Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Fortston60 in Ceiling FanOwner’s Manual
FortstonVentilador de Techo de 1,52 mManual del Propietario
122 890Modelo: AM175LED-EB
120 V~ 60 Hz 55 W
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este aparato.
Fortston por Home Decorators Collections
VENTILADOR DE TECHO/CEILING FAN Marca/Brand: HOME DECORATORS COLLECTIONModelo/Model: 122890120 V~ 60 Hz 55 W
Consumo de energía por unidad de tiempo en operación (Energy Consumption): 50.46 Wh
Consumo de energía por unidad de tiempo en modo de espera(Energy Consumption in stand by mode): 0.72 Wh
Importador/Importer: SERVICIOS HOME DEPOT, S. DE R.L. DE C.V.Ricardo Margain 605, Santa Engracia, San Pedro Garza García, Nuevo León, C.P. 66267 Tel./Phone: 01 800 004 6633
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este aparato/ Read and follow all the instructions of security and operation before using this product
Cont. 1 Ventilador / Fan Hecho en/Made in: ChinaRequiere ensamblaje /Assembly required
60” (1.52 m) FortstonVentilador de TechoFecha de compra
Lugar de compra
N de modelo
N de serie
N de vendedor
UPC
Gracias por comprar nuestro ventilador de techo. Este producto ha sido fabricado con los estándares más altos de seguridad y calidad.
Tabla de ContenidoNormas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cómo desembalar el ventilador . . . . . . . . . . . . 2
Cómo instalar el ventilador . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalación del kit de luz . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Operando Su Transmisor . . . . . . . . . . . . . . 12
Cómo cuidar del ventilador . . . . . . . . . . . . . . 16
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
548810
792145369301
122-890
1
Normas de Seguridad − Leer y Guardar Todas las InstruccionesPara reducir el riesgo de eléctrocución, asegurarse de que la eléctricidad se ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles antes de comen-zar.
Todos los cables deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional “ANSI/NFPA 70-1999” y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debería realizarla un electricista profesional cualificado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o fuego, no utilice este ventilador con dispositivos de control de velocidad de ventilador de estado sólido. Eso dañaría de forma permanente el circuito electrónico.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones personales, utilice solamente los tornillos incluidos con la toma de corriente.
La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mínimo de 35 libras (15,9 kg) o menos. Usa solamente cajas eléctricas aproba-das por UL marcadas como "PARA SOPORTEDE VENTILA-DORES".
El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7.55 pies (2,3m) de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
Evitar colocar objetos qen interfiera el giro de las aspas.
Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros articulos, tener cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo.
No usar agua o detergentes al limpiar el ventilador o las aspas del ventilador. Para la mayoria de los propsitos de limpieza, un paño seco o ligeramente humedecido será apropiado.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Tras realizar las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deberían girarse hacia arriba y meterse con cuidado en la toma de corriente. Los cables deberían separarse con el conductor a tierra y el conductor de tierra del equipo por un lado de la toma de corriente y el conductor no conectado a tierra en el otro lado de la toma de corriente.
Todos los tornillos deberían ser comprobados y revisados antes de la instalación.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para que no usen el aparato como juguete.
Este equipo cumple con lo establecido en la Parte 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
El aparato incluye las instrucciones para su uso de acuerdo con NOM -024-SCFI.
10.
11.
12.
13.
14.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EL VENTILADOR A UNA TOMA DE CORRIENTE MARCADA COMO COMPATIBLE PARA SOPORTAR UN VENTILADOR CON LOS TORNILLOS INCLUIDOS EN LA TOMA DE CORRIENTE.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS (TAMBIEN LLAMADOS"REBORDES" DURANTE EL MONTAJE O DESPUES DE LA INSTALACIÓN NO INSERTAR OBJETOS EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS.
ADVERTENCIA
2
Juego de aspas (3)Escudete superiorConjunto de bola/tubo de suspensiónTapa de acoplamientoConjunto de motor del ventiladorPlaca de montaje
1.2.34.5.6.
Kit de luces LEDPantalla de cristalControl remoto2 Baterías AAA de 1.5 Vcc (cada una)
7.8.9.10.
Piezas de fijación de las aspas(7 tornillos, 7 arandela de seguridad)
Material eléctrico(3 tuercas de conexión de cables deplástico)
A.
B.
ADVERTENCIANO INSTALAR O USAR EL VENTILADOR
SI ALGUNA PIEZA ESTA AVERIADA O AUSENTE LLAMAR GRATUITAMENTE
AL 01-800-004-6633.
