32
FACULTAD DE CIENCIAS Universidad de Cádiz

FACULTAD DE CIENCIAS Universidad de Cádiz - uco.es · Curso 2010-2011: Fortalecimiento del plan de mejora en comunicación oral y escrita en lengua inglesa en el área de Química

  • Upload
    hatuyen

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

FACULTAD DE CIENCIAS Universidad de Cádiz

Índice

Proyecto de Bilingüismo para el Grado en Química de la Facultad de Ciencias (UCA).

1

Proyectos de formación para la mejora de la comunicación en inglés del profesorado de Química Analítica de la UCA.

2

Experiencia docente en inglés en el Erasmus Mundus Master in Quality in Analitycal Laboratories (EMQAL).

3

Docencia de cursos monográficos para alumnos extranjeros de intercambio (Aula Hispano-Rusa).

4

Proyecto de Bilingüismo para el Grado en Química de la Facultad de Ciencias

(UCA).

Retos de la instrucción bilingüe en la Educación Superior

Centro: Facultad de Ciencias.

Título: Grado en Química.

Curso: 4º.

Proyecto de Bilingüismo en el Grado en Química

Objetivos

La movilidad de estudiantes salientes.

1

2 La movilidad de estudiantes entrantes extranjeros.

3 La consecución de los objetivos del Título de Químico acreditado por la ANECA:

Actividades

Asignaturas

TFG

Proyecto de Bilingüismo en el Grado en Química

Inicio: Curso 2012/2013 (pospuesto indefinidamente).

Idioma: Inglés.

Asignaturas completas:

QAAv QFAv QOAv QIAv

POMgM MeIMa BMol QInd

Departamentos implicados: 7.

Nº profesores implicados: 7 × 2 (3) = 14 (21).

Proyecto de Bilingüismo en el Grado en Química

Características generales del profesorado: casuística muy variada.

Proyecto de Bilingüismo en el Grado en Química

Nivel de idioma: B1, B2, C1, C2, bilingüe, etc.

Prevista formación

PDI funcionario y laboral (40-45 años).

Formación específica en idiomas y pedagógica del profesorado:

Proyecto de Bilingüismo en el Grado en Química

Idiomas: Títulos de Cambridge, TOEFL, CSLM, sin título pero con estancias, formación PDI (QA, QF), etc.

Pedagógica: Formación PDI (QA, QF), específica en AICLE (QA), Erasmus Mundus.

Alumnado: ~10-20 (+ Erasmus), 2 grupos (normal y bilingüe), 4º curso, B1-B2.

Certificación prevista: B1 (B2).

Percepción del alumnado y profesorado:

Proyecto de Bilingüismo en el Grado en Química

Estamento que se acogería al Bilingüismo Nº de personas

Alumnos 37 de 63 Profesores Dpto. Química Analítica 7 de 15 Profesores Dpto. Química Física 6 de 10 Profesores Dpto. Ciencia de Materiales e Ingeniería Metalúrgica y Química Inorgánica

6 de 12

Profesores Dpto. Química Orgánica 9 de 14 Profesores Dpto. Ingeniería Química y Tecnología de Alimentos

5 de 11

Profesores Dpto. Física de la Materia Condensada

5 de 8

Profesores Dpto. Biomedicina, Biotecnología y Salud Pública

1 de 5

Proyecto de Bilingüismo en el Grado en Química

Profesores Alumnos

Apoyos Dificultades

Profesorado dispuesto Financiación

Alumnos dispuestos Reconocimiento profesorado

Disponibilidad formación Nº alumnos

Proyectos de formación para la mejora de la

comunicación en inglés del profesorado de

Química Analítica de la UCA.

Retos de la instrucción bilingüe en la Educación Superior

Mejora de las competencias en un

idioma común

Necesidades Acciones

Investigación Intercambio

Docencia

Comunicación en inglés para QA

Aplicación del inglés a la internacionalización

Docencia en Lengua

extranjera

Colaboración

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

EEES

Internacionalización

Curso 2008-2009: Desarrollo de habilidades de comunicación fluida oral/escrita en inglés científico aplicado a la Química Analítica

Expresión escrita

- Comentario de la clase anterior - Comentario de gráficos - Procedimiento, resultados, discusión

Expresión oral

- Presentaciones - Discusión - Argumentación - Trabajo en equipo

Actividades

Metodología

- Clases presenciales - Autotrabajo (presentaciones, …) - Presentación - Análisis de la presentación -  Juegos

Competencia

Comunicación en inglés científico

Participantes

- Departamento Q.A.: 14 - CSLM: 2 profesores

Metodología

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

Curso 2009-2010: Mejora de la habilidades lingüística en inglés científico aplicadas a la Química analítica necesarias para la internacionalización universitaria

