136
206-00-1 206-00-1 Sistema de frenos — Informaci ´ on general Especificaciones generales (Continuaci ´ on) ESPECIFICACIONES Ref. Especificaci ´ on Especificaciones generales Lubricante Ref. Especificaci ´ on Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-A Balatas de freno rendimiento para veh´ ıculos a motor DOT 3 Espesor m´ ınimo de la 3.0 mm (0.118 pulg.) PM-1 (Canad´ a CPM-1) balata de freno Lubricante antiaferrante de ESE-M12A4-A Variaci´ on del espesor 2.0 mm (0.079 pulg.) ıquel de alta temperatura aximo de la balata de XL-2 freno (balata a balata) Limpiador de partes de Desgaste m´ aximo de la 3.0 mm (0.118 pulg.) frenos met´ alicos PM-4 conicidad de la balata de (Canad´ a CPM-4) freno (en cualquier direcci´ on) Disco de freno Especificaciones de apriete Espesor m´ ınimo del disco 28.5 mm (1.12 pulg.) Descripci ´ on Nm lb-ft lb-in de freno delantero Acoplamientos del tubo 18 13 Espesor m´ ınimo para 29.1 mm (1.15 pulg.) del cilindro maestro del maquinar del disco freno. delantero Tornillos de purga de 10 89 Espesor m´ ınimo del disco 11.0 mm (0.43 pulg.) caliper delantero de freno trasero Tornillos de purga de 22 16 Espesor m´ ınimo para 11.6 mm (0.45 pulg.) caliper trasero maquinar el disco trasero Copyright 2005, Ford Motor Company Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

ESPECIFICACIONES Especificaciones generales …automotrizenvideo.com/.../2016/07/06-Sistema-de-frenos.pdf · 8/23/2005 · veh´ıculos que no est an equipados con el sistema de´

  • Upload
    lehanh

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

206-00-1 206-00-1Sistema de frenos — Informacion general

Especificaciones generales (Continuacion)ESPECIFICACIONES

Ref. EspecificacionEspecificaciones generales

LubricanteRef. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-ABalatas de freno rendimiento para

vehıculos a motor DOT 3Espesor mınimo de la 3.0 mm (0.118 pulg.)PM-1 (Canada CPM-1)balata de frenoLubricante antiaferrante de ESE-M12A4-AVariacion del espesor 2.0 mm (0.079 pulg.)nıquel de alta temperaturamaximo de la balata deXL-2freno (balata a balata)Limpiador de partes de —Desgaste maximo de la 3.0 mm (0.118 pulg.)frenos metalicos PM-4conicidad de la balata de(Canada CPM-4)freno (en cualquier

direccion)

Disco de freno Especificaciones de aprieteEspesor mınimo del disco 28.5 mm (1.12 pulg.) Descripcion Nm lb-ft lb-inde freno delantero

Acoplamientos del tubo 18 13 —Espesor mınimo para 29.1 mm (1.15 pulg.) del cilindro maestro delmaquinar del disco freno.delantero

Tornillos de purga de 10 — 89Espesor mınimo del disco 11.0 mm (0.43 pulg.) caliper delanterode freno trasero

Tornillos de purga de 22 16 —Espesor mınimo para 11.6 mm (0.45 pulg.) caliper traseromaquinar el disco trasero

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-1 206-00-1Sistema de frenos — Informacion general

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTOFuncionamiento del pedal ajustableSistema de frenosLos pedales ajustables con/sin caracterıstica deEl sistema de frenos tiene los siguientesmemoria funcionan con el interruptor de arranquecomponentes:en la posicion ON u OFF. Los pedales pueden

• Un sistema de frenos de potencia con ayuda de ajustarse hacia adelante o hacia atras usando elvacıo. interruptor de los pedales ajustables.

• Un sistema hidraulico dividido de adelante haciaModulo del asiento del conductoratrasEl modulo de asiento del conductor (DSM) controla• Los frenos delanteros de disco utilizan un sistemala memoria de los pedales ajustables.de caliper de freno de doble piston y disco.El DSM monitorea constantemente los sistemas bajo• Los frenos traseros de disco utilizan un sistema desu control, y reporta el problema en la forma de loscaliper de freno de doble piston y disco.codigos de diagnostico de falla (DTC). Se puede

• Un sistema de frenos mecanicos de recuperar un DTC con la herramienta de diagnosticoestacionamiento que activa un sistema de tambor a traves del enlace de transmision de datos (DLC).en sombrero dentro del disco trasero del freno.

Funcionamiento de la memoria de los• Un sistema de freno antibloqueo de cuatro ruedaspedales ajustables(4WABS). Refierase a la Seccion 206-09 Los pedales ajustables con caracterıstica de• Pedales ajustablesmemoria, pueden ser controlados usando los

• Pedales ajustables con memoria interruptores de memoria o la entrada en el• Pedales fijos transmisor de acceso remoto sin llave (RKE). El

espejo retrovisor exterior y las posiciones electricasEste vehıculo esta equipado con un controldel asiento del conductor tambien se almacenan yelectronico de garganta Refierase a larecuerdan con las posiciones del pedal electricoSeccion 303-04A o a la Seccion 303-04B.ajustable. El sistema puede almacenar 3 ajustes de

Pedales ajustables memoria.

El vehıculo esta equipado con un sistema de frenoajustable y de pedal del acelerador. Usando elinterruptor ajustable del pedal localizado en el panelde instrumentos, el conductor puede ajustar lospedales de freno y acelerador para una posicionmas confortable de manejo. Para el desmontaje einstalacion de los pedales ajustables, refierase a laSeccion 206-06.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-1 206-00-1Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONESMaterialSistema de frenos

Refierase a los Diagramas de cableado, celda 42, Ref. Especificacionpara informacion sobre diagramas y conectores. Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-ARefierase a los Diagramas de cableado, celda 127, rendimiento para vehıculos

a motor DOT 3para informacion sobre diagramas y conectores.PM-1 (Canada CPM-1)

Herramientas especiales Lubricante antiaferrante de ESE-M12A4-Anıquel de alta temperaturaSistema de diagnostico universalXL-2(WDS)

Modulo de comunicacion del Principios de funcionamientovehıculo (VCM) conadaptadores apropiados o Sistema hidraulico del frenoherramienta de diagnostico

Al aplicar el pedal del freno se aprovecha la accionequivalentede palanca para empujar una varilla hacia adentrodel reforzador del freno el cual, a traves del uso deMedidor automotriz 73III

105-R0057 o equivalente vacıo, aumenta la fuerza de la varilla y la transmiteal interior del cilindro maestro. Esta accion producepresion hidraulica en el cilindro maestro. En losvehıculos que no estan equipados con el sistema defrenos antibloqueo (ABS), la presion hidraulica estransmitida por el fluido de frenos a traves de latuberıa de los frenos a los caliper individuales deJuego de sondas flexibleslos frenos o a los cilindros de rueda. En los418-F090 (105-R025B)vehıculos equipados con ABS, la presion hidraulicaes transmitida por el fluido de frenos a traves de latuberıa de los frenos a la unidad de controlhidraulico (HCU) del ABS, la cual distribuye esapresion a los caliper individuales de los frenos o alos cilindros de rueda. Los caliper de los frenos oJuego de pruebas del sistemalos cilindros de rueda usan presion hidraulica paraABS y presion de los frenos

107-02351 o equivalente. aplicar las balatas o zapatas. La aplicacion de lasbalatas o zapatas del freno causara la rotacion de lasruedas para que disminuyan la velocidad o paren,dependiendo de la presion del freno aplicada. Losfrenos de estacionamiento llevan a cabo la mismafuncion, excepto que se activan mecanicamente porTorno para frenos en elmedio de un cable que se conecta unicamente a losvehıculofrenos traseros.201-00002 o equivalente

Programacion de las posiciones de lospedales ajustables

Se puede almacenar una posicion del pedal ajustableen cualquier momento.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-2 206-00-2Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Recuperacion de una posicion almacenadaLa programacion de las posiciones de los pedalesdel pedal ajustableajustables puede lograrse mediante lo siguiente:Una vez que el conductor almacena la posicion• Puede almacenarse una posicion de los pedalespreferida del pedal ajustable, el conductor puedeajustables en cualquier momento. Para almacenarrecuperar la posicion presionando el interruptor deen la memoria una posicion de los pedalesmemoria correspondiente o usando un transmisorajustables, el conductor debera mover los pedalesremoto programado. Se puede recuperar unaa la posicion preferida usando el interruptor deposicion almacenada de los pedales ajustables,los pedales ajustables. El conductor debe entonceshaciendo lo siguiente:presionar el interruptor de ajuste de memoria,

activando el diodo emisor de luz del interruptor • El conductor puede invocar una posicion preferidade ajuste de memoria (LED). El conductor debe de los pedales ajustables presionando uno oseleccionar una posicion en la memoria en el ambos interruptores de invocacion de memoria. Altranscurso de cinco segundos (antes de que se presionar el interruptor de memoria 1 iniciara unaapague el LED). La memoria Nº 1 se selecciona llamada a la posicion de los pedales ajustables,al presionar el interruptor 1. La memoria Nº 2 se almacenada en la memoria Nº 1. Al presionar elselecciona al presionar el interruptor 2. interruptor de memoria 2 iniciara una llamada a la

posicion de los pedales ajustables almacenada en• Si no se recibe ninguna entrada en el interruptorla memoria Nº 2. Al presionar tanto el interruptorde la memoria en el lapso de cinco segundosde memoria 1 como el interruptor de memoria 2como lımite, el funcionamiento se aborta y eliniciara una llamada a la posicion del pedalinterruptor de la memoria SET y el LED seajustable almacenada en la memoria Nº 3.apagan (OFF). Si se recibe una de las siguientes

entradas durante el lımite de programacion de • Se puede usar un transmisor remoto para recordarcinco segundos, el funcionamiento se aborta y el posiciones previamente metidas en la memoria.LED del interruptor de ajuste de memoria se Los transmisores remotos estan manufacturadosapaga. con un numero de identificacion asignado (1,2 o

3) y estan ası designados en la parte de atras de— Interruptor del pedal ajustable.la caja del transmisor. El transmisor remoto— Interruptor de energıa del asiento delasignado con la identificacion 1 es capaz deconductor.llamar solo la posicion 1 de la memoria.

— Interruptor de espejos electricos retrovisores Similarmente el transmisor remoto asignado conexternos. las identificaciones 1 y 2 solo pueden llamar las

posiciones de memoria 1 y 2 respectivamente.— Interruptor SET de memoria

• La recuperacion de la memoria ocurre cuando sePara programar el transmisor de acceso remoto sinpresiona el interruptor UNLOCK en losllave (RKE), refierase a la Seccion 501-14.transmisores remotos. Una segunda opresion delinterruptor UNLOCK (desbloquear), el cual liberalas puertas de los pasajeros, no inicia unarecuperacion de la memoria.

• Una recuperacion de memoria en progreso noprohıbe la iniciacion de otra recuperacion dememoria; se ejecutara la llamada de recuperacionde memoria mas reciente.

Inspeccion y verificacion

ADVERTENCIA: El uso de cualquierfluido de frenos distinto al DOT 3 aprobado,causara un dano permanente a los componentesdel freno y hara que los frenos no funcionen. Sino se siguen estas instrucciones se puedenocasionar lesiones personales.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-3 206-00-3Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Pruebas en carreteraADVERTENCIA: El fluido para frenoscontiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite que El tecnico debe de tener un conocimiento profundole caiga en los ojos. Lavese las manos del funcionamiento del sistema de frenos y aceptadoperfectamente despues de manejarlo. Si el fluido las lıneas generales de frenado para se capaz depara frenos le cae en los ojos, lavelos con agua detectar cualquier problema.del grifo durante 15 minutos. Si la irritacion Seleccione una carretera que sea razonablemente lisapersiste busque ayuda medica. Si se ingiere, beba y nivelada. Las carreteras con grava o llenas deagua en abundancia e induzca el vomito. Busque baches no sirven, ya que no permiten que las ruedasatencion medica de inmediato. Si no se siguen se aferren al camino de la misma manera. Eviteestas instrucciones se pueden ocasionar lesiones caminos montanosos.personales.

Un factor clave para evaluar los problemas del frenoPRECAUCION: El fluido de frenos es es la relacion de desaceleracion. Este varıa de un

danino para las superficies pintadas o de plastico. vehıculo a otro y con cambios en las condiciones deNo derrame el fluido de frenos sobre superficies funcionamiento. Bastan unas cuantas aplicacionespintadas o de plastico. Si se riega, limpie de para que se vea lo bien que funcionan los frenos.inmediato. Para frenos bajos o problemas de pedal esponjoso:NOTA: Siempre verifique el nivel del fluido de

• Verifique y si es necesario, rellene el deposito delfrenos en el deposito del cilindro maestro, antes decilindro maestro de los frenos.llevar a cabo los procedimientos de prueba. Si el

• Purgue el sistema de frenos y vuelva a probar lanivel del fluido no es el correcto, limpie la tapa delsensacion del pedal del freno.deposito antes de retirarla, y entonces agregue

fluido de frenos DOT 3 • Si el pedal del freno todavıa esta bajo o se sienteesponjoso, verifique el montaje del pedal delNOTA: Antes de llevar a cabo cualquierfreno para ver si no esta flojo, y corrija ladiagnostico, asegurese de que el indicador rojo deinstalacion. Compruebe que el montaje deladvertencia de los frenos este funcionando.reforzador de los frenos y del cilindro maestro noRefierase a la Seccion 413-01.este flojo. Corrija segun sea necesario y vuelva aA la primera indicacion de que algo puede ir mal enprobar el sistema en funcionamiento correcto.el sistema de frenos, es un cambio en la sensacion a

Para un problema regreso del pedal de frenado lentotraves del pedal del freno. El indicador deo incompleto:precaucion en el tablero de instrumentos y el nivel

del fluido de frenos en el deposito del cilindro • inspeccione si esta pegado, danado, mal instaladomaestro de los frenos, tambien son indicadores de o interferencia en el pedal del freno, incluyendo elproblemas en el sistema. interruptor de on/off del freno (BOO) y elSi una rueda esta bloqueada y se tiene que mover el interruptor de desactivacion del control devehıculo, abra un tornillo purgador en la llanta velocidad.atorada para permitir que salga suficiente fluido • compruebe si el reforzador del freno esta pegadopara aliviar la presion. Cierre el tornillo purgador. o danado y corrija su instalacion.Esta funcion de purga, puede liberar los frenospero no corregira la causa del problema. Si esto no Balatas de frenorepara la condicion de trabado de la rueda, repare NOTA: No es necesario instalar nuevas balatas delos componentes trabados antes de proceder. freno si las propiedades del material de friccionInspecciones todas las mangueras y conexiones. estan dentro de las especificaciones. Tampoco esTodos los conectores de vacıo que no son usados, necesario instalar balatas nuevas de freno cuando sedeberan de taparse. Asegurese de que las mangueras maquinan los discos.y sus conexiones esten aseguradas correctamente y

• Desmonte las balatas de los frenos. Refierase a laen buena condicion, sin orificios o areas suaves oSeccion 206-03 para frenos de disco delanteros ocolapsadas.la Seccion 206-04 para frenos de disco traseros.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-4 206-00-4Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

• Inspeccione y mida el espesor del material de • Inspeccione los discos de freno y mida el espesorfriccion de la balata. de los mismos en un mınimo de 4 lugares

alrededor de la circunferencia del disco de freno.— Instale balatas nuevas si el espesor delRegiste las mediciones.material de friccion es menor de 3.0 mm

(0.118 pulg.). Refierase a la Seccion 206-03 — Instale nuevos discos de freno si cualquierpara frenos de disco delanteros o a la medicion del espesor es menor a laSeccion 206-04 para frenos de disco traseros. especificacion mınima. Refierase a la

Seccion 206-03 para frenos de disco— Compare las cuatro balatas de freno delanterasdelanteros o la Seccion 206-04 para frenos deo traseras para detectar desgaste disparejo.disco traseros.Instale nuevas balatas si el espesor del

material de friccion varıa de balata a balata — Instale nuevos discos de freno si estanpor mas de 2.0 mm (0.079 pulgadas). agrietados. Refierase a la Seccion 206-03 paraRefierase a la Seccion 206-03 para frenos de frenos de disco delanteros o ladisco delanteros o la Seccion 206-04 para Seccion 206-04 para frenos de disco traseros.frenos de disco traseros. — Maquine los discos del freno si el diagnostico

— Instale nuevas balatas de freno si existen ha revelado vibracion en el volante de latrozos faltantes o grietas en el recubrimiento a direccion, asiento o pedal mientras frena.traves de la placa de soporte. Refierase a la Discos de freno marcados en exceso, similar aSeccion 206-03 para frenos de disco lo causado por balatas desgastadas a la placadelanteros o la Seccion 206-04 para frenos de de soporte, tambien deberan maquinarse. A findisco traseros. de maquinar, el espesor de los discos debe ser

superior al espesor mınimo de la— Si el material de friccion muestra desgasteespecificacion para maquinar. Refierase a laconico (p.e. el espesor varıa mas de 3.0 mmSeccion 206-03 para frenos de disco[0.118 pulg] en cualquier direccion) verifiquedelanteros o la Seccion 206-04 para frenos deque los pasadores guıa esten funcionandodisco traseros.correctamente. Refierase a Pasadores guıa del

caliper de frenos, en esta seccion. Caliper de freno

Discos de freno Revise los caliper de freno para detectar losiguiente:

PRECAUCION: Si usa una herramienta deimpacto sin un enchufe de torsion, apretara las • Fugas del fluido de frenos.tuercas de lengueta de manera dispareja. Esto • Botas y sellos en busca de rasgaduras o grietas.provoca que los discos laterales de freno en el

• Piston del caliper en busca de atoramiento ovehıculo se acaben y se frene bruscamente.corrosion.

NOTA: No es necesario generalmente instalar• Pernos guıa para el funcionamiento correctonuevos discos de freno para corregir problemas de

(refierase a Pernos guıa del caliper del freno, enruido.esta seccion.)

• Desmonte el disco de freno. Refierase a laPasadores guıa del caliper de frenosSeccion 206-03 para frenos de disco delanteros o

a la Seccion 206-04 para frenos de disco traseros. PRECAUCION: No use herramientas deenergıa para llevar a cabo la limpieza de lospasadores guıa.

Los pasadores guıa deberan deslizarse con unacantidad razonable de fuerza manual. Si las balatasde freno muestran desgaste conico o los pasadoresguıa presentan dificultad para moverse, lleve a cabolos pasos siguientes:

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-5 206-00-5Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

NOTA: Si no existe un juego de pasadores guıa Si la manguera tiene senales de ablandamiento,disponible, instale un nuevo ensamble de caliper de resquebrajamiento u otros danos, instale unafreno. manguera de frenos nueva.

Cuando instale una nueva manguera de frenos,• Desensamble los pasadores guıa. Refierase a laposicione esta evitando contacto con otrosSeccion 206-03 para frenos de disco delanteros ocomponentes del vehıculo.la Seccion 206-04 para frenos de disco traseros.

• Use un cepillo de alambre, lija de agua enrollada Fugas cuando no hay presiono tela de esmeril para retirar toda la corrosion y La unica parte del sistema de frenos que podrıalos materiales extranos de los soportes de los tener perdida de fluido que no aparezca cuando elpernos guıa del caliper. Limpie los materiales sistema esta bajo presion es el deposito del cilindroextranos restantes de los soportes con un maestro de los frenos, bajo las siguienteslimpiador de partes de freno y aire comprimido. condiciones:

• Instale nuevas balatas de freno si el recubrimiento• Tapon de llenado del cilindro de los frenosno esta dentro de especificacion. Refierase a la

faltante o mal ajustado.Seccion 206-03 para frenos de disco delanteros ola Seccion 206-04 para frenos de disco traseros. • Deposito del cilindro maestro del freno perforado

o danado de alguna manera• Ensamble los pernos guıa del caliper usandonuevos sellos, cubiertas y pernos guıa. Use una • Junta del tapon de llenado del cilindro maestro delamplia cantidad de grasa para lubricar los soportes freno faltante o danada.y los pasadores guıa. • Protecciones de sello faltantes, danadas o mal

ajustadas entre el cilindro maestro del freno y elTubos y mangueras de los frenosdeposito del cilindro maestro del freno.

PRECAUCION: Nunca use tuberıa de Los anillos de sello del deposito del cilindrocobre. Esta sujeta a la fatiga, roturas y corrosion maestro de los frenos no son reparables y deberanlo cual ocasiona una falla del tubo del freno. instalarse nuevos como parte de un nuevo deposito

del cilindro maestro de los frenos.• La tuberıa de acero de doble pared se usa a travesde todo el sistema de frenos hidraulicos. Todos

Cilindro maestro del freno - Condicioneslos acoplamientos de la tuberıa de frenos deberan normalesestar doblemente acampanados para proveer

Las siguientes condiciones se consideran normales yconexiones fuertes a prueba de fugas. Al doblarno indican que el cilindro maestro del freno necesitela tuberıa para ajustarla a la parte inferior de laservicio:carrocerıa o a los contornos del eje trasero, tenga

cuidado de no torcer o romper el tubo. Condicion 1: Durante el funcionamiento correctodel cilindro maestro de frenos, el nivel de fluido de• Si se dana una seccion de la tuberıa de los frenos,frenos en el deposito del cilindro maestro de frenosla seccion entera debera instalarse nuevamenteaumentara durante la aplicacion del freno y secon un tubo del mismo tipo, tamano, forma yreducira durante su liberacion. El nivel de fluido delargo.la red (tal como despues de la aplicacion y

• Al instalar la tuberıa, mangueras o conectores de liberacion de los frenos) se mantendra invariable.los frenos hidraulicos, apriete todas las conexiones

Condicion 2: Existe una traza de fluido de lossegun las especificaciones. Despues del montaje,frenos en el tambor del reforzador de los frenospurgue el sistema de frenos. Refierase a Purgadebajo de la brida de montaje del cilindro maestro.del sistema de frenos en esta seccion.Esto es el resultado de una accion de lubricacion

• A la apariencia humeda en la cubierta exterior de normal del soporte del cilindro y del sello.las mangueras de hule de los frenos se llama

Condicion 3: El nivel de fluido disminuye con elsudor. Esta es una condicion normal para ladesgaste de las balatas.manguera tejida de rayon de neopreno y no es

senal de fuga o causa de instalar una nuevamanguera.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-6 206-00-6Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de inspeccion visualCilindro maestro del freno - Condicionesanormales Mecanico ElectricoLos cambios en la sensacion del pedal del freno o • Cilindro maestro del • Interruptor del freno deel desplazamiento son indicadores de que algo freno estacionamientopuede estar mal con el sistema de frenos. Vaya a • Piston del caliper del • Arnes de cableado

freno danado o corroıdoTabla de sıntomas para diagnostico de condicion• Discos del freno • Interruptor del nivel delanormal.• Rodamiento de rueda fluido del cilindro• Balatas de frenos maestro del frenoReforzador del freno• Reforzador de frenos de

Inspeccione el reforzador del freno para detectar lo potencia• Varillaje del pedal delsiguiente:

freno• Corrosion excesiva, o dano • Manguera de vacıo del

reforzador• Fuga en las conexiones de vacıo• Llantas

• Mangueras de vacıo enroscadas o con fuga • Material extrano

• Funcionamiento correcto de la valvulaunidireccional del reforzador del freno Para problemas del pedal de frenos bajos o pedal

esponjoso:Los cambios en la sensacion del pedal del freno oel desplazamiento son indicadores de que algo • Compruebe y, si es necesario, rellene el depositopuede estar mal con el sistema de frenos. Vaya a del cilindro maestro del freno.Tabla de sıntomas para diagnostico de condicion

• Purgue el sistema de frenos y vuelva a probar laanormal.sensacion del pedal del freno.

Freno de estacionamiento • Si el pedal del freno todavıa esta bajo oCompruebe el funcionamiento del sistema del freno esponjoso, compruebe los rodamientos de lasde estacionamiento con el vehıculo en una rampa y ruedas. Refierase a la Seccion 100-04.con el control del freno de estacionamiento Para un problema de regreso del pedal del frenocompletamente liberado. Verifique cables danados e lento o incompleto:instale un nuevo componente segun sea necesario.

• Inspeccione la sujecion, dano, instalacion correctaVerifique el ajuste de los frenos traseros o lleve ao interferencia del pedal del freno.cabo el diagnostico del sistema de frenos. Refierase

a la Seccion 206-05. • Compruebe el reforzador del freno de potenciapara detectar atoramiento, dano y su correctainstalacion.

Pedales ajustables con caracterıstica dememoria.1. Verifique el problema del cliente.

2. Inspeccione visualmente para localizar senalesobvias de danos mecanicos o electricos.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-7 206-00-7Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de inspeccion visual • Compruebe las conexiones al vehıculo.

Mecanico Electrico • Compruebe la posicion del interruptor deencendido.• Pedales ajustables • Fusible 1 (20A) de la

• Varillaje del pedal del caja inteligente de 5. Si la herramienta de diagnostico aun no sefreno conexiones (SJB) comunica con el vehıculo, refierase al manual• Material extrano • Fusibles de la caja de

de funcionamiento de la herramienta deconexiones de la baterıadiagnostico.(BJB):

— 14 (30A) 6. Realice la prueba de enlace de datos de la— 1 (50A)

herramienta de diagnostico. Si la herramienta de• Circuitos.diagnostico responde con:• Interruptor del pedal

ajustable • Falla del circuito CAN, ISO o UBP; las• Interruptor del freno de ECU no responden/no estan equipadas,estacionamiento.

refierase a la Seccion 418-00.• Conector(es) electrico(s)• Modulo del asiento del • No hay respuesta del modulo del asiento del

conductor conductor (DSM), refierase a laSeccion 419-10.

3. Si se encuentra una causa obvia para el • SISTEM PASSED (sistema ok), recupere yproblema observado o reportado, corrija la registre los codigos de diagnostico de fallacausa (si ası es posible) antes de proceder al (DTC) continuosy lleve a cabo una pruebasiguiente paso. de autodiagnostico del DSM.

4. Si la causa no resulta evidente a simple vista 7. Si los DTC recuperados tienen relacion con el(solamente en pedal ajustable con memoria, problema, vaya al Indice del codigo detodos los demas Vaya a Tabla de sıntomas, diagnostico de falla (DTC) del modulo delconecte la herramienta de diagnostico al asiento del conductor (DSM).conector de enlace de transmision de datos

8. Si no se recuperaron DTC relacionados con el(DLC) y elija el vehıculo a probar desde elproblema, Vaya a Tabla de sıntomas paramenu de la herramienta de diagnostico. Si lacontinuar el diagnostico.herramienta de diagnostico no se comunica con

el vehıculo:

• Compruebe que la tarjeta del programa estecorrectamente instalada.

