73
Multinational Association of Supportive Care in Cancer EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL

EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Multinational Associationof Supportive Care in Cancer

EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL

Page 2: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Dear Exhibitor,

This Exhibitor Services Manual contains important information and is designed to assist you in preparing for the MASCC/ISOO 2015 Exhibition. The Exhibition will be held as part of the MASCC/ISOO Annual Meeting on Supportive Care in Cancer, Bella Center, Copenhagen, Denmark. The floor plan has been designed to maximize the exhibitor’s exposure to the delegates with, internet corner and paper poster presentations taking place in the exhibition area. Please read all of the information in this manual. It will take you very little time now and could save you a great deal of time later. Please forward this manual to everyone who is working on this project, including your stand builder, as it contains useful information about the congress. For your convenience, the manual has been divided into sections: Section 1: General Information Section 2: Exhibition Floor Plan, List of Exhibitors Section 3: Exhibition Services Section 4: Technical Information Section 5: Official Contractors Section 6: Delivery Regulations and Instructions Section 7: Order Forms Section 8: Bella Centre - General Regulations Please do not hesitate to contact us for further information or assistance. We look forward to welcoming you in Copenhagen and wish you a successful Annual Meeting and Exhibition. Best Regards, Mrs. Raya van Hugten, MSc Meeting Planner & Exhibition Manager Tel: +31 20 763 0517 Fax: +31 20 763 0511 E-mail: [email protected]

Page 3: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Table of Contents

Section 1: General Information

• Congress Secretariat• Exhibition Contacts• Registration & Hotel Accommodation• Sponsorship and Exhibition Sales Contact• Venue Address• Website• Exhibition Related Table• Exhibition Timetable at-a-glance• Off Exhibition Information

Section 2: Exhibition Floor Plan, List of Exhibitors

• Exhibition Floor Plan• List of Exhibitors

Section 3: Exhibition Services

• Exhibitors’ Badges• Access to the Exhibition Hall During Set-up and Dismantling• On Site Exhibition Management Desk• Lead Retrieval Wireless Barcode Reader

Section 4: Technical information

• Stand Design• Accommodation• Build-up Height• Ceiling Hangings• Electricity and Electrical Installations• Exhibition Area• Floor• Flowers & Plants• Hostesses• Internet• Parking• Platforms• Security• Site Visit• Stand Catering• Stand Cleaning• Waste Removal• Rules and Regulations

Page 4: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 5: Official Contractors

• Stand Fittings, Hostess Services, Electricity, Storage, Cleaning Services, Internet,Plants & Floral Arrangements

• Catering Services• Freight Handling & Customs Clearance

Section 6: Delivery Regulations & Instructions

Section 7: Order Forms

• Badges• Lead Retrieval Wireless Barcode Reader• Constructor Services Order Forms

Section 8: General Regulations

Page 5: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 1: General Information

Annual Meeting Secretariat / Organising Secretariat Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908 0488 Fax: +41 22 906 9140 E-mail: [email protected]

Annual Meeting Dates Thursday, 25 June until Saturday, 27 June 2015.

Exhibition Manager & Meeting Planner Mrs. Raya van Hugten, MSc Tel: +31 20 763 0517 Fax: +31 20 763 0511 E-mail: [email protected]

Registration & Hotel Accommodation MASCC/ISOO 2015 Registration Department Tel: +41 22 908 0488 Fax: +41 22 906 9140 E-mail: [email protected]

Sponsorship and Exhibition Sales Contact Ms. Maya Yatsiv Sponsorship and Exhibition Sales Tel: +972 54 67 8 78 37 Fax: +41 22 906 9140 E-mail: [email protected]

Venue Address Bella Center Copenhagen Center Boulovard 5 DK-2300 Copenhagen S www.bellacenter.dk

Website For updated information regarding the Annual Meeting, please visit the website: http://mascc2015.kenes.com/

Page 6: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Exhibition Related Table

Submission of Exhibition Forms Deadlines Tick Box Upon Completion

Hotel Reservation for Staff As soon as possible

Designed Stand Approval 28 May 2015

Text for Fascia (Shell Scheme booths only) 28 May 2015

Furniture Rental As soon as possible

Stand Cleaning, Flowers and Plants, Telecommunications, Electricity & Electrical Application

20 May 2015

Badge Order 28 May 2015

Lead Retrieval Wireless Barcode Reader 28 May 2015

Payment of Invoice Balance Must be received in full before Exhibition opens

Please note these important dates:

SERVICE DEADLINE Airfreight Shipments Arrival to Copenhagen Airport June 18, 2015

Shipment via Copenhagen Warehouse June 21 , 2015

Exhibition Goods - Direct Deliveries to Congress Venue June 23, 2015

Hermes Contact details may be found in the following sections.

Page 7: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Exhibition Timetable At-a-Glance*

Set-up-all stands Tuesday, June 23, 2015 Space Only Booths 11:00 - 20:00

Wednesday, June 24, 2015 All Exhibitors 08:30 - 20:00

Exhibition Opening Hours

Thursday, June 25, 2015 11:00 - 20:30

Friday, June 26, 2015 10:00 - 20:30

Saturday, June 27, 2015 09:30 - 15:00

Dismantling / Breakdown Saturday, June 27, 2015 ** 15:30 – 23:59

(The hours are subject to change.)

Please note that all exhibitors should be in their booth 30 minutes before the official opening hour.

PLEASE NOTE: Empty crates and packaging material must be removed after set-up and no later than Wednesday, June 24, 2015 at 18:00. All aisles must be clear of exhibits and packaging materials to enable cleaning. Any equipment, display aid or other material left behind on Saturday, 27 June 2015 after 23:59 will be considered discarded and abandoned.

Off Exhibition Information Please note that participants will be walking through the Exhibition area to reach the Posters area and other Congress activities which will be active before and after the Exhibition Opening Hours. Therefore, you may either man your booth during those times or consider hiring extra security for your valuables. Please note: It is the exhibitor’s responsibility to dispose all materials after dismantling. Any charges incurred for waste removal will be sent to the exhibitor.

*Timetable is subject to change

**Dismantling of the stands before the official hour is not permitted.

Page 8: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 2: Exhibition Floor Plan, List of Exhibitors

Exhibition Floor Plan (As of April 2015)

List of Exhibitors (as of April 2015)

Page 9: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Company name Booth Number size

(sqm) Booth layut AstraZeneca Tabletop 4 Tabletop Cancer Nurse 14 6 Space only Camurus 5 12 Shell scheme EONS 16 6 space only Excerpta Medica Tabletop 4 Tabletop Helsinn 10 24 Space only Hospira 7 15 Space only Norgine 6 15 Space only ONS (Oncology Nursing Society) 13 6 Space only Pharmadab 18A 6 Shell scheme Paxman Coolers Ltd. 3 12 Space only Roche 02A 12 Space only Teva 2 12 Space only Tesaro 1 24 Space only Thor Photomedicine 4 9 Shell scheme Unilever 11 12 Shell scheme

Page 10: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 3: Exhibition Services

Exhibitor Badges All exhibitors are required to be registered and will receive a badge displaying the exhibiting company name. Two exhibitor badges will be given for the first 9 sqm booked and 1 additional badge for each 9 m2 thereafter. Any additional exhibitors badges for pre-advanced orders will be charged an exhibitor registration fee of EUR 185. Any additional exhibitors badges after the deadline/for onsite orders will be charged an exhibitor registration fee of EUR 220.

The Exhibitors’ badge give free access to the exhibition area, Coffee breaks, the Welcome Networking Reception on Thursday, June 25th and the Poster Reception on Friday, June 26th.

In order to reserve additional badges, please find at the end of this manual an exhibitor registration form. Deadline: Thursday, 28 May 2015

Individual participant names will not appear on badges in order that they may be used interchangeably between staff members. All personnel are required to wear badges to access the venue. Company representatives not wearing their badges will not be allowed to access the Exhibition. Company name badges are for the use of company personnel for stand manning purposes and should not be used by companies to bring visitors to the Exhibition.

Exhibitor badges will not be mailed in advance and may be collected from the onsite Exhibition Management Desk.

Access to the Exhibition Hall during Set-up and Dismantling Times Stand contractors and staff must wear service passes during the entire set-up and dismantling period. Service Passes are free of charge and may be collected from the Exhibition Management Desk on-site.

On Site Exhibition Management Desk The Exhibition Management Desk will be open throughout the Exhibition set-up, opening and dismantling period. The desk will be located within the Exhibition area. Prior to this time, if you have any queries regarding your participation at MASCC/ISOO 2015 please feel free to contact: Mrs. Raya van Hugten, MSc Meeting Planner Tel: +31 20 763 0517 Fax: +31 20 763 0511 E-mail: [email protected]

Page 11: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Lead Retrieval Wireless Barcode Reader

Lead Retrieval Wireless Barcode Readers are a helpful tool for receiving contact information about participants who visit your booth or attend your symposium.

Barcode readers may be rented in advance for the duration of the Congress.

The Smart Scanner • On-line comments per scanned badge• On-line expanded participant info• Hand held• Cost per unit - EUR 400

The Mini Scanner • No editing capabilities• Basic participant info• Pocket size• Cost per unit - EUR 300

Please Note: Barcodes on participants' badges contain contact information as supplied by the registrant or the agency responsible for the registration process of that participant. We regret that in some cases, as when group registration is completed by a company, we may not be in possession of the full contact details. In addition, please note that neither Kenes International nor the Organising Committee is responsible for the content of the information.

Furthermore, in some cases, the participant does not give his permission to transfer his contact details to any other party. Therefore, although he visited your booth and was scanned by your barcode reader, we are unable to forward you his contact details.

In order to reserve your Lead Retrieval Wireless Barcode Reader, please find at the end of this manual a credit card order form. Please return to [email protected] no later than Thursday, May 28, 2015.

• The system may be picked up on site at the Exhibition Management Desk on: Thursday, 24 June 2015 from 12:00.

• The lead retrieval system needs to be returned to the Exhibition Management Desk on: Saturday, June 27, 2015 by15:00.

Page 12: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908
Page 13: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 4: Technical Information

Stands Design Exhibitors who build their own stands are required to submit a scale drawing of their booth, including elevation view and dimensions, to Mrs. Raya van Hugten by: Thursday, 28 May 2015. Mrs. Raya Van Hugten at: [email protected]

All exhibits are to be displayed to avoid blocking aisles, obstructing adjoining booths, or damaging the premises. Exhibitors are kindly requested to allow sufficient see-through areas that ensure clear views of surrounding exhibits.

The Organisers will not approve stands that do not comply with the accepted standards until the necessary changes have been made. Work cannot commence until the exhibitor layout is approved by the Organizers.

Multi-level structures are not permitted.

Each exhibiting company should submit the name and details of their construction company. Please submit by Thursday, 28 May 2015, at: [email protected]

Page 14: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Shell Schemes that have been pre-booked with Kenes include:

For illustrative purposes only:

• Shell Scheme Frame including 2.5H system walls• Fascia Panel (incl. Lettering)• Carpet (Dark Grey)• 1 Table & 2 Chairs• 1 Waste Basket• 1 power socket 1.3kW• 1 spot per 3 m2.

* Actual panel size: 96.8cm cm wide x 241.2 cmhigh Visible panel size: 95.5 cm wide x 240cmhigh

Please note: • Corner stands are provided with two open sides• Vaacum Cleaning is included

Fascia Sign *7 characters, including spaces, may be written on your fascia for every one meter of fascialength. Please submit your fascia order Thursday, 28 May 2015. Found at the end of this manual. If text for your fascia is not received by this date, we will provide you with a fascia title as per your application form.

If you require additional furniture or services for your stand, please refer to the online order forms.

If you require additional furniture or services for your stand, please refer to the contractor’s website found at:

Please note that Bella Centre will send directly to you the link to the

Page 15: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Contractor’s Web shop along with an access code. This manual will include all order forms for contractor services such as stands and additional materials, furniture, catering, wired internet, electricity for shell scheme only booths, multimedia, plants and manpower. If further assistance is required to place your order, please feel free to contact the official contractor.

Order forms: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

Products and services: http://www.bellacentercopenhagen.dk/Files/bcfiler/Bella%20Center/Downloads/2015/Produktkatalog%202015.pdf

Page 16: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Technical information

Fasciaboard

SystemUpright Beam

16 mm

50 m

m

44 m

m

1 module

2 module

2½ module

4 module

3 module

Visible: W:956 x H:200 mm

Board: W:968 x H:214 mm

Visible: W:1956 x H:200 mm

Board: W:1968 x H:214 mm

Visible: W:2456 x H:200 mm

Board: W:2468 x H:214 mm

Visible: W:3956 x H:200 mm

Board: W:3968 x H:214 mm

Visible: W:2956 x H:200 mm

Board: W:2968 x H:214 mm

Stand construction

Visible 200 mm

956 mm

1:2

Perspective

1:2

7 m

m

8 mm

Page 17: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Accommodation Hotel accommodation at special rates will be offered to participants. Detailed information, as well as access to the registration and accommodation form, is available by clicking on the Registration or Hotel Accomodation tabs on this website. For individual reservations enquiries please contact [email protected]

For further information, please feel free to click on the link below: https://hotel.kenes.com/en/congress/MASCC15

Build-Up Height The maximum building height for the top of all elements in the booths is total of 5 meters Please see the building height indicated on the floor plan. Any part facing neighboring stands with mutual walls that needs to be designed with neutral surfaces (white). Exhibitors who will have stands higher than the maximum permitted height will not be allowed to set-up their stands. Please note that if your booth has a platform higher than 4.5 cm, you are required to provide a ramp for handicapped access.

Ceiling and Ceiling Hangings Power supplies, network and telephone cables as well as plumbing and compressed air will be run into your stand via the hall ceiling.

Ceiling hanging is permitted. Please submit your request by 2 June 2015

Stand builders cannot hang any item directly to the venue ceiling \hanging points. The Bella Center has to build pre-rigging in order to provide a hanging point.