Trabajo Competencia

Autónomo Escritura

Profesor Presencial Exposición

Trabajo Competencia

Profesor Oral

Presencial Debate

Presencial Análisis profesor

Proyecto derivado del anterior

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

Curso 2010-2011: Fortalecimiento del plan de mejora en comunicación oral y escrita en lengua inglesa en el área de Química Analítica, como estrategia de consolidación del uso habitual de inglés en la Docencia e Investigación del Departamento

Objetivo Docencia

Participación del departamento en Master

Erasmus Mundus

Bilingüismo en planes de grado

Consolidación del uso del inglés en el Departamento

Aplicación

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

Curso 2011-2012: Entrenamiento en docencia con enfoque metodológico para la enseñanza de Química Analítica en lengua inglesa

Docencia en Segundo idioma

Necesidad de los títulos de grado

Enseñar Química Analítica

En inglés

A alumnos españoles

Sin convertirte en el profesor de inglés

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

CLIL: Content and Language Integrated Learning AICLE: Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera

Tipos

Soft Mild Hard

- Introducción de algunos contenidos en inglés - Basic courses

- Balance between spanish and english - Intermediate courses

- Everything must be in English - Advanced courses

Nivel inglés del profesor y alumno + -

Actualmente……Preparándonos para el bilingüismo… con el CSLM

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

Curso 2012-2013: Teaching Analytical Chemistry in English

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

Curso 2012-2013: Teaching Analytical Chemistry in English

Facilitar las herramientas lingüisticas al alumno sin ser profesor de inglés

Trabajo previo del alumno

Lecturas

Redacciones Clase presencial Participación

Exposición

Juegos

Debates

Multimedia

Ejemplo: Understand the chemistry of laundry

First, state the problem… …Following, a market plenty of solutions…

…Finally, select the best

solution

Sequence

Resultados

Formación en idiomas del profesorado de Química Analítica

Experiencia docente en inglés en el Erasmus

Mundus Master in Quality in Analitycal Laboratories

(EMQAL).

Retos de la instrucción bilingüe en la Educación Superior

Experiencia docente en el EMQAL

Experiencia docente en el EMQAL

Experiencia docente en el EMQAL

Experiencia docente en el EMQAL

Experiencia docente en el EMQAL

Experiencia docente en el EMQAL

Experiencia docente en el EMQAL

•  2008-2009 (Portugal): 5 prof. UCA (6 módulos) •  2009-2010 (Polonia): 5 prof. UCA (7 módulos) •  2010-2011 (Barcelona): 4 prof. UCA (6 módulos) •  2011-2012 (Portugal): 4 prof. UCA (6 módulos) •  2012-2013 (Cádiz): ~15 prof. UCA (~25 módulos)

Ventajas e inconvenientes

Idioma

Mejora del idioma

Internacionalización

Contactos Conocer mundo

Docencia de cursos monográficos para alumnos extranjeros de intercambio

(Aula Hispano-Rusa).

Retos de la instrucción bilingüe en la Educación Superior

Docencia de cursos monográficos: Aula Hispano-Rusa

http://www.auhr.es/es/el-aula-hispano-rusa

El Aula Universitaria Hispano-Rusa es un espacio universitario permanente donde llevar a cabo todas aquellas actividades de nivel superior encaminadas a fortalecer las relaciones con Rusia, así como con aquellos países del espacio postsoviético donde el español y el ruso ocupan un importante lugar, bien como lengua vehicular de comunicación, bien como lengua de estudio.

Origen: Creación de la Unidad de Gestión de Lengua rusa en la UCA (2006).

Puesta en funcionamiento del AUHR (Diciembre

2008)

Docencia de cursos monográficos: Aula Hispano-Rusa

El AUHR en la Facultad de Ciencias

Inicio: Curso 2011/2012.

Participantes: Facultades de Ciencias de la UCA y la Universidad Nacional Al-Farabi de Kazajistán.

Estudiantes: Alumnos de Grado y Máster kazajos.

Cursos impartidos:

1.  CHEMISTRY FOR THE CONTROL AND QUALITY OF THE ENVIRONMENT.

2.  CHALLENGES OF MODERN CHEMISTRY. 3.  BIOCHEMICAL ECOLOGY.

Docencia de cursos monográficos: Aula Hispano-Rusa

El AUHR en la Facultad de Ciencias

Curso 2012/2013.

Cursos impartidos:

1.  PHYSICO-CHEMICAL METHODS IN CHEMICAL PROCESSES: •  PROBLEMS OF MODERN CHEMISTRY. •  ADVANCED ANALYSIS TECHNIQUES.

Cursos previstos:

1.  NANOTECHNOLOGY AND NEW TRENDS IN APPLICATIONS OF NANOMATERIALS.

2.  TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN CHEMISTRY TEACHING.

Retos de la instrucción bilingüe en la Educación Superior