94
Carbon Steel Flats english deutsch may 2013

Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

  • Upload
    donhi

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Carbon Steel Flats

english • deutsch

may

201

3

Page 2: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia
Page 3: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

we give shape to steel

Marcegaglia is the leading industrial group worldwide in the steel processing sector,with a yearly output of 5 million tons.

After fi rst transformation,within its controlled value chainMarcegaglia develops the world’s widest range of customer tailored steelsemi-products and fi nished goods.

Page 4: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel coil processing is at the coreof Marcegaglia activities. The complete range of fi rsttransformation processes is carriedout within 50 facilities worldwide.

Die Stärke der Firma Marcegaglia liegt in der Stahlumformung. In den weltweit 50 Produktionsstätten des Konzerns erfolgt der komplette Zyklus der ersten Umwandlung.

Page 5: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia stands among the steel market’s top independent players in the world.A worldwide network of partnership agreements provides reliable supply of raw materialsof all grades to our facilities.

Die Firma Marcegaglia gehört zu den wichtigsten unabhängigen Industriekonzernen in der Metallbranche. Ein globales Netz von Partnerschaftsverträgen gewährleistet die Kontinuität der Stahllieferungen für unsere Fertigungsprozesse.

Marcegaglia 3

Page 6: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

BLACK COILS

SCHWARZE COILS

PICKLED

COILS

GEBEIZTE COILSI

COLD

ROLLED COILS

KALTGEWALZTE COILS

HOT DIP

GALVANIZED

COILS

VERZINKTE COILS

PRE-PAINTED

COILS

VORLACKIERTE COILS

Pickling

Beizen

BLACK COILS

SCHWARZE COILS

FULL HARD

COILS

FULL HARD COILS

PICKLED

COILS

GEBEIZTE COILS

Coldrolling

Kaltwalzen

Annealing

Glühen

Skinpass

Skinpass-Behan-dlung

Pre-painting

Vorlackierung

Hot dipHot dipgalvanizinggalvanizing

VerzinkenVerzinken

Carbon steel products manufacturing processHerstellungsprozess für C-Stahl

4 Marcegaglia

Page 7: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

BLACK SHEETS

SCHWARZE BLECHE

PICKLED

SHEETS

GEBEIZTE BLECHE

SKINPASSED

STRIPS

SKINPASS-BEHANDELTER BANDSTAHL

PICKLED

STRIPS

GEBEIZTE BANDSTÄHLE

SHEETS FROM

COLD ROLLED

COILS

BLECHE AUS KALTGEWALZTEN

COILS

HOT DIP

GALVANIZED

SHEETS

VERZINKTE BLECHE

PRE-PAINTED

SHEETS

VORLACKIERTE BLECHE

COLD

ROLLED

STRIPS

KALTGEWALZTE BANDSTÄHLE

HOT DIP

GALVANIZED

STRIPS

VERZINKTE BANDSTÄHLE

PRE-PAINTED

STRIPS

VORLACKIERTE BÄNDER

COLD-DRAWN

TUBES

GEZOGENE ROHRE

TUBI SALDATIDA NASTROLAMINATOA FREDDO

WELDED TUBES

FROM

COLD ROLLED

STRIP

REFRIGERATION

TUBES

KÜHLROHRE

WELDED TUBES

FROM

GALVANIZED STRIP

AUS FEUERVERZINKTEM BAND GESCHWEISSTE

ROHRE

Pickling

Beizen

Tube formingmingand welding

Formen undSchweißendes Rohrs

Tube formingTube formingand weldingand welding

Formen undFormen undSchweißenSchweißen

s Rohrdes Rohrs

HeHeattreatmentstreatments

Wärmebehan-Wärmebehan-dlungendlungen

Heattreatments

Wärmebehan-dlungen

PolishingPolishing

BürstenBürsten

traighteninStraighteningand cuttingand cutting

ichten undRichten undSchneidenSchneiden

Straighteningand cutting

Richten undSchneiden

Straighteningand cutting

Richten undSchneiden

Tube formingand welding

Formen undSchweißendes Rohrs

Pointing

Anspitzen

Skiving/rollerburnishing

Polieren

Tube formingand welding

Formen undSchweißendes Rohrs

Sizingand drawing

Kalibrieren undZiehen

Drawing

Rohrziehen

Heattreatments

Wärmebehan-dlungen

GalvanizingGalvan

Verzinkenken

PassivationPassivation

Passivierung

Tube formingand welding

Formen undSchweißendes Rohrs

WELDED TUBES

FROM

HOT ROLLED PIC-

KLED STRIP

AUS WARMBAND GESCHWEISSTE

ROHRE

The wide range of additional processing and special grades satisfi es the requirements of several industry sectorswith value added, highly customized solutions.Die Vielfalt der Bearbeitungen und der eingesetztenStahlgüten ermöglicht es, den Anforderungen der verschiedensten Fertigungsbranchen mit hoch personalisierten Lösungen nachzukommen und damit einen erhöhten Mehrwert zu gewährleisten.

Heattreatments

Wärmebehan-dlungen

Straighteningand cutting

Richten undSchneiden

Marcegaglia 5

Page 8: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

STEELSTAHL

available for download: www.marcegaglia.com

CARBON STEEL FLATSFLACHPRODUKTE AUS C-STAHL

CARBON STEEL TUBESROHRE AUS C-STAHL

COLD-DRAWN BARSGEZOGENE STÄHLE

STAINLESS STEELPRODUKTE AUS ROSTFREIEM STAHL

TECHNICAL SPECIFICATIONSTECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

6 Marcegaglia

Page 9: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

CARBON STEEL FLATSFLACHPRODUKTE AUS C-STAHL

05 PRE-PAINTED STEEL PRODUCTS, VORLACKIERTE FLACHPRODUKTE

Pre-painted steel coils and strips, Vorlackierte Coils und Bandstahl

Pre-painted steel sheets, Vorlackierte Bleche

82

84

[email protected]

04 HEAVY PLATES, QUARTOBLECHE [email protected]

02 STRIPS, BANDSTAHL

Pickled strips, single pass strips, Gebeizter und dressierter Bandstahl

Cold rolled strips, Kaltgewalzter Bandstahl

Hot dip galvanized strips, Feuerverzinkter Bandstahl

Oscillated wound coils, Bandstahl auf Spulen

30

32

36

38

[email protected]

01 COILS, COILS

Pickled coils, Gebeizte Coils

Cold rolled coils, Kaltgewalzte Coils

Hot dip galvanized coils, Feuerverzinkte Coils

14

16

20

[email protected]

03 SHEETS, BLECHE

Black steel sheets, Schwarze Bleche

Pickled steel sheets, Gebeizte Bleche

Steel sheets from cold rolled coils, Bleche aus kaltgewalzten Coils

Hot dip galvanized steel sheets, Verzinkte Bleche

Diamond patterned steel sheets, Riffelbleche

Teardrop patterned steel sheets, Noppenbleche

46

48

50

54

56

57

[email protected]

Marcegaglia 7

Page 10: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

New large processing plantshave been added to the Ravennacomplex, the main hub of Marcegagliacarbon steel coil transformationactivities, increasing the overall capacityand doubling the productionof hot dip galvanized and pre-painted steel.

Die Inbetriebnahme neuer, großer Anlagen im Werk in Ravenna, Marcegaglias bedeutendstem Industriekomplex in Bezug auf die Umwandlung von Coils aus C-Stahl, hat die Erhöhung der Fertigungskapazitäten insgesamt und die Verdoppelung der Produktion von verzinktem und vorlackiertem Material möglich gemacht.

8 Marcegaglia8 Marcegaglia

Page 11: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Coilspickled, cold rolled, galvanized

Gebeizte, kaltgewalzte, verzinkte Coils

Marcegaglia 9Marcegaglia 9

Page 12: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel for packagingStähle für Verpackungen

Steel for the construction industryStähle für das Bauwesen

Steel for electric motorsStähle für Elektromotoren

Applications for carbon steel hot rolled,cold rolled and galvanized coils include severalengineering and machinery industry sectors,but also packaging, construction, furniture,household appliances, heating and ventilation.

Zu den zahlreichen mit warm- bzw. kaltgewalzten und verzinkten Coils belieferten Branchen zählen die Mechanik, die Verpackungsindustrie, das Bauwesen, die Automobil- und Haushaltsgeräteindustrie, sowie der Bereich der Wasser- und Heizinstallationen.

Typical applicationsBeispiele der Hauptanwendungsbereiche

10 Marcegaglia

Page 13: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel for household appliances and furnitureStähle für Haushaltsgeräte und Metallmöbel

Steel for agricultural equipmentStähle für agrarwirtschaftliche Anwendungen

Steel for sections and tubesStähle für Profi le und Rohre

Steel for heating and plumbing systemsStähle für Wasser- und Heizinstallationen

Marcegaglia 11

Page 14: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia has establishedsteel processing hubs and servicecenters around the globe to betterserve the major manufacturingdistricts of the automobileand commercial vehicle industry.Specifi c steel grades and tolerancesare implemented to supply the automotive sector.

Marcegaglia hat ihre Stahlumwandlungszentren strategisch aufgestellt, um die Automobil - und Industriefahrzeugindustrie in den wichtigsten Produktionsgebieten bestmöglich beliefern und dabei die spezifi schen Stahlgüten und Toleranzen in Übereinstimmung mit den strengsten Kundenanforderungen ständig weiter entwickeln zu können.

Steel for automotive applicationsStähle für den Kraftfahrzeugbau

United States

Brazil

12 Marcegaglia

Page 15: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Poland Russia

Italy

China

Marcegaglia 13Marcegaglia 13

Page 16: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Pickled coilsGebeizte Coils

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500

1.20 ÷ 1.49 • • •

1.50 ÷ 1.79 • • •

1.80 ÷ 1.99 • • •

2.00 ÷ 2.49 • • •

2.50 ÷ 2.99 • • •

3.00 ÷ 3.49 • • •

3.50 ÷ 3.99 • • •

4.00 ÷ 4.99 • • •

5.00 ÷ 6.00 • • •

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10025-2 Non-alloy structural steelsNicht legierte Stähle für Bauelemente

S185S235JR up to J2 (*)S275JR up to J2 (*)S355JR up to K2 (*)

EN 10025-5 Structural steels with improved atmospheric corrosion resistance Stähle für Bauelemente mit verbesserter Beständigkeit gegen atmosphärische Korrosion

S355J0WP

EN 10149-2 Hot-rolled high yield strength steels for cold formingStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

S315MC up to S600MC(other grades upon request)(andere Stahlgüten auf Wunsch)

EN 10111 Hot rolled low carbon steels for cold forming Kontinuierlich warmgewalzte Stähle mit niedrigem C-Gehalt zum Kaltumformen

DD11 up to DD14 (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

(*) CE marking available - Mit CE-Kennzeichnung erhältlich

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Dimensional tolerances according to EN 10051 (and other equivalent international norms) Maßtoleranzen gemäß EN 10051 (bzw. gem. anderen gleichwertigen internationalen Normen)

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

14 Marcegaglia

Page 17: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

3 pickling lines

3,500,000 t/ymanufacturing capacity

product: pickled coil

thickness: 1.20/6.00 mm

width: 900/1500 mm

max weight: 35 t

max outside diameter: 2150 mm

max inside diameter: 610 mm

product type: dry or oil pickled, potentially trimmed and/or skinpassed

Marcegaglia 15Marcegaglia 15

Page 18: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Cold rolled coils Kaltgewalzte Coils