Cómo Desembalar el Ventilador Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos:
A B
1
2 5
8
9
106
7
4
3
El ventilador funciona con un juego de luces led de 17 W, el cual en caso de no funcionar, diríjase a la tienda donde compro el producto para hacer válida la garantía.
3
Cómo Instalar el VentiladorLas figuras 1~3 son ejemplos de diferentes maneras de montar la caja de distribución.Herramienta Necesarias
Opciones de Instalación
ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de daños personales, utilice sólo los dos tornillos de acero (y arandelas de bloqueo) suministrados en la caja del enchufe para el montaje en ésta. la mayoría de cajas de enchufes usadas comúnmente para instalaciones de luz no sirven para soportar un ventilador y puede que necesite cambiarlas; si tiene dudas, consulte con un electricista cualificado.
Caja dedistribución
Figura 2
Caja dedistribución
Figura 1
NOTA: Puede que necesite una varilla más larga para mantener una separación apropiada de las palas al instalar en un techo con subida o pendiente. El ángulo máximo permitido es de 18°. Si la cubierta toca la varilla, quite la tapa de la cubierta decorativa y gire la cubierta 180˚ antes de colocar la cubierta a la placa de montaje.
Para suspender el ventilador donde ya existe una lámpara pero no una viga en el techo, es posible que se necesite una instalación de barra de suspensión. (Fig. 4) (Disponible en cualquier tienda Home Depot)
Caja de distribución
Figura 4
Si no hay una caja con NOM registración de montaje existente, sirvase leer las siguientes instrucciones. Desconectar el suministro de electricidad removiendo los fusibles o desactivando los cortacircuitos.Asegurar la caja de distribución directamente a la estructura del edificio. Usar los sujetadores y meteriales de construcción apropiados. La caja de distribución y su soporte deben ser capaces de soportar completamente el peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras o 15.9 kg) No usar cajas de distribución plásticas.
Figura 3
Brindar soporte fuerte
Caja dedistribuciónembutida
La abertura del soportede montaje deberá estarorientada hacia laparte superior
Destornillador Phillips, destornillador normal, escalera de tijera y cortadoras de alambre.
4
Retire el soporte de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos de la parte superior de la cubierta. Retire los dos tornillos sin ranuras y afloje los tornillos con ranuras . (Figura 6)
2.
Retire el chaveta, el chaveta de seguridad y el conjunto de tornillos y de la parte superior del ensamblaje del motor. (Figura 7)
Retira el tornillo de fijación de la bola de soporte, bájala y retira el pasador transversal. Quita la bola de soporte del ensamblaje del tubobajante/bola de soporte. (Figura 7)
3.
4.
Retira la cable de tierra del ensamblaje del tubode soporte. (Figura 7)
NOTA: Si necesita una varilla más larga, quite el tornillo situado en la bola de suspensión, baje la bola de suspensión y quite el pasador, quite las 3 piezas de la varilla y móntelas en la nueva varilla más larga antes de ir al paso 4. (Existen varillas más largar disponibles en cualquier tienda Home Depot)
5.
RECUERDE apagar la corriente. Siga estos pasos para colgar su ventilador correctamente.
NOTA: Este ventilador de techo incluye dos tipos de montajes colgantes; la instalación de techo estándar con la varilla con montaje con bola y zócalo, y el montaje "junto al techo". El montaje "junto al techo" se recomienda en habitaciones con el techo más bajo de 2,44m o en lugares donde desee más espacio entre el suelo y las palas del ventilador.
Cuando utilice la instalación estándar con varilla, la distancia del techo a la parte inferior de las palas del ventilador será de unos 30,48 cm . La instalación "junto al techo" reduce la distancia entre el techo y la parte inferior de las palas del ventilador a aproximadamente 22,86 cm .
Una vez decidida la instalación a utilizar, siga estas instrucciones. Cuando sea necesario, cada sección de las instrucciones indicará los diferentes pasos a seguir para los dos tipos de instalación.
Colgar el Ventilador
Opción 1:Monataje Estándar de Techo
Retire el anillo de la cubierta. (Figura 5)1.Figura 7
Collar delmotor
Chaveta Chaveta de seguridad
Pasador Transversal
Bola de Soporte
Tornillo de Fijación
Tornillo de Fijación
Cable de Tierra
Tubo
Retire el anillo de la cubierta
Figura 5
Aflójelos sin quitarlos Quitar
Figura 6
5
Cables del motor
Cubierta del techo
Apretar lostornillorscon firmeza
Tapa de acoplamiento
Collar delmotor
ChavetaChaveta de seguridad
Pasador Transversal
Bola de Soporte
Tornillo de Fijación
Cable de Tierra
TuboPosición de bloqueode entrada delconector
ADVERTENCIASI NO INSTALA EL CHAVETA DE SEGURIDAD CORRECTAMENTE COMO SE INDICA EN EL PASO 5, PODRÍA PROVOCAR QUE EL VENTILA-DOR SE SUELTE Y SE CAIGA.
