15
2009 La lingüística y Ferdinand de Saussure

Ferdinand de Saussure1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ferdinand de Saussure1

2009

La lingüística y Ferdinand de Saussure

Page 2: Ferdinand de Saussure1

Ferdinand de Saussure

• La figura del ginebrino Ferdinand de Saussure (1857-1913) constituye el punto de partida de la lingüística del siglo XX. En 1916, después de su prematura muerte, Charles Bally y Albert Sechehaye publicaron su Curso de Lingüística General. El texto constituye la reelaboración de los apuntes tomados por varios alumnos en tres cursos de la materia Lingüística General que Saussure había dado entre 1906 y 1911

Page 3: Ferdinand de Saussure1

• Saussure propone un sistema donde cada constituyente “vale” porque se opone a los demás, es decir, cada elemento del sistema es lo que los otros no son. Esta y otras ideas han ejercido una influencia decisiva no solo en el desarrollo de la lingüística sino también en el de la antropología, la psicología, la sociología y la teoría literaria. Se considera a De Saussure el padre fundador de las teorías lingüísticas del siglo XX.

Page 4: Ferdinand de Saussure1

• Uno de los principales aportes del Curso… consiste en la determinación del objeto de estudio de la ciencia del lenguaje. Según él, la ciencia que se ha ido formando a partir del interés en los hechos de la lengua ha pasado por tres etapas sin reconocer cuál es su objeto de estudio:

Page 5: Ferdinand de Saussure1

• a) la “gramática normativa” de la antigüedad, cuyo objetivo es separar las formas correctas de las incorrectas.

• b) la filología, cuyo interés es fijar, interpretar y comentar textos. Sus investigaciones fueron la base de la lingüística histórica, pero se olvida de la lengua viviente a causa de un interés exclusivamente destinado a los textos escritos.

• c) la gramática comparada. La escuela comparatista nunca determinó cuál era su objeto de estudio.

Page 6: Ferdinand de Saussure1

• En este punto de su razonamiento, Saussure hace una afirmación que es el punto de partida de su búsqueda y también da comienzo a la lingüística moderna:

• …sin tal operación elemental [la de recortar un objeto de estudio], una ciencia es incapaz de procurarse un método (Saussure 1916:31).

Page 7: Ferdinand de Saussure1

De esta forma las tareas de la lingüística son:• hacer la descripción y la historia de todas las

lenguas que pueda;• determinar qué factores inciden en la lengua;• definirse ella misma como ciencia.• La lingüística crea su “objeto a la vez integral y

concreto” (Saussure 1916;36) a partir de su propio enfoque.

Page 8: Ferdinand de Saussure1

• Sausssure considera que es imprescindible que la lingüística se defina como ciencia, estableciendo con claridad cuál es sus objeto de estudio. Como una necesidad metodológica, propone las siguientes definiciones:

Page 9: Ferdinand de Saussure1

• Lenguaje (langage): es la totalidad absoluta de los fenómenos lingüísticos. Presenta las siguientes características:

• es a la vez físico (por los sonidos que se perciben), fisiológico (por la articulación de los sonidos) y psíquico (por la representación de los conceptos);

• pertenece al dominio individual, es decir, a los hechos de habla cotidianos, que son completamente pasajeros, únicos e irrepetibles;

• pertenece al dominio social.• En conclusión, debido a su inaccesible complejidad, no

puede ser objeto de estudio de la lingüística.

Page 10: Ferdinand de Saussure1

• Lengua (langue): es el sistema que pertenece a toda la comunidad lingüística, por eso es de carácter social; como está en la mente de todos y cada uno de los hablantes, la lengua es mental. El sistema de la lengua no varía de un individuo a otro. Es, en síntesis, una totalidad en sí y un principio de clasificación.

Page 11: Ferdinand de Saussure1

• Habla (parole): es la parte del lenguaje que pertenece exclusivamente al domino individual; es el uso del sistema (el uso de la lengua) en la interacción cotidiana. Por su carácter efímero y completamente variable de un caso a otro, el habla tampoco puede ser objeto de estudio de la lingüística.

Page 12: Ferdinand de Saussure1

Las definiciones propuestas pueden representarse a través de un a ecuación muy simple:

• Ecuación 1: Lenguaje = Lengua + Habla• El lenguaje consiste en la totalidad de hechos que

involucran tanto al sistema como al uso del sistema. Si seguimos el mismo modo de razonamiento, luego tenemos:

• Ecuación 2: Lengua = Lenguaje – Habla

Page 13: Ferdinand de Saussure1

• La lengua consiste en el sistema ordenado, aquellos aspectos del lenguaje que no pertenecen al uso. Aquí se advierte la idea ya mencionada: Saussure propone un sistema donde cada constituyente “vale” porque se opone a los demás. Si cada elemento del sistema es lo que los otros no son, entonces se puede afirmar que la lengua es la parte del lenguaje que no es el habla, y viceversa.

Page 14: Ferdinand de Saussure1

• El planteo de dualidades constituye para Saussure un recurso fundamental: La primera de estas dualidades, la de lengua versus habla, le permite establecer una definición de cuál es el objeto de estudio de la lingüística. Ante la inmensa variedad de los hechos del lenguaje, que incluyen tanto el sistema que puede ser un principio de clasificación (la lengua), como el uso del sistema en situaciones puntuales (el habla), Saussure nos aconseja:

Page 15: Ferdinand de Saussure1

• A nuestro parecer, no hay más que una solución para todas estas dificultades: hay que colocarse desde el primer momento en el terreno de la lengua y tomarla como norma de todas las otras manifestaciones del lenguaje. En efecto, entre tantas dualidades, la lengua parece ser lo único susceptible de definición autónoma…(Saussure 1916:37).

• Tenemos entonces un punto de vista (la necesidad de describir los aspectos sistemáticos del lenguaje) que ha creado un objeto (la lengua).