5
Toms Schokoladenfabrik, Ballerup bei Kopenhagen = L'usine de chocolat Toms, Ballerup près de Copenhague = Toms Chocolate factory, Ballerup near Copenhagen Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Article Zeitschrift: Bauen + Wohnen = Construction + habitation = Building + home : internationale Zeitschrift Band (Jahr): 16 (1962) Heft 5 Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-331191 PDF erstellt am: 28.02.2015 Nutzungsbedingungen Mit dem Zugriff auf den vorliegenden Inhalt gelten die Nutzungsbedingungen als akzeptiert. Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die angebotenen Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungshinweisen und unter deren Einhaltung weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://retro.seals.ch

Fabrica

Embed Size (px)

DESCRIPTION

COMO DISEÑAR UNA FABRICAR

Citation preview

  • Toms Schokoladenfabrik, Ballerup beiKopenhagen = L'usine de chocolat Toms,Ballerup prs de Copenhague = TomsChocolate factory, Ballerup near Copenhagen

    Autor(en): [s.n.]

    Objekttyp: Article

    Zeitschrift: Bauen + Wohnen = Construction + habitation = Building + home :internationale Zeitschrift

    Band (Jahr): 16 (1962)

    Heft 5

    Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-331191

    PDF erstellt am: 28.02.2015

    NutzungsbedingungenMit dem Zugriff auf den vorliegenden Inhalt gelten die Nutzungsbedingungen als akzeptiert.Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte anden Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern.Die angebotenen Dokumente stehen fr nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie frdie private Nutzung frei zur Verfgung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot knnenzusammen mit diesen Nutzungshinweisen und unter deren Einhaltung weitergegeben werden.Das Verffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigungder Rechteinhaber erlaubt. Die Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderenServern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverstndnisses der Rechteinhaber.

    HaftungsausschlussAlle Angaben erfolgen ohne Gewhr fr Vollstndigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftungbernommen fr Schden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oderdurch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch fr Inhalte Dritter, die ber dieses Angebotzugnglich sind.

    Ein Dienst der ETH-BibliothekETH Zrich, Rmistrasse 101, 8092 Zrich, Schweiz, www.library.ethz.ch

    http://retro.seals.ch

  • 3i y'iyyyim..

    i wL.-'f! jHHMtilMMMAIM! tgUHR*$I&^Iw

    Arne Jacobsen, Kopenhagen

    TomsSchokoladenfabrik,Ballerupbei KopenhagenL'usine de chocolat Toms, Ballerup prs deCopenhagueToms Chocolate Factory, Ballerup near Copenhagen

    Gebaut 196061

    Ansicht von Osten. Von links nach rechts: Brogebude,Fabrikhalle und Kraftzentrale.Vue de l'est. De gauche droite: Btiment administratif,halle de fabrication et centrale lectriqueWest view. From left to right: Office building, factoryshed and power station.2Situation 1 : 3000.Site.

    1 Einfahrt / Entre / Entrance2 Eingang Fugnger / Entre des pitons / Pedestrian

    entrance3 Vorplatz / Cour / Forecourt4 Parkplatz / Parking pour autos / Car park5 Fahrradstand / Parking pour vlos / Bicycle park6 Pfrtnerwohnungen / Appartement du portier / Care

    taker's flat7 Gartenanlage / Amnagement extrieur / Garden8 Kindergarten / Ecole enfantine / Kindergarten9 Spielpltze / Place de jeux / Playground

    10 Bassin / Bassin aquatique / Pool11 Rohwarenlager/ Dpt des matires premieres/ Raw

    material storage12 Kraftzentrale / Centrale lectrique / Power station13 Siloanlage / Silos14 Fabrikhalle / Halle de fabrication / Factory15 Fabrikerweiterungen/ Extension future de la fabrique/

    Factory extensions16 Verpackungsanlieferung / Arrive des emballages /

    Entrance for packing material17 Fertigwarenausgabe, Garagen / Sortie des produits

    finis, garages / Exit for finished goods, garages18 Brogebude / Btiment des bureaux / Office building19 Terrasse / Terrace20 Windschutzdamm / Digue-pare brise / Wind-break

    embankment21 Autostraen / Auto-route / Highway

    MKM.

    mi^m. yy^ymi 9J3S* 9y12 11 r

    15 14 15 (O^R>

    v 4

    jfinonnA 19

    191

  • m>ym

    W:

    \a St.

    G

    ft*,:

    %

    3Py 7-'3x*m& **m*

    15 m y* Km L-iV'jjMjOl

    :pm

    Erste Voraussetzung fr die glckliche Lsung eines Industriebauprogramms ist dasVorhandensein von gengend Raum. Durcheine enge Zusammenarbeit mit den kommunalen Behrden gelang es hier der Bauherrschaft, sich nicht nur die ntige Bewegungsfreiheit fr sptere Erweiterungen zu sichern,sondern auch durch Integration in die stdtebauliche Planung eine Kulturlandschaft zuschaffen, in der den verschiedenen menschlichen Forderungen durch eine optimale Lsung Rechnung getragen wird. Leider warendie Umgebungsarbeiten im Zeitpunkt derAufnahme unserer Abbildungen noch nichtfertiggestellt. So konnte zum Beispiel dieGrnanlage mit den Kinderspielpltzen imOsten noch nicht fotografiert werden. Auchder Windschutzdamm im Norden war nochnicht mit den ntigen Pflanzen begrnt.Ebenso vermgen die jungen Alleebumedie sptere raumgliedernde Wirkung nur anzudeuten.Die Ttigkeiten in der Fabrik zerfallen in sechsHauptgruppen, die zueinander in bestimmtenrumlichen Beziehungen stehen: die Gruppedes Eingangs mit dem Pfrtner, dem Fahrradhof und dem Autoparkplatz, die Bros, dieSpedition, die eigentliche Fabrikation, dieSiloanlage und die Kraftzentrale. DiesenFunktionen hat der Architekt durch die Schaffung von mathematisch geordneten, voneinander abgesetzten Baukrpern visuellen Ausdruck verliehen. Es atmet hier ein Geist derOrdnung, Reinheit und Einfachheit, wie erallen wesentlichen menschlichen Schpfungen von Bestand eignet.Die Tragkonstruktion der Fabrikhalle bildetein Eisenbetonskelett mit 12 m Achsabstand.Die Sttzen sind in den Fundamenten eingespannt. Die Dachflchen werden durchDurisolplatten gebildet, welche auf sekundren Trgern ruhen. Die pyramidenfrmigen Oberlichter sind aus Kunststoff. Derseitliche Raumabschlu wird durch demontierbare Betonelemente von 3 und 9 m2 Greerreicht. Ihre Auenseite besteht aus hellenkeramischen Platten. Die Bden bestehenaus 15 cm Beton auf einer 30 cm starkenSandunterlage. Die Trennwnde werdendurch Leichtbetonelemente und Verglasungen gebildet. Dieses Konstruktionsprinzipder Vorfabrikation ist bei allen Gebuden konsequent angewandt worden. Die Silos dagegen wurden mit Hilfe von hydraulisch gehobenen Gleitschalungen betoniert. w.

    S

    xx.::,'n* .".'m

    *%&

    yp MMX

    m%.sisfifi' m

    ,,

    1

    Gesamtansicht von Sdwesten.Vue gnrale du sud-ouest.General view from south-west.2Haupteingang des Brohauses.Entre principale du btiment administratif.Main entrance of office building.

  • : -7 : V,:, ,,;,;,.7:7i:37M7:7MMM:ypi7777.-a.-:.-::PPPiiP-:

    P3P

    mm asI-m*::

    xixXm

    iiBuff-f^i Sil IBi|Hi i.tmgb.,'...-.*W..-T.-

    ?#$

  • x:m ii

    7 pm '

    M

    Hiil*

    --'SSKI wMBU.'.', witSS.

    Sdfassade des Brogebudes.Faade sud du btiment administratif.South elevation of office building.

    2Fassadenelemente, mit keramischen Platten verkleidet.Elments faade revtus de planelies cramique.Elevation elements, with ceramic cladding.

    Ansicht von Osten. Im Vordergrund die Wnde der Fahr-radparkierungsanlage.Vuede l'est. Au premier plan les paro is du parking vlos.View from east. In foreground, the walls of the bicyclepark.

    Siloanlage.Silos.

    Vertikalschnitt durch Sockel und Fassadenelement derFabrikhalle.Coupe verticale du socle et lment de faade de lahalle de fabrication.Vertical section of base and elevation element of thefactory shed.

    1 Keramische Platten / Planelles de cramique / Ceramicpanels

    2 Auenbeton / Bton extrieur / Outside concrete3 Isolierung / Isolation / Insulation4 Innenbeton, tragend / Bton intrieur portant / Inside

    concretesupporting5 Stahlunterlage / Base en acier / Steel base6 Hhenjustierung / Ajustage de hauteur / Height adjustment7 Fuge / Dilatation / Joint8 Stopfmaterial / Remplissage / Filler9 Innenbeton, tragend / Beton intrieur postant / Inside

    Concrete-supporting10 Sockel / Socle / Base11 Putz / Crpi / Rendering

    I

    2

    4f ""

    ~~-.i^y

    ::.m

    MX X.

    ,:: y -if !1S .. fi::77:. y fi :;-'JXxxAAxMXmX

    y fWS

    \W\ x

    194

    Horizontalschnittdurch die Fuge zwischen zwei Fassadenelementen der Fabrikhalle.Coupe horizontale travers un joint de dilatation deslments de faade de la halle de fabrication.Horizontal section of joint between 2 elevation elements ofthe factory shed.

    1 Keramische Platten/ Planelles de cramique/Ceramicpanels

    2 Auenbeton / Bton extrieur / Outside concrete3 Isolierung / Isolation / Insulation4 Innenbeton, tragend / Bton intrieur portant / Inside

    concretesupporting5 Regensicherung / Protection contre les eaux de pluie /

    Rainproofing6 Stopfmaterial / Remplissage / Filler7 Kittfuge / Joint mastiqu / Puttied joint

    Horizontalschnitt durch zwei Fassadenelemente undein Wandelement des Brohauses.Section horizontale de 2 lments-faade et d'un lment-paroi du btiment administratif.Horizontal section of 2 elevation elements and of a wallelement in the office building.

    1 Keramische Platten/ Planelles de cramique/Ceramicpanels

    2 Auenbeton / Bton extrieur / Outside concrete3 Isolierung / Isolation / Insulation4 Innenbeton, tragend / Bton intrieur porteur / Inside

    concretesupporting5 Wandelement / Elment-paroi / Wall element6 Regensicherung / Protection contre les eaux de pluie /

    Rainproofing7 Verschluarmierung / Armature de remplissage /

    Sealing armature8 Vergu / Remplissage / Casting9 Zementmrtelfuge / Joint de ciment / Cernent joint

    Toms Schokoladenfabrik, Ballerup bei Kopenhagen = L'usine de chocolat Toms, Ballerup prs de Copenhague = Toms Chocolate factory, Ballerup near Copenhagen