s. автозаправочная станция; АЗС, автозаправочнаястанцияStation: Gas Turbine S. Газотурбинная станция (орг.)station: group metering s. групповая замерная установкаstation: heating control s. ТРП, теплорегулирующий пункт;теплорегулирующий пункт пунктstation: LACT metering s. замерная станция КАРМАЗstation: lift s. канализационная насосная станция; КНС,канализационная насосная станцияstation: meter s. ЗУ, замерная установка; замерная установкаstation: metering s. замерная установка; ЗУ, замерная установкаstation: oil gathering s. головной нефтесборный пункт (геол./бур.)station: oil pumping s. нефтеперекачивающая станцияstation: original s. станция отгрузки (ж/д)

Page 133: Freidenberg's Word

station: pipe-end oil-pumping s. ГНПС, головнаянефтеперекачивающая станция; головная нефтеперекачивающаястанцияstation: sanitary-epidemiological s. СЭС, cанитарно-эпидемиологическая станция; санитарно-эпидемиологичекаястанцияstation: unattended control s. НУП, необслуживаемый узелуправления; необслуживаемый узел управленияstation: utility s. пост энергоресурсов; станция энергоресурсовstatus положение; состояние; статусstatus: contract s. состояние контрактаsteam водяной парsteam: dead s. глухой пар (тепл.)steam: diluent s. пар '-разбавительsteam: high pressure s. пар высокого давленияsteam: live s. острый пар (тепл.)steam: low pressure s. пар низкого давленияsteam: makeup s. подпиточный парsteam: overhead s. пар, отводимый с верха колонны (гпз)steam: saturated s. насыщенный пар; насыщенный пар (тепл.)steam: superheated s. сухой пар (тепл.)steaming: drum s. пропаривание куба (гпз)steel: alloy s. легированная стальsteel: angle s. угловая сталь; стальной уголокsteel: carbon s. углеродистая стальsteel: case-hardened s. цементированная стальsteel: killed s. спокойная стальsteel: manganese s. марганцевая стальsteel: plate s. толстолистовая стальsteel: rimming s. кипящая стальsteel: semikilled s. полуспокойная стальsteel: sheet s. стальной лист; листовая сталь; тонколистовая стальsteel: stainless s. нержавеющая стальsteep крутойsteering: power s. рулевое управление с (гидро)усилителемSTEL, short term exposure limit предел кратковременноговоздействияstem шток; штангаstem: adjustable choke s. шток регулируемого штуцера (нп)STEM, scanning transmission electron microscopy растроваяпросвечивающая электронная микроскопияstem: valve s. шток клапанаstem: wireline s. канатная ударная штанга (нп)steps лестница (бур.)stick заклиниватьstick: comparison s. эталонный стерженьsticking прихват (бурового инструмента) (геол./бур.)stiffened усиленныйstill (bottom part of a column/barrel) куб (кубовая часть колонны)(гпз)stimulation of oil recovery интенсификация притока в скважину (нп)stimulation: well s. возбуждение скважиныstock запасы (в хранилищах); товарные запасы (в хранилищах);запасы (геоф.)stock: commercial s. коммерческие запасы (в хранилищах)stock: common s. обыкновенная акцияstock: mineral s. минеральное сырье (тнг)stock: obligatory s. обязательные товарные запасы (в хранилищах)stock: operating s. оперативные запасы (в хранилищах)stock: paraffin s. парафиновое сырье (тнг)stock: personal s. именная акцияstock: preference s. привилегированная акцияstock: primary s. первичные товарные запасы (в хранилищах)stock: rolling s. подвижной составstock: strategic s. стратегические запасы (в хранилищах)stockpile ссыпать в отвал; насыпать в отвалstockpiles: strategic s. стратегические запасы (в хранилищах)stocks: tertiary s. третичные товарные запасы (в хранилищах)stoichiometric стехиометрическийstoking шуровка (тепл.)stone каменьstone: break s. щебеньstone: cement s. цементный камень (геол./бур.)stone: crushed s. щебеньstone: shell s. ракушечникstop ограничитель; упорstop: collar s. стопор муфты (нп)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 68

Page 134: Freidenberg's Word

stop: plunger s. упор плунжера (нп)stop: tubing s. трубный упор (нп)stopper заглушкаstorage запоминание; накопитель; хранение; складирование;хранилище; склад; резервуар; хранилище (геол./бур.)Storage: Chemical S. Химреагентное хозяйство (орг.)storage: crude s. нефтехранилище; хранилище сырой нефти;резервуарный паркstorage: gas s. газохранилище (геол./бур.)storage: liquid nitrogen s. хранилище жидкого азота; хранилищежидкого азота (гпз)storage: LPG (Liquefied Petroleum Gas) s. товарный парк ШФЛУStorage: LPG S. Товарный парк (орг.)storage: nitrogen s. АКС, азотно-кислородная станция; азотно-кислородная станцияstorage: off-spec crude s. хранилище некондиционной нефтиstorage: offshore oil s. подводное __________нефтехранилище (геол./бур.)storage: oil s. нефтехранилище (геол./бур.)storage: propane refrigerant makeup s. емкость пропановогохладагента для подпитки (гпз)storage: salt-dome gas s. соляное хранилище газа (геол./бур.)storage: salt-dome oil s. соляное хранилище нефти (геол./бур.)storage: stripped water s. хранение очищенной воды; хранениеочищенной воды (гпз)storage: sulfur s. хранилище серыstorage: underground gas s. подземное газохранилище (геол./бур.)storage: underground s. подземное хранение (геол./бур.)storage: waste s. складирование отходовstraddle изолировать (нп)strain: residual s. остаточная деформацияstrainer фильтр предварительной очистки; фильтр грубой очистки;сетчатый фильтр; фильтр; сетка; ситоstrainer: filter s. сетчатый фильтрstrainer: suction s. сетчатый фильтр на всасеstrainer: sump basket s. сетчатый фильтр отстойникаstrand: wire s. жила кабеляstrap in hole замер длины спускаемых труб (для определенияглубины скважины) (нп)strata: low-dipping s. пологое залегание пластов (геол.)stratification напластование (геол./бур.); стратификация (нп);расслоениеstratification: cross s. напластование (геол.)stratify расслаиватьstratigraphy стратиграфия (геол./бур.)stratum пласт (геол./бур.); слой (геол./бур.)stratum: irregular s. невыдержанный пласт (геол./бур.)stream поток; течение; струяstream: inlet s. входящий потокstream: metering s. замерная ниткаstream: reflux s. поток флегмы; поток флегмы (гпз)stream: slip s. небольшая струя; часть потокаstream: slip s. (of gas) отдув (газа)stream: straight s. компактная струя (пож.)stream: waste s. вид отходовstrength прочность; сила; интенсивность; предел прочности;напряженность; крепостьstrength: fatigue s. усталостная прочность (метал.)strength: high temperature s. жаропрочность (метал.)strength: impact s. ударная вязкость (метал.)strength: pull-out s. прочность на выпрессовку (сопротивлениевальцованного соединения вытягиванию трубы из решетки)strength: push-out s. прочность на выпрессовку (сопротивлениевальцованного соединения выдавливанию трубы из решетки)strength: rock s. крепость породы (геол./бур.)strength: shear s. прочность на сдвиг; сдвиговая прочностьstrength: solution s. концентрация раствора; крепость раствора;концентрация раствора (хим.)strength: tensile s. прочность на растяжениеstrength: ultimate s. временное сопротивление разрыву (метал.);предел прочностиstrength: ultimate uniaxial compression s. of soil предел прочностигрунта на одноосное сжатиеstrength: unconfined compressive s. (of a soil) неограниченнаяпрочность на сжатие (грунта)strength: yield s. предел текучестиstress: compressive s. напряжение сжатияstress: longitudinal s. продольное напряжение; осевое напряжениеstress: residual s. остаточное напряжение

Page 135: Freidenberg's Word

stress: thermal s. of the convection coil surface теплонапряженностьповерхности конвекционных труб (тепл.)strike: arc s. зажигание дуги (свар.)strike: bed s. простирание пласта (геол./бур.)strike of the seam простирание пластаstrike: seam s. простирание пласта (геол./бур.)string: casing s. обсадная трубаstring: drill pipe s. бурильная свеча (геол./бур.)string: drill-rod s. бурильная колонна (геол./бур.)string: drilling s. бурильная колонна (геол./бур.)string: producing s. НКТ, насосно-компрессорная труба (нп);насосно-компрессорная труба (нп)string: protection s. техническая колонна (нп)string: tubing s. колонна напорно-компрессорных труб (нп)string-up: wire-line s. талевая оснастка (геол./бур.)strip down разбирать на частиstrip: terminal s. блок клеммниковstripper стриппинг- колонна; малодебитная скважина (геол./бур.);отпарная колонна (гпз)stripper: amine s. десорбер амина (гпз)stripper: condensate s. колонна отгонки конденсата; отпарнаяколонна; стратинг-колоннаstripper: sour water s. отдувочная колонна кислой воды; отдувочнаяколонна кислой воды (гпз)stripping демонтаж; отпаривание; отпарка; отбензинивание (нефти);освобождение от каких-л. компонентов; десорбирование; удаление;очистка; снятие верхнего слоя; зачистка (проводов); разборка;десорбционная обработка; отгонка; десорбированный продукотгонка легких фракций (нпз); отпарка (нпз); отбензинивание (нпз);десорбционная обработка (гпз)stripping of producing horizon вскрытие продуктивного горизонтаstripping: sour water s. отдувка кислой воды; отгонка кислой воды(гпз); отдувка кислой воды (гпз)strippings десорбат; отогнанные легкие фракции; десорбат (хим.);отогнанные легкие фракции (нпз); десорбированные продукты(гпз)stroke ход; перемещение; величина хода; такт (двигателя)stroke: heat s. тепловой ударstroke: pump s. ход плунжера насоса; ход плунжера насоса (маш.)structure сооружение; структура (геол./бур.)structure: anticline s. антиклинальная структура (геол./бур.)structure: faulted s. структура, раздробленная на блоки(геол./бур.)structure: man-made s. искусственное сооружениеstructure: non-anticline s. неантиклинальная структура (геол./бур.)structure: payment s. структура оплатыstructure: pressed s. штампованная конструкцияstructure: soil s. структура грунтаstrut распоркаSTT, selective treatment tool забойный блок селективной обработки(нп)stud палец; штырь; штифт; стержень; шпилькаstud: threaded s. шпилькаstudy: analog s. исследование с помощью аналоговыхвычислительных машинstudy: feasibility s. технико-экономическое обоснованиеstudy: geotechnical s. геолого-техническое исследование (нп)study of hazardous operation обеспечение безопасностипроизводстваstudy: time/motion s. изучение перемещений работникаstylus перо (напр., самописца)styrene стирол (хим.)sub переводник (геол./бур.)sub: adapter s. переводник (нп); переводной ниппель (нп)sub: bottom s. нижний переводник (нп)sub: bumper s. отбойный переводник (нп)sub: equalizing s. компенсационная втулка (нп)sub: lifting s. переводник для подъема (нп)sub: polished s. шлифованный переводник (нп)sub: slotted s. переводник с щелевидными отверстиями (нп)subcool переохлаждать; переохлаждать (тепл.)subject подверженный; подвластный; подлежащий; подчиненный;предмет; сюжетsubject: be s. to continuous change находиться в процессепостоянного изменения; подвергаться постоянным изменениямsubject of a contract предмет договораsubject to continuous change подверженный постоянным изменениямsubledger субсчетsubmarine подводный (геол./бур.)