Please be sure to read thoroughly all of the “Rigging section” found on the online web shop: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

Kindly note that the hanging points are spread randomly throughout the Exhibition hall and may not be available above your booth location.

Electricity and Electrical Installations According to the regulations, the electrical installations for the Exhibition will only be connected to the power supply after being checked and approved by the official contractor.

Only the venue is authorized to provide the electrical switchboard for the power points. Thus, every exhibitor has to order an electrical switchboard from the venue and to pay for the electrical consumption according to his power needs. Prices for power includes mounting, consumption and dismantling.

To order 24 hours power supply please contact the Bella Center.

Page 18: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

To order electricity, please refer to the electricity order form on the website. http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

Exhibition Area The Exhibition is being held in Congress Hall A1 in the Convention Center Building of the Bella Center.

Floor Please note that the Exhibition Hall (Congress Hall A1) is already carpeted in dark blue.

The floor can carry the following loads: 2 Single-point loads per 15x15 cm 4,000 kg

Flowers and Plants If you require additional furniture or services for your stand, please refer to the contractor’s website found at: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

Hostesses If you require additional furniture or services for your stand, please refer to the Contractor’s website found at: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

Internet & Wi-Fi Wi-Fi and wired internet connection may be ordered through Bella Center using the online order form. Bella Center must be informed in advance when the stand has a platform as well as the scheduled set-up day and time due to internet foundation.

Creation of Wi-Fi network are forbidden.

Parking Parking for exhibitors in parking areas just outside the Hall. The parking Fee is DKK 20 per hour and DKK 80 for 24 hours.

Page 19: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Site visit We recommend Exhibitors using Independent Booth Contractors to include a site visit in the planning process to assure a smooth and well planned set-up. Please contact: Bella Center Copenhagen Mr. Tom B. HansenTechnical Sales Coordinator

D: + 45 50604616Website: bellacenter.dk/ bellaskycomwell.dk Email: [email protected]

Security The organisers will provide security guard services in the Exhibition Hall during closing hours. Neither the organisers nor the Bella Center can accept responsibility for security of the stands and their contents or damage to and theft of any goods. Exhibitors are responsible for the security of their stand and equipment. Individual stand security may be ordered.

Stand Catering The catering in the Bella Center is exclusive and needs to be requested in advance. Exhibitors who wish to order food and beverages for their exhibition booth are welcome to do so directly with the MASCC/ISOO Caterer: Simon Jones at [email protected], Direct Tel: + 45 32473534.

Stand Cleaning The Organisers will arrange for general cleaning of the Exhibition premises (excluding exhibits and displays) prior to the opening of Exhibition and daily prior to opening thereafter. For ordering daily wash of floor please refer to the contractor’s website found at: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

Waste Removal Exhibitors are responsible for the removal of all refuse/waste from the Exhibition area. Any discarded waste, including promotional material, left behind will be removed by the organisers at the expense of the exhibitor concerned.

Page 20: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Rules and Regulations -Binding for all exhibitors and their subcontractors

Build-Up & Dismantling Period During the period of build-up and dismantling, it is prohibited to consume alcoholic beverages in the working area as well as to perform work under the influence of alcohol and drugs. The Exhibitors and contractors are required to wear the necessary personal protective equipment such as safety footwear, protective helmets, eye protection, and hand protection required by the specific work activity.

Damage to the Building Exhibitors are liable for all damage caused to floors, walls, and pillars during the installation, Exhibition, and dismantling periods. No adhesive stickers and fixtures of any kind are allowed on floors, walls, and pillars.

Disposal of Material It is obligatory to collect and dispose of all material during the build-up or dismantling of the event. When the dismantling period is over, the exhibitor loses any right to claim losses or damage to property left behind. Any costs incurred by the venue in removing this property will be charged to the exhibitor.

Fire Regulations Stand material and fittings must be non-flammable or impregnated with fire-retardant chemicals. As a general rule, easily inflammable synthetic substances, foam polyester, and no fireproof straw and reeds are prohibited.

Fire Insurance (compulsory) Exhibitors must be insured against fire.

Hanging of Posters, Banners etc. Hanging of posters, banners or decals, stickers or similar items, on the walls, floors, ceilings, or pillars within or outside the installations of the venue are not allowed without a prior written authorization.

Insurance (compulsory) While every reasonable precaution will be taken to protect the exhibitors’ property while on display at the Exhibition, it must be clearly understood that the organizers, the management of the Bella Center and the official contractors can accept NO liability for any loss or damage sustained. You are also responsible for insuring against any legal liability incurred with respect to injury or damage to property belonging to third parties. In addition to this, you should protect your expenditure against Abandonment and Cancellation or curtailment of the event due to reasons beyond our control. Liability Companies are responsible for all property damage as well as any loss or injury caused by their property, agents or employees. Companies will indemnify the organizers against all claims and expenses arising from any damages.

If for any reason whatsoever the Exhibition needs to be abandoned, postponed, or altered in any way, either in whole or part, or if the organizers find it necessary to change the dates of the Exhibition, the

Page 21: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

organizers shall not be liable for any expenditures, damages or loss incurred in connection with the Exhibition. The organizers shall further not be liable for any loss which the Exhibition or Exhibition contractors may incur due to the intervention of any authority which prevents or restricts the use of the venue or any part thereof in any manner whatsoever.

Promotional Activities All demonstrations or instructional activities must be confined to the limits of the Exhibition stand. Advertising material and signs may not be distributed or displayed outside the exhibitor’s stands. Sound equipment must be regulated and directed into the stand so that it does not disturb neighboring exhibits. Exhibition Management reserves the right to require the exhibitor to discontinue any activity, noise, or music that is deemed objectionable.

Special Effects Special effects lighting, live music, smoke and laser projection may not be used in the stands. No permission will be given for projection in the aisles or on the walls of the hall. Participation by exhibitors is dependent upon compliance with all rules, regulations and conditions stated herein.

Page 22: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 5: Official Contractors

Stand Fittings \ Hostess services \ Electricity\ Storage \ Cleaning Services \ Telecommunications & Internet \ Plants & Floral Arrangements. Bella Center Copenhagen Mr. Tom B. HansenTechnical Sales Coordinator D: + 45 50604616 Email: [email protected] Website: bellacenter.dk/ bellaskycomwell.dk

If you require additional furniture or services for your stand, please refer to the Contractor’s website found at: Order forms: www.exhibit.bellacenter.dk

Order forms: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

Products and services: http://www.bellacentercopenhagen.dk/Files/bcfiler/Bella%20Center/Downloads/2015/Produktkatalog%202015.pdf

Catering Services Exhibitors who wish to order food and beverages for their Exhibition booth are welcome to do so directly with the MASCC official and exclusive caterer at the online web shop: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx

For further assistance, please contact: Bella Center Copenhagen Simon Jones Food & Beverage Event & Project Coordinator [email protected], Direct Tel: + 45 32473534

Freight Handling & Customs Clearance Agent Hermes/Merkur Ms. Zehavit Akerman Tel: +49 69 747 848 Tel: +972 8 914 6382 Mobile: +972 52 511 4982 E-mail: [email protected] Website: hermes-exhibitions.com

Page 23: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 6: Delivery Regulations and Instructions

The shipping instructions include the following information: • Shipping Instructions• Tariff• Material Handling Form• Labels

Delivery & Logistic Services Hermes/Merkur Ltd. has been appointed the official forwarding agent and clearance agent for this Congress and offers the following services: customs clearance, delivery to the stand, freight forwarding, manpower & trolleys for un-loading/loading during build-up and dismantling, storage of empty crates, transportation to and from the Exhibition hall.

For security, insurance, and efficiency reasons, Hermes/Merkur is the sole official agent to handle cargo inside the venue. Stand builders are prohibited from using trolleys during set-up and dismantling periods. Kindly note that the official agent is the exclusive agent for move in and move out of the venue. Exhibitors and stand builders are free to deliver their goods or to pick their goods up from outside the venue. Those who use their own facilities up to the venue are requested to coordinate their time schedule and unloading of their cargo into the venue with the official logistics agent.

Insurance of Goods All cargo should be insured from point of origin.

Exhibition Goods, Insert and Display Materials Please note that all materials entering the venue incur a handling charge. This includes materials for inserts to the Congress bags and display.

In order to receive a price quote for handling and to assure arrival of your materials, please be sure to complete the “Pre-Advise” form included in the shipping instructions.

Please Note: All advanced shipments and deliveries to the Hermes/Merkur warehouse, including by courier, must be coordinated with Hermes.

In order to assure receipt of sent materials, Hermes must receive the Pre-Advise form found at the end of this manual. Please complete this form and return it to Ms. Zehavit Akerman: [email protected]. You will then receive confirmation of your material arrival.

Bella Center do not receive deliveries / shipments on your behalf prior to your arrival.

Page 24: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Customs Clearance Hermes Exhibitions & Projects Ltd. Ms. Zehavit Akerman Tel: +49 69 747 848 Tel: +972 8 914 6382 Mobile: +972 52 511 4982 E-mail: [email protected] Website: hermes-exhibitions.com

Page 25: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

May 2015

Shipping Instructions for Bag Inserts and display items Dear Exhibitor/Stand Builder,

Hermes-MERKUR is the official handling agent fork EHMTIC congresses In 2014 we are a full door to door service company.

As such, we are pleased to update you regarding arrangements for shipping, international freight forwarding, customs clearance and onsite services.

Onsite Handling

Due to security, insurance and organizer policy, Hermes-Merkur is the exclusive handler inside the venue. No other company is permitted to handle cargo within the venue.

Please note that companies, stand builders & PR companies may make

their own arrangements to deliver and retrieve goods directly to the warehouse/venue entrance.

Contact Details: Hermes

Contact: Ms. Zehavit Akerman Tel: + 49 6173 966 95 28

Mobile: +972 52 511 4982 exhibitions.com-zehavitak@hermesmail: -E

Please note these important dates:

SERVICE DEADLINE

Airfreight shipments Arrival to Copenhagen airport

June 18, 2015

Shipment via Copenhagen warehouse June 21 , 2015

Exhibition goods - Direct deliveries to

Congress venue June 23, 2015

Page 26: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Insert Shipments Inserts must be packed, labeled and sent according to the appropriate category (see below). Please use only the attached Green labels. Please do not mix different types of shipments in one box. Label: Insert-for participant bags

Services, Delivery Address & Shipping Instructions

1.Airfreight Shipments Please send all airfreight shipments to Copenhagen airport only. Airway bill (AWB) must be sent prepaid and consigned to: All shipments must be sent freight pre-paid. All goods must be clearly marked with exhibition name and stand number (as described above) Shipments must be sent to/via Copenhagen International Airport (CPH) with Master and/or House Airway Bills issued as follows: Consignee: DSV Air & Sea A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Brøndby Notify Party: DSV Solutions A/S Bella Center Center Boulevard 5 DK-2300 Copenhagen S Tel: +45 32 47 30 17 Fax:+45 43 25 35 10 Notify: Congress name _________________ Name of Exhibitor ________________ Stand no. ______________________

Documents: Original AWB, BL + Proforma invoice must be received 2 working days

prior to goods arrival.

Page 27: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

2. Shipment via Warehouse / Courier Shipments

MASCC 2015 Copenhagen Exhibitor name

c/o DSV Solutions A/S Bella Center DK-2300 Copenhagen S

Tel: +45 32 47 30 17

It is not recommended to use a courier service , Any shipment via courrier must be send under DDP terms VERY important ! please dont consignee the shipment to the cosngress venue directly. 3 . Congress address Bella Centre Center Boulevard 5, DK-2300 Copenhagen S, Denmark Payment terms In order to ensure move in/out of your shipment/s, please complete and sign the attached material handling form/payment confirmation and return it to our attention. Please note that your signature will be used as payment guarantee based on the general tariff. Please notify “Hermes - Merkur” immediately about any requirements relating to invoices. All invoices must be settled by exhibitors/contractors and agents in advance of the congress. In case of non-payment of invoices, shipments will be held in storage until the invoices are paid in full. Please note that all payments are in €. Any services not outlined in the attached tariff will be quoted on an individual basis. Terms and conditions All orders are accepted exclusively on the basis of the German forwarders terms and conditions (ADSp).

We wish you a successful experience! Hermes – Merkur

Page 28: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

DATE:____________

Dear Exhibitor / Stand Builder / PR Company,

Please return the below form fully filled in to HERMES

E-mail: [email protected]

Pre advise - Material handling form

Congress name

Exhibitor name

Stand #

Shipment information

Service requested Direct to Venue Copenhagen Advance

Warehouse

Door to Door

Shipper's name

E mail address

Tel #

Purchase order #

Truck size

Courier tracking #

Airway bill number (AWB #)

Number of pieces

Weight in Kg

CBM

Page 29: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Payment details

This is to confirm that the payment for handling the above cargo will be

Covered by our company.

Company details ______________________________ VAT No. ________________

Email ____________________________________ Phone _____________________

Address _______________________________________________________________

Card type VISA ___ DINERS ___ MASTER CARD ___ AMEX ___

Credit card #

Expiry date ____________CVC ( Last 3 digits on back of credit card) ________________

Card holder's name ___________________ card Holder's Signature _______________

Please enclose a copy of both front and back side of your credit card

Payments by credit card additional 3.00 % service fee will be added,

for AMEX 3.5%

We cannot guarantee services for any cargo arrival without a pre-advise and

payment confirmation!

