51
Famous Americans Sławni Amerykanie

Famous Americans

  • Upload
    nico

  • View
    59

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Famous Americans. Sławni Amerykanie. Presidents. Prezydenci. Bill Clinton George W. Bush Barack Obama. Bill Clinton. William Jefferson " Bill " Clinton was born on the 19th August 1946 in Arkansas. He graduated from the University of Yale and the Oxford University . . - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Famous Americans

Famous Americans

Sławni Amerykanie

Page 2: Famous Americans

PresidentsPrezydenci

Bill Clinton

George W. Bush

Barack Obama

Page 3: Famous Americans

Bill ClintonWilliam Jefferson "Bill" Clinton was born on the 19th August 1946 in Arkansas. He graduated from the University of Yale and the Oxford University.

William Jefferson’’Bill” Clinton urodził się 19 sierpnia 1946 w Arkansas.Ukończył Uniwersytet w Yale i Uniwersytet w Oksfordzie.

Page 4: Famous Americans

Georg W. Bush Bill Clinton served as the 42nd President of the United States from 1993 to 2001. Inaugurated at the age of 46 on the 20th of January 1993. Clinton left office with the highest end-of-office approval rating of any U.S. president since World War II.

Bill Clinton był 42 prezydentem Stanów Zjednoczonych od 1993 do 2001 roku. Został zaprzysiężony 20 stycznia 1993 roku w wieku 46 lat. Zakończył swą prezydenturę z najwyższym poparciem dla Prezydenta od II wojny światowej.

Page 5: Famous Americans

Bill and Hillary met at the University of Yale. They both have law degrees. They got married on the 11th of October 1975. On the 27th of February 1980 their only daughter Chelsea was born.

Bill i Hillary Clinton poznali się na Uniwersytecie w Yale, gdzie obydwoje ukończyli studia prawnicze. 11 października 1975 roku pobrali się, a 27 lutego 1980 roku urodziła się ich jedyna córka Chelsea.

Page 6: Famous Americans

George Walker BushJuly 6, 1946 (age 66)New Haven, Connecticut, U.S.Republican

George BushGeorge Bush was born on the 6th of July 1946 in Connecticut. He graduated from the University of Yale and the Harvard Business School. He was inaugurated as the 43th President of USA on the 20th of January 2001.

George W. Bush urodził się 6 lipca 1946 roku w Connecticut. Ukończył Uniwersytet w Yale oraz Harwardzką Szkołę Biznesu. Został zaprzysiężony 20 stycznia 2001 roku.

Page 7: Famous Americans

George W. Bush married Laura Welch on the 5th of November 1977. They have two daughters - twins Barbara and Jenna, born on the 25th of November 1981.

Laura Welch jest żoną Busha od 5 listopada 1977 .Mają córki bliźniaczki Barbarę i Jennę, urodzone 25 listopada 1981.

Page 8: Famous Americans

Jest pierwszym i jak dotąd jedynym prezydentem USA, który podczas sprawowania urzędu trzykrotnie odwiedził Polskę.

George W. Bush so far is the only President of the USA who visited Poland three times during his presidency.

Page 9: Famous Americans

Barack Obama Barack Obama was born on the 4th of August 1961 in Honolulu, Hawaii. He is the 44th President of the United States and the first African American to hold the office. Obama is a graduate of Columbia University and Harvard Law School.

Barack Obama urodził się 4 sierpnia 1961 roku w Honolulu na Hawajach. Jest 44 prezydentem

Stanów Zjednoczonych, a zarazem pierwszym Afroamerykaninem, który

objął ten urząd. Obama jest absolwentem Uniwersytetu Columbia oraz wydziału prawa na Harwardzie.

Page 10: Famous Americans

Barack Obama received national attention during his campaign to represent Illinois in the United States Senate in 1996. He began his presidential campaign in 2007, and in 2008 against Hillary Rodham Clinton and John McCain. Obama was inaugurated as President on January 20, 2009. Nine months later, Obama was named the 2009 Nobel Peace Prize laureate. Barack Obama zwrócił na siebie uwagę społeczeństwa podczas

kampanii na reprezentanta stanu Illinois do Senatu w 1996 roku. Swoją kampanię prezydencką prowadził w latach 2007 i 2008 przeciwko Hillary Clinton oraz Johnowi McCain. Został zaprzysiężony 20 stycznia 2009 roku, a dziewięć miesięcy później został laureatem pokojowej Nagrody Nobla.