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Tolerances according to EN 10131 for width ≥ 600 mm (and other equivalent international norms) Toleranzen gemäß EN 10131 für Breiten ≥ 600 mm (bzw. andere gleichwertige internationale Normen)

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Surface protection: dry or oil pickled (0.5 to 2 g/m2 each side) Oberfl ächenschutz: trocken, geölt (von 0,5 bis 2 g/m2 pro Seite)

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500 1530

0.25 ÷ 0.30 • •

0.30 ÷ 0.34 • •

0.35 ÷ 0.39 • •

0.40 ÷ 0.49 • • • •

0.50 ÷ 0.59 • • • •

0.60 ÷ 0.69 • • • •

0.70 ÷ 0.79 • • • •

0.80 ÷ 0.89 • • • •

0.90 ÷ 0.99 • • • •

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500 1530

1.00 ÷ 1.19 • • • •

1.20 ÷ 1.29 • • • •

1.30 ÷ 1.39 • • • •

1.40 ÷ 1.49 • • • •

1.50 ÷ 1.69 • • • •

1.70 ÷ 2.10 • • • •

2.11 ÷ 2.39 • • • •

2.40 ÷ 2.50 • • • •

2.51 ÷ 3.00 • • • •

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10130 Cold rolled low carbon steel fl at products for cold formingKaltgewalzte Flachprodukte aus Stahl mit niedrigem C-Gehalt zum Tiefziehen oder Kaltbiegen

DC01, DC03, DC04,DC05, DC06

EN 10268 Cold rolled steel fl at products with high yield strengthfor cold formingKaltgewalzte Produkte aus Stahl mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

HC260LA, HC300LA, HC340LA, HC380LA, HC420LA, HC180Y, HC220Y, HC260Y

EN 10341 Cold rolled electrical non-alloy and alloy steel sheet and strip delivered in the semi-processed stateKaltgewalzter, magnetischer Bandstahl und Bleche aus unlegiertem und legiertem Stahl in halbfertigem Anlieferungszustand

M660-50K, M890-50K, M800-65K M1000-65K, M1050-50K, M1200-65K, M340-50K, M390-50K, M390-65K, M450-50K, M450-65K, M520-65K, M560-50K, M630-65K

Marcegaglia standard Cold rolled electrical steel for high performance shearing Stähle mit hoher Schnittfähigkeit für Magnete

DC01LC-P (STP 0032)

UNI 7958 Structural steels Stähle für Bauelemente FE360

Marcegaglia standard Steel for radiators Stähle für Heizkörper RAD-1 (STP 0044)RAD-2 (STP 0108)

Marcegaglia standard Steel for the furniture industry Stähle für die Einrichtungsbranche

DC01-TM (STP0057)DC35-TM (STP0069)

Marcegaglia standard Steel for drum packaging Stähle für Fässer

FUS-M (STP 0055)FUS-M2 (STP 0107)FUS-F (STP 0056)

Marcegaglia standard Full Hard steels"Full Hard“-Stähle

Full hard steel grades are available for specifi c galvanizing requirementsEs sind verschiedene harte Stahlgüten für die spezifi schen Anforderungen verzinkter Produkte erhältlich

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

16 Marcegaglia

Page 19: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

8 cold rolling lines

2,500,000 t/ymanufacturing capacity

product: cold rolled coil

thickness: 0.25/3.0 mm

width: up to 1500 mm

max weight: 35 t

max outside diameter: 2150 mm

max inside diameter: 508 or 610 mm

product type: full hard

Marcegaglia 17Marcegaglia 17

Page 20: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

75 annealing furnaces

1,200,000 t/ymanufacturing capacity

product: annealed coil

width: up to 1530 mm

max weight: 35 t

max outside diameter: 2150 mm

The static annealing and skinpass lines linked to Marcegaglia cold rolling lines ensure the highest consistency level of mechanical and magnetic properties of rolled steels, also providing improved surface qualities, to meet the requirements of subsequent reworking.

Die mit der Kaltwalzstrecke verbundenen Anlagen zum Glühen und zur Skinpass-Behandlung ermöglichen eine exzellente Homogenität der mechanischen und magnetischen Eigenschaften der bearbeiteten Stähle, bei gleichzeitiger Verbesserung der Oberfl ächenqualität je nach Zweckbestimmung.

18 Marcegaglia

Page 21: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10130Oberfl ächenbedingungen gemäß EN 10130

SURFACEAPPEARANCEOBERFLÄCHENZU-STÄNDE

A (standard) (normal)

B (improved) (verbessert)

SURFACEFINISHOBERFLÄCHENVE-REDLUNGEN

r rough rau > 1,6 μmm normal normal 0,6÷1,9 μmg semi-bright glatt ≤ 0,9 μmb bright glänzend ≤ 0,4 μm

6 skinpassing lines

1,200,000 t/ymanufacturing capacity

product: skinpassed coil

width: up to 1530 mm

max weight: 35 t

max outside diameter: 2150 mm

product type: cold rolled

Marcegaglia 19

Page 22: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

5 hot dip galvanizing lines

2,000,000 t/ymanufacturing capacity

product: galvanized coil

thickness: up to 4.00 mm

width: up to 1500 mm

max weight: 35 t

max outside diameter: 2150 mm

max inside diameter: 508 or 610 mm

surface fi nish: normal, minimized, skinpassed spangle

Hot dip galvanized coilsFeuerverzinkte Coils

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1350 1530

0.25 ÷ 0.29 • •

0.30 ÷ 0.34 • •

0.35 ÷ 0.39 • • •

0.40 ÷ 0.49 • • • •

0.50 ÷ 0.59 • • • •

0.60 ÷ 0.69 • • • •

0.70 ÷ 0.79 • • • •

0.80 ÷ 0.89 • • • •

0.90 ÷ 0.99 • • • •

1.00 ÷ 1.19 • • • •

1.20 ÷ 1.29 • • • •

1.30 ÷ 1.39 • • • •

1.40 ÷ 1.49 • • • •

1.50 ÷ 1.69 • • • •

1.70 ÷ 2.10 • • • •

2.11 ÷ 2.39 • • • •

2.40 ÷ 3.00 • • • •

3.00 ÷ 4.00 • • • •

20 Marcegaglia20 Marcegaglia

Page 23: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Tolerances according to EN 10143 (and other equivalent international norms) Toleranzen gemäß EN 10143 (bzw. anderer gleichwertiger internationaler Normen)

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

TECHNICAL CHARACTERISTICS Caratteristiche tecniche

COATINGBESCHICHTUNG

Coating is expressed in weight of zinc (g) over one square meter of product(total of two sides)Die Beschichtung wird in Gramm aufgetragener Zinkschicht pro Quadratmeter des Produkts (Gesamtwert der beiden Oberfl ächen) ausgedrückt

Z50 up to Z600 g/m2

SURFACEFINISHESOBERFLÄCHENVE-REDLUNGEN

Standard fi nish for industrial use Standardoberfl äche für die Industrie im Allgemeinen

Skinpassed surface Skinpass-behandelte Oberfl äche

Smooth cylinder skinpass Skinpass-Behandlung mit blanken Zylindern

Double smooth cylinder skinpass Doppelte Skinpass-Behandlung mit blanken Zylindern

Highest standard of fi nish Höchste Endbearbeitungsqualität (frei von Fehlern)

A (normal appearance) (normal)

B (improved surface) (verbessert)

B1 (smooth) (normal glatt)

B2 (bright) (glatt glänzend)

C (superior) (hochwertig)

SURFACEAPPEARANCESOBERFLÄCHENZU-STAND

Normal spangle Normale ZinkblumenbildungReduced spangle Verringerte Zinkblumenbildung

NM

SURFACETREATMENTSOBERFLÄCHENBE-HANDLUNGEN

Surface protection from oxidation, with improved suitabilityfor plastic deformation.Oberfl ächenschutzbehandlung des Materials gegen Oxydation und gleichzeitiger Verbesserung der Eignung zur plastischen Deformation.

Chromate conversion coating resulting in the formation of a passivating fi lm.Only trivalent chromium is employed.Konversionsreaktion, bei der aufgrund der Reaktion der Beschichtung mit dem Behandlungsbad ein Passivierungsfi lm entsteht. Nur mit dreiwertigem Chrom.

Transparent or semi-transparent organic coating with special protective,lubricant and antifi ngerprint properties. Transparente oder pigmentierte (halbtransparente) organische Beschichtung mit besonderen Eigenschaften (Schutz, Gleitfähigkeit und Antifi nger).

OilingÖlen

ChromatingChromatierung

Ecorsteel®Antifi ngerprint

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10346 Steel fl at products for cold formingStähle zum Tiefziehen oder Kaltbiegen

DX 51D, DX52D, DX53D, DX54D, DX56D(other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)

EN 10346 Structural steelsStähle für Bauelemente

S220GD, S250GD, S250GD-DM*, S280GD, S280GD-DM*, S320GD, S350GD

Marcegaglia standard Structural steels for constructionBaustähle

S390GD (STP 0074)S450GD (STP 0111)

EN 10346 High yield strength steels for cold formingStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

HX260LAD, HX300LAD, HX340LAD, HX380LAD, HX420LAD, HX220YD, HX260YD

EN 10346 Dual phase steelsDualphasen-Stähle

DP600, DP800, DP1000(other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)

ASTM A653 Hot dip zinc-coated steelFeuerverzinkte Stähle

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

(*) According to Italian D.M. 14.01.2008 "Technical norms for construction" Gemäß Ministerialerlass 14.01.2008 "Technische Baunormen"

Marcegaglia 21

Page 24: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard packagingBeispiele der Standardverpackungen

RS0

RS1

RS2

RS3

RS4

RS5

RS6

Circumferential strapsBänder umlaufend • • • • • • •Radial straps 120°Bänder radial auf 120° • • • • • •External metallic cornerMetallisches Winkelstück außen • • • • •Internal metallic cornerMetallisches Winkelstück innen • • • • •Circumferential strapsover corner protectionsUmlaufende Bänder auf den äußeren Winkelstücken

• • • • •

Metallic side protectionMetallkrone • • •Poly-coated paperPolybeschichtetes Papier • • •Cardboard inner protectionPappefüllung •

(winter)•

Outer metal sheetand two strapsMetallfolie außen und zwei Bänder

•Complete metallic protection of Inner surfaceInnenwinkelstück aus Metall zum Bohrungsschutz

RS0

RS2 / 3 / 6 RS4 / 5

NON-STANDARD PACKAGING ISDEVELOPEDACCORDING TO CUSTOMER REQUEST

SPEZIFISCHE VERPACKUNGEN KÖNNEN IN ABSTIMMUNG MIT DEN KUNDEN ENTWICKELT UND GELIEFERT WERDEN

RS1

22 Marcegaglia22 Marcegaglia

Page 25: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia 23

Page 26: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Hot rolled, cold rolled andgalvanized steel strips by Marcegaglia can match the most diverserequirements of target industriesin terms of steel grades, width,thickness, tolerances and surface fi nish.

Mit ihrem Angebot an warm- und kaltgewalztem, verzinktem Bandstahl erfüllt die Firma Marcegaglia die verschiedensten Ansprüche im Hinblick auf Qualität, Abmessungen, Wandstärken, restriktive Toleranzen und Oberfl ächenveredlungen der belieferten Industriebranchen.