Indice del codigos de diagnostico de falla (DTC) del modulo del asiento del conductor (DSM)

DTC Descripcion Causa Accion

B1317 Alto voltaje de baterıa Continua Refierase a la Seccion 414-00.

B1318 Bajo voltaje de la baterıa Continua Refierase a la Seccion 414-00.

B1342 ECU defectuoso DSM Refierase a la Seccion 419-10.

B1530 Corto a tierra en el circuito del En demanda Refierase a la Seccion 501-10.interruptor de ajuste de memoria y continuos

B1534 Circuito del interruptor 1 de memoria en En demanda Refierase a la Seccion 501-10.corto a tierra y continuos

B1538 Circuito del interruptor 2 de memoria en En demanda Refierase a la Seccion 501-10.corto a tierra y continuos

B1987 Motor del pedal hacia adelante/hacia DSM Vaya a la prueba precisa B.atras parado

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-8 206-00-8Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Indice del codigos de diagnostico de falla (DTC) del modulo del asiento del conductor(DSM) (Continuacion)

DTC Descripcion Causa Accion

B1988 Corto a la baterıa en el circuito del DSM Vaya a la prueba precisa B.interruptor hacia delante de posicion delpedal

B1989 Corto a la baterıa en el circuito del DSM Vaya a la prueba precisa B.interruptor hacia atras de posicion delpedal

B2084 Corto a tierra en el indicador del DSM Vaya a la prueba precisa C.interruptor de configuracion de memoria

B2143 Falla de memoria no volatil (EEPROM) Continua Configure el DSM. Refierase a laSeccion 418-01. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico. Si el DTC serestablece, instale un DSM nuevo.Refierase a la Seccion 419-10.Configure el DSM.

B2477 Falla en la configuracion del modulo Continua Instale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.

B2971 Corto a tierra en la entrada de posicion DSM Vaya a la prueba precisa B.del pedal

B2972 Corto a la baterıa en la entrada de DSM Vaya a la prueba precisa B.posicion del pedal

NOTA: No instale un DSM nuevo comoU1900 Falla del bus de comunicacion CAN — En demandaparte de la reparacion de un DTC U1900Error de recepcion y continuosdel DSM. El DSM no es la fuente de lafalla cuando se establece el DTC U1900.Si el DTC U1900 se presenta endemanda, compruebe DTC en el modulodel tablero de instrumentos y reparesegun sea necesario. Refierase a laSeccion 413-01.Si el DTC U1900 se presenta solo comocontinuo, compruebe una fallaintermitente en la MS-CAN. Refierase ala Seccion 418-00 para diagnosticar unproblema con la red MS-CAN.

U2050 No hay codigo de aplicacion En demanda Configure el DSM. Refierase a lay continuos Seccion 418-01. Borre los DTC. Repita

el autodiagnostico. Si el DTC no se borrao se recupera nuevamente, instale unDSM nuevo. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-9 206-00-9Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas

Tabla de sıntomas

Condicion Causas posibles Accion• El indicador de advertencia • Nivel del fluido de frenos. • Llene el deposido del fluido

rojo de freno siempre esta de frenos hasta la marcaencendido. MAX (no se exceda de la

marca MAX).• Freno de estacionamiento. • Compruebe que el freno de

estacionamiento esta liberadototalmente.

• Circuito • Refierase a la• Tablero de instrumentos Seccion 413-01.

• Indicador de advertencia rojo • Circuito • Refierase a ladel freno no funciona. • Foco Seccion 413-01.

• Los frenos se jalan o estan • Presion del aire de la llanta. • Compruebe las llantas enerraticos busca de desgaste disparejo o

excesivo y corrija la presionde inflado.

• Balatas de los frenos. • Compruebe las balatas de los• Componentes del freno. frenos para detectar desgaste

conico o excesivo. Reparesegun sea necesario.

• Compruebe los frenos dedisco y las masas en busca dedano y material extrano quepueda estar inhibiendo elfuncionamiento correcto.Repare segun sea necesario.

• Componente de suspension. • Compruebe la alineacion de• Alineacion de las ruedas. ruedas. Refierase a la

Seccion 204-00.• El pedal del freno baja • Nivel del fluido de frenos. • Inspeccione las fugas en el

rapidamente. sistema. Llene el deposito delcilindro maestro de losfrenos. Purgue el sistema.

• Aire en el sistema. • Inspeccione las fugas en elsistema. Purgue el sistema.Refierase a Purga del sistemade frenos en esta seccion.

• Cilindro maestro del freno. • Lleve a cabo la prueba delcomponente del cilindromaestro de frenos en estaseccion.

• El pedal del freno facilmente • Aire en el sistema. • Inspeccione las fugas en elbaja lento sistema. Purgue el sistema.

Refierase a Purga del sistemade frenos en esta seccion.

• Cilindro maestro del freno. • Lleve a cabo la prueba delcomponente del cilindromaestro de frenos en estaseccion.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-10 206-00-10Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• Trabado del freno bajo una • Balatas de los frenos. • Verifique las balatas de los

fuerza ligera de frenado en el frenos para detectar desgastepedal conico, destaste o roce

excesivo. Repare segun seanecesario.

• Componente del freno. • Compruebe que loscomponentes del frenofuncionen correctamente.Repare segun sea necesario.

• Componente del freno de • Repare o instale componentesestacionamiento. nuevos segun sea necesario.

Refierase a laSeccion 206-05.

• Inspeccione el desgasteexcesivo causado por el roce.Repare segun sea necesario.

• Inpeccione la palanca delfreno de estacionamiento enbusca de obstrucciones o versi esta pegado. Repare segunsea necesario.

• Sistema de control del freno • Compruebe el sistema delantibloqueo. control de frenos antibloqueo.

Refierase a laSeccion 206-09.

• Interruptor de • Inspeccione la instalacionencendido/apagado del freno correcta de los interruptores.(BOO). Repare segun sea necesario.

• Interruptor de desactivaciondel control de velocidad.

• Desplazamiento del pedal del • Fuga en el sistema hidraulico. • Inspeccione las fugas en elfreno excesivo/erratico • Aire en el sistema. sistema. Purgue el sistema.

• Caliper de los frenos de Refierase a Purga del sistemadisco. de frenos en esta seccion.

• Cilindro maestro del freno. • Lleve a cabo la prueba delcomponente del cilindromaestro de frenos en estaseccion.

• Balatas de los frenos. • Compruebe las balatas defreno para detectar desgasteexcesivo.

• Pedal del freno. • Compruebe el pedal de frenopara detectar atascamiento uobstrucciones. Repare segunsea necesario.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-11 206-00-11Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• Roce del freno • Componente del freno de • Repare o instale componentes

estacionamiento. nuevos segun sea necesario.Refierase a laSeccion 206-05.

• Pasadores guıa del caliper del • Repare o instale nuevosfreno. pernos guıa de caliper, sellos

y botas. Refierase a lospasadores guıa del caliper delos frenos en esta seccion.

• Caliper de los frenos de disco • Repare o instale nuevoscalibradores de los frenossegun sea necesario. Refierasea la Seccion 206-03 para losfrenos de disco delanteros o ala Seccion 206-04 para losfrenos de disco traseros.

• Reforzador del freno. • Lleve a cabo la prueba de loscomponentes del reforzadorde los frenos en esta seccion.

• Cilindro maestro del freno. • Lleve a cabo la prueba delcomponente del cilindromaestro de frenos en estaseccion.

• Interruptor de • Inspeccione la instalacionencendido/apagado del freno correcta de los interruptores.(BOO). Repare segun sea necesario.

• Interruptor de desactivacion Refierase a ladel control de velocidad. Seccion 310-03.

• Esfuerzo excesivo del pedal • Reforzador del freno. • Lleve a cabo la prueba de losdel freno componentes del reforzador

de los frenos en esta seccion.• Valvula de comprobacion del • Lleve a cabo la prueba de los

reforzador de los frenos. componentes de la valvula deverificacion en esta seccion.

• Manguera de vacıo del • Conduzca de nuevo, repare omultiple del reforzador de los instale componentes nuevos,frenos. segun sea necesario.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-12 206-00-12Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• Ruido de cascabeleo • Tornillos de montaje del • Compruebe los tornillos del

caliper flojos. caliper. Apriete conforme laespecificacion. Refierase a laSeccion 206-03 para losfrenos de disco delanteros o ala Seccion 206-04 para losfrenos de disco traseros.

• Retenedores o pasadores guıa • Compruebe la lubricacion ydel caliper desgastados o funcionamiento correcta dedanados. los pasadores guıa y

retenedores del caliper.Lubrique o, si es necesario,instale nuevos componentes.Refierase a los pasadores guıadel caliper de los frenos enesta seccion.

• Los resortes o los broches • Compruebe si faltan brochesanticascabeleo faltan o estan o los resortes estan rotos endanados. las balatas de los frenos.

Instale componentes nuevossegun sea necesario. Refierasea la Seccion 206-03 para losfrenos de disco delanteros o ala Seccion 206-04 para losfrenos de disco traseros.

• El protector del disco del • Apriete el protector del discofreno esta flojo. de freno a la especificacion.

Refierase a la Seccion 206-03para los frenos de discodelanteros o a laSeccion 206-04 para losfrenos de disco traseros.

• Sonido de chasquido — • Unidad de control hidraulico • Condicion aceptable.frenos aplicados con sistema ABS.de frenos antibloqueo (ABS).

• Sonido agudo que ocurre en • Balatas de los frenos. • Condicion aceptable. Causadala primera aplicacion del por humedad y bajafreno (manana) temperatura de las balatas de

los frenos.• Sonido agudo: un sonido • Balatas de freno o • Inspeccione si las balatas de

agudo continuo recubrimientos desgastados frenos presentan desgastepor debajo del espesor excesivo, desgaste conico omınimo. disparejo. Verifique que las

balatas de freno esten dentrode especificaciones mınimas.Refierase a la s balatas defrenos, en esta seccion.

• Sonido agudo - Sonido agudo • Balatas de los frenos. • Condicion aceptable.intermitente provocado por elfrıo, calor, agua, lodo o nieve

• Sonido de gemido — ocurre • Balatas de los frenos • Condicion aceptable.en velocidades bajas con elfreno ligeramente aplicado(arrastramiento)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-13 206-00-13Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• Ruido continuo de lijado • Balatas de los fenos o • Inspeccione que las balatas

recubrimientos desgastados del freno, los discos de frenopor debajo del espesor y los componentes de fijacionmınimo. no esten danados Verifique

que las balatas de freno estendentro de especificacionesmınimas. Refierase a la sbalatas de frenos, en estaseccion.

• Sonido agudo — Ocurre en la • Balatas de frenos. • Condicion aceptable Causadaprimera aplicacion del freno por humedad y baja(por la manana) temperatura de la balata de

freno.• Ruido de quejido - Ocurre • Balatas del freno • Inspeccione que las balatas de

cuando se aplica contaminadas con grasa o freno no esten contaminadas.repetidamente el freno aceite. Repare o instale componentes

nuevos segun sea necesario.Refierase a la Seccion 206-03para los frenos de discodelanteros o a laSeccion 206-04 para losfrenos de disco traseros.

• Los pedales del freno • Motor del pedal del freno • Vaya a la prueba precisa A.ajustable no funcionan/no ajustable.funcionan correctamente — • Cables.No hay memoria • Interruptor del pedal del freno

ajustable.• Objeto extrano.• Circuito(s).

• Los pedales del freno • Modulo del asiento del • Vaya a la prueba precisa B.ajustable no funcionan/no conductor (DSM).funcionan correctamente — • Interruptor manual.Memoria • Circuitos.

• Conjunto del pedalesajustables.

• Interruptor de memoria.• No funciona la funcion de • Modulo del asiento del • Refierase a la Seccion 501-10

memoria de los pedales conductor (DSM). diagnosticos del asiento paraajustables — Comandos del • Interruptor de ajuste del el interruptor de ajuste delinterruptor manual, asiento de memoria. asiento de memoria que nofuncionales • Circuitos. funciona.

• Vibracion al aplicar los frenos • Desgaste disparejo de las • Complete la inspeccion delbalatas de frenos. sistema de frenos descrita en

• Transferencia de las balatas Inspeccion y verificacion ende frenos del disco. esta seccion.

• Freno de disco. • Vaya a la prueba precisa D.• Componentes de la

suspension.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-14 206-00-14Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• Estremecimiento/vibracion del • Pasadores guıa del caliper del • Inspeccione que los pasadores

freno: Ocurre al liberar el freno. guıa del caliper del frenopedal del freno esten funcionando

correctamente. Refierase a laSeccion 206-03 para losfrenos de disco delanteros oa la Seccion 206-04 para losfrenos de disco traseros.

• Arrastre del freno • Inspeccione las balatas paraver si existe desgasteprematuro. Repare o instaleuna caliper nuevo como seanecesario. Refierase a laSeccion 206-03 para laspastillas de los frenos dedisco delanteros o a laSeccion 206-04 para laspastillas de los frenos dedisco traseros.

Causas posiblesPruebas precisas• FusiblePrueba precisa A: Los pedales ajustables no

funcionan/no funcionan correctamente — • Circuito abiertoSin memoria • Circuito en corto a tierra.Funcionamiento correcto • Interruptor de pedales ajustables.El interruptor para el sistema de pedales ajustables

• Obstruccion del pedal ajustablesin memoria, usa un motor de dos vıas para rotar

• Cable(s) del pedal ajustablelos cables que mueven el pedal del freno y delacelerador hacia o lejos del conductor. El interruptor • Ensamble del motor de pedales ajustablesde pedales ajustables recibe voltaje de la bateriacon fusible, del fusible 1 (20A), circuito SBP01(RD) de la caja inteligente de conexiones (SJB), entodo momento. El interruptor es conectada a tierramediante el circuito GD138 (BK/WH). Cuando sepresiona el interruptor de pedales ajustables a laposicion de avance o de retroceso, fluye voltaje atraves del circuito CPP09 (VT/OG) (hacia adelante)o el circuito CPP10 (BN/BU) (hacia atras) al motorde pedales ajustables.

PRUEBA PRECISA A: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —SIN MEMORIA

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA1 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR

• Permita que pasen 2 minutos para que se restablezca la Sısobrecarga termica. Vaya a A2.• Haga funcionar el interruptor del control de los pedalesajustables. No

• ¿Funciona el motor del pedal ajustable? Vaya a A5.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-15 206-00-15Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA A: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

SIN MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA2 COMPROBACION DE LA INSTALACION DEL MOTOR

• Compruebe la instalacion correcta del motor de los pedales Sıajustables. Vaya a A3.

• ¿Esta bien la instalacion del motor? NoCorrija la instalacion del motor.Compruebe que el sistema funcionecorrectamente.

A3 Inspeccion de material extrano.• Inspeccione que no existan materiales extranos en el ensamble Sı

de los pedales ajustables y del acelerador que puedan causar Retire el material extrano. Compruebe queuna condicion de amarre. funcione correctamente.

• ¿Se encontro material extrano? NoVaya a A4.

A4 COMPROBACION DEL CABLE• Remueva el motor del pedal ajustable del soporte del pedal del Sı

freno. Instale un nuevo ensamble del motor del• Desconecte el cable del ensamble del pedal del freno y del pedal. Refierase a la Seccion 206-06.

acelerador. Borre el(los) DTC. Repita el• Compruebe si hay desgaste o dano en los extremos del cable autodiagnostico. Pruebe que el sistema

del motor del pedal del freno. funcione correctamente.• ¿Estan bien los extremos del cable? No

Instale un nuevo ensamble del pedal.Refierase a la Seccion 206-06.Compruebe que el sistema funcionecorrectamente.

A5 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO SBP01 (RD)• Desconecte: C2089 del interruptor de pedales ajustables.• Mida el voltaje entre el interruptor del pedal ajustable C2089-2,

circuito SBP01 (RD), lado del arnes y tierra.

SıVaya a A6.NoVerifique que el fusible 1 (20A) de la SJBeste bien. Si esta bien, repare el circuito.Compruebe que el sistema funcione

• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-16 206-00-16Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA A: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

SIN MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA6 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

GD138 (BK/WH)• Mida la resistencia entre tierra y:

— interruptor de pedales ajustables C2089-3, circuito GD138(BK/WH), lado del arnes.

— interruptor de pedales ajustables C2089-6, circuito GD138(BK/WH), lado del arnes.

SıVaya a A7.NoRepare el circuito. Compruebe que el

• ¿Son las resistencias menores de 5 de ohmios? sistema funcione correctamente.A7 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS PEDALES

AJUSTABLES• Conecte un cable puente con fusible (5A) entre el interruptor de

los pedales ajustables C2089-7, circuito CPP10 (BN/BU), ladodel arnes y el interruptor de pedales ajustables C2089-3, Sıcircuito GD138 (BK), lado del arnes. Instale un interruptor del pedales• Conecte un cable puente con fusible (5A) entre el interruptor de ajustables nuevo. Pruebe que el sistemalos pedales ajustables C2089-1, circuito CPP09 (VT/OG), lado funcione correctamente.del arnes y el interruptor de pedales ajustables C2089-2,circuito SBP01 (RD), lado del arnes. No

• ¿Funciona el motor del pedales ajustables? Vaya a A8.A8 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS PEDALES

AJUSTABLES• Conecte un cable puente con fusible (5A) entre el interruptor de

pedales ajustables C2089-6, circuito GD138 (BK/WH), lado delarnes y el interruptor de pedales ajustables C2089-1, circuito SıCPP09 (VT/OG), lado del arnes. Instale un interruptor del pedales• Conecte un cable puente con fusible (5A) entre el interruptor de ajustables nuevo. Pruebe que el sistemapedales ajustables C2089-7, circuito CPP10 (BN/BU), lado del funcione correctamente.arnes y el interruptor de pedales ajustables C2089-2, circuitoSBP01 (RD), lado del arnes. No

• ¿Funciona el motor del pedal ajustable? Vaya a A9.A9 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS DEL INTERRUPTOR DEL

MOTOR ABIERTOS• Llave en la posicion ON.• Desconecte: C2003 del motor del pedales ajustables. Sı• Mida la resistencia entre: Instale un nuevo ensamble del motor de— motor de pedales ajustables C2003-1, circuito CPP09 pedales ajustables Refierase a la(VT/OG), lado del arnes y el interruptor de pedales Seccion 206-06. Borre el(los) DTC. Repitaajustables C2089-1, circuito CPP09 (VT/OG), lado del el autodiagnostico. Pruebe que el sistemaarnes. funcione correctamente.— motor de pedales ajustables C2003-2, circuitoCPP10

(BN/BU), lado del arnes y el interruptor de pedales Noajustables C2089-7, circuito CPP10 (BN/BU), lado del Repare el(los) circuito(s) afectado(s).arnes. Pruebe que el sistema funcione

• ¿Son las resistencias menores de 5 de ohmios? correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-17 206-00-17Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Causas posiblesPrueba precisa B: Los pedales ajustablesdel freno no funcionan/no funcionan • Circuito abierto o en corto a tierracorrectamente — Memoria

• Circuito abierto o en corto a voltajeFuncionamiento correcto

• Circuito abiertoLa funcion de memoria del pedal ajustable utiliza• Motor hacia adelante/hacia atras del pedal paradoun sensor de posicion de efecto Hall. El modulo del

asiento del conductor (DSM) suministra un circuito • Corto a voltaje en el circuito del interruptor dede alimentacion de senal a cada sensor de posicion posicion hacia adelante, del pedaly un circuito de retorno de senal de referencia. Cada

• Corto a voltaje en el circuito del interruptor desensor de posicion envıa un voltaje de senal de

posicion hacia atras, del pedalregreso al DSM, utilizado para monitorear la

• Corto a tierra en la entrada de posicion del pedalposicion de los pedales ajustables. La senal devoltaje del sensor del pedal ajustable de efecto Hall, • Corto a voltaje en la entrada de posicion del pedalal DSM suministra una indicacion al DSM de si el • Interruptor de ajuste de memoriamotor del pedal ajustable esta trabado. Cuando el

• Interruptor del pedal ajustableconductor ajusta la posicion del pedal en el DSM seguarda el valor de donde estan localizados los • Motor del pedal ajustablepedales ajustables usando un marco de • Modulo del asiento del conductor (DSM)sincronizacion del funcionamiento de motor. Cuandoel conductor requiere regresar un pedal a la posicionen memoria, el DSM hara funcionar el motor delpedal ajustable, hasta que la salida de los pedalesajustables corresponda a la estructura desincronizacion almacenado en la memoria. Si no seusa la funcion de memoria, el interruptor del pedalajustable tambien puede usarse en funcionamientocorrecto del sistema de pedales ajustables. El DSMrecibe una referencia de voltaje en los circuitosCPP10 (BN/BU) (hacia atras) y CPP09 (VT/OG)(hacia adelante) del interruptor de pedalesajustables. El DSM interpreta esto y hace funcionarlos pedales ajustables en la direccion comandada.

PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —MEMORIA

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB1 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO MANUAL

NOTA: La integridad de los pedales ajustables y la integridad de sutransmision asociada puede verificarse retirando los cables delconductor desde la transmision individual del pedal ajustable. Unjalon firme del cable permitira que este se suelte de la transmisiondel pedal ajustable. En este momento el motor del pedal ajustablepuede ser activado para determinar si el problema puede deberse auna transmision de pedal ajustable atorada o a un pedal ajustableincorrectamente sincronizado. La sincronizacion del pedal involucrala instalacion de un cable a la transmision respectiva y operar elinterruptor de los pedales ajustables hasta que el pedal involucradoen particular este colocado en la misma posicion que el otro pedal.

Sı• Opere manualmente los pedales usando el interruptor de Vaya a B5.pedales ajustables en ambas direcciones.• ¿Estan funcionando los pedales ajustables en AMBAS No

direcciones? Vaya a B2.B2 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE PEDALES

AJUSTABLES• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C2089 del interruptor de pedales ajustables.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-18 206-00-18Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB2 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE PEDALES

AJUSTABLES (Continuacion)

• Compruebe el interruptor del pedal ajustable. Desmonte elinterruptor y mida la resistencia entre las terminales delinterruptor del pedal ajustable activando el interruptor depedales ajustables, a las posiciones indicadas.

Terminal del Posicion delinterruptor de Interruptor de Valor de la

pedales ajustables pedales ajustables resistencia

1 y 2 Avance 0 ohmios

1 y 7 Avance Abrir

2 y 7 Avance Abrir

2 y 7 Hacia atras 0 ohmios

2 y 1 Hacia atras Abrir

1 y 7 Hacia atras Abrir

SıVaya a B3.NoInstale un interruptor del pedal ajustable

• ¿Paso el interruptor del pedal ajustable la prueba de nuevo. Compruebe que el sistemacomponentes? funcione correctamente.

B3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRAEN EL CIRCUITO CPP09 (VT/OG)• Desconecte: C341c del modulo del asiento del conductor.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-19 206-00-19Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA

EN EL CIRCUITO CPP09 (VT/OG) (Continuacion)

• Mida la resistencia entre el interruptor de pedal ajustableC2089-1, circuito CPP09 (VT/OG), lado del arnes y DSMC341c-14, circuito CPP09 (VT/OG), lado del arnes; y entre elinterruptor de pedal ajustable C2089-1, circuito CPP09 (VT/OG),lado del arnes y tierra.

SıVaya a B4.

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el interruptor y Noel DSM, y mayor de 10,000 ohmios entre el interruptor y Repare el circuito. Compruebe que eltierra? sistema funcione correctamente.

B4 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRADEL CIRCUITO CPP10 (BN/BU)• Mida la resistencia entre el interruptor de pedal ajustable

C2089-7, circuito CPP10 (BN/BU), lado del arnes y DSMC341c-2, circuito CPP10 (BN/BU),, lado del arnes; y entre elinterruptor de pedal ajustable C2089-7, circuito CPP10 (BN/BU),lado del arnes y tierra.

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el interruptor y Noel DSM, y mayor de 10,000 ohmios entre el interruptor y Repare el circuito. Compruebe que eltierra? sistema funcione correctamente.

B5 COMPROBACION DE LOS DTC.• Utilice los DTC del DCM registrados de los autodiagnosticos Sı

continuos y en demanda. Si se recuperaron los DTC B1530, B1534,• ¿Se registro algun DTC del DSM? B1538, refierase a la Seccion 501-10.

Si se recupero el DTC B1987,Vaya a B9.Si se recupero el DTC B1988,Vaya a B13.Si se recupero el DTC B1989,Vaya a B14.Si se recupero el DTC B2971,Vaya a B15.Si se recupero el DTC B2972,Vaya a B16.NoVaya a B6.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-20 206-00-20Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB6 MONITOREO DE LAS PID DEL DSM Y COMPROBACION DE

ENTRADAS CORRECTAS DEL INTERRUPTOR DECONFIGURACION DE MEMORIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoree las PID del DSM: ESTADO DELINTERRUPTOR DE LAS ENTRADAS DERECUERDO/CONFIGURACION DE MEMORIA.Monitoree las PID del DSM MEMORY SET SWITCH, MEMORY SıSET/RECALL 1 SWITCH y MEMORY SET RECALL 2 SWITCH El sistema esta funcionandomientras activa los botones de recuerdo 1 y recuerdo 2 del correctamente en este momento.interruptor de configuracion de memoria.

• ¿Concuerdan los valores del PID con el boton del Nointerruptor y se mueven los pedales a la posicion deseada? Vaya a B7.

B7 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE SELECCION DEMEMORIA• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C2094 del interruptor de seleccion de memoria.• Compruebe el interruptor de ajuste de memoria. Desmonte el

interruptor de ajuste de la memoria y mida la resistencia entrelas terminales del interruptor de configuracion de memoria,mientras se activa el interruptor a las posiciones indicadas.

Terminal del Posicion delinterruptor de interruptor deajuste de la ajuste de la Valor de la

memoria memoria resistencia

2 y 7 Interruptor de 0 ohmiosmemoria 1

2 y 5 Interruptor de Abrirmemoria 1

2 y 6 Interruptor de Abrirmemoria 1

6 y 7 Interruptor de 0 ohmiosmemoria 2

6 y 2 Interruptor de Abrirmemoria 2

6 y 5 Interruptor de 0 ohmiosmemoria 2

5 y 7 Interruptor de 0 ohmiosseleccion de memoria

5 y 2 Interruptor de Abrirseleccion de memoria

5 y 6 Interruptor de Abrirseleccion de memoria

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-21 206-00-21Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB7 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE SELECCION DE

MEMORIA (Continuacion)

SıVaya a B8.NoInstale un interruptor nuevo de ajuste de

• ¿Paso el interruptor de ajuste de la memoria la prueba de memoria. Pruebe que el sistema funcionecomponentes? correctamente.

