Upload
scossa
View
216
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
foscarini,lighting
Citation preview
-
WORKS2009
-
Foscarini Srl
via delle Industrie 2730020 Marcon / Ve / ItalyT +39 041 595 3811F +39 041 595 [email protected]
WORKS 2009
—
WORKS 2009big bang p.10, caboche p.18,uto p.26, twiggy p.34, allegro p.42, havana p.50, o-space p.58, tite+giga-lite p.64,supernova p.72, lumiere 05 p.78, tropico p.84,gregg p.92, miscellaneous p.98
002 – 003
FOSCARINI: LAMPADE PER COMPORRE LA VOSTRA SCENOGRAFIA.
PROGETTARE. PROGETTARE SIGNIFICA SCEGLIERE.PROGETTARE UN AMBIENTE SIGNIFICA SCEGLIERE LA SENSAZIONE CHE LO SPAZIO DOVRÀ SUSCITARE.LA PERSONALITÀ FORTE E IL CARATTERE SPECIALE DELLE LAMPADE FOSCARINI HANNO LA CAPACITÀ DI ALLESTIRE UNA SCENOGRAFIA DI EMOZIONI, TRASFORMANDO UNO SPAZIO IN UN’ESPERIENZA CHE SI FA RICORDARE. QUESTA RACCOLTA INTENDE MOSTRARLO ATTRAVERSO ALCUNI ESEMPI. A VOI CREARE LA VOSTRA ATMOSFERA.
FOSCARINI: THE LAMPS THAT COMPOSE YOUR SCENOGRAPHY.
TO DESIGN. TO DESIGN MEANS TO CHOOSE. TO DESIGN AN ATMOSPHERE MEANS TO CHOOSE AN IMPRESSION THAT THE SPACE MUST EVOKE. THE STRONG PERSONALITY AND SPECIAL CHARACTER OF FOSCARINI LAMPS HAVE THE POWER TO BUILD A SCENOGRAPHY OF EMOTIONS, TRANSFORMING A SPACE INTO A MEMORABLE EXPERIENCE. THIS COLLECTION WILL PRESENT SEVERAL EXAMPLES TO DEMONSTRATE HOW. IT IS UP TO YOU TO CREATE YOUR OWN ATMOSPHERE.
FOSCARINI : DES LAMPES POUR COMPOSERVOTRE PROPRE DÉCOR. PROJETER. PROJETERSIGNIFIE CHOISIR. PROJETER UN ESPACE SIGNIFIECHOISIR LA SENSATION QUE CET ESPACE DEVRASUSCITER. LA FORTE PERSONNALITÉ ET LECARACTÈRE TRÈS SPÉCIFIQUE DES LAMPESFOSCARINI ONT LE POUVOIR DE SUSCITER UNEMISE EN SCÈNE D’ÉMOTIONS, TRANSFORMANT UNSIMPLE ESPACE EN UNE EXPÉRIENCE QU’ON NEPOURRA OUBLIER. CETTE COLLECTION VEUT, ÀL’AIDE DE QUELQUES EXEMPLES, EN DONNER LAPREUVE. A VOUS DE CRÉER VOTRE PROPREATMOSPHÈRE.
FOSCARINI: LEUCHTEN, DIE IHREN RAUMGESTALTEN. PLANEN. PLANEN BEDEUTETENTSCHEIDEN. EINEN RAUM PLANEN BEDEUTETENTSCHEIDEN, WELCHES GEFÜHL DER RAUMERWECKEN SOLL. DIE STARKE PERSÖNLICHKEITUND DER EIGENCHARAKTER DER FOSCARINILEUCHTEN SIND IN DER LAGE, EMOTIONEN ZUINSZENIEREN, DEN RAUM IN EIN EINPRÄGENDESERLEBNIS UMZUWANDELN. DIESES SAMMELWERKDIENT DAZU, DIES DURCH EINIGE BEISPIELE VORAUGEN ZU FÜHREN. NUN ERSCHAFFEN SIE SICHIHRE EIGENE ATMOSPHÄRE.
FOSCARINI: LÁMPARAS PARA COMPONER SUPROPIA ESCENOGRAFÍA. PROYECTAR. PROYECTARSIGNIFICA ELEGIR. PROYECTAR UN AMBIENTESIGNIFICA ESCOGER LA SENSACIÓN QUE ELESPACIO SUSCITARÁ. LA FUERTE PERSONALIDAD Y EL CARÁCTER ESPECIAL DE LAS LÁMPARASFOSCARINI TIENEN LA CAPACIDAD DE PREPARARUNA ESCENOGRAFÍA DE EMOCIONES,TRANSFORMANDO UN ESPACIO EN UNAEXPERIENCIA PARA RECORDAR.UDS. CREARÁN SU PROPIA ATMÓSFERA
004 – 005
visual frames
—
WORKS 09
LE LAMPADE FOSCARINI VIVONO DELLA PROPRIA PRESENZA, DICHIARATA ATTRAVERSO IL DESIGN. LA SCELTA DEL LORO POSIZIONAMENTO È STRUMENTO PER IL PROGETTISTA CHE VUOLE DETERMINARE QUALE LETTURA DELLO SPAZIO OTTENERE: ESALTANDO LA DIAGONALE SI AMPLIERÀ LO SPAZIO, INTERVENENDO SULL’INSTALLAZIONE DELLE SOSPENSIONI SI DETERMINERÀ LA PERCEZIONE DELL’ALTEZZA, REITERANDO I VOLUMI DELLE LAMPADE SE NE MOLTIPLICHERÀ IL VALORE ARREDATIVO. LE MOLTEPLICI ANIME DELLA COLLEZIONE FOSCARINI CONSENTONO DI SCEGLIERE TRA DIVERSI VALORI STILISTICI DA TRASFERIRE ALL’AMBIENTE: RIGORE, ELEGANZA, RAFFINATEZZA, RICCHEZZA. LA FORTE PERSONALITÀ DELLE LAMPADE FOSCARINI GARANTIRÀ UN PERSISTENTE RICORDO DI OGNI SPAZIO, PUBBLICO O PRIVATO.
LAMPS BY FOSCARINI RADIATE THEIR OWN PRESENCE, A STATEMENT OF THEIR DESIGN. THE CHOICE OF WHERE TO POSITION THEM IS A TOOL FOR THE DESIGNER WHO WANTS TO DETERMINE WHAT KIND OF READING TO GIVE THE SPACE:BY HIGHLIGHTING THE DIAGONAL, THE SPACE WILL APPEAR LARGER, BY FOCUSING ON THE INSTALLATION OF THE SUSPENSION LAMPS THE PERCEPTION OF HEIGHT WILL BE INCREASED, BY REITERATING THE VOLUMES OF THE LAMPS, THEIR DECORATIVE VALUE WILL BE MULTIPLIED. THE MANY TYPES OF SPIRIT WITHIN THE FOSCARINI COLLECTION ALLOW A CHOICE BETWEEN DIFFERENT STYLISTIC VALUES TO CONFER TO THE ROOM: RIGOR, ELEGANCE, SOPHISTICATION, RICHNESS. THE STRONG PERSONALITY OF THE FOSCARINI LAMPS WILL GUARANTEE A LASTING MEMORY OF EACH SPACE, BE IT PUBLIC OR PRIVATE.
006 – 007
008 – 009
LE LAMPES FOSCARINI JOUISSENT PAR ELLES-MÊMES D’UNE FORTE PRÉSENCE, GRÂCE À LEURDESIGN EXCEPTIONNEL. LE CHOIX DE LEUREMPLACEMENT EST FONDAMENTAL POUR LESTYLISTE EN ÉCLAIRAGE, LORSQU’IL DÉCIDERALA LECTURE DE L’ESPACE QU’IL VEUT OBTENIR. EN EXALTANT LA DIAGONALE ON AMPLIFIERAL’ESPACE, EN INTERVENANT SUR L’INSTALLATIONDES SUSPENSIONS ON DÉTERMINERA LAPERCEPTION DE LA HAUTEUR, EN RÉITÉRANT LESVOLUMES DES LAMPES, ON EN MULTIPLIERAL’EFFET EN TERMES DE DÉCORATION. LE SOUFFLEMULTIPLE D’INSPIRATION QUI ANIME LACOLLECTION FOSCARINI PERMET DE CHOISIRENTRE LES DIVERSES VALEURS QUE L’ON VEUTTRANSMETTRE POUR CRÉER L’AMBIANCE DE LAPIÈCE: RIGUEUR, ÉLÉGANCE, RAFFINEMENT ETRICHESSE. LA FORTE PERSONNALITÉ DESLAMPES FOSCARINI GARANTIRA UN SOUVENIRINOUBLIABLE DE CHAQUE ESPACE, QU’IL SOITPUBLIC OU PRIVÉ.
DIE LEUCHTEN VON FOSCARINI LEBEN IN IHRERPHYSISCHEN PRÄSENZ, DURCH DIE FÜLLE IHRESDESIGNS AUF. DIE WAHL IHRER POSITIONIERUNGIST EIN INSTRUMENT FÜR DEN PLANER, DER DIEWIRKUNG DES RAUMES BESTIMMEN MÖCHTE:BETONT MAN DIE DIAGONALE, WIRKT DER RAUMGRÖßER, HÄNGT MAN PENDELLEUCHTEN AUF,BESTIMMT MAN DIE WAHRNEHMUNG DERRAUMHÖHE, SETZT MAN WIEDERHOLT DASVOLUMEN EINER LEUCHTE EIN, VERSTÄRKT MANIHREN DEKORATIVEN WERT. DIE VIELEN SEELENDER KOLLEKTION FOSCARINI ERMÖGLICHEN ES,UNTER VERSCHIEDENEN STILRICHTUNGEN ZUENTSCHEIDEN, MIT DENEN MAN DEN RAUMPRÄGEN MÖCHTE: STRENGE, ELEGANZ,RAFFINIERTHEIT, OPULENZ. DIE STARKEPERSÖNLICHKEIT DER FOSCARINI LEUCHTENGARANTIERT EINE DAUERHAFTE ERINNERUNGJEDES ÖFFENTLICHEN ODER PRIVATEN RAUMES.
LAS LÁMPARAS FOSCARINI VIVEN DE LA PROPIAPRESENCIA, DECLARADA A TRAVÉS DEL DISEÑO.LA ELECCIÓN DE SU UBICACIÓN ESINSTRUMENTO PARA EL PROYECTISTA QUEQUIERE DETERMINAR QUE LECTURA DELESPACIO OBTENER: EXALTANDO LA DIAGONAL SEAMPLIARÁ EL ESPACIO, INTERVINIENDO EN LAINSTALACIÓN DE LAS COLGANTES SEDETERMINARÁ LA PERCEPCIÓN DE LA ALTURA,REITERANDO LOS VOLÚMENES DE LAS LÁMPARASSE MULTIPLICARÁ EL VALOR DECORATIVO. LASMÚLTIPLES ALMAS DE LA COLECCIÓN FOSCARINIPERMITEN ELEGIR ENTRE DIVERSOS VALORESESTILÍSTICOS PARA TRANSMITIR AL AMBIENTE;RIGOR, ELEGANCIA, REFINAMIENTO, RIQUEZA. LAFUERTE PERSONALIDAD DE LAS LÁMPARASFOSCARINI GARANTIZA EL RECUERDOCONSTANTE DE CADA ESPACIO, TANTO PÚBLICOCOMO PRIVADO.
010 – 011
BIG BANGDESIGN ENRICO FRANZOLINI CON VICENTE GARCIA JIMENEZ2005
012 – 013
BIG BANGDESIGN ENRICO FRANZOLINI CON VICENTE GARCIA JIMENEZ2005
L’ESPLOSIONE DI LUCE E DI PIANI CHE SIINTERSECANO IN MODO IRREGOLARESCHIZZANDO IN TUTTE LE DIREZIONIDETERMINA LA FORTE CARICA ESPRESSIVA DIBIG BANG. LA DISPOSIZIONEAPPARENTEMENTE CASUALE DELLESUPERFICI NELLO SPAZIO È COMUNQUECONCEPITA PER GARANTIRE IL MASSIMODELLA RIFLESSIONE ECONTEMPORANEAMENTE EVITAREL’ABBAGLIO, CONSENTENDO UNA VISIONECORRETTA MA SEMPRE DIVERSA DELMODELLO DA OGNI ANGOLAZIONE SIA INTERMINI DI COMPOSIZIONE CHE DIDIFFUSIONE DELLA LUCE. IL MARCATOVALORE GRAFICO LA RENDE SEGNALE VISIVO,ADATTA QUINDI SIA AD UN IMPIEGO COMEFOCUS D’ATTENZIONE, CHE - RIPETUTA - ADINDIVIDUARE UN’AREA. VISIVAMENTEIMPORTANTE MA AL CONTEMPO LEGGERA ECARATTERIZZATA DA FACILITÀ DI LETTURA, BIGBANG SI PRESTA AD ESSERE INSERITA CONSUCCESSO SIA IN AMBIENTIPARTICOLARMENTE ESPRESSIVI SIA INAMBIENTI PIÙ FORMALI, ANCHE GRAZIE ALLAPOSSIBILITÀ DI SCELTA CROMATICA CHECONSENTE DI CALIBRARE LA FORZA DEGLIINTERVENTI.
THE EXPLOSION OF LIGHT AND PLANES THATINTERSECT ONE ANOTHER IN AN IRREGULARMANNER, SHOOTING IN ALL DIRECTIONS,CREATES THE STRONG EXPRESSIVE CHARGEOF BIG BANG. THE APPARENTLY RANDOMARRANGEMENT OF THE SURFACES IN SPACEIS IN ANY CASE CONCEIVED TO GUARANTEETHE UTMOST REFLECTION ANDSIMULTANEOUSLY AVOID DAZZLING, THUSALLOWING A CORRECT BUT EVER DIFFERENTVISION OF THE MODEL FROM ALL ANGLES INTERMS OF BOTH THE COMPOSITION ANDDIFFUSION OF LIGHT. THE MODEL’SSIGNIFICANT GRAPHIC VALUE MAKES IT AVISUAL SIGNAL AND THEREFORE SUITEDBOTH TO USE AS A FOCUS OF ATTENTION,AND - WHEN REPEATED - TO IDENTIFYING ANAREA. VISUALLY IMPORTANT YET AT THE SAMETIME LIGHT AND CHARACTERISED BY EASE OFINTERPRETATION, BIG BANG IS IDEAL FORSUCCESSFUL INTRODUCTION INTO BOTHPARTICULARLY EXPRESSIVE AND MOREFORMAL ENVIRONMENTS, THANKS ALSO TOTHE POSSIBILITY OF A CHROMATIC CHOICETHAT MAKES IT POSSIBLE TO CALIBRATE THEFORCE OF INTERVENTION.
014 – 015
BIG BANGDESIGN ENRICO FRANZOLINI CON VICENTE GARCIA JIMENEZ2005
Coffee Bar
Cafè X
Copenhagen, Denmark
Wine bar
Italy
BIG BANG – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Retail
Serli
Trieste, Italy
Relax Area
ItacAarhus, Denmark
016 – 017
BIG BANGDESIGN ENRICO FRANZOLINI CON VICENTE GARCIA JIMENEZ2005
Chemical Industry
Oficinas Brugarolas
Rubi, Spain
Coffee Bar
Cafè Italia
Manama, Bahrain
Bar Cafeteria
Stylepark
Temporary Cafè
Cologne, Germany
Showroom
Milan, Italy
L’EXPLOSION DE LUMIÈRE ET DE PLANS QUIS’ENTRECOUPENT D’UNE FAÇONIRRÉGULIÈRE DANS TOUTES LES DIRECTIONSDÉTERMINE LA FORCE EXPRESSIVE DE BIGBANG. LA DISPOSITION APPAREMMENTCASUELLE DES SURFACES DANS L’ESPACEEST CONÇUE POUR ASSURER LE MAXIMUMDE RÉFLEXION TOUT EN ÉVITANTL’ÉBLOUISSEMENT, EN PERMETTANT UNEVISION CORRECTE, MAIS TOUJOURSDIFFÉRENTE, SELON LE POINTD’OBSERVATION, ET DE LA COMPOSITION ETDE LA DIFFUSION DE LA LUMIÈRE. LA VALEURDÉCORATIVE LA REND UN SIGNAL VISUEL QUIPEUT ÊTRE UTILISÉ SEUL, POUR FOCALISERL’ATTENTION, OU BIEN EN RÉPÉTITION, POURDÉLIMITER UNE ZONE. VISUELLEMENTIMPORTANTE, MAIS EN MÊME TEMPS LÉGÈREET INTUITIVE, BIG BANG PEUT ÊTRE BIENINSÉRÉE DANS DES ESPACES TRÈSEXPRESSIFS OU BIEN PLUS FORMELS, GRÂCEAU CHOIX DES COULEURS QUI PERMET DEMODULER LA FORCE DE L’INTERVENTION.
DIE EXPLOSION VON LICHT UND EBENEN, DIESICH UNREGELMÄßIG ÜBERSCHNEIDEN, UNDIN ALLEN RICHTUNGEN VOM LICHTKERN ZUFLIEGEN SCHEINEN, VERLEIHT BIG BANGIHREN AUSDRUCKSVOLLEN CHARAKTER. DIESCHEINBAR ZUFÄLLIGE ANORDNUNG DERSCHEIBEN GARANTIERT DIE HÖCHSTMÖGLICHE REFLEKTION, VERHINDERTGLEICHZEITIG DIE BLENDUNG UND BIETETAUS DEN VERSCHIEDENEN BLICKWINKELNSTETS NEUE KOMPOSITIONEN UND EINEANDERE LICHTVERTEILUNG. DURCH IHRENSTARK SYMBOLISCHEN WERT WIRD SIE ZUEINEM VISUELLEM AKZENT, WODURCH SIESOWOHL ALLEIN ALS FOKUS IN EINEM RAUMWIRKUNGSVOLL EINGESETZT WERDEN KANN,ALS AUCH IM WIEDERHOLTEN EINSATZ, UMEINEN BEREICH ABZUGRENZEN. VISUELLPRÄGEND ABER GLEICHZEITIG LEICHT UNDINTUITIV, EIGNET SICH BIG BANG BESTENSSOWOHL FÜR STARK GEKENNZEICHNETE,ALS AUCH FÜR FORMELLERE RÄUME,INSBESONDERE DANK DER VERFÜGBARKEITVERSCHIEDENER FARBEN, WODURCH DIEAUSDRUCKSKRAFT DES DEKORATIVENEINGRIFFS MODULIERT WERDEN KANN.
LA EXPLOSIÓN DE LUZ Y DE PLANOS QUE SEENTRECRUZAN DE FORMA IRREGULARSALTANDO EN TODAS LAS DIRECCIONESDETERMINA LA FUERTE CARGA EXPRESIVADE BIG BANG. LA DISPOSICIÓNAPARENTEMENTE CASUAL DE LASSUPERFICIES EN EL ESPACIO SE HACONCEBIDO DE TODOS MODOS PARAGARANTIZAR EL MÁXIMO DE LA REFLEXIÓN Y,CONTEMPORÁNEAMENTE, EVITAR ELDESLUMBRAMIENTO, PERMITIENDO UNAVISIÓN CORRECTA PERO SIEMPRE DISTINTADEL MODELO DESDE CADA ÁNGULO, TANTOEN TÉRMINOS DE COMPOSICIÓN COMO DEDIFUSIÓN DE LA LUZ. SU ACUSADO VALORGRÁFICO LA CONVIERTE EN UN SÍMBOLOVISUAL, ADECUADA TANTO PARA UN EMPLEOCOMO FOCO DE ATENCIÓN COMO - REPETIDA- PARA IDENTIFICAR UN ÁREA. VISUALMENTEIMPORTANTE PERO AL MISMO TIEMPO LIGERAY CARACTERIZADA POR SU FACILIDAD DELECTURA, BIG BANG SE PRESTA AINTRODUCIRSE CON ÉXITO TANTO ENAMBIENTES PARTICULARMENTE EXPRESIVOSCOMO EN AMBIENTES MÁS FORMALES,INCLUSO GRACIAS A LA POSIBILIDAD DEELECCIÓN CROMÁTICA QUE PERMITECALIBRAR LA FUERZA DE LASINTERVENCIONES.