24 Marcegaglia24 Marcegaglia

Page 27: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Stripspickled, cold rolled, galvanized

Gebeizter, kaltgewalzter, verzinkter Bandstahl

Marcegaglia 25Marcegaglia 25

Page 28: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

1,260,000 t/ymanufacturing capacity

product: strips

thickness: 0.20/12 mm

width: 8/1530 mm

product type: pickled, cold rolled, hot dip galvanized

The manufacturing capacity and logistic features of Marcegaglia service centers worldwideallow maximum production fl exibilityof steel strip cold rolling and slitting.

Die Fertigungskapazität und logistische Struktur der Servicezentren von Marcegaglia in der ganzen Welt ermöglichen die bestmögliche Flexibilität beim Walzen und Schneiden von Spaltband.

26 Marcegaglia

Page 29: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel for automotive applicationsStähle für die Automobilindustrie

A highly-customized range of steels is engineered according to automotive

manufacturing standards, including galvanized or cold rolled high strength

low alloy materials and high carbon alloys.

Speziell für die Automobilbranche entwickelte Toleranzen und Sonderstähle, einschließlich mikrolegierter, verzinkter oder kaltgewalzter

Werkstoffe sowie Stähle mit hohem Kohlenstoffgehalt.

Typical applicationsBeispiele der Hauptanwendungsbereiche

Marcegaglia 27

Page 30: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel for household appliancesStähle für Elektrohaushaltsgeräte

Steel for fi ne blankingStähle für Feinschneiden

Steel for laminationStähle für Laminierung

Steel for shelving and furnitureStähle für Regale und Metallmöbel

Typical applicationsBeispiele der Hauptanwendungsbereiche

28 Marcegaglia

Page 31: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel for radiatorsStähle für Heizkörper

Steel for other industrial applicationsStähle für sonstige Industrieanwendungen

Marcegaglia steel strip specialties encompass, in addition to deep drawing grades, semi-processed magnetic steels and extra-smooth surface galvanized material for several specifi c industrial uses, including now fi ne blanking.

Das Sortiment der Sonderbänder Marcegaglia umfasst neben den Tiefziehstählen halbgefertigte Magnetstähle und verzinkte Materialien mit glatter, glänzender Oberfl äche für spezifi sche Industrieanwendungen einschließlich Feinschneiden.

Steel for electrical control boardsStähle für Steuerschalttafeln

Marcegaglia 29

Page 32: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Pickled stripsGebeizter Bandstahl

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Dimensional tolerances according to EN 10051 (and other equivalent international norms) Maßtoleranzen gemäß EN 10051 (bzw. gem. anderen gleichwertigen internationalen Normen)

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10025-2 Non-alloy structural steelsNicht legierte Stähle für Bauelemente

S185S235JR up to J2 (*)S275JR up to J2 (*)S355JR up to K2 (*)

EN 10149-2 Hot-rolled high yield strength steels for cold formingStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

S315MC up to S550MC(other grades upon request)(andere Stahlgüten auf Wunsch)

EN 10149-2 Hot-rolled high yield strength steels for cold forming with single pass cold rolling for improved tolerancesStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltformen, dressiert mit Sondertoleranzen

S355MC up to S600MC(other grades upon request)(andere Stahlgüten auf Wunsch)

EN 10111 Hot rolled low carbon steels for cold forming Kontinuierlich warmgewalzte Stähle mit niedrigem C-Gehalt zum Kaltumformen

DD11 up to DD14 (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

(*) CE marking available - Mit CE-Kennzeichnung erhältlich

Product range Produktpalette

Min. thickness (mm) / wandstärke min. 1.20

Max. thickness (mm) / wandstärke max. 12

Min. width (mm) / breite min. 8

Max. width (mm) / breite max. 1530

30 Marcegaglia

Page 33: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

SPECIALTOLERANCESUPON REQUEST

SPEZIELLE TOLERANZEN AUF WUNSCH

Marcegaglia 31

Page 34: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Cold rolled stripsKaltgewalzter Bandstahl

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Tolerances according to EN 10140 (for EN 10139, EN 10268 width ≤ 600 mm, EN 10132-2, -3, -4), EN 10131 (for EN 10268 width > 600 mm, EN 10130), EN 10341. Toleranzen gemäß EN 10140 (für EN 10139, EN 10268 mit Breiten ≤ 600 mm, EN 10132-2, -3, -4), EN 10131 (für EN 10268 mit Breiten > 600 mm, EN 10130), EN 10341.

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 sowie laut Angaben der Spezifi kationen jeder einzelnen Norm

Product range Produktpalette

Min. thickness (mm) / wandstärke min. 0.20

Max. thickness (mm) / wandstärke max. 4

Min. width (mm) / breite min. 8

Max. width (mm) / breite max. 1530

32 Marcegaglia

Page 35: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10139 Cold rolled uncoated mild steel narrow stripfor cold formingUnbeschichtetes, kaltgewalztes Schmalband aus Weichstahl zur Kaltumformung

DC01 LC/C290÷690DC03 LC/C290÷590DC04 LC/C290÷590DC05, DC06

EN 10341 Cold rolled electrical non-alloy and alloy steel sheet and strip delivered in the semi-processed stateKaltgewalzter, magnetischer Bandstahl und Bleche aus unlegier-tem und legiertem Stahl in halbfertigem Anlieferungszustand

M340-50K, M390-50K, M450-50K, M560-50K, M660-50K, M890-50K, M1050-50K, M390-65K, M450-65K, M520-65K, M630-65K, M800-65K, M1000-65K, M1200-65K

EN 10268 Cold rolled steel fl at products with high yield strength for cold formingKaltgewalzte Produkte aus Stahl mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

HC220P, HC260P,HC260LA, HC300LA, HC340LA, HC380LA, HC420LA, H500LA-MM, HC180YD, HC220YD, HC260YD

EN 10132-2 Case hardening steel (cold rolled narrow steel stripfor heat treatment)Unbeschichtetes, kaltgewalztes Schmalband aus Weichstahl zur Kaltumformung

C10E, C15E, 16MnCr5, 17Cr3

EN 10132-3 Steels for quenching and tempering(cold rolled narrow steel strip for heat treatment)Einsatzhärtestähle (kaltgewalzte Bänder aus wärmebehandeltem Stahl) Vergütungsstähle (kaltgewalzte Bänder aus wärmebehan-deltem Stahl)

C22E, C30E, C35E, C40E, C45E, C50E, C55E, C60E, 25Mn4, 25CrMo4, 34CrMo4, 42CrMo4

EN 10132-4 Spring steel and other applications(cold rolled narrow steel strip for heat treatment)Stähle für Federn und andere Anwendungen (kaltgewalzte Bänder aus wärmebehandeltem Stahl)

C55S, C60S, C67S, C75S, C85S, C90S, C100S, C125S, 48Si7, 56Si7, 51CrV4, 80CrV2, 75Ni8, 125Cr2, 102Cr6, 58CrV4

EN 10130 Cold rolled low carbon steel fl at productsfor cold formingKaltgewalzte Flachprodukte aus Stahl mit niedrigem C-Gehalt zum Tiefziehen oder Kaltbiegen

DC01, DC03, DC04,DC05, DC06

Marcegaglia standard STP 0032 Cold rolled electrical steel for high performanceshearing Stähle mit hoher Schnittfähigkeit für Magnete

DC01LC-P

UNI 7958 Structural steels Stähle für Bauelemente

FE360

Marcegaglia standard STP 0044 Steel for radiators Stähle für Heizkörper

RAD-1

Marcegaglia standard Full Hard steel"Full Hard“-Stähle

Full hard steel grades are available for specifi c galvanizing requirementsEs sind verschiedene harte Stahlgüten für die spezifi schen Anforderungen verzinkter Produkte erhältlich

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10139Oberfl ächenbedingungen gemäß EN 10139

SURFACEAPPEARANCEOBERFLÄCHENZU-STÄNDE

MA (standard) (normal)

MB (improved) (verbessert)

MC (superior) (hochwertig)

SURFACEFINISHOBERFLÄCHENVE-REDLUNGEN

RR rough rau > 1,6 μmRM normal normal 0,6÷1,9 μmRC improved Mikrorau ≤ 0,9 μmRL semi-bright glatt ≤ 0,4 μmRN bright glänzend ≤ 0,2 μm

SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10130Oberfl ächenbedingungen gemäß EN 10130

SURFACEAPPEARANCEOBERFLÄCHENZU-STÄNDE

A (standard) (normal)

B (improved) (verbessert)

SURFACEFINISHOBERFLÄCHENVE-REDLUNGEN

r rough rau > 1,6 μmm normal normal 0,6÷1,9 μmg semi-bright glatt ≤ 0,9 μmb bright glänzend ≤ 0,4 μm

Marcegaglia 33

Page 36: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

THICKNESS TOLERANCES FOR NOMINAL WIDTH Toleranzen der Wandstärke für die Nominalbreite

nominal thickness <125 ≥125 e <600

> ≤ A B C A B C

0,10 ±0,008 ±0,006 ±0,004 ±0,010 ±0,008 ±0,005

0,10 0,15 ±0,010 ±0,008 ±0,005 ±0,015 ±0,012 ±0,010

0,15 0,25 ±0,015 ±0,012 ±0,008 ±0,020 ±0,015 ±0,010

0,25 0,40 ±0,020 ±0,015 ±0,010 ±0,025 ±0,020 ±0,012

0,40 0,60 ±0,025 ±0,020 ±0,012 ±0,030 ±0,025 ±0,015

0,60 1,00 ±0,030 ±0,025 ±0,015 ±0,035 ±0,030 ±0,020

1,00 1,50 ±0,035 ±0,030 ±0,020 ±0,040 ±0,035 ±0,025

1,50 2,50 ±0,045 ±0,035 ±0,025 ±0,050 ±0,040 ±0,030

2,50 4,00 ±0,050 ±0,045 ±0,030 ±0,060 ±0,050 ±0,035

4,00 6,00 ±0,060 ±0,050 ±0,035 ±0,070 ±0,055 ±0,040

6,00 8,00 ±0,075 ±0,060 ±0,040 ±0,085 ±0,065 ±0,045

8,00 10,00 ±0,090 ±0,070 ±0,045 ±0,100 ±0,075 ±0,050

WIDTH TOLERANCES Breitetoleranzen

nominal thickness <125 ≥125 e <250 ≥250 e <600

> ≤ A B A B A B

0,60 ±0,15 ±0,10 ±0,20 ±0,13 ±0,25 ±0,18

0,60 1,50 ±0,20 ±0,13 ±0,25 ±0,18 ±0,30 ±0,20

1,50 2,50 ±0,25 ±0,18 ±0,30 ±0,20 ±0,35 ±0,25

2,50 4,00 ±0,30 ±0,20 ±0,35 ±0,25 ±0,40 ±0,30

4,00 6,00 ±0,35 ±0,25 ±0,40 ±0,30 ±0,45 ±0,35

6,00 8,00 ±0,45 ±0,50 ±0,55

8,00 10,00 ±0,50 ±0,55 ±0,60

34 Marcegaglia

Page 37: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia 35

Page 38: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Hot dip galvanized stripsFeuerverzinkter Bandstahl

Product range Produktpalette

Min. thickness (mm) / wandstärke min. 0.25

Max. thickness (mm) / wandstärke max. 4

Min. width (mm) / breite min. 8

Max. width (mm) / breite max. 1530

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Tolerances according to EN 10143 (and other equivalent international norms) Toleranzen gemäß EN 10143 (bzw. anderer gleichwertiger internationaler Normen)

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10346 Steel fl at products for cold formingStähle zum Tiefziehen oder Kaltbiegen

DX 51D, DX52D, DX53D, DX54D, DX56D(other grades upon request) (eventuelle andere Güten können in Betracht gezogen werden)

EN 10346 Structural steelsStähle für Bauelemente

S220GD, S250GD, S250GD-DM*, S280GD, S280GD-DM*, S320GD, S350GD

Marcegaglia standardSTP 0074

Structural steels for constructionBaustähle

S390GD

EN 10346 High yield strength steels for cold formingStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

HX260LAD, HX300LAD, HX340LAD, HX380LAD, HX420LAD,

EN 10346 Dual phase steelsDualphasen-Stähle

DP600, DP800, DP1000 (other grades upon request) (eventuelle andere Güten können in Betracht gezogen werden)

ASTM A653 Hot dip zinc-coated steelFeuerverzinkte Stähle

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

(*) According to Italian D.M. 14.01.2008 "Technical norms for construction" Gemäß Ministerialerlass 14.01.2008 "Technische Baunormen"

36 Marcegaglia

Page 39: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

TECHNICAL CHARACTERISTICS Technische Eigenschaften

COVERINGBESCHICHTUNG

Coating is expressed in weight of zinc (g) over one square meter of product(total of two sides).Die Beschichtung wird in Gramm aufgetragener Zinkschicht pro Quadratmeter des Produkts (Gesamtwert der beiden Oberfl ächen) ausgedrückt.