B8 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITOGD145 (BK/BU)• Mida la resistencia entre el interruptor de configuracion de

memoria C2094-7, circuito GD145 (BK/BU), lado del arnes ytierra.

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.NoRepare el circuito. Pruebe que el sistema

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.B9 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO SBB14

(RD/BN)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C341a del DSM.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-22 206-00-22Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB9 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO SBB14

(RD/BN) (Continuacion)

• Mida el voltaje entre DSM C341a-2, circuito SBB14 (RD/BN),lado del arnes y tierra.

SıVaya a B10.NoVerifique que este correcto el fusible 14(30A) de la caja de conexiones de labaterıa (BJB). Si esta bien, repare elcircuito. Repita el autodiagnostico. Borre

• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? el(los) DTC.B10 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS

GD133 (BK) Y GD143 (BK/OG)• Desconecte: C341c del DSM.• Mida la resistencia entre el DSM C341a-1, circuito GD133 (BK),

lado del arnes y tierra; y entre el DSM C341c-13 circuito GD143(BK/OG), lado del arnes y tierra.

SıVaya a B11.NoRepare el circuito afectado. Repita el

• ¿Son las resistencias menores de 5 de ohmios? autodiagnostico. Borre el(los) DTC.B11 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN LOS CIRCUITOS

CPP01 (WH/OG) Y CPP02 (BN)• Desconecte: C2159 de los pedales ajustables.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-23 206-00-23Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB11 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN LOS CIRCUITOS

CPP01 (WH/OG) Y CPP02 (BN) (Continuacion)

• Mida la resistencia entre el DSM C341c-21, circuito CPP02(BN), lado del arnes y tierra; y entre el DSM C341c-22, circuitoCPP01 (WH/OG), lado del arnes y tierra.

SıVaya a B12.NoRepare el circuito afectado. Repita el

• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? autodiagnostico. Borre el(los) DTC.B12 COMPROBACION DEL MOTOR DE PEDAL AJUSTABLE

• Conecte una fuente de 12 voltios al motor del pedal ajustableC2159-1, lado del componente y tierra del motor del pedalajustable C2159-3, lado del componente. Invierta las conexionespara verificar que el motor funcione en ambas direcciones.

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.NoInstale un nuevo ensamble del motor depedales ajustables Refierase a la

• ¿Estan funcionando los pedales ajustables en AMBAS Seccion 206-06. Pruebe que el sistemadirecciones? funcione correctamente.

B13 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITOCPP09 (VT/OG)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C341c del modulo del asiento del conductor.• Desconecte: C2089 del pedal ajustable.• Llave en la posicion ON.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-24 206-00-24Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB13 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO

CPP09 (VT/OG) (Continuacion)

• Mida el voltaje entre el DSM C341c-14, circuito CPP09 (VT/OG),lado del arnes y tierra.

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico. Pruebe que el

• ¿Es el voltaje menor de 0.2 voltio? sistema funcione correctamente.B14 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO

CPP10 (BN/BU)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C341c del modulo del asiento del conductor.• Desconecte: C2089 del pedal ajustable.• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre el DSM C341c-2, circuito CPP10 (BN/BU),

lado del arnes y tierra.

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico. Pruebe que el

• ¿Es el voltaje menor de 0.2 voltio? sistema funcione correctamente.B15 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO

LPP06 (YE/BU)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C341c del modulo del asiento del conductor.• Desconecte: C2159 del pedal ajustable.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-25 206-00-25Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB15 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO

LPP06 (YE/BU) (Continuacion)

• Mida la resistencia entre el DSM C314c-16, circuito (YE/BU),lado del arnes y tierra.

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico. Pruebe que el

• ¿Es la resistencia mayor de 10.000 ohmios? sistema funcione correctamente.B16 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO

LPP06 (YE/BU)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C341c del modulo del asiento del conductor.• Desconecte: C2159 de los pedales ajustables.• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre el DSM C341C-16, circuito LPP06 (YE/BU),

lado del arnes y tierra.

SıVaya a B17.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico. Pruebe que el

• ¿Es el voltaje menor de 0.2 voltio? sistema funcione correctamente.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-26 206-00-26Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: PEDALES AJUSTABLES NO FUNCIONAN/NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE —

MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB17 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

LPP06 (YE/BU)• Mida la resistencia entre el DSM C341c-16, circuito LPP06

(YE/BU), lado del arnes y los pedales ajustables C2159-4,circuito LPP06 (YE/BU).

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico. Pruebe que el

• ¿Es la resistencia inferior a 0.5 ohm? sistema funcione correctamente.

Causas posiblesPrueba precisa C: B2084 Corto a tierra en elindicador del interruptor de configuracion de • Circuitosmemoria

• DSMFuncionamiento correctoEl interruptor de ajuste de la memoria activa eldiodo emisor de luz (LED) del interruptor de ajustede memoria. El conductor debe seleccionar unaposicion en la memoria en el transcurso de cincosegundos (antes de que se apague el LED). Lamemoria 1 se slecciona oprimiendo el interruptor 1de memoria. La memoria 2 se seleccionaoprimiendo el interruptor de memoria 2. Si no serecibe entrada del interruptor de memoria a loscinco segundos, se aborta la accion y se apaga elLED del interruptor de ajuste de memoria.

PRUEBA PRECISA C: CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO DEL INDICADOR DEL INTERRUPTOR DEAJUSTE DE MEMORIA

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarC1 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO

CPS55 (YE)• Desconecte: B2094 del interruptor de configuracion de memoria.• Desconecte: C341c del DSM.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-27 206-00-27Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA C: CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO DEL INDICADOR DEL INTERRUPTOR DE

AJUSTE DE MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarC1 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO

CPS55 (YE) (Continuacion)

• Mida la resistencia entre el DSM C341c-8, circuito CPS55 (YE),lado del arnes y tierra.

SıVaya a C2.NoRepare el circuito. Pruebe que el sistema

• ¿Es la resistencia mayor de 10.000 ohmios? funcione correctamente.C2 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE SELECCION DE

MEMORIA• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: C2094 del interruptor de seleccion de memoria.• Compruebe el interruptor de ajuste de memoria. Desmonte el

interruptor de ajuste de la memoria y mida la resistencia entrelas terminales del interruptor de configuracion de memoria,mientras se activa el interruptor a las posiciones indicadas.

Terminal delinterruptor de Posicion delajuste de la interruptor de Valor de la

memoria ajuste de memoria resistencia

2 y 7 Interruptor de 0 ohmiosmemoria 1

2 y 5 Interruptor de Abrirmemoria 1

2 y 6 Interruptor de Abrirmemoria 1

6 y 7 Interruptor de 0 ohmiosmemoria 2

6 y 2 Interruptor de Abrirmemoria 2

6 y 5 Interruptor de 0 ohmiosmemoria 2

5 y 7 Interruptor de 0 ohmiosseleccion de memoria

5 y 2 Interruptor de Abrirseleccion de memoria

5 y 6 Interruptor de Abrirseleccion de memoria

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-28 206-00-28Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA C: CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO DEL INDICADOR DEL INTERRUPTOR DE

AJUSTE DE MEMORIA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarC2 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE SELECCION DE

MEMORIA (Continuacion)

SıInstale un nuevo DSM. Refierase a laSeccion 419-10. Configure el DSM.Refierase a la Seccion 418-01.NoInstale un interruptor nuevo de ajuste de

• ¿Paso el interruptor de ajuste de la memoria la prueba de memoria. Pruebe que el sistema funcionecomponentes? correctamente.

Prueba precisa D: Vibracion al aplicar losfrenos

Causas posibles

• Desgaste disparejo de las balatas de freno

• Transferencia de la balata del disco de freno

• Disco del freno

• Componentes de la suspension

PRUEBA PRECISA D: VIBRACION AL APLICAR LOS FRENOS

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarD1 COMPROBACION DE OASIS Y TSB

• Compruebe el Sistema OASIS y el boletın tecnico de servicio Sı(TSB) acerca de los problemas aplicables a frenos. Refierase al OASIS o al TSB. Lleve a

• ¿Existe informacion disponible en el OASIS o en TSB que cabo cualquier reparacion necesaria quesea aplicable? se indique en el OASIS o en el TSB. Si

persiste el problema,Vaya a D2.NoVaya a D2.

D2 PRUEBA DEL VEHICULO EN CARRETERA - FRENADO LIGERO• Inspeccione las ruedas y llantas. Refierase a la Seccion 204-04.• Pruebe el vehıculo en carretera. Caliente los frenos reduciendo

la velocidad del vehıculo de 80 a 32 km/h (50 a 20 mph)usando una fuerza suave del pedal del freno. A velocidades de Sıcarretera de 89-97 km/h (55-60mph), aplique el pedal del freno Vaya a D5.usando una fuerza ligera del pedal del freno.

• ¿Se siente vibracion/estremecimiento en el volante de la Nodireccion, asiento o pedal del freno? Vaya a D3.

D3 PRUEBA DEL VEHICULO EN CARRETERA - FRENADO DEMODERADO A FUERTE• Pruebe el vehıculo en carretera. A velocidades de carretera de Sı

89-97 km/h (55-60 mph), aplique el freno utilizando una fuerza Vaya a D4.del freno de moderada a fuerte. No• ¿Hay vibracion/estremecimiento? El problema no esta presente en este

momento.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-29 206-00-29Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA D: VIBRACION AL APLICAR LOS FRENOS (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarD4 ACTUACION NORMAL DEL DIAGNOSTICO DE SISTEMA DEL

SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO (ABS)• Durante el frenado de moderado a fuerte, puede estar presente

ruido de la unidad de control hidraulico (HCU) y pulsacion en elpedal del freno. La pulsacion del pedal junto con ruido durantefuertes frenados o sobre grava suelta, protuberancias osuperficies mojadas o nevadas, es aceptable, e indica elcorrecto funcionamiento del ABS. Pulsacion del pedal o Sısacudida del volante de la direccion (frecuencia proporcional a Vaya a D6.la velocidad del vehıculo) indica un problema con uncomponente de la suspension o de frenos. No

• ¿Es la vibracion/estremecimiento del vehıculo sensible a la El problema no esta presente en estevelocidad? momento.

D5 APLICACION DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO• Esta prueba no se aplica a vehıculos con frenos de

estacionamiento que accionan los tambores en los discos defreno traseros. Para vehıculos con frenos de estacionamiento desombrero en el tambor, proceda al siguiente paso. Para todoslos otros vehıculos, aplique el freno de estacionamiento paradeterminar si el problema es en el freno delantero o trasero. Avelocidades de carretera de 89-97 km/h (55-60 mph), aplique Sıligeramente el freno de estacionamiento hasta que el vehıculo Vaya a D8.disminuya su velocidad. Libere el freno de estacionamientoinmediatamente despues de la prueba. No

• ¿Hay vibracion/estremecimiento? Vaya a D6.D6 COMPROBACION DE LA SUSPENSION DELANTERA

• Comprobacion de la suspension delantera Refierase a la SıSeccion 204-01A (4x2) o a la Seccion 204-01B (4x4). Vaya a D7.

• ¿Estan en condiciones satisfactorias todos los Nocomponentes de la suspension? Repare o instale componentes nuevossegun sea necesario. Pruebe que elsistema funcione correctamente.

D7 RECTIFICACION DE LOS DISCOS DE FRENO DELANTEROS

• PRECAUCION: No use un torno de banco paraelaborar los discos del freno.NOTA: Siga las instrucciones del fabricante para maquinar losdiscos de frenos. Despues de maquinar, asegurese de que el

Sıdisco del freno cumpla la especificacion de espesor.Vaya a D8.Rectificacion de los discos de freno delanteros. Refierase a

Maquinado del disco de freno en esta seccion. No• Pruebe el vehıculo en carretera. El problema no esta presente en este• ¿Hay vibracion/estremecimiento? momento.

D8 COMPROBACION DE LA SUSPENSION TRASERA• Comprobacion de la suspension delantera Refierase a la Sı

Seccion 204-02. Vaya a D9.• ¿Estan en condiciones satisfactorias todos los Nocomponentes de la suspension? Repare o instale componentes nuevos

segun sea necesario. Pruebe que elsistema funcione correctamente.

D9 RECTIFICACION DE LOS DISCOS DE FRENO TRASERO

• PRECAUCION: No use un torno de banco paraelaborar los discos del freno.NOTA: Siga las instrucciones del fabricante para maquinar losdiscos de frenos. Despues de maquinar, asegurese de que el

Sıdisco del freno cumpla la especificacion de espesor.Refierase a la Seccion 100-04 paraRevista los discos de freno trasero. Refierase a Maquinado del continuar el diagnostico de la vibracion.disco de freno en esta seccion.

• Pruebe el vehıculo en carretera. No• ¿Hay vibracion/estremecimiento? ¿No se presenta el problema al momento?

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-30 206-00-30Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Pruebas de componentes 5. Si no se siente movimiento hacia abajo delpedal del freno, instale un reforzador nuevo de

Valvula unidireccional freno.La funcion de la valvula de comprobacion del 6. Haga funcionar el motor un mınimo de 10reforzador de frenos es la de permitir que el tubo segundos en marcha mınima acelerada. Apaguemultiple de vacıo entre en el inyector de los frenos el motor y espere 10 minutos. Entonces apliquepara permitir el escape del vacıo si el vacıo se el pedal del freno con una fuerza aproximadapierde en el mismo durante la funcion de de 89 N (20 lb.) El pedal del freno debeahogamiento sostenido. sentirse igual que con el motor en marcha. SiPara probar la funcion de la valvula de el pedal del freno se siente duro (sin ayuda decomprobacion del reforzador de los frenos: energıa), instale una valvula unidireccional

nueva del reforzador del freno y pruebe de• Arranque y haga funcionar el motor por al menosnuevo. Si el pedal del freno se siente esponjoso,10 segundos.purgue el sistema hidraulico para retirar el aire.

• Accione el pedal del freno para verificar la Para mas informacion, refierase a Purga delasistencia electrica sistema de frenos en esta seccion.

• desconecte la manguera de vacıo del reforzador,Cilindro maestro del frenode la valvula de comprobacion del reforzador del

freno. No desmonte la valvula de comprobacion Prueba de la condicion de derivaciondel reforzador del freno del reforzador del freno.

1. Desconecte las tuberıas del freno en el cilindrodebera haber suficiente vacıo retenido en el maestro del freno.reforzador del freno por al menos una funcion mas

2. Tape los puertos de salida del cilindro maestrode energıa asistida del freno.del freno.

Reforzador del freno 3. Aplique los frenos. Si no se puede mantener laaltura del pedal del freno, el cilindro maestro1. Revise si hay fugas o fluido insuficiente en eldel freno tiene una fuga interna y se debesistema del freno hidraulico.reconstruir o se debe instalar un cilindro2. Con la transmision en NEUTRAL, pare elmaestro nuevo.motor y aplique el freno de estacionamiento.

Aplique el pedal del freno varias veces para Comprobacion del puerto compensadorexpeler todo el vacıo del sistema.

El proposito de los puertos compensadores en el3. Aplique el pedal del freno y mantengalo en la cilindro maestro del freno es suministrar cualquier

posicion de aplicacion. Arranque el motor. Si el cantidad adicional de fluido de frenos que requierasistema de vacıo esta funcionando, el pedal del el sistema debido al desgaste de las balatas delfreno tendera a moverse hacia abajo bajo una freno para permitir al fluido que regresa de laspresion constante del pie. Si no se percibe tuberıas de los frenos al cilindro maestro, entrar almovimiento, el sistema del inyector de los deposito de cilindro maestro del freno.frenos no esta funcionando. Continue con lospasos a continuacion.

4. Remueva la manguera de vacıo del reforzadordesde la conexion de valvula de comprobacion.El multiple de vacıo debe de estar disponible enla terminal de la valvula de comprobacion de lamanguera del reforzador de vacıo con el motoren velocidad de marcha en vacıo y latransmision en NEUTRAL. Si esta disponiblevacıo del multiple para el reforzador de freno,conecte la manguera del reforzador de vacıo ala valvula unidireccional del reforzador de frenoy repita los pasos 2 y 3.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-31 206-00-31Sistema de frenos — Informacion general

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

El regreso del fluido de frenos, causara una ligeraturbulencia en el deposito del cilindro maestro. Si sepercibe turbulencia en el deposito del cilindromaestro despues de la aplicacion o liberacion delpedal del freno es normal, y muestra que los puertosde compensacion no estan conectados.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-1 206-00-1Sistema de frenos — Informacion general

PROCEDIMIENTOS GENERALES

2. Para vehıculos con ensamble de discos de frenoMaquinado del disco de frenode 2 piezas y maza:

Herramientas especiales 1 Marque el disco del freno y el birlo de larueda para que coincida correctamente

Torno para frenos en eldurante el reensamble.vehıculo

201-00002 o equivalente 2 Desmonte de la maza el disco de los frenos.

3 PRECAUCION: No utilice discosde lijado abrasivos ya que removeran lapintura o cualquier otro terminadoprotector de la rueda o metal de lassuperficies y afectaran negativamente a laMaterialproteccion anticorrosiva y al

Ref. Especificacion descentramiento lateral del disco delLubricante antiaferrante de ESE-M12A4-A freno.nıquel de alta temperatura

Elimine la corrosion de la superficie deXL-2montaje de la rueda, de ambas superficiesLimpiador de partes —de disco y de la superficie de montaje de lametalicas de frenosmaza.PM-4 (Canada CPM-4)

4 Alinee las marcas de concordancia e instaleDisco de freno - Maquinadoel disco del freno en la maza.

PRECAUCION: No use un torno de banco 3. Maquine el disco del freno usando un torno depara elaborar los discos del freno. freno integrado al auto.

1 Instale el adaptador de la maza y elNOTA: Lea completamente el manual decinturon silenciador, si es necesario.funcionamiento y vea el video empaquetado con el

torno antes de instalar, operar o reparar el torno. 2 Instale el torno de corte.

3 Si el torno no es autoajustable, ajuste laNOTA: Si el espesor del disco del freno es menoroscilacion del torno usando un indicador deque el espesor mınimo de la especificacion decaratula. La lectura objetivo total indicadamaquinado, instale un nuevo disco del freno.(TIR) es 0.000 mm (0.000 pulg.), y lamaxima es 0.08 mm (0.003 pulg.).NOTA: No maquine discos de freno nuevos.

4 Centre la cabeza cortadora, ajuste los burilesNOTA: No se requieren mediciones de la de corte e instale el deflector de rebaba.excentricidad lateral y las variaciones de espesor ya

5 NOTA: La profundidad del corte debera serque el ajuste correcto en el torno de los frenos delentre 0.10 y 0.20 mm (0.004 y 0.008 pulg.).vehıculo asegura que estas dimensiones esten dentroCortes mas ligeros ocasionaran que la puntade especificacion.se caliente y se desgaste mas rapido. Cortesmas profundos ocasionaran un acabado1. NOTA: No es necesario desconectar la tuberıapobre de la superficie del disco de losde frenos del caliper de los frenos.frenos.

Coloque el caliper de los frenos y el anclaje delMaquine el disco del freno.soporte del caliper a un lado. Para mas

informacion, refierase a la Seccion 206-03 para 6 Desmonte el torno y, si esta instalado, ellos frenos de disco delanteros, o a cinturon silenciador.Seccion 206-04 para los frenos de disco 7 Desmonte el adaptador de la maza.traseros.

4. Elimine las rebabas de metal.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-2 206-00-2Sistema de frenos — Informacion general

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuacion)

5. Para vehıculos con ensamble de discos de freno 6. NOTA: No es necesario instalar nuevas balatasde 2 piezas y maza: de freno si las propiedades del material de

friccion estan dentro de especificacion.1 Desmonte de la maza el disco de los frenos.Refierase a balatas de freno en esta seccion.

2 Retire la rebaba metalica de la maza, lasInstale el caliper del freno y el soporte delsuperficies de montaje del disco del freno yanclaje del caliper del freno. Para maslos sensores del sistema de frenosinformacion, refierase a la Seccion 206-03 paraantibloqueo (ABS).los frenos de disco delanteros, o a la

3 Aplique el lubricante antiaferrante a la Seccion 206-04 para los frenos de discosuperficie de montaje de la maza para traseros.prevenir corrosion.

4 Alinee las marcas de concordancia e instaleel disco del freno en la maza.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-1 206-00-1Sistema de frenos — Informacion general

PROCEDIMIENTOS GENERALES

NOTA: Cuando cualquier parte del sistemaPurga del sistema de frenoshidraulico haya sido desconectado para reparacion oinstalacion nueva, el aire puede penetrar al sistemaHerramientas especialesy causar una sensacion esponjosa del pedal. Esto

Sistema de diagnostico universal requiere que se purgue el sistema hidraulico(WDS) despues de haberlo conectado correctamente. ElModulo de comunicacion del sistema hidraulico puede ser purgado por gravedad,vehıculo (VCM) con manualmente o usando equipo de purgado a presion.adaptadores apropiados oherramienta de diagnostico

1. NOTA: Cuando se ha instalado un nuevoequivalentecilindro maestro de frenos o se ha vaciado totalo parcialmente el sistema, debera ser cebado

Material para prevenir que el aire se introduzca en elsistema.Ref. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-A Desconecte los tubos del cilindro maestro delrendimiento para vehıculos freno.a motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

Purga del cilindro maestro

ADVERTENCIA: El fluido para frenoscontiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite quele caiga en los ojos. Lavese las manosperfectamente despues de manejarlo. Si el fluidopara frenos le cae en los ojos, lavelos con aguadel grifo durante 15 minutos. Si la irritacionpersiste busque ayuda medica. Si se ingiere, bebaagua en abundancia e induzca el vomito. Busqueatencion medica de inmediato. Si no se siguenestas instrucciones se pueden ocasionar lesiones 2. NOTA: No se pretende usar las tuberıaspersonales. originales del equipo durante este

procedimiento.PRECAUCION: No permita que el cilindro

Instale los 2 tubos cortos de freno con losmaestro de frenos trabaje en seco durante laextremos sumergidos en la reserva del cilindrofuncion de purgado. Mantenga el deposito delmaestro de freno y llene la reserva del cilindrocilindro maestro lleno con el fluido especificado.maestro de los frenos con el fluido de frenosJamas reutilice fluido de frenos que haya sidopara vehıculos de motor DOT 3.drenado del sistema hidraulico.

PRECAUCION: El fluido para frenos esdanino para las superficies plasticas o pintadas.Si una salpicadura de fluido para frenos alcanzauna superficie plastica o pintada, inmediatamentelavela con agua.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-00-2 206-00-2Sistema de frenos — Informacion general

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuacion)

Purga del caliper de freno3. Haga que un asistente bombee el pedal de losfrenos hasta que fluya un fluido claro de ambostubos de frenos sin burbujas de aire. NOTA: No es necesario purgar todo el sistema de

frenos. Se puede solo purgar la parte abierta del4. Quite los 2 tubos de freno cortos e instale los 2 sistema.

conectores de los tubos del cilindro maestro delfreno. 1. Conecte un extremo de una manguera clara

flexible al tornillo de purga. Sumerja el otro5. Purgue cada tubo del freno en el cilindro extremo en un recipiente parcialmente llenado

maestro como sigue: con el fluido de frenos especificado.

1 Tenga un ayudante que bombee el pedal de2. Tenga un ayudante que bombee el pedal de loslos frenos, y luego mantenga firmemente

frenos, y luego mantenga firmementepresionado el pedal de los frenos.presionado el pedal de los frenos.

2 Afloje los acoplamientos del tubo hasta quesalga un chorro de fluido de frenos. Haga 3. Abra el tornillo de purga del caliper hasta queque un asistente mantenga la presion en el el fluido de frenos fluya dentro del recipiente.pedal del freno mientras que aprieta elacoplador del tubo del freno. 4. Cuando el fluido deje de fluir, cierre el tornillo

de purga.3 Repita esta funcion hasta que el fluido defrenos salga claro y sin burbujas. • Apriete a 10 Nm (89 lb-pulg.) para el

tornillo de purga del freno delantero y 224 Llene el deposito del cilindro maestro segunNm (16 lb-ft) para el tornillo de purga delsea necesario. Repeticion de la funcion defreno trasero.purga en el tubo de frenos delanteros.

5. Repita los 3 pasos anteriores hasta que no haya6. Mientras que el asistente mantiene la presion enburbujas de aire en el fluido de frenos.el pedal del freno, apriete los tubos del dilindro

maestro del freno.Purga de la unidad hidraulica de control

• Apriete a 18 Nm (13 lb-ft). (HCU) del sistema de frenos antibloqueo(ABS)

NOTA: Este procedimiento se requiere solo cuandose instala una nueva HCU.

1. Conecte la herramienta de diagnostico y siga lasinstrucciones de purga del ABS.

2. Use el procedimiento de purga del caliper parapurgar el sistema. Comience con la calibraciontrasera derecha.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-1 206-03-1Freno de disco delantero

Especificaciones generales (Continuacion)ESPECIFICACIONES

Ref. EspecificacionEspecificaciones generales

Lubricante de penetracion —Ref. Especificacion y fijacion XL-1 (en

Canada CXC-51-A)Balatas de frenoLimpiador de partes de —Espesor mınimo de la 3.0 mm (2.997 mm)frenos metalicos PM-4balata de freno(Canada CPM-4)

Variacion del espesor 2.0 mm (2.007 mm)maximo de la balata defreno (balata a balata) Especificaciones de aprieteDesgaste maximo de la 3.0 mm (2.997 mm) Descripcion Nm lb-ft lb-inconicidad de la balata de

Tornillos del caliper de 72 53 —freno (en cualquierfrenodireccion)

Tuercas de la placa de 165 122 —Disco de frenoanclaje del caliper del

Espesor mınimo del disco 28.5 mm (1.12 in) frenode freno delantero

Tornillo del flujo de la 35 26 —Espesor mınimo del disco 29.1 mm (2.90 cm) manguera del frenodel freno delantero, para

Conexion del tubo de 17 13 —maquinarfreno a la manguera del

Lubricante frenoFluido de frenos PM-1 de ESA-M6C25-A o WSS- Tornillo de purga del 11 8 —alto rendimiento DOT 3 M6C62-A caliper de frenopara vehıculo de motor

Protector del disco de 8 — 71(Canada CPM-1)freno

Lubricante antiaferrante de ESE-M12A4-Anıquel de alta temperaturaXL-2

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-1 206-03-1Freno de disco delantero

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

Freno de disco delanteroEl sistema de freno de disco delantero incluye elcaliper de freno, las balatas de freno, la placa deanclaje del caliper del freno, el disco del freno y laproteccion del disco de freno. El caliper es de undiseno de piston doble flotante y esta montado a laplaca de anclaje del caliper de freno por lostornillos del caliper de freno. El caliper de freno sedesliza o flota sobre las terminalesguıa/localizadores del caliper de freno. El disco delfreno es un disco fundido tipo ventilado. Cuando seaplica fuerza mecanica por el conductor al pedal delfreno, la fuerza es convertida en presion hidaulicapor el cilindro maestro. La fuerza hidraulica esdirigida a los caliper de freno de disco y transferidaa las balatas de freno. Entonces las balatas de frenoson forzadas contra las superficies de friccion porlos pistones del caliper del freno. La friccion de lasbalatas del freno sobre el disco del freno causa lareduccion de velocidad de la rotacion de la rueda ydel vehıculo.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-1 206-03-1Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION

Balatas de freno

Material

Ref. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-A o WSS-rendimiento para vehıculos M6C62-Aa motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-2 206-03-2Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Ref. N° de parte Descripcion 3. PRECAUCION: No haga palanca en elorificio de vista del caliper de freno para1 — Tornillos del caliper de

freno retraer los pistones, ya que esto puede danarlos pistones y las botas.2 2B294 RH/ Carcasa del caliper del

2B302 LH frenoPRECAUCION: No permita que el

3 2001 Balatas del freno (se caliper del freno cuelgue de la manguera delrequieren 4)

freno o pueden ocurrir danos a la manguera.4 — Broches de la balata del

Quite los 2 tornillos del caliper y coloque a unfreno (se requieren 4)(parte de 2001) lado el caliper del freno de disco.