018 – 019
CABOCHEDESIGN PATRICIA URQUIOLA CON ELIANAGEROTTO2005
020 – 021
CABOCHEDESIGN PATRICIA URQUIOLA CON ELIANA GEROTTO2005
RICCA, ELEGANTE, SOFISTICATA, CABOCHE ÈUNA PERFETTA FUSIONE IN UN UNICO CORPODI DIVERSE INDIVIDUALITÀ CHE NEDETERMINANO FORMA ED EFFETTOLUMINOSO. LA SPICCATA PERSONALITÀ LARENDE VALIDO SEGNO DISTINTIVO,NATURALMENTE DESTINATA A TRASFERIRE LAPROPRIA FORZA ALL’AMBIENTE, PURMANTENENDOSI TRASVERSALE A TUTTI GLISTILI. LA TRASPARENZA GARANTISCE INOLTREFLESSIBILITÀ DI INSERIMENTO CROMATICO. ILDESIGN DELLA LAMPADA E LO SVILUPPODELLE PARTI TECNOLOGICHE NECONSENTONO UNA VISIONE CORRETTA DAOGNI ANGOLAZIONE ED IL DIFFONDERSIDELLA LUCE - CHIARA E NEUTRA - IN OGNIDIREZIONE. LA DISPONIBILITÀ DI DIVERSEVERSIONI E DIMENSIONI LA RENDE IDEALEPER CREARE COMPOSIZIONI CAPACI DIARREDARE VUOTI E PROPORSI COME FOCUSVISIVI. PUÒ ESSERE EFFICACEMENTEIMPIEGATA PER INDIVIDUARE AREE EREITERATA PUÒ DEFINIRE UN NUOVO PIANOVISIVO ORIZZONTALE.
RICH, ELEGANT AND SOPHISTICATED,CABOCHE IS A PERFECT FUSION, WITHIN ASINGLE BODY, OF DIVERSE INDIVIDUALITIESTHAT DETERMINE ITS LIGHTING EFFECT ANDFORM. ITS STRONG PERSONALITY PROVIDES AVALID DISTINGUISHING CHARACTERISTIC,NATURALLY DESTINED TO TRANSFER ITSFORCE TO THE ENVIRONMENT, WHILSTREMAINING TRANSVERSE TO ALL STYLES.TRANSPARENCY GUARANTEES THEFLEXIBILITY OF CHROMATIC HARMONY. THELAMP’S DESIGN AND THE DEVELOPMENT OFTHE TECHNOLOGICAL PARTS ALLOW ACORRECT VISION OF IT FROM EVERY ANGLEAND THE DIFFUSION OF LIGHT - CLEAR ANDNEUTRAL - IN ALL DIRECTIONS. THEAVAILABILITY OF DIFFERENT VERSIONS ANDDIMENSIONS MAKES IT IDEAL FOR CREATINGCOMPOSITIONS ABLE TO FURNISH VOIDS,WHERE IT ACTS AS A VISUAL FOCAL POINT. ITCAN BE EFFECTIVELY USED TO IDENTIFYAREAS AND CAN BE REITERATED TO DEFINE ANEW HORIZONTAL VISUAL PLANE.
022 – 023
CABOCHEDESIGN PATRICIA URQUIOLA CON ELIANA GEROTTO2005
Hotel Lobby
Nashville,
Tennessee, USA
Restaurant
Agir
Costa Blanca, Spain
CABOCHE – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Tea room
Paris, France
024 – 025
CABOCHEDESIGN PATRICIA URQUIOLA CON ELIANA GEROTTO2005
RICHE, ÉLÉGANTE ET RAFFINÉE, CABOCHEEST UNE FUSION PARFAITE EN UN SEULCORPS D’INDIVIDUALITÉS DIFFÉRENTES QUIEN DÉTERMINENT LA FORME ET L’EFFETLUMINEUX. SA FORTE PERSONNALITÉ EN FAITUN ÉLÉMENT CARACTÉRISANT, QUI TRANSMETSA PROPRE FORCE AU DÉCOR, TOUT ENHARMONISANT AVEC TOUT GENRE DE STYLE.LA TRANSPARENCE AUGMENTE SESPOSSIBILITÉS D’INTÉGRATION CHROMATIQUE.LE DESIGN DE LA LAMPE ET LEDÉVELOPPEMENT DE SES PARTIESTECHNOLOGIQUES EN PERMETTENT UNEVISION CORRECTE DE TOUT POINT DE VUE ETLA LUMIÈRE SE RÉPAND CLAIRE ET NEUTREDANS TOUTES LES DIRECTIONS.LA DISPONIBILITÉ DE PLUSIEURS VERSIONSET DIMENSIONS LA REND IDÉALE POURCRÉER DES COMPOSITIONS APTES ÀDÉCORER LES ESPACES ET À DEVENIR DESFOCUS VISUELS. ELLE PEUT ÉGALEMENTÊTRE UTILISÉE POUR DÉLIMITER DES ZONESET, EN RÉPÉTITION, ELLE PEUT CRÉER UNNOUVEAU PLAN VISUEL HORIZONTAL.
PRÄCHTIG, ELEGANT UND RAFFINIERT STELLTCABOCHE IN EINER EINHEITLICHEN FORM DIEVOLLKOMMENE VERSCHMELZUNG DERVERSCHIEDENEN EINZELTEILE DAR, DIE DENLEUCHTKÖRPER BILDEN UND DASLICHTEFFEKT BESTIMMEN. DURCH IHRENAUTARKEN CHARAKTER IST SIE EINKENNZEICHNENDES ELEMENT, DAS DIEUMGEBUNG DURCH SEINE KRAFT PRÄGT,JEDOCH MIT JEDER STILRICHTUNGHARMONISIERT. DIE FARBNEUTRALITÄTERWEITERT AUßERDEM IHREEINSATZMÖGLICHKEITEN. DURCH DASDESIGN UND DIE ENTWICKLUNG DERTECHNIK IST DIE LEUCHTE AUS JEDEMBLICKWINKEL SAUBER ZU BETRACHTEN UNDEIN KLARES UND NEUTRALES LICHTVERBREITET SICH IN JEDE RICHTUNG. DURCHDIE VIELFALT AN VERSIONEN UND GRÖßENEIGNET SICH DIE LEUCHTE FÜRKOMBINATIONEN, DIE EINE STARKEDEKORATIVE WIRKUNG HABEN UND SICH ALSVISUELLEN FOKUS DARSTELLEN. SIE KANNATMOSPHÄRISCHE LICHTINSELN SCHAFFENODER DURCH WIEDERHOLTEN EINSATZ EINENEUE VISUELLE HORIZONTALE EBENEDEFINIEREN.
RICA, ELEGANTE Y SOFISTICADA, CABOCHE ESUNA FUSIÓN PERFECTA EN UN ÚNICOCUERPO DE DIVERSAS INDIVIDUALIDADESQUE DETERMINAN SU FORMA Y SU EFECTOLUMINOSO. SU EXTRAORDINARIAPERSONALIDAD LA CONVIERTE EN UNSÍMBOLO DISTINTIVO VÁLIDO, DESTINADONATURALMENTE A TRANSFERIR SU PROPIAFUERZA AL AMBIENTE, PEROMANTENIÉNDOSE SIEMPRE TRANSVERSAL ATODOS LOS ESTILOS. LA TRANSPARENCIAGARANTIZA ADEMÁS FLEXIBILIDAD EN LAINSERCIÓN CROMÁTICA. EL DISEÑO DE LALÁMPARA Y EL DESARROLLO DE LAS PARTESTECNOLÓGICAS PERMITEN UNA VISIÓNCORRECTA DESDE TODOS LOS ÁNGULOS Y LADIFUSIÓN DE LA LUZ - CLARA Y NEUTRA - ENTODAS LAS DIRECCIONES. LA DISPONIBILIDADDE DIVERSAS VERSIONES Y TAMAÑOS LACONVIERTE EN UNA LÁMPARA IDEAL PARACREAR COMPOSICIONES CAPACES DEDECORAR VACÍOS Y PROPONERSE COMOFOCOS VISUALES. SE PUEDE UTILIZAR DEFORMA EFICAZ PARA IDENTIFICAR ZONAS YPUEDE DEFINIR DE FORMA REITERADA UNNUEVO PLANO VISUAL HORIZONTAL.
Sitting room
San Diego,
California, USA
Vip lounge
Arte Fiera
Bologna, Italy
Boutique
Udine, Italy
Showroom
Milan, Italy
026 – 027
UTODESIGN LAGRANJA DESIGN2005
028 – 029
UTODESIGN LAGRANJADESIGN2005
FLESSIBILE E MORBIDO AL TATTO, UTO ÈLAMPADA DA TERRA, DA SOSPENSIONE, DAAGGANCIO, POSIZIONABILE LIBERAMENTEOVUNQUE LO SI DESIDERI, SIA ALL’INTERNOCHE ALL’ESTERNO. FORMIDABILE STRUMENTODI COMPOSIZIONE, UTO È QUINDI IDEALEOVUNQUE SI VOGLIA INSERIRE UN ELEMENTOLUMINOSO DALLA PERSONALITÀTRASFORMISTA CHE LIBERI CREATIVITÀ EDIMMAGINAZIONE DEL PROGETTISTA,CONSENTENDO DI RISOLVERE CONORIGINALITÀ ANCHE SITUAZIONI ANOMALE EDIFFICILI DA GESTIRE (AD ES. “ARREDANDO”UN ELEMENTO TECNICO). LA FORMA LINEAREED ALLUNGATA LA RENDE ADATTA A DEFINIREPERCORSI, AREE E CREARE PIANI VISIVI. LAPOSSIBILITÀ DI SCELTA CROMATICA ESALTAL’UTILIZZO DI UTO COME SEGNALE, FOCUSVISIVO ED ELEMENTO PER DISPLAYCOMMERCIALI, AMBITO NEL QUALE PUÒDIVENTARE PARTICOLARMENTEINTERESSANTE LA POSSIBILITÀ DI VARIAREL’ALLESTIMENTO NEL TEMPO, SFRUTTANDONELA CARATTERISTICA RIPOSIZIONABILITÀ.
FLEXIBLE AND SOFT TO TOUCH, UTO IS AFLOOR, CEILING, AND PORTABLE LAMP THATCAN BE FREELY POSITIONED WHEREVER ONEDESIRES, BOTH INDOORS AND OUT. UTO’SFORMIDABLE COMPOSITION STRUCTUREMAKES IT IDEAL WHEREVER ONE WANTS TOINTRODUCE A LIGHTING ELEMENT WITH ATRANSFORMIST PERSONALITY THAT FREESTHE DESIGNER’S CREATIVITY ANDIMAGINATION, MAKING IT POSSIBLE TORESOLVE WITH ORIGINALITY EVEN ABNORMALAND DIFFICULT TO MANAGE SITUATIONS (FORINSTANCE, “FURNISHING” A TECHNICALELEMENT). ITS ELONGATED, LINEAR SHAPEMAKES IT WELL SUITED TO DEFINING ROUTES,AREAS AND CREATING VISUAL PLANES. THEDIFFERENT COLOUR CHOICE AVAILABLEPROMOTES UTO AS A SIGNAL, VISUAL FOCUSAND ELEMENT FOR COMMERCIAL DISPLAYS, ACONTEXT IN WHICH THE POSSIBILITY OFVARYING ITS APPEARANCE OVER TIME BYEXPLOITING ITS CHARACTERISTICREPOSITIONING CAPACITY BECOMESESPECIALLY INTERESTING.
030 – 031
UTODESIGN LAGRANJADESIGN2005
Private garden
Udine, Italy
Retail/ Showroom
Lichtblick
Wiesbaden, Germany
UTO – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Restaurant
F12Stockholm, Sweden
032 – 033
UTODESIGN LAGRANJADESIGN2005
Outdoor restaurant
Le Bom
barde,
Arsenale
Venice, Italy
FLEXIBLE ET SOUPLE AU TOUCHER UTO ESTEN MÊME TEMPS LAMPADAIRE, SUSPENSION,APPLIQUE ET PEUT ÊTRE PLACÉE DANS TOUTCADRE, À L’INTÉRIEUR COMME À L’EXTÉRIEUR.SUPERBE INSTRUMENT DE COMPOSITION,UTO EST UN LUMINAIRE TRANSFORMISTEIDÉAL POUR SUPPORTER LA CRÉATIVITÉ ETL’IMAGINATION DE L’ARCHITECTE QUI VEUTRÉSOUDRE D’UNE FAÇON ORIGINALE DESSITUATIONS MÊME ÉTRANGES OU DIFFICILES(COMME, PAR EXEMPLE, LA “ DÉCORATION ”D’UN ÉLÉMENT TECHNIQUE). PAR SA FORMEALLONGÉE UTO PEUT TRÈS BIEN SIGNALERDES CHEMINS, DÉLIMITER DES ZONES, CRÉERDES PERSPECTIVES. LE CHOIX DESCOULEURS LE MET EN VALEUR DANS SAFONCTION DE SIGNAL, DE FOCUS VISUEL,D’ÉLÉMENT DÉCORATIF D’EXPOSITIONSCOMMERCIALES, UN DOMAINE DANS LEQUELIL PEUT ÊTRE PARTICULIÈREMENTINTÉRESSANT GRÂCE À LA POSSIBILITÉ DECHANGER LE DÉCOR DANS LE TEMPS,PUISQU’IL PEUT ÊTRE AISÉMENT DÉPLACÉ.
FLEXIBEL UND WEICH ZUM ANFÜHLEN ISTUTO EINE STEH-, WAND- UNDHÄNGELEUCHTE, DIE BELIEBIG IM INNEN-SOWIE IM AUßENBEREICH EINGESETZTWERDEN KANN. AUSGEZEICHNETESKOMBINATIONSELEMENT IST UTO IDEALÜBERALL DORT, WO EIN LEUCHTENDERVERWANDLUNGSKÜNSTLER MITSPIELERISCHEM CHARAKTER GEWÜNSCHTWIRD, DER DIE KREATIVITÄT DES PLANERSBEFLÜGELT UND EINE ORIGINELLE LÖSUNGAUCH FÜR BESONDERE ODER HEIKLESITUATIONEN (WIE Z. B. DIE DEKORATIONEINES TECHNISCHEN BAUTEILS) BIETET.DURCH DIE LÄNGLICHE FORM EIGNET SICHUTO UM WEGE ABZUZEICHNEN, BEREICHEABZUGRENZEN UND VISUELLE EBENEN ZUSCHAFFEN. DURCH DIE FARBENAUSWAHLWIRD DIE EINSATZFÄHIGKEIT ALS VISUELLERAKZENT FÜR VERKAUFSAUSTELLER BETONT,WOBEI DIE MÖGLICHKEIT, DIE LEUCHTE ZURGESTALTUNG NEUER DEKORATIONEN IMMERWIEDER NEU ZU POSITIONIEREN, BESONDERSINTERESSANT IST.
FLEXIBLE Y SUAVE AL TACTO, UTO ES LALÁMPARA DE PIE, DE TECHO Y DE PARED QUEES POSIBLE SITUAR LIBREMENTE ENCUALQUIER PARTE, DONDE SE DESEE, TANTOEN EL INTERIOR COMO EN EL EXTERIOR. SETRATA DE UN FORMIDABLE INSTRUMENTO DECOMPOSICIÓN Y, POR LO TANTO, ES IDEAL ENTODAS AQUELLAS ZONAS EN LAS QUE SEQUIERE INTRODUCIR UN ELEMENTOLUMINOSO CON UNA PERSONALIDADTRANSFORMISTA QUE MUESTRE LACREATIVIDAD Y LA IMAGINACIÓN DELDISEÑADOR, PERMITIENDO RESOLVER CONORIGINALIDAD INCLUSO SITUACIONESANÓMALAS Y DIFÍCILES DE MANEJAR (POR EJ.“DECORANDO” UN ELEMENTO TÉCNICO). LAFORMA LINEAL Y ALARGADA HACE QUE SEAADECUADA PARA DEFINIR RECORRIDOS,ÁREAS Y CREAR PLANOS VISUALES. LAPOSIBILIDAD DE ELECCIÓN CROMÁTICAEXALTA LA UTILIZACIÓN DE UTO COMOSÍMBOLO, FOCO VISUAL Y ELEMENTO PARAPANTALLAS COMERCIALES, UN ÁMBITO EN ELQUE LA POSIBILIDAD DE VARIAR LAPRESENTACIÓN EN EL TIEMPO,APROVECHANDO SU CARACTERÍSTICAREPOSICIONABILIDAD, PUEDE CONVERTIRSEEN ALGO PARTICULARMENTE INTERESANTE.
Restaurant
F12
Stockholm, Sweden
Discoteque
Sutton Club
Barcelona, Spain
034 – 035
TWIGGYDESIGN MARC SADLER2006
036 – 037
TWIGGYDESIGN MARC SADLER2006
ELEGANTE E SOFISTICATA, MA AL CONTEMPOLEGGERA E VIVACE, TWIGGY È IN GRADO DICARATTERIZZARE OGNI AMBIENTE CONGRANDE DUTTILITÀ. NATURALEZZA DELLAFORMA, LINEA ESTREMAMENTE ESILE EMARCATO VALORE ARREDATIVO LA RENDONOFACILMENTE IMPIEGABILE PER INDIVIDUARE ESEGNALARE UN’AREA, ANCHE GRAZIE ALLALUCE OFFERTA CHE, IN VIRTÙ DEL DIFFUSOREOPACO, VIENE FOCALIZZATA VERSO IL BASSOCREANDO UNA LUCE D’ACCENTO E RIFLESSAA SOFFITTO. L’IMPIEGO DI UN MATERIALEESTREMAMENTE MODERNO È STEMPERATODALLE QUATTRO DIVERSE FINITURECROMATICHE CHE PERMETTONO DICALIBRARNE LA FORZA ESPRESSIVA,OFFRENDO AMPIE POSSIBILITÀ DIINSERIMENTO NEI PIÙ DIVERSI STILIARREDATIVI. LA POSSIBILITÀ DI MODULARE LA LUNGHEZZA DELL’ASTA E QUINDI LAPOSIZIONE IN ALTEZZA DEL DIFFUSORECONSENTONO DI ADATTARE TWIGGY ACONTESTI DIFFERENTI: DALLACONFIGURAZIONE PIÙ CORTA FACILMENTEIMPIEGABILE IN AMBIENTI RACCOLTI, FINOALLA VERSIONE PIÙ GRANDE PERFETTA PERCARATTERIZZARE ANCHE SPAZI PUBBLICI DIDIMENSIONI IMPORTANTI. PER RISPONDERE APARTICOLARI ESIGENZE È INOLTRE POSSIBILESFRUTTARE UN’UNICA BASE PER MONTAREPIÙ PARABOLE, CREANDO IN QUESTO MODOUN INTRECCIO DEI FUSTI DAL SEGNO ANCORAPIÙ CARATTERIZZATO.
TWIGGY IS BOTH ELEGANT ANDSOPHISTICATED, LIGHT AND LIVELY, ABLE TOCHARACTERISE ANY ENVIRONMENT WITHGREAT DUCTILITY. ITS NATURAL SHAPE,SLENDER SILHOUETTE AND HIGHDECORATIVE VALUE MAKE IT SUITABLE FORIDENTIFYING AND MARKING ANY AREA, WITHITS LIGHT WHICH, THANKS TO ITS OPAQUEDIFFUSER, IS FOCUSED DOWNWARDS TOCREATE ACCENT LIGHT AND LIGHTREFLECTED OFF THE CEILING. THE USE OF AHIGHLY MODERN MATERIAL IS PLAYED DOWNBY THE FOUR DIFFERENT COLOUR FINISHESTHAT ALLOW THE CALIBRATION OF ITSEXPRESSIVE STRENGTH, OFFERING VASTPOTENTIAL FOR USE IN ENVIRONMENTSCHARACTERISED BY THE MOST DIVERSEFURNISHING STYLES. THE POSSIBILITY OFMODULATING THE LENGTH OF THE STEM ANDTHEREFORE THE HEIGHT OF THE DIFFUSERMAKES IT POSSIBLE TO ADAPT TWIGGY TODIFFERENT CONTEXTS: FROM THE SHORTERVERSION THAT IS IDEAL FOR INTIMATE ROOMS,TO THE LARGER VERSION, PERFECT FORCHARACTERISING LARGE PUBLIC SPACES. INORDER TO MEET SPECIFIC REQUIREMENTS, ITIS ALSO POSSIBLE TO USE A SINGLE BASE TOHOLD UP VARIOUS PARABOLAS, TO CREATE ATANGLE OF STEMS WITH AN EVEN MOREORIGINAL EDGE.