Z50 up to Z600 g/m2

SURFACEFINISHESOBERFLÄCHENVE-REDLUNGEN

Standard fi nish for industrial use Standardoberfl äche für die Industrie im Allgemeinen

Skinpassed surface Skinpass-behandelte Oberfl äche

Smooth cylinder skinpass Skinpass-Behandlung (Glätten)

Double smooth cylinder skinpass Doppelte Skinpass-Behandlung mit blanken Zylindern

Highest standard of fi nish Höchste Endbearbeitungsqualität (frei von Fehlern)

A (normal appearance) (normal)

B (improved surface) (verbessert)

B1 (smooth) (normal glatt)

B2 (bright) (glatt glänzend)

C (superior) (hochwertig)

SURFACEAPPEARANCESOBERFLÄCHENZU-STAND

Normal spangle Normale ZinkblumenbildungReduced spangle Verringerte Zinkblumenbildung

NM

SURFACETREATMENTSOBERFLÄCHENBE-HANDLUNGEN

Surface protection from oxidation, with improved suitabilityfor plastic deformation.Oberfl ächenschutzbehandlung des Materials gegen Oxydation und gleichzeitiger Verbesserung der Eignung zur plastischen Deformation.

Chromate conversion coating resulting in the formation of a passivating fi lm.Only trivalent chromium is employed.Konversionsreaktion, bei der aufgrund der Reaktion der Beschichtung mit dem Behandlungsbad ein Passivierungsfi lm entsteht. Nur mit dreiwertigem Chrom.

Transparent or semi-transparent organic coating with special protective,lubricant and antifi ngerprint properties. Available for thicknesses up to 1.4 mm.Transparente oder pigmentierte (halbtransparente) organische Beschichtung mit besonderen Eigenschaften (Schutz, Gleitfähigkeit und Antifi nger). Erhältlich für Wandstärken bis 1,4 mm

OilingÖlen

ChromatingChromatierung

Ecorsteel®Antifi ngerprint

MORE ZINC LAYER OPTIONS, NEW STEEL GRADES

GRÖSSERE AUSWAHL AN BESCHICH-TUNGSSTÄRKEN, NEUE STAHLSORTEN

Marcegaglia 37

Page 40: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Oscillated wound coilsBandstahl auf Spulen

Product range Produktpalette

Min. thickness (mm) / wandstärke min. 1.2

Max. thickness (mm) / wandstärke max. 6

Min. width (mm) / breite min. 6

Max. width (mm) / breite max. 60

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10139 Cold rolled uncoated mild steel narrow strip for cold formingUnbeschichtetes, kaltgewalztes Schmalband aus Weichstahl zur Kaltumformung

DC01 LC/C290÷690DC03 LC/C290÷590DC04 LC/C290÷590DC05, DC06

EN 10132-2 Case hardening steel (cold rolled narrow steel stripfor heat treatment)Einsatzstähle (kaltgewalzter Bandstahl zur Wärmebehandlung)

C10E, C15E, 16MnCr5, 17Cr3

EN 10132-3 Steels for quenching and tempering(cold rolled narrow steel strip for heat treatment)Vergütungsstähle (kaltgewalzter Bandstahl zur Wärmebehandlung)

C22E, C30E, C35E, C40E, C45E, C50E, C55E, C60E, 25Mn4, 25CrMo4, 34CrMo4, 42CrMo4

EN 10132-4 Spring steel and other applications(cold rolled narrow steel strip for heat treatment)Federstähle und Stähle für andere Anwendungen (kaltgewalzter Bandstahl zur Wärmebehandlung)

C55S, C60S, C67S, C75S, C85S, C90S, C100S, C125S, 48Si7, 56Si7, 51CrV4, 80CrV2, 75Ni8, 125Cr2, 102Cr6, 58CrV4

38 Marcegaglia

Page 41: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Coils or bars with minimum length 3000 mm and maximum length 6000 mm Bänder oder Stangen in Längen von min. 3.000 mm und max. 6.000 mm

- Dimensional tolerances according to Marcegaglia standards Maßtoleranzen gemäß Marcegaglia-Vorschriften

Round-edged fl at made from pickled, cold-rolled and hot-rolled strips Flachstähle mit runden Kanten, weiß, poliert und gebeizt

widththickness

1,2 1,5 1,8 2 2,5 3 3,5 4 5 6

L mm weight kg/m

6 0,06 0,07 0,08 0,09

8 0,07 0,10 0,12 0,15 0,16 0,19

10 0,10 0,12 0,14 0,16 0,20 0,24 0,28 0,32

12 0,12 0,14 0,17 0,19 0,24 0,29 0,34 0,38

13 0,13 0,16 0,18 0,21 0,26 0,31 0,36 0,42

14 0,14 0,17 0,20 0,22 0,28 0,34 0,39 0,45

15 0,15 0,18 0,22 0,24 0,30 0,36 0,42 0,48 0,58

16 0,16 0,19 0,23 0,26 0,32 0,38 0,45 0,51 0,62

18 0,17 0,22 0,26 0,29 0,36 0,43 0,50 0,58 0,70

19 0,18 0,23 0,27 0,30 0,38 0,46 0,53 0,61 0,74

20 0,19 0,24 0,29 0,32 0,40 0,48 0,56 0,64 0,78 0,94

22 0,21 0,26 0,32 0,35 0,44 0,53 0,62 0,70 0,86 1,03

24 0,23 0,29 0,34 0,38 0,48 0,57 0,67 0,77 0,94 1,12

25 0,24 0,30 0,36 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,97 1,17

26 0,25 0,31 0,37 0,42 0,52 0,62 0,73 0,83 1,01 1,22

28 0,27 0,34 0,40 0,45 0,56 0,67 0,78 0,89 1,09 1,31

30 0,29 0,36 0,43 0,48 0,60 0,72 0,84 0,96 1,17 1,40

32 0,31 0,38 0,46 0,51 0,64 0,77 0,90 1,02 1,25 1,50

34 0,33 0,41 0,49 0,54 0,68 0,82 0,95 1,09 1,33 1,59

36 0,35 0,43 0,51 0,58 0,72 0,86 1,01 1,14 1,40 1,68

38 0,36 0,46 0,55 0,61 0,76 0,90 1,06 1,22 1,48 1,78

40 0,38 0,48 0,58 0,64 0,80 0,96 1,12 1,28 1,56 1,87

50 0,60 0,72 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,95 2,34

60 0,70 0,84 0,94 1,17 1,40 1,64 1,87 2,34 2,81

Sharp edge Scharfe Kante

Round edgeRunde Kante

Marcegaglia 39

Page 42: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

BN

1

BN

2

BN

3

BN

4

BN

6

BN

7

BN

8

Eye-to-sideMulde auf der Horizontalachse •Eye-to-side cradleSattel auf der Horizontalachse •Eye-to-sky palletPalette mit Füßen und Brettern • •Wood piecesVerpackung auf zwei Hölzern • •Pallet 8x8Palette 8x8 •20-mm spacers20 mm Abstandhalter (1) (1) (1)

40-mm spacers40 mm Abstandhalter (2) (2) (2)

80-mm spacers80 mm Abstandhalter (3) (3)

Plastic protection for wood piecesPlastik auf Hölzern (4) (1) (3) (4) (1)

Plastic fi lmKunststofffolie (5) (2) (4) (5) (2)

Bitumenand poly-coated paperTeerpapier und polybeschichtetes Papier

(C) (C) (6) (3) (5) (6) (3)

Metal boxMetallkiste (M) (M)

BN1 / C

BN6 / 1-2-3-4-5

BN3 / 1-2-3-4-5-6

BN8 / 1-2-3

BN2 / C / M

BN7 / 1-2-3-4-5-6

BN4 / 1-2-3

Standard packagingBeispiele der Standardverpackungen

BN1M

40 Marcegaglia40 Marcegaglia

Page 43: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

NON-STANDARD PACKAGING ISDEVELOPEDACCORDING TO CUSTOMER REQUEST

SPEZIFISCHE VERPACKUNGEN KÖNNEN IN ABSTIMMUNG MIT DEN KUNDEN ENTWICKELT UND GELIEFERT WERDEN

Marcegaglia 41Marcegaglia 41

Page 44: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

The new cut-to-length lines,dedicated to high yield strength steel materials, represent the stateof the art among recent investmentsby Marcegaglia in its service centersincluding Italy, Brazil and Poland.

Die neuen Glättanlagen zur Bearbeitung von Stählen mit erhöhter Streckgrenze sind das Nonplusultra der zuletzt getätigten Investitionen in diesem Bereich, die den Ausbau der Marcegaglia-Servicezentren in Italien, Brasilien und Polen betreffen.

42 Marcegaglia42 Marcegaglia

Page 45: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel sheetsfrom black, pickled,cold rolled and galvanized coils,diamond and teardrop

Bleche aus schwarzen, gebeizten, kaltgewalzten und verzinkten Coils mit geriffelter oder genoppter Oberfl äche

Marcegaglia 43Marcegaglia 43

Page 46: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

25 cut-to-length lines

850,000 t/ymanufacturing capacity

product: steel sheets

thickness: 0.25/20 mm

width max: 2000 mm max width

product type: black, pickled, cold rolled, hot dip galvanized, diamond and teardrop patterned

Construction equipment, street furniture,shelving systems, household appliances,engineering and automotive are amongthe sectors of application for the rangeof Marcegaglia carbon steel sheets.

Bauwesen, Stadtmobiliar, Lagersysteme, Haushaltsgeräte, Mechanik und Fahrzeugbau sind nur einige der Branchen, in denen das Sortiment der Flachbleche von Marcegaglia zur Anwendung kommt.