• Soporte el caliper usando alambre deDesmontaje mecanico.

ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro 4. PRECAUCION: Instale nuevas balatasfluido de frenos para vehıculos a motor, distinto si estan desgastadas rebasando el grosoral aprobado DOT 3 provocara dano permanente especificado sobre la placa metalica dea los componentes de los frenos y hara que no respaldo o los remaches. Instale balatasfuncionen. Si no se siguen estas instrucciones se nuevas en juegos del eje completos.pueden ocasionar lesiones personales. Inspeccione las balatas en busca de desgaste y

contaminacion. Para mas informacion, refieraseADVERTENCIA: El fluido para frenos a la parte de Diagnostico y pruebas de la

contiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite que Seccion 206-00.le caiga en los ojos. Lavese las manosperfectamente despues de manejarlo. Si el fluido 5. Inspeccione el disco de freno, maquine o instalepara frenos le cae en los ojos, lavelos con agua un disco de freno nuevo si es necesario. Paradel grifo durante 15 minutos. Si la irritacion mas informacion, refierase a la parte depersiste busque ayuda medica. Si se ingiere, beba Diagnostico y pruebas de la Seccion 206-00.agua en abundancia e induzca el vomito. Busqueatencion medica de inmediato. Si no se siguen 6. Retire las balatas de freno y los broches.estas instrucciones se pueden ocasionar lesiones

• Deseche los broches.personales.

InstalacionPRECAUCION: El fluido para frenos es

danino para las superficies plasticas o pintadas.1. PRECAUCION: No permita que laSi una salpicadura de fluido para frenos alcanza

grasa, el aceite, fluido de frenos o cualquieruna superficie plastica o pintada, inmediatamentecontaminante entre en contacto con la zapatalavela con agua.de las balatas. No instale balatascontaminadas.1. Compruebe el nivel del fluido de frenos en el

deposito del cilindro maestro del freno. NOTA: Un juego de balatas de freno contienelas balatas y los broches requeridos para ambos• Si se requiere, quite fluido de frenos hastalados.que el deposito del cilindro maestro del

freno este medio lleno. Insale boches nuevos de balata de freno y lasbalatas de freno.

2. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo enuna rampa. Para mas informacion, refierase a laSeccion 100-02.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-3 206-03-3Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

3. Coloque el caliper del freno e instale los dos2. PRECAUCION: Proteja el piston y lastornillos.botas al empujar el piston del caliper en los

orificios del piston del caliper. • Apriete a 72 Nm (53 lb-ft).

Usando una herramienta adecuada y una balata4. Llene el deposito del cilindro maestro del frenode freno degastada, comprima los pistones del

con fluido limpio para frenos.caliper del freno de disco en el caliper.

5. Pruebe el funcionamiento normal de los frenos.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-1 206-03-1Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION

Caliper de freno

Material

Ref. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-A o WSS-rendimiento para vehıculos M6C62-Aa motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

DesmontajeRef. N° de parte Descripcion

1 — Tornillo del flujo de lamanguera del freno ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro

fluido de frenos para vehıculos a motor, distinto2 — Arandelas de cobre (serequieren 2) al aprobado DOT 3 provocara dano permanente

a los componentes de los frenos y hara que no3 — Manguera del frenofuncionen. Si no se siguen estas instrucciones se4 2C534 Tornillo del caliper delpueden ocasionar lesiones personales.freno (se requieren 2)

5 2B294 RH/ Carcasa del caliper del2B302 LH freno

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-2 206-03-2Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

ADVERTENCIA: El fluido para frenos 3. PRECAUCION: No haga palanca en elcontiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite que orificio de vista del caliper de freno parale caiga en los ojos. Lavese las manos retraer los pistones, ya que esto puede danarperfectamente despues de manejarlo. Si el fluido los pistones y las botas.para frenos le cae en los ojos, lavelos con agua Quite los 2 tornillos del caliper de freno y eldel grifo durante 15 minutos. Si la irritacion caliper del freno.persiste busque ayuda medica. Si se ingiere, beba

• Si se encuentran fugas o danos en las botas,agua en abundancia e induzca el vomito. Busqueinstale un nuevo caliper del freno.atencion medica de inmediato. Si no se siguen

estas instrucciones se pueden ocasionar lesiones Instalacionpersonales.

1. PRECAUCION: Apriete el tornillo delPRECAUCION: El fluido para frenos escaliper del freno de la terminal localizadoradanino para las superficies plasticas o pintadas.inferior antes de apretar el tornillo de caliperSi una salpicadura de fluido para frenos alcanzadel freno de la terminal guıa superior.una superficie plastica o pintada, inmediatamente

lavela con agua. Coloque el caliper del freno e instale los dostornillos.

1. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en • Apriete a 72 Nm (53 lb-ft).una rampa. Para mas informacion, refierase a laSeccion 100-02. 2. Usando dos rondanas de cobre nuevas, coloque

la manguera del freno e instale el tornillo de2. Quite el tornillo de flujo de la manguera del flujo de la manguera del freno.

freno y coloque a un lado la manguera del• Apriete a 35 Nm (26 lb-ft).freno.

• Deseche las dos rondanas de cobre. 3. Purgue el caliper del freno. Para mas• Tape los puertos de fluido. informacion, refierase a la Seccion 206-00.

4. Compruebe que el sistema de frenos funcionecorrectamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-1 206-03-1Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION

Placa de anclaje del caliper de freno

Desmontaje e instalacion

Ref. N° de parte Descripcion

1 2C534 Broches/tornillos/grasadel plato de anclaje delcaliper de freno (serequiren 2)

2 2B134 RH/ Placa de anclaje del2B292 LH caliper de freno

1. Desmonte las balatas de los frenos. Para masinformacion, refierase a Balatas de freno en estaseccion.

2. Desmonte y deseche los 2 tornillos de la placade anclaje del caliper de freno y retire la placade anclaje del caliper de freno.

• Para la instalacion, apriete a 165 Nm (122lb-ft).

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-2 206-03-2Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

3. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-1 206-03-1Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION

Disco de freno

Material

Ref. Especificacion

Lubricante antiaferrante de ESE-M12A4-Anıquel de alta temperaturaXL-2

Lubricante de penetracion —y bloqueoXL-1 (en CanadaCXC-51-A)

Limpiador de partes —metalicas de frenosPM-4 (Canada CPM-4)

Ref. N° de parte Descripcion

1 2C534 Tornillo de placa deanclaje de caliper defreno (se requieren 2)

2 — Ensamble de caliper delfreno, balatas de freno yplaca de anclaje

3 1125 Freno de disco

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-2 206-03-2Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Desmontaje Instalacion

1. Limpie cualquier oxidacion o material extrano1. PRECAUCION: No permita que eldel disco del freno y la maza de la rueda.ensamble de caliper del freno, las balatas de

freno y la placa de anclaje cuelguen de la • Use un limpiador de partes para limpiar lasmanguera del freno o pueden ocurrir danos superficies del disco de freno y la mazaa la manguera. delanteros.

Desmonte los dos tornillos de la placa de2. Aplique una capa delgada de lubricanteanclaje del caliper de freno y coloque a un lado

antiaferrante a la brida de la maza.el ensamble del caliper del freno, balatas defreno y placa de anclaje.

3. Instale el disco del freno.• Soporte el ensamble del caliper, balatas de

freno y placa de anclaje usando alambre de 4. Coloque el ensamble de caliper del freno,mecanico. balatas de freno y placa de anclaje e instale los

dos tornillos de la placa de anclaje del caliper2. NOTA: Si el disco del freno no se puede de freno.

desmontar facilmente, aplique fluido penetrante• Apriete a 165 Nm (122 lb-ft).de oxido en las superficies correspondientes del

disco del freno y de la maza de la rueda.

Retire el disco del freno.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-03-1 206-03-1Freno de disco delantero

DESMONTAJE E INSTALACION

Protector del disco de freno

2. Remueva y descarte los 4 tornillos del protectorRef. N° de parte Descripciondel disco de freno.1 W500212 Tornillos de la tolva del

disco del freno (se • Para la instalacion, apriete a 8 Nm (71 lb-requieren 4) in).

2 2K004 RH/ Tolva del disco de freno2K005 LH 3. Desmonte el protector de disco del freno.

Desmontaje e instalacion 4. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

1. Retire el disco de freno. Para mas informacion,refierase a Disco de freno en esta seccion.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-1 206-04-1Freno de disco trasero

Especificaciones generales (Continuacion)ESPECIFICACIONES

Ref. EspecificacionEspecificaciones generales

Limpiador de partes de —Ref. Especificacion frenos metalicos PM-4

(Canada CPM-4)Balatas de frenoLubricante de penetracion —Espesor mınimo de la 3.0 mm (0.118 pulg.)y fijacion XL-1 (enbalata de frenoCanada CXC-51-A)

Variacion del espesor 2.0 mm (0.079 pulg.)maximo de la balata defreno (balata a balata) Especificaciones de aprieteDesgaste maximo de la 3.0 mm (0.118 pulg.) Descripcion Nm lb-ft lb-inconicidad de la balata de

Tornillos del caliper de 32 24 —freno (en cualquierfrenodireccion)

Tornillos del protector 8 — 71Disco de frenodel disco del freno

Espesor mınimo del disco 11.0 mm (0.43 pulg.)Tornillo del flujo de la 35 26 —de freno traseromanguera del freno

Espesor mınimo para 11.6 mm (0.45 pulg.)Acoplamiento del tubo 17 13 —maquinar el disco traseroa la manguera de freno

LubricantesTornillo de purga del 22 16 —

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-A o WSS- caliper de frenorendimiento para M6C62-Avehıculos a motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-1 206-04-1Freno de disco trasero

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

Freno de disco trasero

Freno de disco traseroEl sistema de freno de disco trasero incluye elcaliper de frenos, las balatas de freno de disco y eldisco de freno. El caliper de freno es de disenoflotante de piston sencillo. El caliper del freno estamontado al mango trasero por el perno guıa delcaliper. El caliper de freno se desliza o flota sobrelos pasadores guıa del caliper. El disco del freno esun disco fundido tipo no ventilado. Cuando seaplica fuerza mecanica por el conductor al pedaldel freno, la fuerza es convertida en presionhidaulica por el cilindro maestro. La fuerzahidraulica es dirigida a los caliper de freno ytransferida a las balatas de freno. Entonces lasbalatas de freno son forzadas contra las superficiesde friccion por los pistones del caliper del freno. Lafriccion de las balatas del freno sobre el disco delfreno causa la reduccion de velocidad de la rotacionde la rueda y del vehıculo.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-1 206-04-1Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION

Caliper de freno

Material

Ref. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-A o WSS-rendimiento para vehıculos M6C62-Aa motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-2 206-04-2Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Ref. N° de parte Descripcion PRECAUCION: El fluido para frenos esdanino para las superficies plasticas o pintadas.1 385116 Tornillo del flujo de la

manguera del freno Si una salpicadura de fluido para frenos alcanzauna superficie plastica o pintada, inmediatamente2 2179 Arandelas de cobre (se

requieren 2) lavela con agua.3 2C339 Manguera del freno

1. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en4 2333 Tornillo del caliper deluna rampa. Para mas informacion, refierase a lafreno (se requieren 2)Seccion 100-02.5 2200 Balatas de frenos

6 2552 RH/ 2553 Caliper de freno 2. Quite el tornillo de flujo del freno y coloque aLH

un lado la manguera del freno.

• Deseche las 2 arandelas de cobre.Desmontaje

3. Quite los 2 tornillos del caliper de freno yADVERTENCIA: El uso de cualquier otro desmonte el caliper del freno.

fluido de frenos para vehıculos a motor, distintoal aprobado DOT 3 provocara dano permanente 4. Retire las balatas del freno del caliper de freno.a los componentes de los frenos y hara que nofuncionen. Si no se siguen estas instrucciones se Instalacionpueden ocasionar lesiones personales.

1. Instale las balatas del freno al caliper del freno.ADVERTENCIA: El fluido para frenos

contiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite que 2. Coloque el caliper del freno e instale los 2le caiga en los ojos. Lavese las manos tornillos del caliper del freno.perfectamente despues de manejarlo. Si el fluido

• Apriete a 32 Nm (24 lb-ft).para frenos le cae en los ojos, lavelos con aguadel grifo durante 15 minutos. Si la irritacion 3. Usando 2 arandelas de cobre nuevas, coloque lapersiste busque ayuda medica. Si se ingiere, beba manguera del freno e instale el tornillo de flujoagua en abundancia e induzca el vomito. Busque de la manguera del freno.atencion medica de inmediato. Si no se siguen

• Apriete a 35 Nm (26 lb-ft).estas instrucciones se pueden ocasionar lesionespersonales.

4. Purgue el caliper de freno. Para masinformacion, refierase a la Seccion 206-00.

5. Pruebe el funcionamiento del sistema de frenos.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-1 206-04-1Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION

Balatas de freno

Material

Ref. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-A o WSS-rendimiento para vehıculos M6C62-Aa motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-2 206-04-2Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Ref. N° de parte Descripcion PRECAUCION: No permita que elcaliper del freno cuelgue de la manguera del1 2333 Tornillo del caliper del

freno (se requieren 2) freno o pueden ocurrir danos a la manguera.2 2552 RH/ 2553 Caliper de freno Quite los 2 tornillos del caliper de freno y

LH coloque a un lado el caliper.3 — Presillas de la balata del • Soporte el caliper usando alambre defreno (parte de 2200) (se

mecanico.requieren 2)

4 2200 Balatas de frenos4. PRECAUCION: Instale nuevas balatas

si estan desgastadas rebasando el grosorDesmontajeespecificado sobre la placa metalica derespaldo o los remaches. Instale balatas

ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro nuevas en juegos del eje completos.fluido de frenos que no sea el fluido de frenos

Inspeccione las balatas en busca de desgaste yDOT 3 aprobado ocasionara dano permanente acontaminacion. Para mas informacion, refieraselos componentes de los frenos y hara que losa la parte de Diagnostico y pruebas defrenos no funcionen. Si no se respetan estasSeccion 206-00.advertencias se pueden producir lesiones.

5. Inspeccione el disco de freno, maquine o instaleADVERTENCIA: El fluido para frenosun disco nuevo de freno delantero si fueracontiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite quenecesario. Para mas informacion, refierase a lale caiga en los ojos. Lavese las manosparte de Diagnostico y pruebas de laperfectamente despues de manejarlo. Si el fluidoSeccion 206-00.para frenos le cae en los ojos, lavelos con agua

del grifo durante 15 minutos. Si la irritacion6. Desmonte las 2 balatas de frenos.persiste busque ayuda medica. Si se ingiere, beba

• Deseche las presillas de balata de frenos.agua en abundancia e induzca el vomito. Busqueatencion medica de inmediato. Si no se respetan

Instalacionestas advertencias se pueden producir lesiones.

1. NOTA: Un juego de balatas de disco de frenoPRECAUCION: El fluido para frenos escontiene los recubrimientos requeridos paradanino para las superficies plasticas o pintadas.ambos lados.Si una salpicadura de fluido para frenos alcanza

una superficie plastica o pintada, inmediatamente Instale las presillas de la balata de freno y laslavela con agua. balatas de freno.

1. Compruebe el nivel del fluido de frenos en el 2. PRECAUCION: Proteja el piston y losdeposito del cilindro maestro del freno. cubrepolvos al empujar el piston del caliper• Si se requiere, retire fluido hasta que el en los orificios interiores del piston del

deposito del cilindro maestro del freno este caliper.medio lleno. Si instala balatas nuevas, usando una

herramienta adecuada y una balata desgastada,2. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en comprima los pistones del caliper del frenod e

una rampa. Para mas informacion, refierase a la disco dentro del caliper.Seccion 100-02.

3. Coloque el caliper del freno e instale los 23. PRECAUCION: No haga palanca en el tornillos del caliper del freno.

orificio de vista del caliper para retraer los• Apriete a 32 Nm (24 lb-ft).pistones, ya que esto puede danar los

pistones y las botas.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-3 206-04-3Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

4. Llene el deposito del cilindro maestro del freno 5. Pruebe el funcionamiento normal de los frenos.con fluido para frenos limpio.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-1 206-04-1Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION

Disco de freno

Material

Ref. Especificacion

Limpiador de partes —metalicas de frenosPM-4 (Canada CPM-4)

Lubricante de penetracion —y bloqueoXL-1 (Canada CXC-51-A)

DesmontajeRef. N° de parte Descripcion

1 2333 Tornillo del caliper del1. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo enfreno (se requieren 2)

una rampa. Para mas informacion, refierase a la2 — Conjunto de caliper deSeccion 100-02.freno y balata de freno

3 2C026 Freno de disco

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-2 206-04-2Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Instalacion2. PRECAUCION: No haga palanca en elorificio de vista del caliper para retraer los

NOTA: Si fue retirado el panel de disco removiblepistones, ya que esto puede danar loso tapon de acceso al orificio de ajuste, es necesariopistones y los cubrepolvos.insalar un tapon de acceso para evitar la entrada de

PRECAUCION: No permita que el contaminantes.conjunto de caliper del freno y balata defreno cuelgue de la manguera del freno o 1. Limpie cualquier oxidacion o material extranopueden ocurrir danos a la manguera. del disco del freno y la maza de la rueda.Retire los 2 tornillos del caliper de freno, • Use un limpiador de partes para limpiar lasposicione el caliper y balatas a un lado como superficies del disco de freno y la mazaun conjunto. delanteros.• Soporte el conjunto del caliper y balatas de

2. Instale el disco del freno.freno usando alambre de mecanico.

3. Posicione el conjunto de caliper de freno y3. NOTA: Si los discos de freno se adhieren a lasbalatas de freno. Instale los 2 tornillos dezapatas del freno y al recubrimiento, remueva elcaliper de freno.panel de disco removible o tapon de acceso al

orificio de ajuste y contraiga la zapata y • Apriete a 32 Nm (24 lb-ft).recubrimiento del freno de estacionamiento

4. Pruebe el funcionamiento normal de los frenos.NOTA: Si el disco de freno no se puededesmontar facilmente, aplique lubricantepenetrante cerraduras en las superficies decontacto del disco de freno a la maza.

Retire el disco del freno.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-1 206-04-1Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION

Protector del disco de freno

Material

Ref. Especificacion

Limpiador de partes —metalicas de frenosPM-4 (Canada CPM-4)

3. Corte el protector en las perforaciones yRef. N° de parte Descripciondesmonte las mitades del protector del disco de1 W600212 Tornillos de la tolva delfreno.disco del freno (se

requieren 4)

2 2C028 RH/ Protector del disco de2C029 LH freno

Desmontaje

1. Desmonte las balatas del freno deestacionamiento. Para mas informacion,refierase a la Seccion 206-05.

2. Desmonte los tornillos del protector del discode freno.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-04-2 206-04-2Freno de disco trasero

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Instalacion 2. Instale las zapatas del freno de estacionamiento.Para mas informacion, refierase a laSeccion 206-05.1. NOTA: Si va a instalar una nueva proteccion

de disco de freno, corte la nueva proteccion a lamitad en las perforaciones.

Coloque las mitades de la proteccion del discode freno e instale los 2 tornillos (numero departe W600212) en cada mitad.

• Apriete a 8 Nm (71 lb-in).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

Especificaciones de apriete (Continuacion)ESPECIFICACIONES

Descripcion Nm lb-ft lb-inEspecificaciones generales

Tornillos del control 20 15 —Ref. Especificacion del freno de

estacionamientoHolgura de la jaula del 0.54 mm (0.021 pulg.)freno de estacionamiento Tornillos de forma de 15 11 —

alambre

Tornillos del soporte 15 11 —Especificaciones de aprietedel cable del freno deestacionamiento alDescripcion Nm lb-ft lb-intravesano

Conector de union de 5 — 44mampara

Tornillo del interruptor 20 15 —del freno deestacionamiento

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

La tension del sistema del cable del freno deFreno de estacionamientoestacionamiento es autoajustable.El sistema de freno de estacionamiento es un

sistema mecanico que activa el freno deestacionamiento de zapata y tambor dentro del discodel freno trasero.

El sistema de freno de estacionamiento es accionadopor cable y controlado por un control de freno deestacionamiento independiente, haciendose funcionarcon el pie. El sistema de freno de estacionamientose acciona cuando el control del freno deestacionamiento se presiona. El control del freno deestacionamiento aplica tension a las balatas delfreno posterior a traves del cable delantero del frenode estacionamiento, el cable intermedio y los cablesizquierdo y derecho del freno de estacionamientotrasero. Los respectivos ensambles del freno deestacionamiento trasero entonces se aplican.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES

4. Si la causa no es evidente visualmente, Vaya aFreno de estacionamientoTabla de sıntomas.

Inspeccion y verificacion1. Verifique el problema del cliente.

2. Inspeccione visualmente senales obvias de danomecanico.

Tabla de inspeccion visual

Mecanico

• Controlador del freno de estacionamiento• Cables del freno de estacionamiento.• Zapatas del freno de estacionamiento

3. Si se encuentra una causa obvia para elproblema observado o informado, corrija lacausa (si ası es posible) antes de proceder alsiguiente paso.

Tabla de sıntomas

Tabla de sıntomas

Condicion Causas posibles Accion• No es posible aplicar el freno • Cable del freno de • Vaya a la prueba precisa A.

de estacionamiento estacionamiento.• Zapatas y balatas traseras.• Sistema del freno de

estacionamiento pegado.• Control del freno de

estacionamiento.• El freno de estacionamiento • Cable del freno de • Vaya a la prueba precisa B.

no se libera estacionamiento.• Control del freno de

estacionamiento.• Sistema del freno de

estacionamiento pegado.• Zapatas y balatas traseras.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-2 206-05-2Freno de estacionamiento y accionamiento

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Pruebas precisas Causas posibles

• Cables del freno de estacionamientoPrueba precisa A: El freno deestacionamiento no aplica • Control del freno de estacionamiento

Funcionamiento correcto • Sistema del freno de estacionamiento pegadoEl sistema del freno de estacionamiento es un • Holgura de las zapatas y balatas del freno desistema actuado por un cable independiente estacionamientocontrolado por el control del freno deestacionamiento haciendose funcionar con el pie. Elcontrol del freno de estacionamiento hace funcionarla zapatas del freno trasero de estacionamiento pormedio del sistema de cables y de un compensadoren el cable intermedio. La tension del cable delsistema del freno de estacionamiento se ajustaautomaticamente.

PRUEBA PRECISA A: EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO NO SE PUEDE APLICAR

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA1 COMPROBACION DEL CABLE DEL FRENO DE

ESTACIONAMIENTO• Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en una rampa. Sı

Refierase a la Seccion 100-02. Repare o instale un cable del freno de• Inspeccione para ver si hay cables del freno de estacionamiento estacionamiento nuevo segun sea

rotos o atorados. necesario. Refierase a Cable del freno de• ¿Hay algun problema en el cable del freno de estacionamiento — Parte delantera,

estacionamiento? Cable del freno de estacionamiento —Intermedio, Cable del freno deestacionamiento — Parte trasera izquierdao Cable del freno de estacionamiento —Parte trasera derecha en esta seccion.NoVaya a A2.

A2 COMPROBACION DEL CONTROL DEL FRENO DEESTACIONAMIENTO• Haga funcionar el control del freno de estacionamiento. Sı• ¿Funciona el control del freno de estacionamiento Vaya a A3.

uniformemente? NoRepare o instale el control del freno deestacionamiento. Refierase a Palanca delfreno de estacionamiento en esta seccion.Compruebe que el sistema funcionecorrectamente.

A3 COMPROBACION DE LOS COMPONENTES DEL FRENO DEESTACIONAMIENTO• Desmonte los discos del freno trasero. Refierase a la Sı

Seccion 206-04. Compuebe la holgura de las zapatas y• Haga funcionar el control del freno de estacionamiento y balatas del freno de estacionamiento en el

observe los componentes del freno de estacionamiento. tambor del disco del freno. La holgura• ¿Funcionan los componentes del freno de estacionamiento? mınima entre las zapatas y balatas y el

tambor del freno de estacionamiento es de1.07 mm (0.04 pulg.). Refierase aZapatas del freno de estacionamiento enesta seccion para proseguir con eldiagnostico.NoRepare las partes gastadas o danadas.Compruebe que el sistema funcionecorrectamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-3 206-05-3Freno de estacionamiento y accionamiento

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Prueba precisa B: El freno de Causas posiblesestacionamiento no libera

• Cables del freno de estacionamientoFuncionamiento correcto • Control del freno de estacionamientoEl sistema del freno de estacionamiento es un

• Sistema del freno de estacionamiento pegadosistema actuado por un cable independientecontrolado por el control del freno de • Holgura de las zapatas y balatas del freno deestacionamiento haciendose funcionar con el pie. El estacionamientocontrol del freno de estacionamiento hace funcionarla zapatas del freno trasero de estacionamiento pormedio de los cables y de un compensador en elcable delantero. La tension del cable del sistema delfreno de estacionamiento se ajusta automaticamente.