Page 30: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

MASCC 2015 COPENHAGEN

1. INBOUND EURO - €

1.1 Air Freight From free arrival Copenhagen airport up to free delivered booth including:

Transfer from airport to the warehouse

Transfer from warehouse to the show site

Delivery to the booth

1 CBM = 300 KG

Monday – Friday normal working hours

08:00 – 17:00

Minimum per shipment 445.00

Per additional 100 kg 38.50

Airport taxes, storage, fees etc. will be calculated as per outlay, Fees for an advanced payment

10%

1.2 Truck Freight Groupage From free arrival warehouse up to free delivered booth including:

Unloading and transfer to show site

Delivery to the booth

1CBM = 300 KG

Per CBM or part of 85.00/cbm / Min. 3 CBM

Courier shipment up to 50 kg 90.00

1.3 Truck Freight Full Loads stand fitting material From free arrival venue up to free delivered stand, first time spotted

1CBM = 300 KG

Per 100 kg or part of 17.50/100 kg / Min175.00

Truck 7.5 T= MIN 5,000 kg 650.00

Truck 13.6 M = MIN 10,000 kg 1050.00

2. CUSTOMS FORMALITIES

2.1 Carnet ATA

Temporary importation under ATA Carnet

190.00

2.2 Temporary Importation Temporary importation and/or re-exportation with commercial invoice

195.00

Customs bond fee 3% CIF VALUE Min

150.00

2.3 Permanent Importation

Per shipment/ per document/ per exhibitor 190.00

Duties & Taxes as per outlay. Fees for an advanced payment of duty & tax 10%

2.4For all the above each additional tariff number 20.00

2.5 Customs Inspection 55.00

2.6 Special Clearances (food, beverages, pharmaceuticals etc.) Upon request

3. OTHERS

3.1 Handling of empties (including storage)

Handling of empties 50.00/CBM / Min. 2 CBM

Pallet jack or ladder 78.00 per piece

3.2 Forwarding commission - per order/shipment 75.00

3.3 On-site representative for service/support on-site - per order/shipment 55.00

4. OUTBOUND - Same rates will apply for outbound services

Page 31: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Remarks

The above rates do not include local VAT that will be charges where applicable

Overtime surcharge (17:00 – 20:00) additional 35% on total move in/ out charges

Overtime surcharge (20:00 – 08:00) additional 75% on total move in/ out charges Saturday additional 75% on total move in / out charges

Sunday & Holidays additional 75 % on total move in / out charges

Page 32: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Exhibitor Name

Stand/Booth Number

Contact Person

Mobile Phone

Bella Centre

Center Boulevard 5,

DK-2300 Copenhagen S, DENMARK

MASCC / ISOO 2015 Copenhagen

Tel: +45 32 47 30 17 - DSV Bella center office

EXHIBITION GOODS

For the Exhibitor's Stand Only

Direct to Venue

Box No. _______ of _______

Page 33: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Exhibitor Name

Stand/Booth Number

Contact Person

Mobile Phone

DSV Air & Sea A/S

Kornmarksvej 1

DK-2605 Brøndbyת DENMARK

Tel: +45 32 47 30 17 - Bella center office

MASCC /ISOO 2015 Copenhagen

EXHIBITION GOODS

For the Exhibitor's Stand Only

Air Freight Shipments

Box No. _______ of _______

Page 34: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 7: Order Forms The following order forms are to be filled and submitted to Mrs. Raya Van Hugten Deadline: Thursday, 28 May 2015 Order Form - Badges

Order form Fascia Sign (for shell schemes only) Order Form – K-Lead –Lead Retrieval Wireless Barcode Reader

The Bella Center order forms can be found on-line at: Order forms: http://exhibit.bellacenter.dk/Pages/welcome.aspx Products and services: http://www.bellacentercopenhagen.dk/Files/bcfiler/Bella%20Center/Downloads/2015/Produktkatalog%202015.pdf Please note that Bella Centre will send directly to you the link to the Contractor’s Web shop along with an access code. This manual will include all order forms for contractor services such as stands and additional materials, furniture, catering, wired internet, electricity for shell scheme only booths, multimedia, plants and manpower. If further assistance is required to place your order, please feel free to contact the official contractor. A surcharge of 10% is added after deadline and a surcharge of 50% on on-site orders. If you require any additional services which do not appear in this manual, please contact: Mrs. Raya van Hugten, MSc Meeting Planner & Exhibition Manager Tel: +31 20 763 0517 Fax: +31 20 763 0511 E-mail: [email protected]

Page 35: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Order Form - Badges

DEADLINE FOR RETURN: Thursday, May 28, 2014

Return to: Ms. Elianne Baran Ganot E-mail: [email protected]

COMPANY NAME BADGES

Company:

Contact

Name:

Address:

Telephone:

E-mail:

ANY NAME BADGES – ORDER F

All exhibitors are required to be registered and will receive a badge displaying the exhibiting company

name. Two exhibitor badges will be given for the first 9 sqm booked and 1 additional badge for each 9

sqm thereafter.

Any additional exhibitors will be charged an exhibitor registration fee of € 185.

These badges are for Company personnel and will not entitle access to the Scientific Sessions.

Please note that individual participant names will not be written on the badges. Only the company

name will appear.

Registered stand personnel will receive:

� Badge with Company name

� Access to the Exhibition Hall

• Entrance to Welcome Reception

• Tea / Coffee / during official breaks

A maximum of 25 letters can be printed on the badge. Please indicate in the boxes below how you

would like your company name to appear:

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

Please indicate the total number of badges required:

DESCRIPTION COST QUANTITY TOTAL

Free Badges € 0

Extra Badges € 185

Total

An invoice will be sent for all additional badges required.

Page 36: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Order Form – Fascia sign (for shell scheme only packages)

Please mail this form no later than Thursday, May 28, 2015, to the attention of Mrs. Raya van Hugten at: [email protected]

If text for your identify line is not received by Thursday, May 28, 2015 we will provide you with a fascia title as per your application form.

Page 37: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Order Form - Lead Retrieval Wireless Barcode Reader Thank you for your order of the lead retrieval wireless barcode reader. We hope that you will find this system an enhancement to your Congress experience. Please fill out this form which provides us with your credit card details. Please note that if the system is not returned to the Exhibition Management desk by: Saturday, June 27, 2015 by 15:00, an additional €2000 charge will be made to your credit card. If you are in need of any assistance while on site, please approach the Exhibition Management Desk. In accordance with the security measures taken by credit card companies, please complete the following form in your own handwriting and sign. Please mail this form no later than Thursday, May 28, 2015 to the attention of: Mrs. Raya van Hugten at: [email protected] Number of Smart Scanners Requested: ______________________ (€ 400 per unit) Number of Mini Scanners Requested: _______________________ (€ 300 per unit) Company Name: ______________________________________ Email Address: _________________________________________ Invoicing address: ______________________________________ Telephone Number: ______________________________________ Card Type: Visa / MasterCard / AMEX: _______________________ Credit Card Number: _____________________________________ Expiration Date: _________________________________________ Security Digits (on the back of the credit card): ________________ Name of Card Holder: ____________________________________ Date: __________________________________________________ SIGNATURE of Card Holder: _______________________________

Page 38: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Bella Center Rules and Regulations ***Please note that the regulations below are in addition to the Rules and Regulations found on Section No.4.

Page 39: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Scandinavia’s largest Congress and Exhibition Center >

TEKNISK INFO

TECHNICAL INFO

Page 40: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

2

CENTER BOULEVARD

P1

P2

P4

P3

P5

P7

METRO

ParkeringParking

Servicebutikken er placeret i stueplan i butiksarkaden i International House /

The Service Shop is placed on the ground floorin the shopping arcade at International House

PressekontorPress Office

Exhibitors ClubUdstiller CafeteriaBel Club

Buffet BelRestaurant Bella Vista

SekretariatSecretariat

9

8

Cafe NouvelleØST-halEAST hall

6

2

5

43

1

Reception

Sho

ppin

g A

rcad

e

27

6

4

3 1

Centerhal / Center Hall

Focus

INFORMATION

IndgangKONGRESCONGRESS Entrance

IndgangVEST

WEST Entrance

IndgangEAST Entrance

ØST

InternationalHouse

Auditorium15

Kongres FoyerCongress Lobby

Auditorium LobbyAuditorie Foyer

Auditorie Balkon 1.salAuditorium Balcony 1st.floor

1110 12

Hal BHall B

Hal E / Hall E

NORDEAChange/Cambio

Bella CenterInformation

Hal H / Hall H

Gourmet Torvet

1.sal/1 st.floor

HB4HB3

Hal CHall C

A2 A3

A1HotelHotel 3.590m²

14.283m²

11.609m²

7.660m²

10.900m²

KongressalCongress Hall

CIFF Show rooms

Hal C5Hall C5

C1

C2

C3 C4

B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6

150m

m po

rebeto

n væg

opstil

let på

300m

m hø

j Lec

asok

kel

TI 0

6.14

Page 41: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Indholdsfortegnelse Contents

Bella Center oversigt Bella Center floor planIndholdsfortegnelse ContentsKongressal A – opbygning og plantegning Congress Hall A – a brief description 4-5Auditorium Foyer – opbygning og plantegning Auditorium Foyer – a brief description 6-7Kongres Foyer – opbygning og plantegning Congress Foyer – a brief description 8-9Hal B – opbygning og plantegning Hall B – a brief description 10-13Hal HB3 / HB4 – opbygning og plantegning Halls HB3 / HB4 – a brief description 14-15Hal C – opbygning og plantegning Hall C – a brief descriptionHal C5 – opbygning og plantegning Hall C5 – a brief description 19-20Hal E / Centerhallen – opbygning og plantegning Hall E / Center Hall – a brief descriptionHal H / Østhallen – opbygning og plantegning Hall H / East Hall – a brief description

The rules – When you exhibit at Bella Center 28-31Krav fra myndighederne The Authorities

På de kommende sider finder du nyttige informationer om vores ud-stillingshaller samt de regler og myndighedskrav, der gælder for alle udstillinger. Reglerne er lavet for at sikre, at alle udstillere kan få de optimale forhold under et arrangement, hvorfor vi beder dig læse dem grundigt. Har du yderligere spørgsmål, er du velkommen til at kontakte Teknisk Afdeling.

On the following pages, you will find detailed information on our ex-hibition halls as well as the rules and regulations that apply for every exhibition. The rules have been made to help ensure optimum condi-tions for all exhibitors during an event. Please read them carefully.If you have additional questions, please contact Technical Department.

Der tages forbehold for trykfejl og ændringer / Subject to alterations without notice.

Regler - Når du udstiller i Bella Center

32

16-18

21-2324-26

32-34

3

Terms of service – When you exhibit at Bella Center 27Handelsbetingelser - Når du udstiller i Bella Center

TI 0

6.14

Page 42: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Congress Hall AKongressal A

Adgang til hallenPå tegningen kan du se numrene for de enkelte porte, der giver adgang til hallen.

Hallens frihøjdeHallens frihøjde er variabel op til 8,90 m målt fra underkanten af loftets lyssætning.

BelysningI hallens loftflåde hænger der lysarmatur med 3x14W lavenergi lysrør til hallens generelle belysning. Lysstyrken kan dæmpes.

LoftInstallation af el, vvs og netværk trækkes fra loftet og ned til standene.

WirerDe fleste steder i hallen kan vi montere wirer med en vægt fra 0-75 kg. Wirer med en vægt over 75 kg kræver speciel godkendelse.

GulvGulvet er dækket af gulvtæppe. Gulvet kan klare følgende belastninger:Enkeltkraft fordelt på 15x15 cm = 4.000 kg.Kørsel i områderne med udendørskøretøjer er ikke tilladt.

Kongressal A – sådan ser den ud Congress Hall A – a brief description

Accessing the hallPlease refer to the floorplan where access points are indicated.

Ceiling heightThe hall, ceiling heights vary up to 8.90 m, measured from the under edge of the ceiling flood lighting.

General lightingHalogen floodlights forms the hall’s general lighting. The lighting power can be regulated

CeilingPower supplies, network and telephone cables as well as plumbing and compressed air will be run into your stand via the hall ceiling.

Drop wiresMost places in the hall we can mount drop wires with a weight up to 75 kg. Drop wires exceeding 75 kg will require a special approval.

FloorThe hall floor is covered with carpet.The floor can carry the following loads:Single-point load per 15x15 cm = 4,000 kg.Outdoor vehicles are not allowed in the area.

VæggeDækket at mørkt stofgardin fra loft til gulv.

WallsCovered by dark cloth textiles from ceiling to floor.

4

Stofgardin Cloth Textile

Tryk for brandalarmering Fire Alarm

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

Page 43: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

5

Con

gres

s H

all A

, Cei

ling

Grid

sK

ongr

essa

l A, L

oftfl

åder

TI 0

6.14

Page 44: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

6

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

Adgang til Auditorium FoyerPå tegningen kan du se adgangen til Auditorium Foyer.

Auditorium Foyer frihøjdeFoyerens frihøjde er 385 cm, målt fra underkanten af loftet.

BelysningDer er monteret permanente lamper for generel belysning af området (Zenit indbygningsarmatur, 26 Watt lavenergi).

LoftInstallation af el og netværk trækkes fra loft.

WirerAf konstruktionsmæssige årsager er det ikke muligt at rigge i loftet.

GulvGulvet er af marmor og kan klare følgende belastninger:

Enkelkraft fordelt på 15 x 15 cm = 400 kgNyttelast = 400 kg/m²

Kørsel i området er ikke tilladt.

Auditorium Foyer – sådan ser den ud Auditorium Foyer – a brief description

Accessing the Auditorium FoyerPlease refer to the floor plan where access points are indicated.

Ceiling heightMeasured from the floor to the lower edge of the ceiling the height is 385 cm.

General lightingZenit - build in - luminaire, mounted with 26 Watt low energy lightning, evenly distributed throughout the hall ceiling provide the general lightning.

CeilingNetworking cabling will be supplied from the ceiling.

WirerFor construction reasons it is not possible to mount wirer in the ceiling.

FloorThe floor is marble and can carry the following loads:

Single point loads per 15 x 15 cm = 400 kgNet loads = 400 kg/m²

Driving is not permitted.