Con cuidado, introduce los cables del motor hacia arriba a través del tubo bajante. Enrosca el tubo bajante en el collarín. A continuación, alinea los orificios y reemplaza el pasador tipo horquilla y el pasador de chaveta. Ajusta los dos tornillos de fijación del collarín. (Figura 8)
Desliza la cubierta del acoplamiento, el anillo de la cubierta y la cubierta hacia el tubo bajante. Con cuidado, vuelve a colocar la bola de soporte sobre el tubo bajante y vuelve a colocar la cable de tierra sobre el tubo bajante. Asegúrate de que el pasador transversal esté en la posición correcta, el tornillo de fijación esté ajustado y los cables no estén torcidos. (Figura 8)
6.
7.
Figura 8
Anillo de lacubierta
6
Figura 11Retire la tapa inferior de la cubierta decorativa. (Figura 9)
Remover tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad (uno por medio) asegurando de la cubierta del motor. (Figura 10)
3.
4.
ADVERTENCIASI NO APRIETA POR COMPLETO LOS TRES TORNILLOS DEL PASO 7 PODRÍA PROVO-CAR QUE EL VENTILADOR SE SUELTE Y SE CAIGA.
Guíe los cables que salen de la parte superior del motor del ventilador por el anillo de la cubierta (asegúrese de que las ranuras queden en la parte superior). Luego continúe colocando la anillo de la cubierta y la tapa del techo sobre el collar en la parte superior del motor. (Figura 11)
Alinee los agujeros de montaje con los agujeros del motor y apriete los tornillos y arandelas de bloqueo quitados en el paso 4. (Figura 11)
Apriete bien los tornillos de montaje.
5.
6.
7. Collar
Collar del motor
Tornillo y arandela de bloqueo (3 de 6 lugares)
Figura 10
Cubierta del techo
Tornillo y arandela de bloqueo (3 lugares)
Anillo de la cubierta
Opción 2:Montaje Junto al Techo
Retire el anillo de la cubierta. (Figura 5)
Retire el soporte de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos de la parte superior de la cubierta. Retire los dos tornillos sin ranuras y afloje los tornillos con ranuras. (Figura 6)
1.
2.
Tapa inferior de la cubierta
Quitar
Figura 9
7
Figura 12
Instalación del Ventilador a la Toma de CorrienteADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA U OTRAS LESIONES PERSONALES. MONTE EL VENTILADOR SOLAMENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE O SISTEMA DE SOPORTE MARCADO COMO COMPATIBLE PARA SOPORTAR UN VENTILA-DOR Y UTILICE LOS TORNILLOS DE MONTAJE SUMINISTRADOS CON LA TOMA.
Pasa los cables de suministro de 120 Volts a través del orificio central en el soporte de montaje. (Figura 12)
Monta el soporte de montaje sobre la caja eléctrica deslizando el soporte de montaje sobre los tornillos suministrados con la caja eléctrica. (Figura 12) Cuando uses el montaje “cerca del techo” es importante que el soporte de montaje esté nivelado. Si fuera necesario, utiliza arandelas niveladoras (no incluidas) entre el soporte de montaje y la caja eléctrica. Fíjate que el lado plano del soporte de montaje esté hacia la caja eléctrica. (Figura 12)
Apriete bien los dos tornillos de montaje.
1.
2.
3.ADVERTENCIA
CUANDO UTILICE EL MONTAJE ESTÁNDAR CON BOLA/VARILLA. LA LENGÜETA DEL ANILLO DEBERÁ DESCANSAR EN LA RANURA DE LA BOLA COLGANTE. SI NO ASIENTA LA LENGÜETA CORRECTAMENTE EN LA RANURA, PODRÁ PROVOCAR DAÑOS EN EL CABLEADO.