44 Marcegaglia

Page 47: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel for constructionStähle für das Bauwesen

Steel for shelving and furnitureStähle für Regale und Metallmöbel

Steel for mechanical and automotive applicationsStähle für die Mechanik und den Fahrzeugbau

Steel for household appliancesStähle für Haushaltsgeräte

Typical applicationsBeispiele der Hauptanwendungsbereiche

Marcegaglia 45

Page 48: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Black steel sheetsSchwarze Bleche

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10025-2 Non-alloy structural steelsNicht legierte Stähle für Bauelemente

S185S235JR up to J2 (*)S275JR up to J2 (*)S355JR up to K2 (*)

EN 10025-5 Structural steels with improved atmospheric corrosion resistance Stähle für Bauelemente mit verbesserter Beständigkeit gegen atmosphärische Korrosion

S355J0WP, S355J0W

EN 10149-2 Hot-rolled high yield strength steels for cold formingStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

S315MC up to S550MC(other grades upon request)(andere Stahlgüten auf Wunsch)

EN 10111 Hot rolled low carbon steels for cold forming Kontinuierlich warmgewalzte Stähle mit niedrigem C-Gehalt zum Kaltumformen

DD11 up to DD14 (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)

(*) CE marking available - Mit CE-Kennzeichnung erhältlich

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Dimensional tolerances according to EN 10051 Maßtoleranzen gemäß EN 10051

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500 1800 2000

1.5 • • •

2 • • •

2.5 • • •

3 • • • • •

4 • • • • •

5 • • • • •

6 • • • • •

7 • • • • •

8 • • • • •

10 • • • • •

12 • • • • •

15 • • • • •

20 • • • • •

Feasible lengthHerstellbare Länge200 ÷ 16000 mm

46 Marcegaglia

Page 49: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard delivery programMaßtabelle des Standardlieferprogramms

thicknessmm

commercial sizes mm

1000x2000 1250x2500 1500x30001500x60001800x60002000x6000

1,5 • • •

2 • • •

2,5 • • •

3 • • • •

4 • • • •

5 • • • •

6 • • • •

7 • • • •

8 • • • •

10 • • • •

12 • • • •

15 • • • •

Marcegaglia 47

Page 50: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Pickled steel sheetsGebeizte Bleche

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10025-2 Non-alloy structural steelsNicht legierte Stähle für Bauelemente

S185S235JR up to J2 (*)S275JR up to J2 (*)S355JR up to K2 (*)

EN 10149-2 Hot-rolled high yield strength steels for cold formingStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

S315MC up to S550MC(other grades upon request)(andere Stahlgüten auf Wunsch)

EN 10111 Hot rolled low carbon steels for cold forming Kontinuierlich warmgewalzte Stähle mit niedrigem C-Gehalt zum Kaltumformen

DD11 up to DD14 (other grades upon request) (andere Stahlgüten auf Wunsch)

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

(*) CE marking available - Mit CE-Kennzeichnung erhältlich

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500

1.5 • • •

2 • • •

2.5 • • •

3 • • •

4 • • •

5 • • •

6 • • •

7 • • •

8 • • •

10 • • •

12 • • •

15 • • •

Feasible lengthHerstellbare Länge200 ÷ 16000 mm

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Dimensional tolerances according to EN 10051 (and other equivalent international norms) Maßtoleranzen gemäß EN 10051 (bzw. eventueller anderer Fertigungsvorschriften)

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

48 Marcegaglia

Page 51: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard delivery programMaßtabelle des Standardlieferprogramms

thicknessmm

commercial sizes mm

1000x2000 1250x2500 1500x3000

1,5 • • •

2 • • •

2,5 • • •

3 • • •

4 • • •

5 • • •

6 • • •

7 • • •

8 • • •

10 • • •

12 • • •

15 • • •

Marcegaglia 49

Page 52: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel sheets from cold rolled coilsBleche aus kaltgewalzten Coils

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500

0,35 • •

0,4 • •

0,5 • • •

0,6 • • •

0,8 • • •

1,0 • • •

1,2 • • •

1,5 • • •

2 • • •

2,5 • • •

3 • • •

Feasible lengthHerstellbare Länge200 ÷ 12000 mm

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Tolerances according to EN 10131 (and other equivalent international norms) Maßtoleranzen gemäß EN 10131 (bzw. eventueller anderer Fertigungsvorschriften)

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

50 Marcegaglia

Page 53: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard delivery programMaßtabelle des Standardlieferprogramms

thicknessmm

commercial sizes mm

1000x2000 1250x2500 1500x3000

0,4 • •

0,5 • •

0,6 • • •

0,7 • • •

0,8 • • •

0,9 • • •

1,0 • • •

1,2 • • •

1,5 • • •

2,0 • • •

2,5 • • •

3,0 • • •

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10139 Cold rolled uncoated mild steel narrow stripfor cold formingUnbeschichtetes, kaltgewalztes Schmalband aus Weichstahl zur Kaltumformung

DC01 LC/C290÷690DC03 LC/C290÷590DC04 LC/C290÷590DC05, DC06

EN 10268 Cold rolled steel fl at products with high yield strength for cold formingKaltgewalzte Produkte aus Stahl mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

HC220P, HC260P,HC260LA, HC300LA, HC340LA, HC380LA, HC420LA

EN 10130 Cold rolled low carbon steel fl at productsfor cold formingKaltgewalzte Flachprodukte aus Stahl mit niedrigem C-Gehalt zum Tiefziehen oder Kaltbiegen

DC01, DC03, DC04,DC05, DC06

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10139Oberfl ächenbedingungen gemäß EN 10139

SURFACEAPPEARANCEOBERFLÄCHENZU-STÄNDE

MA (standard) (normal)

MB (improved) (verbessert)

MC (superior) (hochwertig)

SURFACEFINISHOBERFLÄCHENVE-REDLUNGEN

RR rough rau > 1,6 μmRM normal normal 0,6÷1,9 μmRC improved Mikrorau ≤ 0,9 μmRL semi-bright glatt ≤ 0,4 μmRN bright glänzend ≤ 0,2 μm

SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10130Oberfl ächenbedingungen gemäß EN 10130

SURFACEAPPEARANCEOBERFLÄCHENZU-STÄNDE

A (standard) (normal)

B (improved) (verbessert)

SURFACEFINISHOBERFLÄCHENVE-REDLUNGEN

r rough rau > 1,6 μmm normal normal 0,6÷1,9 μmg semi-bright glatt ≤ 0,9 μmb bright glänzend ≤ 0,4 μm

Marcegaglia 51

Page 54: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

52 Marcegaglia

Page 55: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia 53

Page 56: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Hot dip galvanized steel sheetsVerzinkte Bleche

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500

0,3 • •

0,4 • •

0,5 • • •

0,6 • • •

0,8 • • •

1,0 • • •

1,2 • • •

1,5 • • •

2 • • •

2,5 • • •

3 • • •

4 • • •

Feasible lengthHerstellbare Länge200 ÷ 12000 mm

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Tolerances according to EN 10143 (and other equivalent international norms) Maßtoleranzen gemäß EN 10143 (bzw. eventueller anderer Fertigungsvorschriften)

- Special tolerances upon request Spezielle Toleranzen auf Wunsch

- Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specifi c norm requirements Prüfdokumente 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 gemäß EN 10204 und entsprechend der spezifi schen Angaben jeder einzelnen Norm

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10346 Steel fl at products for cold formingStähle zum Tiefziehen oder Kaltbiegen

DX 51D, DX52D, DX53D, DX54D, DX56D(other grades upon request) (Eventuelle andere Güten können in Betracht gezogen werden)

EN 10346 Structural steelsStähle für Bauelemente

S220GD, S250GD, S250GD-DM*, S280GD, S280GD-DM*, S320GD, S350GD

Marcegaglia standardSTP 0074

Structural steels for constructionBaustähle

S390GD, S450GD

EN 10346 High yield strength steels for cold formingStähle mit hoher Streckgrenze zum Kaltumformen

HX260LAD, HX300LAD, HX340LAD, HX380LAD, HX420LAD,

EN 10346 Dual phase steelsDualphasen-Stähle

DP600, DP800, DP1000(other grades upon request) (Eventuelle andere Güten können in Betracht gezogen werden)

ASTM A653 Hot dip zinc-coated steelFeuerverzinkte Stähle

Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers.Auf Wunsch können auch von den oben genannten Normen abweichende Stahlgüten bzw. Stahlgüten gemäß Kundenspezifi kation geliefert werden, einschließlich der wichtigsten, von den bedeutendsten Automobilherstellern kodifi zierten Qualitäten.

(*) According to Italian D.M. 14.01.2008 "Technical norms for construction" Gemäß Ministerialerlass 14.01.2008 "Technische Baunormen"

54 Marcegaglia

Page 57: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard delivery programMaßtabelle des Standardlieferprogramms

thicknessmm

commercial sizes mm

1000x2000 1250x2500 1500x3000

0,4 • •

0,5 • • •

0,6 • • •

0,7 • • •

0,8 • • •

0,9 • • •

1,0 • • •

1,2 • • •

1,5 • • •

2,0 • • •

2,5 • • •

3,0 • • •

4,0 • • •

TECHNICAL CHARACTERISTICS Technische Eigenschaften

COVERINGBESCHICHTUNG

Coating is expressed in weight of zinc (g) over one square meter of product(total of two sides).Die Beschichtung wird in Gramm aufgetragener Zinkschicht pro Quadratmeter des Produkts (Gesamtwert der beiden Oberfl ächen) ausgedrückt.

Z100, Z150, Z200,Z275, Z350, Z450 g/m2

SURFACEFINISHESOBERFLÄCHENVE-REDLUNG

Standard fi nish for industrial use Finitura standard per l’industria in generale

Skinpassed surface Standardoberfl äche für die Industrie im Allgemeinen

Smooth cylinder skinpass Skinpass-behandelte Oberfl äche

Double smooth cylinder skinpass Doppelte Skinpass-Behandlung mit blanken Zylindern

Highest standard of fi nish Höchste Endbearbeitungsqualität (frei von Fehlern)

A (normal appearance) (normal)

B (improved surface) (verbessert)

B1 (smooth) (normal glatt)

B2 (bright) (Glatt glänzend)

C (superior) (hochwertig)

SURFACEAPPEARANCESOBERFLÄCHENZU-STAND

Normal spangle Normale ZinkblumenbildungReduced spangle Verringerte Zinkblumenbildung

NM

SURFACETREATMENTSOBERFLÄCHENBE-HANDLUNGEN

Surface protection from oxidation, with improved suitabilityfor plastic deformation.Oberfl ächenschutzbehandlung des Materials gegen Oxydation und gleichzeitiger Verbesserung der Eignung zur plastischen Deformation.

Chromate conversion coating resulting in the formation of a passivating fi lm.Only trivalent chromium is employed.Konversionsreaktion, bei der aufgrund der Reaktion der Beschichtung mit dem Behandlungsbad ein Passivierungsfi lm entsteht. Nur mit dreiwertigem Chrom.

Transparent or semi-transparent organic coating with special protective,lubricant and antifi ngerprint properties. Available for thicknesses up to 1.4 mm.Transparente oder pigmentierte (halbtransparente) organische Beschichtung mit besonderen Eigenschaften (Schutz, Gleitfähigkeit und Antifi nger). Erhältlich für Wandstärken bis 1,4 mm

OilingÖlen

ChromatingChromatierung

Ecorsteel®Antifi ngerprint

Marcegaglia 55

Page 58: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Diamond and teardroppatterned steel sheetsGeriffelte und genoppte Bleche

Diamond patterned steel sheets Riffelbleche

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500

2 • •

2,5 • •

3 • • •

4 • • •

5 • • •

6 • • •

8 • • •

10 • • •

12 • • •

Currently available heights of diamond patterned sheets.The height of the pattern can vary from 1 to 2 mm. Maße der aktuell erhältlichen Riffelbleche; die Höhe der Riffelung kann zwischen 1 und 2 mm variieren.