Page 136: Freidenberg's Word

submit подавать (документ, счет и т.д.); подчинять; подчиняться;представлять (документ, счет и т.д.)submit an invoice for the payments due pursuant to the contractпредставлять счет-фактуру на оплату в соответствии с контрактомsubmit facilities for acceptance представлять оборудование кприемке; представлять объекты к приемкеEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 69subscriber абонентsubsea подводный (геол./бур.)subshaft промежуточный валsubsidence: basin s. погружение бассейна (нп)subsidence: relative s. относительная просадочностьsubsidence: thawing s. просадочность оттаиванияsubstance вещество; вещество (геол./бур.)substance: bituminous s. битуминозное вещество (геол./бур.)substance: combustible s. горючее вещество (геол./бур.)substance: high-molecular s. высокомолекулярное вещество (хим.)substance: non-organic s. неорганическое вещество (геол./бур.)substance: organic s. органическое вещество (геол./бур.);органическое вещество (хим.)substance sampled анализируемое веществоsubstance: volatile s. летучее вещество (хим.)substantial солидный; существенныйsubstation подстанцияsubstation: electrical s. электроподстанцияsubstation: gas distribution s. ГРП, газораспределительнаяподстанция; газораспределительная подстанцияsubstation: traction s. тяговая подстанция (ж/д)substitute замещающийsubstitution замещениеsubstitution: facies s. фациальное замещениеsubstructure: derrick s. подвышечное основание (бур.)substructure: draw works s. основание под буровую лебедку (бур.)subsurface подземный; подземный (геол./бур.)subtle тонкийsuction вход компрессораsuction: compressor s. всас компрессораsufficient достаточныйsuffusion суффозия__________sulfate сульфат (хим.)sulfide: hydrogen s. сероводород (хим.)sulfide, H2S: hydrogen s. сероводородsulfoacids сульфокислоты (хим.)sulfolane сульфолан (хим.)sulfur сераsulfur: block s. комовая сера; твердая сераsulfur: elemental s. элементарная сера (хим.)sulfur: elementary s. элементарная сера; элементарная сера (хим.)sulfur: free s. свободная сера; свободная сера (хим.)sulfur: native s. самородная сера (минерал.)sulfur: remaining s. остаток серы (гпз)sulfur: residual s. остаточная сера; остаточная сера (гпз)sum сумма; итогsum: lump s. общая единовременная сумма к выплате; разоваясумма; единовременно выплачиваемая сумма; сумма кединовременной выплатеsum: remaining s. остаточная суммаsummary: cost s. сводка расходовsummary: operating cost s. сводка производственных расходовsump отстойник; амбар; сборник; поглощающий колодец; картер;амбар (нп); зумпф (нп)sump: amine s. аминовый сборник; сборник амина (гпз)sump: backwash s. сборник воды обратной промывки; сборник водыобратной промывки (гпз)sump: oil s. маслосборник; маслоотстойникsump: oily water s. водомасляный отстойникsupercharger нагнетательsuperficial поверхностный (геол./бур.)superfluous излишнийsuperheater: steam s. пароперегреватель (тепл.)superintendent руководитель подразделенияsuperintendent: construction s. прорабSuperintendent: Field S. начальник промыслаSuperintendent: Maintenance S. начальник технико-профилактического обслуживанияsuperintendent: plant s. директор заводаsuperintendent: shop s. начальник цехаsupersede заменять; вытеснять; отменять; обгонять

Page 137: Freidenberg's Word

supervision: construction design s. авторский надзор в строительствеSupervision: State Architectural and Construction S. ГАСК,Государственный архитектурно-строительный контроль;Государственный архитектурно-строительный контрольsupervision: technical s. технический надзорsupervisor начальник отдела; куратор; начальник; наблюдатель;руководитель группы (орг.)Supervisor: Crude Processing Unit S. Начальник установки пообработке сырой нефтиSupervisor: East Area Field S. Начальник Восточного сектораместорожденияsupervisor: electrical s. главный энергетикSupervisor: Field Services S. Начальник обслуживания промыслаSupervisor: KTL S. Начальник КТЛsupervisor: mechanical s. главный механикSupervisor: Offplot S. Начальник эксплуатации общезаводскихобъектовsupervisor: shift s. начальник смены; начальник смены (орг.)supervisor: site s. начальник участкаSupervisor: Sulfur Processing Unit S. Начальник установки попроизводству серыSupervisor: West Area Field S. Начальник Западного сектораместорожденияsupplement дополнениеsupplement: budget s. дополнение сметыsupplement to the project дополнение к проектуsupplier поставщикSupplies: Office S. Склад канцтоваров (орг.)supply поставка; снабжение; поставки (нефти, газа) (геол./бур.)supply: domestic water s. бытовое водоснабжениеsupply: fuel s. idle подача топлива в режиме ожидания (метал.)supply: hot glycol s. подача горячего гликоля (гпз); горячий прямойгликоль (гпз)supply: hot water s. подача горячей воды; подача горячей воды (гпз)supply: makeup caustic s. подача подпиточного каустикаsupply: power s. блок питания; электропитание; энергоснабжениеsupply: uninterrupted power s. непрерывный источник питанияsupport подпорка; опораsupport: aquifer s. законтурный подпор (нп)Support: Audit S. Аудиторское обеспечение (орг.)support: pipe s. опора трубопроводаsupport: piping s. опора трубопроводаsupport: power transmission line s. опора линии электропередачиsupport: roller s. роликовая опораsupport: sliding s. опора скольженияsupport: spider type s. трехногая опора (линии электропередачи)support: standard pipe s. стандартная опора трубыsupport: standard s. стандартная опора; типовое креплениеsupport: synthetic s. синтетический носитель (катализатора) (хим.)support: technical s. техническое обеспечениеsupport: variable s. регулируемая опораsupport: wide-pore s. широкопористый носитель (катализатора)(хим.)suppresser подавительsuppresser: voltage s. ограничитель напряженияsurcharge надбавкаsurface балласт (ж/д); поверхность (геол./бур.)surface: aggregate s. of particles открытая поверхность частицsurface: aggregate s. of pore space общая поверхность поровогопространства пласта (нп)surface: contact s. контактная поверхность (геол./бур.)surface: daylight s. дневная поверхностьsurface: earth s. земная поверхность (геол./бур.)surface: erosion s. эрозионная поверхность (геол./бур.)surface: gas-water contact s. поверхность газоводяного контакта(геол./бур.)surface: heat exchange s. поверхность теплообменаsurface of unconformity поверхность несогласия (геол./бур.)surface: oil-gas contact s. поверхность газонефтяного контакта(геол./бур.)surface: oil-water contact s. поверхность водонефтяного контакта(геол./бур.)surface: sealing s. поверхность герметизацииsurface: specific heat exchanger s. удельная поверхностьтеплообменника (гпз)surface: specific s. удельная поверхностьsurface: supporting s. опорная поверхность (геол./бур.)surfacing: road s. дорожное покрытие

Page 138: Freidenberg's Word

surfacing: track s. подъемка пути (ж/д)surfactant поверхностноактивное вещество (геол./бур.); ПАВ,поверхностно-активное вещество (хим.)surfactant: nonionic s. неионогенное поверхностно-активноевещество (хим.)surfactant: nonionogenic s. неионогенное поверхностно-активноевещество (хим.)surge нагонная волна; приток; прилив; помпажsurge: wind s. ветровой нагон (подъем вод)surgeon хирургsurplus избыток; излишекsurveillance надзор; наблюдение; слежкаEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 70survey геодезическая съемка; маркшейдерская съемка; разведка(геол.); съемка (геол./бур.)survey: 3D (three-dimensional) s. трёхмерная разведка; трехмернаясъемкаsurvey: aerial s. аэрофотосъемкаsurvey: aerogravimetric s. аэрогравиметрическая съемка (геол./бур.)survey: aeromagnetic s. аэромагнитная съемка (геол./бур.)survey: batimetric s. батиметрические изыскания (нп)survey: biogeochemical s. биогеохимические поиски (геол./бур.);биогеохимическая съемка (геол./бур.)survey: bitumen s. битуминологическая съемка (геол./бур.)survey: gas s. газовая съемка (геол./бур.)survey: geochemical s. геохимические поиски (геол./бур.);геохимическая съемка (геол./бур.)survey: geological s. геологическая разведка (геол./бур.);геологическая съемка (геол./бур.)survey: geophysical s. геофизическая съемка (геол./бур.)survey: global positioning satellite s. аэрокосмическая съемка;аэрокосмическая разведкаsurvey: GPS (global positioning satellite) s. аэрокосмическая съемка;аэрокосмическая разведкаsurvey: gravimetric s. гравиметрическая съемка (геол./бур.)survey: marine seismic s. морская сейсморазведка (геол./бур.)survey: microbiological s. микробиологическая съемка (геол./бур.)survey: onshore seismic s. сейсморазведка на суше (геол./бур.)survey: reflection seismic s. сейсморазведка методом отраженныхволн (МОВ) (геол./бур.)survey: refraction seismic s. сейсморазведка корреляционнымметодом преломленных волн (КМПВ) (геол./бур.)survey: seismic s. сейсморазведка (геол./бур.); сейсмическая съемка(геол./бур.)survey: space s. космическая съемка (геол./бур.)surveying съемкаsurveyor изыскатель; маркшейдер; геодезист; землемерsurveyor: chief s. главный землемерsusceptible подверженный; восприимчивыйsuspect подозревать; полагатьsuspend a well глушить скважинуsuspension подвескаswab сваб (геол./бур.); поршень (нп); сваб (нп)swabbing свабирование (геол./бур.); поршневое тартание (геол./бур.);откачка поршнем (нп)swage переводник (нп)sweetener установка демеркаптанизацииsweetening: fuel gas s. обессеривание топливного газа; обессериваниетопливного газа (гпз)swelling: relative s. относительное набуханиеswing поворот; поворачиватьswing the boom поворачивать стрелу (крана)switch выключатель; поменять местами; переключатель; стрелка(ж/д)switch: bus tie s. шинный обводной переключательswitch: cam s. кулачковый переключательswitch: disconnect s. разъединительswitch: foot s. ножной переключательswitch: fuel level s. переключатель уровня топливаswitch: level s. реле уровня; сигнализатор уровня; сигнализатор релеуровня; реле уровня (кипиа)switch: limit s. концевой выключатель; предельный выключатель;концевой __________переключатель; оконечный выключатель (маш.)switch: on-off s. двухпозиционный переключатель (электр.);двухпозиционный переключатель (эл.)switch: pressure differential s. реле перепада давления; сигнализаторперепада давленияswitch: pressure s. реле давления; реле давления (кипиа)