PRUEBA PRECISA B: EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO NO SE LIBERA

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB1 COMPROBACION DEL CABLE DEL FRENO DE

ESTACIONAMIENTO• Libere el control del freno de estacionamiento. Sı• Si el vehıculo no se puede mover, elevelo y soportelo. Refierase Inspeccione el cable del freno de

a la Seccion 100-02. estacionamiento para detectar que no este• Libere la tension del cable del freno de estacionamiento. atorado. Inspeccione el control del freno• Desmonte el disco del freno trasero y desconecte el cable y de estacionamiento. Instale componentes

conductor traseros del freno de estacionamiento. Refierase a nuevos segun sea necesario. CompruebeZapatas del freno de estacionamiento en esta seccion para que el sistema funcione correctamente.proseguir con el diagnostico. No• ¿Libera el freno de estacionamiento? Repare el componente del freno trasero

gastado o danado. Compruebe que elsistema funcione correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

PROCEDIMIENTOS GENERALES

3. NOTA: Asegurese de que la presilla delLiberacion de la tension del cable delconector del cable al cable este conectada alfreno de estacionamientocable delantero y trasero antes de retirar elpasador de retencion del control del freno y que

1. Desmonte el panel de vestidura lateral inferior la tension del cable se recarga lentamente.izquierdo. Para mas informacion, refierase a la

Desconecte la presilla del conector de cable aSeccion 501-05.cable.

2. Con la ayuda de un asistente libere la tensiondel freno de estacionamiento jalando elintermedio en la presilla del conector de cable acable hasta que el sector de la palanca del frenode estacionamiento rote hasta su tope y sepueda insertar un broche de retencion de 4 mm(0.15 pulg.) x 150 mm (5.9 pulg.).

4. Para recargar la tension en el cable del freno deestacionamiento, siga el procedimiento deliberacion en orden inverso.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION

Palanca del freno de estacionamiento

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

4 — Tornillo del interruptor1 — Terminaldel freno de2 — Conector electrico delestacionamiento (parte deinterruptor del freno de15852)estacionamiento

5 W707628 Tornillos de la manija de3 15852 Interruptor del freno deliberacion del freno deestacionamientoestacionamiento (se

(Continuacion) requieren 2)(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-2 206-05-2Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

8. Desmonte los tres tornillos del control del frenoRef. N° de parte Descripcionde estacionamiento.6 2853 Cable del freno de

estacionamiento • Para la instalacion, apriete a 20 Nm (15 lb-delantero ft).

7 N806497 Tornillo de control delfreno de estacionamiento 9. Haga a un lado la alfombra y pase hacia arriba,(se requieren 3) a traves del piso, la proteccion de hule del

8 2780 Control del freno de conductor del cable.estacionamiento.

10. NOTA: Puede ser necesario doblar a un lado laDesmontaje e instalacion lengueta del carrete de regreso del control del

freno de estacionamiento, para poder desmontar1. Desconecte el acopplamiento a tierra de la el cable.

baterıa. Para mas informacion, refierase a la Desconecte el cable y conducto delantero delSeccion 414-01. freno de estacionamiento del control del freno

de estacionamiento.2. Libere la tension en el cable del freno de

estacionamiento. Para mas informacion,refierase a Liberacion de la tension del cabledel freno de estacionamiento en esta seccion.

3. Quite los 2 tornillos y la cubierta de la columnade la direccion del panel de instrumentos.

4. Afloje el tornillo y desconecte el conector delarnes de la union de mampara.

• Para la instalacion, apriete los tornillos a 5Nm (44 lb-ft).

5. Libere los 2 tornillos de la manija del freno deestacionamiento del soporte. 11. Desmonte del vehıculo el control del freno de

estacionamiento.6. Desconecte el conector electrico del interruptor

del freno de estacionamiento.

7. Desmonte el tornillo del soporte del arnes decableado y coloque a un lado el arnes y elsoporte.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-3 206-05-3Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

12. Para la instalacion, siga el procedimiento dedesmontaje en orden inverso.

• Pruebe el buen funcionamiento del sistemade freno de estacionamiento.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION

Cable del freno de estacionamiento— Parte delantera

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

3 N806497 Tornillo de control del1 — Terminalfreno de estacionamiento2 — Conector electrico del(se requieren 3)interruptor del freno de

4 2780 Control del freno deestacionamientoestacionamiento.(Continuacion)

(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-2 206-05-2Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Ref. N° de parte Descripcion

5 2853 Cable del freno deestacionamientodelantero

6 — Presilla del conector delcable (parte 2A793)

7 W707628 Tornillos de la manija deliberacion del freno deestacionamiento (serequieren 2)

Desmontaje e instalacion

1. Desconecte el acopplamiento a tierra de la 9. Desmonte los tres tornillos del control del frenobaterıa. Para mas informacion, refierase a la de estacionamiento.Seccion 414-01. • Para la instalacion, apriete a 20 Nm (15 lb-

ft).2. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en

una rampa. Para mas informacion, refierase a la 10. Ponga la alfombra a un lado.Seccion 100-02.

11. NOTA: Puede ser necesario doblar a un lado la3. Libere la tension en el cable del freno de lengueta del carrete de regreso del control del

estacionamiento. Para mas informacion, freno de estacionamiento, para poder desmontarrefierase a Liberacion de la tension del cable el cable.del freno de estacionamiento en esta seccion.

Desconecte los cables delanteros del freno deestacionamiento del control del freno de4. Quite los 2 tornillos y la cubierta de la columnaestacionamiento.de la direccion del panel de instrumentos.

5. Afloje el tornillo y desconecte el conector delarnes de la union de mampara.

• Para la instalacion, apriete los tornillos a 5Nm (44 lb-ft).

6. Libere los 2 tornillos de la manija del freno deestacionamiento del soporte.

7. Desenchufe el conector electrico del interruptordel freno de estacionamiento.

8. Desmonte el tornillo del soporte del arnes decableado y coloque a un lado el arnes y el

12. Desconecte el conducto del cable delantero delsoporte.freno de estacionamiento del control del frenode estacionamiento.

13. Desconecte el cable delantero del freno deestacionamiento del soporte y retire el cable.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-3 206-05-3Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

14. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

• Pruebe el buen funcionamiento del sistemade freno de estacionamiento.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION

Cable del freno de estacionamiento— Intermedio

NOTA: El compensador esta integrado al cable intermedio.

2. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo enRef. N° de parte Descripcionuna rampa. Para mas informacion, refierase a la1 2853 Cable del freno deSeccion 100-02.estacionamiento

delantero3. Desconecte el cable intermedio del freno de2 2A635 Cable del freno de

estacionamiento del cable delantero en laestacionamiento traseroderecho presilla del conector del cable.

3 2A809 Cable del freno de4. Desconecte los cables traseros derecho eestacionamiento trasero

izquierdo izquierdo del freno de estacionamiento del cableintermedio del freno de estacionamiento en el4 2A793 Cable intermedio del

freno de estacionamiento compensador.

Desmontaje e instalacion 5. Desmonte el cable intermedio del freno deestacionamiento.

1. Libere la tension en el cable del freno deestacionamiento. Para mas informacion,refierase a Liberacion de la tension del cabledel freno de estacionamiento en esta seccion.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-2 206-05-2Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

6. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION

Cable del freno de estacionamiento— Parte trasera izquierda

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

3 2A638 Palanca del freno de1 N802324 Tornillos de forma deestacionamientoalambre (se requieren 2)

4 2A809 Cable trasero izquierdo2 — Compensador (parte dedel freno de2A793)estacionamiento(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-2 206-05-2Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Desmontaje e instalacion 5. Desconecte la parte delantera del conductor delcable trasero del lado izquierdo, en el soportedel bastidor.1. Libere la tension del cable del freno de

estacionamiento. Para mas informacion,6. Desconecte el cable del freno derefierase a Liberacion de la tension del cable

estacionamiento del lado izquierdo, de ladel freno de estacionamiento en esta seccion.palanca del freno de estacionamiento ydesmonte el cable.2. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en

una rampa. Para mas informacion, refierase a la7. Para la instalacion, invierta el procedimiento deSeccion 100-02.

desmontaje.3. Desmonte los 2 tornillos en forma de alambre. • Pruebe el buen funcionamiento del sistema

de freno de estacionamiento.• Para la instalacion, apriete a 15 Nm (11 lb-ft).

4. Desconecte el cable intermedio del cable traserodel lado izquierdo en el compensador del cable.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION

Cable del freno de estacionamiento— Parte trasera derecha

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-2 206-05-2Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

3. Desmonte los 2 tornillos en forma de alambre.Ref. N° de parte Descripcion

• Para la instalacion, apriete a 15 Nm (11 lb-1 N802324 Tornillos de forma dealambre (se requieren 2) ft).

2 W500213 Tornillos del soporte delcable del freno de 4. Retire los 2 tornillos del soporte del cable delestacionamiento al freno de estacionamiento al travesanotravesano (se requieren

• Para la instalacion, apriete a 15 Nm (11 lb-2)ft).3 W520802 Presillas del soporte del

cable del freno de5. Desconecte el cable intermedio del freno deestacionamiento al

travesano (se requieren estacionamiento, del cable trasero del freno de2) estacionamiento del lado derecho, en el

4 — Compensador (parte de compensador del cable del freno de2A793) estacionamiento.

5 2A637 Palanca del freno deestacionamiento 6. Desconecte la parte delantera del conductor del

cable de estacionamiento del lado derecho, en6 2A635 Cable trasero derecho delfreno de estacionamiento el soporte del bastidor.

Desmontaje e instalacion 7. Desconecte el cable del freno deestacionamiento del lado derecho, de la palancadel freno de estacionamiento y desmonte el1. Libere la tension del cable del freno decable del freno de estacionamiento.estacionamiento. Para mas informacion,

refierase a Liberacion de la tension del cable8. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedel freno de estacionamiento en esta seccion.

desmontaje.

2. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en • Pruebe el buen funcionamiento del sistemauna rampa. Para mas informacion, refierase a la de freno de estacionamiento.Seccion 100-02.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-1 206-05-1Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION

Zapatas del freno de estacionamiento

Herramientas especiales

Calibrador, ajuste de frenos206-D002 (D81L-1103-A) oequivalente

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

4 — Terminales de sujecion1 2041 Tornillo de ajuste de lahacia debajo de la zapatazapata del frenodel freno (parte de 2648)2 — Resorte de tornillo de(se requieren dos)ajuste de zapata de freno

5 — Resorte de retraccion de(parte de 2648)la zapata del freno (parte3 — Resortes de sujecionde 2648)hacia debajo de la zapata

6 2648 Juego de la zapata deldel freno (parte de 2648)freno de estacionamiento(se requieren dos)(se requiere un equipo)(Continuacion)

(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-05-2 206-05-2Freno de estacionamiento y accionamiento

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

2. Instale las dos terminales y resortes de sujecionRef. N° de parte Descripcionde la zapata del freno de estacionamiento.7 2A637 RH/ Palanca del freno de

2A638 LH estacionamiento3. Instale el resorte del tornillo de ajuste de la8 2404 Bota de la palanca del

zapata del freno de estacionamiento.freno de estacionamiento

4. NOTA: Retraiga completamente el tornillo deDesmontajeajuste del freno de estacionamiento, antes de suinstalacion.NOTA: Un juego de zapatas de estacionamientoInstale el tornillo de ajuste de la zapata delcontiene las balatas requeridas tanto para el ladofreno.izquierdo como para el lado derecho.

5. Usando la herramienta especial, mida el1. NOTA: Asegurese de que el control del frenodiametro interior del tambor del freno dede estacionamiento este liberadoestacionamiento.completamente.

Libere la tension del cable del freno de6. Ajuste la holgura de la zapata del freno deestacionamiento. Para mas informacion,

estacionamiento de 0.54 mm (0.021 pulg.)refierase a Liberacion de la tension del cablemenos que el diametro interior del tambor deldel freno de estacionamiento en esta seccion.freno de estacionamiento.

• Asegurese de que las zapatas del freno de2. Desmonte el disco del freno trasero. Para masestacionamiento esten centradasinformacion, refierase a la Seccion 206-04.correctamente y mida a traves del punto

3. Desmonte el tornillo de ajute de la zapata del central de las zapatas.freno de estacionamiento. • Gire la rueda de ajuste de la zapata del

freno de estacionamiento para lograr la4. Desmonte el resorte del tornillo de ajuste de la distancia correcta desde la zapata del freno

zapata del freno de estacionamiento. de estacionamiento a la holgura del discodel freno.

5. Desmonte los dos broches y resortes desujecion de la zapata del freno de 7. Instale el disco del freno trasero. Para masestacionamiento. informacion, refierase a la Seccion 206-04.

6. Desmonte el resorte de retraccion de la zapata 8. Recargue la tension del cable del freno dedel freno de estacionamiento y las zapatas del estacionamiento. Para mas informacion,freno de estacionamiento. refierase a Liberacion de la tension del cable

del freno de estacionamiento en esta seccion.Instalacion

1. Coloque las zapatas del freno deestacionamiento y sujete el resorte deretraccion.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-1 206-06-1Accionamiento de los frenos hidraulicos

Especificaciones de apriete (Continuacion)ESPECIFICACIONES

Descripcion Nm lb-ft lb-inEspecificaciones generales

Tuercas del reforzador 22 16 —Ref. Especificacion del freno

Lubricante Tornillos del soporte 22 16 —del pedal del frenoFluido de frenos de alto ESA-M6C25-A

rendimiento DOT3 para Tuercas del soporte del 7 — 62vehıculos de motor PM-1 pedal del acelerador(Canada CPM-1)

Adaptadores del tubo 18 13 —de freno

Especificaciones de apriete Tornillo de la flecha de 30 22 —la columna de la

Descripcion Nm lb-ft lb-in direccionTornillos del motor del 3 — 27pedal ajustable

Tuercas del cilindro 25 18 —maestro del freno

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-1 206-06-1Accionamiento de los frenos hidraulicos

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTOFuncionamiento del pedal ajustableAccionamiento de los frenosLos pedales ajustables con/sin caracterıstica dehidraulicosmemoria se hacen funcionar con el interruptor deEl sistema de frenos consiste de los siguientesencendido en la posicion ON u OFF. Los pedales secomponentes:ajustan hacia adelante o hacia atras usando el

• Un sistema de frenos de potencia con ayuda de interruptor de los pedales ajustables.vacıo.

Modulo del asiento del conductor (DSM)• Un sistema hidraulico dividido de adelante hacia

El DSM controla los pedales ajustables de memoria.atrasEl DSM monitorea constantemente los sistemas bajo• Discos delanteros de frenos que utilizan calipersu control y registra los problemas en la forma dedoble de freno de piston y sistema de discolos codigos de diagnostico de falla (DTC). Se puede

• Discos traseros de frenos que utilizan caliper recuperar un DTC con la herramienta de diagnosticosencillo de freno de piston y sistema de disco a traves del enlace de transmision de datos (DLC).

• Un sistema de frenos mecanicos deFuncionamiento de la memoria de losestacionamiento que activa un sistema de tamborpedales ajustablesen sombrero dentro del disco trasero del frenoLos pedales ajustables con caracterıstica de memoria• Un sistema de freno antibloqueo de 4 ruedasse controlan usando los interruptores de memoria o(4WABS) o control de estabilidad de rodamientoel transmisor de acceso remoto sin llave (RKE). El(RSC). Para mas informacion, refierase a laespejo retrovisor exterior y las posiciones electricasSeccion 206-09.del asiento del conductor tambien se almacenan y

• Pedales ajustables (sı ası esta equipado) recuerdan con las posiciones del pedal electrico• Pedales fijos ajustable. El sistema puede almacenar tres ajustes de

memoria.Pedales ajustablesUsando el interruptor ajustable del pedal localizadoen el panel de instrumentos, el conductor puedeajustar los pedales de freno y acelerador para unaposicion mas confortable de manejo. Para eldesmontaje e instalacion de los pedales ajustables,refierase a la Pedal del freno y soporte en estaseccion.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-1 206-06-1Accionamiento de los frenos hidraulicos

DESMONTAJE E INSTALACION

Pedal del freno y soporte

NOTA: Se muestran los pedales ajustables, los pedales fijos son similares.

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

3 — Pasador de horquilla de1 — Conector electrico delvarilla de empuje demotor del pedal ajustablereforzador2 — Conector electrico del

4 90907 Tuerca de la abrazaderapedal del aceleradordel pedal del acelerador(Continuacion)(se requieren 3)

(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-2 206-06-2Accionamiento de los frenos hidraulicos

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

6. Si esta equipado con pedales electricosRef. N° de parte Descripcionajustables, desconecte el conector electrico del5 W520212 Tuerca del soporte delmotor del pedal ajustable.pedal del freno (se

requieren 4)7. Si esta equipado con pedales ajustables,6 W710343 Tornillo de soporte de

desconecte el conector electrico del motor delpedal del freno (serequieren 2) pedal del acelerador.

7 2450/ 9F856 Soporte del pedalajustable 8. Remueva y deseche los 2 tornillos del soporte(reparado/ajustable) del pedal de freno.

Desmontaje 9. Retire y deseche las 4 tuercas del reforzador delfreno.

1. NOTA: Si esta equipado con pedales ajustables,10. Coloque el ensamble del cilindro maestro delal desmontar el ensamble del pedal ajustable,

freno y el reforzador del freno hacia adelanteasegurese de que los pedales esten ajustados enpara permitir que el ensamble del pedal della posicion de avance total.freno libere los birlos.

Desactive el sistema suplementario deproteccion (SRS). Para mas informacion, 11. Retire las 3 tuercas del soporte del pedal delrefierase a la Seccion 501-20B. acelerador.

2. PRECAUCION: Antes de remover el 12. Retire los dos tornillos de la cubierta de lainterruptor de la luz de freno o el abertura en la columna de la direccion y elinterruptor del desactivador del control de panel de la cubierta de la abertura de lavelocidad debe de conectarse el pedal del columna de la direccion.freno a la varilla del reforzador, en unaposicion de descanso, o el interruptor se 13. PRECAUCION: No permita que eldanara. volante de la direccion gire mientras laQuite el interruptor de la luz de freno. Para mas flecha intermedia de la columna de lainformacion, refierase a la Seccion 417-01. direccion este conectada ya que puede

ocurrir dano al muelle de reloj. Si hay3. Desmonte el interruptor de desactivacion del evidencia de que la flecha de la columna de

control de velocidad. Para mas informacion, la direccion esta girada, se debe desmontar yrefierase a la Seccion 310-03. volver a centrar el muelle de reloj. Para mas

informacion, refierase a la Seccion 501-20B.4. NOTA: El pasador de la horquilla de la varilla Asegure el volante de direccion usando un

de empuje del reforzador es una parte de un dispositivo sujetador adecuado.solo uso. Cada vez que se retire el pasador dela horquilla de la varilla de empuje del 14. Desmonte el tornillo de la flecha de la columnareforzador, debe usarse un nuevo pasador de la de direccion y separe las flechas de lahorquilla de la varilla de empuje del direccion.reforzador.

NOTA: Desmonte el pasador de la horquilla 15. Desmonte del vehıculo el ensamble del pedaloprimiendo las lenguetas y jalando hacia afuera del freno.en el extremo opuesto.

InstalacionDesmonte y deseche el pasador de la horquillade la varilla de empuje del reforzador.

1. Coloque en el vehıculo el ensamble del pedaldel freno.5. Desconecte la varilla de empuje del reforzador

del freno del pedal del freno y coloquela a unlado.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-3 206-06-3Accionamiento de los frenos hidraulicos

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

2. Coloque en su lugar el ensamble del cilindro 10. Conecte las flechas de la direccion e instale elmaestro del freno y el reforzador del freno en tornillo de retencion.el ensamble del soporte del pedal del freno. • Apriete a 30 Nm (22 lb-ft).

3. Instale las cuatro tuercas del reforzador de 11. Coloque en su lugar la cubierta de la aberturafreno. de la columna de la direccion e instale los dos• Apriete a 22 Nm (16 lb-ft). tornillos.

4. Instale los 2 tornillos del soporte del pedal del 12. PRECAUCION: Antes de instalar elfreno. interruptor de la luz de freno y el

interruptor del desactivador del control de• Apriete a 22 Nm (16 lb-ft).velocidad debe de conectarse el pedal del

5. Instale las 3 tuercas del soporte del pedal del freno a la varilla del reforzador del freno, enacelerador. una posicion de descanso, o el interruptor se

danara.• Apriete a 7 Nm (62 lb-in).Instale el interruptor de las luces del freno. Para

6. Si esta equipado con pedales electricos mas informacion, refierase a la Seccion 417-01.ajustables, conecte el conector electrico del Instale el interruptor de desactivacion delmotor del pedal ajustable. control de velocidad. Para mas informacion,

refierase a la Seccion 310-03.7. Si esta equipado con pedales ajustables, conecte

el conector electrico del motor del pedal del 13. Reactive el sistema suplementario de proteccionacelerador. (SRS). Para mas informacion, refierase a la

Seccion 501-20B.8. Posicione la varilla de empuje del reforzador

del freno en el pedal del freno.

9. Instale el pasador nuevo de la horquilla de lavarilla de empuje del reforzador.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-1 206-06-1Accionamiento de los frenos hidraulicos

DESMONTAJE E INSTALACION

Motor del pedal del freno

3. Desconecte el conector electrico del motor delRef. N° de parte Descripcionpedal ajustable.1 — Conector electrico del

motor del pedal ajustable4. Desmonte los 2 tornillos del motor del pedal

2 — Tornillos del motor deajustable y despues desmonte el motor del pedalpedal ajustable (seajustable y los cables de impulso como unrequieren 2) (parte de

2C429) conjunto.3 2C429 Motor del pedal ajustable

5. NOTA: Asegurese de que el pedal del freno yel del acelerador esten en la misma posicionDesmontaje e instalacionantes de conectar el cable impulsor a lospedales ajustables.1. Desconecte la conexion de tierra de la baterıa.Para la instalacion, siga el procedimiento dePara mas informacion, refierase a ladesmontaje en orden inverso.Seccion 414-01.

2. Desconecte los cables de impulso del aceleradory el freno del motor del pedal ajustable.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-1 206-06-1Accionamiento de los frenos hidraulicos

DESMONTAJE E INSTALACION

Cilindro maestro del freno

Material

Ref. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-Arendimiento para vehıculosa motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

5 2004 Ensamble del deposito1 — Conector electrico deldel cilindro maestro deinterruptor delos frenosadvertencia del nivel del

fluido de frenos (parte de14289) Desmontaje e instalacion

2 — Acoplamientos del tubodel freno (se requieren 2)

ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro3 W520212 Tuerca del cilindro fluido de frenos que no sea el fluido de frenos

maestro del freno (2DOT 3 aprobado ocasionara dano permanente arequeridas)los componentes de los frenos y hara que los

4 — Sello de corte a escuadrafrenos no funcionen. Si no se siguen estasde cilindro maestro deinstrucciones se pueden ocasionar lesionesfreno a reforzador (parte

de 2004) personales.(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-06-2 206-06-2Accionamiento de los frenos hidraulicos

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

3. Desconecte el conector electrico del interruptorADVERTENCIA: El fluido para frenosde advertencia del nivel del fluido del freno.contiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite que

le caiga en los ojos. Lavese las manos4. Desconecte los 2 acoplamientos del tubo delperfectamente despues de manejarlo. Si el fluido

freno del cilindro maestro del freno.para frenos le cae en los ojos, lavelos con aguadel grifo durante 15 minutos. Si la irritacion • Para la instalacion, apriete a 18 Nm (13 lb-persiste busque ayuda medica. Si se ingiere, beba ft).agua en abundancia e induzca el vomito. Busque

5. Desmonte las 2 tuercas, el cilindro maestro delatencion medica de inmediato. Si no se siguenfreno y el sello de corte a escuadra.estas instrucciones se pueden ocasionar lesiones

personales. • Para la instalacion, apriete a 25 Nm (18 lb-ft).

PRECAUCION: El fluido para frenos esdanino para las superficies plasticas o pintadas. 6. NOTA: Asegurese que es sello de corte aSi una salpicadura de fluido para frenos alcanza escuadra este instalado apropiadamente o puedeuna superficie plastica o pintada, inmediatamente causar una sensacion incorrecta del pedal dellavela con agua. freno.

Para la instalacion, siga el procedimiento de1. Desconecte la conexion de tierra de la baterıa.desmontaje en orden inverso.Para mas informacion, refierase a la• Purgue el sistema de frenos. Para masSeccion 414-01.

informacion, refierase a la Seccion 206-00.2. Utilice un dispositivo de succion adecuado para

drenar el deposito del cilindro maestro delfreno.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-07-1 206-07-1Accionamiento del freno de potencia

ESPECIFICACIONES

Especificaciones de apriete

Descripcion Nm lb-ft

Tuercas del reforzador del 22 16freno

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-07-1 206-07-1Accionamiento del freno de potencia

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

• esta colocada entre el reforzador de los frenos deReforzador del frenopotencia y la manguera del reforzador de los

Reforzador del freno frenos de potencia.Reforzador del freno de potencia del tipo de vacıo: • se cierra cuando el motor se apaga.

• en posicion cerrada, atrapa el vacıo del motor en• es un reforzador de los frenos de potencia conel reforzador del freno de potencia.asistencia de vacıo de diafragma doble.

• retiene el vacıo para proporcionar 2-3 aplicaciones• reduce la fuerza y la distancia del viaje del pedaldel freno con asistencia de potencia cuando elde los frenos.motor esta apagado.• se localiza en el lado izquierdo de la union de

mampara en el compartimento del motor, entre el Reforzador activo de frenos conpedal de freno y el cilindro maestro del freno. programa electronico de estabilidad

• esta dividido en camaras separadas por los El reforzador del freno activo funciona como undiafragmas. reforzador de freno convencional con la

caracterıstica adicional de que puede ser activado• no funcionara si se restringe el vacıo o si fallaelectricamente por el modulo del programacualquiera de los componentes de los frenos deelectronico de estabilidad. Para mas infomacionpotencia relacionados con el vacıo.sobre el reforzador de freno con programa• se instala como ensamble.electronico de estabilidad, refierase a la

Si falla la asistencia, el sistema de freno seguira Seccion 206-09.funcionando con el esfuerzo del pedal de frenoaumentado.

