1
�® c us Global Outdoors, Inc. 1004 Boston Neck Road, Suite #8 Narragansett, RI USA 02882 Modele numero : FP0121 Numero de serie : Code de date : ANSI Z21.97/CSA2.4. 1-2014 Outdoor Decorative GAS Appliances» Pour une utilisation avec bonbonne marquee propane seulement Ne pas brancher a un gaz a distance Note d' entree horaire normale "Entree 50.000BTU/h (14.65kW)" Pression d' admission (si regulee) "11 pouces w.c. (2.74kPa)" Pression d'alimentation d'entree maximale "Approvisionnement maximal en gaz 11 pouces w.c. (2. 74kPa)" Type de gaz: propane "Pour usage exterieur seulement. Si entrepose al' interieur, detachez et laissez la bonbonne al' exterieur." "l'alimentation en gaz doit etre coupee ala bonbonne d'alimentation en gaz propane lorsque cet appareil n' est pas utilise." La distance minimale entre les cotes et le dessus de l'unite d' une construction combustible adjacente est de 36 pouces de cotes. 72 pouces pour le dessus. Attention : le regulateur de pression de gaz fourni avec cet appareil doit etre pression de sortie de colonne d'eau de 11 pouces. «A AVERTISSEMENT: Ne pas entreposer ni utiliser de l' essence ni d' autues vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l' appareil, ni de tout autre appareil. {Une bouteille de propane qui n' est pas raccordee en vue de son utilisation, ne doit pas eter entreposee dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil. A DANGER MONOXYDEDECARBONE Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone,un gaz inodore. L'utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut entrainer la mort. Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un vehicule de camping,une tente,une automobile ou une maison. « A AVERTISSEMENT: Une installation,un a justement,une modification,une modification,une reparation ou un entretien inapproprie peuvent etre la cause de blessures ou de dommages Veuillez lire attentivement les instructions d' installation, d' utilisation et d' entretien avant d' installer ou de reparer ce materiel. « A AVERTISSENT Pour l' installation dans (ou sur) planchers incombustibles seulement. « A AVERTISSEMENT: Le couvercle doit etre retire lorsque le bruleur est en fonctionnement. « A AVERTISSEMENT : le manuel d'instruction contient des informations importantes necessaires a !'assemblage correct et !'utilisation securitaire de l'appareil. Lire et suivre tous les avertissements et les instructions avant d'assembler et d'utiliser l' appareil. Suivez tous les avertissements et les instructions pour !'utilisation de l' appareil. Si les instructions ou des pieces sont manquantes, contactez le +1-844-613-9710. DANGER�l.ft3.5mm, *12.Omm; �lUWt1J, WO.4mm

FP0121 CSA Nameplate Quench FR

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Guide

Citation preview

Page 1: FP0121 CSA Nameplate Quench FR

�® c us

Global Outdoors, Inc.1004 Boston Neck Road, Suite #8 Narragansett, RI USA 02882 Modele numero : FP0121 Numero de serie : Code de date :

(<ANSI Z21.97/CSA2.4. 1-2014 Outdoor Decorative GAS Appliances»

Pour une utilisation avec bonbonne marquee propane seulement Ne pas brancher a un gaz a distance

Note d' entree horaire normale "Entree 50.000BTU/h (14.65kW)" Pression d' admission (si regulee) "11 pouces w. c. (2. 74kPa)" Pression d'alimentation d'entree maximale "Approvisionnement maximal en gaz 11 pouces w. c. (2. 74kPa)"

Type de gaz: propane

"Pour usage exterieur seulement. Si entrepose al' interieur, detachez et laissez la bonbonne al' exterieur."

"l'alimentation en gaz doit etre coupee a la bonbonne d' alimentation en gaz propane lorsque cet appareil n' est pas utilise."

La distance minimale entre les cotes et le dessus de l'unite d' une construction combustible adjacente est de 36 pouces de cotes. 72 pouces pour le dessus. Attention : le regulateur de pression de gaz fourni avec cet appareil doit etre pression de sortie de colonne d'eau de 11 pouces.

«A AVERTISSEMENT: Ne pas entreposer ni utiliser de l' essence ni d' autues vapeurs ou

liquides inflammables dans le voisinage de l' appareil, ni de tout autre appareil. {Une

bouteille de propane qui n' est pas raccordee en vue de son utilisation, ne doit pas eter

entreposee dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.

A DANGERMONOXYDEDECARBONE

Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone,un gaz inodore.

L'utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut entrainer la mort.

Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un vehicule de camping,une

tente,une automobile ou une maison.

«A AVERTISSEMENT: Une installation,un a justement,une modification,une modification,une reparation ouun entretien inapproprie peuvent etre la cause de blessures ou de dommages Veuillez lire attentivement les instructions d' installation, d' utilisation et d' entretien avant d' installer ou de reparer ce materiel.

« A AVERTISSEMENT Pour l' installation dans (ou sur) planchers incombustibles seulement.

« A AVERTISSEMENT: Le couvercle doit etre retire lorsque le bruleur est en fonctionnement.

«A AVERTISSEMENT : le manuel d' instruction contient des informations importantes

necessaires a !'assemblage correct et !'utilisation securitaire de l'appareil. Lire et suivre tous les avertissements et les instructions avant d'assembler et d'utiliser l' appareil. Suivez tous les avertissements et les instructions pour !'utilisation de l' appareil. Si les instructions ou des pieces sont manquantes, contactez le +1-844-613-9710.

DANGER�i:\l.ft{,;fs:7']3. 5mmla'i, ;lt't*1:4s:2. Ommla'i; #;��lU!'lWtJzE:fJ,lp1J, W:tJz!JJJ'.O. 4mm