TI 0

6.14

Page 45: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

2,50mStandhøjderStand height

Snit 1Section 1

Auditorium FoyerAuditorium Foyer

5 mtr1:400

Snit 1

Section 1

Auditorium FoyerAuditorium Foyer

PodiePodium

Elevator til backstageElevator to the backstage

Elevator til balkonElevator to the balcony

3,85m

5 7

ATM

TI 0

6.14

Page 46: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

8

Congress Foyer

3x3mtr modular gridPillarFire hose

Plant bowlMovable wallMust not be concealed

Ceiling height1st floorCeiling ventilation, piping

Kongres Foyer

3x3mtr modulSøjleBrandskabMå ikke tildækkes

PlantekummeFoldevæg

Hallens frihøjde1. salLuftventilation, rørføring

Adgang til Kongres FoyerPå tegningen kan du se adgangen til Kongres Foyer.

Kongres Foyer frihøjdeHallens frihøjde er 250 cm målt fra underkanten af loftets lyssætning.

BelysningDer er monteret permanente lamper for generel belysning af området (BC lyspendel, 4 x 40 Watt lavenergi).

LoftInstallation af el og netværk trækkes fra loft eller langs væg.

WirerDe fleste steder kan vi montere wirer med en vægt fra 0-75 kg. Wirer med en vægt over 75 kg kræver speciel godkendelse.

GulvGulvet er dækket af gulvtæppe.Gulvet kan klare følgende belastninger:

Enkelkraft fordelt på 15 x 15 cm = 4.000 kg

Kørsel i områderne med udendørskøretøjer er ikke tilladt.

Congress Foyer – a brief description

Accessing the Congress FoyerPlease refer to the floor plan where access points are indicated.

Ceiling heightMeasured from the floor to the lower edge of the lighting, the ceil-ing height is 250 cm.

General lightingA 4 x 40 Watt low energy lightning, evenly distributed throughout the Congress Foyer provide the general lightning.

CeilingNetworking cabling will be supplied from the ceiling.

Drop wiresMost places we can mount drop wires with a weight up to 75 kg. Drop wires exceeding 75 kg will require a special approval.

FloorThe floor is covered with carpet.The floor can carry the following loads

Single point loads per 15 x 15 cm = 4.000 kg.

Outdoor vehicles are not allowed in the area.

Kongres Foyer – sådan ser den ud

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

Page 47: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

114 5 6 7 8 9 01

10 mtr1:400

Congress Foyer

Hal-A3

Kongres Foyer

Congress FoyerKongres Foyer

Hal-A1

Center HallCenterhal

Auditorium FoyerAuditorium Foyer

Hal-A1

Snit 2 Section 2

Snit 2 Section 2

Auditorium 15

Kongres FoyerCongress Foyer

Snit 1

Section 1

IndgangEntrance

Auditorium 15S

nit 1S

ection 12,50m

2,50m10,0m 8,25m

5 9

TI 0

6.14

Page 48: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Hallens frihøjderFrihøjderne i hal B er: 3,0 m / 3,35 m. Se haltegningen på de følgende sider.

Hal B – sådan ser den ud Hall B – a brief description

10

Adgang til hallenPå tegningen kan du se numrene for de enkelte døre, der giver adgang til hallen. Større gods skal leveres via port B5-8.

LoftInstallation af el, VVS og netværk mv. sker fra loftet.

I hal B0-B2 skal al rigning ske fra de fastmonterede øskner i loftet. Den maksimale belastning af øsknerne er 49 kg pr. punkt. Detailtegninger for stande vil indeholde information om rigge-punkternes placering.I hal B3-B6 er der ophængt et kabelbakkesystem, som er opdelt i moduler på 3x3 m. Kabelbakkesystemet er delt i 2 højder på henholdsvis 3,0 m og 3,35 m over gulv. Den maksimale belast-ning af kabelbakkeloftet er på 25 kg/m2. Vægskinnesystemet (markeret med rød streg) er ophængt 320cm over gulv.

BelysningI hal B0 hænger der lysskinner med 70 watt metalhalogen spots. Lyset er fastmonteret og må kun justeres af Bella Center personale.

I hal B1-B2 hænger der lysskinner med 30 watt LED spots.I hal B3-B6 hænger der i hvert modul på 3x3 m et lysarmatur med 3x14W lysrør.

GulvI hal B0-B2 er gulvet et meleret designgulv.I hal B3-B6 er gulvet lys gråmalet beton.Gulvet kan klare følgende belastninger:Hjultryk (tvillingehjul) 5.500 kg/m²Enkeltkraft fordelt på 15x15 cm 4.000 kgNyttelast 4.000 kg/m² (lastbil inkl. læs)

SøjlerI hal B0 er søjlerne midt i hallen runde med en diameter af 55 cm og ved ydervægge er søjler 45x45 cm.

I hal B1-B6 er betonsøjlerne 50x50 cm, mens de ved ydervæggene er 25x50 cm.

Accessing the hallOn the floor plan you find the numbers of each gate entrance to the hall. Larger goods must be delivered through gate B5-8.

Ceiling heightsHall B consists of two ceiling heights: 3 m / 3.35 m. Please see the floor plan on the following pages.

Ceiling gridInstallation of electricity, VVS and network etc. will be supplied from the ceiling.In hall B0-B2 all rigging must be made from the existing hooks in the ceiling. The maximum load on each hook is 49 kg. The stand details sketch will contain information about the placement of these hooks. Hall B3-B6 is fitted with a modular ceiling grid, each measuring 3x3 m. Heights as specified above. The grid is designed to withstand load of 25 kg per sq.m. Wall rails are mounted 320cmabove the floor. (Marked with a red line).

LightingHall B0 is mounted with spot rails containing 70 watt metal halogen spots. The light is fixed and may only be adjusted by Bella Center staff.Hall B1-B2 is mounted with spot rails containing 30 watt LED spots.Hall B3-B6 is mounted with a 3x24 watt low energy fluorescent light fitting per 3x3 m grid module.

FloorIn hall B0-B2 the floor is a mottled design floor.In hall B3-B6 the floor is concrete which is painted in a light grey colour.The floor can carry the following loads:

Axle loads (twin wheels) 5,500 kg per sq.m.Single point loads per 15x15 cm 4,000 kgNet load (load minus weight of truck) 4,000 kg per sq.m.

PillarsIn hall B0 the center pillars have a diameter of 55 cm and against outer walls the pillars measure 45x45 cm.In hall B1-B6 the concrete pillars measure 50x50 cm, whilst they measure 25x50 cm along outer walls.

r Ø=50 cm / 45x45cm /

Radiator

s Ø=50 cm / 45x45cm /

RadiatorLysekrone. Højde over gulv 230cm. Chandelier. Hight above the floor 230cm.

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

TI 0

6.14

Page 49: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

h=1,99m h=1,99m

Elevator

B1-M2B1-M1

Rulletrappe / Escalator

rampeLæsse-

1,35 x 2,30m

0,95m

0,95m

h=

2,45

mh

=2,

45m

26 2827

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

B2

3,35m3,00m3,35m3,00m3,35m3,00m

Snit 1

B121 252423222011 18 19171615141312101 87654320

B09

10 m1:500

StandhøjderStand height

Hal-BHall-B

11

Snit 1

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Æ

2,45m

Ind

DoorDoor

3,15

m3,

15m

B=1,40m

B=1,40m

TI 0

6.14

Page 50: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

12

10 m

49 53 63 73 83 43 92 03 13 23 3326 28 27 84 14 24 34 44 54 64 744039

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

B3 B4B2

StandhøjderStand height

3,35 m3,20 m

Snit 1

1:500

Hal-BHall-B

3,00 m

21 2220 24 2523

3,35m3,00m

TI 0

6.14

Page 51: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

StandhøjderStand height

Hal-BHall-B

10 m1:500

3,35m3,00m

06 16 26 36 46 56 66 76 8659 05 15 25 35 45 55 65 75 859

B5 B6

Standhøjder

Stand height

3,00 m

3,35 m

3,00m / 3,35 m

3,20 m

3,35 m

Port / Gate B5-8

Section 1

Snit 2

Section 2

Snit 2

Section 2

Snit 1 Section 1

Port / Gate B6-9

Dør /

Door

B6-10

Port /G

ateB

6-11 P

ort /Gate

B6-12

13

Page 52: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Hal HB3/HB4 – sådan ser den udAdgang til hallenPå tegningen kan du se numrene for de enkelte porte, der giver adgang til hallen.

Hallens frihøjdeHallens frihøjde varierer fra 3,25 m under ventilationskanalerne,til 3,80 m under betondragerne. Se side 28.

BelysningI hallens loft hænger der lysrørsarmaturer (2x58W) til den generelle be lysning af hallen.

GulvGulvet er gråmalet beton (farvekode NCS. 4502-Y).

Gulvet kan klare følgende belastninger:Hjultryk (tvillingehjul) 5.500 kg/m²Enkeltkraft fordelt på 15x15 cm 4.000 kgNyttelast* 4.000 kg/m²

*Vægten af en lastbils last ud over lastbilens egen vægt.

LoftInstallation af el, VVS og netværk med videre sker fra loftet.

SøjlerHallens betonsøjler er 40x75 cm eller 50x50 cm.

Halls HB3/HB4 – a brief description

Accessing the hallsPlease refer to the floorplan where access points are indicated.

Ceiling heightsThe ceiling height varies from between 325 cm below the venti-lation ducts and 380 cm under the concrete trusses. Please see page 28.

LightingFluorescent light fittings, evenly distributed throughout the hall ceiling provide the general lighting.

Hall floorThe hall floor is concrete, painted light grey (colour code NCS. 4502-Y).

The floor can carry the following loads:Axle loads (twin wheels) 5,500 kg per sq.m.Single-point loads per 15x15 cm 4,000 kgNet loads* 4,000 kg per sq.m.

*(load minus weight of truck)

CeilingPower supplies, network and telephone cables as well as plumbing and compressed air will be run into your stand via the hall ceiling.

PillarsFree-standing concrete pillars measure 40x75 cm or 50x50 cm.

Hal HB

3x3 m modulSøjle 40x75 cmSøjle 50x50 cmBrandskab, L75xB25xH85 cm, må ikke tildækkesSlangevinder, må ikke tildækkesHallens frihøjdeVentilationIngen wireophængAnslag på søjle, B12xD11 cm H=gulv til køreskinneIngen standopbygning

Hall HB

3x3 m modular gridPillar (concrete) 40x75 cmPillar (concrete) 50x50 cmFire hose, cabinet L75xB25xH85 cm - must not be concealedFire hose, drum - must not be concealedCeiling heightAir conditioningNo drop wiresWalljambs on pillars, B12xD11 cm H=floor to top trackNo Build-up

14

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

TI 0

6.14

Page 53: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Port / Gate

HB3

Café

Port / Gate

HB4

TDC-mobil

V

W

X

Æ

Y

Z

Ø

Å

BB

AA

CC

DD

Port / GateHB3-1 Port / Gate

HB4-3

Port / GateHB4-4

Port / GateHB3-2

Hal HB3 / HB4Hall HB3 / HB4

Hal-H / ØsthalHall-H / East Hall

Hal-B / Hall-B

13 23 33 43 53 63 73 83 14 03 48 24 34 44 54 64 744039

Snit 1Section 1

Snit 1 Section 1

10 m

1:500

15

Page 54: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Hal C – sådan ser den ud Hall C – a brief description

Hal C

3x3 m modulSøjle 40x80 cmBrandskab, L75xB25xH85 cm,må ikke tildækkesSlangevinder, må ikke tildækkesGulvkanaler med installationerHallens frihøjderVentilationIngen wireophængIngen wireophæng. Højde til underkant afventilationsafskærmning 290 cmWire max 15 kgEl bakkerSkrå afstivning

Hall C

3x3m modular gridPillar (concrete) 40x80 cmFire hose, cabinet L75xW25xH85 cm- must not be concealedFire hose, drum - must not be concealedSub-floor service ductsCeiling heightAir conditioningNo drop wiresNo drop wires. Hight from floor to lower edge of the ventilation screen is 290 cmWire max 15 kgCable ductCross-bracing

16

Adgang til hallenPå tegningen kan du se numrene for de enkelte porte, der giver adgang til hallen.

Hallens frihøjderHver af hallens fire sektioner har sin egen frihøjde, målt fra gulv til nederste kant af ventilationsarmatur: C1: 4,90m, C2: 6,55m, C3: 8,05m, C4: 8,15m. Se side 23.

BelysningI hallens loft hænger der lysrørsarmaturer (2x58W) til den generelle belysning af hallen.

GulvGulvet er gråmalet beton (farvekode Ral 7038). Installation af el og VVS med videre sker via kanaler i hallens betongulv.Kanalernes indbyrdes afstand er 6 m.Gulvet kan klare følgende belastninger:Hjultryk (tvillingehjul) 5.500 kg/m²Enkeltkraft fordelt på 15x15 cm 4.000 kgNyttelast* 4.000 kg/m²

* Vægten af en lastbils last ud over lastbilens egen vægt.

WirerDetailtegningen indeholder information om riggepunkternes pla-cering. Wireophæng over 50 kg kan ikke monteres overalt i hallen. Bella Center forbeholder sig ret til at udføre småjusteringer.

LoftNetværk trækkes fra loftet og ned til standene.

SøjlerDe fritstående søjler i hallen er 40 x 80 cm og placeret for hver 9 meter. Søjlerne i ydervæggene er 35 x 40 cm.

Accessing the hallPlease refer to the floorplan where access points are indicated.

Ceiling heightsEach of Hall C’s four sections has its own ceiling height, measured from the floor to the lower edge og the ventilation outlets: C1: 490cm, C2: 655cm, C3: 805cm, C4: 825cm. Please see page 23.

General lightingFluorescent light fittings, evenly distributed throughout the hall ceiling provide the general lighting.

FloorThe floor is concrete, painted light grey (colour code Ral 7038).Power supplies, telephone lines, plumbing and compressed air installations will, where possible, all be run into your stand via the subfloor services duct set into the floor at 6 m intervals. The floor can carry the following loads:Wheel loads (twin wheels) 5,500 kg per sq.m.Single point loads per 15x15 cm 4,000 kgNet loads* 4,000 kg per sq.m* (load minus weight of truck)

Drop wiresThe detail sketch contains information about the placement of rigging points. Drop wires for 50+ kg cannot be mounted in alllocations in the hall. Bella Center reserves the right to make minor adjustments.