Page 11: Famous Americans

Obama poznał swoją przyszłą żonę, Michelle Robinson, w 1988. W 1992 roku wzięli ślub. Michelle Obama jest z wykształcenia prawnikiem, absolwentką uniwersytetów Princeton i Harvard. Ich pierwsza córka, Malia Ann, przyszła na świat w 1998, a druga, Natasha (zwana Sasha), w 2001.

Barack Obama met his future wife, Michelle Robinson, in 1988. In 1992 they got married. Michelle Robinson graduated fromUniversity of Princeton and Harvard. Their first daughter, Malia Ann, was born in 1998 and Natasha, called Sasha, was born in 2001.

Page 12: Famous Americans

Sportsmen

Serena Williams

Michael Phelps

Tiger Woods.

Sportowcy

Page 13: Famous Americans

Serena Williams

Page 14: Famous Americans

Serena Jameka Williams (born September 26, 1981, Saginaw, Michigan). She is of Afro-American heritage and she’s the youngest of six sisters. She’s 175 centimetres tall and she weighs 70 kilograms. Serena Williams is right-handed.

Serena Jemeka Williams urodziła się 26 września 1981 w Saginaw, Michigan. Ma afroamerykańskie korzenie i jest najmłodszą z sześciu sióstr. Serena ma 175 centymetrów wzrostu i waży 70 kilogramów. Jest praworęczna.

Page 15: Famous Americans

She is an American professional tennis player currently ranked No. 1 in women's singles tennis. She is the only female player to have won over $40 million in prize money.

Williams is the reigning French Open, Wimbledon, US Open and Olympic ladies singles Champion.

Jest amerykańską zawodową tenisistką ,obecnie uznawaną za numer jeden w grze pojedynczej kobiet. Jest jedyną tenisistką, która wygrała ponad 40 milionów dolarów w nagrodach. Williams króluje na zawodach French Open, US Open oraz na rozgrywkach olimpijskich.

Page 16: Famous Americans

W grze pojedynczej 52 razy wygrała turnieje WTA, w tym 16 wielkoszlemowych: US Open 1999, French Open 2002, Wimbledon 2002, US Open 2002, Australian Open 2003, Wimbledon 2003, Australian Open 2005, Australian Open 2007, US Open 2008, Australian Open 2009, Wimbledon 2009, Australian Open 2010, Wimbledon 2010, Wimbledon 2012, US Open 2012 oraz French Open 2013.

She won 52 times the WTA Championships including 16 Great Slam: US Open 1999, French Open 2002, Wimbledon 2002, US Open 2002, Australian Open 2003, Wimbledon 2003, Australian Open 2005, Australian Open 2007, US Open 2008, Australian Open 2009, Wimbledon 2009, Australian Open 2010, Wimbledon 2010, Wimbledon 2012, US Open 2012 and French Open 2013.

Page 17: Famous Americans

Michael Phelps

Page 18: Famous Americans

Michael Fred Phelps (ur. 30 czerwca 1985 w Baltimore, Maryland) – były amerykański pływak, 18-krotny mistrz olimpijski, 26-krotny mistrz świata, mistrz świata na krótkim basenie, wielokrotny rekordzista świata. Najbardziej udekorowany medalista olimpijski.

Michael Phelps was born on the thirtieth of June 1985 in Baltimore, Maryland. He’s a retired American swimmer,with 18 Olympic gold medals and 26 World Championships gold medals. He is the most decorated Olympian of all times.

Page 19: Famous Americans

Jest synem byłego policjanta – Freda Phelpsa i nauczycielki, dyrektorki szkoły Debbie Phelps. Ma dwie starsze siostry Whitney i Hilary.

He is the son of a policeman and a teacher, the school headmaster. He has got two older sisters.