Page 139: Freidenberg's Word

switch: proximity s. бесконтактный переключательswitch: quick-break s. быстродействующий выключательswitch: rotary s. барабанный переключательswitch: security s. аварийный выключательswitch: single-pole, single-throw s. однополюсный выключательswitch: single-throw s. однополюсный тумблерswitch: temperature s. реле температуры; реле температуры (кипиа)switch: vibration s. вибровыключательswitchgear распределительное устройство; РП, распределительнаяподстанция (электр.); распределительная подстанция (электр.)switching маневровые работы (ж/д)swivel вертлюг; шарнир; вертлюг (бур.); вертлюг (нп)sylvanite сильванитsymbol: draw out s. выдвижной блокsymbol: drawout s. выдвижной блокsyncline синклиналь (геол./бур.)syncrude синтетическая нефть (геол./бур.)syneclise синеклиза (геол./бур.)syngenetic сингенетический (геол./бур.)syringe пипетка; шприцsyringe with luer tip шприц Люэраsystem система; комплекс; установка; устройство; порядок;классификация; метод; система (геол./бур.)system: accessory s. вспомогательная системаsystem: acoustic reflection s. акустическая отражательная система(нп)system: air s. воздушная системаsystem: alarm s. система оповещенияsystem: amine reflux s. аминовая система орошения (гпз)system: amine regenerator pump-around cooling s. циркуляционнаясистема охлаждения регенератора амина (гпз)system: anti-surge control s. антипомпажная система регулированияsystem: antisurge control s. of a compressor антипомпажная системарегулирования компрессора (гпз)system: auditory s. система слухаsystem: automatic fire-alarm s. автоматическая пожарнаясигнализацияsystem: auxiliary s. вспомогательная системаsystem: backup s. дублирующая системаsystem: burglar alarm s. охранная сигнализацияsystem: burn-off decoking s. система выжига кокса (тнг)system: by-pass s. байпасная система; обводная системаsystem: bypass s. байпасная системаsystem: chemical inventory s. система инвентаризации химреактивовsystem: coke burn-off s. система выжига кокса (тнг)system: cold flare and blowdown s. система холодного факела ипродувкиsystem: combustion s. система сжигания топливаsystem: condensate treatment s. система обработки конденсатаsystem: cyclic s. for pyrolysis gas desulfirization циклическая системасероочистки пирогаза (гпз)system: deethanising s. система деэтанизацииsystem: deethanizing s. система деэтанизации (гпз)system: deluge s. система орошения (пож.)system: demethanizing s. система деметанизацииsystem: depropanizing s. система депропанизацииsystem: digital control s. числовая система управленияsystem: double block and bleed s. система двойной блокировки ипродувки; система двойной блокировки и продувки (гпз)system: drainage s. система дренажаsystem: dual ignition s. сдвоенная система зажиганияsystem: electrical s. электросистемаsystem: field automatic solids removal s. система промысла дляавтоматического удаления твердых отходов; системаавтоматического удалениятвердых примесей на промысле (нп)system: filled s. заполненная системаsystem: filter leaf s. система пластинчатого фильтраsystem: filter-leaf s. система пластинчатого фильтраsystem: fire detection s. система обнаружения пожараsystem: fire water s. система пожарного водоснабженияsystem: fire-fighting s. система пожарной безопасности;противопожарная системаsystem: fixed spray s. фиксированная система орошения (пож.)system: flare ignition s. блок розжига на факелsystem: flare s. факельное хозяйство; факельная система; факельнаясистема (гпз)system: fuel gas s. система топливного газа; система топливного газа(гпз)

Page 140: Freidenberg's Word

system: gathering s. нефтесборная система oil; коллекторная линия;коллекторная линия (нп); система сбора (нп)system: geological s. геологическая система (геол./бур.)system: gravity s. самотечная системаsystem: halon fire-fighting s. галоновая система пожаротушенияsystem: heating water secondary s. вторичная система отопленияsystem: hot water supply s. система горячего водоснабженияSystem: Incident Command S. система руководства по плануликвидации аварииsystem: interlock s. система блокировкиsystem: internal self-contained force-feed lubricating s. внутренняяавтономная принудительная система смазкиsystem: internal self-contained forced-feed lubricating s. внутренняяавтономная принудительная система смазкиsystem: JDE s. интегрированный пакет финансовых компьютерныхпрограмм компании Дж.Д. Эдвардс; система Джи-Ди-ИSystem: Job Exposure Tracking S. система учета вредныхвоздействий на рабочем местеEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 71system: leachate collection s. система сбора щелочных отходовдемеркаптанизацииsystem: leak detection s. система выявления утечек (нп)system: local ventilation s. местная вентиляционная системаsystem: lube s. система смазкиsystem: management information s. управленческая информационнаясистемаsystem: mud circulation s. циркуляционная система (бур.)system of formation pressure maintenance система подержанияпластового давления (нп)system: oil and gas gathering s. система сбора нефти и газа (нп);система сбора нефти и газа (гпз)system: power distribution s. энергораспределительная системаsystem: pressure s. напорная системаsystem: public address s. система громкой связи; громкая связьsystem: pump-around cooling s. циркуляционная системаохлаждения; циркуляционная система охлаждения (гпз)system: reservoir water drive s. пластовая водонапорная система (нп)system: ring spray s. система кольцевого орошенияsystem: safety s. предохранительная система; защитная системаsystem: sample conditioning s. система обработки образцов спробоотборникаsystem: security alarm s. охранная сигнализацияsystem: shutdown s. запорная системаsystem: slop s. дренажная система; дренажная система (гпз)system: slops s. система отходов; система ликвидации отходов (экол.)system: split flow amine circulation s. система циркуляции сразделением потока амина; система циркуляции сразделениемпотока амина (гпз)system: spray s. система орошения (пож.)system: sprinkler s. система орошения (пож.)system: starting s. пусковая система (электр.)system: steam condensate recovery s. система рекуперации паровогоконденсата; система рекуперации парового конденсата (гпз)system: traction power s. тяговая электросеть (ж/д)system: transfer s. система транспортировки; межцеховыекоммуникацииsystem: voting logic s. избирательная логическая система;избирательная логическая система (кипиа)system: water drive s. водонапорная системаsystem: water injection s. система нагнетания водыTT-joint тройникtable: classifying t. классификационный столtable: pocket management t. таблица распределения гнезд (дляинструмента в револьверной головке станка) (механообр.)table: rotary t. роторный стол (геол./бур.); ротор (бур.)table: utility t. рабочий стол (хлебопек.)table: water t. УГВ, уровень грунтовых вод; уровень грунтовых водtack: bridge t. прихватка перемычкой (свар.)tack: bullet t. прихватка круглым вкладышем (свар.)tack: regular t. обычная прихватка (свар.)tackle: hoisting t. талевая система (бур.)tag маркировкаtag: blind t. ярлык заглушкиtagout вывешивание предупреждающих ярлыков; вывешиваниепредупредительных плакатовtailings: asbestos t. асбестовая крошка

Page 141: Freidenberg's Word

tails: nepheline t. нефелиновые хвостыtake off stream отключатьtake over брать на баланс; принимать на себя; принимать на себя(напр., регулирование) (кипиа)take remedial action производить ремонт; исправлятьtake the issue to the ministry поднимать вопрос в министерствеtake title to брать на балансtake-off: slip stream t. отвод от потока очищенной водыtake-off: stream t. отключение потокаtaking: stock t. инвентаризацияtalc тальк (минерал.)tank цистерна; бак; резервуар; резервуар (емкость) (геол./бур.)tank: amine sump t. дренажная емкость амина (гпз)tank: amine surge t. буферная емкость амина; буферная емкостьамина (гпз)tank: column t. собирательный кожух колонныtank: commercial t. товарный резервуарtank: condensate t. конденсатосборникtank: degassing t. емкость дегазации; емкость дегазации (гпз)tank: filter t. емкость фильтраtank: fire water storage t. резервуар пожарной воды (пож.)tank: fixed-roof t. резервуар с фиксированной крышей (гпз)tank: floating-roof t. резервуар с плавающей крышей (гпз)tank: hinged top t. емкость с откидной крышкой; емкость с откиднойкрышкой (гпз)tank: land storage t. наземный резервуар (гпз)tank: lease t. промысловый нефтесборный резервуарtank: melting t. плавильная емкостьtank: off-site t. емкость вне установки; емкость вне установки (гпз)tank: overhead t. верхний бак; напорный бакtank: pontoon-type t. резервуар с плавающей крышей (гпз)tank: precoat t. емкость намывки; емкость намывки (гпз)tank: railway t. железнодорожная цистерна; цистерна (ж/д)tank: receiver t. сборникtank: reinforced concrete t. железобетонный резервуарtank: slop t. резервуар для загрязненной нефтиtank: sludge t. отстойник (геол./бур.)tank: steam heated temperaturecontrol t. емкость с паровымобогревом и регулятором температуры (гпз)tank: steam-heated temperature-controlled t. емкость с паровымобогревом и регулятором температурыtank: storage t. резервуар для хранения; складской резервуар; бак-хранилище; складской резервуар (гпз); бак '-хранилищеtank: stripped water surge t. буферная емкость очищенной водыtank: suction t. приемная емкость (бур.)tank: surge t. уравнительный резервуар (нп); успокоительнаяемкость (нп)tank: vaporizer t. емкость испарителя; емкость испарителя (гпз)tank: vertical welded t. сварной вертикальный резервуар; РСВ,резервуар сварной вертикальныйtankage резервуарный паркtanker нефтеналивное судно (геол./бур.)tanker: oil t. нефтеналивной танкер (геол./бур.)tap отвод; кран; вентиль; метчикtap: hot t. холодная врезкаtape: barricade t. ограждающая предупредительная лентаtape: casketing t. уплотнительная лентаtape: gasketing t. ленточное уплотнение; уплотнительная лентаtapering скос (перед разделкой шва) (свар.)taping: flange t. обмотка фланцев клейкой лентой (в которойпрокалывается тонкое отверстие; в случае утечки из фланцажидкость появляется на этом контрольном проколе)tar гудрон; сланцевая нефть (геол./бур.); сланцевая смола (геол./бур.)tar: acid t. гудрон (тнг)tar: asphaltic t. асфальтовый гудрон (геол./бур.)tar: oil t. нефтяной гудрон (геол./бур.)tar: shale t. сланцевый гудрон (геол./бур.)target: exploitation t. объект разработки (геол./бур.)target: exploration t. объект поисково-разведочных работ(геол./бур.); разведочная площадь (геол./бур.)tariff тарифtariff: pipeline t. тариф на транспортировку по трубопроводуtariff: rail t. расценки на железнодорожные перевозкиtaste: astringent t. вяжущий вкусtax налогtax: hard currency repatriation t. налог на вывоз валютыtax: income t. подоходный налогtax: value added t. НДС, налог на добавленную стоимость; налог на