Levante con cuidado el montaje del ventilador hacia el soporte del techo y cuélguelo en la lengüeta incluida utilizando uno de los agujeros del anillo exterior de la cubierta del techo. (Figura 13) Si utiliza un montaje estándar, asiente la bola colgante en el zócalo del soporte de montaje. Asegúrese de que la lengüeta del zócalo del soporte de montaje quede bien asentada en la ranura de la bola colgante. (Figura 13)
4. ADVERTENCIALA LENGÜETA MOSTRADA EN LA FIGURA 12 SÓLO SIRVE PARA EQUILIBRAR EL VENTILA-DOR AL COLOCAR EL CABLEADO. SI NO SIGUE EL PROCEDIMIENTO DE LA FIGURA 12, PODRÍA PROVOCAR LA ROTURA DE LA LENGÜETA Y EL VENTILADOR PODRÍA CAER. EL GANCHO DEBE PASAR DEL INTERIOR AL EXTERIOR DE LA CUBIERTA.
Figura 13
Montaje junto al techo
Lengüeta
Ranura de registro
Montaje estándar
Soprte demontaje enel techo
Cables CA
Tornillos demontaje(incluidos con la toma de corriente)
Caja de distribuciónaprobada por NOM
Figura 14
Realizar las Conexiones Eléctricas
ADVERTENCIACOMPRUEBE SI TODAS LAS CONEXIONES ESTÁN SEGURAS, INCLUYENDO LA DE TIERRA, Y QUE NO HAYA CABLES PELADOS EXPUESTOS A LAS TUERCAS DE LOS CABLES. EXCEPTO EL CABLE DE TIERRA.
ADVERTENCIALOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS SIRVEN SÓLO COMO REFERENCIA. EL USO OPCIONAL DE UN KIT DE LUZ DEBE ESTAR LISTADO EN NOM Y CORRECTAMENTE MARCADO PARA SU USO CON ESTE VENTILADOR.
ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN U OTRA LESION PERSONAL. NO USAR ESTÉ VENTILADOR CON NINGN DISPOSITIVO DE ESTÁDO SOLIDO DE CONTROL DE VELOCIDAD.
Conecte el cable negro del motor del ventilador al cable de corriente negro (activo) con una tuerca de cable (Figura 14).
Gire las conexiones de tuerca de cable hacia arriba, repartiéndolas de manera que el cable verde (tierra) quede en un lado de la toma de corriente y los cables blanco, negro y azul en el otro lado, y presione con cuidado hacia arriba en la toma de corriente.
3.
4.
Conecte el conductor de tierra de la fuente de 120V~ (puede que sea un cable pelado o un cable con aislante de color verde) al cable o cables verdes del ventilador (Figura 14). Si utiliza el montaje estándar en el techo, hay dos cables verdes de tierra; uno para el soporte de montaje en techo y otro para el montaje con bola/varilla. Si utiliza el montaje “junto al techo”, sólo habrá un cable de tierra verde desde el soporte de montaje del techo, pues el montaje con bola/varilla no se utilizará.
Conecte el cable blanco del motor del ventila-dor al cable de corriente blanco (neutro) con una tuerca de cable. (Figura 14)
1.
2.
RECORDAR desconectar la corriente.
Si no tiene los conocimientos necesarios sobre instalaciones eléctricas o experiencia, deje que sea un electricista profesional quien realice la instalación.
Siga los pasos siguientes para conectar el ventilador al cableado de la casa. Utilice las tuercas de conexión de cable incluidas con su ventilador. Fije los conectores con cinta aislante. Asegúrese de no dejar conexiones o hilos sueltos.
NE
GR
OB
LA
NC
ON
EG
RO
BL
AN
CO
VE
RD
E
Toma de corriente
Conductora tierra
CIRCUITO DE SUMINISTRO
Cable de tierra verde
Tierra a la varilla
8
Finalizar la Instalación del VentiladorMontaje en techo estándar
ADVERTENCIAASEGÚRESE DE QUE LA LENGÜETA DEL SOPORTE COLGANTE QUEDE BIEN ASENTADA EN LA RANURA DE LA BOLA COLGANTE ANTES DE COLOCAR LA CUBIERTA EN EL SOPORTE GIRANDO LA CARCASA HASTA QUE QUEDE EN SU LUGAR.
ADVERTENCIALAS RANURAS DE BLOQUEO DE LA CUBIERTA DEL TECHO SÓLO SIRVEN COMO AYUDA PARA EL MONTAJE. NO DEJE EL MONTAJE DEL VENTILADOR DESATENDIDO HASTA QUE LOS CUATRO TORNILLOS DE LA CUBIERTA ESTÉN FIJOS Y BIEN APRETADOS.
Deslice la cubierta hacia el techo como aparece en la Figura 15. Asegúrese de fijar bien los cables en la toma de corriente. Apriete la cubierta en el soporte colgante con los cuatro tornillos del ventilador. Deslice el anillo de cubierta sobre el dosel y apriete girando el anillo.