038 – 039
TWIGGYDESIGN MARC SADLER2006
Cafè
Hotel Olympic
Turin, Italy
Project:
Arch. R. Bongiovanni
Credits:
orpholuce Torino
Retail/ Installation
Fiber Evolution
in Valencia
La Caja Blanca
de Valoffice
Valencia, Spain
TWIGGY – TERRA, FLOOR
Coffee Bar
Bookshop at
Arsenale
Venice, Italy
040 – 041
TWIGGYDESIGN MARC SADLER2006
Relax Area
Trieste, Italy
Coffee Bar
Oslo, Norvay
Restaurant
Sheher
Belgrade, Serbia
ELÉGANTE ET SOPHISTIQUÉE, MAIS DANS LEMÊME TEMPS LÉGÈRE ET VIVACE, TWIGGY ESTEN MESURE DE CARACTÉRISER CHAQUEENVIRONNEMENT AVEC UNE GRANDEFLEXIBILITÉ. LE NATUREL DE SA FORME, SALIGNE EXTRÊMEMENT FINE ET SA GRANDEVALEUR DÉCORATIVE LA RENDENTFACILEMENT UTILISABLE POUR MARQUER ETSIGNALER UNE ZONE, ET CE GRÂCEÉGALEMENT À SA LUMIÈRE QUI, EN VERTU DUDIFFUSEUR OPAQUE, EST FOCALISÉE VERS LEBAS EN CRÉANT UN ÉCLAIRAGED’ACCENTUATION ET RÉFLÉCHI AU PLAFOND.L’UTILISATION D’UN MATÉRIAU EXTRÊMEMENTMODERNE SE FOND DANS LES QUATREFINITIONS CHROMATIQUES DIFFÉRENTES QUIPERMETTENT DE CALIBRER SA FORCEEXPRESSIVE TOUT EN OFFRANT DE VASTESPOSSIBILITÉS D’INSERTION AU SEIN DESSTYLES D’AMEUBLEMENT LES PLUS DIVERS.LA POSSIBILITÉ DE MODIFIER LA LONGUEURDU PIED ET DONC LA POSITION EN HAUTEURDU DIFFUSEUR PERMETTENT D’ADAPTERTWIGGY À DIFFÉRENTS CONTEXTES : DE LACONFIGURATION LA PLUS COURTEFACILEMENT UTILISABLE DANS DESENVIRONNEMENTS RESTREINTS, JUSQU’À LAVERSION LA PLUS GRANDE, PARFAITE POURCARACTÉRISER MÊME DES ESPACES PUBLICSDE DIMENSIONS IMPORTANTES. AFIN DERÉPONDRE À DES EXIGENCESPARTICULIÈRES, IL EST EN OUTRE POSSIBLED’EXPLOITER UNE BASE UNIQUE POURMONTER PLUSIEURS PARABOLES, EN CRÉANTDE CETTE MANIÈRE UN ENTRELACEMENT DESPIEDS AU SIGNE ENCORE PLUS CARACTÉRISÉ.
TWIGGY IST ELEGANT UND AUSGEFALLEN,JEDOCH ZUGLEICH AUCH LEICHT UNDLEBENDIG UND VERSTEHT ES SICH JEDEMAMBIENTE WUNDERBAR ANZUPASSEN. MITIHRER NATÜRLICHKEIT IN DER FORM, IHREREXTREM ZARTEN LINIE UND AUSGEPRÄGTENEINRICHTUNGSFUNKTION FÄLLT ESAUßERORDENTLICH LEICHT, SIE ZUR BE-ODER ABGRENZUNG EINES RAUMSEINZUSETZEN. DIES WIRD DURCH IHR LICHTDANK DEM MATTEN LICHTSCHIRM NOCHDADURCH UNTERSTÜTZT, DASS SIE NACHUNTEN FOKALISIERT EINEN LICHTAKZENTSETZT UND ZUR DECKE HIN REFLEKTIERT.DAS DABEI VERWENDETE, EXTREM MODERNEMATERIAL ERSCHEINT DURCH DIE VIERVERSCHIEDENEN FARBAUSFÜHRUNGEN, DIEIHRE AUSDRUCKSSTÄRKE REGULIERBARMACHEN, WEICHER UND BIETET VIELEVERSCHIEDENE MÖGLICHKEITEN, SIE INGANZ UNTERSCHIEDLICHENEINRICHTUNGSSTILE EINZUFÜGEN. DIEREGULIERUNG DER STANGE IHRER LÄNGENACH UND DAMIT AUCH DEREINSTELLUNGSHÖHE DES DIFFUSORSERMÖGLICHEN TWIGGY INUNTERSCHIEDLICHEN KONTEXTENEINZUSETZEN: VON DERMINIMALEINSTELLUNG, DIE FÜR KLEINEREAMBIENTE IN FRAGE KOMMT, BIS HIN ZURMAXIMALEINSTELLUNG, DIE SICH PERFEKTFÜR GROßE, ÖFFENTLICHE RÄUMLICHKEITENEIGNET. UM BESONDEREN ANSPRÜCHENENTGEGEN ZU KOMMEN, IST ES DARÜBERHINAUS MÖGLICH, EINEN EINZIGEN SOCKELZU NUTZEN, UM MEHRERE PARABELN ZUMONTIEREN, WODURCH EIN NOCHCHARAKTERISTISCHERES GESTELLGEFLECHTENTSTEHT.
TWIGGY, ELEGANTE Y SOFISTICADA PERO ALMISMO TIEMPO LIGERA Y LLAMATIVA, ESCAPAZ DE CARACTERIZAR CUALQUIERAMBIENTE CON GRAN DUCTILIDAD. LANATURALIDAD DE SU FORMA, SU LÍNEAEXTREMADAMENTE FINA Y SU MARCADOVALOR DECORATIVO HACEN QUE SEA FÁCILDE UTILIZAR PARA DETERMINAR Y SEÑALARUNA ZONA; EMANA UNA LUZ QUE, GRACIAS ASU DIFUSOR MATE, SE DIRIGE HACIA ABAJOCREANDO UNA LUZ DE ACENTO QUE SEREFLEJA EN EL TECHO. LA UTILIZACIÓN DEUN MATERIAL EXTREMADAMENTE MODERNOSE VE SUAVIZADO POR LOS CUATROACABADOS CROMÁTICOS DISTINTOS QUEPERMITEN CALIBRAR SU FUERZA EXPRESIVA,OFRECIENDO AMPLIAS POSIBILIDADES DEAPLICACIÓN EN LOS ESTILOS DE DECORACIÓNMÁS DIVERSOS. LA POSIBILIDAD DE MODULAR LA LONGITUDDEL ASTA Y POR LO TANTO LA POSICIÓN ENALTURA DEL DIFUSOR, PERMITEN ADAPTARTWIGGY A CONTEXTOS DISTINTOS: DESDE LACONFIGURACIÓN MÁS CORTA QUE SE PUEDEUTILIZAR FÁCILMENTE EN AMBIENTESÍNTIMOS, HASTA LA VERSIÓN MÁS GRANDEPERFECTA PARA CARACTERIZAR TAMBIÉNESPACIOS PÚBLICOS DE TAMAÑOIMPORTANTE. PARA RESPONDER AEXIGENCIAS PARTICULARES ES TAMBIÉNPOSIBLE UTILIZAR UNA ÚNICA BASE PARAMONTAR VARIAS PARÁBOLAS, CREANDO DEESTA FORMA UN ENTRELAZADO DE LOSFUSTES CON UN ESTILO TODAVÍA MÁSCARACTERÍSTICO.
042 – 043
ALLEGRODESIGN ATELIER OÏ 2007
044 – 045
ALLEGRODESIGN ATELIER OÏ2007
AFFASCINANTE E RAFFINATA COMPOSIZIONEDI LINEE CHE, ACCOSTATE IN UN EQUILIBRIOQUASI MAGICO, DESCRIVONO VOLUMI DALCARATTERE SORPRENDENTE. IL PARTICOLAREDISEGNO DEGLI ELEMENTI METALLICI INFATTICONSENTE DI OTTENERE FORME CHE, QUASINEGANDO LE CARATTERISTICHE TIPICHE DELMATERIALE, SFUMANO UNA NELL’ALTRA,CREANDO UNA SINGOLARE SENSAZIONEAEREA E QUASI INCORPOREA. IL FORTISSIMOCARATTERE E IMPATTO VISIVO RENDONO IMODELLI IDEALI PER CREARE PUNTI FOCALI,COMPITO TIPICAMENTE SVOLTO DALCLASSICO LAMPADARIO, UTILIZZANDOLINGUAGGI, MATERIALI, FORME, VOLUMI ECOLORI DIVERSI ED ASSOLUTAMENTEORIGINALI. DI IMMEDIATA LETTURA, I MODELLIDELLA COLLEZIONE ALLEGROTRASFERISCONO CON DISCREZIONEALL’AMBIENTE I PROPRI VALORI DI RICCHEZZAE DI ELEGANZA. IL DESIGN DECISO MA NONESTREMO LI RENDE INOLTRE FACILMENTEINSERIBILI IN SPAZI DIVERSI PER STILE EDESTINAZIONE D’USO. LA DISPONIBILITÀ DIDIVERSE DIMENSIONI, CONFIGURAZIONI ECOLORI OFFRE FACILITÀ DI DECLINAZIONE EPERMETTE DI UTILIZZARE I MODELLI INCOMPOSIZIONE, RENDENDOLIPARTICOLARMENTE INDICATI PERCARATTERIZZARE AMBIENTI PUBBLICI, ANCHEDI DIMENSIONI IMPORTANTI.
FASCINATING, REFINED COMPOSITION OFLINES THAT, WHEN BROUGHT TOGETHER INAN ALMOST MAGICAL EQUILIBRIUM,DESCRIBE SURPRISING VOLUMES. THESPECIAL DESIGN OF THE METAL ELEMENTSMAKES IT POSSIBLE TO OBTAIN SHAPES THAT,ALMOST DENYING THE MATERIAL’S TYPICALCHARACTERISTICS, BLEND TOGETHER,CREATING A SINGULAR AERIAL AND ALMOSTBODILESS SENSATION. THE MODELS’ STRONGCHARACTER AND VISUAL IMPACT MAKE THEMIDEAL FOR CREATING FOCAL POINTS, A TASKTYPICALLY PERFORMED BY CONVENTIONALCHANDELIERS, USING DIFFERENT ANDABSOLUTELY ORIGINAL LANGUAGES,MATERIALS, FORMS, VOLUMES AND COLOURS.BEING OF IMMEDIATE INTERPRETATION, THEMODELS IN THE ALLEGRO COLLECTIONDISCRETELY TRANSFER THEIR VALUES OFRICHNESS AND ELEGANCE TO THEENVIRONMENT. THE DECISIVE YET NOTEXTREME DESIGN ALSO MAKES THEMREADILY SUITED TO INSTALLATION IN SPACESWITH DIFFERENT STYLES AND USES. THEAVAILABILITY OF VARIOUS DIMENSIONS,CONFIGURATIONS AND COLOURS LENDSVERSATILITY AND ALLOWS USE OF THEMODELS IN COMPOSITIONS, THUS MAKINGTHEM PARTICULARLY SUITED TOCHARACTERISING EVEN LARGE PUBLICENVIRONMENTS.
046 – 047
ALLEGRODESIGN ATELIER OÏ2007
Showroom
Espacio Interior
Spain
Restaurant
Mechu
Birmingham, UK
ALLEGRO – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Restaurant
Le Bom
barde,
Arsenale
Venice, Italy
048 – 049
ALLEGRODESIGN ATELIER OÏ2007
COMPOSITION DE LIGNES FASCINANTE ETRAFFINÉE QUI, ASSORTIES DANS UN ÉQUILIBREPRESQUE MAGIQUE, DÉCRIVENT DES VOLUMESAU CARACTÈRE SURPRENANT. LE DESSINPARTICULIER DES ÉLÉMENTS MÉTALLIQUESPERMET EN EFFET D’OBTENIR DES FORMESQUI, EN RENIANT PRESQUE LESCARACTÉRISTIQUES TYPIQUES DU MATÉRIAU,S’ESTOMPENT L’UNE DANS L’AUTRE, EN CRÉANTUNE SINGULIÈRE SENSATION AÉRIENNE ETPRESQUE INCORPORELLE. LE CARACTÈRE ETL’IMPACT VISUEL TRÈS FORTS RENDENT LESMODÈLES PARFAITS POUR CRÉER DES POINTSCENTRAUX, UNE TÂCHE TYPIQUEMENTREMPLIE PAR LE LUSTRE CLASSIQUE, ENUTILISANT DES LANGAGES, DES MATÉRIAUX,DES FORMES, DES VOLUMES ET DES COLORISDIVERS ET ABSOLUMENT ORIGINAUX.DÉCHIFFRABLES IMMÉDIATEMENT, LESMODÈLES DE LA COLLECTION ALLEGROTRANSFÈRENT DISCRÈTEMENT DANS LE MILIEUAMBIANT LEURS PROPRES VALEURS DERICHESSE ET D’ÉLÉGANCE. LEUR DESIGN NET,MAIS NON POINT EXTRÊME, PERMET EN OUTREDE LES INTRODUIRE FACILEMENT AU SEIND’ESPACES DIFFÉRENTS PAR LEUR STYLE ETLEUR UTILISATION. LA DISPONIBILITÉ DEDIVERSES DIMENSIONS, CONFIGURATIONS ETCOLORIS OFFRE UNE FACILITÉ DE DÉCLINAISONET PERMET D’UTILISER LES MODÈLES ENCOMPOSITION, EN LES RENDANTPARTICULIÈREMENT INDIQUÉS POURCARACTÉRISER DES LIEUX PUBLICS, MÊME DEDIMENSIONS IMPORTANTES.
EIN BEZAUBERNDES UND RAFFINIERTESZUSAMMENSPIEL VON LINIEN, DIE IN EINEMBEINAHE MAGISCHEN GLEICHGEWICHTÜBERRASCHENDE UMRISSE ZEICHNEN. DENNDURCH DAS BESONDERE PROFIL DERMETALLELEMENTE KÖNNEN FORMEN ERZIELTWERDEN, DIE INEINANDER VERSCHWIMMENUND DABEI EINE AUßERGEWÖHNLICH LEICHTEUND FAST ZARTE IMPRESSION KREIEREN,WÄHREND MATERIAL-TYPISCHENCHARAKTERISTIKEN NAHEZU VORENTHALTENWERDEN. DURCH DEN ÜBERAUS STARKENCHARAKTER UND DEN VISUELLEN EFFEKT SINDDIE MODELLE IDEAL UM TYPISCHELICHTPUNKTE EINER KLASSISCHENDECKENLEUCHTE ZU SCHAFFEN, INDEMVERSCHIEDENE UND ABSOLUT ORIGINELLESTILE, MATERIALIEN, FORMEN, UMRISSE UNDFARBEN VERWENDET WERDEN. VONSOFORTIGER DEUTUNG, VERMITTELN DIEMODELLE DER KOLLEKTION ALLEGRO DEMAMBIENTE IHRE KOSTBAREN UND ELEGANTENWERTE MIT ZURÜCKHALTUNG. DURCH DASENTSCHIEDENE, JEDOCH NICHT EXTREMEDESIGN KÖNNEN DIE MODELLE LEICHT IN FÜRSTIL UND VERWENDUNGSZWECKUNTERSCHIEDLICHEN RÄUMENEINGEGLIEDERT WERDEN. AUF GRUND DERUNTERSCHIEDLICH VERFÜGBAREN GRÖßEN,FORMEN UND FARBEN WIRD VIELSEITIGEANWENDBARKEIT GEBOTEN UND ERMÖGLICHTDIE MODELLE KOMBINIERT ZU BENUTZEN, UMINSBESONDERE ÖFFENTLICHERÄUMLICHKEITEN, AUCH VON GROßENAUSMAßEN ZU CHARAKTERISIEREN.
FASCINANTE Y REFINADA COMPOSICIÓN DELÍNEAS QUE, COMBINADAS EN UN EQUILIBRIOCASI MÁGICO, DESCRIBEN VOLÚMENES DECARÁCTER SORPRENDENTE. EN EFECTO, ELDISEÑO PARTICULAR DE LOS ELEMENTOSMETÁLICOS PERMITE OBTENER FORMAS QUE,CASI NEGANDO LAS CARACTERÍSTICASTÍPICAS DEL MATERIAL, SE DEGRADAN UNAEN LA OTRA, CREANDO UNA SENSACIÓNAÉREA Y CASI INCORPÓREA MUY SINGULAR.EL FUERTE CARÁCTER E IMPACTO VISUAL DELOS MODELOS HACEN QUE SEAN LOSIDEALES PARA CREAR PUNTOS FOCALES, UNAMISIÓN QUE TÍPICAMENTE ASUME LALÁMPARA CLÁSICA, UTILIZANDO LENGUAJES,MATERIALES, FORMAS, VOLÚMENES YCOLORES DISTINTOS Y ABSOLUTAMENTEORIGINALES. LOS MODELOS DE LACOLECCIÓN ALLEGRO, DE LECTURAINMEDIATA, TRANSFIEREN CON DISCRECIÓNAL AMBIENTE LOS PROPIOS VALORES DERIQUEZA Y DE ELEGANCIA. EL DISEÑODECIDIDO PERO NO EXTREMO HACE QUESEAN TODAVÍA MÁS FÁCILES DE INTRODUCIREN ESPACIOS DISTINTOS TANTO POR ELESTILO COMO POR SU USO PREVISTO. LADISPONIBILIDAD DE DIVERSOS TAMAÑOS,CONFIGURACIONES Y COLORES FACILITA LADECLINACIÓN Y PERMITE UTILIZAR LOSMODELOS EN COMPOSICIÓN, CONSIGUIENDOQUE SEAN PARTICULARMENTE INDICADOSPARA CARACTERIZAR AMBIENTES PÚBLICOS,INCLUSO DE GRAN TAMAÑO.
Office
O’Brien Travis Jaccard
Architects Studio
NY Washington, USA
Lunchroom
Duratherm
Elburg, Netherlands
Lunchroom
Duratherm
Elburg, Netherlands
Private lobby
Montreal, Canada
050 – 051
HAVANADESIGN JOZEPH FORAKIS 1993/2005
052 – 053
HAVANADESIGN JOZEPH FORAKIS1993/2005
ESSENZIALE, FRESCA, TRASVERSALE AD OGNIAREA DI GUSTO, HAVANA È L’IDEALE PERDEFINIRE PERCORSI, PIANI PROSPETTICI,PROFONDITÀ DI CAMPO, SPECIALMENTEQUANDO IMPIEGATA IN COMPOSIZIONE.LA LINEA NATURALE, IL MATERIALE CALDODEL DIFFUSORE E LA LUCE MORBIDA NEFANNO UNA LAMPADA FACILMENTEINSERIBILE IN OGNI AMBIENTE, SIA INTERNOCHE ESTERNO. VOLUME VISIVAMENTEIMPORTANTE MA IN REALTÀ PIÙ CONTENUTODI QUANTO PERCEPITO, HAVANA NON SIIMPONE ED È FACILMENTE REITERABILEGARANTENDO UN RISULTATO SCENICO DIIMMEDIATO IMPATTO CHE CONSENTE DIARREDARE E RISOLVERE ANCHE SUPERFICIMOLTO ESTESE. SELEZIONATA DAL MUSEOD’ARTE MODERNA (MOMA) DI NEW YORK PERLA PROPRIA COLLEZIONE PERMANENTE DIDESIGN.
ESSENTIAL, FRESH, TRANSVERSAL TO ALLTASTES, HAVANA IS IDEAL TO DEFINE PATHS,PERSPECTIVE AND DEPTH, ESPECIALLY WHENUSED IN A COMPOSITION. ITS NATURALSHAPE, THE WARM MATERIAL OF THE SHADEAND ITS SOFT LIGHT MAKE IT A LAMP THAT ISEASY TO FIT INTO ANY ENVIRONMENT,INDOORS OR OUTDOORS. THE VOLUME ISVISUALLY SIGNIFICANT BUT IN FACT IT ISMORE CONTAINED THAN IT SEEMS. HAVANA ISNOT OVERPOWERING AND IT IS EASILYREITERATED TO ENSURE A DRAMATIC RESULTAND IMMEDIATE IMPACT, ALLOWING EVENVERY LARGE SURFACES TO BE DECORATEDAND RESOLVED. SELECTED BY THE MUSEUMOF MODERN ART (MOMA) OF NEW YORK FORITS PERMANENT DESIGN COLLECTION.
054 – 055
HAVANADESIGN JOZEPH FORAKIS1993/2005
Private garden
Bruxelles, Belgium
Private entrance
Los Angeles,
California, USA
Stairwell
New York, USA
HAVANA – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Outdoor Coffee Bar
Giardini della Biennale
Venice, Italy
056 – 057
HAVANADESIGN JOZEPH FORAKIS1993/2005
ESSENTIELLE, FRAÎCHE, S’ADAPTANTMERVEILLEUSEMENT À TOUS LES GOÛTS,HAVANA EST L’IDÉAL POUR DÉFINIR DESPARCOURS, DES PLANS DE PERSPECTIVE OU LA PROFONDEUR D’UN CHAMP, SURTOUTLORSQU’ELLE EST EMPLOYÉE ENCOMPOSITION. SA LIGNE NATURELLE, LEMATÉRIEL CHAUD DE SON DIFFUSEUR ET SA LUMIÈRE PARTICULIÈREMENT DOUCE EN FONT UNE LAMPE QUI S’INSÈREPARFAITEMENT DANS CHAQUE ESPACE, AUSSIBIEN INTÉRIEUR QU’EXTÉRIEUR. SON VOLUME,IMPORTANT À L’OEIL, EST EN RÉALITÉ PLUSLIMITÉ QU’IL NE POURRAIT PARAÎTRE. HAVANANE S’IMPOSE PAS, ELLE EST DONC FACILE À MULTIPLIER, PERMETTANT D’AMÉNAGERL’ÉCLAIRAGE DE SURFACES TRÈS ÉTENDUESET GARANTISSANT UN DÉCOR D’UN IMPACTIMMÉDIAT. SÉLECTIONNÉE PAR LE MUSÉED’ART MODERNE (MOMA) DE NEW YORK POURSA COLLECTION PERMANENTE DE DESIGN.