Manguera y valvula unidireccionalLa valvula unidireccional del reforzador del frenode potencia:

• se localiza en la parte delantera del reforzador delfreno de potencia.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-07-1 206-07-1Accionamiento del freno de potencia

DESMONTAJE E INSTALACION

Reforzador del freno

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

3 — Pasador de horquilla de1 9C482 Manguera de vacıo delvarilla de empuje dereforzador del frenoreforzador del freno2 — Conector electrico del

4 W520212 Tuerca del inyector delmicrointerruptor yfreno (se requieren 4)solenoide del reforzador

del freno (parte de 5 2005 Ensamble del reforzador14289) de los frenos

(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-07-2 206-07-2Accionamiento del freno de potencia

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Desmontaje e instalacion 4. NOTA: El pasador de la horquilla de la varillade empuje del reforzador es una parte de unsolo uso. Cada vez que se retire el pasador de1. PRECAUCION: La valvula dela horquilla de la varilla de empuje delretencion del reforzador del freno debereforzador debe usarse un nuevo pasador de ladesconectarse del reforzador del freno anteshorquilla de la varilla de empuje delde desmontar el cilindro maestro o puedereforzador.empujarse el sello del cilindro maestroDesmonte y deseche el pasador de la horquilladentro del reforzador del freno.de la varilla de empuje del reforzador.Desconecte la valvula de retencion del

reforzador del freno del reforzador del freno5. Desconecte la varilla de empuje del reforzadorpara eliminar el vacıo residual en el reforzador

del freno del pedal del freno y coloquela a undel freno.lado.

2. Desmonte el cilindro maestro de frenos. Para6. NOTA: Utilice tuercas nuevas cuando instale elmas informacion, refierase a la Seccion 206-06.

reforzador del freno.

Desmonte las 4 tuercas del reforzador del freno3. NOTA: Cuando la reparacion este completa,y el reforzador del freno.asegurese que el conector electrico del

reforzador del freno este conectado, o el uso del • Para la instalacion, apriete a 22 Nm (16 lb-vehıculo con la llave en encendido o el ft).vehıculo funcionando causara que se activencodigos de diagnostico de falla (DTC). 7. Para la instalacion, siga el procedimiento de

desmontaje en orden inverso.Desconecte el conector electrico del solenoidedel reforzador de freno.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

Especificaciones de apriete (Continuacion)ESPECIFICACIONES

Descripcion Nm lb-ft lb-inEspecificaciones generales

Acoplamientos del tubo 23 17 —Ref. Especificacion de freno a la HCU

Lubricante Acoplamientos del tubo 18 13 —de freno al tubo deGrasa electrica WSB-M1C239-Aextension de la HCUF8AZ-19G208-AATuercas del soporte 23 17 —Fluido de frenos DOT3 de ESA-M6C25-AHCU al bastidoralto rendimiento para

vehıculos de motor PM-1 Tuercas de sujecion del 9 — 80(Canada CPM-1) soporte de la HCU al

tubo de extension de laHCU

Especificaciones de aprieteTornillos del soporte de 9 — 80la HCU a la HCUDescripcion Nm lb-ft lb-inTornillos del tablero de 9 — 80Tuercas de soporte del 7 — 62acabado del centro deconjunto del sensor dela consola de pisocontrol de estabilidad

Tornillo del sensor de 17 13 —Tuercas y tornillos de 9 — 80velocidad de la ruedaabrazadera izquierdadelanteradel tablero

Tornillo del sensor de 8 — 71Tornillos del modulo 2 — 18velocidad de la ruedadel sistema de frenostraseraantibloqueo ABS

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

• Anillos de sensor de velocidad de rueda traseraControl antibloqueo(integrados a las semiflechas)

Control de traccion con control de • Transductor de presion de frenos (integrado alestabilidad de rodadomodulo ABS)

El sistema de frenos antibloqueo (ABS) con control• Sensor del nivel de fluido de frenosde traccion y control de estabilidad de rodado• Interruptor de la fuerza del pedal del frenoconsta de los siguientes componentes:

(integrado al reforzador del freno)• Unidad de control hidraulico (HCU)

• Solenoide del reforzador del freno (integrado al• Modulo del sistema de frenos antibloqueo (ABS) reforzador del freno)• Interruptor de control de traccion • Indicador de advertencia amarillo del ABS• Sensor de rotacion del volante de la direccion • Indicador de control de traccion/control de• Conjunto del sensor de control de estabilidad estabilidad de rodado (indicador ‘‘sliding car’’

(contiene el[los] acelerometro[s], el sensor de [auto deslizando])rango de rodamiento y el sensor de deriva) Los anillos del sensor de velocidad de la rueda

• Sensores de velocidad de rueda delantera delantera estan integrados a los conjuntos de lamaza y rodamiento delanteros. Refierase a la• Anillos de sensor de velocidad de rueda delanteraSeccion 204-01A o a la Seccion 204-01B.(integrados a los conjuntos de maza y rodamiento

de la rueda) Los anillos del sensor trasero de velocidad de larueda estan integrados a las semiflechas trasera.• Sensores de velocidad de rueda traseraRefierase a la Seccion 205-05.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONESDistribucion electronica del freno (EBD)Control antibloqueo

Refierase a los Diagramas de cableado, celda 42, La distribucion electronica del freno (EBD) controlapara informacion sobre diagramas y conectores. la presion del freno trasero y actua como una

valvula electronica proporcionadora. Es controladaHerramientas especiales por el modulo de ABS. Cuando se deshabilita la

EBD, se ilumina el indicador de advertencia delSistema de diagnostico universal(WDS) ABS.Modulo de comunicacion del

Programa electronico de estabilidadvehıculo (VCM) conadaptadores apropiados o Con el interruptor de encendido en las posicionesherramienta de diagnostico START o RUN, el modulo ABS funciona deequivalente

manera similar a un sistema convencional de frenosantibloqueo, monitoreando y comparando laMedidor automotriz 73IIIvelocidad de rotacion de cada rueda. Las105-R0057 o equivalentevelocidades de las ruedas se miden con el sensor develocidad de la rueda, que detecta electricamentecada diente del anillo del sensor antibloqueo alpasar a traves del campo magnetico del sensor.Cuando el modulo ABS detecta un bloqueoinminente de la rueda, rotacion de la rueda o

Juego de sonda flexiblemovimiento del vehıculo que sea inconsistente con105-R025Blas ordenes del conductor, la presion del freno semodula a los caliper de freno apropiados. Elmodulo ABS acciona la unidad de control hidraulico(HCU) para abrir y cerrar las valvulas solenoideapropiadas. Una vez que la rueda afectada regrese ala velocidad deseada, el modulo ABS regresa lasvalvulas solenoide a su posicion normal y sePrincipios de funcionamientorestablece el funcionamiento basico de los frenos.

Sistema de frenos antibloqueo (ABS)El modulo del ABS se comunica con el modulo de

El modulo del sistema de frenos antibloqueo (ABS) control del tren motriz (PCM) para asistir con elmaneja simultaneamente los sistemas de freno control de traccion. A velocidades del vehıculoantibloqueo, control de traccion y control del motor, inferiores a 100 km/h (62 mph), cuando las ruedaspara mantener el control del vehıculo durante la pierden traccion y empiezan a girar, el modulodeceleracion y la aceleracion. ABS solicita al PCM que reduzca la torsion del

motor, mientras aplica y libera simultaneamente losCuando el interruptor de encendido se coloca en lacaliper de los frenos apropiados para mantener laposicion de RUN, el modulo ABS efectua unatraccion. El PCM realiza esto mediante cambioscomprobacion electrica preliminar y, amenores de aumento en sincronizacion y algunosaproximadamente 20 km/h (12 mph), el motor de lapulsos de los inyectores de combustible, hasta quebomba hidraulica se enciende durantedel modulo ABS termina la solicitud. La solicitudaproximadamente 1/2 segundo. Cualquier maltermina cuando la velocidad de la rueda impulsadafuncionamiento del ABS deshabilita el programaregresa a la velocidad deseada. Despues de que laelectronico de estabilidad y se ilumina el indicadorvelocidad del vehıculo excede 100 km/h (62 mph),de advertencia ABS. Sin embargo, el sistema deel control de traccion se logra solo a traves delfrenado de potencia de asistencia funcionacontrol de torsion del PCM.normalmente.

El modulo de ABS debe configurarse cuando seinstala un modulo de ABS nuevo.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-2 206-09-2Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

El sistema del programa electronico de estabilidad Algunos conductores pueden notar un ligeromonitorea constantemente el movimiento del movimiento del pedal del freno cuando se hace elvehıculo relativo al curso que intenta el conductor. autodiagnostico del sistema. El pedal del freno seEsto se hace usando los sensores para comparar la mueve cuando se realiza una prueba activa delentrada de la direccion del conductor y la reforzador del freno. Durante esta prueba, se generaaplicacion del freno con la del movimiento real del una pequena cantidad de presion en el cilindrovehıculo. El sistema no se activa cuando el vehıculo maestro, pero ninguna se generara en los caliper deviaja en reversa, sin embargo, el ABS y el programa frenos.electronico de estabilidad continuaran funcionando

Control de estabilidad de rodamiento (RSC)como siempre.El sistema control de estabilidad de rodamientoEl interruptor de control de traccion y estabilidad,(RSC) monitorea el sensor de rango de rodamientopermite al conductor controlar el uso del sistema dey los sensores del programa electronico deestabilidad asistida. Esto es independiente de laestabilidad existentes, y calcula si el vehıculo sefuncion del ABS, la cual no puede ser apagada porpuede estar acercando a una situacion en que seael conductor. El estatus del sistema del programaprobable que se voltee. Si se da esta situacion, elelectronico de estabilidad es indicado por una luz desistema RSC aplica una accion preferente. Aladvertencia del programa electronico de estabilidadactivarse, el sistema RSC ajusta el torque de frenoen el interruptor de control de traccion y estabilidad.en ruedas especıficas como respuesta a la medicionUn interruptor iluminado de traccion de estabilidaddirecta del movimiento de rodamiento del vehıculo.indica que el sistema de ayuda de estabilidad estaAl ajustar el torque de freno, el sistema puedeapagado. La funcion de frenos antibloqueo continuareducir las fuerzas de viraje y, en consecuencia, elfuncionando como fue disenado a menos quemomento de rodamiento total actuando sobre eltambien se ilumine el indicador de advertencia devehıculo. Los sistemas con RSC tienen un sensorfrenos antibloqueo. Siempre ocurre la funcion dede rango de rodamiento adicional localizado dentrofrenado normal, a menos que se ilumine eldel tablero del sensor y programacion adicionalindicador de advertencia rojo de los frenos.dentro del modulo ABS, para ayudar a controlar el

Cuando se activa el programa electronico de vehıculo durante maniobras repentinas.estabilidad, puede ocurrir cualquiera de lo siguiente:

La informacion del sensor de rango de rodamiento• Un sonido de ronquido o lijado que es similar al se alimenta en el modulo ABS. La computadora usa

de ABS o del control de traccion. la informacion proveniente de los sensores develocidad de las ruedas del ABS, el sensor de• Una pequena desaceleracion o una reduccion en laposicion de la mariposa, el angulo del volante de laaceleracion del vehıculo.direccion, el regimen de cambio del volante de la• El indicador del programa electronico dedireccion y un sensor de deriva que mide el cambioestabilidad destella.en la direccion del vehıculo. Si la computadora

• Si el pie del conductor esta en el pedal del freno, determina a partir de todas estas entradas quese siente una vibracion en el pedal muy similar a existen condiciones para una volcadura potencial, ella del ABS sistema aplica uno o mas frenos y reduce la torsion

del motor para hacer el vehıculo mas estable.• Si el evento es severo y el pie del conductor noesta en el freno, el pedal del freno se mueve paraaplicar fuerzas mayores de frenado. Tambienpuede escucharse un sonido de turbulencia desdeabajo del panel de instrumentos en un evento conesta severidad.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-3 206-09-3Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tablero sensor Reforzador del freno activo

El tablero de sensor (tambien llamado acelerometro) El reforzador activo del freno funciona como unreforzador de freno convencional con laconsiste de sensor de deriva, sensor de rango decaracterıstica adicional de que puede ser activadorodamiento (si esta equipado con control deelectricamente por el modulo del ABS. La actuacionestabilidad de rodamiento), acelerometro lateral ydel reforzador electrico del freno es necesaria enacelerometro longitudinal. El acelerometro lateraleventos severos del programa electronico demide la aceleracion que corresponde a la fuerzaestabilidad y asegura que la HCU pueda generar unainvolucrada cuando el vehıculo se deslizapresion suficiente de los frenos para mantener lalateralmente. Esta aceleracion tiene 2 formas. Laestabilidad del vehıculo. La asistencia de los frenosprimera es la aceleracion centrıfuga la cual esdel reforzador del freno es especialmente util engenerada cuando el vehıculo viaja alrededor en unclima frıo cuando la HCU no puede extraercırculo. La segunda es la aceleracion debida a larapidamente fluido de los frenos del deposito engravedad. En una superficie nivelada, no haytemperaturas frıas.contribucion de esta aceleracion. De cualquier

modo, si el vehıculo esta estacionado de costado en Un solenoide dentro del reforzador del freno activoun banco o inclinado, el sensor mide alguna tiene un interruptor de liberacion para indicaraceleracion lateral debido a la gravedad, aun cuando cuando el conductor esta pisando el pedal del freno.el vehıculo no este en movimiento. El solenoide proporciona la activacion electrica del

reforzador del freno. Sin la fuerza de la varilla deEl acelerometro longitudinal mide la aceleracion queentrada, la valvula de aire es abierta directamentecorresponde a la fuerza ejercida cuando el vehıculodebido al movimiento del solenoide energizado. Conse mueve hacia delante y hacia atras en un planoel aumento de la corriente aplicada al solenoide, lahorizontal, a lo largo de la lınea central de lasvalvula de aire se abre y se crea la fuerza deruedas delanteras y traseras del vehıculo.salida. Con la disminucion de la corriente aplicada

El sensor de la tasa de deriva mide el movimiento al solenoide, la valvula de aire se cierra y se abre ladel vehıculo relativo sobre su eje vertical a traves valvula de vacıo, reduciendo la fuerza de salida. Elde su centro de gravedad. interruptor de liberacion indica cuando se haEl sensor de rango de rodamiento mide el rango de aplicado el pedal del freno. Esta integrado en larotacion a lo largo del eje horizontal desde adelante cuna del reforzador que normalmente se asientahasta atras. contra la concha trasera de la bomba en su posicion

de reposo y se acerca al cuerpo de la valvulaSensor de rotacion del volante de la cuando esta en su posicion de balance. El mismodireccion interruptor proporciona la indicacion de 2El sensor de rotacion del volante de la direccion posiciones. En su posicion de reposo, proporcionamide la tasa de rotacion del volante de la direccion dos senales, normalmente abierto y normalmentemonitoreando el anillo de rotacion del volante de la cerrado. A la aplicar suficiente fuerza para iniciardireccion mientras pasa a traves de la ranura del el movimiento de la cuna lejos del cuerpo de lasensor. El sensor de rotacion del volante de la valvula, el interruptor del reforzador del frenodireccion usa 2 lıneas de senales para transmitir cambia de estado, lo que significa una aplicacioninformacion al modulo del ABS, sobre si el volante del conductor.de la direccion se esta girando a la izquierda o a laderecha y que tanto esta siendo girado. El sensor derotacion del volante de la direccion no indica laposicion del volante de la direccion relativa a laposicion recta al frente. El sistema del programaelectronico de estabilidad aprende esta posicioncomparando la posicion del volante de la direccioncon otras senales y almacenando la posicion que haaprendido. El sistema del programa electronico deestabilidad confirma esta posicion y la modificasegun sea necesario durante cada nuevo ciclo deconduccion.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-4 206-09-4Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Inspeccion y verificacionCuando el modulo del ABS esta activando elreforzador del freno, el pedal del freno se empuja NOTA: Si se instala un nuevo modulo del sistemahacia delante mientras que se mueve el cuerpo de la de frenos antibloqueo (ABS) se debe configurar.valvula. El interruptor de liberacion se sostiene en Siga las instrucciones de la herramienta desu posicion por el resorte de la varilla de entrada y diagnostico.permanece contra el cuerpo de la valvula. Aunque

1. Verifique el problema del cliente.el interruptor de la luz del freno cambia de estado2. Verifique que las luces de los frenos funcionencuando cae el pedal del freno, el interruptor de

correctamente presionando y liberando el pedalliberacion permanece inactivo hasta que encuentradel freno con el interruptor de encendido en launa fuerza externa del conductor o un evento delposicion OFF. Si las luces de frenado noprograma electronico de estabilidad controlado porfuncionan correctamente, refierase a lael modulo ABS.Seccion 417-01. Si las luces de los frenosEl interruptor de fuerza del pedal del freno envıafuncionan correctamente, vaya al siguiente paso.una entrada de aplicacion del freno al modulo del

3. Verifique que el PRNDL funcionaABS. Esta senal se llama aplicacion del freno por elcorrectamente en el tablero de instrumentos. Siconductor. Esta senal solo cambia de estado cuandoel PRNDL no funciona correctamente, refieraseel conductor ha aplicado el freno. Si el interruptora la Seccion 307-01A. Si el PRNDL funcionade encendido esta en la posicion RUN, el reforzadorcorrectamente, vaya al siguiente paso.del freno no esta actuado electricamente y no se ha

detectado ninguna falla, la senal de aplicacion del 4. Inspeccione visualmente en busca de senalesfreno por el conductor indicara una aplicacion del claras de dano mecanico y electrico.freno ya sea cuando el interruptor de luces de frenoo el interruptor de liberacion (construido dentro delreforzador del freno) indiquen que el conductor haaplicado el pedal del freno. Si el interruptor deencendido esta en la posicion OFF, la senal deaplicacion del freno por el conductor indicara unfreno aplicado solo cuando el interruptor de BPPindica que el conductor esta aplicando el pedal delfreno.

Cuando el interruptor de encendido esta en laposicion OFF, no se pueden detectar las fallas. Sihay fallas, varios niveles de redundancia intentarmantener una senal precisa de la aplicacion delfreno por el conductor. El control de elfuncionamiento de la luz de freno tambien serequiere porque el interruptor de la luz de frenopuede cambiar de estados durante un evento delprograma electronico de estabilidad cuando elconductor no este aplicando el pedal del freno. Elinterruptor tambien puede cambiar de estadosdurante la verificacion del sistema del reforzador delfreno. Solo el sistema del programa electronico deestabilidad puede interpretar estos cambios deestados y determinar cuales se deben realmente a laaplicacion del freno por el conductor. Similarmente,el sistema del programa electronico de estabilidadpuede tomar ventaja de sus otros sensores paradetectar fallas en el interruptor de la luz de freno.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-5 206-09-5Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de inspeccion visual 6. Si la herramienta de diagnostico aun no secomunica con el vehıculo, refierase al ManualMecanico Electricode funcionamiento de la herramienta de

• Anillo del sensor de • Fusible(s) de la caja dediagnostico.velocidad de la rueda conexiones de la baterıa

• Unidad de control (BJB): NOTA: El vehıculo debe estar en paro completo alhidraulico (HCU) — 6 (40A) llevar a cabo el autodiagnostico. Cualquier

• Sistema de frenos — 33 (30A) movimiento del vehıculo durante el autodiagnosticobasicos • Fusibles de la caja detendra como resultado que se establezcan DTC• Manguera de vacıo del conexion central (CJB):falsos.reforzador del freno — 18 (10A)

• Tamano de las llantas — 22 (15A) 7. Realice la prueba de enlace de datos de la• Componentes de la • Modulo de ABS

herramienta de diagnostico. Si la herramienta desuspension • Interruptor de las lucesdiagnostico responde con:• Componentes de la de los frenos

direccion • Sensor de rotacion del • Falla en el circuito CAN o todas lasvolante de la direccion unidades de control electronico no• Solenoide del reforzador

responden/no estan equipadas, refierase a ladel frenoSeccion 418-00.• Interruptor de liberacion

del reforzador del freno • No hay respuesta/no esta equipado para el• Transductor de presion

modulo de ABS, Vaya a la prueba precisade frenos (integrado alA.modulo ABS)

• Tablero de sensor • SYSTEM PASSED (sistema ok), recupere y(tambien llamado registre todos los codigos de diagnostico deacelerometro)

falla (DTC) continuos, borre todos los DTC• Interruptor del nivel delcontinuos y efectue un autodiagnostico parafluido de frenos

• Circuitos el modulo ABS.• Interruptor de control de

8. Si los DTC recuperados estan relacionados contraccionel problema, vaya al Indice de codigos de• Sensor de velocidad de

la rueda diagnostico de falla (DTC) del Modulo delsistema de frenos antibloqueo (ABS) paracontinuar el diagnostico.5. Si la causa no es evidente visualmente, conecte

9. Si no se recuperan DTC relacionados con ella herramienta de diagnostico al conector deproblema, Vaya a Tabla de sıntomas.enlace de datos (DLC) y seleccione el vehıculo

que se va a probar del menu de la herramienta NOTA: Siempre recupere los DTC continuosde diagnostico. Si la herramienta de despues de conducir el autodiagnostico.diagnostico no se comunica con el vehıculo: NOTA: Para una lista maestra completa de DTC,• Compruebe que la tarjeta del programa este refierase a la Seccion 419-10.

correctamente instalada. NOTA: Si se establecen los DTC B2900, C1805 y• Compruebe las conexiones al vehıculo. U1900 al mismo tiempo, diagnostique primero el

problema del U1900.• Compruebe la posicion del interruptor deencendido.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-6 206-09-6Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Indice de codigos de diagnostico de falla de (DTC) del Modulo del sistema de frenos antibloqueo (ABS)

DTC Descripcion Causa Accion

NOTA: Si estan presentes otros DTC,B1342 La ECU esta defectuosa Modulo dereparelos antes de instalar un componenteABSnuevo.Borre los DTC. Recupere los DTC. Si serecupera el DTC B1342, instale unmodulo nuevo. Refierase a Modulo delsistema de frenos antibloqueo (ABS) enesta seccion. Repita el autodiagnostico.

B1483 Falla en el circuito de entrada del pedal Modulo de Vaya a la prueba precisa B.del freno ABS

B1676 Voltaje del paquete de la baterıa fuera de Modulo de Vaya a la prueba precisa C.rango ABS

B2477 Falla en la configuracion del modulo Modulo de Siga las instrucciones de la herramientaABS de diagnostico para el procedimiento de

configuracion.

B2741 El sensor del tablero esta defectuoso Modulo del Vaya a la prueba precisa H.ABS

B2900 No concuerda el VIN (fijado Modulo de Verifique que el modulo tenga los datosnormalmente cuando se instala un nuevo ABS correctos originales.modulo ABS) Compruebe que la configuracion del

PCM sea correcta usando la herramientade diagnostico. Configure el componentecomo sea necesario. Refierase aSeccion 303-14 para el PCM. Borre elDTC. Repita el autodiagnostico.

C1095 Falla en el circuito del motor de la Modulo de Vaya a la prueba precisa D.bomba hidraulica del ABS ABS

C1145 Falla del circuito de entrada del sensor Modulo de Vaya a la prueba precisa E.de velocidad de la rueda delantera ABSderecha

C1155 Falla del circuito de entrada del sensor Modulo de Vaya a la prueba precisa E.de velocidad de la rueda delantera ABSizquierda

C1165 Falla del circuito de entrada del sensor Modulo de Vaya a la prueba precisa E.de velocidad de la rueda trasera derecha ABS

C1175 Falla del circuito de entrada del sensor Modulo de Vaya a la prueba precisa E.de velocidad de la rueda trasera izquierda ABS

C1233 Falta la senal de entrada de velocidad de Modulo de Vaya a la prueba precisa F.la rueda delantera izquierda ABS

C1234 Falta la senal de entrada de velocidad de Modulo de Vaya a la prueba precisa F.la rueda delantera derecha ABS

C1235 Falta la senal de entrada de velocidad de Modulo de Vaya a la prueba precisa F.la rueda trasera derecha ABS

C1236 Falta la senal de entrada de velocidad de Modulo de Vaya a la prueba precisa F.la rueda trasera izquierda ABS

C1277 Falla en el circuito del angulo del volante Modulo de Vaya a la prueba precisa G.de la direccion 1 y 2 ABS

C1278 Falla de senal del angulo 1 y 2 del Modulo de Vaya a la prueba precisa G.volante de la direccion ABS

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-7 206-09-7Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Indice de codigos de diagnostico de falla de (DTC) del Modulo del sistema de frenos antibloqueo(ABS) (Continuacion)

DTC Descripcion Causa Accion

C1279 Falla en el circuito del sensor de deriva Modulo de Vaya a la prueba precisa H.ABS

C1280 Falla de senal del sensor de deriva Modulo de Vaya a la prueba precisa H.ABS

C1281 Falla en el circuito del acelerometro Modulo de Vaya a la prueba precisa H.lateral ABS

C1282 Falla de senal del acelerometro lateral Modulo de Vaya a la prueba precisa H.ABS

C1285 Falla en el circuito del solenoide Modulo de Vaya a la prueba precisa I.reforzador ABS

C1287 Falla en el circuito del interruptor de Modulo de Vaya a la prueba precisa J.fuerza de reforzador del pedal ABS

C1288 Falla del circuito de entrada del Modulo de Borre los DTC. Repita eltransductor de presion del freno ABS autodiagnostico. Si esta presente el DTC

C1287, asegurese de que todos lossujetadores de la HCU y el PCM estenapretados a sus especificaciones deapriete correctas. Si todos los sujetadoresestan apretados a su especificacion deapriete correcta, instale un nuevo moduloABS. Refierase a Modulo del sistema defrenos antibloqueo (ABS) en estaseccion.

C1440 Falla del circuito de entrada del Modulo de Borre los DTC. Repita eltransductor de presion ABS autodiagnostico. Si esta presente el DTC

C1287, instale un nuevo modulo delABS. Refierase a Modulo del sistema defrenos antibloqueo (ABS) en estaseccion.

C1470 Temperatura de funcion TCS desactivada Modulo de Borre el DTC. Verifique el(la temperatura del fluido de frenos esta ABS funcionamiento del ABS.por arriba de un lımite preestablecido)

C1516 Falla de la senal del rango del Modulo de Vaya a la prueba precisa H.rodamiento ABS

C1517 Falla del circuito del sensor del rango de Modulo de Vaya a la prueba precisa H.rodamiento ABS

C1805 PCM y/o modulo ABS no Modulo de Compruebe la correcta configuracion delcorrespondiente ABS PCM y del modulo de ABS usando la

herramienta de diagnostico. Configure elcomponente como sea necesario. Siga lasinstrucciones de la herramienta dediagnostico para la configuracion delmodulo de ABS o refierase a laSeccion 303-14 para el PCM. Borre elDTC. Repita el autodiagnostico.