Feasible lengthHerstellbare Länge200 ÷ 16000 mm

Standard delivery programMaßtabelle des Standardlieferprogramms

thicknessmm

commercial sizes mm average areic mass kg/m2

1000x2000 1250x2500 1500x3000

2 • • 20,8

2,5 • • 24,7

3 • • • 28,6

4 • • • 36,5

5 • • • 44,3

6 • • • 52,1

7 • • • 60,0

8 • • • 67,8

10 • • • 83,6

56 Marcegaglia

Page 59: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Type 2

Type 1 Type 2

Type 1

44

24÷26

9÷10

Teardrop patterned steel sheets Noppenbleche

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

1000 1250 1500

2 • •

2,5 • •

3 • • •

4 • • •

5 • • •

6 • • •

8 • • •

10 • • •

12 • • •

Feasible lengthHerstellbare Länge200 ÷ 16000 mm

Minimum depth of the indentation 1-2 mm except for the 2.3x1000-1250 formats with a minimum depth of 0.8 mm and the 2x1000-1250, 3x1500 formats with a minimum depth of 0.6 mm. Mindesthöhe der Noppen 1÷2 mm außer bei den Formaten 2,3x1000-1250 mit Mindesthöhe 0,8 mm und bei den Formaten 2x1000-1250, 3x1500 mit Mindes-thöhe 0,6 mm.

Standard delivery programMaßtabelle des Standardlieferprogramms

thicknessmm

commercial sizes mm average areic mass kg/m2

1000x2000 1250x2500 1500x3000

2 • • 18,20

2,5 • • • 22,10

3 • • • 26,05

4 • • • 33,90

5 • • • 41,75

6 • • • 49,60

7 • • • 57,45

8 • • • 65,30

10 • • • 81,00

Marcegaglia 57

Page 60: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

NON-STANDARD PACKAGING ISDEVELOPEDACCORDING TO CUSTOMER REQUEST

SPEZIFISCHE VERPACKUNGEN KÖNNEN IN ABSTIMMUNG MIT DEN KUNDEN ENTWICKELT UND GELIEFERT WERDEN

58 Marcegaglia58 Marcegaglia

Page 61: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

BL1

BL1

C

BL1

T

BL1

TC

BL2

BL2

C

BL2

T

BL2

TC

BL3

BL3

C

BL3

T

BL3

TC

BL5

I

BL5

IC

BL5

IM

BL5

IT

BL5

ITC

BL5

ITM

Cross strapsBänder quer • • • • • • • • • • • • • • • • • •Longitudinal strapsBänder längs • • • • • • • • •Corner protectionWinkel • • • • • • • • • • • • • •Wood piecesStützstrebe • • • •PalletPalette • • • • • •Polyethylene raffi aSchutz durch polybeschichte-ten Raffi abast.

• • • • • • • •Metal boxMetallkiste • •

BL1/C BL1T/C BL2/C

BL2T/C BL3/C BL3T/C

BL5I/C/M BL5IT/C/M

Marcegaglia 59

Weight of standard packed unit Gewicht des Standardpakets< 5,00 t

Standard packagingBeispiele der Standardverpackungen

Marcegaglia 59Marcegaglia 59

Page 62: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

The heavy plate manufacturing centerin San Giorgio di Nogaro, Italyhas recently seen major upgradeswith the starting of a new quarto rolling mill and a new reheating furnacefor thermal treatments.

Am Produktionsstandort der Firma Marcegaglia für die Herstellung von Quartoblechen in San Giorgio di Nogaro wurde die Fertigungskapazität durch die Inbetriebnahme eines neuen Walzkäfi gs für Quartobleche sowie durch eine neue Wärmebehandlungseinrichtung beträchtlich erweitert.

60 Marcegaglia60 Marcegaglia

Page 63: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Heavy plates

Quartobleche

Marcegaglia 61Marcegaglia 61

Page 64: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Steel for constructionStähle für Bauelemente und Schwermetallbau

1 quarto rolling mill

400,000 t/ymanufacturing capacity

maximum rolling width 2700 mm

power 2600 kW

thickness 14÷200 mm

Typical applicationsBeispiele der Hauptanwendungsbereiche

62 Marcegaglia

Page 65: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

A wide array of steel gradesand manufacturing standards makethe heavy plate product rangesuitable to the most demandingapplication sectors.

Das Angebot an Quartoblechen der Firma Marcegaglia ist dank der breit gestreuten Auswahl an Stahlgüten und Fertigungsvorschriften geeignet für Anwendungsbranchen mit den höchsten Anforderungen.

Marcegaglia 63Marcegaglia 63

Page 66: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Heavy platesQuartobleche

SUPPLYCONDITIONAnlieferungszustand

• As rolled• Thermomechanical controlled rolling• Thermal treatment in normalization furnace

• Im gewalzten Zustand• Thermomechanisches Walzen• Wärmebehandlung im Normalglühofen

STANDARDTESTINGStandardprüfungen

• Inline X-ray dimensional testing• Ultrasound testing• Chemical analysis• Mechanical testing• Deformation testing

• Maßkontrollen mittels Durchstrahlung während des Walzvorgangs• Ultraschallprüfungen• Chemische Analysen• Mechanische Prüfungen• Brucheinschnürungsprüfungen

Standard delivery programMaßtabelle des Standardlieferprogramms

thicknessmm

standard width

1000 1250 1500 2000 2000 2450 2450

standard length

15 2000 2500 3000 6000 12000 6000 12000

20 2000 2500 3000 6000 12000 6000 12000

25 2000 2500 3000 6000 12000 6000 12000

30 2000 2500 3000 6000 12000 6000 12000

35 2000 2500 3000 6000 12000 6000 12000

40 2000 2500 3000 6000 12000 6000 10000÷12000

45 6000 6000

50 6000 6000

55 6000 6000

60 6000 6000

65 6000 6000

70 6000 6000

80 6000 6000

90 6000 4700÷5100

100 5400÷6000 4300÷4800

110 4900÷5500 3900÷4400

120 4500÷5000 3600÷4000

Product range Produktpalette

Min. thickness (mm) / wandstärke min. 12

Max. thickness (mm) / wandstärke max. 200

Min. width (mm) / breite min. 1000

Max. width (mm) / breite max. 2700

Min. length (mm) / länge min. 2000

Max. length (mm) / länge max. 14000

Max. sheet weight (kg) / blechgewicht max. 15000 *(*) For width 1860÷2500: max weight 9.6 ton / For width 1500, 1850, 2000: max weight 15 ton Für Breiten 1860÷2500: Gewicht max. 9,6 ton / Für Breiten 1500, 1850, 2000: Gewicht max. 15 ton

64 Marcegaglia

Page 67: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia 65

Page 68: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

66 Marcegaglia

Page 69: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

MANUFACTURING STANDARDHerstellungsnorm

PRODUCT DESIGNATION Produktbezeichnung

GRADEQualität

EN 10025-2 Non-alloy structural steels (*)Stähle für Bauelemente

S235JR, S235J0/J2/+N, S275JR, S275J0/J2/+N, S355JR, S355J0/J2/+N, S355K2/+N, E295, E335, E360

EN 10025-3 Normalized/normalized rolled weldable fi ne grain structural steels (*)Stähle für schweißbare, feinkörnige Bauelemente, im normalgeglühten/normalisierend gewalzten Zustand

S275N, S275NL, S355N, S355NL, S420N, S420NL, S460N, S460NL

EN 10025-5 Structural steels with improved atmosphericcorrosion resistance (*)Stähle für Bauelemente mit verbesserter Beständigkeit gegen atmosphärische Korrosion

S355J0W, S355J2W, S355J2W+N, S355K2W, S355K2W+N

EN 10028-2 Boilers and pressure vessels steel with specifi ed elevated temperature propertiesStähle für Kessel und Druckbehälter mit Eigenschaften bei erhöhter Temperatur

P235GH, P265GH, P295GH, P355GH, 16Mo3

EN 10028-3 Weldable fi ne grain steels normalized, for boilers and pressure purposesSchweißbare, Feinkornstähle für Kessel und Druckbehälter im normalisierten Zustand

P275N, P275NH, P275NL1/2, P355N, P355NH, P355NL1/2, P460N, P460NH, P460NL1/2

EN 10083-2 Steels for quenching and tempering Vergütungsstähle C40, C45, C50, 34CrMo4, 42CrMo4

EN 10084 Case hardening steelEinsatzstähle

16MnCr5

ASTM Carbon steel plates of structural quality for general applicationStähle für Bauelemente

A36, A283 grade B-C-D, A573 grade 55-65-70

ASTM Pressure vessel steel platesStähle für Druckbehälter

A285 grade A-B-C, A537 class 1,A516 grade 55-60-65-70, A387 grade 11-12

ASTM High-strength low-alloy NbV structural steelStähle mit niedrigem NbV-Gehalt für hochfeste Bauelemente

A572 grade 50-60-65

API 5L Steel plates for elbows and fi ttingsStähle für Kurven- und Verbindungsstücke

X60, X65, X70

RINA Steel for naval constructionStähle für den Schiffbau

Tipo A24, S24, SS24, E24

RINA High yield strength steel for naval constructionStähle mit hoher Streckgrenze für den Schiffbau

Tipo S32, SS32, E32, S36, SS36, E36

(*) CE marking available - Mit CE-Kennzeichnung erhältlich

Supply conditions - Anlieferungszustand

- Mill edges Natürliche Längskanten

- Trimmed ends up to 70 mm thickness Gesägte Enden bis Wandstärke 70 mm

- Thickness according to EN 10029 class B Wandstärke gemäß EN 10029 Klasse B

- Control documents according to EN 10204 Prüfdokumente gemäß EN 10204

- On request: special tolerances, trimmed edges, trimmed ends for thickness over 70 mm, hard stamping Auf Wunsch: Spezialtoleranzen, abgegratete Längskanten, gesägte Enden für Wandstärken über 70 mm, Stempelung

Marcegaglia 67

Page 70: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Service centerServicezentrum

1 heat treatment furnace

1 edge machining (C45 quality)

1 shot blasting machine

1 cold levelling

5 oxygen cut-to-length and trimming

68 Marcegaglia68 Marcegaglia

Page 71: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

PRODUCT MARKING ALLOWS THE COMPLETE IDENTIFICATION OF HEAVY PLATES

DIE KENNZEICHNUNG DES PRODUKTS ENTHÄLT ALLE ZUR KOMPLETTEN RÜCKVERFOLGBARKEIT DES MATERIALS ERFORDERLICHEN INFORMATIONEN.