CeilingNetworking cabling will be supplied from the ceiling.

Pillars40 x 80 cm free-standing concrete pillars line the arcade sec-tions running east/west, at intervals of 9 m. Pillars let into the outer walls measure 35x40 cm wide.

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

TI 0

6.14

Page 55: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

ÅØ Æ Z Y X V WUT

42

41

40

39

38

37

36

35

34

33

32

31

30

29

28

27

26

25

24

23

22

IHGFEDCBA

SRQPONMLKJ

21

20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

GGBB CC DD EE FF HH JJ KK AA

Centerhall Outdoor area

C3

C1

C2

C4

SnitElevation

Hal-C, GulvHall-C, Floor

Centerhal Udendørsområde

Bel Point / Bar

10 m1:750

Port / Gate C1-3

Port / Gate C2-4 Port / Gate C3-5

Port / Gate C3-10

Port / G

ate C4-9

Port / G

ate C4-8

Port / G

ate C4-7

Port / G

ate C4-6

Por

t / G

ate

C1-

2 P

ort /

Gat

e C

1-1

17

STORAGE

TI 0

6.14

Page 56: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Hal-C, Loft Hall-C, Ceiling

33

10 m1:750

5,58m4,90m 7,08m2,50m 6,55m 8,58m2,50m 8,05m 2,50m 8,15m

m c 0 8 m c 0 8 m c 0 8

StandhøjderStand height

8,58m2,50m 4,30m

IHGFEDCBA

2

1

C1

C2Port / Gate C1-3

ÅØÆZY X V WUT

42

41

40

39

38

37

36

35

34

33

32

31

30

29

28

27

26

25

24

23

22

SRQPONMLKJ

21

20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

GGBB CC DD EE FF HH JJ KK AA

Centerhall Outdoor area

C3 C4

Centerhal Udendørsområde

Port / Gate C2-4 Port / Gate C3-5

Port / Gate C3-10

Port / G

ate C4-9

Port / G

ate C4-8

Port / G

ate C4-7

Port / G

ate C4-6

Por

t / G

ate

C1-

2 P

ort /

Gat

e C

1-1

Bel Point / Bar

30cm

STORAGE

18

Page 57: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

19

Hal C5

3 x 3mtr modulSøjleBrandskab, SlangevinderMå ikke tildækkes

Hallens frihøjdeLuftventilation

IT-skab, L60xH70xD45cmMå ikke tildækkes

Hall C5

3x3mtr modular gridPillar (concrete)Fire hose, drumMust not be concealed

Ceiling heightCeiling ventilation

IT-cabinet L60xH70xD45cmMust not be concealed

Hall C5 – a brief description

Hal C5– sådan ser den udAdgang til hallen På tegningen kan du se numrene for de enkelte døre og porte. Hallens gulv er beliggende ca. 30 cm højere end øvrige gulve i Bella Center og der er kun ved port C5-3 adgang uden trin, men via kort rampe.

Hallens frihøjder Hallens frihøjde er 635 cm under rumgitter konstruktionen, Frihøjden reduceres lokalt af belysningsarmaturer, der er fastgjort til undersiden af rumgitteret. Rumgitteret håret vandret modul mål på 5,0 x 5,0 m.

Inden for 6 meters afstand fra facader og gavle må der højst opbygges i 2,5 meters højde. På det øvrige areal skal alle opbygninger over 3 meters højde udføres i ubrændbart eller svært antændeligt materiale og i forvejen godkendes af Københavns Brandvæsen i hvert enkelt tilfælde.

Belysning l hallens loft hænger 2 x 58 watt lav energi lysarmaturer for den generelle belysning af hallen.

Gulv Gulvet er ru støbekrydsfiner i brun farve. Gulvet kan klare en nyttelast på 800 kg/m.

Wirer Af konstruktionsmæssige årsager er det ikke muligt at rigge i loftet. Der kan dog i begrænset omfang ansøges om mulighed for opsætning af letvægtsbannere.

Loft og facader El og netværk trækkes dels langs facader og gavle dels fra loftet og ned til standene.

VVS og afløbLeveres i yderst begrænset omfang og kun i henhold til tilbud.Det er ikke muligt at sprinkle stande i 2 etager i denne hal, hvorfor man ikke kan forvente godkendelse af sådanne stande.

Særlige forholdUdstillingsstande med stor brandbelastning kræver særskilt godkendelse.

Kørsel i området er ikke tilladt

Accessing the hall Please refer to the floor plan where access points are indicated. The height of the floor is increase with approx. 30 cm. Access via ramp at gate number C5-3.

Ceiling heights Measured from the floor to the lower edge of the lighting, the ceiling height is 635 cm.

The ceiling height is 635 cm below the grating construction. The height is reduced locally by the luminaires, which are attached to the underside of the grating. The grating construc-tion has a horizontal module measurement of 5.0 x 5.0 m.

Within 6 m. from the facade, the maximum building height is 2.5 m. For the rest of the hall, all workmanship in a height above 3 mtr, shall be carried out in non-flammable material, to be individually approved by the Danish Fire Department.

General lighting Luminaires. mounted with 2 x 58 Watt low energy lightning, evenly distributed throughout the hall ceiling, provide the general lightning.

Floor The floor is brown rough cast plywood. The floor can carry a net load of 800 kg/m

Wirer For construction reason rigging is not possible from the ceiling. You can apply for a permission to hang up low weight banners.

Ceiling and facades Networking cabling will be supplied along the facades and from the ceiling.

Plumbing and drainage Can only be supplied in accordance with quotation. It is not possible to sprinkle two storey stands in this hall, whereas you cannot expect approval of this kind of stands.

Special conditionsUse of flammable exhibition items will require an individualapproval. Driving is not permitted in the area.

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

TI 0

6.14

Page 58: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

11109 871 6 5 4 313

I

2 12

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

A

V

X

Y

Z

Æ

Ø

Å

AA

BB

CC

DD

EE

Standhøjder

Stand height

Snit 1

Snit 2

Section 1

10 mtr

Snit 2

Section 2

1:500

C5

Section 2

StandhøjderStand height

Hal-C5Hall-C5

Snit 1Section 1

3,0m 2,5m

3,5m

Hall-C3Hal-C3

Hall-C4Hal-C4

3,0m2,50m

3,0m

Port / Gate C5-7

Port / Gate C5-8

Port / Gate C5-9

Port / Gate C

5-2Port / G

ate C5-14

Port / Gate C5-10Port / Gate C5-12 Port / Gate C

5-11

Port / Gate C

5-13

Port / Gate C5-1

Port / Gate C5-15

3,5m

CenterhallCenterhal

Hall-B6Hal-B6

Port / Gate C5-4Port / Gate C5-3

Port / Gate C5-5

Port / Gate C5-6

6,3 -6,7mH 3,90m

W 2 x 1,7m

W 4,45m H 2,2mW 1,7m

H 2,2m

W 1,7m

H

2,2m

H 3,90mW 4,45m

H 3,85mW 4,45m

4,2m

20

Page 59: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Hal E / Centerhallen– sådan ser den ud Hall E / Center Hall – a brief description

Hal E (Centerhal)

3x3 m modulSøjle 40x80 cmSøjle 40x40 cmBrandskab, L75xB25xH85 cm,må ikke tildækkesGulvkanaler med installationerFoldevægIngen standopbygning

Hall E (Center Hall)

3x3 m modular gridPillar (concrete) 40x80 cmPillar (concrete) 40x40 cmFire hose, cabinet L75xW25xH85 cm– must not be concealedSub-floor service ductsFolding WallNo Build-up

21

Adgang til hallen På tegningen kan du se numrene for de enkelte porte, der giver adgang til hallen.

Hallens frihøjde Grundet den karakteristiske arkitektur i hallen, varierer frihøjden fra 12,90 m til 23,40 m, målt fra underkanten af loftets gitter konstruktion. Se side 17-18.

Belysning l hallens loft hænger der lysarmatur (3 x 58W) til hallens generelle belysning. Bemærk venligst, at på bestemte tidspunkter på året, kan sollys igennem glastaget, være til gene ved brug af pc, video, osv.

Gulv Installation af el, WS og netværk med videre sker via kanaler i hal- lens betongulv. Kanalerne ligger i hallens længderetning med en indbyrdes afstand på 15 m.

Gulvet kan klare følgende belastninger: Hjultryk (tvillingehjul) 5.500 kg/m²Enkeltkraft fordelt på 15x15 cm 4.000 kgNyttelast* 4.000 kg/m²

* Vægten af en lastbils last ud over lastbilens egen vægt.

Søjler Hallens betonsøjler er 40x40 cm eller 40x80 cm.

Accessing Center Hall Please refer to the floor plan where access points are indicated.

Ceiling height Due to the characteristic architecture of the hall, ceiling heights vary from 12.9 m to a maximum of 23.4 m, measured from the under edge of the roof trusses. Please see page 17-18.

General lighting Halogen floodlights mounted from the roof trusses forms the hall's general lighting. Please note that at certain times of the year, sunlight from the glass roof can cause inconvenience with reflected light when using pc's, videos etc.

Floor & services Power supplies, network and telephone cables as well as plumbing and compressed air will, where possible, be supplied via the sub-floor service ducts let into the Centre Hall's concrete floor. These run from north to south at 1 500 cm intervals throughout the length of the hall.

The floor can carry the following loads: Wheel loads (twin wheels) 5,500 kg per sq.m.Single-point loads per 15x15 cm 4,000 kgNet loads* 4,000 kg per sq.m.

* (load minus weight of truck)

Pillars A limited number of free-standing concrete pillars are to be found in the northern end of the hall. These measure 40x40 cm or 40x80 cm.

LuftHallen har aircondition.

AirThe hall has air conditioning.

TI 0

6.14

Page 60: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Snit 1

Snit 1Section 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Buffét Bel

Restaurant Bella Vista1. sal / 1 st Floor

Hal E / CenterhalHall E / Center Hall

Information

16,20 m12,80 m 25,20 m21,80 m 3,75 m 3,70 m

10 m

1:500

Port / Gate E2-1

B

C

A

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

SandwichBar

22

TI 0

6.14

Page 61: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Section 1

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

Center Café

11,30 m 13,20 m16,20 m12,80 m15,80 m 19,20 m,90 m

27,0 m

Port / G

ate E 3-2

Café Bel Café Bel

23

TI 0

6.14

Page 62: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Hal H / Østhallen– sådan ser den ud Hall H / East Hall – a brief description

Hal H (Østhal)

3x3 m modulSøjle 14x90 cm eller 14x60 cmBrandskab, L75xB25xH85 cm,må ikke tildækkesSlangevinder, må ikke tildækkesVindkrydsIngen standopbygningVentilation

Hall H (East Hall)

3x3 m modular gridPillar (timber) 14x90 cm or 14x60 cmFire hose, cabinet L75xW25xH85 cm– must not be concealedFire hose, drum – must not be concealedWind braceNo Build-upAir conditioning

24

Access to hallPlease refer to the floorplan where access points are indicated.

Ceiling HeightDue to the hall’s sloping ceiling, the free height varies from 390 cm nearest the pillars to 610 cm along the central axis (north/south) of each hall section. Please see page 23-24.

LightingFluorescent light fittings, evenly distributed throughout the hallceiling provide the general lighting.

FloorThe floor is concrete, painted light grey.

The floor can carry the following loads:Wheel loads (twin wheels) 5,500 kg per sq.m.Single-point loads per 15x15 cm 4,000 kgNet loads* 4,000 kg per sq.m.

*(load minus weight of truck)

CeilingPower supplies, network and telephone cables as well as plumbing and compressed air will be run into your stand via the hall ceiling.

Drop wiresMost places in the hall we can mount drop wires with a weight of up to 75 kg. Drop wires exceeding 75 kg must be mounted directly into the rafters.

PillarsThe free-standing, grey painted, wooden pillars measure 14x60 cm and are running north/south at intervals of 4.5 m.Pillars built into the outer walls measure 14x90 cm.Downpipes are installed on some pillars.

Adgang til hallenPå tegningen kan du se numrene for de enkelte porte, der giveradgang til hallen.

Hallens frihøjdeHallens frihøjde varierer fra 3,90 m til 6,10 m. Se side 23-24.

BelysningI hallens loft hænger der lysrørsarmaturer (3x58W) til den generelle belysning af hallen.

GulvGulvet er gråmalet beton.

Gulvet kan klare følgende belastninger:Hjultryk (tvillingehjul) 5.500 kg/m²Enkeltkraft fordelt på 15x15 cm 4.000 kgNyttelast* 4.000 kg/m²

*Vægten af en lastbils last ud over lastbilens egen vægt.

LoftInstallation af el, VVS og netværk med videre sker fra loftet.

WirerDe fleste steder i hallen kan vi montere wirer med en vægt fra0-75 kg. Wirer med en vægt over 75 kg kan kun monteres direkte i spærene.

SøjlerHallens gråmalede træsøjler er 14x90 cm eller 14x60 cm.På nogle af søjlerne er afløbsrør fastmonteret.Målene fra midt søjle til midt søjle er 4,5 m (på langs i hallen).

LuftHallen har ventilation/opvarmning.

AirThe hall has ventilation/heating.