C1963 Advertencia de inhibicion de control de Modulo de Este DTC es solo para informacion.estabilidad ABS Borre el DTC. Repita el autodiagnostico.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-8 206-09-8Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Indice de codigos de diagnostico de falla de (DTC) del Modulo del sistema de frenos antibloqueo(ABS) (Continuacion)

DTC Descripcion Causa Accion

C1991 Falla de calibracion del modulo Modulo de Borre el DTC. Repita el autodiagnostico.ABS Si esta presente el DTC C1991, instale

un nuevo modulo del ABS. Refierase aModulo del sistema de frenosantibloqueo (ABS) en esta seccion.

C1996 Control activo de deriva inhabilitado Modulo de Se establecera este DTC si el sistema delABS programa electronico de estabilidad se

activa durante 15 segundos defuncionamiento continuo. Compruebe sihay alguna modificacion mayor al chasis,desalineacion notable de la suspension uotros elementos que pudieran alterar ladinamica de la alineacion del vehıculo.Borre el DTC. Repita el autodiagnostico.

C2769 Falla en el circuito del sensor de Modulo del Vaya a la prueba precisa H.aceleracion longitudinal ABS

C2770 Falla de senal del sensor de aceleracion Modulo de Vaya a la prueba precisa H.longitudinal ABS

C2777 Falla en el bus de sensores del tablero Modulo de Vaya a la prueba precisa H.ABS

C2778 Falla de suministro de energıa del grupo Modulo de Vaya a la prueba precisa H.de sensores ABS

U1900 Falla del bus de recepcion-error de Falla de la Refierase a la Seccion 418-00.comunicacion de CAN red

U1901 Falla del bus de comunicacion de la red Falla de la Vaya a la prueba precisa H.CAN nº2 - Error de recepcion red

U2023 Falla recibida desde nodulo externo Falla de la Refierase a la Seccion 418-00.red

Tabla de sıntomas

Tabla de sıntomas

Condicion Causas posibles Accion• No hay comunicacion con el • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa A.

modulo del sistema de frenos • Modulo de ABS.antibloqueo (ABS)

• El indicador de advertencia • Circuitos. • Refierase a Seccion 413-01.rojo de los frenos permanece • Tablero de instrumentos.encendido cuando el • Sensor de nivel del fluido deinterruptor de encendido esta frenos.en posicion RUN • Modulo del sistema de frenos

antibloqueo (ABS).• El indicador de advertencia • Circuitos. • Refierase a Seccion 413-01.

amarillo de los frenos • Tablero de instrumentos.antibloqueo (ABS) no realiza • Modulo de ABS.el autodiagnostico

• Pedal del freno esponjoso sin • Aire en el sistema hidraulico • Refierase a laindicador de advertencia. de freno. Seccion 206-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-9 206-09-9Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• No puede desactivarse el • Circuitos. • Vaya a la prueba precisa K.

sistema de control de • Interruptor de control detraccion/control de estabilidad traccion.de rodado • Modulo del sistema de frenos

antibloqueo (ABS).

Pruebas de localizacion de averıas. El voltaje de funcionamiento requerido paraalimentar el modulo ABS, la bomba hidraulica y las

Prueba precisa A: No hay comunicacion con valvulas aisladoras esta en un rango entre 10 y 17el Modulo del sistema de frenos antibloqueo voltios.(ABS)

Causas posiblesFuncionamiento correcto

• Fusible/sSe alimenta voltaje de baterıa por fusible al modulodel sistema de frenos antibloqueo (ABS) desde los • Circuito abiertofusibles 6 (40A) y 33 (30A) de la caja deconexiones de la baterıa a traves de los circuitosSBB06B (BN/RD) y SBB33B (RD)respectivamente. Se alimenta voltaje de encendidopor fusible al modulo ABS desde el fusible 18(10A) de la caja de conexiones inteligente (SJB) atraves del circuito CBP18B (GY/OG) y seproporciona tierra a traves de GD120HH (BK/GN).

PRUEBA PRECISA A: NO HAY COMUNICACION CON EL MODULO DEL SISTEMA DE FRENOSANTIBLOQUEO (ABS)

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA1 COMPROBACION DE ABERTURA EN LOS CIRCUITOS DE

VOLTAJE DEL MODULO ABS• Llave en la posicion OFF. Sı• Desconecte: Modulo de ABS C155. Vaya a A2.• Llave en la posicion ON. No• Mida el voltaje entre tierra y: Compruebe que el fusible 6 (40A) de la— Modulo ABS C155-1, circuito SBB06B (BN/RD), lado del BJB este bien. Si esta bien, repare elarnes. circuito SBB06B (BN/RD) para corregir— Modulo ABS C155-8, circuito CPB18B (GY/OG), lado del una abertura.arnes.

Compruebe que el fusible 33 (30A) de la— Modulo ABS C155-32, circuito SBB33B (RD), lado delBJB este bien. Si esta bien, repare elarnes.circuito SBB33B (RD) para corregir una• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios?abertura.Verifique que el fusible 18 (10A) de la SJBeste bien. Si esta bien, repare el circuitoCPB18B (GY/OG) para corregir unaabertura.Repita el autodiagnostico.

A2 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOSDE TIERRA DEL MODULO ABS• Llave en la posicion OFF. Sı• Mida la resistencia entre el modulo de ABS C155-16, circuito Compruebe la red de comunicaciones del

GD120HH (BK/GN), lado del arnes y tierra. modulo. Refierase a la Seccion 418-00.• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? No

Repare el circuito abierto en el circuitoGD120HH (BK/GN). Repita elautodiagnostico.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-10 206-09-10Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Causas posiblesPrueba precisa B: B1483 del DTC - Falla delcircuito de entrada del pedal del freno • FusibleFuncionamiento correcto • Circuito abiertoSe alimenta voltaje de encendido al interruptor de

• Interruptor BOOencendido apagado de frenos (BOO) desde el

• Modulo de ABSfusible 22 (15A) de la SJB a traves del circuitoSBP22 (BN/RD). Cuando se oprime el pedal delfreno, el interruptor BOO alimenta voltaje debaterıa por fusible al modulo del sistema de frenosantibloqueo(ABS) a traves de CCB08D (VT/WH).

PRUEBA PRECISA B: B1483 DEL DTC - FALLA DEL CIRCUITO DE ENTRADA DEL PEDAL DEL FRENO

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB1 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE

FRENOS• Llave en la posicion OFF. Sı• Observe las luces de los frenos mientras presiona y libera el Vaya a B2.

pedal del freno. No• ¿Funcionan correctamente las luces de los frenos? Refieras a la Seccion 417-01 paradiagnosticar las luces de los frenos. Borrelos DTC. Repita el autodiagnostico.

B2 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO DEENTRADA DE BOO• Desconecte: Modulo de ABS C155. Sı• Mida el voltaje entre la el modulo ABS C155-6, CCB08D Vaya a B3.

(VT/WH), lado del arnes y tierra mientras presiona el pedal del Nofreno. Verifique que el fusible 22 (15A) de la SJB• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? este bien. Si esta bien, repare la aberturaen el circuito CCB08D (VT/WH). Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

B3 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DELMODULO ABS• Desconecte el conector ABS. Sı• Compruebe si hay: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte el conector del ABS y cerciorese de que asientecorrectamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique que el problema aun este El sistema esta funcionandopresente. correctamente en este momento. El

• ¿Aun esta presente el problema? problema pudo haber sido ocasionado porun conector flojo o corroıdo. Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-11 206-09-11Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Causas posiblesPrueba precisa C: B1676 del DTC - Voltajedel paquete de la baterıa fuera de rango • Fusible/sFuncionamiento correcto • Circuito abiertoSe alimenta voltaje de baterıa por fusible al modulo

• Sistema de cargadel sistema de frenos antibloqueo (ABS) desde los

• Modulo de ABSfusibles 6 (40A) y 33 (30A) de la caja deconexiones de la baterıa a traves de los circuitosSBB06B (BN/RD) y SBB33B (RD)respectivamente. Se alimenta voltaje de encendidopor fusible al modulo ABS desde el fusible 18(10A) de la caja de conexiones inteligente (SJB) atraves del circuito CPB18B (GY/OG) y seproporciona tierra a traves de GD120HH (BK/GN).

PRUEBA PRECISA C: B1676 DEL DTC - VOLTAJE DEL PAQUETE DE LA BATERIA FUERA DE RANGO

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarC1 COMPROBACION DE LA TENSION DE LA BATERIA

• Mida el voltaje de la baterıa entre los postes positivo y negativo Sıde la baterıa con la llave en encendido y el motor apagado Vaya a C2.(KOEO) y con el motor funcionando. No• ¿Es el voltaje de baterıa superior a 10 voltios con KOEO e Compruebe el sistema de carga. Refieraseinferior a 18 voltios con el motor funcionando? a la Seccion 414-00. Compruebe que el

sistema funcione correctamente.C2 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS

DE VOLTAJE DEL MODULO ABS• Llave en la posicion OFF. Sı• Desconecte: Modulo de ABS C155. Vaya a C3.• Llave en la posicion ON. No• Mida el voltaje entre tierra y: Compruebe que el fusible 6 (40A) de la— Modulo ABS C155-1, circuito SBB06B (BN/RD), lado del BJB este bien. Si esta bien, repare elarnes. circuito SBB06B (BN/RD) para corregir— Modulo ABS C155-8, circuito CPB18B (GY/OG), lado del una abertura.arnes.

Compruebe que el fusible 33 (30A) de la— Modulo ABS C155-32, circuito SBB33B (RD), lado delBJB este bien. Si esta bien, repare elarnes.circuito SBB33B (RD) para corregir una• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios?abertura.Verifique que el fusible 18 (10A) de la SJBeste bien. Si esta bien, repare el circuitoCPB18B (GY/OG) para corregir unaabertura.Repita el autodiagnostico.

C3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOSDE TIERRA DEL MODULO ABS• Llave en la posicion OFF. Sı• Mida la resistencia entre el modulo de ABS C155-16, circuito Vaya a C4.

GD120HH (BK/GN), lado del arnes y tierra. No• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? Repare el circuito abierto en el circuitoGD120HH (BK/GN). Repita elautodiagnostico.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-12 206-09-12Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA C: B1676 DEL DTC - VOLTAJE DEL PAQUETE DE LA BATERIA FUERA DE RANGO

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarC4 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL

MODULO ABS• Desconecte el conector ABS. Sı• Compruebe si hay: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte el conector del ABS y cerciorese de que asientecorrectamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique que el problema aun este El sistema esta funcionandopresente. correctamente en este momento. El

• ¿Aun esta presente el problema? problema pudo haber sido ocasionado porun conector flojo o corroıdo. Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

Prueba precisa D: DTC C1095 — Falla del El voltaje de funcionamiento requerido paracircuito del motor hidraulico de la bomba accionar el motor de la bomba hidraulica esta en undel sistema de frenos antibloqueo (ABS) rango entre 10 y 17 voltios.

Funcionamiento correcto Causas posiblesSe alimenta voltaje de baterıa por fusible al modulo

• Fusible/sdel sistema de frenos antibloqueo (ABS) desde los

• Circuito abiertofusibles 6 (40A) y 33 (30A) de la caja deconexiones de la baterıa a traves de los circuitos • Motor de la bomba hidraulicaSBB06B (BN/RD) y SBB33B (RD) • Modulo de ABSrespectivamente. Se alimenta voltaje de encendidopor fusible al modulo ABS desde el fusible 18(10A) de la caja de conexiones inteligente (SJB) atraves del circuito CPB18B (GY/OG) y seproporciona tierra a traves de GD120HH (BK/GN).

PRUEBA PRECISA D: C1095 DEL DTC- FALLA DEL CIRCUITO DEL MOTOR DE LA BOMBAHIDRAULICA DEL SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO (ABS)

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarD1 COMPROBACION DEL MOTOR DE LA BOMBA DE ABS

• Llave en la posicion ON. Sı• ¿Esta funcionando todo el tiempo el motor de la bomba? Vaya a D5.

NoVaya a D2.

D2 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO DEl MOTOR DE LABOMBA• Llave en la posicion OFF. Sı• Conecte la herramienta de diagnostico. Accione el comando activo ON del motor• Llave en la posicion ON. de la bomba del modulo del ABS. Borre• Usando la herramienta de diagnostico, accione el comando los DTC. Verifique el indicador de

activo ON del motor de la bomba del modulo del ABS. advertencia amarillo del ABS mientras• ¿Funciona el motor de la bomba del ABS por conduce el vehıculo (no se deben aplicar

aproximadamente 2 segundos? los frenos) a mas de 20 km/h (12 mph).Si el indicador de advertencia amarillo delABS se ilumina, recupere los DTC. Si serecupera el DTC C1095. Vaya a D5.NoAccione el comando activo ON del motorde la bomba del modulo del ABS. Vaya aD3.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-13 206-09-13Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA D: C1095 DEL DTC- FALLA DEL CIRCUITO DEL MOTOR DE LA BOMBA

HIDRAULICA DEL SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO (ABS) (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarD3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO DE

ALIMENTACION DE VOLTAJE DEL MOTOR DE LA BOMBA• Desconecte: Modulo de ABS C155. Sı• Mida el voltaje entre el modulo ABS C155-1, circuito SBB06B Vaya a D4.

(BN/RD), lado del arnes y tierra. No• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Compruebe que el fusible 6 (40A) de laBJB este bien. Si esta bien, repare elcircuito SBB06B (BN/RD) para corregiruna abertura. Borre los DTC. Repita elautodiagnostico.

D4 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOSDE TIERRA DEL MODULO ABS• Llave en la posicion OFF. Sı• Mida la resistencia entre el modulo de ABS C155-16, circuito Instale una unidad de control hidraulico

GD120HH (BK/GN), lado del arnes y tierra. (HCU) nueva. Refierase a Unidad de• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? control hidraulico (HCU) en esta seccion.

Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.NoRepare el circuito abierto en el circuitoGD120HH (BK/GN). Borre los DTC. Repitael autodiagnostico.

D5 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DELMODULO ABS• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı• Compruebe si existe: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique que el problema aun este El sistema esta funcionandopresente. correctamente en este momento. El

• ¿Aun esta presente el problema? problema pudo haber sido ocasionado porun conector flojo o corroıdo. Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

Prueba precisa E: C1145 del DTC, C1155 del El voltaje es suministrado a los sensores de laDTC, C1165 del DTC, C1175 del DTC - Falla velocidad de la rueda activa desde el modulo ABS.en el circuito de entrada del sensor de La tierra del sensor de velocidad de la rueda lavelocidad de la rueda suministra el modulo ABS.

Funcionamiento correcto Causas posiblesEl sensor de velocidad de la rueda activo genera

• Circuito abiertouna senal la cual se envıa al modulo del sistema de• Circuito en cortofrenos antibloqueo (ABS). El circuito del sensor de

velocidad de la rueda conecta con el conector C155 • Sensor de velocidad de la ruedadel modulo ABS a traves de 2 cables y al conector

• Modulo de ABSen cada sensor de velocidad de la rueda. Cuando elinterruptor de encendido se gira a la posicion RUN,el modulo ABS efectua un autodiagnostico enviandoun voltaje de referencia a traves del sensor develocidad de la rueda delantera derecha y su circuitopara determinar si estan funcionando.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-14 206-09-14Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA E: C1145 del DTC, C1155 del DTC, C1165 del DTC, C1175 del DTC - FALLA DEL

CIRCUITO DE ENTRADA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarE1 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN LOS CIRCUITOS

DE VELOCIDAD DE LAS RUEDAS

PRECAUCION: No se deben tomar mediciones con elsensor de velocidad de la rueda conectado. Se causara dano alsensor de velocidad de la rueda.NOTA: Ambos circuitos deben ser verificados para cada DTC.• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Modulo de ABS C155.• Desconecte: Sensor de velocidad de la rueda dudoso.• Llave en la posicion ON.• Para DTC C1145, mida el voltaje entre tierra y:

— Modulo ABS C155-34, circuito VCA05A (GY/VT), lado delarnes.

— Modulo ABS C155-33, circuito RCA19A (VT), lado delarnes.

• Para DTC C1155, mida el voltaje entre tierra y:— Modulo ABS C155-45, circuito VCA03A (VT/WH), lado del

arnes.— Modulo ABS C155-46, circuito RCA17A (YE), lado del

arnes.• Para DTC C1165, mida el voltaje entre tierra y:

— Modulo ABS C155-43, circuito VCA06 (WH/OG), lado delarnes.

— Modulo ABS C155-42, circuito RCA20 (BN), lado del arnes. Sı• Para DTC C1175, mida el voltaje entre tierra y: Repare el corto a voltaje en el(los)— Modulo ABS C155-36, circuito VCA04 (BU/OG), lado del circuito(s) afectados. Borre los DTC.arnes. Repita el autodiagnostico.— Modulo ABS C155-37, circuito RCA18 (BN/GN), lado delarnes. No

• ¿Hay voltajes presentes? Vaya a E2.E2 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN LOS CIRCUITOS

DE VELOCIDAD DE LAS RUEDASNOTA: Ambos circuitos deben ser verificados para cada DTC.• Llave en la posicion OFF.• Para DTC C1145, mida la resistencia entre tierra y:

— Modulo ABS C155-34, circuito VCA05A (GY/VT), lado delarnes.

— Modulo ABS C155-33, circuito RCA19A (VT), lado delarnes.

• Para DTC C1155, mida la resistencia entre tierra y:— Modulo ABS C155-45, circuito VCA03A (VT/WH), lado del

arnes.— Modulo ABS C155-46, circuito RCA17A (YE), lado del

arnes.• Para DTC C1165, mida la resistencia entre tierra y:

— Modulo ABS C155-43, circuito VCA06 (WH/OG), lado delarnes.

— Modulo ABS C155-42, circuito RCA20 (BN), lado del arnes. Sı• Para DTC C1175, mida la resistencia entre tierra y: Vaya a E3.— Modulo ABS C155-36, circuito VCA04 (BU/OG), lado delarnes. No

— Modulo ABS C155-37, circuito RCA18 (BN/GN), lado del Repare el corto a tierra en el(los)arnes. circuito(s) afectado(s). Borre los DTC.

• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? Repita el autodiagnostico.E3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS

DE VELOCIDAD DE LAS RUEDASNOTA: Ambos circuitos deben ser verificados para cada DTC.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-15 206-09-15Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA E: C1145 del DTC, C1155 del DTC, C1165 del DTC, C1175 del DTC - FALLA DEL

CIRCUITO DE ENTRADA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarE3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS

DE VELOCIDAD DE LAS RUEDAS (Continuacion)

• Para DTC C1145, mida la resistencia entre:— Modulo ABS C155-34, circuito VCA05A (GY/VT), lado del

arnes y el sensor de velocidad de la rueda derechadelantera C160-2, circuito VCA05A (GY/VT), lado del arnes.

— Modulo ABS C155-33, circuito RCA19A (VT), lado del arnesy el sensor de velocidad de la rueda derecha delanteraC160-1, circuito RCA19A (VT), lado del arnes.

• Para DTC C1155, mida la resistencia entre:— Modulo ABS C155-45, circuito VCA03A (VT/WH), lado del

arnes y el sensor de velocidad de la rueda izquierdadelantera C150-2, circuito VCA03A (VT/WH), lado delarnes.

— Modulo ABS C155-46, circuito RCA17A (YE), lado del arnesy el sensor de velocidad de la rueda izquierda delanteraC150-1, circuito RCA17A (YE), lado del arnes.

• Para DTC C1165, mida la resistencia entre:— Modulo ABS C155-43, circuito VCA06 (WH/OG), lado del

arnes y el sensor de velocidad de la rueda derecha traseraC426-2, circuito VCA06 (WH/OG), lado del arnes.

— Modulo ABS C155-42, circuito RCA20 (BN), lado del arnesy el sensor de velocidad de la rueda derecha traseraC426-1, circuito RCA20 (BN), lado del arnes.

• Para DTC C1175, mida la resistencia entre:— Modulo ABS C155-36, circuito VCA04 (BU/OG), lado del Sıarnes y el sensor de velocidad de la rueda izquierda trasera Vaya a E4.C440-2, circuito VCA04 (BU/OG), lado del arnes.— Modulo ABS C155-37, circuito RCA18 (BN/GN), lado del No

arnes y el sensor de velocidad de la rueda izquierda trasera Repare la abertura en el(los) circuito(s)C440-1, circuito RCA18 (BN/GN), lado del arnes. afectado(s). Borre los DTC. Repita el

• ¿Son las resistencias menores de 5 de ohmios? autodiagnostico.E4 COMPROBACION DE CORTO EN LOS CIRCUITOS DEL

SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA• Para DTC C1145, mida la resistencia entre el sensor de

velocidad de la rueda delantera derecha C160-1, circuitoRCA19A (VT), lado del arnes y el sensor de la rueda delanteraderecha C160-2, circuito VCA05A (GY/VT), lado del arnes.

• Para DTC C1155, mida la resistencia entre el sensor develocidad de la rueda delantera izquierda C150-1, circuitoRCA17A (YE), lado del arnes y el sensor de la rueda delanteraizquierda C150-2, circuito VCA03A (VT/WH), lado del arnes.

• Para DTC C1165, mida la resistencia entre el sensor develocidad de la rueda trasera derecha C426-1, circuito RCA20(BN), lado del arnes y el sensor de la rueda trasera derechaC426-2, circuito VCA06 (WH/OG), lado del arnes. Sı• Para DTC C1175, mida la resistencia entre el sensor de Vaya a E5.velocidad de la rueda trasera izquierda C440-1, circuito RCA18(BN/GN), lado del arnes y el sensor de la rueda trasera Noizquierda C440-2, circuito VCA04 (BU/OG), lado del arnes. Repare el corto en los circuitos afectados.

• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.E5 COMPROBACION DE LA SALIDA DEL MODULO DE ABS

• Conecte: Modulo de ABS C155.• Llave en la posicion ON.• Para DTC C1145, mida el voltaje entre el sensor de velocidad

de la rueda delantera derecha C160-1, circuito RCA19A (VT),lado del arnes y el sensor de la rueda delantera derechaC160-2, circuito VCA05A (GY/VT), lado del arnes.

• Para DTC C1155, mida el voltaje entre el sensor de velocidadde la rueda delantera izquierda C150-1, circuito RCA17A (YE),lado del arnes y el sensor de la rueda delantera izquierdaC150-2, circuito VCA03A (VT/WH), lado del arnes.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-16 206-09-16Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA E: C1145 del DTC, C1155 del DTC, C1165 del DTC, C1175 del DTC - FALLA DEL

CIRCUITO DE ENTRADA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarE5 COMPROBACION DE LA SALIDA DEL MODULO DE ABS

(Continuacion)

• Para DTC C1165, mida el voltaje entre el sensor de velocidadde la rueda trasera derecha C426-1, circuito RCA20 (BN), ladodel arnes y el sensor de la rueda trasera derecha C426-2, Sıcircuito VCA06 (WH/OG), lado del arnes. Instale un nuevo sensor de velocidad de• Para DTC C1175, mida el voltaje entre el sensor de velocidad la rueda Refierase a en esta seccion.de la rueda trasera izquierda C440-1, circuito RCA18 (BN/GN), Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.lado del arnes y el sensor de la rueda trasera izquierdaC440-2, circuito VCA04 (BU/OG), lado del arnes. No

• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios? Vaya a E6.E6 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL

MODULO DE ABS• Desconecte todos los conectores del ABS. Sı• Compruebe si hay: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique que el problema aun este El sistema esta funcionandopresente. correctamente en este momento. El

• ¿Aun esta presente el problema? problema pudo haber sido ocasionado porun conector flojo o corroıdo. Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

Causas posiblesPrueba precisa F: DTC C1233, DTC C1234,DTC C1235, DTC C1236 - Senal inexistente • Tamanos de las llantas diferentesen el circuito de entrada del sensor de

• Anillo del sensor de velocidad de la ruedavelocidad de la rueda• Sensor de velocidad de la ruedaFuncionamiento correcto• Modulo de ABSEl sensor de velocidad de la rueda y el anillo del

sensor genera una senal al modulo del sistema defrenos antibloqueo (ABS) que es proporcional a lavelocidad de la rueda. El modulo ABS compara lasentradas de velocidad de la rueda desde todos lossensores de velocidad para determinar un inminenteatrancamiento de la rueda.

PRUEBA PRECISA F: C1233 DEL DTC, C1234 DEL DTC, C1235 DEL DTC, C1236 DEL DTC - FALTA LASENAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarF1 COMPROBACION DE LOS DTC DESDE EL AUTODIAGNOSTICO

• Compruebe los resultados registrados en el autodiagnostico del Sısistema de frenos antibloqueo (ABS). Vaya a la prueba precisa E.

• ¿Estan presentes los DTC C1145, C1155, C1165 o C1175? No Vaya a F2.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-17 206-09-17Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA F: C1233 DEL DTC, C1234 DEL DTC, C1235 DEL DTC, C1236 DEL DTC - FALTA LA

SENAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarF2 INSPECCION DEL SOPORTE DE MONTAJE DEL SENSOR DE

VELOCIDAD DE LA RUEDA• Llave en la posicion OFF. Sı• Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo en una rampa. Apriete el sensor de velocidad de la rueda

Refierase a la Seccion 100-02. a la especificacion. Borre los DTC. Vaya a• Inspeccione si esta flojo el sensor sospechoso de velocidad de F5.

la rueda. No• ¿Esta flojo el sensor de velocidad de la rueda? Vaya a F3.F3 INSPECCION DE DANOS EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE

LA RUEDASı

• PRECAUCION: Examine con cuidado el cable del Vaya a F5.sensor de velocidad de la rueda con una fuente de luz

Noadecuada. El no verificar el dano en el cable del sensor deInstale un nuevo sensor de velocidad develocidad de la rueda puede llevar a la instalacionla rueda Refierase a Sensor de velocidadinnecesaria de un nuevo componente.de la rueda — Parte delantera o aInspeccione si hay danos generales en el sensor sospechoso de Sensor de velocidad de la rueda — Partevelocidad de la rueda. trasera en esta seccion. Borre los DTC.• ¿Esta bien el sensor de velocidad de la rueda? Repita el autodiagnostico.

F4 INSPECCION DE DANOS EN EL ANILLO DEL SENSOR DEVELOCIDAD DE LA RUEDA• Inspeccione si el anillo del sensor sospechoso de velocidad de Sı

la rueda esta danado o le faltan dientes. Rote la rueda para Vaya a F6.verificar que no falte ningun diente. No• ¿Esta bien el anillo del sensor de velocidad de la rueda? Instale un nuevo rodamiento de rueda y

maza de rueda (anillo de sensordelantero) o semiflecha trasera (anillo desensor trasero). Refierase a laSeccion 204-01A o a la Seccion 204-01Bpara los anillos de sensores delanteros ya la Seccion 205-05 para los anillos desensores traseros. Borre los DTC. Repitael autodiagnostico.