Marcegaglia 69Marcegaglia 69

Page 72: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

fi nishing top coatTopcoat

chemical treatmentChemische Behandlung

chemical treatmentChemische Behandlung

hot dip galvanizationFeuerverzinken

cold rolled steelKaltgewalzter Stahl

primer or back coatGrundanstrich oder Back Coat

primerGrundanstrich

hot dip galvanizationFeuerverzinken

70 Marcegaglia70 Marcegaglia

Page 73: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Pre-painted steelcoils, strips and sheets

Flachprodukte, vorlackierte Coils, Bandstahl und Bleche

According to EN 10169

Marcegaglia 71Marcegaglia 71

Page 74: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Typical applicationsBeispiele der Hauptanwendungsbereiche

Steel for industrial applicationsStähle für Industrieanwendungen

Steel for automotive applicationsStähle für den Kraftfahrzeugbau

Steel for household appliancesStähle für Haushaltsgeräte

Steel for packagingStähle für Verpackungen

72 Marcegaglia

Page 75: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Among its state-of-the artsteel processing lines, the Ravenna plant hosts

the coil pre-painting units dedicated to the organic coating

of carbon steel materials. Thanks to major investments in the sector,

the manufacturing capacity of Marcegaglia pre-painted coils and sheets

has increased twofold.

Das Stahlbearbeitungswerk in Ravenna, mit seinen technologisch hochmodernen Anlagen,

verfügt über Fertigungsstrecken zur Vorlackierung von Coils aus C-Stählen

mit organischer Beschichtung.Die Investitionen der Firma Marcegaglia in diesem

Bereich haben die Verdoppelung der Fertigungskapazität von vorlackierten

Coils und Blechen ermöglicht.

Steel for the construction industryStähle für das Bauwesen

Marcegaglia 73

Page 76: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

74 Marcegaglia

Page 77: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia 75

Page 78: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard painting systems Hauptlackiersysteme

SYSTEMSystem

RESINRANGEHarzarten

THICKNESSTOP + PRIMER

μWandstärke Deckschicht

+ Grundanstrich

SIDESeite

ANTI-CORROSIONPRIMER

Antikorrosiver Grundlack

FINISHING FILMDeckfi lm

SUPPORTStahlunterlage

MP1 polyester Polyester

5+15 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester Galvanized Z100Verzinkt Z100

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP3 polyester Polyester

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester Galvanized Z140Verzinkt Z140

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP5

modifi ed polyester/

polyurethane Modifi zierte Polyester/

Polyurethan

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich +

super polyesterPolyester mit hoher Dichte

der Molekularkette Galvanized Z200Verzinkt Z200

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP10fl uoro-carbon Fluorcarbon-

harze

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyvinylidenfl uoride

Polyvinylidenfl uorid (PVdF) Galvanized Z275Verzinkt Z275

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP10 ASfl uoro-carbon Fluorcarbon-

harze

15+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyvinylidenfl uoride

Polyvinylidenfl uorid (PVdF)Galvanized Z275

Verzinkt Z275

15+7 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich +

epoxy-polyurethane back coat

Epoxydpolyester-Back Coat

MP3HF

high fl exibilitypolyester Polyester

mit höchster Flexibilität

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester Galvanized Z140Verzinkt Z140

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP4

polyester/polyamidePolyester/ Polyamide

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester-polyamide

Polyester-Polyamide Galvanized Z140Verzinkt Z140

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP4U

polyurethane/polyamide

Polyurethan/ Polyamide

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyurethane-polyamide

Polyurethan-Polyamide Galvanized Z200Verzinkt Z200

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP4U AS

polyurethane/polyamide

Polyurethan/ Polyamide

15+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyurethane-polyamide

Polyurethan-Polyamide Galvanized Z200Verzinkt Z200

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MP20

polyurethane/polyamide

Polyurethan/ Polyamide

30+30 μ A polyurethane primerprimer poliuretanico + polyurethane-polyamide

Polyurethan-Polyamide Galvanized Z275Verzinkt Z275

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MPS200 plastisolPlastisol

7+200 μ A acrylic primerAkrylprimer + polyvinyl chloride

Polyvinylchlorid Galvanized Z275Verzinkt Z275

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

M2P1 serie F

polyester Polyester

5+15 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

PolyesterCold-rolled,

annealedKaltgew.,

statisch geglüht5+15 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester

M2P3 polyester Polyester

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester Galvanized Z140Verzinkt Z140

5+20 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester

76 Marcegaglia

Page 79: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

APPLICATION NOTESAnmerkungen und Anwendungsbeispiele

Building sector (interiors). Low chemical resistance requirements.Demi-gloss polyester resins only.Bauwesen (Innenräume). Geringe Anforderungen an die chemische Beständigkeit Das System sieht ausschließlich halbblanke Polyesterlacke vor.

Building sector (insulating panels, trapezoidal corrugated sheets).Bauwesen (Isolierplatten, Trapezbleche).

Building sector (insulating panels, trapezoidal corrugated sheets). Increased workability, duration, chemical resistance.Bauwesen (Isolierplatten, Trapezbleche). Verbesserte Bearbeitbarkeit, längere Lebensdauer und chemische Beständigkeit.

Walls at sight, roofi ng, insulating panels for installation in high pollution / high UV radiation areas.Sichtwände, Abdeckungen, Isolierplatten für Bereiche mit hoher Schadstoffbelastung und Sonneneinstrahlung.

Walls at sight, roofi ng, insulating panels for installation in high pollution / high UV radiation areas. Very high chemical resistance. Sichtwände, Abdeckungen, Isolierplatten für Bereiche mit hoher Schadstoffbelastung und Sonneneinstrahlung. Extrem hohe chemische Beständigkeit.

Profi les, frames, shutters. Suitable for deep drawing and hard bending, also on high thickness material.Herstellung von Profi len, Rahmen, Jalousien. Geeignet für tiefe Formverfahren und hochgradige Krümmungen auch bei großen Wandstärken.

Building sector (insulating panels, trapezoidal corrugated sheets). Non-slip and wrinkled fi nish available.Bauwesen (Isolierplatten, Trapezbleche). Eventuell: Antislip-Beschichtung und Riffelung.

Polyurethane resins ensure better performances compared to MP4.Der Einsatz von Polyurethanharz gewährleistet höhere Leistungen in Bezug auf das MP4-System.

Improved chemical resistance compared to MP4U.Verbesserte chemische Beständigkeit in Bezug auf das MP4U-System.

Ensures performances comparable with systems based on plastisol (chemical resistance) and PVDF (UV radiation resistance).Gewährleistet dieselben Werte wie die auf Plastisol beruhenden Systeme (chemische Beständigkeit) und PVDF (Sonnenbeständigkeit).

Suitable for particularly aggressive environment, with low UV radiation. Geeignet für besonders aggressive Umgebungen, ohne starke Sonneneinstrahlung.

Cold rolled pre-painted on both sides for shelving and metal furniture.Kaltgewalzt und auf beiden Seiten vorlackiert für Regale und Metallmöbel.

Applications of the MP3 system (building sector) with the specifi c request of full thickness painting on both sides.Anwendungen des MP3-Systems (Bauwesen) mit spezifi scher Anforderung einer Lackierung auf beiden Seiten bei voller Wandstärke.

UPON REQUEST, A CUSTOMIZED COMBINATION OF GALVANIZED MATERIALS AND PAINTING CYCLES CAN BE ARRANGED ON BOTH SIDES

AUF WUNSCH IST ES MÖGLICH, EINE KOMBINATION VON PERSONALISIERTEN GÜTEN DES VERZINKTEN MATERIALS UND DER LACKIERZYKLEN AUF BEIDEN OBERFLÄCHEN ZU VEREINBAREN.

Marcegaglia 77

Page 80: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard painting systems Hauptlackiersysteme

SYSTEMSystem

RESINRANGEHarzarten

THICKNESSTOP + PRIMER

μWandstärke Deckschicht

+ Grundanstrich

SIDESeite

ANTI-CORROSIONPRIMER

Antikorrosiver Grundlack

FINISHING FILMDeckfi lm

SUPPORTStahlunterlage

M2P5

modifi ed polyester/

polyurethane Modifi zierte Polyester/

Polyurethan

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich +

super polyesterPolyester mit hoher Dichte

der Molekularkette Galvanized Z200Verzinkt Z200

5+20 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich +

super polyesterPolyester mit hoher Dichte

der Molekularkette

M2P10fl uoro-carbonFluorcarbon-

harze

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyvinylidenfl uoride

Polyvinylidenfl uorid (PVdF)Galvanized Z275

Verzinkt Z275

5+20 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyvinylidenfl uoride

Polyvinylidenfl uorid (PVdF)

M2PL polyester Polyester

5+15 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester Galvanized Z140Verzinkt Z140

5+10 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester

MPESerie Z

polyester Polyester

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

Polyester Galvanized Z100Verzinkt Z100

5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MPESerie F

polyester Polyester

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

PolyesterCold-rolled,

annealedKaltgew.,

statisch geglüht5/7 μ B epoxy-polyurethane back coatEpoxydpolyester-Back Coat

MPCSerie 1

polyester/epoxy-polyester

Polyester/ Epoxydpolyester

15 μ A polyesterpoliestere Cold-rolled,

annealedKaltgew.,

statisch geglüht5+7 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + non-toxic back coat

Ungiftiger Back Coat

MPC Serie 2

polyester/epoxy-polyester

Polyester/ Epoxydpolyester

5+10 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyester

PolyesterCold-rolled,

annealedKaltgew.,

statisch geglüht5+7 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + non-toxic back coat

Ungiftiger Back Coat

MPCSerie 3

polyester/epoxy-polyester

Polyester/ Epoxydpolyester

10 μ A polyesterPolyester

Cold-rolled, annealedKaltgew.,

statisch geglüht10 μ B polyesterPolyester

MPCSerie 4

polyester/epoxy-polyester

Polyester/ Epoxydpolyester

5/7 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich

Cold-rolled, annealedKaltgew.,

statisch geglüht5/7 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich

MPC

Serie 4Z

polyester/epoxy-polyester

Polyester/ Epoxydpolyester

5/7 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich Galvanized Z140

Verzinkt Z1405/7 μ B epoxy-polyester primer

Epoxydpolyester-Grundanstrich

MPMAG

water basedorganic/inorganicorganisch/

anorganisch in Bezug auf

Wasser

1 μ A transparent organic-inorganictransparent organisch-anorganisch Cold-rolled

M 800-50 AKaltgewalzt M

800-50 A1 μ B transparent organic-inorganictransparent organisch-anorganisch

MPF

polyurethane/polyamide

Polyurethan/ Polyamide

5+20 μ A epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich + polyurethane-polyamide

Polyurethan-PolyamideGalvanized Z140

Verzinkt Z140

5/7 μ B epoxy-polyester primerEpoxydpolyester-Grundanstrich

Upon request, back coat 10 μ in "reverse" application with double-side fi nish (variant identifi ed as "PLUS" near to the system name) Auf Wunsch ist es möglich, den 10 μ dicken Back Coat mit doppeltem Deckanstrich aufzutragen. (Die Bezeichnung “PLUS” neben dem Systemcode identifi ziert diese Beschichtung.)

78 Marcegaglia

Page 81: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

APPLICATION NOTESAnmerkungen und Anwendungsbeispiele

Applications of the MP5 system (building sector, increased workability, duration, chemical resistance) with the specifi c request of full thickness painting on both sides.Anwendungen des MP5-Systems (Bauwesen, verbesserte Bearbeitbarkeit, längere Haltbarkeit und chemische Beständigkeit) mit spezifi scher Anforderung einer Lackierung auf beiden Oberfl ächen bei voller Wandstärke.

Applications of the MP10 system (building sector, installation in high pollution / high UV radiation areas) with the specifi c request of full thickness painting on both sides.Anwendungen des MP10-Systems (Bauwesen, Installation in Umgebungen mit hoher Schadstoffbelastung und Sonneneinstrahlung) mit spezifi scher Anforderung einer Lackierung auf beiden Oberfl ächen bei voller Wandstärke.