Page 20: Famous Americans

Michael Phelps zaczął pływać w wieku 7 lat, kiedy wykryto u niego ADHD – nadpobudliwość psychoruchową. Trenował w North Baltimore Aquatic Club. Po raz pierwszy na igrzyskach olimpijskich zadebiutował w 2000 roku w Sydney, mając zaledwie 15 lat.

Michael Phelps started swimming at the age of seven, he was diagnosed as having ADHD. He trained in North Baltimore Aquatic Club. At the age of 15, in 2000, he represented the USA at the Olympic Games in Sydney.

Page 21: Famous Americans

Tiger Woods

Page 22: Famous Americans

Eldrick „Tiger” Woods (ur. 30 grudnia 1975 w Cypress) w Kalifornii – amerykański golfista. Uznawany za jednego z najważniejszych przedstawicieli tej

dyscypliny.

Eldrick „Tiger” Woods was born on the

30th of December 1975 in Cypress,

California. He’s known as the best and the

most famous golf player in the world.

Page 23: Famous Americans

Tiger jest niezwykle mieszanego pochodzenia –

jego ojciec był pół krwi Afroamerykaninem, ćwierć

Chińczykiem i ćwierć Indianinem.

Jego matka jest pół Tajką, ćwierć Chinką

i ćwierć Holenderką. Tiger ma sześcioletnią

córkę i czteroletniego syna.

Tiger is of a very mixed ancestry. His father was of mixed Afro-American, a quarter of Chinese and a quarter of Indian ancestry. His mother is of mixed Thai, Chinese and Dutch ancestry. He has got one six- year-old daughter and a four –year- old son.

Page 24: Famous Americans

Woods has broken numerous golf records. He has been world number one for the most consecutive weeks and for the greatest total number of weeks of any other golf player. Currently the World No.1 he has been one of the highest-paid athletes in the world for several years according to Forbes.

Woods pobił wiele rekordów w golfie. Był golfistą numer 1 przez wiele tygodni z rzędu oraz przez dłuższy czas niż jakikolwiek inny golfista na świecie. Według miesięcznika Forbes obecnie jest najlepiej zarabiającym sportowcem na świecie.

Page 25: Famous Americans

Tina Turner

Michael Jackson

Jennifer Lopez

SingersPiosenkarze

Page 26: Famous Americans

Tina Turner

Page 27: Famous Americans

Tina Turner is definitely one of the best singers in the music world today. It is hard to believe what a long way she has come and what obstacles she has had to overcome to reach the top.

Tina Turner jest bez wątpienia jedną z najlepszych artystek, które kiedykolwiek weszły do świata muzycznego. Trudno

uwierzyć, jak długą drogę przeszła i jakie przeszkody pokonała, aby dojść do szczytu.

Page 28: Famous Americans

Who is she ?

An emotional woman who is the embodiment of dynamism and strength- a real star admired and loved by thousands of fans all over the world!

Kim ona jest ?

Pełną emocji kobietą, która jest uosobieniem dynamizmu i siły -

prawdziwą gwiazdą podziwianą i kochaną przez tysiące fanów na

całym świecie.

W 1993r. stworzyła film opisujący historię jej życia pt:

„Co miłość ma z tym wspólnego”

In 1993 she made a film telling the story of her life „What’s Love Got To Do With

It”

Page 29: Famous Americans

Her real name is Anna Mae Bullock. She was born in Brownsville, Tennessee in 1938 and brought up in the small town of Nutbush. In 1960 Ike and Tina got married and were soon one of the most famous couples in the USA.

Naprawdę nazywa się Anna Mae Bullock. Urodziła się w Brownsville,

Tennessee w 1938r., a wychowywała w małym miasteczku

Nutbush. W roku 1960 Tina poślubiła Ike Turnera i wkrótce byli

jedną z najsłynniejszych par Stanów Zjedoczonych.

Page 30: Famous Americans

Michael Jackson

Page 31: Famous Americans

Michael Jackson was an American singer, dancer and composer. He wrote songs that were concerned with all the aspects of the human life (eg. love). He was often referred to as the „King of Pop”

Michael Jackson był amerykańskim muzykiem, tancerzem oraz kompozytorem. Pisał piosenki, a w ich tematyce poruszał wszystkie aspekty życia ludzi (np. miłość), jak również i swoje przeżycia. Często

nazywano go „królem popu”.