Page 142: Freidenberg's Word

добавленную стоимостьTB, tuberculosis туберкулезTBP, true boiling point истинная температура кипения (нпз)TCO, TengizChevrOil ТШО, Тенгизшевройлtechnician техникtechnician: equipment t. механик по оборудованию (орг.)technician grade 6/5/4 техник 6/5/4 разрядаtechnique способ; способ (геол./бур.)technique: dB/dose factor t. метод"уровень шума - доля нормы”technique: exploration t. метод поиска (месторождений) (геол./бур.)technique: production t. способ добычи (геол./бур.)techniques: primary recovery t. первичные методы разработкиместорождений(геол./бур.)techniques: recovery t. методы разработкиместорождений(геол./бур.)techniques: secondary recovery t. вторичные методы разработкиместорождений(геол./бур.)techniques: tertiary recovery t. третичные методы разработкиместорождений(геол./бур.)tectonics тектоника (геол./бур.)tectonics: salt t. соляная тектоника (геол./бур.)tectonized дислоцированныйtedious скучный; утомительныйEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 72tedium скукаtee тройник (арматура); тройникtee: cross t. крестовик (бур.)tee: screw end union t. тройник с фиттингом (арматура)TEFC, tilted electric field collector коллектор с наклоннымэлектрическим полемteflon: soft moly-filled t. мягкий тефлон с молибденовымзаполнителемtelecommunications телекоммуникацииtelemetry телемеханикаTEM, transmission electron microscope просвечивающийэлектронный микроскопTEM, transmission electron microscopy просвечивающаяэлектронная микроскопияTEMA, Tubular Exchanger Manufacturers' Association Ассоциацияпредприятий по производству трубчатых теплообменниковtemper умерять; смягчатьtemperature температура (геол./бур.)temperature: absolute t. абсолютная температура (геол./бур.)temperature: air plenum t. температура воздуха на выходеtemperature: ambient t. наружная температураtemperature: average boiling t. средняя температура кипенияtemperature: boiling t. температура кипенияtemperature: bottom t. кубовая температура; кубовая температура(гпз)temperature: chilling t. температура кристаллизацииtemperature: cloud t. температура помутненияtemperature: column t. температура колонкиtemperature: critical t. критическая температура (геол./бур.)temperature: crystallization t. температура кристаллизацииtemperature: desalting t. температура обессоливания (гпз)temperature: detector t. температура детектораtemperature: filtration t. температура фильтрованияtemperature: firing t. температура горенияtemperature: formation t. пластовая температура (геол./бур.)temperature: injection t. температура впрыскаtemperature: melting t. температура плавленияtemperature: operating t. рабочая температураtemperature: overhead t. температура на верху колонны;температура на верху колонны (гпз)temperature: pseudocritical t. псевдокритическая температура(геол./бур.)temperature: reduced t. приведенная температура (геол./бур.)temperature: reservoir t. пластовая температура (геол./бур.)temperature: self-ignition t. температура самовоспламененияtemperature: spontaneous ignition t. температурасамовоспламененияtemperature: surface gas t. температура газа на устье скважины (нп)temperature: true boiling t. истинная температура кипенияtemperature: tubing head t. температура в головке насосно-компрессорных труб (нп)temperature: working gas t. температура газа на забое скважины (нп)tempering отпуск (вид термообработки)template шаблон

Page 143: Freidenberg's Word

tenacity: soil t. связность грунтаtender аукцион; тендер; торгTengizChevrOil ТенгизшевройлTengizInterNefteGazStroy ТенгизинтернефтегазстройTengizNefteGas ТенгизнефтегазTengizNefteStroy Тенгизнефтестройtension натяжение; растяжениеtension: uniaxial t. одноосное растяжениеtentative пробный; экспериментальныйterm срок (контракта или ценной бумаги); условие (соглашения иликонтракта)term of validity срок действия договораterm: rotational t. режим вахтовкиterminal вывод (электротех.)terminal: auxiliary t. вспомогательная клеммаterminal: computer t. компьютерный терминалterminal: earthing t. заземляющая клемма; клемма заземленияtermination оконечный аппаратtermination: generator t. выводы генератораterms: compensation t. условия вознагражденияterms of payment условия оплатыterms: payment t. средства платежа; средства оплаты; форма оплатыterrain местностьterrigenous терригенный (геол./бур.)test: adhesion t. испытание на адгезионную прочностьtest: aging t. испытание на старениеtest: bend-over t. испытание на загиб (метал.)test: bending t. испытание на изгиб (метал.)test: Brinell hardness t. испытание твердости по Бринеллюtest: cone penetration t. ИВК, испытание на вдавливание конуса (нп)test: drill stem t. опробование скважины пластоиспытателем (нп)test: dye penetrant t. проверка методом проникающего красителяtest: fatigue t. испытание на усталостьtest: heavy duty t. испытание в тяжелых условияхtest: holiday t. испытание качества окраскиtest: hydraulic t. гидравлическое испытаниеtest: hydraulic-pressure t. гидравлическое испытание под давлениемtest: impact fatigue t. испытание на усталость при удареtest: magnetic particle t. магнитопорошковая дефектоскопияtest: mechanical strength t. испытание механической прочностиtest: percent t. выборочное испытаниеtest: performance t. эксплуатационное испытаниеtest: permeability t. испытание на проходимость (физ.)test: pressure t. опрессовка; испытание под давлениемtest: psi t. опрессовка (нп)test: real-life t. эксплуатационные испытанияtest: sealing t. испытание на герметичностьtest: service t. эксплуатационные испытанияtest: stacking t. испытание на штабелированиеtest: strength t. испытание на прочностьtest: tensile strength t. испытание на разрывtest: weld X-ray t. рентгеновский контроль сварных соединенийtest: X-ray t. рентгеновская дефектоскопияtester: cable t. испытатель пластов на кабелеtester: drill stem t. испытатель пластов на (бурильных) трубахtester: formation t. испытатель пластов; пластоиспытатель__________(геол./бур.)tester: hardness t. твердомерtester: side t. боковой грунтонос (геол./бур.)testimony утверждение; доказательствоtesting испытаниеtesting: abrasion t. проверка на износtesting: audible alarm t. проверка звуковой сигнализацииtesting: gas t. контроль газовой средыtesting: initialization t. контроль при загрузкеtesting: non-destructive t. неразрушающий контроль; дефектоскопияtesting: nondestructive t. дефектоскопияtesting: pressure t. опрессовкаtesting: water t. анализ водыtesting: well t. испытание скважины; опробование скважины(геол./бур.)tetrachloride: carbon t. четыреххлористый углерод (хим.)tetroxide: nitrogen t., N2O4 четырехокись азотаtexture: cryogenic t. криогенная текстураtexture: soil t. текстура грунтаthermocouple термопара; термопара (кипиа)thermowell канал для ввода термопар; термоемкость; термокарманthick густой

Page 144: Freidenberg's Word

thickness мощность (пласта) (геол./бур.); толщина (пласта)(геол./бур.); толщинаthickness: actual t. истинная мощность (пласта) (геол./бур.)thickness: apparent t. видимая мощность (пласта) (геол./бур.)thickness: effective bed t. полезная мощность пласта (геол./бур.)thickness: effective t. эффективная мощность пласта (геол./бур.)thickness: gas saturated t. газонасыщенная мощность (геол./бур.)thickness: oil saturated t. нефтенасыщенная мощность (геол./бур.)thickness: productive bed t. продуктивная мощность пласта(геол./бур.)thickness: reservoir t. мощность пласта - коллектора (геол./бур.)thickness: seam t. мощность пластаthickness: tube wall t. толщина стенки трубыthimble коушthinning-out выклиниваниеthinning-out: lithologic t. литологическое выклинивание (геол./бур.)thinning-out: stratigraphic t. стратиграфическое выклинивание(геол./бур.)thinning-out: tectonic t. тектоническое выклинивание (геол./бур.)thiophane тиофан (хим.)thiophene тиофен (хим.)thiourea тиомочевина (хим.)thousand тысячаTHP, tubing head pressure давление в головке насосно-компрессорных труб (нп)thread: connection t. соединительная резьбаthread: external t. наружная резьбаthread: line pipe t. соединительная трубная резьба (нп)thread: national pipe t. национальная трубная резьба (конусная)threshold порогEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 73throat перехват (в трубопроводе)throat: valve t. проходное сечение клапанаthrottle дроссель; дросселироватьthrottling: gas t. дросселирование газа (гпз)throw толчокTHT, tubing head temperature температура в головке насосно-компрессорных труб (нп)ticket: meal t. талон на питание; карточка на получение питанияtie-in врезка (в трубопровод); подвод; подключениеtight плотныйtighten стягивать; сжиматьtightness: uniform t. равномерная плотностьTIH, trip in hole спуск в скважину (нп)time время; период; срок; время удержания (газ.хроматогр.); времяпребыванияtime: acquisition t. время экспозиции; экспозиция (электрон.микроскоп.)time: at the proper t. вовремяtime: cement setting t. время схватывания цементаtime: estimated t. of arrival предполагаемое время прибытияtime: expected t. of arrival ожидаемое время прибытия (авиа)time: expected t. of departure ожидаемое время вылета (авиа)time: feed contact t. время контакта сырья (гпз)time: feed residence t. время контакта сырья (гпз)time: hold up t. время пребыванияtime: hold-up t. время выдерживанияtime: lead t. время, необходимое на выполнение заказаtime: life t. период эксплуатации (месторождения, скважины)(геол./бур.)time: on-stream t. рабочее времяtime: overload t. длительность перегрузкиtime: residence t. время пребывания; время выдерживания; времяпребывания (в какой-либозоне)time: retention t. время удерживания (хроматогр.)time: travel t. время, проведенное в дорогеtime: wireline t. время проведения тросовых работ (нп)timekeeper табельщица; табельщикtimer реле времени; таймерtimewriting индивидуально-контрактная система оплаты трудаTINGS, TengizInterNefteGazStroy Тенгизинтернефтегазстрой;ТИНГС, Тенгизинтернефтегазстройtip наконечникtip: (syringe) t. канюляtip: luer t. канюля Люэраtip: Luer t. (of a syringe) люэровский наконечник (шприца)tip: stem t. наконечник штокаtissue: fatty t. жировая ткань (биол.)

Page 145: Freidenberg's Word

titration титрированиеTLV: ceiling value T. абсолютное предельное значение пороговогопределаTLV: short term exposure limit T. значение порогового предела длякратковременного воздействияTLV, Threshold Limit Value значение порогового пределаTLV, total limit value МДК, максимальная допустимаяконцентрация; максимальная допустимая концентрацияTNG, TengizNefteGas ТНГ, ТенгизнефтегазTNG, TengizNefteGas Production Association ТенгизнефтегазTNS, TengizNefteStroy ТНС, ТенгизнефтестройTNS, TengizNefteStroy Construction Company Тенгизнефтестройtolerance of voltage допустимое отклонение напряженияtoluene толуол (хим.)tongs клещи; ключ для труб (на подъемнике)(нп)tool инструментtool: assembly t. монтажный инструментtool: boring t. буровой инструментtool: business-end t. грузозахватное устройство (крана)tool: compound t. составной инструментtool: deflecting t. отклонитель (геол./бур.)tool: drilling t. буровой инструментtool: fishing t. ловильный инструмент; ловильный инструмент (нп)tool: free-fall t. инструмент, спускаемый под собственной тяжестью(нп)tool: general cutting t. резец общего назначенияtool: grooving t. канавочный резецtool: impression t. печатьtool: kickover t. выбросовый инструмент (нп); киковер (нп)tool: magnetic fishing t. магнитная ловушка (нп)tool: OD cutting t. проходной резецtool: pooling t. подъемное устройство (нп)tool: programming t. инструмент программного обеспеченияtool: running - pulling t. спуско - подъемное устройство (нп)tool: running t. спускное устройство (нп)tool: segmented bond t. акустический цементомер (нп)tool: selective treatment t. забойный блок селективной обработки(нп)tool: side-wall coring t. боковой грунтонос (геол./бур.)tool: software t. инструмент программного обеспечения; инструментпрограммного обеспечения(выч. техн.)tool: special cutting t. специальный режущий инструментtool: tapping t. метчикtool: threading t. резьбовой резецtool: tubing swaging t. инструмент для правки деформированныхтруб (нп)tool: wireline retractable t. тросовый извлекаемый инструмент (нп)tool: wireline t. тросовый инструмент (нп)tools: assembly t. монтажный инструментtools for emergency services инструменты для аварийной работы (нп)tools: hand t. ручной инструментtop: embankment t. земляная площадка насыпиtop: hot t. прибыль слитка (метал.)topping отбензинивание (тнг)torch горелка (свар.)torch: brazing t. паяльная лампаtorch: welding t. сварочная горелкаtorque крутящий моментtorque: counter t. реактивный моментtorque: mandrel t. крутящий момент на веретене (вальцовки)torus тор (геометрическая фигура, напр., бублик, шина) (мат.)total полный; абсолютный; тотальный; общий; целое; сумма; итогtotalizer суммирующее устройство; суммирующее устройство(кипиа)toughness вязкостьtower башняtower: evaporation t. выпарная колонна (гпз)tower: MEA gas treating t. колонна для отмывки газамоноэтаноламином (гпз)tower: pouring t. башня разливки; разливочная башня; башняразливки (гпз)tower: saturation t. сатурационная башня (нпз)tower: swaged t. колонна с меньшим диаметром в верхней части;колонна с меньшим диаметром в верхней части (гпз)tower: zeolite drying t. цеолитовая башня '-осушитель (гпз)toxicity токсичностьTQM, total quality management комплексное управление качествомtracer линия обогрева