Painted fi nish on both sides. Suitable for fl ashings without particular chemical resistance requirements on side B.Oberfl ächenlackierung auf beiden Seiten. Geeignet für Anwendungen in der Spenglerei ohne besondere Anforderungen an die chemische Beständigkeit auf der Seite B.

High aesthetic proprerties, top level workability, good chemical resistance for applications in the household appliance sector.Hohe ästhetische Qualität, exzellente Bearbeitbarkeit, gute chemische Beständigkeit für Anwendungen im Bereich der Haushaltsgeräte.

High aesthetic proprerties and top level workability in the household appliance sector.Hohe ästhetische Qualität und exzellente Bearbeitbarkeit für Anwendungen im Bereich der Haushaltsgeräte.

Expressly developed for the manufacturing of drum packaging. The non-toxic back coat is designed for the inside.Eigens für die Herstellung von Fässern entwickelt. Der ungiftige Back Coat ist für die Innenseite des Behälters bestimmt.

Expressly developed for the manufacturing of drum packaging tops. The non-toxic back coat is designed for the inside.Eigens für die Herstellung von Deckeln für Fässer entwickelt. Der ungiftige Back Coat ist für die Innenseite des Behälters bestimmt.

Developed for the shelving industry. Demi-gloss, gloss and matt polyester resins expressly dedicated to the low thickness system. Für die Regalherstellung entwickelt. Mögliche Anwendung von halbblanken, blanken und matten Polyestern, eigens für Systeme mit geringer Wandstärke entwickelt.

Developed for products suitable for subsequent painting or, with a specifi c primer to be agreed, for welding.Für Produkte entwickelt, die anschließend lackiert oder geschweißt werden, mit einem spezifi schen, zu vereinbarenden Grundanstrich.

Developed for products suitable for subsequent painting or, in the household appliance sector, for the fabrication of internal details.Für Produkte entwickelt, die anschließend lackiert werden, oder in der Haushaltsgerätebranche zur Fertigung von Innenteilen.

Expressly developed for the production of electric motor stators.Vornehmlich für die Herstellung von Statoren für Elektromotoren entwickelt.

Thanks to the addition of ceramic beads, the system ensures high fl exibility and scratch resistance for the production of hard pressed and formed profi les with thickness up to 2 mm and hard bending. Das System ermöglicht dank der Zugabe von Mikrokugeln aus Keramik eine erhöhte Flexibilität und einen größeren Abrasionswiderstand für die Fertigung von tiefgeformten Teilen und Profi len mit Wandstärken bis zu 2 mm sowie starken Krümmungen.

UPON REQUEST, A CUSTOMIZED COMBINATION OF GALVANIZED MATERIALS AND PAINTING CYCLES CAN BE ARRANGED ON BOTH SIDES

AUF WUNSCH IST ES MÖGLICH, EINE KOMBINATION VON PERSONALISIERTEN GÜTEN DES VERZINKTEN MATERIALS UND DER LACKIERZYKLEN AUF BEIDEN OBERFLÄCHEN ZU VEREINBAREN.

Marcegaglia 79

Page 82: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Standard colours Standardfarben

In addition to the standard RAL and NCS colours it is possible to obtain all colour shades. All painting systems may be required on both sides.Es sind alle Farben erhältlich: RAL, NCS und auf Wunsch auch personalisierte Farben. Die Systeme sind auf beiden Seiten erhältlich.

M 6301 RAL 6005 * moss green - Moosgrün

M 5302

RAL 8017 * chocolate brown Schokobraun

M 4301 RAL 3009 * Siena red - Sienarot

M 1305 RAL 9002 * grey white - Grauweiß

M 7301 RAL 5010 * gentian blue - Enzianblau

M 9302 RAL 9006 * white aluminiuim - Glanzaluminium

* similar to * ähnlich wie

80 Marcegaglia

Page 83: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia 81

Page 84: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Pre-painted steel coils and stripsVorlackierte Coils und Bandstahl

Product range Produktpalette

thicknessmm

width mm

45 to 1000 1000 1250 1500

0.30 ÷ 0.39 • • •

0.40 ÷ 0.49 • • •

0.50 ÷ 0.59 • • • •

0.60 ÷ 0.79 • • • •

0.80 ÷ 0.99 • • • •

1.00 ÷ 1.19 • • • •

1.20 ÷ 1.49 • • • •

1.50 ÷ 1.79 • • •

1.80 ÷ 2.00 • •

TECHNICAL CHARACTERISTICS Anlieferungszustand

COATINGBESCHICHTUNG

Polyester, modifi ed polyester/polyurethane, polyamide, fl uoro-carbon,high fl exibility polyester, vinyl, high-thickness paint systems.Polyester, modifi ziertes Polyester/Polyurethan, Polyamid, Fluorcarbonharze, hochfl exibles Polyester, Vinylharze, dicke Beschichtungen.

TREATMENTS AND FINISHESBEHANDLUNGEN UND VEREDLUNGEN

Back coat 10 μm (on request) Back Coat 10 μm (auf Wunsch)

Embossed surface (upon request) - only 1000÷1500 mm widthGeprägte Oberfl ächen (auf Wunsch) - nur in den Breiten 1000÷1500

Polyethylene fi lm protection - thickness 35÷120 μm, continuous or micro-perforatedSchutz aus Polyäthylenfolie - Stärke 35÷120 mm normal oder mikroperforiert

“PLUS”

Embossing Prägen

Protective fi lmSchutzfolie

82 Marcegaglia

Page 85: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

2 pre-painting lines

570,000 t/ymanufacturing capacity

product: pre-painted coil

thickness: 0.30/2.00 mm

width: up to 1500 mm

max weight: 35 t

max outside diameter: 2150 mm

resin range: polyester, modifi ed polyester/polyurethane, polyamide, fl uoro-carbon, high fl exibility polyester, vinyl, high-thickness paint systems

Marcegaglia 83Marcegaglia 83

Page 86: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Pre-painted steel sheetsVorlackierte Bleche

Product range Produktpalette

Min. thickness (mm) / wandstärke min. 0.3

Max. thickness (mm) / wandstärke max. 2

Min. width (mm) / breite min. 200

Max. width (mm) / breite max. 1500

Length (mm) / länge 450 ÷ 6000

TECHNICAL CHARACTERISTICS Anlieferungszustand

COATINGBESCHICHTUNG

Polyester, modifi ed polyester/polyurethane, polyamide, fl uoro-carbon,high fl exibility polyester, vinyl, high-thickness paint systems.Polyester, modifi ziertes Polyester/Polyurethan, Polyamid, Fluorcarbonharze, hochfl exibles Polyester, Vinylharze, dicke Beschichtungen.

TREATMENTS AND FINISHESBEHANDLUNGEN UND VEREDLUNGEN

Back coat 10 μm (on request) Back Coat 10 μm (auf Wunsch)

Embossed surface (upon request) - only 1000÷1500 mm widthGeprägte Oberfl ächen (auf Wunsch) - nur in den Breiten 1000÷1500

Polyethylene fi lm protection - thickness 35÷120 μm, continuous or micro-perforatedSchutz aus Polyäthylenfolie - Stärke 35÷120 mm normal oder mikroperforiert

“PLUS”

Embossing Prägen

Protective fi lmSchutzfolie

84 Marcegaglia

Page 87: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Marcegaglia 85

Page 88: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

86 Marcegaglia

Page 89: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

PV

1 -

PV

4

PV

2 -

PV

5

PV

3 -

PV

6

Circumferential plastic/metallic strapsUmlaufendes Band aus Kunststoff und/oder Metall • • •17-mm radial straps 120°17 mm Band radial auf 120° • •32-mm radial straps 120° 32 mm Band radial auf 120° •Internal metallic corner Metallisches Winkelstück innen • • •External cardboard corner Außenwinkelstück aus Pappe • •External metal corner protection with 32-mm strapMetallisches Außenwinkelstück mit 32 mm Bandstahl •External metal sheet with two 32-mm strapsMetallfolie mit zwei 32 mm Bändern •Inner metal sheet Metallfolie innen •Metallic side protection Metallkrone •Poly-coated paper Polybeschichtetes Papier • •Cardboard inner protection Pappefüllung

PV1 - PV4 PV3 - PV6PV2 - PV5

NON-STANDARD PACKAGING IS DEVELOPEDACCORDING TO CUSTOMER REQUEST

SPEZIFISCHE VERPACKUNGEN KÖNNEN IN ABSTIMMUNG MIT DEN KUNDEN ENTWICKELT UND GELIEFERT WERDEN

Standard packagingBeispiele der Standardverpackungen

Marcegaglia 87

Page 90: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

BN

1

BN

2

BN

3

BN

4

BN

6

BN

7

BN

8

Eye-to-sideMulde auf der Horizontalachse •Eye-to-side cradleSattel auf der Horizontalachse •Eye-to-sky palletPalette mit Füßen und Brettern • •Wood piecesVerpackung auf zwei Hölzern • •Pallet 8x8Palette 8x8 •20-mm spacers20 mm Abstandhalter (1) (1) (1)

40-mm spacers40 mm Abstandhalter (2) (2) (2)

80-mm spacers80 mm Abstandhalter (3) (3)

Plastic protection for wood piecesPlastik auf Hölzern (4) (1) (3) (4) (1)

Plastic fi lmKunststofffolie (5) (2) (4) (5) (2)

Bitumenand poly-coated paperTeerpapier und polybeschichtetes Papier

(C) (C) (6) (3) (5) (6) (3)

Metal boxMetallkiste (M) (M)

BN1 / C

BN6 / 1-2-3-4-5

BN3 / 1-2-3-4-5-6

BN8 / 1-2-3

BN2 / C / M

BN7 / 1-2-3-4-5-6

BN4 / 1-2-3

Standard packagingBeispiele der Standardverpackungen

BN1M

88 Marcegaglia

Page 91: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

BL1

BL1

C

BL1

T

BL1

TC

BL2

BL2

C

BL2

T

BL2

TC

BL3

BL3

C

BL3

T

BL3

TC

BL5

I

BL5

IC

BL5

IM

BL5

IT

BL5

ITC

BL5

ITM

Cross strapsBänder quer • • • • • • • • • • • • • • • • • •Longitudinal strapsBänder längs • • • • • • • • •CornerWinkel • • • • • • • • • • • • • •Wood piecesStützstrebe • • • •PalletPalette • • • • • •Polyethylene raffi aSchutz durch polybeschichte-ten Raffi abast.

• • • • • • • •Metal boxMetallkiste • •

BL1/C BL1T/C BL2/C

BL2T/C BL3/C BL3T/C

BL5I/C/M BL5IT/C/M

Weight of standard packed unit Gewicht des Standardpakets< 5,00 t

Standard packagingBeispiele der Standardverpackungen

Marcegaglia 89

Page 92: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia
Page 93: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

Technical norms are referred to in the latest release validat the publication date of the present catalogue.

Die zitierten Normen beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Katalogs gültige Ausgabe.

© Marcegaglia 2012All rights reserved. No part of this publication may be reproduced

without written permission of Marcegaglia.Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Veröffentlichung

darf ohne die schriftliche Genehmigung der Firma Marcegaglia vervielfältigt werden.

Concept: StudioChiesaPrint: Publi Paolini

Page 94: Flachprodukte aus C-Stahl, Marcegaglia

may

201

3 E

N-D

E