ESSENTIELL, FRISCH, JEDENGESCHMACKSBEREICH ÜBERGREIFEND, IST HAVANA IDEAL UM WEGE, PERSPEKTIVEN,ENTFERNUNGEN ABZUZEICHNEN,INSBESONDERE WENN WIEDERHOLTEINGESETZT. DIE NATÜRLICHE FORM, DASWARME MATERIAL DES SCHIRMES UND DASSANFT ERSTRAHLENDE LICHT MACHENDARAUS EINE LEICHT EINSETZBARE LEUCHTE,SOWOHL INNEN ALS AUCH AUßEN. DASSCHEINBAR EINNEHMENDE VOLUMEN IST IN DER TAT REDUZIERTER ALS ESWAHRGENOMMEN WIRD: HAVANA IMPONIERTNICHT, KANN DAHER IN DER VIELZAHLEINGESETZT WERDEN UND GARANTIERTSOMIT EINE THEATRALISCHE WIRKUNG, DIEAUCH DIE DEKORATION VON GRÖßERENFLÄCHEN ERMÖGLICHT. HAVANA WURDE VOM MUSEUM OF MODERN ART (MOMA) OF NEW YORK FÜR DIE PERMANENTEDESIGNAUSSTELLUNG SELEKTIERT.
ESENCIAL, FRESCA, TRANSVERSAL A CADAÁREA DE GUSTO. HAVANA ES IDEAL PARADEFINIR RECORRIDOS, PLANOS ENPERSPECTIVA, PROFUNDIDAD DE CAMPO,ESPECIALMENTE CUANDO SE EMPLEA ENCOMPOSICIONES. LA LÍNEA NATURAL, ELMATERIAL CÁLIDO DE LA PANTALLA Y LASUAVE LUZ, PERMITEN QUE LA LÁMPARA SEINTRODUZCA FÁCILMENTE EN CUALQUIERAMBIENTE, TANTO EXTERIOR COMO INTERIOR.VOLUMEN VISIBLEMENTE IMPORTANTE, PEROEN REALIDAD MÁS REDUCIDO DE LO QUE SEPERCIBE. HAVANA NO SE IMPONE Y ESFÁCILMENTE REPETIBLE GARANTIZANDO UNRESULTADO ESCÉNICO DE GRAN IMPACTOQUE PERMITE DECORAR Y RESOLVERSUPERFICIES MUY AMPLIAS.SELECCIONADO POR EL MUSEO DE ARTEMODERNO (MOMA) DE NUEVA YORK, PARA LA COLECCIÓN PERMANENTE.
Private pool
Dallas, Texas, USA
Design Gallery
Copenhagen,
Danemark
Outdoor Relax Area
Isola delle Vergini
Venice, Italy
Business building - outdoor
Antwerp, Belgium
Gallery hall
Arte Fiera
Bologna, Italy
058 – 059
O-SPACEDESIGN LUCA NICHETTOE GIANPIETRO GAI 2003
060 – 061
O-SPACEDESIGN LUCA NICHETTOE GIANPIETRO GAI2003
ASTRONAVE LUMINOSA SOSPESA NELLOSPAZIO, SCRIGNO CHE CONTIENE E PROIETTALA LUCE DELLA LAMPADINA CHE NASCONDE,O-SPACE È DESTINATA A DEFINIRE CON LAPROPRIA PRESENZA LO SPAZIO IN CUI ÈINSERITA. CORPO VISIVAMENTE IMPORTANTE,MARCATO VALORE GRAFICO E FORZA DEISEGNI, O-SPACE PUÒ ESSERE UTILIZZATA PERGESTIRE LA PERCEZIONE DELLO SPAZIO. OFFRE UN ILLUMINAMENTO DIRETTO VERSOIL BASSO CHE LA RENDE PARTICOLARMENTEINDICATA AD ESSERE IMPIEGATA SOPRA UNPIANO.
A LUMINOUS SPACESHIP SUSPENDED IN THEVOID, A JEWEL-BOX THAT CONTAINS ANDPROJECTS THE LIGHT OF THE BULB THAT ITCONCEALS, O-SPACE BOASTS A PRESENCETHAT WILL DEFINE THE SPACE IT ISSUSPENDED IN. WITH ITS VISUALLYSIGNIFICANT BODY, STRONG GRAPHIC VALUEAND POWERFUL DESIGN, O-SPACE CAN BEUSED TO MANIPULATE THE PERCEPTION OFTHE SPACE. IT OFFERS DIRECT DOWNWARDLIGHTING, MAKING IT PARTICULARLYAPPROPRIATE TO BE PLACED ABOVE ASURFACE.
062 – 063
O-SPACEDESIGN LUCA NICHETTOE GIANPIETRO GAI2003
ASTRONEF LUMINEUSE SUSPENDUE DANSL’ESPACE, ÉCRIN QUI CONTIENT ET PROJETTELA LUMIÈRE DE L’AMPOULE DISCRÈTE ETCACHÉE, O-SPACE EST DESTINÉE À QUALIFIER,DE PAR SA SEULE PRÉSENCE, L’ESPACE DANSLEQUEL ELLE EST INSÉRÉE. UN CONTOURVISUELLEMENT IMPORTANT, UNE VALEUR DEGRAPHISME TRÈS MARQUÉE ET LA FORCEDES SIGNES : O-SPACE EST PARFAITE POURGÉRER LA PERCEPTION DE L’ESPACE. ELLEOFFRE UN ÉCLAIRAGE DIRECT VERS LE BASQUI LA REND PARTICULIÈREMENT INDIQUÉEPOUR ÊTRE SUSPENDUE AU DESSUS D’UNESURFACE.
EIN SCHWEBENDES LEUCHTENDESRAUMSCHIFF, EIN SCHREIN, DER LICHTENTHÄLT UND AUSSTRAHLT, DIE LICHTQUELLEABER VERBIRGT, O-SPACE IST DAZUBESTIMMT, DURCH IHRE PRÄSENZ DEN RAUMZU GESTALTEN. OPTISCH SEHR PRÄGNANT,GRAPHISCH SEHR MARKANT, KANN O-SPACEZUR GESTALTUNG DER RAUMWAHRNEHMUNGVERHELFEN. O-SPACE BIETET DIREKTEBELEUCHTUNG NACH UNTEN WODURCH SIEBESONDERS GEEIGNET IST, ÜBER EINEFLÄCHE AUFGEHÄNGT ZU WERDEN.
COSMONAVE LUMINOSA SUSPENDIDA EN ELESPACIO, COFRE QUE CONTIENE Y PROYECTALA LUZ DE LA BOMBILLA QUE ESCONDE. O-SPACE ESTÁ DESTINADA A DEFINIR CON SUPROPIA PRESENCIA EL ESPACIO DONDE ESTÁCOLOCADA. CUERPO VISIBLEMENTEIMPORTANTE, CON MARCADO VALOR GRÁFICOY FUERZA DE LOS SIGNOS. O-SPACE PUEDESER UTILIZADA PARA DIRIGIR LA PERCEPCIÓNDEL ESPACIO. OFRECE UNA ILUMINACIÓNDIRECTA EN SU PARTE INFERIOR, INDICADAPARTICULARMENTE PARA ILUMINAR UNASUPERFICIE.
Retail
Sonnentor Kräuterhandels
Vienna, Austria
Restaurant
London, UK
Restaurant
Åtta Glas
Jönköping, Sweden
Restaurant
Berlin, Germany
064 – 065
TITE+GIGA-LITEDESIGN MARC SADLER 2000/2004
066 – 067
TITE+GIGA-LITEDESIGN MARC SADLER2000/2004
LA TRAMA IRREGOLARE, DECORO QUASIETNICO ESALTATO DALLA LUCE, OTTENUTAGRAZIE ALL’IMPIEGO INNOVATIVO DI MATERIALICOMPOSITI - TESSUTO DI VETRO E CARBONIOO KEVLAR® - CARATTERIZZA I VARI MODELLI INCUI SI ARTICOLA LA COLLEZIONE IDEATA DAMARC SADLER: MITE, TITE, LITE, KITE, MEGA-KITE E GIGA-LITE. SVILUPPATI PER FUNZIONIDIFFERENTI, TUTTI QUESTI MODELLIDIFFONDONO UNA LUCE MORBIDA E INTENSA,CONDIVIDONO ELEGANZA, FORTEPERSONALITÀ E CAPACITÀ ARREDATIVA, CHERISULTA IN UNA PRESENZA ORIGINALE ETUTTAVIA DISCRETA, IDEALE PER AMBIENTI DIOGNI TIPO E STILE. L’ACCOSTAMENTO IN SERIEMOLTIPLICA L’EFFETTO DECORATIVO; PUÒANCHE ESSERE UTILIZZATO PER RISPONDEREAD UN’ESIGENZA DI INDIVIDUAZIONE DI AREE,CREANDO UN DIVISORIO LUMINOSO.MITE E TITE HANNO VINTO IL COMPASSOD’ORO – ADI 2001.
THE IRREGULAR PATTERN AND ALMOSTETHNIC DECOR EMPHASIZED BY THE LIGHT,THE RESULT OF AN INNOVATIVE USE OFCOMPOSITE MATERIALS - GLASS AND CARBONFIBER OR KEVLAR® - CHARACTERIZES THEVARIOUS MODELS AVAILABLE IN THECOLLECTION DESIGNED BY MARC SADLER:MITE, TITE, LITE, KITE, MEGA-KITE AND GIGA-LITE. DEVELOPED FOR DIFFERENTFUNCTIONS, EACH MODEL DIFFUSES A SOFTAND INTENSE LIGHT, SHARING A QUALITY OFELEGANCE, A STRONG PERSONALITY ANDDECORATIVE IMPACT, ENSURING AN ORIGINALBUT DISCREET PRESENCE, IDEAL FORENVIRONMENTS OF ALL TYPES AND STYLES.THEY MAY BE USED IN A SERIES TO MULTIPLYTHE DECORATIVE EFFECT; THEY MAY ALSO BEUSED TO RESPOND TO THE NEED TO DEFINESPECIFIC AREAS, BY CREATING A LUMINOUSPARTITION. MITE AND TITE WERE AWARDEDTHE COMPASSO D’ORO – ADI 2001.
068 – 069
TITE+GIGA-LITEDESIGN MARC SADLER2000/2004
Museum
São Paulo, Brasil
Installation
Fiber Evolution
Atelierhaus der
Akademie der
bildenden Künste
Vienna, Austria
TITE 1 – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Installation
Fiber Evolution
Atelierhaus der
Akademie der
bildenden Künste
Vienna, Austria
Resaturant
Sal & Carvao
Churrascaria
Chicago, Illinois, USA
070 – 071
TITE+GIGA-LITEDESIGN MARC SADLER2000/2004
Coffee Bar
Cafè Italia
Manama, Bahrain
Retail
Hum
anic
Vienna, Austria
Restaurant
Milan, Italy
Restaurant
Da Guido,
Agenzia di Pollenzo
Cuneo, Italy
UNE TRAME IRRÉGULIÈRE - UN DÉCORPRESQUE ETHNIQUE EXALTÉ PAR LA LUMIÈRE- OBTENUE GRÂCE À DES MATÉRIAUXCOMPOSITES PARTICULIÈREMENTINNOVATEURS, TISSU DE VERRE ET CARBONEOU KEVLAR®, CARACTÉRISE LES DIVERSMODÈLES DE CETTE COLLECTION CONÇUEPAR MARC SADLER: MITE, TITE, LITE, KITE,MEGA-KITE E GIGA-LITE. TOUS CES MODÈLES,CRÉÉS CHACUN POUR UNE FONCTIONDIFFÉRENTE, DIFFUSENT UNE LUMIÈREDOUCE ET INTENSE, ILS ONT EN COMMUNLEUR GRANDE ÉLÉGANCE, LEUR FORTEPERSONNALITÉ ET LEUR ESTHÉTISMEDÉCORATIF. UNE PRÉSENCE ORIGINALE ETTOUTEFOIS DISCRÈTE, IDÉALE POUR LESESPACES EN TOUS GENRES ET DE TOUTSTYLE. MULTIPLIER LEUR NOMBRE MULTIPLIELEUR EFFET DÉCORATIF. UN ÉCLAIRAGE QUIPEUT ÉGALEMENT ÊTRE UTILISÉ POURRÉORGANISER L’ESPACE EN PLUSIEURSZONES, AYANT CHACUNE LEUR CARACTÈRE.MITE ET TITE ONT REMPORTÉ LE COMPASD’OR– ADI 2001.
DER UNREGELMÄßIGE EINSCHUSS, EIN FASTETHNISCHES DEKOR, DAS VOM LICHTHERVORGEHOBEN WIRD UND AUS DEMINNOVATIVEN EINSATZ VONZUSAMMENGESETZTEN WERKSTOFFEN -GLASGEWEBE UND KOHLE- ODERKEVLARFASER® ENTSTEHT, KENNZEICHNETDIE VERSCHIEDENEN MODELLE, DIE DIE VONMARC SADLER ENTWORFENE KOLLEKTIONBILDEN: MITE, LITE, KITE, MEGA-KITE UNDGIGA-LITE. ALLE DIESE MODELLE, DIE FÜRUNTERSCHIEDLICHE FUNKTIONEN GEDACHTWURDEN, VERBREITEN EIN SANFTES, SATTESLICHT, UND SIND DURCH IHRE ELEGANZ, IHRESTARKE PERSÖNLICHKEIT UND DEKORATIVENCHARAKTER GEKENNZEICHNET. DURCHIHREN ORIGINELLEN JEDOCHUNAUFDRINGLICHEN CHARME LASSEN SIESICH IDEAL IN UMGEBUNGEN JEDER ARTUND STILRICHTUNG EINFÜGEN.DER IN SERIEN WIEDERHOLTE EINSATZSTEIGERT DIE DEKORATIVE WIRKUNG UNDKANN DAZU DIENEN, RÄUME DURCH EINELEUCHTENDE TRENNWAND ABZUGRENZEN.MITE UND TITE IST 2001 DER COMPASSOD’ORO – ADI VERLIEHEN WORDEN.
LA TRAMA IRREGULAR, DECORACIÓN CASIÉTNICA EXALTADO POR LA LUZ, OBTENIDAGRACIAS AL EMPLEO INNOVADOR DEMATERIALES COMPUESTOS, TEJIDO DE VIDRIOY CARBONO O KEVLAR®, CARACTERIZA LOSDISTINTOS MODELOS QUE COMPONE LACOLECCIÓN IDEADA POR MARC SADLER: MITE,TITE, LITE, KITE, MEGA-KITE Y GIGA-LITE.DESARROLLADOS PARA FUNCIONESDIFERENTES, TODOS ESTOS MODELOSDIFUNDEN UNA LUZ SUAVE E INTENSA.CONVIVEN ELEGANCIA, FUERTEPERSONALIDAD Y CAPACIDAD DECORATIVA,QUE DAN COMO RESULTADO UNA PRESENCIAORIGINAL Y DISCRETA, IDEAL PARAAMBIENTES DE DIFERENTES TIPOS Y ESTILOS.LA COMBINACIÓN EN SERIE MULTIPLICA ELEFECTO DECORATIVO, PUEDE SER UTILIZADOTAMBIÉN PARA RESPONDER A LA EXIGENCIADE UN ÁREA EN PARTICULAR, CREANDO UNADIVISIÓN LUMINOSA. MITE Y TITE HAN GANADOEL PREMIO COMPÁS DE ORO – ADI 2001.
072 – 073
SUPERNOVADESIGN FERRUCCIOLAVIANI 2000
074 – 075
SUPERNOVADESIGN FERRUCCIOLAVIANI2000/2004
L’IMMAGINE FORTISSIMA ED ESCLUSIVA, LARICCHEZZA DEL SEGNO GRAFICO E IL GIOCODI LUCI E OMBRE RENDONO SUPERNOVAIDEALE PER CREARE IL FULCRO VISIVO DIOGNI AMBIENTE, CARATTERIZZANDO EVALORIZZANDO LO SPAZIO IN CUI È INSERITA.COMPOSIZIONE AFFASCINANTE NELLA SUAAPPARENTE SEMPLICITÀ, ARRICCHITA DAIDISEGNI PARTICOLARI DI OGNUNO DEI DISCHI,SUPERNOVA OFFRE PUNTI DI VISTA SEMPREDIVERSI ED ORIGINALI, GARANTENDO UNRISULTATO DI ECCEZIONALE IMPATTO INPARTICOLARE CON LA RIPETIZIONE LINEARENELLO SPAZIO. LA PARTICOLARECONFORMAZIONE DEI DISCHI INTERNIGARANTISCE IL MASSIMO DELLA RIFLESSIONEE CONTEMPORANEAMENTE EVITA L’ABBAGLIO,OFFRENDO UN ILLUMINAMENTO DIFFUSO DIAREA.
THE POWERFUL AND EXCLUSIVE IMAGE, THERICHNESS OF THE GRAPHIC GESTURE ANDTHE PLAY OF LIGHT AND SHADOW MAKESUPERNOVA AN IDEAL VISUAL FOCUS FORANY ROOM, CHARACTERIZING ANDENHANCING THE SPACE IT IS LOCATED IN.A COMPOSITION THAT IS FASCINATING IN ITSAPPARENT SIMPLICITY, ENRICHED BY THEPARTICULAR DESIGN OF EACH OF ITS DISKS,SUPERNOVA OFFERS CONTINUALLYDIFFERENT AND ORIGINAL PERSPECTIVES,GUARANTEEING AN EXCEPTIONAL IMPACTPARTICULARLY WHEN REPEATED IN A LINEARPATTERN THROUGH THE SPACE. THEPARTICULAR CONFIGURATION OF THEINTERNAL DISKS GUARANTEES MAXIMUMREFLECTION YET AVOIDS GLARE, EMITTING ADIFFUSED AREA LIGHTING.
076 – 077
SUPERNOVADESIGN FERRUCCIOLAVIANI2000/2004
Shopping Centre
Hong Kong
Restaurant
Bilbao, Spain
Museum Reception
Italy
UNE IMAGE TRÈS FORTE ET HAUT-DE-GAMME,LA RICHESSE DE SON SIGNE GRAPHIQUE ETUN JEU D’OMBRES ET DE LUMIÈRESRENDENT SUPERNOVA IDÉALE POUR CRÉERL’ÂME ET LA QUALITÉ DE CHAQUE PIÈCE,CARACTÉRISANT ET VALORISANT L’ESPACEDANS LEQUEL ELLE EST INSÉRÉE.COMPOSITION FASCINANTE DANS SONAPPARENTE SIMPLICITÉ, ENRICHIE DESDESSINS PARTICULIERS DE CHACUN DE SESDISQUES, SUPERNOVA OFFRE DES POINTS DEVUE TOUJOURS DIFFÉRENTS ET ORIGINAUX.LE RÉSULTAT EST D’UN IMPACTEXCEPTIONNEL, EN PARTICULIER LORSQU’IL YA RÉPÉTITION LINÉAIRE DANS L’ESPACE. LACONFORMATION PARTICULIÈRE DES DISQUESINTERNES GARANTIT UN MAXIMUM DERÉFRACTION TOUT EN ÉVITANT D’ÊTRE ÉBLOUIET EN OFFRANT LA DOUCEUR ACCUEILLANTED’UNE LUMIÈRE DIFFUSE.
DAS EINPRÄGSAME UND EXKLUSIVE IMAGE,DIE FÜLLE DER FORMSPRACHE UND DASGESCHICKTE LICHT- UND SCHATTENSPIELMACHEN AUS DER SUPERNOVA EIN IDEALESELEMENT, UM IN JEDEM RAUM OPTISCH DENMITTELPUNKT DARZUSTELLEN. DURCH IHREPRÄSENZ WIRD JEDER RAUMCHARAKTERISIERT UND ZUR GELTUNGGEBRACHT. FASZINIEREND IN IHRERSCHEINBAREN SCHLICHTHEIT, BEREICHERTDURCH DIE BESONDEREN FORMEN JEDEREINZELNEN SCHEIBE, BIETET SUPERNOVAJEDES MAL ANDERE UND NEUEGESICHTSPUNKTE UND GARANTIERT SOMITEINE HERVORRAGENDE WIRKUNG VORALLEM, WENN SIE MEHRMALS IN EINER LINIEAUFGEHÄNGT WIRD. DER BESONDEREINNERE SCHNITT DER SCHEIBEN SICHERTDIE MAXIMALE REFLEKTION UNDVERHINDERT GLEICHZEITIG DIEVERBLENDUNG DURCH DIFFUSEBELEUCHTUNG.