Page 146: Freidenberg's Word

tracer: heat t. пароспутник (дополнительная линия обогревамагистральной трубы)traces следы (хим.)traces: entrained t. следы микропримесей (хим.)traces: free water t. следы свободной влагиtracing обогрев (параллельный трубопровод или электрообмотка дляпредотвращения замерзания основного трубопровода); применениеиндикаторовtracing: heat t. теплоспутник; теплоспутник (гпз)tracing: steam t. пароспутникtrack гусеница (напр., трактора); верхнее строение пути (ж/д)track: inner t. внутриплощадной подъездной путьtrack: open t. ходовой путь (ж/д)tracking: double t. двухпутка (ж/д)tract: gastroenteric t. желудочно-кишечный трактtract: gastrointestinal t. желудочно-кишечный трактtractor: loading t. погрузчик; ковшовый фронтальный погрузчик(маш.)tracts: upper respiratory t. верхние дыхательные путиtrain технологическая линия; нитка; нитка (трубопровода)train: KTL t. нитка КТЛtrain: process t. технологическая ниткаtrain: unit t. маршрут (поезд с одним грузом) (ж/д)train: wrecking t. восстановительный поезд (ж/д)Training Отдел обучения (орг.)trans трансtransaction операция (фин.); сделка (фин.)transducer преобразователь; датчикtransducer: torque measuring t. датчик крутящего моментаtransfer переводить (в другой город, на другую работу); передавать;перемещать; переноситьtransfer assets списывать с балансаtransfer: automatic t. автоматическая передачаTransfer: Lease Automatic Custody T. количество откаченной нефти,направляемой на продажуtransfer: money t. денежный переводtransfer of operatorship передача функций оператораEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 74transfer: wire t. телеграфный перевод (денег)transformation: Fourier finite t. конечное преобразование Фурьеtransformer: current t. трансформатор токаtransformer: isolating t. разделительный трансформаторtransformer: lighting t. трансформатор осветительной сетиtransformer: potential t. силовой трансформаторtransformer: service t. трансформатор собственных нуждtransformer: step-up t. повышающий трансформаторtransient переходное состояние; неустойчивое условие режимаtransistor: power t. мощный транзисторtranslator переводчикtransmissivity пропускная способностьtransmitter передатчик; датчикtransmitter: differential pressure t. датчик перепада давленияtransmitter: float level t. поплавковый датчик уровняtransmitter: pressure t. датчик давленияtransmitter: ultrasonic level t. ультразвуковой датчик уровняtransponder приемопередатчикtransport: catalyst t. in a dense phase транспорт катализатора вплотной фазе (гпз)transport: catalyst t. in a dilute phase транспорт катализатора вразреженной фазе (гпз)Transport: Rail T. Железнодорожный отдел (орг.)transportation транспорт; транспортировка; перевозкаtransportation: air t. воздушный транспортtransportation: ground t. наземный транспорт; перевозки наземнымтранспортомtransportation: unscheduled t. перевозки, не предусмотренныерасписанием, контрактом и т.д.transposition: conductor t. транспозиция (фазных) проводов (электр.)trap ловушка (геол./бур.); ловушкаtrap: anticline t. антиклинальная ловушка (геол./бур.)trap: closed t. замкнутая ловушка (геол./бур.)trap: combined t. комбинированная ловушка (геол./бур.); смешаннаяловушка (геол./бур.)trap: deformation-truncated t. тектонически экранированнаяловушка (геол./бур.)trap: fines collector t. ловушка для мелочиtrap: float t. поплавковый горшокtrap: lentiform t. линзовидная ловушка (геол./бур.)

Page 147: Freidenberg's Word

trap: massive t. массивная ловушка (геол./бур.)trap: mixed t. комбинированная ловушка (геол./бур.); смешаннаяловушка (геол./бур.)trap: non-anticline t. неантиклинальная ловушка (геол./бур.)trap: non-structural t. неструктурная ловушка (геол./бур.)trap: pig t. камера приемки скребкаtrap: receiving t. камера приемки скребкаtrap: sealed t. запечатанная ловушка (геол./бур.)trap: send t. камера запуска скребкаtrap: sending t. камера запуска скребкаtrap: steam t. конденсатоотводчикtrap: stratigraphic t. литологическая ловушка (геол./бур.);стратиграфическая ловушка (геол./бур.)trap: structural t. структурная ловушка (геол./бур.)trap: syncline t. синклинальная ловушка (геол./бур.)trap: tectonically screened t. тектонически экранированная ловушка(геол./бур.)trapping of petroleum аккумуляция углеводородов (в ловушке)travel передвижение; путешествиеtravel: CIS t. командировка внутри СНГ; поездка внутри СНГtravel: international t. международная командировкаtray тарелка; лоток; желоб; поддон; тарелка (ректификационнойколонны)tray: bubble t. барботажная тарелка (гпз)tray: cable t. кабельный лотокtray: chimney t. тарелка с патрубком для прохода газаtray: dead t. глухая тарелка (тепл.)tray: distillation t. перегонная тарелка; перегонная тарелка (нпз)tray: draw-off t. отборная тарелка; отбойная тарелка (гпз)tray: grid t. решетчатая тарелка (гпз)tray: heat transfer t. теплообменная тарелка; теплообменная тарелка(гпз)tray: hold-up t. задерживающая тарелка; задерживающая тарелка(гпз)tray: partitioning t. распределительная тарелка; распределительнаятарелка (гпз)tray: perforated t. перфорированная тарелка (гпз)tray: rotary t. вращающаяся тарелка (гпз)tray: S-shaped member t. S-образная тарелка (гпз)tray: sieve deck t. сетчатая тарелка (гпз)tray: single pass sieve t. однопроходная сетчатая тарелка;однопроходная сетчатая тарелка (гпз)tray: single pass valve type t. однопроходная клапанная тарелкаtray: single pass valve-type t. однопроходная клапанная тарелка (гпз)tray: slotted t. желобчатая тарелка (гпз)tray: stripping t. отдувочная тарелка; отдувочная тарелка (гпз)tray: valve-type t. клапанная тарелкаtray: vibration t. вибрационная тарелка (гпз)Treasury финансово-казначейский отдел; Банковские операции (орг.)treat an invoice as a receivable рассматривать счет как дебетовыйtreater: activated carbon t. адсорбер с активированным углем (гпз)treater: ethane t. аппарат очистки этана; аппарат очистки этана (гпз)treater: final dehydrator t. адсорбер с молекулярным ситом (гпз)treating: high pressure gas t. обработка газа высокого давленияtreating: medium pressure gas t. обработка газа среднего давленияtreatment очистка; обработка; обработка (геол./бур.)treatment: acid t. (of a well) кислотная обработка (скважины)(геол./бур.)treatment: brine carbonization t. очистка рассола карбонизациейtreatment: caustic t. содово-каустическая очистка (тнг)treatment: chemical t. of bottomhole химическая обработка забояскважины (нп)treatment: DEA t. обработка диэтаноламином; очистка ДЭАtreatment: effluent t. очистка промышленных стоковtreatment: fracture t. гидроразрыв (нп)treatment: heat t. термообработкаtreatment: high pressure gas t. обработка газа высокого давления(гпз)treatment of parafins очистка парафинов (гпз)treatment of pyrolysis gas очистка пирогаза (гпз)treatment: regenerative t. регенеративная очистка (гпз)treatment: second-stage t. доочистка (гпз)treatment: sour water t. очистка кислой воды; обработка кислойводы; очистка кислой воды (гпз)treatment: waste t. обработка отходовtreatment: water t. очистка водыtree: Christmas t. елка (на скважине); фонтанная арматура(геол./бур.); фонтанная арматура; фонтанная арматура (нп)

Page 148: Freidenberg's Word

tree: surface test t. поверхностная испытательная арматура (нп)tremolite тремолит (вид асбеста)trench траншея; канава; котлованtrench: concrete cable t. бетонная кабельная траншеяtrend простирание (пласта) (геол./бур.)trepan долотоtrepanner долотоtrestle рамная опора (напр., трубопровода)trial испытание; опыт; пробаtrioxide: chromium t. хромовый ангидридtrioxide: nitrogen t., N2O3 трехокись азотаtrip срабатывать (напр., о клапане, переключателе и т.д.)trip in hole спуск в скважину (нп)tripping отключениеtripping of a faulted line отключение поврежденной линииtrolley тележкаtrouble неисправностьtrouble: detected t. выявленная неисправностьtrouble: revealed t. выявленная неисправностьtrough желоб (бур.); дежа (хлебопек.)trough: dough t. дежа (хлебопек.)truancy прогулtruck ходовая часть (вагона, локомотива) (ж/д)truck: bed t. грузовой автомобиль с кузовом - платформой (авто)truck: boom t. трубоукладчик с краном спереди; автокран;трубоукладчик с передней стрелойtruck: concrete mixer t. with conveyer автобетономешалка с трубойдля перекачки; бетономешалка с трубой для перекачкиtruck: dump t. самосвалtruck: flatbed t. автомобиль-платформаtruck: fork lift t. автопогрузчик; вильчатый погрузчикtruck: fuel tank t. бензовозtruck: pan t. тележка для противней (хлебопек.)truck: pickup t. автомобиль - пикапtruck: platform t. бортовой грузовикtruck: side boom t. трубоукладчик с краном сбокуtruck: steam t. пароподогревающая установка; ППУ,пароподогревающая установкаtruck: tank t. автоцистерна; грузовик с цистернойtruck: vacuum t. передвижная вакуумная установкаtruck: wireline t. автофургон для каротажных работ (нп); каротажнаяустановка (нп)true vertical depth истинная глубина (скважины) по вертикали (нп)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 75trunion цапфаtrunk магистральный трубопроводtrunking сеть вентиляционных каналов; соединение межконтактнымкабелемtruss желобtry out опробоватьTSTM, too small to measure предел:: ниже предела измерений(нп)tube пробирка; труба (геол./бур.); труба; патрубок; магистральtube: adsorber t. адсорбционная трубкаtube: bare t. гладкая трубаtube: centrifuge t. пробирка для центрифугиtube: charcoal t. трубка с активированным углемtube: core t. колонковая труба (геол./бур.)tube: culture t. культуральная пробирка; культуральный сосудtube: detector t. детекторная трубкаtube: drill t. бурильная труба (геол./бур.)tube: finned t. оребренная трубаtube: finned t. (of a heat exchanger) оребренная трубка(теплообменника)tube: flow t. расходная труба (нп)tube: guide t. направляющая трубаtube: internal upset t. труба с высаженными внутрь концами (нп)tube: permeation t. трубка для контроля проникающей способностиtube: smoke t. дымовая трубкаtube: solid sorbent t. трубка с твердым сорбентомtubes: shield t. экран печи (тепл.)tubing насосно-компрессорная труба (геол./бур.); трубопровод;трубка; рукав; шланг; НКТ, насосно-компрессорная труба (нп);насосно-компрессорная труба (нп)tugger лебедкаtulip клеммаtungsten вольфрамturbid мутныйturbidity помутнение