Quite el ventilador del gancho en el soporte colgante. Apriete la cubierta en el soporte colgante con los cuatro tornillos del ventilador incluidos. (Figura 16) Deslice el anillo de cubierta sobre el dosel y apriete girando el anillo.
Montaje junto al techo
Figura 15
Caja de distribución
Soprte demontaje Tornillos
Cubierta
Anillo de lacubierta Figura 16
Caja de distribución
Soprte demontaje
Tornillos
CubiertaAnillo de lacubierta
9
Juntar las Aspas delVentilador
Alinee los agujeros de la aspa en los orificios del motor, y asegurar la aspa en su lugar con los tornillos y arandela de seguridad, proveí-dos. (Fig. 17)
Repita este proceso para unir las otras dos aspas.
1.
2.
Motor
Figura 17
ADVERTENCIAPARA REDUIR RIESGO DE LESIONES PERSON-ALES. NO DOBLAR LOS ASPAS MIENTRAS SE REALIZA LA INSTALACIÓN. EL BALANCEO, O SU LIMPIEZA. NO INSERTAR OBJETOS EXTRA-ÑOS ENTRE LAS ASPAS DEL VENTILADOR EN ROTACIÓN.
Aspa
Tornillos con arandelas de seguridad
10
Figura 18
En contactocon el techo
Cómo equilibrar las aspas
Verifica que todas las aspas y los tornillos de los soportes de aspas estén seguros (la mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a piezas sueltas). Una vez que el ventilador ha sido instalado correctamente, enciéndelo durante 10 minutos para que se autoajuste.
Si luego de 10 minutos de estar encendido el ventilador aún oscilara, verifica el nivel de las aspas utilizando el siguiente procedimiento:
Ubica un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas, luego elige cualquier aspa del ventilador y mide desde el centro del aspa seleccionada hasta el punto en el techo (como se muestra en la Figura 18). Rota el ventilador hasta que la siguiente aspa esté posicionada y repite la medición utilizando el mismo punto en el techo para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 3 mm.
Si todas las desviaciones son menores a 3 mm y el ventilador continúa oscilando, llama al servicio al cliente al (01 800 004 6633) para ordenar sin costo alguno un kit de compensación de aspas.
Si la desviación es mayor a 3 mm, llama al servicio al cliente al (01 800 004 6633) para ordenar sin costo alguno los reemplazos de los soportes.
1.
2.
-
-
-
Todas las aspas se agrupan por peso durante el ensamblaje. Ya que las maderas naturales varían en densidad, el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan el mismo peso. El siguiente procedimiento corregirá en gran medida la oscilación del ventilador. Verifica después de cada paso.
11
Instalación de la Placa deMontaje
Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite)
Coloque los agujeros del plato de montaje en los 2 tornillos previamente aflojados del anillo de montaje, gire el plato de montaje hasta que quede fijo en su lugar en la parte estrecha de los agujeros. Asegúrela apretando los 2 tornillos aflojados y también el que quitó anteriormente. (Fig. 19)
1.
2.
Placa de montaje
Anillo de montaje
Tornillos
Instalación del Kit de LuzPRECAUCIÓN
ANTES DE COMENZAR CON LA INSTALACIÓN, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN APAGANDO EL CIRCUITO DEL AUTOMÁTICO O QUITANDO EL FUSIBLE DE LA CAJA DE FUSIBLES. PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO BASTA CON APAGAR LA ALIMENTACIÓN UTILI-ZANDO EL INTERRUPTOR DEL VENTILADOR.
Quite 1 de los 3 tornillos de los postes de la placa de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite) (Fig. 20)
Mientras sostiene el juego de lámparas LED debajo del ventilador, realice las conexiones del enchufe polarizadas:- Rojo con blanco- Negro con Negro
Coloca los orificios tipo ojo de cerradura en el kit de luces LED sobre los 2 tornillos de montaje del kit de luces previamente aflojados de la placa de montaje, gira la kit de luces LED hasta que caiga en su lugar en la parte estrecha de los orificios tipo ojo de cerradura. (Fig. 20)
Asegúrala apretando los 2 tornillos de montaje del kit de luces previamente aflojados y el que se quitó previamente. (Fig. 20)
Instale la pantallas de vidrio asegurelo al kit de luces LED, y asegurar la pantallas de vidrio a el
Figura 19 Figura 20
Juego delámpara LED
Pantalla de cristal
Tornillos
Connector dealambres
Placa de montaje
ventilador girandolo en direccion de la pantal-las de vidrio manecillas del reloj. No lo sobre apriete. (Fig. 20)
1.