LA IMAGEN FUERTE Y EXCLUSIVA, LARIQUEZA DEL SIGNO GRÁFICO Y EL JUEGODE LUCES Y SOMBRAS CONVIERTEN A LASUPERNOVA IDEAL PARA CREAR EL EJEVISIBLE DE CADA AMBIENTE,CARACTERIZANDO Y REVALORIZANDO ELESPACIO DONDE SE ENCUENTRA.COMPOSICIÓN FASCINANTE EN SU APARENTESIMPLICIDAD, ENRIQUECIDA POR EL DISEÑOPARTICULAR DE CADA UNO DE SUS DISCOS.SUPERNOVA OFRECE PUNTOS DE VISTADIVERSOS Y ORIGINALES, GARANTIZANDO UNGRAN IMPACTO, EN PARTICULAR CON LAREPETICIÓN LINEAL EN EL ESPACIO. LAPARTICULAR CONFORMACIÓN DE LOS DISCOSINTERNOS GARANTIZA AL MÁXIMO LAREFLEXIÓN Y AL MISMO TIEMPO EVITA ELERROR, OFRECIENDO UNA ILUMINACIÓNDIFUSA EL AMBIENTE.
078 – 079
LUMIERE 05DESIGN RODOLFODORDONI 1990
080 – 081
LUMIERE 05DESIGN RODOLFO DORDONI1990
RAFFINATA, ELEGANTE, RICERCATA, LUMIERETRASFERISCE IL SUO CARATTEREALL’AMBIENTE IN CUI È INSERITA, PURMANTENENDO UN PROFILO FAMILIARE EDISCRETO, ADATTO AD AMBIENTI DIVERSI PERSTILE E GUSTO. L’ABBINAMENTO FRA ILPRESTIGIO DEL VETRO SOFFIATO DELDIFFUSORE E LO SPIRITO TECNICOSUGGERITO DALL’ALLUMINIO DELCARATTERISTICO TREPPIEDE REALIZZAL’EQUILIBRATA COMBINAZIONE FRA CLASSICOE MODERNO CHE REGALA A LUMIERE LA SUAINCONFONDIBILE PERSONALITÀ RIBADITADALLA SUA LUCE CALDA E INTENSA. VALIDOSEGNO DISTINTIVO, HA UNA VOCAZIONE PERCARATTERIZZARE HALL, ZONE SEDUTA, UFFICI,AREE DI RAPPRESENTANZA MA ANCHE NELLAZONA NOTTE, COMUNQUE DOVE SI VOGLIADARE UN’IMPRONTA DI LIVELLO ALL’AMBIENTE.
SOPHISTICATED, ELEGANT, REFINED, LUMIERECONFERS ITS CHARACTER UPON THE ROOMWHERE IT IS PLACED, MAINTAINING AFAMILIAR AND DISCREET PROFILE, SUITABLEFOR ENVIRONMENTS THAT DIFFER IN STYLEAND TASTE. THE COMBINATION OF THEPRESTIGE OF THE BLOWN GLASS SHADE ANDTHE TECHNICAL SPIRIT SUGGESTED BY THEALUMINUM OF ITS CHARACTERISTIC TRIPODCREATE A BALANCE BETWEEN CLASSICALAND MODERN THAT GIVES LUMIERE ITSUNMISTAKABLE PERSONALITY, EMPHASIZEDBY ITS WARM AND INTENSE LIGHT. ANEFFECTIVE SIGN OF DISTINCTION, IT HAS AVOCATION FOR CHARACTERIZING LOBBIES,SEATING AREAS, OFFICES, EXECUTIVE SPACESAS WELL AS BEDROOM AREAS, WHEREVERTHERE IS A DESIRE TO CREATE A DISTINCTIVEATMOSPHERE IN THE ROOM.
082 – 083
LUMIERE 05DESIGN RODOLFO DORDONI1990
Conference room
Sidney, Australia
Showroom
Milan, Italy
RAFFINÉE, ÉLÉGANTE, D’UN ESTHÉTISMERECHERCHÉ, LUMIERE TRANSMET SONCARACTÈRE À TOUTE LA PIÈCE DANSLAQUELLE ELLE EST INSÉRÉE, TOUT ENCONSERVANT SON CARACTÈRE FAMILIER ETDISCRET, ADAPTÉ À DES DÉCORS TRÈSDIFFÉRENTS DE PAR LEUR STYLE ET LEURGOÛT. LE PRESTIGE DU VERRE SOUFFLÉ DESON DIFFUSEUR, JOINT À L’ESPRITTECHNIQUE SUGGÉRÉ PAR L’ALUMINIUM DESON TRÉPIED TRÈS CARACTÉRISTIQUE,RÉALISE UNE COMBINAISON PARFAITEMENTÉQUILIBRÉE ENTRE LE CLASSIQUE ET LEMODERNE ET DONNE À LUMIERE UNEPERSONNALITÉ UNIQUE QUE VIENTCONFIRMER SA LUMIÈRE CHAUDE ETINTENSE. CE MODÈLE REPRÉSENTE UNÉLÉMENT DE DÉCOR PARTICULIÈREMENTMARQUANT, PARFAITEMENT ADAPTÉ À DESHALLS, DES COINS CONVERSATIONS, DESBUREAUX OU DES ESPACES DEREPRÉSENTATION MAIS IL L’EST ÉGALEMENTPOUR LA ZONE NUIT, BREF PARTOUT OÙ L’ONVEUT APPORTER UNE TOUCHE DE GRANDECLASSE, UNE AMBIANCE HARMONIEUSE.
RAFFINIERT, ELEGANT, GAR AUSGESUCHTÜBERMITTELT LUMIERE IHREEIGENSCHAFTEN AN DIE UMGEBUNG WO SIEEINGEFÜGT WIRD, OBWOHL SIE EINEVERTRAUTE UND DEZENTE FORMSPRACHEBEHÄLT, DIE SICH FÜR VERSCHIEDENE STIL-UND GESCHMACKRICHTUNGEN EIGNET.DIE VEREINIGUNG DER WERTIGKEIT DESGEBLASENEN GLASES DES SCHIRMES MITDEM TECHNISCHEN HAUCH DESBESONDEREN DREIBEINIGENALUMINIUMFUßES STELLT EINEAUSGEWOGENE ZUSAMMENSETZUNG AUSKLASSISCHEM UND MODERNEN DAR,WODURCH LUMIERE IHREUNVERWECHSELBARE PERSÖNLICHKEITERHÄLT, DIE IHR SANFTES UND SATTES LICHTBETONT. DURCH IHR AUTARKES PROFIL ISTLUMIERE DIE IDEALE AKZENTSETZUNG INHOTELLOBBIES, LOUNGES, BÜROS, ABERAUCH IN SCHLAFZIMMERN UND ÜBERALLDORT, WO MAN EIN AMBIENTEANSPRUCHSVOLL CHARAKTERISIERENMÖCHTE.
REFINADA, ELEGANTE, BUSCADA, LUMIERETRANSMITE SU CARÁCTER AL AMBIENTEDONDE ESTÁ SITUADA, MANTENIENDO UNPERFIL FAMILIAR Y DISCRETO, APTO PARADIVERSOS AMBIENTES, ESTILOS Y GUSTOSDIFERENTES. LA COMBINACIÓN ENTRE ELPRESTIGIO DEL CRISTAL SOPLADO DE LAPANTALLA Y EL ESPÍRITU TÉCNICO QUESUGIERE EL ALUMINIO DE LOS TRES PIESCARACTERÍSTICOS, REALIZA LA EQUILIBRADACOMBINACIÓN ENTRE CLÁSICO Y MODERNOQUE LE DA A LUMIERE SU INCONFUNDIBLEPERSONALIDAD, CORROBORA SU LUZ CÁLIDAE INTENSA. VÁLIDO SIGNO DISTINTIVO, TIENEVOCACIÓN PARA CARACTERIZARRECIBIDORES, SALAS DE REUNIONES,OFICINAS, ZONAS DE REPRESENTACIÓN EZONAS PRIVADAS, ES DECIR DONDE SE DESEEDEJAR UNA GRAN HUELLA EN EL AMBIENTE.
BIG BANG – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Reception
Uni Flair spa
Padova, Italy
084 – 085
TROPICODESIGN GIULIOIACCHETTI 2008
086 – 087
TROPICODESIGN GIULIOIACCHETTI2008
TROPICO È UN CORPO LUMINOSO DI NUOVACONCEZIONE: UN SISTEMA MODULARE CHEOFFRE LA POSSIBILITÀ DI COSTRUIRE LAMPADEDI FORME E DIMENSIONI DIVERSE, IN FUNZIONEDELLA DESTINAZIONE D’USO E DEL PROGETTODI INTERNI. PROPOSTA A CATALOGO IN QUATTROCONFIGURAZIONI STANDARD, TROPICOCONSENTE INFINITE COMBINAZIONISVILUPPABILI SU RICHIESTA, ADATTE SIA PERAMBIENTI DOMESTICI SIA PER SOLUZIONICONTRACT. IL VOLUME È OTTENUTO DALRIPETERSI DI UN UNICO ELEMENTOAGGANCIATO AD ANELLI IN ACCIAIO, EDINTERVENENDO SUL DIAMETRO, SULLASUCCESSIONE DEGLI ANELLI O SULLADISPOSIZIONE DEI SINGOLI ELEMENTI ÈPOSSIBILE OTTENERE FORME E DIMENSIONIDIVERSE. REALIZZATO IN ABS PER LECARATTERISTICHE DI RESISTENZA ELEGGEREZZA DEL MATERIALE, IL MODULO DITROPICO È INNANZITUTTO ELEMENTOSTRUTTURALE, ANCHE IN COMPOSIZIONI DIDIMENSIONI IMPORTANTI. TROPICO PUÒ CREAREUN EFFETTO DECORATIVO QUASI ETNICO NELLACOLORAZIONE AVORIO O DIVENTARE UNMORBIDO VOLUME LUMINOSO NELLA FINITURATRASPARENTE, ED IN OGNI CASO ESSEREULTERIORMENTE PERSONALIZZATASEMPLICEMENTE INSERENDO UN FILTROCOLORATO. IL FORTE RICHIAMO DELLE FORME AISOLIDI GEOMETRICI DI BASE PERMETTE DI DAREDIVERSE LETTURE DELLO SPAZIO UTILIZZANDOLA STESSA CIFRA STILISTICA. SOTTO IL PROFILOTECNICO TROPICO È STATA PENSATA PERIRRADIARE IL SUO FASCINO UTILIZZANDO FONTILUMINOSE A RISPARMIO ENERGETICO DIULTIMA GENERAZIONE. UN ORIENTAMENTO ALL’ECO-COMPATIBILITÀ PERSEGUITO ANCHEATTRAVERSO LA RIDUZIONE DEL VOLUME DEGLI IMBALLI GRAZIE ALLA SCOMPONIBILITÀDELLA STRUTTURA, CON CONSEGUENTEABBATTIMENTO DEI CONSUMI PER IL TRASPORTO,LO STOCCAGGIO E LO SMALTIMENTO.
TROPICO IS A NEW-DESIGN LUMINOUS BODY: AMODULAR SYSTEM THAT LETS YOU BUILDLAMPS OF DIFFERENT SHAPES AND SIZES,DEPENDING ON YOUR ENVIRONMENT AND ITSINTERIOR DESIGN. TROPICO IS OFFERED IN THECATALOGUE IN FOUR STANDARD VERSIONS,BUT IT CAN BE DEVELOPED IN ENDLESSCOMBINATIONS ON REQUEST AND IT ISSUITABLE FOR BOTH THE HOME ENVIRONMENTAND THE CONTRACT SECTOR. THE VOLUME ISOBTAINED THROUGH THE REPETITION OF ASINGLE ELEMENT, LINKED TO STEEL RINGSAND BY ALTERING THE DIAMETER, THESUCCESSION OF RINGS OR THE POSITION OFSINGLE ELEMENTS TO CREATE DIFFERENTSHAPES AND DIMENSIONS. MADE IN HARD-WEARING, LIGHTWEIGHT ABS THE TROPICOMODULE IS FIRST AND FOREMOST ASTRUCTURAL ELEMENT, INCLUDING IN LARGE-SCALE COMPOSITIONS. THE IVORY VERSION OFTROPICO CREATES AN ALMOST ETHNICDECORATIVE EFFECT, WHILE ITS TRANSPARENTFINISH TRANSFORMS IT INTO A SOFT,LUMINOUS VOLUME. IT CAN ALSO BE FURTHERCUSTOMISED BY SIMPLY INSERTING ACOLOURED FILTER. THE STRONG APPEAL OF ITSSOLID, GEOMETRIC FORMS MEANS THE SAMESTYLISTIC CORE CAN PRODUCE DIFFERENTEFFECTS IN SPACE. TROPICO’S TECHNICALPROFILE HAS BEEN DESIGNED TO IRRADIATEITS APPEAL, USING LATEST GENERATIONENERGY-SAVING LIGHT SOURCES. THIS TRENDTOWARDS ECO-COMPATIBILITY CAN ALSO BESEEN IN THE REDUCTION IN PACKAGING,THANKS TO THE LIGHT’S MODULARSTRUCTURE, RESULTING IN LESSCONSUMPTION IN TERMS OF TRANSPORT,STORAGE AND WASTE DISPOSAL.
088 – 089
TROPICODESIGN GIULIOIACCHETTI2008
Installation
Bookshop at
Arsenale
Venice, Italy
Installation
Vienna, Austria
Showroom
Pesch
Cologne, Germany
TROPICO – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Installation
Bookshop at
Arsenale
Venice, Italy
090 – 091
TROPICODESIGN GIULIOIACCHETTI2008
Installation
Museum für
Angewandte Kunst
Frankfurt, Germany
Installation
Milan, Italy
Installation
Museum für
Angewandte Kunst
Frankfurt, Germany
Coffee Bar
Marufuku
Osaka, Japan
Coffee Bar
Marufuku
Osaka, Japan
TROPICO EST UN CORPS LUMINEUX DE TOUTENOUVELLE CONCEPTION : UN SYSTÈME MODULAIREQUI OFFRE LA POSSIBILITÉ DE CONSTRUIRE DESLAMPES DE FORMES ET DE DIMENSIONSDIFFÉRENTES, EN FONCTION DE L’UTILISATION ÀLAQUELLE ELLES SONT DESTINÉES ET DU PROJETD’INTÉRIEUR. PROPOSÉ EN QUATRE CONFIGURATIONSSTANDARDS SUR LE CATALOGUE, TROPICO PERMETDES COMBINAISONS INFINIES POUVANT ÊTRE CRÉÉESSUR DEMANDE ET ÉTANT ADAPTÉES AUSSI BIEN ÀDES DÉCORS DOMESTIQUES QU’À DES SOLUTIONSCONTRACT. LE VOLUME EST OBTENU PAR LARÉPÉTITION D’UN UNIQUE ÉLÉMENT ACCROCHÉ À DESANNEAUX EN ACIER ET, EN INTERVENANT SUR LEDIAMÈTRE, SUR LA SUCCESSION DES ANNEAUX OUSUR LA DISPOSITION DE CHAQUE ÉLÉMENT, IL ESTPOSSIBLE D’OBTENIR DES FORMES ET DESDIMENSIONS DIVERSES. RÉALISÉ EN ABS POUR LESCARACTÉRISTIQUES DE RÉSISTANCE ET DE LÉGÈRETÉDU MATÉRIAU, LE MODULE DE TROPICO EST AVANTTOUT UN ÉLÉMENT STRUCTURAL, MÊME DANS DESCOMPOSITIONS DE GRANDES DIMENSIONS. TROPICO PEUT CRÉER UN EFFET DÉCORATIFPRESQUE ETHNIQUE DANS LA COLORATION IVOIRE OUBIEN DEVENIR UN DOUX VOLUME LUMINEUX DANSSA FINITION TRANSPARENTE, ET IL PEUT ÊTRE DANSTOUS LES CAS PERSONNALISÉ ULTÉRIEUREMENT ENINSÉRANT SIMPLEMENT UN FILTRE COLORÉ.LA NETTERÉFÉRENCE DES FORMES AUX SOLIDESGÉOMÉTRIQUES DE BASE PERMET D’INTERPRÉTERL’ESPACE DE NOMBREUSES MANIÈRES DIFFÉRENTESEN UTILISANT LA MÊME CLÉ STYLISTIQUE. TROPICO AÉTÉ CONÇU SOUS LE PROFIL TECHNIQUE POURIRRADIER SA FASCINATION EN UTILISANT DESSOURCES LUMINEUSES À ÉCONOMIE ÉNERGIQUE DETOUTE DERNIÈRE GÉNÉRATION. UNE ORIENTATIONVERS L’ÉCO-EFFICACITÉ OBTENUE ÉGALEMENT ÀTRAVERS LA RÉDUCTION DU VOLUME DESEMBALLAGES GRÂCE À LA POSSIBILITÉ DE LASTRUCTURE DE SE DÉCOMPOSER, EN ENTRAÎNANTUN ABATTEMENT DES CONSOMMATIONS POUR LETRANSPORT, LE STOCKAGE ET L’ÉLIMINATION.
TROPICO IST EIN LEUCHTKÖRPER NEUER KONZEPTION:ER BESTEHT AUS EINEM MODULAREN SYSTEM, DASES ERLAUBT, LEUCHTEN IN UNTERSCHIEDLICHENGRÖßEN UND FORMEN IN FUNKTION IHRESEINSATZZWECKS UND DER INNENEINRICHTUNGHERVORZUBRINGEN. TROPICO WIRD IM KATALOG INVIER STANDARD-KONFIGURATIONSMÖGLICHKEITENANGEBOTEN, DIE BEI BEDARF UNENDLICH VIELENKOMBINATIONEN ZU ENTWICKELT WERDEN KÖNNENUND SOWOHL FÜR DEN PRIVATEN BEREICH ALSAUCH FÜR DEN OBJEKTBEREICH GEEIGNET SIND.DAS VOLUMEN ERGIBT SICH AUS DERWIEDERHOLUNG EINES EINZIGEN ELEMENTS, DAS ANMETALLRINGEN EINGEHAKT IST. ÄNDERT MAN DIEGRÖßE DES DURCHMESSERS, DIE REIHENFOLGE DERRINGE ODER DIE VERTEILUNG DER EINZELNENELEMENTE ERHÄLT MAN UNTERSCHIEDLICHEFORMEN UND MAßE. DAS AUS BESONDERSWIDERSTANDSFÄHIGEM UND LEICHTEM ABS MATERIALBESTEHENDE MODUL TROPICO IST AUCH INKOMPOSITIONEN VON BEDEUTENDEM AUSMAß INERSTER LINIE EIN STRUKTURELLES ELEMENT. INELFENBEINFARBENER AUSFÜHRUNG ERZEUGTTROPICO EINEN DEKORATIVEN, JA NAHEZUETHNISCHEN EFFEKT, WÄHREND DIE LEUCHTE INIHRER DURCHSICHTIGEN AUSFÜHRUNG EINWEICHES, LEUCHTENDES VOLUMEN BILDET. DURCHDAS EINFÜGEN EINES FARBFILTERS, KANN DIELEUCHTE JEDERZEIT NACH PERSÖNLICHEMGESCHMACK GESTALTET WERDEN. DIE SEHR STARKAN DIE RAUMGEOMETRIE ERINNERNDEN FORMENERLAUBEN DAS AMBIENTE MIT DEMSELBEN STILVERSCHIEDENARTIG ZU GESTALTEN. SIND DIETECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN VON TROPICO SOGEPLANT WORDEN, DASS IHR GANZER CHARME SINDDURCH ENERGIESPARENDE GLÜHBIRNEN DERLETZTEN GENERATION ZUM AUSDRUCK KOMMT. DIETENDENZ ZUM UMWELTSCHUTZ ZEIGT SICH AUCH IN DER VERRINGERUNG DERVERPACKUNGSVOLUMEN, DIE DER ZERLEGBARENSTRUKTUR ZU VERDANKEN IST. INFOLGEDESSENWERDEN AUCH DIE TRANSPORT-, LAGER UNDENTSORGUNGSKOSTEN REDUZIERT.