Page 149: Freidenberg's Word

turbine турбинаturbine: expansion t. турбина дросселированияturbine: heavy-duty gas t. газовая турбина большой единичноймощностиturbine: positive displacement t. объемная турбинаturbocompressor турбокомпрессор (маш.)turbodrill турбобур (геол./бур.)turbodrill: multistage t. многоступенчатый турбобур (геол./бур.)turbodrill: sectional t. секционный турбобур (геол./бур.)turbodrilling турбинное бурение (геол./бур.)turboexpander турбоэспандер (маш.)turbulence турбулентностьturf почваturnaround: major t. капитальный ремонтturnbuckle растяжкаturnout стрелочный перевод (ж/д)turret револьверная головка (токарного станка)TV, Tengiz Rotational Village Вахтовый поселок ТенгизTVD, true vertical depth истинная глубина (скважины) по вертикали(нп)TWA, time weighted average временное среднее значение;временное среднее (пром. гиг.)twine витая веревка; шпагатtype тип; род; класс; вид; сортtype of service вид услуг; род услугtype of service order contract тип контракта на предоставлениеуслуг; разновидность контракта на предоставление услугtype of transaction тип сделки; тип финансовой операцииtype: wage t. тип начисления и удержанияtypist машинисткаUullage паровой пазухultrasonic ультразвуковойultraviolet ультрафиолетовыйunconformity несогласное залегание; несогласное напластование(геол./бур.); несогласие (геол./бур.)unconformity: angular u. угловое несогласие (геол./бур.)uncovering of producing horizon вскрытие продуктивного горизонтаundercarriage ходовая часть (транспортного средства)undercutting подрез (дефект) (свар.)underground подземный (геол__________./бур.)underlayer подстилающий слойunderlying подстилающий (об отложениях) (геол./бур.)underpressure пониженное давлениеundertaking: written u. расписка; подпискаunderwater подводный (геол./бур.)undue неподходящий; чрезмерныйuniform однородныйuniformity однородность (геол./бур.)union соединениеunit единица; узел; блок; модуль; звено; ячейка; установка; агрегат;прибор; устройство; элементunit: air purification u. агрегат очистки воздуха; агрегат очисткивоздуха (гпз)unit: atmospheric and vacuum crude u. атмосферно-вакуумнаятрубчатка (гпз)unit: chemical injection u. установка по впрыскиванию химреагентовunit: circulating moving-bed bead catalyst u. установка с подвижнымслоем шарикового катализатора (гпз)unit: Claus u. установка Клаусаunit: consumer u. распределительная коробка (электр.)unit: cooling u. холодильный агрегатunit: cracking u. крекинг- установка (нпз)unit: degassing u. установка дегазацииunit: demercaptanisation u. установка демеркаптанизацииunit: distillation/fractionation u. for purified air агрегатфракционирования и дистилляции очищенного воздуха; агрегатфракционирования и дистилляции очищенного воздуха (гпз)unit: drying u. установка осушки газа (гпз)unit: electrostatic u. of charge электростатическая единицаколичества электричестваunit: ethane treating u. установка очистки этанаunit: fixed bed catalytic platforming u. установка платформинга состационарным слоем катализатора (нпз)unit: fractionating absorption u. абсорбционно-ректификационнаяустановка (нпз)unit: fractionating u. for unsaturated gases газофракционирующая

Page 150: Freidenberg's Word

установка непредельных газов (гпз)unit: freon recovery u. установка регенерации фреонаunit: gas drying u. установка осушки газаunit: gasoline extraction u. отбензинивающая установка (нпз)unit: hyrdocarbons recovery u. блок выделения углеводородов (гпз)unit: injection package u. блочная установка ввода ингибитораunit: mercaptan removal u. установка демеркаптанизации (гпз)unit: mobile u. передвижная установкаunit: NC (numerical control) u. устройство ЧПУ (числовогопрограммного управления)unit: nephelometric turbidity u. нефелометрическая единицамутностиunit: nitrogen production u. установка по производству азотаunit: nitrogen u. азотная установкаunit of movement единица перемещенияunit: oil u. узел смазкиunit: paper feed u. бумагопротяжное устройство (самописца)unit: paraffin adsorbtion u. установка адсорбционного извлеченияпарафинов (гпз)unit: paramilitary fire-fighting u. ОВПО, отряд военизированнойпожарной охраны; отряд военизированной пожарной охраныunit: percolation u. перколяционная установка (гпз)unit: power u. пост управления энергосистемойunit: process u. технологическая установкаunit: processing u. технологическая установкаunit: pulling u. подъемник (нп)unit: refrigeration u. холодильная установка; холодильная установка(тепл.)unit: rerun u. установка вторичной перегонки (нпз)unit: single-column rectification u. установка с одноколоннойректификацией (нпз)unit: small-size u. компактная установкаunit: stationary u. стационарная установка (маш.)unit: sulfren u. установка сульфренаunit: sulfrene u. установка сульфрена (гпз)unit: sulfur recovery u. установка регенерации серыunit: thermal cracking u. установка термического крекинга (нпз)unit: thermal desorption u. термодесорберunit: thermofor-type cracking u. установка термоконтактногокрекинга (нпз)unit: vacuum distillation u. установка вакуумной перегонки (нпз)unload a transformer разгружать трансформаторupdate актуализировать; исправление; дополнение; дорабатыватьupdate: progress u. информация о ходе работupdate (to the design) изменение проектных решенийupgrades: field electrical u. реконструкция электрообеспеченияпромыслаupright стойка (приборная)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 76UPS, uninterrupted power supply непрерывный источник питанияupset: system u. сбой в системеuptake поглощениеuranium: depleted u. обедненный уранurea карбамид (хим.)urea: crushed u. измельченный карбамид (тнг)USCG, US Coast Guard Береговая охрана СШАuse: integrated u. комплексное использованиеuse: transmittent u. прерывистое применениеutilities коммуникации; коммунальные услуги; инженерные сети;энергохозяйство; энергосредства; система энергосредствutilities: general u. бытовые коммуникации; общее коммунальноехозяйство; коммунальные службыutility коммунальное предприятие; средство обеспечения (энергией);энергосредаutility: air u. пневмосистемаutilization: rational u. of feedstock комплексное использование сырья(нп)utilize использоватьUV, ultraviolet ультрафиолетовыйVvacation каникулы; отпускvacation: carry-over v. (from prior years) неиспользованный отпуск(за прошлые годы)vacuum вакуум; разрежениеvalid действительный; действующий; имеющий силуvalidate оформлятьvalue ценность; стоимость; цена; сумма

Page 151: Freidenberg's Word

value: calorific v. теплотворная способность (тепл.)value: ceiling v. абсолютное предельное значениеvalue: contract v. сумма договора; стоимость договораvalue: face v. номинальная стоимость (ценной бумаги, напр., акции)value: gross calorific v. высшая теплотворная способность(геол./бур.)value: heat v. теплотворная способность (тепл.)value: illegal v. недопустимое значениеvalue of assets стоимость активовvalue of existing assets стоимость имеющихся средств (активов)value: threshold limit v. значение порогового пределаvalue: treshold limit v. максимальная допустимая концентрацияvalve клапан; затвор; кран; вентиль; золотник; створ; задвижкаvalve: auto-control v. саморегулирующаяся задвижкаvalve: automatically actuated v. автоматически срабатывающийклапан; автоматически срабатывающий клапан (маш.)valve: back pressure v. клапан обратного давленияvalve: ball v. шаровой клапан; поплавковый клапанvalve: bleeder v. сливной клапанvalve: block v. отсечная задвижкаvalve: bottom v. донная задвижка (ж/д)valve: breathing v. дыхательный клапанvalve: butterfly control v. распределительный дроссельvalve: butterfly v. дроссельный клапанvalve: check v. обратный клапанvalve: control v. регулирующий клапан; регулировочный клапанvalve: demand v. впускной клапан (в противогазе)valve: diaphragm v. мембранный клапанvalve: disk v. тарельчатый клапанvalve: emergency relief v. предохранительный клапанvalve: emergency shutdown v. аварийный клапан; аварийный клапан-отсекательvalve: ESD (emergency shutdown) v., аварийный клапанvalve: exhaust v. выхлопной клапан; выпускной клапан; клапанвыброса; клапан выброса (гпз)valve: extraction v. отводящий клапанvalve: fire hydrant block v. клиновая задвижка пожарного гидрантаvalve: flap v. шарнирный клапанvalve: gate v. задвижка; шибер; заглушка; шиберная задвижка;шиберный затвор; шиберный клапанvalve: globe v. шаровой клапан; поплавковый клапанvalve: high pressure gate v. задвижка высокого давления;высоконапорная задвижкаvalve: inlet v. входной клапанvalve: isolation v. запорный клапанvalve: level control v. клапан регулирования уровняvalve: makeup control v. регулирующий клапан подпитки;регулирующий клапан подпитки (гпз)valve: master v. коренная задвижкаvalve: needle v. игольчатый клапанvalve: plug v. пробковый клапанvalve: pressure and vacuum v. дыхательный клапанvalve: pressure control v. клапан регулятора давленияvalve: pressure differential control v. регулирующий клапан перепададавленияvalve: relief v. предохранительный клапанvalve: safety relief v. спускной предохранительный клапанvalve: safety v. предохранительный клапанvalve: shutdown v. запорный клапан; аварийный клапанvalve: shutoff v. запорный клапан; клапан-отсекательvalve: slide v. шиберvalve: solenoid v. электромагнитный клапан; соленоидный клапанvalve: subsurface safety v. подземный предохранительный клапанvalve: suction check v. обратный клапан на всасеvalve: throttling v. дроссельный клапанvalve: transfer v. перепускной клапан; переключающий клапанvalve: wafer v. тонкая дроссельная заслонкаvalve: wedge gate v. клиновая задвижкаvalve: wing v. боковая задвижкаvalves запорно-регулировочная арматураvalves: check v. запорная арматураvalves: joint-action v. клапаны группового действияvalves: pipeline control v. трубопроводная регулировочная арматураvan: covered goods v. (Brit.) крытый товарный вагон (ж/д)vandalize портить; разворовыватьvane лопатка (статора турбины); лопасть; лопаткаvane: angle v. угловая лопастьvane: guide v. направляющая лопатка