Page 32: Famous Americans

Michael Jackson was born on 29 August

1958,in Gary, Indiana. His mother, Katherine Esther Scruse, was a Jehovah's Witness, and his father, Joseph Walter "Joe" Jackson, was a steel mill worker. He debuted on the professional music scene along with his brothers as a member of The Jackson 5 in 1964.

Michael Jackson urodził się 29 sierpnia 1958 w Gary w stanie Indiana. Jego

matka, Katherine Esther Scruse, była Świadkiem Jehowy, a jego ojciec, Joseph Walter "Joe" Jackson był

pracownikiem huty. Michael zadebiutował na profesjonalnej scenie muzycznej wraz z braćmi jako członek

The Jackson 5 w 1964 roku.

Page 33: Famous Americans

Michael Jackson’s hits are the best known over the world. He created, for example, such songs as: Thriller, Black or white, Beat It and Billie Jean.

Hity Michaela Jacksona są chyba najbardziej znane na świecie. Napisał takie piosenki jak np.:

Thriller, Black or white, Beat It i Billie Jean.

He died on 25 June 2009 in Los Angeles, California.

Zmarł 25 czerwca 2009r. w Los Angeles, Californii.

Page 34: Famous Americans

Jennifer Lopez

Page 35: Famous Americans

Jennifer Lopez is an American movie star and singer . She had a

lot of concerts in her career, including those in Poland. She has won awards such as the American

Music Awards and MTV Video Music Award, and was nominated

twice for a Grammy.

Jennifer Lopez to amerykańska gwiazda filmowa jak również i piosenkarka. Na swoim koncie ma wiele

koncertów, także w Polsce. Artystka jest laureatką nagród takich jak American Music Award i MTV Video Music Award oraz dwukrotnie nominowaną do Grammy.

Page 36: Famous Americans

Jennifer Lopez was born on 24th July 1969 in Bronks. She’s been married

three times. She has two children with Marc Anthony - twins - Maximilian David and Emme Maribel. The children were born on 22nd February 2008. Then on 15th July 2011 the couple announced

their decision to end the marriage.

Jennifer Lopez urodziła się 24 lipca 1969r. w Bronks. Wychodziła za mąż trzykrotnie. Ma

dwoje dzieci - bliźniaków - Maximiliana Davida i Emme Maribel z Marc’iem

Anthonym. Dzieci przyszły na świat 22 lutego 2008r. Później, 15 lipca 2011 para

ogłosiła decyzję o zakończeniu małżeństwa.

Page 37: Famous Americans

Lopez zasłynęła swoim debiutanckim albumem On The 6, który trafił do pierwszej 10-tki listy Billboard 200.

Obecnie zajmuje się również biznesem - posiada własną linię

perfum, ubrań oraz butów.

Lopez became famous for her debut album On The 6, which went to the

top 10 on the Billboard 200 Threads. She has got her own line of

perfumes, clothes and shoes.

Page 38: Famous Americans

Tom Hanks

Julia Roberts

Johnny Depp

ActorsAktorzy

Page 39: Famous Americans

Tom Hanks

Page 40: Famous Americans

At the age of 57 he has everything: fame, plenty of money and happy

family life, which is a rare combination in the difficult and

ruthless world of the film industry. He always chooses interesting roles and

prepares himself for them very carefully.

W wieku 57 lat ma wszystko: sławę, pieniądze i szczęśliwe życie rodzinne, co jest rzadką kombinacją w trudnym i bezlitosnym świecie

przemysłu filmowego. Zawsze wybiera interesujące role i uważnie się do nich przygotowuje.

Page 41: Famous Americans

Tom Hanks (Thomas Jeffrey Hanks) urodził się 9 lipca 1956 w Concord, Kalifornii. To amerykański aktor, reżyser i producent filmowy. Wolny czas spędza z rodziną: żoną Ritą Wilson i dwojgiem dzieci: dwudziestoletnim Chesterem i szesnastoletnią córką Elisabeth, jednak każdy jego film to przebój!