2.
3.
4.
5.
12
Operando Su TransmisorCómo Configurar el Código del Transmisor
Proceso de Memorización
Figura 21
Asegúrese de que la alimentación de CA del ventilador esté desactivada para comenzar el proceso de reconocimiento.
Encienda la alimentación de CA del ventilador.
Dentro de los 30 segundos siguientes al encen-dido de la alimentación de CA, mantenga presionado durante 5 segundos para activar la función de reconocimiento. Una vez que el ventilador ha detectado la frecuencia del mando a distancia, la luz de su ventilador, si tiene, parpadeará dos veces. No habrá indicación si el ventilador no tiene instalada una luz.
1.
2.
3.
NOTADESPUÉS DE QUE LA CORRIENTE CA ESTÁ ENCENDIDA, NO PRESIONES NINGÚN OTRO BOTÓN DEL CONTROL REMOTO ANTES DE PRESIONAR EL BOTÓN “ ”. SI LO HACES, EL PROCEDIMIENTO PUEDE FALLAR.
NOTASI SE INSTALAN VARIOS VENTILADORES CON MANDOS A DISTANCIA SEPARADOS, SÓLO EL VENTILADOR QUE SE ESTÁ PROGRAMANDO DEBE TENER LA ALIMENTACIÓN DE CA ENCENDIDA. EL RESTO DE VENTILADORES, INCLUSO SI YA HAN SIDO PROGRAMADOS, DEBEN TENER LA ALIMENTACIÓN DE CA APAGADA PARA QUE NO MEMORICEN OTROS MANDOS DURANTE EL PROCESO DE RECONO-CIMIENTO. SEPARE LOS INTERRUPTORES DE ALIMENTACIÓN DE LOS VENTILADORES APROXIMADAMENTE 2 METROS.
El proceso de reconocimiento hace que cualquier ventilador instalado dentro del alcance memorice un mando a distancia. Los ventiladores pueden reconocer a varios mandos.
Para agregar un mando a la memoria de su ventila-dor, siga estos pasos: (Fig. 22)
13
NOTALAS PILAS SE DEBILITARÁN CON EL TIEMPO Y DEBEN REEMPLAZARSE ANTES DE QUE SE PRODUZCA UNA FUGA, YA QUE ESTO DAÑARÁ EL MANDO A DISTANCIA. DESECHE LAS PILAS USADAS ADECUADAMENTE Y MANTÉNGALAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
NOTAEL INTERRUPTOR MARCADO CON ON/DIM (ENCENDIDO/ REGULACIÓN) CONTROLA LA FUNCIÓN DE REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LAS LUCES: SI USAS BOMBILLAS NO REGU-LABLES, USA UN BOLÍGRAFO DE PUNTA REDONDA O UN DESTORNILLADOR PEQUEÑO PARA CONFIGURAR EL INTERRUPTOR A LA POSICIÓN ON (ENCENDIDO) PARA DESACTI-VAR LA FUNCIÓN DE REGULACIÓN DE INTEN-SIDAD. SI USAS BOMBILLAS REGULABLES, CONFIGURA EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DIM PARA ACTIVAR LA FUNCIÓN DE REGULACIÓN DE INTENS DAD.
Quita la cubierta de la batería presionando con firmeza en la flecha y deslizando la cubierta hasta soltarla. (Fig. 21)
Instala 2 baterías AAA de 1.5 V (incluidas).
Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto.
1.
2.
3.
NOTADEBE ENCENDER EL VENTILADOR ANTES DE UTILIZAR LAS FUNCIONES DE VELOCIDAD O TIEMPO.
Funciones de velocidad
Botón del ventilador. Oprime y suelta el botón para encender o apagar el ventilador.
El botón + aumenta la velocidad del ventilador
1.
2.
Cómo Usar tu Ventilador y el Control RemotoNOTA
EL VENTILADOR ALMACENARÁ EL ÚLTIMO AJUSTE DE VELOCIDAD UTILIZADO PARA LA PRÓXIMA VEZ QUE SE ENCIENDA.
Cuando se encienda, el ventilador comenzará a girar usando su último ajuste de velocidad. La barra LED del mando a distancia mostrará el ajuste de velocidad durante 5 segundos.
Cuando se apaga, el ventilador dejará de girar y la luz de la barra LED del mando a distancia se oscurecerá rápidamente de arriba a abajo.
4. El ventilador ahora aceptará los comentarios del control remoto añadido.
1.
2.
3.