TROPICO ES UN CUERPO LUMINOSO DE NUEVACONCEPCIÓN: UN SISTEMA MODULAR QUE OFRECELA POSIBILIDAD DE CONSTRUIR LÁMPARAS DEFORMAS Y TAMAÑOS DISTINTOS, EN FUNCIÓN DE SUUSO PREVISTO Y DEL PROYECTO DE INTERIORES.TROPICO, QUE EN EL CATÁLOGO SE PROPONE ENCUATRO CONFIGURACIONES ESTÁNDAR, PERMITEINFINITAS COMBINACIONES QUE SE PUEDENDESARROLLAR SI SE SOLICITAN, ADECUADAS TANTOPARA AMBIENTES DOMÉSTICOS COMO PARASOLUCIONES CONTRACT. EL VOLUMEN SE OBTIENECON LA REPETICIÓN DE UN ÚNICO ELEMENTOENGANCHADO A ANILLOS DE ACERO, EINTERVINIENDO EN EL DIÁMETRO, EN LA SUCESIÓNDE LOS ANILLOS O EN LA DISPOSICIÓN DE CADA UNODE LOS ELEMENTOS ES POSIBLE OBTENER FORMAS YTAMAÑOS DISTINTOS. REALIZADO EN ABS POR SUSCARACTERÍSTICAS DE RESISTENCIA Y LIGEREZA DELMATERIAL, EL MÓDULO DE TROPICO ES ANTE TODO UNELEMENTO ESTRUCTURAL, INCLUSO ENCOMPOSICIONES DE GRAN TAMAÑO. TROPICO PUEDECREAR UN EFECTO DECORATIVO CASI ÉTNICO EN ELCOLOR MARFIL O CONVERTIRSE EN UN SUAVEVOLUMEN LUMINOSO EN EL ACABADOTRANSPARENTE, Y EN CADA CASO SE PUEDEPERSONALIZAR ULTERIORMENTE INTRODUCIENDOSENCILLAMENTE UN FILTRO DE COLOR. LA SIMILITUDDE LAS FORMAS CON LOS SÓLIDOS GEOMÉTRICOS DEBASE PERMITE DAR DIVERSAS LECTURAS DELESPACIO UTILIZANDO LA MISMA CIFRA ESTILÍSTICA.BAJO EL PERFIL TÉCNICO TROPICO SE HA DISEÑADOPARA IRRADIAR SU ENCANTO UTILIZANDO FUENTESLUMINOSAS DE AHORRO ENERGÉTICO DE ÚLTIMAGENERACIÓN. UNA ORIENTACIÓN HACIA LAECOCOMPATIBILIDAD PERSEGUIDO TAMBIÉN ATRAVÉS DE LA REDUCCIÓN DEL VOLUMEN DE LOSEMBALAJES GRACIAS A LA CAPACIDAD DEDESCOMPONERSE DE LA ESTRUCTURA, CON LACONSIGUIENTE ELIMINACIÓN DE LOS GASTOS PARA ELTRANSPORTE, EL ALMACENAMIENTO Y EL DESGUACE.
092 – 093
GREGGDESIGN LUDOVICAE ROBERTOPALOMBA 2007
094 – 095
GREGGDESIGN LUDOVICAE ROBERTOPALOMBA2007
UN VOLUME PURO E FAMILIARE NELLA SUAFACILITÀ DI LETTURA, EPPURE SORPRENDENTE,PERCHÉ LA FORMA ASIMMETRICA DI GREGGCAMBIA IMMAGINE A SECONDA DEL PUNTO DIVISTA DI CHI LA OSSERVA. UNA SOLUZIONEINEDITA PER DECLINARE UN MATERIALETRADIZIONALE COME IL VETRO DIVENTA COSÌUNO STRUMENTO NELLE MANI DELPROGETTISTA PER CONFERIRE ALL’AMBIENTEUN CARATTERE ORIGINALE. TRE DIVERSEDIMENSIONI NELLE VERSIONI A SOSPENSIONE,DA TAVOLO, A SOFFITTO E A PARETE: LACOLLEZIONE GREGG È IN ASSOLUTO FRA LEPIÙ VERSATILI E TRASVERSALI, INSERENDOSICON FACILITÀ IN OGNI TIPO DI CONTESTO.IN AMBITO DOMESTICO LA LUCE CALDA EUNIFORME IRRADIATA DAL DIFFUSORESATINATO BIANCO E LO STILE ESSENZIALEHANNO UN FORTE VALORE FUNZIONALE EARREDATIVO. LA SCHERMATURA DELLALAMPADINA IN OGNI DIREZIONE – GRAZIEALLA FORMA CHIUSA DEL DIFFUSORE -PROTEGGE DALL’ABBAGLIO E LA RENDE DIFACILE INSERIMENTO ANCHE SU ALTEZZEDIVERSE. UTILIZZATA IN COMPOSIZIONE GREGGSI OFFRE AGLI IMPIEGHI PIÙ SORPRENDENTI:UNA STRUTTURA “A PIOGGIA” ACCENTUAL’ESTENSIONE VERTICALE DI UNA VETRATA O DIUN VANO SCALE, CON UN EFFETTO DI GRANDEIMPATTO SCENOGRAFICO; LO SVILUPPO INSENSO LONGITUDINALE DI UNA MOLTEPLICITÀDI SOSPENSIONI A VARIE ALTEZZE GENERASPETTACOLARI CONTRO-SOFFITTI LUMINOSI; ILVOLUME REITERATO LUNGO UNA LINEAINTRODUCE NUOVE PROSPETTIVE, FINO ADARRIVARE AD UN “TROMPE L’OEIL” LUMINOSO…UN’ECLETTICA PERSONALITÀ CHE SI OFFRE INMODO VERSATILE ALLA CREATIVITÀ DELPROGETTISTA.
PURE VOLUME WITH A FAMILIAR EASE OFINTERPRETATION, YET ONE THAT ISSURPRISING, BECAUSE GREGG’S ASYMMETRICSHAPE CHANGES DEPENDING ON THE POINTOF VIEW OF THE PERSON OBSERVING IT. THISIS A NEW SOLUTION WHERE A TRADITIONALMATERIAL LIKE GLASS BECOMES A TOOL INTHE DESIGNER’S HANDS TO GIVE AN ORIGINALCHARACTER TO AN ENVIRONMENT.THERE ARE THREE DIFFERENT SIZES IN THEHANGING, TABLE, CEILING AND WALLVERSIONS. THE GREGG COLLECTION IS ONE OFTHE MOST VERSATILE AND TRANSVERSAL ANDCAN BE EASILY PLACED IN ANY TYPE OFSETTING. IN THE HOME ENVIRONMENT THEWARM, UNIFORM LIGHT PRODUCED BY THEWHITE SATINED DIFFUSER AND ITS ESSENTIALSTYLE HAVE A STRONG FUNCTIONAL ANDDECORATIVE VALUE. THANKS TO THE CLOSEDSHAPE OF THE DIFFUSER, THE BULB ISSCREENED IN ALL DIRECTIONS, WHICHPROTECTS FROM DAZZLE AND MAKES IT EASYTO PLACE EVEN AT DIFFERENT HEIGHTS. WHENPART OF A COMPOSITION, GREGG IS SUITABLEFOR SOME OF THE MOST SURPRISING USES. A‘RAINDROP’ STRUCTURE HIGHLIGHTS THEVERTICAL EXTENSION OF A WINDOW ORSTAIRWAY, PRODUCING AN EXTREMELYSTRIKING EFFECT. HORIZONTAL ARRANGEMENTOF A MULTITUDE OF SUSPENSIONS AT VARIOUSHEIGHTS GENERATES SPECTACULARLUMINOUS FALSE CEILINGS. THE REPETITIONOF THE VOLUME ALONG A LINE PRODUCESNEW PERSPECTIVES TO CREATE TROMPE L’OEILEFFECT. GREGG HAS AN ECLECTICPERSONALITY THAT OFFERS ITSELF TO THEDESIGNER’S CREATIVITY IN AN EXTREMELYVERSATILE MANNER.
096 – 097
GREGGDESIGN LUDOVICAE ROBERTOPALOMBA2007
Showroom
Bologna, Italy
UN VOLUME PUR ET FAMILIER DANS SA FACILITÉD’INTERPRÉTATION, ET POURTANT SURPRENANT,CAR LA FORME ASYMÉTRIQUE DE GREGGCHANGE D’IMAGE SELON LE POINT DE VUE DELA PERSONNE QUI L’OBSERVE. UNE SOLUTIONINÉDITE POUR DÉCLINER UN MATÉRIAUTRADITIONNEL COMME LE VERRE DEVIENT AINSIUN INSTRUMENT DANS LES MAINS DUCRÉATEUR POUR APPORTER UN CARACTÈREORIGINAL AU MILIEU ENVIRONNANT. TROISDIMENSIONS DIFFÉRENTES DANS LES VERSIONSÀ SUSPENSION, DE TABLE, PLAFONNIERS ETAPPLIQUES : LA COLLECTION GREGG EST UNMODÈLE ABSOLUMENT PARMI LES PLUSVERSATILES ET TRANSVERSAUX, ENS’INTÉGRANT AVEC FACILITÉ AU SEIN DE TOUTTYPE DE CONTEXTE. DANS LE MILIEUDOMESTIQUE, LA LUMIÈRE CHAUDE ETUNIFORME IRRADIÉE PAR LE DIFFUSEUR SATINÉBLANC ET LE STYLE ESSENTIEL ONT UNE FORTEVALEUR FONCTIONNELLE ET DÉCORATIVE. LEBLINDAGE DE L’AMPOULE DANS TOUTES LESDIRECTIONS – GRÂCE À LA FORME FERMÉE DUDIFFUSEUR – PROTÈGE DE L’ÉBLOUISSEMENTET PERMET DE L’INSÉRER MÊME SUR DESHAUTEURS DIFFÉRENTES. UTILISÉE ENCOMPOSITION, GREGG EST OFFERTE AUXUTILISATIONS LES PLUS SURPRENANTES : UNESTRUCTURE « EN PLUIE » ACCENTUEL’EXTENSION VERTICALE D’UNE BAIE VITRÉE OUD’UNE CAGE D’ESCALIER, AVEC UN EFFET DEGRAND IMPACT SCÉNOGRAPHIQUE ; LEDÉPLOIEMENT DANS LE SENS LONGITUDINALD’UNE MULTIPLICITÉ DE SUSPENSIONS ÀDIFFÉRENTES HAUTEURS ENGENDRE DES FAUX-PLAFONDS LUMINEUX SPECTACULAIRES ; LEVOLUME RÉITÉRÉ LE LONG D’UNE LIGNEINTRODUIT DE NOUVELLES PERSPECTIVES,POUR ARRIVER À UN « TROMPE-L’ŒIL »LUMINEUX… UNE PERSONNALITÉ ÉCLECTIQUEQUI S’OFFRE DE MANIÈRE VERSATILE À LACRÉATIVITÉ DE L’AUTEUR DU PROJET.
IHRE SCHLICHTHEIT ERZEUGT EIN REINES,FAMILIÄRES UND TROTZ ALLEMBEEINDRUCKENDES VOLUMEN, DENN DIEASYMMETRISCHE FORM VON GREGG ÄNDERTSICH, JE NACHDEM AUS WELCHER SICHTWEITEMAN DIE LEUCHTE BETRACHTET. EINE NEUE,NOCH NIE ZUVOR GESEHENE LÖSUNG, DIE AUSEINEM TRADITIONELLEN MATERIAL WIE GLASHERVORGEHT UND IN DEN HÄNDEN DESPLANERS ZU EINEM INSTRUMENT WIRD, DASDEM ZU GESTALTENDEN RAUM EINEORIGINELLE NOTE VERLEIHT. IHREVERSCHIEDENEN AUSFÜHRUNGEN ALSHÄNGE-, TISCH-, DECKEN- UND WANDLEUCHTESIND IN DREI GRÖßEN ERHÄLTLICH: GREGGGEHÖRT ZWEIFELLOS ZU DEN VIELSEITIGSTENUND VARIANTENREICHSTEN KOLLEKTIONENUND FÜGT SICH HARMONISCH IN JEDEUMGEBUNG EIN. DER WEIßE SATINIERTEDIFFUSOR STRAHLT EIN WARMES UNDGLEICHMÄßIGES LICHT AUS, SODASS DIELEUCHTE IM PRIVATEN BEREICH VOR ALLEMEINEN FUNKTIONELLEN UND EINRICHTENDENZWECK ERFÜLLT. DIE GESCHLOSSENE FORMDES DIFFUSORS SCHIRMT DIE GLÜHBIRNERUNDUM AB UND SCHÜTZT DADURCH VORBLENDUNGEN. AUßERDEM KANN DIE LEUCHTEAUF UNTERSCHIEDLICHEN HÖHEN EINGESETZTWERDEN. GREGG EIGNET SICH IN KOMBINATIONMIT ANDEREN LEUCHTEN FÜR DIEÜBERRASCHENDSTEN ZWECKE: EINE"REGENARTIGE" STRUKTUR UNTERSTREICHTDIE VERTIKALITÄT EINES FENSTERS ODER EINESTREPPENHAUSES UND ERZIELT DABEI EINENFASZINIERENDEN EFFEKT. DIE ANBRINGUNGEINER REIHE DIESER HÄNGELEUCHTEN AUFUNTERSCHIEDLICHER HÖHE ERZEUGTZAUBERHAFT LEUCHTENDE GEGENDECKEN,WÄHREND DAS WIEDERHOLTE EINSETZEN DERLEUCHTE ENTLANG EINER LINIE NEUEPERSPEKTIVEN EINFÜHRT UND SOGAR ZUEINEM "TROMPE L’OEIL" WERDEN KANN ... EINEEKLEKTISCHE PERSÖNLICHKEIT, DIE SICH DERKREATIVITÄT DES PLANERS AUF VIELSEITIGE ARTUND WEISE ANBIETET.
UN VOLUMEN PURO Y FAMILIAR POR SUFACILIDAD DE LECTURA, PERO SORPRENDENTE,PORQUE LA FORMA ASIMÉTRICA DE GREGGCAMBIA DE IMAGEN SEGÚN EL PUNTO DE VISTADE QUIEN LA OBSERVA. UNA SOLUCIÓN INÉDITAPARA DECLINAR UN MATERIAL TRADICIONALCOMO EL VIDRIO SE CONVIERTE DE ESTA FORMAEN UN INSTRUMENTO EN LAS MANOS DELPROYECTISTA PARA OTORGAR AL AMBIENTE UNCARÁCTER ORIGINAL. TRES TAMAÑOS DISTINTOSEN LAS VERSIONES DE SUSPENSIÓN, DE MESA,DE TECHO Y DE PARED: LA COLECCIÓN GREGGSE ENCUENTRA EN ABSOLUTO ENTRE LAS MÁSVERSÁTILES Y TRANSVERSALES, ACOPLÁNDOSECON FACILIDAD A CADA TIPO DE CONTEXTO.EN ÁMBITO DOMÉSTICO, LA LUZ CÁLIDA EUNIFORME IRRADIADA POR EL DIFUSORSATINADO BLANCO Y EL ESTILO ESENCIALTIENEN UN FUERTE VALOR FUNCIONAL YDECORATIVO. EL ESCUDO DE LA BOMBILLA ENCADA DIRECCIÓN - GRACIAS A LA FORMACERRADA DEL DIFUSOR - PROTEGE DELDESLUMBRAMIENTO Y FACILITA SU INSERCIÓNINCLUSO A ALTURAS DIVERSAS. UTILIZADA ENCOMPOSICIÓN, GREGG SE PUEDE APLICAR ALOS USOS MÁS SORPRENDENTES: UNAESTRUCTURA “TIPO LLUVIA” QUE REMARCA LAEXTENSIÓN VERTICAL DE UNA VIDRIERA O DELAGUJERO DE UNA ESCALERA, CON UN EFECTODE GRAN IMPACTO ESCENOGRÁFICO; ELDESARROLLO EN SENTIDO LONGITUDINAL DEUNA MULTIPLICIDAD DE SUSPENSIONES AVARIAS ALTURAS GENERA CIELOS FALSOSLUMINOSOS MUY ESPECTACULARES; ELVOLUMEN REITERADO A LO LARGO DE UNALÍNEA INTRODUCE NUEVAS PERSPECTIVAS,HASTA LLEGAR A UN “TROMPE L’OEIL”LUMINOSO… UNA ECLÉCTICA PERSONALIDADQUE SE OFRECE DE FORMA VERSÁTIL A LACREATIVIDAD DEL PROYECTISTA.
GREGG – SOSPENSIONE, SUSPENSION
Entrance hall
Holman Fenwick Willan
London City, UK
Project: TP Bennett
Credits: Chelsea lighting
098 – 099
MISCELLANEOUSFIELDS, TRESSORBITAL, BLOB,BLOB OUTDOOR,DOLMEN, BIT, QUA,CIRCUS, YET, LIGHTWEIGHT, GEA
Installation
Milan, Italy
100 – 101
MISCELLANEOUSORBITAL, BLOB,BLOB OUTDOOR,DOLMEN
Orbital
Airport
Travelex Business Centre
Venice, Italy
Blob outdoor
Beach bar
Misano Adriatico, Italy
Blob
Relax area
Oticon
Smørum
(Copenghagen),
Denmark
Dolmen
Retail / Boutique
Dolce & Gabbana Uom
oMilan, Italy
102 – 103
MISCELLANEOUSBIT, FIELDS, TRESSQUA, CIRCUS
Fields + Tress
Installation
Milan, Italy
BitHotel
Diana Garden
Milan, Italy
Circus
Airport lounge
Copenaghen, Denmark
Qua
Relaxing area
Keio University
Tokyo, Japan
104 – 105
MISCELLANEOUSYET, LIGHTWEIGHT,GEA
YetWaiting room
Rom
e, Italy
Lightweight
Conference room
Venice, Italy
Gea
Cinema Hall
Gea
Museum Installation
Italy
—
WORKS 09TECHNICAL INFOtavolo / table p.107, terra / floor p.112,sospensione / suspension p.117, soffitto / ceiling p.123, parete / wall p.128, outdoor p.134.