Page 152: Freidenberg's Word

vane: straightening v. струевыпрямитель (гпз)vapor парvapor: flashed v. выделяемый парvapor: overhead v. пар, отводимый с верха колонны; шлемовый парvaporizer: liquid nitrogen v. испаритель жидкого азота; испарительжидкого азота (гпз)vapors: flashed v. выделяемые пары; выделяющиеся парыvapors: overhead ethane v. пары этана, поступающие черезверхколонныvapors: overhead v. шлемовые пары; пары, отводимые с верхаколонны; головные парыvapour: overhead ethane v. пары этана, поступающие черезверхколонны (гпз)vapours: flashed v. выделяемые парыvapours: overhead v. шлемовые пары (гпз); пары, отводимые черезверх колонны (гпз); головные пары (гпз)variability изменчивостьvariable изменчивый; переменный параметрvariable: desired v. искомая переменнаяvariable: process v. технологический параметрvariable: welding v. переменный параметр режима при сваркеvariation изменчивостьvariation: facies v. фациальная изменчивостьvariation: lateral v. латеральная изменчивость (по простиранию)variation: lithologic v. литологическая изменчивостьvariation: temporary v. временное колебаниеvariety разновидностьvarmeter варметр (измеритель реактивной мощности)VAT, value added tax налог на добавленную стоимость; НДС, налогна добавленную стоимостьvault: cable v. кабельный колодецvault: concrete v. железобетонный подвал; железобетонный погребVDL, variable density log каротаж изменения плотности (нп)vegetation озеленениеvehicle: high railer v. дрезинаvehicle: light-duty v. легковой автомобильvehicle: track clearing v. снегоочиститель (ж/д)velocity скорость; быстродействие; скорость (геол./бур.)velocity: capture v. of air скорость улавливания (скорость воздуха,обеспечивающая улавливание вредных примесей в точке ихобразования) (вент.)velocity: face v. скорость набегающего потокаvelocity: feed space v. объемная скорость подачи сырья (гпз)velocity: mass v. массовая скорость (хим.)velocity: superficial v. поверхностная скорость; поверхностнаяскорость (физ.)velocity: terminal settling v. конечная скорость оседания (частиц вовзвеси)velometer анемометрvelometer: heated-wire v. термоанемометрvelometer: hot-wire v. термоанемометрvelometer: swinging vane v. анемометр с отклоняющейся лопастьюvendor поставщик; продавецEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 77vent вентиляционная трубаvent: cryogenic v. система отвода низкотемпературныхуглеводородных сбросов (нпз)vent: exhaust v. воздухоотводvent: skirt v. газоотводное отверстие юбкиventilation: balanced v. приточно-вытяжная вентиляцияventilation by extraction вытяжная вентиляцияventilation of a drum вентилирование куба (гпз)venting of gas сброс газа (гпз)venture: joint v. совместное предприятиеverified провереноverify подтверждать; проверятьversion вариант; версия; переводversion: hard copy v. документ в распечатанном видеvertigo головокружениеvessel сосуд; аппарат; емкость; судно (геол./бур.); резервуар; баллонvessel: buffer v. буферная емкостьvessel: code v. сосуд высокого давления (или другой аппарат,подлежащий особому контролю, например, Госгортехнадзора)vessel: drilling v. буровая полупогружная платформа (геол./бур.)vessel: extraction v. экстракционная емкость (гпз)vessel: serge v. уравнительный резервуарvessel: surge v. уравнительный резервуар (гпз)vessel: underground v. подземная емкость; ЕП, подземная емкость

Page 153: Freidenberg's Word

vessel: vertical v. вертикальный аппарат (гпз); аппарат колонноготипа (гпз)viable жизнеспособныйvial флаконvial: scintillation v. сцинтилляционный флаконvibration колебаниеvibration: elevated v. повышенная вибрацияvibrator вибраторvibrator: ballast v. ЭЛБ, электробалластер (ж/д); электробалластер(ж/д)vibrator: leaf v. листовой вибраторvicinity близостьview: front v. вид спередиVillage: Hungarian V. Венгерский поселокVillage: Rotational V. Вахтовый поселокVillage: Tengiz Rotational V. Вахтовый поселок Тенгизvisa визаvisa: entry v. въездная визаvisa: exit v. выездная визаvisbreaking вторичная перегонка нефти (тнг); висбрекинг (тнг)viscosity вязкостьviscosity: absolute v. абсолютная вязкость (геол./бур.); абсолютнаявязкостьviscosity: dynamic v. динамическая вязкость (геол./бур.);динамическая вязкостьviscosity: gas v. вязкость газаviscosity: in-situ v. вязкость в пластовых условиях (геол./бур.)viscosity: kinematic v. кинематическая вязкость (геол./бур.);кинематическая вязкостьviscosity: mud v. вязкость бурового раствораviscosity of blend вязкость смесиviscosity: oil v. вязкость нефтиviscosity: relative v. относительная вязкость (геол./бур.); условнаявязкостьvoid недействительныйvolatility летучестьvolatility: relative v. относительная летучесть (физ.)volatilization испарительный переносvoltage: breakdown v. пробивное напряжениеvoltage: rated v. номинальное напряжениеvoltage: residual v. остаточное напряжениеvoltmeter вольтметрvolume объем; оборот; величина; количество; вместимость;громкость; уровень громкости; объем (геол./бур.)volume: active gas v. активный объем газа (геол./бур.)volume: actual v. of work действительный объем работ; фактическийобъем выполненных работvolume: buffer gas v. буферный объем газа (геол./бур.)volume: effective reactor v. полезный объем реактора (гпз)volume: formation gas v. объем газа в пластовых условиях(геол./бур.)volume: formation oil v. объем нефти в пластовых условиях(геол./бур.)volume: in-place gas v. объем газа в пластовых условиях (геол./бур.)volume: in-place oil v. объем нефти в пластовых условиях (геол./бур.)volume: injection v. объем впрыска; вводимый объем (хроматограф__________.)volume: pore space v. объем порового пространства (геол./бур.)volume: specific v. удельный объем (физ.)volume: stock tank oil v. объем товарной нефти в поверхностныхусловиях (геол./бур.)volume: surge v. буферный объем; буферный объем (гпз)volume: vessel v. объем аппарата (гпз)vote: casting v. решающий голосvote: tied v. равенство голосов (за и против)voucher гарантия; денежный оправдательный документ; квитанция;ордер; распискаvoucher: open v. открытый ордерvoucher: payable v. платежная квитанция; платежный ордерVP, vapor pressure давление паровVSM, vertical support member вертикальная опораvulnerability уязвимостьWwalk a request through the system самому оформлять заявку вотделахwalk through контрольный обходwalkway мостик; эстакада; площадкаwall of the well стенки скважины (геол./бур.)

Page 154: Freidenberg's Word

wall: rated fire w. брандмауэр (пож.)wall: removable w. съемная стенаwall: retaining w. подпорная стенаwalling up обмуровкаwalls: bore hole w. стенки скважины (геол./бур.)warehouse складWarehouse: Automotive W. Склад автозапчастей (орг.)Warehouse: Model W. (in Tengiz) макетный зал (тенгизск.)warrant доверенность; оправдывать; заслуживатьwash: eye w. фонтанчик для промывки глаз; станция для промывкиглазwasher шайбаwasher: centering w. центрирующая шайбаwasher: flat w. плоская шайбаwasher: gasket w. уплотняющая шайбаwasher: lock w. пружинная шайба; стопорная шайба; контршайбаwasher: loose-cap w. свободная шайбаwasher: orifice w. шайба с калиброванным отверстиемwasher: packing w. уплотнительное кольцоwasher: plate w. плоская шайбаwasher: split w. контршайба разрезного типаwasher: spring-lock w. пружинная контрящая шайбаwasher: tank w. промывальщик - пропарщик цистернwashing up промывкаwashing: water w. водная отмывка (гпз)washing-up промывкаwaste: domestic w. бытовые отходыwaste: drill cutting w. отходы бурового шламаwaste: household w. бытовые отходыwaste: municipal service w. коммунально-бытовые отходыwaste: non-restricted w. нерегулируемые отходы; неограниченные (квывозу) отходыwaste: restricted w. ограниченные (к вывозу) отходы; регулируемыеотходыwatch: fire w. дежурный по пожарной охранеwatchdog самоконтроль (аппаратуры)watchglass крышка выпуклой формыwatchman сторожwater водаwater: aggressive w. агрессивная вода (геол./бур.)water: alkali w. щелочная вода (хим.)water: ammonia w. аммиачная вода (тнг)water: artesian w. артезианская вода (геол./бур.)water: boiler feed w. подпиточная вода для котла; питательная вода;вода для подпитки котла (тепл.)water: bottom w. вода нижележащего горизонта (геол./бур.); нижняявода (геол./бур.); подошвенная вода (геол./бур.); подтоварная вода(гпз)water: capillary w. капиллярная вода (геол./бур.)water: circulating w. оборотная водаwater: coalescent w. коагулированная водаwater: crystallization w. кристаллизационная вода (геол./бур.)water: deaerated w. дегазированная вода; дегазированная вода (гпз)water: deep w. глубинная вода (геол./бур.)water: demineralized makeup w. обессоленная подпиточная водаwater: demineralized w. деминерализованная вода; смягченная водаwater: dimineralized makeup w. обессоленная подпиточная вода(тепл.); смягченная подпиточная вода (тепл.)English-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 78water: disposed w. закачиваемая водаwater: effluent w. сточная вода; сточная вода (экол.)water: fixed w. конституционная вода (геол./бур.); связанная вода(геол./бур.)water: flushing w. вода для смывки; промывная вода (гпз)water: formation w. пластовая водаwater: fossil w. пластовая вода (геол./бур.); погребенная вода(геол./бур.)water: free w. несвязанная вода (геол./бур.); свободная вода(геол./бур.)water: fresh w. пресная вода; пресная вода (геол./бур.)water: fusel w. фузельная вода (тнг)water: glycolized w. гликолевая вода; гликолевая вода (гпз)water: ground w. грунтовые воды; грунтовая водаwater: industrial w. техническая вода; промышленная вода(геол./бур.)water: injection w. нагнетаемая вода (геол./бур.)water: interstitial w. внутрипоровая вода (геол./бур.); поровая вода(геол./бур.)