TI 0

6.14

Page 63: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Café Nouvelle

181 2 3 4 5 6 7 8 109 11 12 13 14 15 16 17Hal H / ØsthalHall H / East Hall

Indgang

EAST Entrance Øst

10 m

1:500

Port / Gate H5-1 Port / Gate H5-2

Port / Gate H1-1 Port / Gate H1-2 Port / Gate H1

25

TI 0

6.14

Page 64: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

18

14x903,90 m4,20 m

14x60

14x36

14x90

14x90

2019 21 22 23 24 25 26 82 9227 30 31 32 33 34 35

14x36

403836 37 39

Snit 1

Section 1

B

A

C

D

E

F

G

I

H

J

M

K

L

N

O

U

Q

P

R

S

T

V

W

Y

X

Z

Å

Æ

Ø

AA

BB

Port / G

ateH

4-1P

ort / Gate H

2-2 P

ort / Gate H

2-1 P

ort / Gate H

1-4

Port / Gate / t r o P 3 - 5 H Gate H5-4 Port / Gate H5-5

ate H1-3

14x90

14x60

14x60

14x36

14x36

2,80 m

3,90 m

4,50 m

4,75 m

Section 1

Snit 1

2,82 m

26

HM4 HM5 HM6

TI 0

6.14

Page 65: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Handelsbetingelser - når du udstiller i Bella Center Terms of service

- when you exhibit at Bella Center

27

Kommercielle betingelserBella Center forbeholder sig ret til at fakturere bestilte ser-viceydelser/leverancer samt katalogvarer til standopbygning, standindretning, servering m.m. forud for arrangementet, til betaling netto kontant.

Ved forfakturering er Bella Center ikke forpligtet til at levere de bestilte serviceydelser/leverancer, såfremt betaling ikke har fun-det sted forud for arrangementet. Betaling kan finde sted med almindeligt anerkendte betalingsmidler. Udstilleren indestår for betaling for Bella Centers leverancer til standen, uanset om le-verancerne er bestilt af udstilleren eller udstillerens leverandø-rer. De nævnte priser er gældende for arrangementsperioden. (Max. 5 dage). Salgspriser i Euro er vejledende. Ved stigning i valutakursen på over 2,5% forbeholdes der ret til ændring af priser.

Alle fakturaer vil blive tillagt dansk moms, medmindre der oplyses gyldigt VAT-nummer ved arrangementstilmelding. EU- kunder uden for Danmark kan ved oplysning af gyldigt VAT-nummer undgå at skulle betale dansk moms på 25% for visse serviceydelser bestilt hos os.

Ekspeditionsgebyr ved bestilling efter deadlineBella Center forbeholder sig ret til at fakturere et ekspediti-onsgebyr for ordrer modtaget efter deadline og i opbygnings-perioden jf. information i Tekniske Standinformationer. Ordrer modtaget i opbygningsperioden kan ikke garanteres udført til udstillingens åbning.

Annullering af bestilte ydelserSåfremt en ordre annulleres mere end 21 dage før arrange-mentsstart, faktureres der udelukkende påløbne omkostninger. Såfremt en ordre annulleres under 21 dage før arrangements-start, forbeholder vi os ret til at fakturere hele beløbet jævnfør katalogprisen eller den oplyste pris.

Placering af leverancer på standenVi forbeholder os ret til selv at placere de bestilte installationer, såfremt dette ikke er angivet på ordrerne. Evt. flytninger vil i så fald ske for udstillerens regning. Bemærk at møbler ikke regnes for installationer og derfor ikke placeres efter tegning, men stil-les vilkårligt på standen.

ReklamationHar du reklamationer på leverancer, der bliver leveret gen-nem Bella Center, skal vi have dem skriftligt, inden udstillingen lukker. Ellers kan vi desværre ikke godtage reklamationerne. Har du yderligere spørgsmål, er du velkommen til at kontakte Teknisk Udstillerservice.

Commercial conditionsBella Center reserves the right to invoice services, supplies, catalogue items for stand construction, fitting or serving prior to the event with the net amount to be paid in cash.

Bella Center is not obliged to deliver the ordered services and items if payment has not been made prior to the event. Payment can be made by any conventional means. The exhibi-tor guarantees to pay for Bella Centers deliveries to the stand regardless of whether the deliveries have been ordered by the exhibitor or the exhibitor’s supplier. The prices are for the period of the event (max. 5 days). For your information our prices in Euro are only guided prices. By any change in the International Exchange rate we reserve the right to adjust these prices.

All invoices will be assigned Danish VAT unless given a valid VAT number for event subscription. EU Customers outside Denmark may by disclosure of a valid VAT number avoid to pay Danish VAT of 25% for certain services commissioned from us.

Surcharge for ordering after deadlineBella Center reserves the right to invoice a surcharge for orders received after the deadline and during the stand build-up in ac-cordance with the information in the Technical Stand Informa-tion. Orders received during build-up cannot be guaranteed in time for the opening of the exhibition.

Cancellation of ordered servicesIn case an order is cancelled more than 21 days prior to ope-ning of the event, only expenses occurred will be invoiced. In case an order is cancelled less than 21 days prior to opening, Bella Center reserves the right to invoice the full amount of the order related to the catalogue price or the price offered.

Placement of deliveries on the stand We reserve the right to place technical supplies in the position we see fit, in cases where no drawing of the desired position has been received. Any relocation of installations etc. will be invoiced directly to the exhibitor. Please note that rented furni-ture is only delivered to the stand and not placed according to sketch.

ComplaintsShould you wish to lodge a complaint about services supplied by Bella Center, this must be done in writing and delivered before the close of the event, otherwise the management can-not accept the complaint. Should you have any other questions, please feel free to contact the Technical Exhibitor Service Department.

TI 0

6.14

Page 66: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

Regler - når du udstiller i Bella Center The rules -

when you exhibit at Bella Center

28

Det er vigtigt, at du læser udstillingsreglerne grundigt igennem, før du udstiller i Bella Center. Reglerne er lavet, for at alle ud-stillere kan få optimale forhold og udbytte under en messe. Tag derfor hensyn til de omkringliggende stande ved at følge reg-lerne, så alle kan få en god messe. Får du brug for hjælp, må du endelig kontakte Teknisk Afdeling, så finder vi en løsning.

Hensyn til naboerneDet skal være rart at være udstiller på en messe – også for din nabo.

• Derfor skal du holde dit opbygnings- og udstillingsmateriale inden for standarealet under udstillingen – dette også af hensyn til udstillingen som helhed, rengøring, flugtveje etc.

• Du må ikke være til gene for dine naboer ved at foretage noget, som ved lys, lyd, lugt eller på anden vis kan være generende. Du må heller ikke udlevere noget fra standen, som kræver ekstraordinær rengøring i gangarealerne, f.eks. popcorn.

• Din standopbygning og ophængning af skilte og lignende må maksimalt være 2,5 m i højden, med mindre andet er angivet i de tekniske standinformationer. Ønsker du en dispensation for dette, er du velkommen til at kontakte udstillingens arki-tekt. Det gælder dog generelt, at den standopbygning, der er over 2,5 m, skal udføres som en ren hvid bagside mod tilstødende nabostande. Den må derfor ikke forsynes med tekst eller logo. Indgår der i standopbygningen vægge mod ganglinier, skal disse, såfremt de ikke dekoreres, udføres i en pæn og ensartet hvid overflade.

• Du må ikke bruge den del af en søjle, der ikke indgår i stand-arealet – medmindre du har en godkendelse fra udstillingens arkitekt.

• Hunde, katte og andre husdyr må ikke medtages i Bella Center, med mindre andet er angivet.

Personale fra offentlige myndigheder eller fra Teknisk Afdeling skal altid have mulighed for at komme ind på din stand. Eventu-elle påtaler fra myndigheder eller fra Teknisk Afdeling skal altid efterleves.

Hensyn til bygninger og inventarBella Center vil gerne være et attraktivt messecenter mange år frem i tiden – og det kan du hjælpe os med. Det er nemlig vig-tigt, at du ikke kommer til at beskadige standvægge, skiltefriser eller andre bygningsdele.• Du må derfor ikke skrue, lime, male eller på anden måde

beskadige inventaret.• Ligeledes må du ikke selv rigge wirer i lofterne samt montere

eller afmontere materiale fra Bella Center, f.eks. vægge, friser, spots med mere.

• Af sikkerhedsmæssige årsager skal der min. 2 wirer til et banner, skilt og lignende.

• Dynamisk belastning af wirer er af sikkerhedsmæssige årsager forbudt. Ved løft af udstyr henvises til taljepunkter og kædetaljer i stedet.

• Brug af klæbemidler. Ved behov for at klæbe materiale på Bella Centers standvægge og skiltefriser, skal tape af mærket DuploColl 43102 anvendes. Dette kan fjernes uden at efterlade mærker, ligesom det er muligt at anvende TESA Power-Strips, hvis vejledning på pakningen følges. Begge varer kan købes i Teknisk Udstillerservice, hvor der også findes ophængningskroge til lettere udstyr, som fx plakater. Såfremt udstiller efterlader standen med rester af klæbemid-

It is important that you study these rules carefully before exhi-biting at Bella Center. The rules are designed to help ensure optimal conditions for everyone, so please show consideration to your neighbours by observing the rules carefully, thereby as-suring a favorable experience for all. Should you feel the need for help, do not hesitate to contact the Technical Department for assistance.

Show consideration to your neighboursTaking part at an exhibition should be a beneficial experience for you – as well as your neighbours.

• Make sure your build-up, display material etc., is kept within the confines of your own stand – for the sake of the public flow, the cleaning staff, escape routes and the appearance of the exhibition as a whole.

• You must not cause inconvenience for your neighbours by employing light or sound effects, smells etc., which can in any way cause annoyance. Similarly, you may not hand out giveaways, foodstuffs etc., which necessitate extra cleaning of the gangway areas.

• Your stand design, signage, banners etc., may not exceed 2.5 meters in height unless anything else is stated in your technical stand info. If you require exemption from this rule, please contact the exhibition architect. The general rule for objects in excess of 2.5 meters in height is that any surfaces facing a neighboring stand must appear completely neu-tral (white) and may not contain company names, product names, text or logo designs. Wall panels facing towards the arcades must if not decorated, but should appear with a neutral white surface.

• You may not use parts of a pillar that is outside your stand area unless you have a written approval from the exhibition architect.

• Dogs, cats and other pets are not allowed inside the Bella Center unless anything else is stated!

Representatives of the Public Authorities, as well as Technical Department must be allowed access to your stand at all times. Rebukes placed by Public Authorities or the Technical Depart-ment must always be complied.

Take care of the building, its furnishings and equipmentBella Center intends to remain an attractive exhibition centre for many years to come, and you can help us in this respect. It is important that you and your staff avoid causing damage to stand walls, fascia boards, light fittings or any part of the building itself. • It is not permitted to screw, nail, glue, paint or in any way

cause damage to Bella Center’s material or equipment. • Similarly, only Bella Center’s staff is permitted to affix wires

to the ceilings or other parts of the building. It is also forbid-den to mount or dismantle material belonging to Bella Center, such as stand walls, fascia boards, spotlights etc..

• Each banner should be affixed with min. 2 wires due to safety reasons.

• Due to safety reasons it is forbidden to use wires for lifting. For this purpose you should use chain blocks in riggin points.

• Use of sticking material. If you need to stick material on to Bella Center’s stand walls and fascia boards you must use a tape called DuploColl 43102, because this kind of tape can be removed without leaving marks or damages. You can also use TESA Power-Strips, but make sure to follow the instructions on the packages. Both items can be purchased onsite from Technical Exhibitor Service, where you can also

Page 67: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

29

del, vil denne blive opkrævet et erstatningsgebyr.• Hvis vi skal rense eksempelvis gulvet efter dit tape, skal du

selv betale for dette.• Efterlader du standmaterialer og egne standtæpper (inkl.

tape) på standarealet, vil det blive miljøsorteret. Du betaler selv for dette.

• Når din stand er under opbygning, skal håndværkerne bruge de opstillede skyllekar til rensning af pensler med mere. Det er selvfølgelig ikke tilladt at benytte hallens blomsterbede, toiletter eller lignende til rensning af dette. Det er også vig-tigt, at gulvet bliver afdækket, så tæpper og gulve ikke tager skade af maling og lignende. (Læs også afsnittet Brandvæ-senet > Materialer).

• Under arrangementsafvikling skal der til enhver tid være adgang til opsatte el-tavler. Ifald BC-personale qua kundens standopbygning er forhindret i adgang til disse, vil kunden blive belastet pris for nedbrydning og evt. genopbygning, der tillader adgang til el-tavlerne. Arbejdet vil ske efter regning.

Sker det alligevel, at du eller dit personale kommer til at beska-dige Bella Centers inventar eller bygningsdele, vil du blive gjort ansvarlig.

AffaldssorteringI Bella Center bestræber os på at være foregangsvirksomhed inden for CSR-området. Derfor er det vigtigt, at vores fortsatte udvikling sker på et bæredygtigt grundlag, så miljøet ikke bela-stes unødigt, og forbruget af ressourcer minimeres. Dette gøres bl.a. ved genanvendelse og affaldssortering. Vi beder derfor venligst alle udstillere om at bidrage til bæredygtig adfærd både før, under og efter arrangementerne.

Under opbygning og nedtagning kan udstillere i Teknisk Udstil-lerservice frit afhente en sæk til restaffald (dvs. kun forbræn-dingsegnet affald). Når sækken er lukket, kan den deponeres i hallens containere mærket ”Affald til sortering”. Øvrigt affald af max. 1 meter - som ex. gulvtæpper, flasker, papir, pap, træ, plastfolie, blandet plast, PVC, småt brændbart, jern, metal og elektronik – kan også lægges i containerne, hvorefter de kildesorteres af Bella Center personale. Farligt affald som ma-ling, batterier, elpærer og ledninger kan dog afhentes af Bella Center personale på udstillerstanden uden beregning, hvis man kontakter Teknisk Udstillerservice for nærmere aftale.

I arrangementets åbningstid vil der i alle haller være opstillet sorteringsskraldespande til hhv. papir og småt brændbart.

DøgnstrømStrømmen i hallerne bliver afbrudt om natten. Har du brug for døgnstrøm, beder vi dig derfor bestille det. Døgnstrømmen vil være sluttet til fra første indrykningsdag til og med dagen efter udstillingens lukning kl. 12.00 – medmindre du har aftalt andet med Teknisk Udstillerservice.