Al presionar y soltar el botón + una vez, la velocidad del ventilador aumentará. Cada incremento en la configuración hará que la barra de luz LED se ilumine un poco más hasta que el ventilador haya alcanzado la configur ción de máxima velocidad posible; en ese momento la barra de luz LED estará iluminada completamente.
14Figura 22
Para borrar el resto de mandos de su ventilador, siga estos pasos: (Fig. 22)
Asegúrese de que la alimentación de CA del ventilador esté desactivada para comenzar el proceso de reconocimiento.
Encienda la alimentación de CA del ventilador.
Dentro de los 30 segundos siguientes a la conexión de la alimentación de CA, mantenga presionado hasta que la barra LED verde del mando a distancia deje de parpadear (aproximadamente 30 segundos). Puede que el ventilador comience a girar y la luz, si tiene, parpadeará varias veces.
El ventilador ignorará el resto de mandos.
1.
2.
3.
4.
Al mantener oprimido el botón + la velocidad del ventilador se incrementará automática-mente a través de la configuración de velocid-ades y los incrementos se reflejarán en la barra de luz LED. Cuando la barra de luz LED esté completamente iluminada, el ventilador ha alcanzado la configuración máxima de veloci-dad.
Si presionas el botón + en el modo Comfort BreezeTM, este modo se cancelará automática-mente y se reiniciará el funcionamiento normal del ventilador.
El botón - reduce la velocidad del ventilador
1.
2.
3.
Al presionar y soltar el botón - una vez, la velocidad del ventilador disminuirá. Cada descenso en la configuración hará que la barra de luz LED disminuya su intensidad un poco más hasta que el ventilador haya alcanzado la configuración de mínima velocidad posible. En ese momento, la barra LED estará iluminada en un 25% aproximadamente.
Al mantener presionado el botón - la velocidad del ventilador disminuirá automáticamente a través de los ajustes de velocidad, indicándose dicha reducción en la barra LED. Cuando la barra LED está iluminada al 25%, el ventilador ha alcanzado el ajuste de velocidad mínima.
Si presionas el botón - en el modo Comfort BreezeTM, este modo se cancelará automática-mente y se reiniciará el funcionamiento normal del ventilador.
Temporizador
Encender/apagarel ventilador
Encender/apagar la luz
Disminuye laintensidad de la luz
(Regulador)
Clima cálido(Hacia adelante)
Comfort BreezeTM
Barra LED de escalaque indica la velocidad
del ventilador
Clima frío(Reversa)
Aumenta laintensidad de la luz(Regulador)
Disminuye la velocidaddel ventilador
Aumenta la velocidaddel ventilador
Comfort BreezeTM
Configuración 1: Alterna entre las velocidades 1 a 3, la barra de luz LED deberá iluminarse hasta un 33% aproximadamente.
Configuración 2: Alterna entre las velocidades 1 a 6, la barra de luz LED deberá iluminarse hasta un 66% aproximadamente.
Configuración 3: Alterna entre las velocidades 1 a 9, la barra de luz LED deberá iluminarse completamente.
Hay tres configuraciones de Comfort BreezeTM . Al presionar el botón , se activará el modo Comfort BreezeTM y la barra de luz LED se iluminará lentamente desde abajo hasta arriba para mostrar la configuración actual. (Fig. 23)
1.
2.
3.
Temporizador
Al presionar el botón Timer, el ventilador y la luz (si está encendida) se apagarán automátic mente después de 2, 4 u 8 horas. Cuando activas el modo Timer, la luz LED a la izquierda del tiempo sobre el reloj en la parte superior se iluminará. (Fig. 24)
1.
Apagado Configuración 1 Configuración 2 Configuración 3 Deshabilitar Comfort BreezeTM
Figura 23
Figura 24
Apagado 2H 4H 8H Deshabilitar el temporizador
15
NOTASI ESTÁ UTILIZANDO EL MODO COMFORT BREEZETM, AL PRESIONAR EL BOTÓN O LOS BOTONES DE VELOCIDAD DEL VENTILA-DOR SE CANCELARÁ EL MODO COMFORT BREEZETM Y SE REANUDARÁ EL FUNCIONA-MIENTO NORMAL DEL VENTIL DOR.
Botón de reversa del ventilador (Debe ser oprimido cuando el ventilador esté funciona-ndo)
Clima cálido: La barra de luz LED se iluminará y las luces irán de alta a baja inten dad.
Clima frío: La barra de luz LED se iluminará y las luces irán de baja a alta intens dad.
1.
2.
Luces
Oprime y suelta el botón Light para encender o apagar la luz.
Luz encendida: La función de memoria del ventilador reiniciará la configuración de luz (encendida, apagada o regulada) del ventilador antes de haber cortado el suministro de energía.