Tom Hanks (Thomas Jeffrey Hanks) was born on 9th July 1956 in Concord, California. He is an American actor, film director and producer. He spends his free time with his wife Rita Wilson and two children: twenty-year-old Chester and sixteen-year-old daughter Elisabeth. However, his every film is a hit!

Page 42: Famous Americans

Tom Hanks is a real collector of awards. He is the first actor, after Spencer Tracy, who received the Oscar year after year: first in 1993 for the role as an ill lawyer in Philadelphia and then in 1994 for the leading role in Forrest Gump.

Tom Hanks jest prawdziwym kolekcjonerem nagród. Jest pierwszym po Spencerze Tracy aktorem, który otrzymał Oscara rok po roku: najpierw w 1993r. za rolę chorego prawnika w Filadelfii, a potem w1994r. za główną

rolę w filmie Forrest Gump.

Page 43: Famous Americans

Julia Roberts

Page 44: Famous Americans

Wysoka, szczupła, z pięknymi włosami - jest jedną z najpiękniejszych i najjaśniejszych gwiazd Hollywood. Pracuje z największymi artystami i

wszystkie jej filmy są przebojami kinowymi.

Tall, slim, with beautiful hair – she is one of the prettiest actresses and brightest stars in Hollywood today. She works with the greatest artists and all her films do very well at the cinemas.

Page 45: Famous Americans

Julia Roberts urodziła się 28 października 1967r. w Atlancie. To amerykańska aktorka, producent filmowy

oraz laureatka Oscara za rolę w filmie Erin Brockovich. Jest siostrą aktora Erica Robertsa i aktorki Lisy Roberts

Gillan. Zadebiutowała w filmie Blood Red u boku swojego brata.

Julia Roberts was born 28 October 1967, in Atlanta. She is an American actress, film producer and Academy Award winner for her performance in Erin Brockovich. She is the sister of an actor Eric Roberts and an actress Lisa Roberts Gillan. She made her debut in the film Blood Red alongside his brother.

Page 46: Famous Americans

In only few years she has played in over 15 films. The best-known are Sleeping with the Enemy, Dying Young or My Best Friend’s Wedding. Her latest film is Snow White, in which she plays a bad stepmother.

W ciągu zaledwie kilku lat zagrała w ponad 15 filmach. Najlepiej znane to Sypiając z wrogiem, Za wcześnie umierać

czy Mój chłopak się żeni. Najnowszym jej filmem jest Królewna Śnieżka, w którym gra złą macochę.

Page 47: Famous Americans

Johnny Depp

Page 48: Famous Americans

Potrafi wcielić się w najróżniejsze role - od komediowych (Piraci z Karaibów) poprzez dramaty (Edward Nożycoręki),

sensacyjne (Pewnego razu w Meksyku: Desperado 2), skończywszy na thrillerach (Z piekła rodem)…

He can play various roles - from comedy (Pirates of the Caribbean) through drama (Edward Scissorhands), action (Once Upon a Time in Mexico: Desperado 2), and ending with thrillers (The hell straight) ...

Page 49: Famous Americans

John Christopher „Johnny” Depp was born on 9 June 1963 in Owensboro. He is an American actor, director and musician known for his eccentric present incarnations. Today he’s one of the most popular actors in Hollywood. He was nominated three times for an Oscar.

John Christopher Depp urodził się 9 czerwca 1963r. w Owensboro. To amerykański aktor filmowy, reżyser i

muzyk znany z przedstawiania ekscentrycznych wcieleń. Obecnie należy do najpopularniejszych

aktorów hollywoodzkich. Trzykrotnie został nominowany do Oscara.

Page 50: Famous Americans

Johnny Depp zasłynął dzięki głównej roli w filmie Piraci z Karaibów, grając Jacka Sparrowa - niezmiernie wesołego pirata, który nawet w obliczu śmierci z

wszystkiego żartuje.

Johnny Depp became famous

thanks to his role in Pirates of the

Caribbean, playing Jack Sparrow – a

very jolly pirate who’s even joking in the

face of death.

Page 51: Famous Americans

Thank you for your attention