107 TAVOLO, TABLE
108
108
108
108
108
109
109
109
109
109
110
110
110
110
110
111
BAGUEBLOB SBUBBLECABOCHECOCÒDRESS 07ESA 07GREGGLITELUMIERE 05LUMIERE XXLTOSCATRESSTWIGGYTWIGGY XLUTO
Bague piccola
bianco / white
alluminio /
alum
inium
108 – 109 TAVOLO, TABLE
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 29 p. 17 h.38 cm l. 11 1/2” d. 6 3/4” h. 15”
FINITURE / FINISHES
rete metallica siliconata / metal mesh covered with a silicon resin
design: Patricia Urquiola e Eliana Gerotto / 2003
Bague piccola
diffusore / shade
BAGUE
BLOB S
BUBBLE
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x100W
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 46 h.16 cm l. 18 1/8” h. 6 1/4”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Karim Rashid / 2002
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x24W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Blob S
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 50 h.51 cm Ø 19 3/4” h. 20”
FINITURE / FINISHES
policarbonato / polycarbonate
metallo cromato / chrome metal
design: Valerio Bottin / 2000
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 6x40W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Bubble
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 50 h.38 cm l. 19 3/4” h. 15”
l. 31 h.38 cm l. 12 1/5” h. 15”
FINITURE / FINISHES
polimetilmetacrilato e vetro soffiato /
polymethylmethacrylate and blown glass
metallo laccato bianco / white lacquered metal
design: Patricia Urquiola e Eliana Gerotto / 2005
Caboche grande
Caboche piccola
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W + dimmer
halogen 1x60W + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Caboche grande 50
Caboche piccola 100
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Caboche grande
trasparente / clear
giallo oro / gold
Caboche piccola
trasparente / clear
giallo oro / gold
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 35 h.46 cm l. 13 3/4” h. 18”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
metallo laccato / lacquered metal
design: Aldo Cibic / 2000
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x100W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
Cocò
bianco / white
rosso rubino /
ruby red
CABOCHE
COCÒ
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 26 h.61 cm l. 10 1/4” h. 24”
l. 15 h.35 cm l. 5 7/8” h. 13 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Defne Koz / 1996
Dress grande
Dress piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W / 3x60W
energy saving 1x23W / 3x7W
incandescent 1x60W
energy saving 1x7W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Dress 07 grande 40
Dress 07 piccola 60
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Dress 07 grande
bianco / white
avorio / ivory
Dress 07 piccola
bianco / white
avorio / ivory
Esa 07 grande
bianco / white
avorio / ivory
Esa 07 piccola
bianco / white
avorio / ivory
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 44 p. 21 h.47 cm l. 17 1/4” d. 8 1/4” h. 18 1/2”
l. 29 p. 13,5 h.30 cm l. 11 1/2” d. 5 1/4” h. 12”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
alluminio lucido / polished aluminium
design: Lievore Asociados / 1996
Esa grande
Esa piccola
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x100W
halogen 1x40W + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Esa 07 grande 40
Esa 07 piccola 60
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
design: Ludovica e Roberto Palomba / 2007
Gregg grande
Gregg media
Gregg piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x250W/ 1x150W(USA)
energy saving 1x23W+ dimmer
halogen 1x150W/ 1x100W(USA)
energy saving 1x23W+ dimmer
halogen 1x25W + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Gregg grande 40 Gregg media 60
Gregg piccola 100
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
Gregg grande
bianco / white
Gregg media
bianco / white
Gregg piccola
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 18,5 h.55 cm Ø 7 1/4” h. 21 3/4”
Ø 15 h.40 cm Ø 5 7/8” h. 15 3/4”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® / fibreglass
fabric with Kevlar® or carbon thread
metallo cromato / chrome metal
design: Marc Sadler / 2000
Lite grande
Lite piccola
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x100W
energy saving 1x23W
incandescent 1x60W
energy saving 1x9W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Lite grande 40
Lite piccolal 40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Lite grande
giallo / yellow
nero / black
Lite piccola
giallo / yellow
nero / black
bianca / white
grigia / grey
Lumiere grande + piccola
avorio / ivory
ambra / amber
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 26 h. 45 cm Ø 10 1/4” h. 17 3/4”
Ø 20 h. 35 cm Ø 7 7/8” h. 13 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
alluminio lucido o cromo nero / polished aluminium
or black chrome
design: Rodolfo Dordoni / 1990
Lumiere 05 grande
Lumiere 05 piccola
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x40W+ dimmer
incandescent 1x60W+ dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Lumiere 05 grande 40
Lumiere 05 piccola 80
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 47 p. 40 h.39 cm l. 18 1/2” d. 15 3/4” h. 15 3/8”
l. 31 p. 26 h.26 cm l. 12 3/16” d. 10 1/4” h. 10 1/4”
l. 13 p. 11 h.11 cm l. 5 1/8” d. 4 5/16” h. 4 5/16”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato satinato / blown satin glass
DRESS 07
ESA 07
GREGG
LITE
LUMIERE 05
Twiggy XL
bianco / white
nero / black
Twiggy XL
giallo / yellow
rosso / red
110 – 111 TAVOLO, TABLE
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 37 h.57 cm Ø 14 9/16” h. 22 7/16”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
alluminio laccato / lacquered aluminium
design: Rodolfo Dordoni / 2009
diffusore / shade
base/base
LUMIERE XXL
TOSCA
TRESS
TWIGGY
TWIGGY XL
LAMPADINE / BULBS
halogen 3x60W
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 33 h.50 cm Ø 13” h. 19 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
metallo / metal
design: Designwork / 2007
diffusore / shade
base/base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W
+ dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
60
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 23 h.61 cm Ø 9 7/32” h. 24 1/32”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2009
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x100W
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 76 h.55/63 cm l. 30” h. 21 5/8” / 34 7/8’’
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x60W + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 36 h.65 cm l. 14 1/8” h. 25 1/2”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2008
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x100W
+ dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
Lum
iere XXL
bianco-bianco /
white-white
bianco-nero /
white-black
Lum
iere XXL
bronzo-bianco /
bronze-white
bronzo-nero /
bronze-black
Twiggy
bianco / white
Twiggy
nero / black
Twiggy
giallo / yellow
Twiggy
rosso / red
Tress
bianco / white
Tress
nero / black
Tress
rosso / red
Tosca
bianco / white
grigio / grey
ambra / amber
Tosca base
bianco / white
legno / wood
nero / black
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 20 l. 320 cm Ø 7 7/8” l. 126”
FINITURE / FINISHES
gomma siliconica / silicon rubber
design: Lagranja design / 2005
diffusore / shade
UTO
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
CERTIFICATIONS
IP 44
Uto
bianco / white
giallo / yellow
arancio / orange
112 TERRA, FLOOR
113
113
113
113
113
114
114
114
114
114
115
115
115
115
115
BLOBCABOCHEDOLMENEMPIREGIGA-LITEHAVANAHAVANA MONOLUMIERE 05MEGA-KITEMITEORBITALTOTEMTRESSTWIGGYTWIGGY LETTURA
Blob M
bianco / white
Blob XL
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 126 h.50 cm l. 49 5/8” h. 19 3/4”
l. 95,5 h.29 cm l. 37 5/8” h. 11 3/8”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Karim Rashid / 2002
Blob XL terra / floor
Blob M terra / floor
diffusore / shade
BLOB
CABOCHE
DOLMEN
EMPIRE
GIGA-LITE
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 2x55W
fluorescent 2x36W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Blob XL 50
Blob M 50
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 70 h.178 cm l. 29 1/2” h. 70”
l. 50 h.154 cm l. 19 3/4” h. 60 3/5”
FINITURE / FINISHES
polimetilmetacrilato e vetro soffiato /
polymethylmethacrylate and blown glass
metallo laccato bianco / white lacquered metal
design: Patricia Urquiola e Eliana Gerotto / 2005
Caboche grande
Caboche media
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x300W /
1x200W (USA) + dimmer
halogen 1x200W /
1x150W (USA) + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Caboche grande 50
Caboche media 50
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 40 p. 12 h.180 cm l. 15 3/4” d. 4 3/4” h. 70 7/8”
FINITURE / FINISHES
policarbonato e alluminio / polycarbonate and
aluminium
design: Ferruccio Laviani / 1996
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 2x58W /
fluorescent 2x40W (USA)
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
20
CERTIFICATIONS
IP 20
Dolmen
alluminio / alum
inium
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 31 p. 21 h.190 cm l. 12 3/16” d. 8 1/4” h. 74 16/13”
FINITURE / FINISHES
metacrilato / methacrylate
design: Luca Nichetto / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x200W /
1x150W (USA) + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Empire
bianco / white
grigio trasparente / transparent grey
marrone / brown
Caboche grande
trasparente / clear
giallo oro / gold
Caboche media
trasparente / clear
giallo oro / gold
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 50 h.155 / 175 cm Ø 19 3/4” h. min 61”max 68 7/8”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® / fibreglass
fabric with Kevlar® or carbon thread
acciaio inox / stainless steel
design: Marc Sadler / 2004
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x150W /
energy saving 3x23W + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Giga-lite
giallo / yellow
nero / black
114 – 115 TERRA, FLOOR
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 23 h.172 cm Ø 9 1/16” h. 66 7/8”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
metallo laccato o cromato / lacquered or chrome metal
design: Jozeph Forakis / 1993
diffusore / shade
base/base
HAVANA
HAVANA MONO
LUMIERE 05
MEGA-KITE
MITE
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 28 h.172 cm Ø 9 1/16” h. 67 7/8”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
metallo laccato / lacquered metal
design: Jozeph Forakis / 1993
diffusore / shade
base/base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 26 h. 140 cm Ø 10 1/4” h. 55 1/8”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
acciaio inox / stainless steel
design: Rodolfo Dordoni / 1990
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x40W
+ dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 64 p. 34 h.160 / 180 cm l. 24 7/8” d.13 1/2
h. 63” / 70 7/8”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® / fibreglass
fabric with Kevlar® or carbon thread
acciaio inox / stainless steel
design: Marc Sadler / 2004
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x150W /
energy saving 3x23W + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 21 h.185 cm Ø 8 1/4” h. 72 5/6”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® /
fibreglass fabric with Kevlar® or carbon thread
metallo cromato / chrome metal
design: Marc Sadler / 2000
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W + dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Havana
giallo crema / cream
bianco / white
ghiaccio / ice
Havana Mono
giallo crema / cream
bianco / white
Mega-Kite
giallo / yellow
nero / black
Mite
giallo / yellow
nero / black
Lum
iere 05
bianco / white
grigio / grey
avorio / ivory
ambra / amber
Twiggy
bianco / white
nero / black
Twiggy
giallo / yellow
rosso / red
Twiggy lettura
bianco / white
nero / black
Twiggy lettura
giallo / yellow
rosso / red
Tress grande
bianca / white
nera / black
rossa / red
Tress media
trasparente / clear
Tress media
trasparente / clear
Tress media
trasparente / clear
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 53 h.170 cm Ø 20 3/4” h. 67”
FINITURE / FINISHES
vetro serigrafato / silkscreen-printed glass
metallo laccato / lacquered metal
design: Ferruccio Laviani / 1992
diffusore / shade
base/base
ORBITAL
TOTEM
TRESS
TWIGGY
TWIGGY LETTURA / READING
LAMPADINE / BULBS
incandescent 5x40W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
20
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 48 h.195 cm Ø 19” h. 77”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
metallo laccato / lacquered metal
design: Valerio Bottin / 1998
diffusore / shade
base/base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x100W /
energy saving 3x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 25 h.195 cm Ø 9 27/32” h. 76 25/32”
Ø 24 h.110 cm Ø 9 7/16” h. 43 5/16”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2009
tress grande
tress media
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x100W / 1x300W
halogen 1x100W
CERTIFICATIONS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 170 p. 60 h.215/195 cm l. 67” d. 23 5/8” h. 85”
l. 185 p. 60 h.250/230 cm l. 73” d. 23 5/8” h. 98”
l. 200 p. 60 h.280/260 cm l. 79” d. 23 5/8” h. 110”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2006
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x100W+ dimmer
incandescent 3x100W+ dimmer
incandescent 3x100W+ dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 46 h.160 cm l. 18 1/8” h. 65”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2008
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x100W+ dimmer
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
Orbital
bianco / white
colorato / coloured
Totem
bianco / white
117 SOSPENSIONE, SUSPENSION
118
118
118
118
118
119
119
119
119
119
120
120
120
120
120
121
121
121
121
121
122
122
122
ALLEGROALLEGRETTOBIG BANGBUBBLECABOCHECROSSFLY-FLYGIGA-LITEGREGGHAVANAHAVANA MONOLE SOLEILLIGHTWEIGHTMEGA-KITENEW BUDSO-SPACESUPERNOVATITETRESSTROPICOTWIGGYUTOWAVE
118 – 119 SOSPENSIONE, SUSPENSION
ALLEGRO
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 136 h.500 cm Ø 53 1/2” h. 200”
Ø 75 h.500 cm Ø 29 1/2” h. 200”
Ø 64 h.500 cm Ø 25 3/16” h. 200”
FINITURE / FINISHES
metallo laccato / lacquered metal
design: Atelier Oï / 2007
Assai
Ritmico
Vivace
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x100W / 1x300W
halogen 1x75W / 1x200W
halogen 1x100W / 1x300W
halogen 1x75W / 1x200W
halogen 1x100W / 1x300W
halogen 1x75W / 1x200W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
10
CERTIFICATIONS
ALLEGRETTO
BIG BANG
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 96 h.max 200 cm Ø 37 3/4” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
metacrilato / methacrylate
design: Enrico Franzolini con Vicente Garcia Jimenez / 2005
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x200W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
20
CERTIFICATIONS
Big bang
bianca / white
rossa / red
BUBBLE
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 50 h. max 200 cm Ø 19 3/4” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
policarbonato / polycarbonate
design: Valerio Bottin / 2000
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 6x40W /
6x25W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
Bubble
bianco / white
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 70 h.200 cm l. 29 1/2” h. 200”
l. 50 h.200 cm l. 19 3/4” h. 200”
l. 31 h.200 cm l. 12 1/5” h. 200”
FINITURE / FINISHES
polimetilmetacrilato e vetro soffiato /
polymethylmethacrylate and blown glass
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x300W / 1x200W
halogen 1x200W / 1x150W
halogen 1x75W / 1x60W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Caboche grande 50
Caboche media 50
Caboche piccola 100
CERTIFICATIONS
Allegro assai
oro / gold
Allegro ritmico
nero / black
Allegro vivace
marrone / brown
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 76 h.200 cm Ø 29 7/8” h. 196”
Ø 51 h.200 cm Ø 20 1/8” h. 196”
Ø 50 h.200 cm Ø 19 7/8” h. 196”
FINITURE / FINISHES
metallo laccato / lacquered metal
design: Atelier Oï / 2009
Assai
Ritmico
Vivace
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 2x100W
halogen 2x100W
halogen 2x100W
CERTIFICATIONS
Allegretto assai
oro / gold
Allegretto ritm
ico
nero / black
Allegretto vivace
marrone / brown
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
design: Valerio Bottin / 1998
Caboche grande
Caboche media
Caboche piccola
diffusore / shade
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
Caboche grande
trasparente / clear
giallo oro / gold
Caboche media
trasparente / clear
giallo oro / gold
Caboche piccola
trasparente / clear
giallo oro / gold
CABOCHE
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x250W / 1x150W
energy saving 1x23W
halogen 1x150W / 1x100W
energy saving 1x23W
halogen 1x40W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Gregg grande 40 Gregg media 60
Gregg piccola 100
CROSS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 50 h.max 200 cm Ø 19 3/4” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Valerio Bottin / 1998
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x200W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
Cross
bianco / white
giallo pesca / peach yellow
FLY-FLY
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 80 p. 66 h.200 cm l. 31 15/32” d. 26” h. 196”
FINITURE / FINISHES
policarbonato / polycarbonate
design: Ludovica e Roberto Palomba / 2009
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x300W
CERTIFICATIONS
Fly-fly
bianco / white
arancio / orange
GIGA-LITE
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 50 h.max 200 cm Ø 19 3/4” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® /
fibreglass fabric with Kevlar® or carbon thread
design: Marc Sadler / 2004
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x100W /
energy saving 3x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
Giga-Lite
giallo / yellow
nero / black
GREGG
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l.47 p. 40 h.max 200 cm l. 18 1/2” d. 15 3/4”
h. max 200”
l.31 p. 26 h. max200 cm l. 12 3/16” d. 10 1/4”
h. max 200”
l.13 p. 11 h. max 200 cm l. 5 1/8” d. 4 5/16” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato satinato / blown satin glass
design: Ludovica e Roberto Palomba / 2007
Gregg grande
Gregg media
Gregg piccola
diffusore / shade
CERTIFICATIONS
HAVANA
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 23 h.max 240 cm Ø 9 1/16” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Jozeph Forakis / 1993
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W /
1x100W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
Havana
bianco / white
giallo crema / cream yellow
ghiaccio / ice
IP 20
IP 20
Gregg grande
bianco / white
Gregg media
bianco / white
Gregg piccola
bianco / white
120 – 121 SOSPENSIONE, SUSPENSION
HAVANA MONO
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 23 h.max 240 cm Ø 9 1/16” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Jozeph Forakis / 2005
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
Havana Mono
bianco / white
giallo / yellow
LE SOLEIL
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 62 h.200 cm Ø 24 7/32” h. 196”
FINITURE / FINISHES
policarbonato / polycarbonate
design: Vicente Garcia Jimenez / 2009
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 4x75W
CERTIFICATIONS
Le soleil
bianco / white
acquamarina / acquamarine
LIGHTWEIGHT
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 120 h.max 200 cm Ø 47 1/4” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
metallo anodizzato e vetro soffiato / anodised metal and
blown glass
design: Tom Dixon / 1995
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 8x20W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
5
CERTIFICATIONS
Lightweight
anodizzato / anodised
IP 20
MEGA-KITE
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 64 p. 34 h.max 200 cm l. 24 7/8” d. 13 1/2
h. max 200”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® /
fibreglass fabric with Kevlar® or carbon thread
design: Tom Dixon / 1995
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 2x150W /
energy saving 2x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
NEW BUDS
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 26 h.max 200 cm Ø 10 5/16” h. max 200”
Ø 42 h.max 200 cm Ø 16 5/16” h. max 200”
Ø 30 h.max 200 cm Ø 11 13/16” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Rodolfo Dordoni / 2007
New Buds 1
New Buds 2
New Buds 3
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
New Buds 1 - 2 - 3:
halogen 1x150W / 1x100
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
New Buds 1 - 2 - 3: 40
CERTIFICATIONS
New Buds 1
grigio / grey
New Buds 2
avorio / ivory
New Buds 3
ambra / amber
rosso / red
Mega-Kite
giallo / yellow
nero / black
IP 20
IP 20
IP 20
Tite 1
giallo / yellow
nero / black
Tite 2
giallo / yellow
nero / black
Tite 3
giallo / yellow
nero / black
O-SPACE
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 56 p. 43 h.max 200 cm l. 22” d. 17” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
poliuretano espanso / expanded polyurethane
design: Luca Nichetto e Gianpietro Gai / 2003
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
O-space
bianca / white
arancio / orange
SUPERNOVA
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 50 p. 57 h.max 200 cm l. 19 3/4” d. 22 1/2”
h. max 200”
FINITURE / FINISHES
alluminio opaco o alluminio laccato / aluminium matt
or lacquered aluminium
design: Ferruccio Laviani / 2000
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W /
incandescent 1x100W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
10
CERTIFICATIONS
Supernova
alluminio / alum
inium
multicolore / m
ulticolor
TITE
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 21 h.200 cm Ø 8 1/4” h. 200”
Ø 21 h.200 cm Ø 8 1/4” h. 200”
Ø 19 h.200 cm Ø 7 1/2” h. 200”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® /
fibreglass fabric with Kevlar® or carbon thread
design: Marc Sadler / 2000
Tite 1
Tite 2
Tite 3
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W /
1x100W / energy saving 1x23W
incandescent 1x150W /
1x100W / energy saving 1x23W
incandescent 1x100W /
energy saving 1x19W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Tite 1 - 2 - 3: 50
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Tress grande
bianco / white
nero / black
rosso / red
Tress media
bianco / white
nero / black
rosso / red
Tress piccola
bianco / white
nero / black
rosso / red
TRESS
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 48 h.200 cm Ø 19 1/16” h. 196”
Ø 24 h.200 cm Ø 9 7/10” h. 196”
Ø 23 h.200 cm Ø 9 7/32” h. 196”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2009
Tress grande
Tress media
Tress piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x200W
halogen 1x100W
halogen 1x100W
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Tropico bell
ghiaccio / ice
avorio / ivory
Tropico sphera
ghiaccio / ice
avorio / ivory
Tropico sphera
ghiaccio / ice
avorio / ivory
Tropico ellipse
ghiaccio / ice
TROPICO
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 70 h.200 cm l. 29 1/2” h. 200”
l. 70 h.200 cm l. 29 1/2” h. 200”
l. 60 h.200 cm l. 23 3/4” h. 200”
l. 30 h.200 cm l. 11 5/6” h. 200”
FINITURE / FINISHES
resina termoplastica / thermoplastic resin
set filtri / filter set
design: Giulio Iacchetti / 2008
Bell
Ellipse
Sphera
Vertical
diffusore / shade
optional:
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x42W
fluorescent 1x42W
fluorescent 1x42W
fluorescent 1x40W /
fluorescent 1x36W (USA)
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
25
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
avorio / ivory
122 – 123 SOSPENSIONE, SUSPENSIONTwiggy grande
bianco / white
nero / black
rosso / red
giallo / yellow
Twiggy piccolo
bianco / white
nero / black
rosso / red
giallo / yellow
TWIGGY
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 46 h.max 200 cm l. 18 1/8” h. max 200”