ForplejningBella Center Services har eneret på at servere mad og ud-skænke drikkevarer inden for udstillingsområdet. Udlevering af smagsprøver må kun finde sted efter Bella Center Services forudgående godkendelse. Årsagen hertil er, at Bella Center Services er ansvarlig for, at de danske myndigheders love og regler, herunder miljø- og hygiejnekrav fra levnedsmiddelkon-trollen og bevillingsloven, overholdes i hele udstillingsområdet.

Det er derfor kun tilladt at etablere udskænknings- og ser-veringsområder på standene efter Bella Center Services godkendelse og kravspecifikation. Dermed er du og dit firma automatisk dækket ind under BCS’s spiritusbevilling, ligesom vi har sikret os, at reglerne for opbevaring og servering af levnedsmidler er overholdt.

På fødevaremesser er det dog tilladt at uddele smagsprøver af udstillerens egne produkter under den forudsætning at alle hygiejnekrav er overholdt.

find wall hooks for light weight equipment (e.g.: posters). If you do not remove sticking material from the stand upon departure you will be charged for damages.

• Should it prove necessary for us to remove unauthorized tape residue from your stand area, after you have left, you will be invoiced for this.

• Any material remaining after your departure from the venue will be removed and environmentally sorted. You will be invoiced for this service.

• During stand build-up, your staff are welcome to use the rin-se basins provided for cleaning brushes, paint rollers etc. It is strictly forbidden to use the public toilets or the permanent flowerbeds etc., for this purpose. It is also important that you lay protective covering during build-up to avoid damaging the hall floor or carpeting. Please read the section concerning the Fire Authorities regulations regarding materials.

• During events BC fuse boxes must be accessible at all times. If BC employees are denied access to these due to the customers’ booth setup, the customer will be charged with the price for break down and any possible reestablishment that allows access to the fuse boxes.

• The work will be carried out according to quote.

Should you or your staff cause damage to the venue’s building, its furnishings or equipment, you will be held directly responsi-ble.

Waste handlingBella Center seeks to ensure that its development is sustaina-ble, with as little environmental impact as possible, and that its consumption of resources is kept to a minimum. We do this through recycling and waste handling. Therefore, we kindly ask all exhibitors to contribute to sustainable behavior before, during and after the events.

During build up and dismantling periods exhibitors may collect bags for combustible waste from Technical Exhibitor Service. Filled bags must be sealed and deposited in the hall containers labelled “Waste to be sorted”. Other waste of max. 1 meter - such as carpets, bottles, paper, cardboard, wood, plastic film, mixed plastic, PVC, small combustible waste, iron, metal and electronics – may also be placed in the containers, after which they will be sorted by Bella Center staff. Hazardous waste such as paint, batteries, light bulbs and leads can, however, be collected free of charge from the stand by Bella Center staff. Please book this service at Technical Exhibitor Service.

During event opening hours sorting bins for paper and small combustible waste will be located in all halls.

24 hours power supplyMain power supply will be switched off overnight. Should you require 24 hrs power, please order through web portal. 24 hrs power will be connected from the first day of build-up until 12.00 hrs the day after the event closes – unless otherwise agreed with the Technical Exhibitor Service Department.

CateringBella Center Services has the exclusive right to serve food and beverages within the exhibition area. Prior permission shall be obtained from Bella Center for any handing-out of food and be-verage samples. The reason is that the Bella Center Services must make sure that the rules and regulations laid down by the Danish authorities are observed.

However, Exhibitors are allowed to establish serving areas at their stand, but only after approval by and according to speci-fications laid down by the Bella Center Services. This ensures you that you and your company are automatically covered by our license to serve beer, wine and spirits and that the rules for handling foodstuff are observed.

Please note that in connection with food and beverage trade fairs the exhibitors are allowed to hand out food and beverage samples of their own products under the condition that the Danish food regulations are observed.

TI 0

6.14

Page 68: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

30

Udstillerne må under ingen omstændigheder sælge mad- eller drikkevarer på deres stand.

Forsikring / AnsvarBella Center opfordrer dig som udstiller til at tegne forsikringer for egne ejendele, herunder mod tyveri, idet Bella Center ikke påtager sig noget ansvar for din ejendom og idet udstillerens ejendom ikke er omfattet af Bella Centers forsikring. I tilfælde af tyveri kan Bella Center ej heller drages til ansvar.

Kørsel til standen, aflæsning og parkeringFor at alle kan få bygget deres stand op så hurtigt som muligt og uden problemer, har vi nogle regler for kørsel, aflæsning og parkering:• Gods må ikke leveres på standen før opbygningsperiodens

start, med mindre der er givet dispensation hertil. Gods kan i stedet indleveres til DSV Solutions’ lager i Bella Center. Kon-takt venligst speditøren DSV Solutions på telefon 32473017 eller [email protected] for en aftale og oplysning om pris.

• I ind- og udrykningsperioden må kørsel til standen kun finde sted på de af os oplyste tidspunkter.

• Af hensyn til sikkerheden skal portvagten se arbejdskort eller anden legitimation.

• Efter aflæsning skal biler parkeres i de afmærkede par-keringsbåse udendørs eller forlade området helt. Dog må trailere og lastbiler ikke parkeres inden for hegnet uden forudgående aftale, men henvises til grusareal ved Syd-port. Den sidste opbygningsdag skal AL aflæsning foregå udendørs, da der slet ikke må forefindes biler i hallerne på dette sene tidspunkt. Ved nedbrydning må indkørsel af vare-/ transportvogne til haller og godsgård først foretages ca. 1 time efter, at udstillingen er lukket.

• Har du store og tunge enheder, der skal ind på din stand, skal du aftale det med Teknisk Udstillerservice i god tid inden messen. På den måde kan enhederne eventuelt blive kørt ind før opbygningen starter.

• I opbygningsperioden skal gangarealerne så vidt muligt holdes fri for passage.

• Du skal selv sørge for aflæsning og transport til standen, men du kan forud rekvirere truck- og vognassistance hos speditøren. Hos speditøren kan du også få opbevaret tom-gods (tomme papkasser osv.) under arrangementet.

Vi gør i denne forbindelse opmærksom på, at tomgods, der er placeret i gangarealerne, automatisk fjernes af speditøren den sidste opbygningsdag (efter kl. 21.00). Det sker af hensyn til rengøringen af gangarealerne. Du betaler selv for at få fjernet tomgods. Derimod fjerner vi ikke tomgods fra dit standareal, medmindre vi har lavet en aftale om dette.

Musik, lyd og filmØnsker du at spille musik på standen, skal du melde det direkte til Koda og Gramex. Koda og Gramex er danske selskaber, som administrerer copyrights for danske og internationale komponister, forfattere og musikforlag, når deres musik bruges offentligt. For yderligere information, se www.koda.dk eller www.gramex.dk

Det er dit eget ansvar, at deres regler for afspilning af musik bliver overholdt. Vi opfordrer dig til at informere naboerne om, hvilke lyddemonstrationer du vil foretage, hvor mange og hvor længe. Ved eventuelle klager fra arrangøren eller fra de om-kringliggende stande, skal lyden dæmpes eller helt stoppes.

Anvendes der spillefilm eller dele heraf på standen, skal udstil-ler søge tilladelse fra rettighedshaverne. Udstiller skal være opmærksom på ophavsretlovens bestemmelser om offentlig fremvisning, og kan sikre sig mod krav om erstatning fra ret-tighedshaverne ved at tegne en MPLC paraplylicens. En samlet licens for mere end 400 filmproducenter og distributører kan ansøges hos Motion Picture Licensing Company (MPLC A/S). Læs mere på: www.mplc.dk/paraply-licens

The exhibitors will under no circumstances be allowed to sell food or beverages from their stand.

Insurance / ResponsibilityAs Bella Center cannot be held responsible for the exhibitors’ property, we recommend that you take out the necessary insu-rance coverage. In case of theft Bella Center will not be held responsible, as exhibitors property is not part of Bella Centers insurance.

Vehicles in the halls, unloading, parkingIn order to ensure that everybody has a fair chance of complet-ing their stand build-up as quickly and with as few obstacles as possible, there are certain practical rules to be observed concerning vehicles in the exhibition halls: • It is not possible to deliver goods to the stands prior to the

build-up period, unless an exemption for early build-up has been granted. Alternatively, shipments may be delivered to DSV Solutions’ warehouse in Bella Center. Please contact the forwarding agent DSV Solutions for arrangements, and information on pricing etc. (phone no. 00 45 32 47 30 17 / e-mail: [email protected]).

• Vehicles are only permitted admittance into the halls during buildup and break-down at the times determined by Bella Center.

• Work passes or other ID must be shown at the main gate on demand.

• Once unloading has been completed, vehicles are obliged to park in the designated parking spaces outside or to leave the BC premises. However, trailers and lorries must are only al-lowed to park on the gravel-area just outside the South Gate. On the last day of build-up all unloading must take place outdoors, as no vehicles are allowed inside the halls at this time. Please note that on break-down vehicles cannot enter the goods area/halls until one hour after the closing of the event.

• Where large or heavy goods are to be moved into your stand, you are advised to contact Technical Exhibitor Service Department well in advance, so the necessary arrangements can be made.

• During build-up gangways must be kept clear for passage.• You are advised to make own arrangements regarding the

transport and unloading of goods to your stand. You are more than welcome to contact the venue’s forwarding agent with a view to ordering vehicle and truck assistance. The agent will also be able to offer you storage facilities for your empty packaging material during the event.

Please note that in order to clear the gangways for the cleaning staff, empty packaging left in the gangways will automatically be removed by our forwarding agents at 21.00 hrs on the evening of the final day of build-up. You will be invoiced for this. We will not remove empty packing materials from your stand unless prior agreement has been made.

Music, sound and motion picturesIf you wish music to be played on your stand, you are obliged to inform Koda and Gramex of this, just as you must ensure that their conditions are strictly adhered to. Koda and Gramex are Danish societies that administer Danish and international copyrights for composers, writers and music publishers, when their musical work are performed in public. For further informa-tion please see www.koda.dk or www.gramex.dk

We recommend that you inform your neighbours of the nature and frequency of the music/sound you in tend to reproduce. In the event of complaints, either from the management or from neighbouring stands, the volume must be reduced or turned off completely.

If a motion picture or part of it is shown on the stand, the exhibitor must apply for a licence from copyright owner due to public legislation on this matter. An MPLC Umbrella Licence covers more than 400 motion picture producers and distributors and can be applied from the Motion Picture Licensing Company (MPLC A/S). Read more on: www.thempl.co.uk

TI 0

6.14

Page 69: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

31

Opbyggede møderum inkl. møderum på standeEt rum skal have to døre, der er placeret på modsatte væg fra hinanden. På disse døre skal der placeres et godkendt nødskilt med lys (løbende mand). Vi giver gerne pristilbud på produktion af nødskiltene, såfremt dette ønskes. Reglen gælder både for møderum inkl. pause- og loungeområder på stande, men ikke for lagerrum.

Postpakker og øvrige godsleverancer til standeVi gør venligst opmærksom på følgende, når der sendes pak-ker til Bella Center med Post Danmark:• Postpakker adresseret til messestande i Bella Center modta-

ges af DSV, som opbevarer tilsendt gods til standen beman-des. Denne ydelse fakturerer DSV direkte til standlejer.

• Øvrige godsforsendelser kan også med fordel sendes via DSV, der er Bella Centers officielle leverandør af transport- og logistikydelser. For oplysninger omkring services, leve-ringsadresse samt priser, kontakt DSV på e-mail: [email protected] eller på fax: 43 25 35 10.

• Ønskes gods leveret direkte til stande uden brug af DSV er dette naturligvis også muligt. Sørg blot for, at standen er bemandet på leveringstidspunktet, da godset ellers vil blive leveret til DSV og dermed medføre omkostninger for stand-lejer.

Constructed meeting rooms and meeting rooms on standsEach room must have 2 doors - one located on the opposite wall to the other. On these doors an approved emergency sign with light must be placed (running man). We will be able to pro-vide you with a quote for the emergency signs upon request. The rule applies for all meeting rooms including break and lounge rooms on stands, but not for storage rooms.

Packages and other goods/deliveries for standsPlease note that the following conditions apply when sending packages to Bella Center via Post Danmark:• Packages addressed to exhibition stands in Bella Center

will be received by DSV, who will store the deliveries for the stand until the stand is manned. The price is invoiced directly by DSV to the exhibitor.

• DSV is the official on-site freight forwarder at the Bella Center and will smoothly handle any shipment of goods for you. For information about the services available, delivery address and prices please contact DSV at [email protected] or fax: +45 43 25 35 10.

• It is of course possible to have your goods delivered directly to the stand without assistance from DSV. If this is the case please ensure that the stand is manned at the time of delive-ry, since the goods otherwise will be delivered to DSV on-site storage and thereby result in a charge to the exhibitor.

TI 0

6.14

Page 70: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

32

Krav framyndighederne The Authorities

Alle udstillere i Bella Center er forpligtet til at overholde neden-stående regler, der er foreskrevet af myndighederne. Kravene er stillet for at hindre katastrofale ulykker. Desuden skal alle udstillere overholde Arbejdstilsynets regler, som er omtalt på www.arbejdstilsynet.dk (telefon 70 12 12 88).

BagrumAnvendelse af kaffemaskiner, el-kedler, kopimaskiner (printere), køleskabe og andre apparater, der udvikler varme i bagrum, kan kun tillades, hvis der i bagrummet eller på standen opsæt-tes en CO2 kulsyre håndslukker.

BioethanolpejseHvis man ønsker at anvende bioethanol-pejs i Bella Cen-ter, skal denne være installeret i henhold til leverandørens anvisninger og sikkerhedsbestemmelser. Evt. omhældning skal ske udenfor udstillingens åbningstid og der må ikke forefindes reservelager for væsker på standen. Hvis der stadig er væske tilbage i pejsens brandkammer ved udstillingens lukketid, så skal dette overdækkes, ligesom der skal være egnet sluknings-materiel tilgængelig på standen.

Brandfarlige væskerI hallerne må der ikke være beholdere med eksplosive og brandfarlige væsker, jf. dog ovenfor under Bioethanolpejse.