1.
2.
Dimmer
Presiona para incrementar el nivel de luz deseado.
Presiona para reducir el nivel de luz deseado.
1.
2.
Los ajustérs de velocidad para clima caliente o frío dependen de factores como el tamano del cuarto, la altura del techo, cantidad de ventiladores, etc.
Clima templado - (sentido contrahorario) el flujo del aire hacia abajo crea un efecto enfriador. (Fig. 25) Esto le permite colocar su aire acondicionado en un lugar más alto sin que afecte a su confort.
Clima frío - (sentido horario) el flujo del aire hacia arriba quita el aire caliente del techo. (Fig. 26) Esto le permite colocar el radiador en un lugar más bajo sin que afecte a su confort.
NOTAPARA ACTIVAR EL FUNCIONAMIENTO INVERSO DE ESTE VENTILADOR, PULSE EL BOTÓN REVERSE (INVERTIR) MIENTRAS ESTÁ EN MARCHA.
Figura 25
Figura 26
16
Resolución de ProblemasPROBLEMA SOLUCIÓN
Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones se podrian aflojar. Examinar las conexiones del soporte, soportes, y accessorios de las aspas dos veces al año. Asgurarse de que estén seguros. (No es necesario retirar el venitlador del techo).
Limpiar el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia de nuevo con el transcurso del tiempo. Usar solamente un cepillo suave o paño sin hilas para evitar rayar el acadado. El recubrimiento metálico se sella con una laca para minimizar la decoloración o manchado. No usar agua al limpiarlo. madera, o posiblemente causar choque eléctrico.
Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para muebles a las aspas de madera para brindar protección adicional y realzar su belleza. Cubrir los rayones pequeños con una ligera aplicación de betún para calzado.
No hay necesidad de aceitar el ventilador. El motor tiene cojinetes permanentementelubricados.
1.
2.
3.
4.
He aqui algunas sugerencias para ayudarle el mantenimiento del ventilodor.
Cómo Cuidar del Ventilador
ADVERTENCIAASEGURARSE DE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ DESACTIVADA EN EL TABLERO DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA ANTES DE INTENTAR CUALQUIER REPARACIÓN REFERIRSE A LA SECCIÓ "CÓMO EFECTUAR CONEXIONES ELÉCTRICAS".
1.2.
3.
1.2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
Revisar los fusibles o interruptores de circuitos.Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. Revise los interruptores de frequencia del receptor y transmisor, los interruptores de las dos unidades debén de estar en las mismas posiciones. Cambie la frequencia para descartar que su ventilador tenga interferencia con otra unidad.
Asegurarse de que todos los tornillos de la cubierta del motor estén ajustados.Asegurarse de que los tornillos que sujetan el soporte de aspas del ventilador al eje del motor estén apretados.Asegurarse de que las conexiones de tuercas para cable no esten rozando unas contra otras o contra la pared interior de la cubierta protectora del interruptor. Permitir un período de "desgaste" de 24 horas. La moyaría de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo.Si se está usando un juego opcional de iluminación para el venitlador de techo, aseguarse de que los tornillos que aseguran el vidrio estén apretados. Asimsmo, verificar que la bombilla esté segura.Asegurarse de que el escudete superior esté a una corta distancia del techo. No debe hacer contacto con el techo.
No conecte el ventilador con un control en la pared de velocidad variable(s). Compruebe que el interruptor oculto esté configurado correctamente.
El ventilador no funciona
El ventilador emiteruido
Fallo del mando adistancia:
17
18
EspecificacionesTamaño
delVentilador
Velocidad Volts Amperes Watts r/min CMM N.W. G.W. C.M.
60”(1,52 m) 120
Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperes y Watts usados por el juego de iluminación.
Importador: SERVICIOS HOME DEPOT, S. DE R.L. DE C.V.Ricardo Margain 605, Santa Engracia, San Pedro Garza García, Nuevo León, C.P. 66267. Tel. 01 800 004 6633
Garantía impresa en el instructivo no es válida para México.
Para cualquier duda, requerimiento de partes o falla, favor de marcar al 01-800-004-6633
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para que no usen el aparato como juguete.
0.068
0.050.060.080.120.140.230.330.420.46
1.94 2.87 4.51 7.08 10.85 15.52 22.62 29.80 33.31
49 64 78 92 108 121 136 150 161
53.33 67.66 86.24 104.28 121.76 139.49 154.57 169.93 175.60
7.0 kg(15.42 lbs)
8.34 kg(18.39 lbs)
123456789