Ø 18 h.max 200 cm l. 7 1/8” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2007
Twiggy grande
Twiggy piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x100W
halogen 1x60W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Twiggy grande 40
Twiggy piccola 50
CERTIFICATIONS
IP 20
UTO
IP 44
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 20 l. 320 cm Ø 7 7/8” l. 126”
FINITURE / FINISHES
gomma siliconica / silicon rubber
design: Lagranja Design / 2005
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
Wave
bianco / white
Wave
nero / black
alluminio / alum
inium
WAVE
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 224 h.200 cm l. 88 1/32” h. 196”
FINITURE / FINISHES
alluminio laccato / lacquered aluminium
design: design: studio Baruffi & De Santi / 2009
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 4x100W
CERTIFICATIONS
Uto
bianco / white
giallo / yellow
arancio / orange
123 SOFFITTO, CEILING
124
124
124
124
124
125
125
125
125
125
126
126
126
126
126
127
ALLEGROBIG BANGBLOB SCABOCHECIRCUS 07EASYELLEPIFOLIOGEAGREGGLUMIERE 05MANTAQUASEE YOUTWIGGYWAGASHI
124 – 125 SOFFITTO, CEILING
ALLEGRO
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 136 h.136 cm Ø 53 1/2” h. 53 1/2”
Ø 75 h.81 cm Ø 29 1/2” h. 31 7/8”
Ø 64 h.98 cm Ø 25 3/16” h. 38 9/16”
FINITURE / FINISHES
metallo laccato / lacquered metal
design: design: Atelier Oï / 2007
Assai
Ritmico
Vivace
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x100W / 1x300W
halogen 1x75W / 1x200W
halogen 1x100W / 1x300W
halogen 1x75W / 1x200W
halogen 1x100W / 1x300W
halogen 1x75W / 1x200W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
10
CERTIFICATIONS
Allegro assai
oro / gold
Allegro ritmico
nero / black
Allegro vivace
marrone / brown
IP 20
IP 20
BIG BANG
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 79 l. 66 p.23 cm l. 31” w. 26” d. 9”
FINITURE / FINISHES
metacrilato / methacrylate
design: Enrico Franzolini e Vicente Garcia Jimenez / 2006
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
20
CERTIFICATIONS
Big bang
bianca / white
rossa / red
IP 20
BLOB S
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 46 h.16 cm l. 18 1/8” h. 6 1/4”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Karim Rashid / 2002
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x24W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Blob S
bianco / white
CABOCHE
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 50 h.19 cm l. 19 3/4” h. 7 1/2”
FINITURE / FINISHES
polimetilmetacrilato e vetro soffiato /
polymethylmethacrylate and blown glass
design: Patricia Urquiola e Eliana Gerotto / 2006
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Caboche
trasparente / clear
giallo oro / gold
CIRCUS 07
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 46 p.13 cm Ø 18 1/8” d. 5 1/8”
Ø 32 p.12 cm Ø 12 5/8” d. 4 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato e metallo / blown glass and metal
design: Defne Koz / 1994
Circus grande
Circus piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W /
4x40W
incandescent 4x40W /
4x25W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Circus grande 40
Circus piccola 40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Circus 07 piccola /small
bianco / white
avorio / ivory
Circus 07 grande / big
bianco / white
avorio / ivory
avorio / ivory
Folio
bianco / white
EASY
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 40 p.10 h. 30 cm l. 15 3/4” d. 4” h. 11 13/16”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Pio e Tito Toso / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100 /
fluorescent 2x18W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
60
CERTIFICATIONS
IP 20
Easy
bianco / white
avorio / ivory
FOLIO
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 48x38 h.10 cm l. 18 7/8”x15” h. 3 7/8”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato o serigrafato / blown glass or
silkscreen-printed glass
design: Carlo Urbinati e Alessandro Vecchiato / 1990
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100 /
fluorescent 2x24W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
Folio
giallo pesca / peach yellow
righe / lines
GEA
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 60x60 h.13 cm l. 23 3/4”x23 3/4” h. 5 1/8”
FINITURE / FINISHES
metacrilato lucido / glossy methacrylate
design: Luca Nichetto e Gianpietro Gai / 2004
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x55W / 1x40
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Gea
bianco / white
GREGG
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 31 h.27 cm l. 12 3/16” h. 10 5/8”
l. 13 h.11 cm l. 5 1/8” h. 4 5/16”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato satinato / blown satin glass
design: Ludovica e Roberto Palomba / 2007
Gregg media
Gregg piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100
energy saving 1x23W
halogen 1x25W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Gregg media 60
Gregg piccola 100
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
ELLEPI
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 74 h. 6,5 cm Ø 29 1/8” h. 2 1/2”
FINITURE / FINISHES
metacrilato / methacrylate
design: Alessandra Matilde / 2003
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x55W / 1x40
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Ellepi
bianco / white
Gregg media
bianco / white
Gregg piccola
bianco / white
Twiggy
bianco / white
nero / black
Twiggy
giallo / yellow
rosso / red
126 – 127 SOFFITTO, CEILINGLumiere 05
bianca / white
grigia / grey
Lumiere 05
avorio / ivory
ambra / amber
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 26 p. 30 cm l. 10 1/4” d. 11 5/6”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Rodolfo Dordoni / 1990
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x40W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
LUMIERE 05
Manta grande
bianca / white
Manta piccola
bianca / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 60x60 h.14 cm l. 23 3/4”x23 3/4” h. 5 1/2”
l. 45x45 h.12 cm l. 17 3/4”x17 3/4” h. 4 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro serigrafato satinato / silkscreen-printed satin glass
design: Pio e Tito Toso / 2001
Manta grande
Manta piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W / 4x40
energy saving 4x23W
fluorescent 2x24W
halogen 1x150W / 1x100
fluorescent 2x18W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
MANTA
Qua grande
bianca / white
Qua piccola
bianca / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 48 p.16 cm l. 18 7/8” d. 6 1/3”
l. 36 p.12 cm l. 14 1/8” d. 4 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Prospero Rasulo / 1998
Qua grande
Qua piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W / 4x40
incandescent 4x40W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
QUA
See you
trasparente / transparent
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 40 p.9 cm Ø 15 3/4” d. 3 1/2”
FINITURE / FINISHES
policarbonato trasparente / transparent polycarbonate
design: Marc Sadler / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x55W + dimmer /
1x40W + 1x22W
fluorescent 1x55W (emergency)
CERTIFICATIONS
IP 55
SEE YOU
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 170 h.78/98 cm l. 67” h. 30 11/16”
FINITURE / FINISHES
materiale composito su base di fibra di vetro laccato /
compound material on lacquered glass fibre base
design: Marc Sadler / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x100W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
TWIGGY
Wagashi
bianco / white
nero / black
wires
Wagashi
arancio / orange
giallo / yellow
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 100 h. 87 p.20 cm l. 39 3/8” h. 34 1/4” d. 7 7/8”
l. 70 h. 61 p.14 cm l. 27 9/16” h. 24” d. 5 5/16”
l. 52 h. 45 p.10 cm l. 20 11/16” h. 17 15/16” d. 3 7/8”
FINITURE / FINISHES
tessuto / fabric
design: Luca Nichetto e Massimo Gardone / 2007
Wagashi grande
Wagashi media
Wagashi piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W / 4x40
fluorescent 1x55W / 1x40
incandescent 4x40W / 4x25
fluorescent 1x55W / 1x40
incandescent 3x40W / 3x25
fluorescent 1x22W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
10
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
WAGASHI
128 PARETE, WALL
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
131
131
131
131
131
131
132
132
132
132
132
133
133
133
133
133
AFFIXBIG BANGBITBLOB SCABOCHECIRCUS 07DOUBLE 07EASYELLEPIFIELDSFLAPFOLIOGEAGREGGHAVANAHAVANA MONOKITE / MINI-KITEMANTAQUAQUADROSEE YOUSHAPETUTÙ 07VITTWAGASHIYET
Caboche media
trasparente / clear
giallo oro / gold
Bit 1bianco / white
rosso / red
Bit 2bianco / white
blu / blue
Bit 3bianco / white
Bit 4bianco / white
verde / green
Bit 5bianco / white
arancio / orange
Big bang
bianca / white
rossa / red
Affix
oro / gold
argento / silver
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 31x41,5 p.15 cm l. 12 1/5”x16 1/4” d. 5 7/8”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
alluminio anodizzato / anodised aluminium
design: Valerio Bottin / 2001
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W /
1x100W /
energy saving 1x11W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
AFFIX
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 79 l. 66 p.23 cm l. 31” w. 26” d. 9”
FINITURE / FINISHES
metacrilato / methacrylate
design: Enrico Franzolini e Vicente Garcia Jimenez / 2006
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
20
CERTIFICATIONS
IP 20
BIG BANG
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 46 h.16 cm l. 18 1/8” h. 6 1/4”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Karim Rashid / 2002
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x24W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
BLOB S
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 50x35 p.12 cm l. 19 7/8”x13 5/6” d. 4 3/4”
l. 30x18 p.12 cm l. 11 5/6”x7 5/6” d. 4 3/4”
Ø 40 p.12 cm Ø 15 3/4” d. 4 3/4”
l. 30x34 p.12 cm l. 7 5/6”x13 1/2” d. 4 3/4”
l. 40x27 p.12 cm l. 10 5/8”x15 3/4” d. 4 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro serigrafato / silkscreen-printed glass
metallo laccato / lacquered metal
design: Ferruccio Laviani / 1992
Bit 1
Bit 2
Bit 3
Bit 4
Bit 5
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
Bit 1 - 2 - 3 - 4 - 5:
incandescent 1x60W /
energy saving 1x7W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Bit 1 - 2 - 3 - 4 - 5: 20
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
BIT
Blob S
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 50 p. 24,5 h.19,5 cm l. 19 3/4” d. 9 5/8” h. 7 3/5”
l. 31 p. 18 h.19,5 cm l. 12 1/5” d. 7” h. 7”
FINITURE / FINISHES
polimetilmetacrilato e vetro soffiato /
polymethylmethacrylate and blown glass
design: Patricia Urquiola e Eliana Gerotto / 2006
Caboche media
Caboche piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W /
1x100W (USA)
halogen 1x150W /
1x100W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Caboche media 100
Caboche piccola 200
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
CABOCHE
Caboche piccola
trasparente / clear
giallo oro / gold
130 – 131 PARETE, WALL
CIRCUS 07
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 46 p.13 cm Ø 18 1/8” d. 5 1/8”
Ø 32 p.12 cm Ø 12 5/8” d. 4 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato e metallo / blown glass and metal
design: Defne Koz / 1994
Circus grande
Circus piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W /
4x40W
incandescent 4x60W /
4x25W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Circus grande 40
Circus piccola 40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Circus 07 piccola /small
bianco / white
avorio / ivory
Circus 07 grande / big
bianco / white
avorio / ivory
DOUBLE 07
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 26 p. 13 h.24 cm l. 10 1/4” d. 5 1/2” h. 9 1/2”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Valerio Bottin / 1996
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 2x100W /
energy saving 2x20W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
Double 07
bianco / white
avorio / ivory
EASY
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 40 p.10 h. 30 cm l. 15 3/4” d. 4” h. 11 13/16”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Pio e Tito Toso / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100 /
fluorescent 2x18W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
60
CERTIFICATIONS
IP 20
Easy
bianco / white
avorio / ivory
ELLEPI
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 74 h. 6,5 cm Ø 29 1/8” h. 2 1/2”
FINITURE / FINISHES
metacrilato / methacrylate
design: Alessandra Matilde / 2003
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x55W / 1x40
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Ellepi
bianco / white
FIELDS
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 178 p. 24 h.95 cm l. 70” d. 9 1/2” h. 37 3/8”
l. 170 h.15 p. 9 cm l. 66 15/16” h. 5 7/8” d. 3 1/2”
l. 125 h.27 p.16/20/24 cm l. 49 1/4” h. 10 13/16” d. 9 1/2”
l. 54 h.95 p. 13/17 cm l. 21 1/4” h. 37 3/8” d. 6 3/4”
FINITURE / FINISHES
metacrilato e alluminio laccato / methacrylate and
laquered aluminium
design: Vicente Garcia Jimenez / 2007
Fields
Fields 1
Fields 2
Fields 3
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x80W
+ 1x54W + 1x39W
fluorescent 1x80W
fluorescent 1x54W
fluorescent 1x39W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
Fields 1
Fields 2
Fields 3
Fields
bianco / white
arancio / orange
Havana
bianco / white
giallo crema /
cream yellow
ghiaccio / ice
Flap 2
bianco / white
righe / lines
Flap 3
bianco / white
righe / lines
avorio / ivory
Folio
bianco / white
FOLIO
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 48x38 h.10 cm l. 18 7/8”x15” h. 3 7/8”
l. 33x25 p.8 cm l. 13”x9 5/6” d. 3 1/8”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato o serigrafato / blown glass or
silkscreen-printed glass
design: Carlo Urbinati e Alessandro Vecchiato / 1990
Folio grande
Folio piccolo
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W /
fluorescent 2x24W
halogen 1x150W /
fluorescent 2x18W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Folio
giallo pesca / peach yellow
righe / lines
Flap 1
bianco / white
righe / lines
FLAP
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 58 p. 10 h.46 cm l. 22 31/32” d. 4” h. 18 3/16”
l. 66 p. 10 h.28 cm l. 25 13/16” d. 4” h. 11 1/16”
l. 82 p. 10 h.17 cm l. 32 7/16” d. 4” h. 6 7/8”
FINITURE / FINISHES
alluminio laccato / lacquered aluminium
design: Marco Zito / 2009
Flap 1
Flap 2
Flap 3
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 2x18W /
electronic ballast
fluorescent 2x18W /
electronic ballast
fluorescent 1x40W /
electronic ballast
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
GEA
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 60x60 h.13 cm l. 23 3/4”x23 3/4” h. 5 1/8”
FINITURE / FINISHES
metacrilato lucido / glossy methacrylate
design: Luca Nichetto e Gianpietro Gai / 2004
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x55W / 1x40
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
IP 20
Gea
bianco / white
GREGG
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 31 p. 26 h.27 cm l. 12 3/16” d. 10 1/4” h. 10 5/8”
l. 13 p. 12 h.11 cm l. 5 1/8” d. 4 3/4” h. 4 5/16”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato satinato / blown satin glass
design: Ludovica e Roberto Palomba / 2007
Gregg media
Gregg piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W / 1x100
energy saving 1x23W
halogen 1x25W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Gregg media 60
Gregg piccola 100
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
Gregg media
bianco / white
Gregg piccola
bianco / white
HAVANA + HAVANA MONO
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
p. 27 h.140 cm d. 10 5/8” h. 55 1/8”
p. 27 h.140 cm d. 10 5/8” h. 55 1/8”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Jozeph Forakis / 1993 / 2005
Havana
Havana mono
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x150W /
1x100W /
energy saving 1x23W
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Havana 100 Havana mono 50
CERTIFICATIONS
IP 20
Havana Mono
bianco / white
giallo / yellow
132 – 133 PARETE, WALL
KITE / MINI-KITE
IP 20
IP 20
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 27 p. 16 h.42 cm l. 10 5/8” d. 6 1/3” h. 16 1/2”
l. 18 p. 12 h.21 cm l. 7 1/4” d. 4 3/4” h. 8 1/4”
FINITURE / FINISHES
tessuto di vetro e fibra di carbonio o Kevlar® /
fibreglass fabric with Kevlar® or carbon thread
design: Marc Sadler / 2003
Kite
Mini-Kite
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 3x40W /
fluorescent 1x24W
incandescent 1x40W /
fluorescent 1x11W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Kite 40
Mini-Kite 100
CERTIFICATIONS
Mini-Kite
giallo / yellow
nero / black
Kite
giallo / yellow
nero / black
Manta grande
bianca / white
Manta piccola
bianca / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 60x60 h.14 cm l. 23 3/4”x23 3/4” h. 5 1/2”
l. 45x45 h.12 cm l. 17 3/4”x17 3/4” h. 4 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro serigrafato satinato / silkscreen-printed satin glass
design: Pio e Tito Toso / 2001
Manta grande
Manta piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W /
energy saving 4x23W
fluorescent 2x24W
halogen 1x150W / 1x100 /
fluorescent 2x18W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
MANTA
Qua grande
bianca / white
Qua piccola
bianca / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 48 p.16 cm l. 18 7/8” d. 6 1/3”
l. 36 p.12 cm l. 14 1/8” d. 4 3/4”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Prospero Rasulo / 1998
Qua grande
Qua piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W / 4x40
incandescent 4x40W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
QUA
Quadro
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 30x30 p.20 cm l. 11 5/6”x11 5/6” d. 7 7/8”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
vetro serigrafato satinato / silkscreen-printed satin glass
design: Giovanni Levanti / 1993
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x100W / 1x60W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
QUADRO
See you
trasparente / transparent
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 40 p.9 cm Ø 15 3/4” d. 3 1/2”
FINITURE / FINISHES
policarbonato trasparente / transparent polycarbonate
design: Marc Sadler / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x55W + dimmer /
1x40W + 1x22W
fluorescent 1x55W (emergency)
CERTIFICATIONS
IP 55
SEE YOU
Tutù 07
bianco / white
Tutù 07
avorio / ivory
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 29 p. 13 h.18 cm l. 11 1/2” d. 5” h. 7”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Valerio Bottin / 2001
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 2x60W / 2x40
energy saving 2x9W
halogen 1x150W / 1x100
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
TUTÙ 07
Shape 3
bianco / white
Shape 1
bianco / white
Shape 4
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 30 p. 15 h.22 cm l. 11 5/6” d. 5 7/8” h. 8 5/8”
l. 35 p. 10 h.35 cm l. 13 3/4” d. 3 7/8” h. 13 3/4”
l. 22 p. 11 h.44 cm l. 8 5/8” d. 4 1/2” h. 17 1/2”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
design: Carlo Urbinati e Alessandro Vecchiato / 1998
Shape 1
Shape 3
Shape 4
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x100W /
energy saving 1x20W / halogen 1x150W
Shape 3 - 4:
incandescent 1x100W / energy saving 1x20W
halogen 1x150W / fluorescent 2x18W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Shape 1 - 3 - 4: 100
Vitt
bianco / white
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 28 p. 17 h.29 cm l. 11 1/8” d. 6 3/7” h. 11 2/3”
FINITURE / FINISHES
vetro soffiato / blown glass
metallo cromato opaco / matte chrome metal
design: Valerio Bottin / 1996
diffusore / shade
base / base
LAMPADINE / BULBS
halogen 1x150W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
40
CERTIFICATIONS
IP 20
VITT
Yet
arancio / orange
grigio / grey
Yet
bianco / white
giallo / yellow
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 62 p. 27 h.35 cm l. 24 1/52” d. 10 3/5” h. 13 3/4”
FINITURE / FINISHES
policarbonato / polycarbonate
design: Studio Kairos / 2003
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x18W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
IP 20
YET
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
SHAPE
Wagashi
bianco / white
nero / black
wires
Wagashi
arancio / orange
giallo / yellow
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 100 h. 87 p.20 cm l. 39 3/8” h. 34 1/4” d. 7 7/8”
l. 70 h. 61 p.14 cm l. 27 9/16” h. 24” d. 5 5/16”
l. 52 h. 45 p.10 cm l. 20 11/16” h. 17 15/16” d. 3 7/8”
FINITURE / FINISHES
tessuto / fabric
design: Luca Nichetto e Massimo Gardone / 2007
Wagashi grande
Wagashi media
Wagashi piccola
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 4x60W / 4x40
fluorescent 1x55W / 1x40
incandescent 4x40W / 4x25
fluorescent 1x55W / 1x40
incandescent 3x40W / 3x25
fluorescent 1x22W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
10
CERTIFICATIONS
IP 20
IP 20
IP 20
WAGASHI
134 OUTDOOR
135
135
135
135
135
BLOB OUTDOORHAVANA OUTDOOR TERRAHAVANA OUTDOOR SOSPENSIONESEE YOUUTO
Blob M
bianco / white
Blob XL
bianco / white MISURE CM DIMENSIONS INCHES
l. 126 h.50 cm l. 49 5/8” h. 19 3/4”
l. 95,5 h.29 cm l. 37 5/8” h. 11 3/8”
l. 46 h.16 cm l. 18 1/8” h. 6 1/4”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Karim Rashid / 2002
Blob XL terra / floor
Blob M terra / floor
Blob S
diffusore / shade
BLOB
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 2x55W
fluorescent 2x36W
fluorescent 1x24W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Blob XL 50
Blob M 50
Blob S 50
CERTIFICATIONS
IP 65
IP 44
IP 65
Blob S
bianco / white
HAVANA OUTDOOR TERRA
IP 65
IP 65
IP 65
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 23 h.170 cm Ø 9 1/16” h. 67”
Ø 23 h.143 cm Ø 9 1/16” h. 56 1/2”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
metallo laccato / lacquered metal
design: Jozeph Forakis / 2005
Havana outdoor
Havana outdoor bassa
diffusore / shade
base/base
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
Havana outdoor 50
Havana outdoor bassa 50
CERTIFICATIONS
Havana Outdoor
giallo crema / cream
bianco / white
HAVANA OUTDOOR SOSPENSIONE
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 23 h.max 370 cm Ø 9 1/16” h. max 200”
FINITURE / FINISHES
polietilene / polyethylene
design: Jozeph Forakis / 2005
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
50
CERTIFICATIONS
Havana Outdoor
bianco / white
giallo / yellow
See you
trasparente / transparent
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 40 p.9 cm Ø 15 3/4” d. 3 1/2”
FINITURE / FINISHES
policarbonato trasparente / transparent polycarbonate
design: Marc Sadler / 2007
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
fluorescent 1x55W + dimmer /
1x40W + 1x22W
fluorescent 1x55W (emergency)
CERTIFICATIONS
IP 55
IP 55
IP 55
SEE YOU
UTO
IP 44
MISURE CM DIMENSIONS INCHES
Ø 20 l. 320 cm Ø 7 7/8” l. 126”
FINITURE / FINISHES
gomma siliconica / silicon rubber
design: Lagranja Design / 2005
diffusore / shade
LAMPADINE / BULBS
incandescent 1x60W /
energy saving 1x23W
COLORI SPECIALI quantità minima
SPECIAL COLOURS minimum quantity
100
CERTIFICATIONS
Uto
bianco / white
giallo / yellow
arancio / orange
-
Foscarini Srl
via delle Industrie 2730020 Marcon / Ve / ItalyT +39 041 595 3811F +39 041 595 [email protected]
Azienda certificata UNI EN ISO 900115.02.1996 n° 9105.FOSC
-
edizione 07.2009
concept and graphic design: Designworkart direction: Artemio Croattoart work: Erika Pittis / Designworkphotography:Massimo Gardone / Azimut.photo:pp. cover, 10, 18, 21, 26, 28 right,34, 42, 50, 52, 53, 58, 61, 64, 72, 74,78, 81, 84, 86, 87, 92,Marco Covi: pp. 3, 4, 5, 15 right, 25right, 40 left, 49 right, 54, 62 left, 68left, 77, 82, 83, 98, 102 right, 105Alessandro Paderni: pp. 32, 39, 47,55, 57 left, 88 left, 89 rightFederico Cedrone: p. 23Chelsea Lighting: pp. 96 right, 97Morpholuce Torino: p. 38 left
colour separation: GFPmade and printed in Italyby GFP.it
-
WORKS2009
-
Foscarini Srl
via delle Industrie 2730020 Marcon / Ve / ItalyT +39 041 595 3811F +39 041 595 [email protected]
WORKS 2009