El-installationerEl-installationerne på standen skal være opsat i overensstem-melse med Sikkerhedsstyrelsens bestemmelser for instal-lationer på udstillinger og stande. Disse findes på Sikkerheds-styrelsens hjemmeside. Installationen skal udføres i henhold til Stærkstrømbekendtgørelsens afsnit 6, nærmere beskrevet i kapitel 711. Hvis disse bestemmelser ikke overholdes, kan Bella Center se sig nødsaget til at afbryde el-forsyningen til standen. Eventuelle følgeomkostninger og ansvarsdækning i denne forbindelse er Bella Center uvedkommende.

EmballageTom brændbar emballage skal fjernes fra hallen hurtigst muligt.

Etagestand, høje podier eller konstruktioner med tungt godsHvis man ønsker at bygge en stand i 2-etagers højde eller anvende høje podier på standområdet, så skal udstiller via Bella Centers tekniske afdeling søge om godkendelse hos byg-ningsmyndighederne. Det samme gælder ved brug af konstruk-tioner med tungt gods. Den skriftlige ansøgning skal følges af tekniske tegninger og evt. billedmateriale, og indsendes inden teknisk deadline nævnt i de tekniske standinformationer. Det er desuden vigtigt at notere sig, at 2 etages stande altid skal have 2 trappe udgange.

IT udstyr på standeAlle IT-forbindelser og trådløse netværk, der anvendes på Bella Centers område, skal bestilles gennem Bella Centers Teknisk Udstilllerservice. Der må ikke opstilles egne trådløse netværk uden godkendelse fra Bella Center IT, ligesom IT-forbindelser leveret af Bella Center heller ikke må deles med tredjepart.

KøretøjerDer skal søges om tilladelse til at have biler på standen i deko-rationsøjemed. For benzindrevne bilers vedkommende må benzintanken mak-simalt indeholde 5 liter benzin, benzindækslet skal være aflåst, akkumulatoren skal være afkoblet og nøglerne skal om natten

All exhibitors at Bella Center are obliged to observe a number of regulations given by Danish Authorities. The regulations are made in order to prevent disasters from happening here. Furthermore, all exhibitors must comply with the regulations made by The Danish Working Environment Authority mentio-ned on www.arbejdstilsynet.dk/en.

BackroomThe use of coffee machines, electric kettles, photocopiers (printers), refrigerators and other heat-emitting machines in the backroom is only permitted subject to the condition that a CO2 carbon dioxide hand extinguisher is set up in the backroom or on the stand.

Bioethanol stoveTo use a bioethanol stove at Bella Center, the stove must be in-stalled in accordance with the supplier’s instructions and safety regulations. Any fuel transfer must take place outside the fair’s opening hours and there must be no reserve fuel stored on the stand. If there is fuel left in the stove’s fire chamber when the fair closes the chamber must be covered, and appropriate fire extinguishing equipment must be available at the stand.

Inflammable liquidsNothing containing inflammable or explosive liquids, may be brought into the halls. However, please see above for informa-tion on bioethanol stoves.

Electrical installationsThe electrical installations on the stand must be set up in accordance with the Danish Safety Technology Authority’s regulations for installations at fairs and stands. These are available on the Authority’s website. The installation must be performed in accordance with Section 6 of the Danish Heavy Current Regulations, described in further detail in Chapter 711. If these regulations are not complied with, Bella Center can find it necessary to shut off the electricity supply to the stand. Any consequential costs and insurance claims arising shall be no concern of Bella Center.

PackagingEmpty flammable packaging shall be removed from the hall as quickly as possible.

Elevated stands, high podiums or structures with heavy goodsIf there is a requirement to build a stand at a height of two storeys, or to use high podiums in the stand area, the exhi-bitor shall via Bella Center’s technical department apply for authorisation from the building authorities. The same applies to the use of structures with heavy goods. The written application must include technical drawings and any photographic material, and must be submitted within the technical deadline stated in the technical stand information. It is also important to note that two-storey stands must always have two stairway exits.

IT equipment on the standAll IT connections and wireless networks used in Bella Center’s area must be ordered via Bella Center’s Technical Exhibitor Service. Own wireless networks may not be installed without the authorisation of Bella Center IT, just as IT connections pro-vided by Bella Center may not be shared with a third party.

VehiclesIf vehicles are to be exhibited on the stand a permit must be applied for. For fuel-driven vehicles, the petrol tank may hold maximum 5 litres of petrol, the petrol cap must be locked and the accumula-tor must be disconnected. In addition, at night the keys must be

TI 0

6.14

Page 71: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

33

afleveres til Bella Centers sikkerhedsvagter, der er til stede i hal-lerne eller træffes på telefon 32 47 24 24.For el-biler gælder det, at udstilleren skal kunne fremvise dokumentation til brug for godkendelse af følgende forhold: Fabriksfremstillede el-biler skal være forsynet med en mekanisk kabeldeaktiveret parkeringsbremse. Herudover skal gearkassen låses mekanisk af en pal af stål, der er i indgreb med gearkas-sen. Endvidere skal nøglen være fjernet fra tændingssystemet og håndbremsen skal være aktiveret.Brintbiler kan ikke accepteres på standen. Gasbiler kan accepteres på de sædvanlige betingelser, der gælder for benzin- eller dieseldrevne biler. Derudover er det en betingelse, at bilens gastank gøres trykløs.

Levende lysDer er stemningsfyldt at anvende levende lys på stande, men samtidig kan det være yderst risikabelt. Derfor er det af afgø-rende betydning, at lysene ikke kan vælte og at de placeres i ikke-brandbar stage på ikke-brandbart underlag. Lysene må ikke placeres i et overdækket område, der må ikke være tekstiler i nærheden og de må ikke kunne dryppe. Netop fordi de udgør en stor sikkerhedsrisiko, kan Bella Center og/eller Brandvæsenet på forlangende kræve lysene slukket.

Møderum/lukkede rumDer skal etableres to udgange fra lukkede rum, såfremt de benyttes som opholds-, møde- og konferencerum. Hvis der er tale om små rum til under 10 personer, kan der dispenseres for de to udgange, når blot væggene ikke bygges helt til loft og der opsættes nødudgangsskiltning over dør.

MadlavningPå alle stande, hvor der laves egentlig mad (dvs. hvor der er kogeplader og gasblus) skal der være 6 kg Co2-slukker og brandtæppe.

MaterialebrugIngen materialer i standopbygningen må være mere brandbare end træ. Undlad derfor papir, pap, plastprodukter, kunstige blomster/dekorationer/planter m.m., som er let antændelige, eksplosive, smelter, drypper eller som ved brand udvikler giftige luftarter eller store mængder røg. Kunstige planter kan evt. imprægneres.

Trægulve udlagt som riste med mellemrum og især med underliggende hulrum er ikke tilladt. Lægger man eget tæppe på standen, skal tæppet have én af følgende godkendelser, der skal kunne dokumenteres på forlangende:

A: ”Klasse G gulvbelægning efter DS 1063.2” – ifølge Byg-ningsreglementet ’95, kap. 6.11.1 stk. 5

B: Gulvbelægning klasse Dfl -s1 klassificeres efter EN 13501 Fire classification of construction products and building elements

C: NT Fire 007 (Skandinavisk godkendelse).

Vi forbeholder os ret til at afvise brugen af materialer, som ikke overholder ovenstående krav.

MixerpulteVed mixerpulte skal der opstilles en egnet håndildslukker (CO2 slukker).

Nødudgange og brandslangerIngen udstiller må beklæde, skjule eller lukke nødudgange, brandslanger, brandskabe og brandalarmer. man må heller ikke placere udstillingsgenstande i gangarealer eller foran nødud-gange.

Overdækkede standeAlle udstillingsområder er forsynet med et sprinklersystem. Der-for må man kun overdække sin stand med brandimprægneret og vandgennemtrængeligt stout eller ostelærred. Det kan evt. også udføres med faste materialer eller som kassette/lamellofter

submitted to Bella Center’s security guards, who are available in the halls or can be contacted on telephone no. (+45) 32 47 24 24. In the case of electrical vehicles, the exhibitor must provide documentation so that the following can be approved: Factory-manufactured electrical vehicles must be provided with a mechanical, cable-deactivated parking brake. The gearbox must also be mechanically locked by a steel latch that engages with the gearbox. The key must be removed from the ignition system and the handbrake must be activated. Hydrogen vehicles cannot be accepted on the stand.Gas vehicles may be accepted at same terms set for cars using petrol and diesel. However, the gas tank must be depressuri-zed.

CandlesCandles help to create a cosy atmosphere in stands, but they can also present a significant fire risk. It is therefore vital that the candles cannot be knocked over and are placed in non-flammable holders on a non-flammable base. The candles may not be placed in a covered area, there must be no textiles in the vicinity, and it must not be possible for the candles to drip. Since they present a major safety risk, Bella Center and/or the Fire Service may require candles to be extinguished.

Meeting rooms/Closed roomsTwo exits must be established from closed rooms if they are used as general rooms, or as meeting or conference rooms. In the case of small rooms for less then ten people, the require-ment of two exits can be dispensed with, as long as the walls are not built right up to the ceiling and there are emergency exit signs above doors.

CookingOn all booths where actual cooking is being made, that is where hotplates are installed, there must be access to a 6 kg fire extinguisher and a fire blanket.

MaterialsNo stand or display material may be more flammable than wood. You should therefore avoid paper, cardboard, plastic, artificial flowers, etc., which are easily ignitable or explosive, which can melt, drip, develop toxic gasses or produce exces-sive amounts of smoke. If artificial flowers are used on a stand they must be made fireproof.

Wooden floors laid out as gratings with gaps and especially with cavities below are not allowed. If you intend to lay your own carpet or floor covering, the product must carry one of the following approvals made available to us upon request:

A: Class G flooring as in DS-1063.2, in accordance with Da-nish Building Regulations ’95, chapter 6.11.1 section 5.

B: Class D -s1 flooring after EN 13501 Fire classification of construction products and building elements

C: NT Fire 007 (Scandinavian approval)

We reserve the right to reject use of material that does not comply with the above mentioned demands.

Mixer pultWhen using a mixer pult on the stand you are required to place a practical fire extinguisher next to it.

Emergency exits and fire hosesExhibitors may not decorate, conceal, obstruct or lock the emergency exits, fire hoses, fire cabinets or fire alarms. The exhibited products may neither be placed in the gangways or in front of emergency exits.

Covered standsAll fair areas are provided with a fire sprinkler system. There-fore a stand may only be covered with fireproofed and water-permeable ”fabric”. It may also be covered with fixed materials or with an evenly distributed panelled/louvered ceiling – but

TI 0

6.14

Page 72: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

34

jævnt fordelt – dog højst dækkende 40% af det overdækkede areal.

Alle stande, som bygges i 2 etager, skal sprinkles – herunder også vandtætte lofter, øvrige lukkede rum samt biler og contai-nere med videre, som ikke indgår som salgsemne på standen.Egentlige salgsemner kan der dispenseres for, hvis de ikke overstiger 9 m².

Sprinklingen kan udføres af Bella Center iflg. tilbud. Tilslutnin-gen til sprinklerhovedrør skal altid udføres af Bella Center – den resterende del af sprinklingen kan udføres af en autoriseret installatør efter eget valg, og i henhold til SKAFORs regler.

TrykflaskerHar man brug for F-gas (flaskegas) på en udstilling, skal man give besked til Teknisk Afdeling, senest 4 uger før udstillingen åbner. Der skal mindst være 12 m mellem F-gasanlæg, og der må kun opstilles én gasflaske á 11 kg samt én reserveflaske på brugsstedet. Vi opsætter synlig tekst med ordlyden: Trykflasker fjernes ved brand.

Sammen med F-gassen skal der være en 6 kg pulverslukker, som også skal have synlig skiltning. Hver dag, når udstillingen lukker, skal man flytte F-gas fra standen til et godkendt uden-dørsområde. Teknisk Afdelinganviser, hvor området er. Der må heller ikke være andre former for trykflasker på standen uden en speciel tilladelse fra Teknisk Afdeling. I øvrigt skal opstilling af anlæg med F-gas ske efter de tekniske forskrifter for F-gas, ligesom F-gas installationerne skal være i overensstemmelse med gasreglementet.

Trykflasker, der skal tjene et dekorationsformål, skal være udført som attrapper.

maximum covering 40 per cent of the covered area.

All stands built in two storeys must be covered by a sprinkler system – including watertight ceilings, other closed rooms, and vehicles and skips, etc. that are not sales articles on the stand.

Dispensation may be granted for actual sales items if they do not exceed 9 m².

The sprinkler system can be undertaken by Bella Center on the basis of quotation. Connection to main sprinkler pipes must always be undertaken by Bella Center – the rest of the sprinkler system may be installed by an authorised technician as chosen by the exhibitor, in accordance with the Danish SKAFOR regulations.

Bottled gasIf you intend to use F-gas (bottled gas) on your stand, the Technical Department must be informed at least 4 weeks prior to the opening of the event. A minimum distance of 12 meters must be maintained between each F-gas installation, and only one 11 kilos gas bottle together with one reserve bottle may be present at any single installation. We will provide a sign which must remain clearly visible at all times stating ”Trykflasker fjer-nes ved brand” (Gas bottles to be removed in the event of fire).

Along with the F-gas, a 6 kilo powder extinguisher, complete with clearly legible instructions, must be provided. Each evening, when the event closes, the bottled gas must be removed to an area outside the hall, which has been allocated by the Technical Department. No other types of pressure flasks must be present on the stand without the prior permission of the Technical Department.

Furthermore, F-gas equipment must always be installed in compliance with the Gas Regulations.

TI 0

6.14

Page 73: EXHIBITOR’S TECHNICAL MANUAL - Kenes Groupmascc2015.kenes.com/Documents/MASCC_2015_Exhibiti...Kenes International Rue François-Versonnex 7 1207 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 908

BELLA CENTER COPENHAGENCenter Boulevard 5DK-2300 Copenhagen STel +45 3252 [email protected]