Page 155: Freidenberg's Word

water: juvenile w. ювенильная вода (геол./бур.)water: makeup w. добавочная вода; подпиточная водаwater: marginal w. законтурная вода (геол./бур.); краевая вода(геол./бур.)water: mineralized w. минерализованная вода (геол./бур.)water: petroleum w. нефтяная вода (геол./бур.); вода нефтяногопласта (геол./бур.)water: potable w. питьевая водаwater: pump-around w. циркуляционная вода; циркуляционная вода(гпз)water: residual w. остаточная вода (геол./бур.)water: salt w. соленая вода (геол./бур.)water: salty w. соленая водаwater: service w. техническая водаwater: sewage w. канализационная водаwater: soft w. мягкая вода (геол./бур.)water: sour w. кислая водаwater: sparging w. впрыскиваемая вода; впрыскиваемая вода (гпз);вода орошения (гпз)water: spent w. отработанная вода (гпз)water: stratum w. пластовая водаwater: stripped w. отпаренная вода; отпаренная вода (гпз)water: sulfate w. сульфатная вода (геол./бур.)water: top w. верхняя вода (геол./бур.); вода вышележащегогоризонта (геол./бур.)water: underground w. подземная вода (геол./бур.)water: utility w. техническая водаwater: washing w. промывочная вода; промывная вода (гпз)water-saturated водонасыщенныйwater-soluble водорастворимыйwater-steam reboiler пароводяной кипятильник (тепл.)waterflooding: pattern w. система заводнения (нп)wave: seismic w. сейсмическая волна (геол./бур.)wax парафинwax: crude w. сырой парафин (тнг); парафин- сырец (тнг)wax: deoiled slack w. обезмасленный гач (тнг)wax: heat-treated slack w. термообработанный гач (тнг)wax: molten slack w. расплавленный гач (тнг)wax: paraffin w. твердые парафины (тнг)wax: raw paraffin w. сырой парафин (тнг); парафин- сырец (тнг)wax: slack w. гач (тнг)way: access w. подъездwear износwear: lining w. износ футеровки (гпз)wear: refractory w. износ футеровки (гпз)wear-out of bit износ долотаweather: inclement w. неблагоприятные погодные условияweather-proof защищенный от атмосферных воздействийweb перемычка (для клеммных колодок); перемычка; перегородкаwedging-out выклиниваниеweep дренажная трубкаweeper дренажная трубаweight весweight: bulk w. насыпная плотность (физ.)weight: gross w. общий вес (геол./бур.)weight: molecular w. молекулярная масса; молекулярная масса (хим.)weight: set-on w. пригрузweight: swamp w. пригрузweight: tare w. вес тары (ж/д)weir стенка; плотина; водослив; сливной порог (гпз); перелив (гпз);перегородка слива (гпз)weir: downflow w. переливное устройство; переливное устройство(гпз)weir: outlet w. выпускной заслонweld: back w. подварка (свар.); подкладка (свар.)weld: brittle w. хрупкий шов (дефект) (свар.)weld: butt w. стыковое соединение (свар.)weld: corner w. угловое соединение (свар.)weld: defective w. дефектный шов (свар.)weld: overlapping w. соединение внахлест (свар.)weld: plug w. накладное соединение (свар.)weldability свариваемость (свар.)welder сварщикwelder: electrical/gas w. электрогазосварщикwelder: gas w. газосварщикwelding: bead w. шовная сваркаwelding: downhill w. вертикальная сварка сверху внизwelding: drag w. вертикальная сварка сверху вниз

Page 156: Freidenberg's Word

welding: gas metal arc w. сварка металлическим электродом вгазовой средеwelding: gas tungsten arc w. сварка вольфрамовым электродом вгазовой средеwelding: push w. вертикальная сварка снизу вверхwelding: shielded metal arc w. сварка защищенной дугойwelding: uphill/push w. вертикальная сварка снизу вверхweldolet бобышка типа "велдолет"weldolet (in hot tapping) бобышка типа "велдолет" (при холоднойврезке)weldolet (inside bushing, in hot tapping) бобышка (внутренняя, прихолодной врезке)well скважина; скважина (геол./бур.)well: abandoned w. заброшенная скважина (геол./бур.);ликвидированная скважина (геол./бур.)well: appraisal w. оценочная скважина (геол./бур.)well: backup w. резервная скважина (геол./бур.)well: barren w. непродуктивная скважина (геол./бур.); сухаяскважина (геол./бур.)well: cased w. обсаженная скважина (геол./бур.)well: ceramic w. керамическая емкостьwell: confirmation w. подтверждающая скважина (геол./бур.)well: crooked w. искривленная скважина (геол./бур.)well: deep w. глубокая скважина (геол./бур.)well: delineation w. оконтуривающая скважинаwell: depleted w. истощенная __________скважина (геол./бур.)well: development w. эксплуатационная скважина (геол./бур.)well: drowned w. обводненная скважина (геол./бур.)well: dry w. непродуктивная скважина (геол./бур.); сухая скважина(геол./бур.)well: exploration w. разведочная скважина (геол./бур.)well: exploratory w. разведочная скважинаwell: extension w. оконтуривающая скважина (геол./бур.)well: flowing w. фонтанирующая скважина; фонтанирующаяскважина (геол./бур.)well: gas w. газовая скважина (геол./бур.)well: geophysical w. геофизическая скважина (геол./бур.)well: idle w. неработающая скважина (нп)well: inclined w. наклонная скважина (геол./бур.)well: injection w. нагнетательная скважина (геол./бур.)well: marginal w. приконтурная скважина (геол./бур.); экономическиграничная скважина (геол./бур.)well: oil w. нефтяная скважина (геол./бур.)well: outpost w. оконтуривающая скважина (геол./бур.)well: peripheric w. приконтурная скважина (геол./бур.)well: plugged and abandoned w. законсервированная скважина (нп)well: production w. эксплуатационная скважина (геол./бур.)well: productive w. продуктивная скважина (геол./бур.)well: pumping w. насосная скважина (геол./бур.)well: service w. вспомогательная скважина (геол./бур.)well: shallow w. мелкая скважина (геол./бур.)well: shut-in w. закрытая скважина (геол./бур.)well: slant w. наклонная скважина (геол./бур.)well: standby w. резервная скважина (геол./бур.)well: straight w. вертикальная скважина (геол./бур.)well: stratigraphic w. параметрическая скважина (геол./бур.)well: stripper w. малодебитная скважина (геол./бур.)well: structural w. структурная скважина (геол./бур.)well: suspended w. законсервированная скважинаwell: test w. испытательный карман; оценочная скважина (геол./бур.)well: vertical w. вертикальная скважина (геол./бур.)wellhead устье скважиныWEP, work exposure profile профиль воздействий на рабочем местеWHB, waste heat boiler котел-утилизаторEnglish-Russian Tengiz Dictionary, December 24, 1999 Page 79wheel колесо; роликwheel: compressor w. крыльчатка компрессора; рабочее колесокомпрессораwheel: drive w. ведущее колесо (ж/д)wheel: grinding w. шлифовальный дискwick: Jaffe w. фитиль Джэффиwildcat поисковая скважина (геол./бур.)wildcatting поисковые работы (геол./бур.)winch лебедкаwind: head w. встречный ветерwinding обмоткаwindow: oval w. окно преддверия (внутреннее ухо); овальное окно(внутреннее ухо)

Page 157: Freidenberg's Word

windrow гряда насыпного материалаwindscreen ветрозащитный экран (микрофона)wings: fracture w. длина трещин (геол.)winterization подготовка к зимнему сезонуWIP, work in progress незавершенное производствоwipe протиратьwire канат; проволока__________wire: caulking w. проволока для уплотненияwire: contact w. контактный провод (ж/д)wire: filler w. присадочная проволока (свар.)wire: neutral w. нейтральwiring проводка; электропроводкаwithdraw отнимать; изымать; выводить; удалятьwithdraw credit взыскивать кредитwithdraw selectively выводить избирательноwithdrawal: solids w. извлечение механических примесей; удалениемеханических примесей (нп)witherite витеритwithhold taxes взимать налогиWO, workover капитальный ремонт (скважины) (нп)WOA, work order authorization разрешение на выполнение работ позаказуwood: scrap w. отходы древесиныwool: mineral w. минеральная ватаwool: silylated glass w. силилированная стекловатаwork работа; работы (геол./бур.)work: adjustment w. пусконаладочные работыwork: cameral w. камеральные работы (геол./бур.)work: drilling and well w. буровые и промысловые работыwork: drilling w. буровые работы (геол./бур.)work: exploration w. геологоразведочные работы (геол./бур.)work: field w. полевые работы (геол./бур.)work: geophysical w. геофизические работы (геол./бур.)work: hot w. огневые работыwork in progress незавершенное производствоwork: metal w. металлоконструкцияwork: reconnaissance w. региональные работы (геол./бур.)work: rig w. монтажные работыwork schedule календарный график работwork: steel w. металлоконструкцияwork: stripping w. вскрышные работыwork: well w. работы на скважинахworked: cold - w. холоднодеформированный; обработанныйдавлением в холодном состоянииworker: assistant w. подсобный рабочийworker: hourly w. рабочий с почасовой оплатой трудаworker: instrumentation w. аппаратчик (на заводе)worker: insulation w. изолировщикworking: cold w. наклеп; нагартовкаworking pressure рабочее давлениеworkover капитальный ремонт (скважины) (нп)workover: well w. КРС, капитальный ремонт скважины; капитальныйремонт скважиныworkpiece заготовка; обрабатываемое изделие; обрабатываемаядетальworkpiece: reference w. эталонное изделиеworks: draw w. буровая лебедка (бур.)works: prospecting w. поиски (геол.)Worksheet: Noise Dose Calibration W. Рабочий листок по расчетудоз шумового воздействияworksheet: pump calibration w. рабочий листок калибровки насосаworkshop мастерская; цехWP, working pressure рабочее давлениеwraddling засыпкаwrench гаечный ключwrench: adjustable w. разводной ключwrist палец (кривошипа)write off списыватьwriting: in w. письменноwrongdoing оплошностьwye звезда (электр.); соединение звездой (электр.)XX-over, crossover переходник (нп)XRF, X-ray fluorescence рентгеновская люминесценция;рентгенолюминесценцияxylene ксилол (хим.)xylenes: mixed x. суммарные ксилолы (гпз)

Page 158: Freidenberg's Word

Yyard: classification y. сортировочная станция (ж/д)yard: laydown y. складская площадкаyard: layout y. открытый складyard: pipe cleaning retrojetting y. площадка для очистки и струйнойпропарки трубyard: salvage y. склад материалов и оборудования, пригодных дляповторного использованияyarn нитьyeasts: compressed y. прессованные дрожжиyield выход (продуктов); дебит; удельная продуктивность (геол./бур.)yield: gas y. выход газа (тнг); выход газа (гпз)yield: liquid y. выход жидкого продукта (гпз)yield of aromatic hydrocarbons выход ароматических углеводородов(тнг)yield of olefins выход олефинов (гпз)yield: oil y. выход нефти (из битуминозных песков) (геол./бур.);выход сланцевой смолы (из горючих сланцев) (геол./бур.)yield: product coke y. выход товарного кокса (нпз)yield: product y. including ethane recycle выход продуктов с учетомрецикла этана (гпз)yoke хомутZzeolite цеолитzeolite: natural z. природный цеолитzeolite: synthetic z. синтетический цеолитzinc цинк (хим.)zinc-coated оцинкованныйzonation зональность; районирование (геол./бур.)zone зонаzone: alimentation z. область сноса (геол./бур.)zone: aquiferous z. водоносная зонаzone: bottom-hole z. призабойная зонаzone: breathing z. зона дыханияzone: circulation loss z. зона потери циркуляцииzone: discharge z. область разгрузки (геол./бур.)zone: drainage z. зона дренированияzone: gas z. газоносная зонаzone: gas-bearing z. газоносный район (геол./бур.)zone: geosyncline z. геосинклинальная область (геол./бур.)zone: heat effected z. зона термического воздействия (свар.)zone: high pressure z. область высокого давления (геол./бур.)zone: low pressure z. область низкого давления (геол./бур.)zone: melting z. зона плавления (свар.)zone of ecological disorder зона экологического бедствияzone: oil z. нефтеносная зонаzone: oil-bearing z. нефтеносный район (геол./бур.)zone: pay z. продуктивный интервалzone: petroleum accumulation z. зона нефтегазонакопленияzone: producing z. продуктивный интервалzone: reaction z. зона реакции (хим.)zone: sanitary protection z. СЗЗ, санитарно-защитная зона;cанитарно-защитная зонаzone: stripping z. отпарная зона (гпз)zone: subsidence z. область опускания (геол./бур.)zone: test(ing) z. интервал опробованияzone: uplift z. область вздымания (геол./бур.)zone: water bearing z. водоносная зонаzone: water-oil z. переходная водонефтяная зона (нп)zoning зональность; районирование (геол./бур.)zoning: petroleum accumulation z. зональность нефтегазонакопленияzoning: vertical z. вертикальная зональность__