F5 INSPECCION DE DANOS EN EL RODAMIENTO DE RUEDA• Inspeccione si estan danados los rodamientos de las ruedas. Sı

Refierase a la Seccion 100-04. Vaya a F7.• ¿Estan los rodamientos de las ruedas bien? No

Instale un nuevo rodamiento de rueda ymaza de rueda de ser necesario.Refierase a la Seccion 204-01A o a laSeccion 204-01B. Borre los DTC. Repitael autodiagnostico.

F6 REPETICION DE LA COMPROBACION DE LAS PID DEVELOCIDAD DE LAS RUEDAS• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Llave en la posicion ON. Borre los DTC. Conduzca el vehıculo,• Usando la herramienta de diagnostico, monitoree las PID del recupere los DTC. Si los DTC C1233,

sensor de velocidad de la rueda del modulo de ABS mientras C1234, C1235 o C1236 estanconduce el vehıculo a una velocidad constante. presentes,Vaya a F8. Si no se recupera

• ¿Son similares todos los valores de las PID del sensor de ningun DTC, el vehıculo esta bien. Elvelocidad de la rueda? problema puede haber sido ocasionado

por un sensor de velocidad de la ruedaflojo.NoVaya a F7.

F7 COMPROBACION DE LA SALIDA DEL MODULO DE ABS• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Sensor de velocidad de la rueda sospechoso.• Llave en la posicion ON.• Para DTC C1233, mida el voltaje entre el sensor de velocidad

de la rueda delantera izquierda C150-1, circuito RCA17A (YE),lado del arnes y el sensor de la rueda delantera izquierdaC150-2, circuito VCA03A (VT/WH), lado del arnes.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-18 206-09-18Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA F: C1233 DEL DTC, C1234 DEL DTC, C1235 DEL DTC, C1236 DEL DTC - FALTA LA

SENAL DE ENTRADA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarF7 COMPROBACION DE LA SALIDA DEL MODULO DE ABS

(Continuacion)

• Para DTC C1234, mida el voltaje entre el sensor de velocidadde la rueda delantera derecha C160-1, circuito RCA19A (VT),lado del arnes y el sensor de la rueda delantera derechaC160-2, circuito VCA05A (GY/VT), lado del arnes. Sı• Para DTC C1235, mida el voltaje entre el sensor de velocidad Instale un nuevo sensor de velocidad dede la rueda trasera derecha C426-1, circuito RCA20 (BN), lado la rueda Refierase a Sensor de velocidaddel arnes y el sensor de la rueda trasera derecha C426-2, de la rueda — Parte delantera o acircuito VCA06 (WH/OG), lado del arnes. Sensor de velocidad de la rueda — Parte• Para DTC C1236, mida el voltaje entre el sensor de velocidad trasera en esta seccion. Borre los DTC.de la rueda trasera izquierda C440-1, circuito RCA18 (BN/GN), Repita el autodiagnostico.lado del arnes y el sensor de la rueda trasera izquierdaC440-2, circuito VCA04 (BU/OG), lado del arnes. No

• ¿Son los voltajes mayores de 10 voltios? Vaya a F8.F8 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL

MODULO DE ABS• Desconecte todos los conectores del ABS. Sı• Compruebe si hay: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique que el problema aun este El sistema esta funcionandopresente. correctamente en este momento. El

• ¿Aun esta presente el problema? problema pudo haber sido ocasionado porun conector flojo o corroıdo. Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

Prueba precisa G: DTC C1277 y C1278 — El sensor de rotacion del volante de direccionFalla/defecto de los circuitos de angulo 1 y 2 monitorea la posicion del volante de direcciondel volante de la direccion cuando gira la rueda ranurada en el conjunto de la

muelle de reloj a traves de la luz infrarroja generadaFuncionamiento correctopor el sensor.La rotacion del volante de la direccion (en grados)

se envıa al modulo del sistema de frenos Causas posiblesantibloqueo (ABS) a traves de los circuitos VSC06

• Circuito abierto(GY/BN) y VSC07 (VT/OG). Se alimenta voltaje al

• Circuito en cortosensor del angulo del volante de direccion desde elmodulo de ABS a traves del circuito CCS01 • Sensor de rotacion del volante de la direccion(VT/WH) y se alimenta tierra desde el modulo de (parte de la muelle de reloj)ABS a traves del circuito RSC02 (BU/WH).

PRUEBA PRECISA G: C1277 Y C1278 del DTC - FALLA/DEFECTO DEL CIRCUITO DE ANGULO 1 Y 2DEL VOLANTE DE LA DIRECCION

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarG1 MONITOREO DE LAS PID DEL SENSOR DE ROTACION DE LA

DIRECCION• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Llave en la posicion ON. Borre los DTC. Conduzca el vehıculo.• Usando la herramienta de diagnostico, monitoree las PID del Recupere los DTC. Si el DTC C1277 osensor de rotacion de la direccion del modulo ABS mientras gira C1278 estan presente,Vaya a G9.muy despacio el volante de direccion en sentido del giro del

reloj y en sentido contrario al giro del reloj, de tope a tope. No• ¿Se mueven las PID en intervalos de 1.5 grados? Vaya a G2.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-19 206-09-19Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA G: C1277 Y C1278 del DTC - FALLA/DEFECTO DEL CIRCUITO DE ANGULO 1 Y 2

DEL VOLANTE DE LA DIRECCION (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarG2 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

CCS01 (VT/WH)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Sensor de rotacion del volante de la direccion

C2231.• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre el sensor de rotacion del volante de

direccion C2231-4, circuito CCS01 (VT/WH), lado del arnes ytierra.

SıVaya a G3.NoRepare el circuito abierto del circuitoCCS01 (VT/WH). Borre los DTC. Repita el

• ¿Es el voltaje mayor de 9.5 voltios? autodiagnostico.G3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

RSC02 (BU/WH)• Mida el voltaje entre el sensor de rotacion del volante de

direccion C2231-4, circuito CCS01 (VT/WH), lado del arnes y elsensor de rotacion del volante de direccion C2231-1, circuitoRSC02 (BU/WH) del lado del arnes.

SıVaya a G4.NoRepare el circuito abierto en el circuitoRSC02 (BU/WH). Borre los DTC. Repita el

• ¿Es el voltaje mayor de 9.5 voltios? autodiagnostico.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-20 206-09-20Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA G: C1277 Y C1278 del DTC - FALLA/DEFECTO DEL CIRCUITO DE ANGULO 1 Y 2

DEL VOLANTE DE LA DIRECCION (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarG4 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

VSC06 (GY/BN)• Mida el voltaje entre el sensor de rotacion del volante de

direccion C2231-2, circuito VSC06 (GY/BN), lado del arnes y elsensor de rotacion del volante de direccion C2231-1, circuitoRSC02 (BU/WH) del lado del arnes.

SıVaya a G5.NoRepare el circuito abierto en el circuitoVSC06 (GY/BN). Borre los DTC. Repita el

• ¿Esta el voltaje entre 4.75 voltios y 5.25 voltios? autodiagnostico.G5 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

VSC07 (VT/OG)• Mida el voltaje entre el sensor de rotacion del volante de

direccion C2231-3, circuito VSC07 (VT/OG), lado del arnes y elsensor de rotacion del volante de direccion C2231-1, circuitoRSC02 (BU/WH) del lado del arnes.

SıVaya a G6.NoRepare el circuito VSC07 (VT/OG) abierto.

• ¿Esta el voltaje entre 4.75 voltios y 5.25 voltios? Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.G6 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL ARNES DEL

SENSOR DE POSICION DE LA DIRECCION• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Modulo de ABS C155.• Mida la resistencia entre:

— Modulo ABS C155-40, circuito RSC02 (BU/WH), lado delarnes y el sensor de rotacion del volante de direccionC2231-1, circuito RSC02 (BU/WH), lado del arnes.

— Modulo ABS C155-41, circuito VSC06 (GY/BN), lado delarnes y el sensor de rotacion del volante de direccionC2231-2, circuito VSC06 (GY/BN), lado del arnes.

— Modulo ABS C155-9, circuito VSC07 (VT/OG), lado del Sıarnes y el sensor de rotacion del volante de direccion Vaya a G7.C2231-3, circuito VSC07 (VT/OG), lado del arnes.— Modulo ABS C155-5, circuito CCS01 (VT/WH), lado del No

arnes y el sensor de rotacion del volante de direccion Repare la abertura en el(los) circuito(s)C2231-4, circuito CCS01 (VT/WH), lado del arnes. afectado(s). Borre los DTC. Repita el

• ¿Son las resistencias menores de 5 de ohmios? autodiagnostico.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-21 206-09-21Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA G: C1277 Y C1278 del DTC - FALLA/DEFECTO DEL CIRCUITO DE ANGULO 1 Y 2

DEL VOLANTE DE LA DIRECCION (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarG7 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN LOS CIRCUITOS

DEL SENSOR DE POSICION DE LA DIRECCION• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre tierra y:

— Modulo ABS C155-40, circuito RSC02 (BU/WH), lado delarnes.

— Modulo ABS C155-41, circuito VSC06 (GY/BN), lado del Sıarnes. Repare el corto a voltaje en el(los)— Modulo ABS C155-9, circuito VSC07 (VT/OG), lado del circuito(s) afectados. Borre los DTC.arnes. Repita el autodiagnostico.— Modulo ABS C155-5, circuito CCS01 (VT/WH), lado delarnes. No

• ¿Esta el voltaje presente? Vaya a G8.G8 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO DEL

SENSOR DE POSICION DE LA DIRECCION• Llave en la posicion OFF. Sı• Mida la resistencia entre tierra y: Instale un sensor de rotacion nuevo del— Modulo ABS C155-40, circuito RSC02 (BU/WH), lado del volante de la direccion. Refierase aarnes. Sensor de rotacion del volante de la— Modulo ABS C155-41, circuito VSC06 (GY/BN), lado del direccion en esta seccion. Borre los DTC.arnes. Repita el autodiagnostico.— Modulo ABS C155-9, circuito VSC07 (VT/OG), lado del

arnes. No— Modulo ABS C155-5, circuito CCS01 (VT/WH), lado del Repare el corto a tierra en el(los)

arnes. circuito(s) afectado(s). Borre los DTC.• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? Repita el autodiagnostico.

G9 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DELMODULO DE ABS• Desconecte todos los conectores del ABS. Sı• Compruebe si hay: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique que el problema aun este El sistema esta funcionandopresente. correctamente en este momento. El

• ¿Aun esta presente el problema? problema pudo haber sido ocasionado porun conector flojo o corroıdo. Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

Prueba precisa H: DTC B2741, C1279, C1280, Se alimenta voltaje al conjunto de sensores desde elC1281, C1282, C1516, C1517, C2769, C2770, modulo ABS a traves del circuito CCA09 (VT/BN)C2777, C2778, U1900, U1901 y U2023 — y se proporciona tierra desde el modulo ABS aFalla del conjunto del sensor traves del circuito RCA09 (GN/VT). La

comunicacion de CAN entre el modulo ABS y elFuncionamiento correctoconjunto de sensor se transmite a traves de losEl sensor de deriva, sensor de regimen de rodado, elcircuitos VCA23 (BU/WH) y VCA24 (GN/OG).acelerometro lateral y el acelerometro longitudinal

estan contenidos dentro de un modulo llamado el Causas posiblesconjunto de sensores de control de estabilidad. El

• Circuito abiertoconjunto de sensores mide la aceleracion del• Circuito en cortovehıculo, el regimen de rodado y la deriva, luego

envıa la senal a traves del bus de la red de • Ensamble de sensores de control de estabilidadcontroladores (CAN) hacia el modulo del sistema de

• Modulo de ABSfrenos antibloqueo (ABS).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-22 206-09-22Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: DTC B2741, C1279, C1280, C1281, C1282, C1516, C1517, C2769, C2770, C2777,

C2778, U1900 Y U1901 — FALLA DEL CONJUNTO DEL SENSOR

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

NOTA: El sensor de deriva, sensor de regimen de rodado, acelerometro lateral y acelerometrolongitudinal estan integrados en el ensamble de sensores.

NOTA: El vehıculo debe estar en una superficie nivelada, no en una rampa, y completamenteparado. Cualquier movimiento del vehıculo tendra como resultado valores falsos para estaprueba.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH1 COMPROBACION DE LOS DTC DESDE EL AUTODIAGNOSTICO

• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Llave en la posicion ON. Vaya a H2.• Usando la herramienta de diagnostico, borre los DTC, lleve a Nocabo el autodiagnostico y recupere cualquier DTC. El sistema de frenos antibloqueo (ABS)• ¿Se recupero algun DTC? funciona correctamente.

H2 COMPROBACION DE VOLTAJE DESDE EL MODULO DE ABS• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Conjunto de sensor C3073.• Llave en la posicion ON. Sı• Mida el voltaje entre el conjunto del sensor C3073-3, circuito Vaya a H3.CCA09 (VT/BN), lado del arnes y el conjunto del sensor

C3073-5, circuito RCA09 (GN/VT), lado del arnes. No• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a H7.

H3 COMPROBACION DE LA PID DE LA TASA DEL ANGULO DEOBLICUIDAD DEL MODULO DE ABS• Llave en la posicion OFF. Sı• Conecte: Conjunto de sensor C3073. Vaya a H4.• Llave en la posicion ON. No• Usando la herramienta de diagnostico, monitoree la PID de tasa Compruebe el montaje del ensamble dede angulo de oblicuidad del modulo ABS. sensores. Si esta bien, instale un• ¿El valor de la PID de la tasa del angulo de oblicuidad del ensamble de sensores nuevo. Refierase amodulo de ABS esta entre -0.05 y 0.05? Ensamble de sensores del sistema de

control de estabilidad en esta seccion.Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.

H4 COMPROBACION DE LA PID DE ACELERACION LATERAL DELMODULO DE ABS• NOTA: El vehıculo debe estar en una superficie nivelada y Sı

completamente parado. Cualquier movimiento del vehıculo da Vaya a H5.valores falsos para esta prueba. NoMonitoree la PID de aceleracion lateral del modulo de ABS. Compruebe el montaje del ensamble de

• ¿El valor de la PID de aceleracion lateral del modulo de sensores. Si esta bien, instale unABS esta entre -7 y 7? ensamble de sensores nuevo. Refierase a

Ensamble de sensores del sistema decontrol de estabilidad en esta seccion.Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.

H5 COMPROBACION DE LA ACELERACION LONGITUDINAL DELMODULO DE ABS• Monitoree la PID de aceleracion longitudinal del modulo de ABS. Sı• ¿El valor de la PID de aceleracion longitudinal del modulo Vaya a H6.

de ABS esta entre -4 y 4? NoCompruebe el montaje del ensamble desensores. Si esta bien, instale unensamble de sensores nuevo. Refierase aEnsamble de sensores del sistema decontrol de estabilidad en esta seccion.Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-23 206-09-23Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: DTC B2741, C1279, C1280, C1281, C1282, C1516, C1517, C2769, C2770, C2777,

C2778, U1900 Y U1901 — FALLA DEL CONJUNTO DEL SENSOR (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH6 COMPROBACION DEL PID DEL RANGO DE RODAMIENTO DEL

MODULO DE ABS• Monitoree la PID del rango de rodamiento del modulo de ABS. Sı• ¿El valor de la PID del rango de rodamiento del modulo de Vaya a H7.

ABS esta entre -0.05 y 0.05? NoCompruebe el montaje del ensamble desensores. Si esta bien, instale unensamble de sensores nuevo. Refierase aen esta seccion. Borre los DTC.

H7 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOSDEL TABLERO DEL SENSOR• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Conjunto de sensor C3073.• Desconecte: Modulo de ABS C155.• Mida la resistencia entre:

— Modulo ABS C155-18, circuito VCA23 (BU/WH), lado delarnes y el conjunto de sensores C3073-2, circuito VCA23(BU/WH), lado del arnes.

— Modulo ABS C155-19, circuito VCA24 (GN/OG), lado delarnes y el conjunto de sensores C3073-1, circuito VCA24(GN/OG), lado del arnes.

— Modulo ABS C155-22, circuito CCA09 (VT/BN), lado del Sıarnes y el conjunto de sensores C3073-3, circuito CCA09 Vaya a H8.(VT/BN), lado del arnes.— Modulo ABS C155-29, circuito RCA09 (GN/VT), lado del No

arnes y el conjunto de sensores C3073-5, circuito RCA09 Repare la abertura en el(los) circuito(s)(GN/VT), lado del arnes. afectado(s). Borre los DTC. Repita el

• ¿Son las resistencias menores de 5 de ohmios? autodiagnostico.H8 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN EL TABLERO DE

SENSORES• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre tierra y:

— Conjunto de sensores C3073-1, circuito VCA24 (GN/OG),lado del arnes.

— Conjunto de sensores C3073-2, circuito VCA23 (BU/WH), Sılado del arnes. Repare el corto a voltaje en el(los)— Conjunto de sensores C3073-3, circuito CCA09 (VT/BN), circuito(s) afectados. Borre los DTC.lado del arnes. Repita el autodiagnostico.— Conjunto de sensores C3073-5, circuito RCA09 (GN/VT),lado del arnes. No

• ¿Hay voltajes presentes? Vaya a H9.H9 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN LOS CIRCUITOS

DEL TABLERO DE SENSOR• Llave en la posicion OFF.• Mida la resistencia entre tierra y:

— Conjunto de sensores C3073-1, circuito VCA24 (GN/OG),lado del arnes.

— Conjunto de sensores C3073-2, circuito VCA23 (BU/WH), Sılado del arnes. Vaya a H10.— Conjunto de sensores C3073-3, circuito CCA09 (VT/BN),lado del arnes. No

— Conjunto de sensores C3073-5, circuito RCA09 (GN/VT), Repare el corto a tierra en el(los)lado del arnes. circuito(s) afectado(s). Borre los DTC.

• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? Repita el autodiagnostico.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-24 206-09-24Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: DTC B2741, C1279, C1280, C1281, C1282, C1516, C1517, C2769, C2770, C2777,

C2778, U1900 Y U1901 — FALLA DEL CONJUNTO DEL SENSOR (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH10 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL

MODULO DE ABS• Desconecte todos los conectores del ABS. Sı• Compruebe si hay: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique que el problema aun este El sistema esta funcionandopresente. correctamente en este momento. El

• ¿Aun esta presente el problema? problema pudo haber sido ocasionado porun conector flojo o corroıdo. Borre losDTC. Repita el autodiagnostico.

Causas posiblesPrueba precisa I: C1285 del DTC- Falla delcircuito del solenoide del reforzador • Circuito abiertoFuncionamiento correcto • Circuito en cortoEl reforzador activo del freno tiene solenoides

• Reforzador activo del frenointernos para ayudar en las aplicaciones del freno

• Modulo de ABSdel conductor o que pueda aplicar los frenos si senecesita cuando el conductor pierde el control.

Se alimenta voltaje al solenoide desde el modulo delsistema de frenos antibloqueo (ABS) a traves delcircuito CCA22 (GY/YE) y se proporciona tierra deretorno al modulo ABS a traves del circuito VCA22(GN/BN).

PRUEBA PRECISA I: C1285 DEL DTC - FALLA DEL CIRCUITO DEL SOLENOIDE DEL REFORZADOR

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI1 COMPROBACION DE LOS DTC DESDE EL AUTODIAGNOSTICO

• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Llave en la posicion ON. Si se recupera el DTC C1285 Vaya a I2.• Usando la herramienta de diagnostico, borre los DTC, lleve a Si se recupera cualquier otro DTC, vaya al

cabo el autodiagnostico y recupere cualquier DTC. Indice de codigos de diagnostico de falla• ¿Se recupero algun DTC? de (DTC) del Modulo del sistema de

frenos antibloqueo (ABS).NoEl sistema esta funcionandocorrectamente en este momento.

I2 COMPROBACION DEL SOLENOIDE DEL REFORZADOR DELFRENO• Llave en la posicion OFF. Sı• Desconecte: Reforzador del freno activo C149. Vaya a I3.• Mida la resistencia entre C149-3 del reforzador activo del freno, Nolado del componente y C149-4 del reforzador activo del freno, Instale un reforzador activo del frenolado del componente. nuevo. Refierase a la Seccion 206-07.• ¿Esta la resistencia entre 1 y 2 ohmios? Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.

I3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOSVCA22 (GN/BN) Y CCA22 (GY/YE)• Desconecte: Modulo de ABS C155.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-25 206-09-25Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: C1285 DEL DTC - FALLA DEL CIRCUITO DEL SOLENOIDE DEL REFORZADOR

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI3 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS

VCA22 (GN/BN) Y CCA22 (GY/YE) (Continuacion)

• Mida la resistencia entre:— Modulo ABS C155-31, circuito VCA22 (GN/BN), lado del Sıarnes y el reforzador activo de freno C149-4, circuito Vaya a I4.VCA22 (GN/BN), lado del arnes.— Modulo ABS C155-17, circuito CCA22 (GY/YE), lado del No

arnes y el reforzador activo de freno C149-3, circuito Repare la abertura en el(los) circuito(s)CCA22 (GY/YE), lado del arnes. afectado(s). Borre los DTC. Repita el

• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? autodiagnostico.I4 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN LOS CIRCUITOS

VCA22 (GN/BN) Y CCA22 (GY/YE)• Mida la resistencia entre tierra y: Sı

— Reforzador activo de freno C149-4, circuito VCA22 Vaya a I5.(GN/BN), lado del arnes. No— Reforzador activo de freno C149-3, circuito CCA22 Repare el corto a tierra en el(los)(GY/YE), lado del arnes. circuito(s) afectado(s). Borre los DTC.• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? Repita el autodiagnostico.

I5 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN LOS CIRCUITOSVCA22 (GN/BN) Y CCA22 (GY/YE)• Llave en la posicion ON. Sı• Mida el voltaje entre tierra y: Repare el corto a voltaje en el(los)— Reforzador activo de freno C149-4, circuito VCA22 circuito(s) afectados. Borre los DTC.(GN/BN), lado del arnes. Repita el autodiagnostico.— Reforzador activo de freno C149-3, circuito CCA22

(GY/YE), lado del arnes. No• ¿Existe voltaje? Vaya a I6.

I6 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DELSOLENOIDE DEL REFORZADOR DEL FRENO ACTIVO• Llave en la posicion OFF.• Conecte: Reforzador del freno activo C149.• Conecte: Modulo de ABS C155.• Llave en la posicion ON.• Arranque el motor y espere aproximadamente un minuto para

crear vacıo en el reforzador del freno y luego gire el interruptorde encendido a la posicion OFF.

• Desconecte: Modulo de ABS C155.• Conecte un cable puente con fusible (10A) entre el modulo de

ABS C155-31, circuito VCA22 (GN/BN), lado del arnes y tierra . Sı• Mientras observa el movimiento del pedal del freno, conecte un Vaya a I7.cable puente con fusible (10A) por 2 segundosaproximadamente entre el modulo de ABS C155-17, circuito NoCCA22 (GY/YE), lado del arnes y el poste positivo de la Instale un reforzador activo del frenobaterıa. nuevo. Refierase a la Seccion 206-07.

• ¿Se mueve el pedal del freno? Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.I7 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL

MODULO ABS• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı• Compruebe si existe: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique si todavıa se presenta el El sistema esta funcionandoproblema. correctamente esta vez. El problema pudo

• ¿Persiste el problema? haber sido ocasionado por un conectorflojo o corroıdo. Borre los DTC. Repita elautodiagnostico.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-26 206-09-26Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Causas posiblesPrueba precisa J: C1287 del DTC - Falla delcircuito del interruptor de fuerza del pedal • Circuito abiertodel reforzador del freno

• Circuito en cortoFuncionamiento correcto

• Reforzador activo del frenoEl reforzador del freno activo tiene un interruptor de• Modulo de ABSfuerza de pedal que normalmente abre y cierra de

acuerdo a la aplicacion de frenos del conductor.

En la posicion normalmente abierta, el interruptorde fuerza del pedal de reforzador del freno conectael circuito CCA29 (GN/BU) al circuito CCA25(VT/GY). En la posicion normalmente cerrada, elinterruptor de fuerza del pedal de reforzador delfreno conecta el circuito CCA29 (GN/BU) alcircuito CCA26 (BU/GY).

PRUEBA PRECISA J: C1287 DEL DTC - FALLA DEL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA FUERZA DELPEDAL DEL REFORZADOR DEL FRENO

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarJ1 COMPROBACION DE LOS DTC DESDE EL AUTODIAGNOSTICO

• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Llave en la posicion ON. Si se recupera el DTC C1287 Vaya a J2.• Usando la herramienta de diagnostico, borre los DTC, aplique y Si se recupera cualquier otro DTC, vaya al

libere el pedal del freno, lleve a cabo el autodiagnostico y Indice de codigos de diagnostico de fallarecupere cualquier DTC. de (DTC) del Modulo del sistema de

• ¿Se recupero algun DTC? frenos antibloqueo (ABS).NoEl sistema esta funcionandocorrectamente esta vez.

J2 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE FUERZA DEL PEDALDEL REFORZADOR DEL FRENO• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Reforzador del freno activo C149. Sı• Mida la resistencia entre C149-5 del reforzador activo del freno, Vaya a J3.lado del componente y C149-2 del reforzador activo del freno,

lado del componente mientras oprime y libera el pedal del freno. No• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios con el pedal del freno Instale un reforzador activo del freno

liberado y mayor de 10,000 ohmios con el pedal del freno nuevo. Refierase a la Seccion 206-07.aplicado? Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.

J3 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE FUERZA DEL PEDALDEL REFORZADOR DEL FRENO• Mida la resistencia entre C149-5 del reforzador activo del freno, Sı

lado del componente y C149-1 del reforzador activo del freno, Vaya a J4.lado del componente mientras oprime y libera el pedal del freno. No• ¿Es la resistencia mayor de 10,000 ohmios con el pedal del Instale un reforzador activo del frenofreno liberado y menor de 5 ohmios con el pedal del freno nuevo. Refierase a la Seccion 206-07.aplicado? Borre los DTC. Repita el autodiagnostico.

J4 COMPROBACION DE CORTO EN EL CIRCUITO DELREFORZADOR DEL FRENO ACTIVO• Desconecte: Modulo de ABS C155.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-27 206-09-27Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA J: C1287 DEL DTC - FALLA DEL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA FUERZA DEL

PEDAL DEL REFORZADOR DEL FRENO (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarJ4 COMPROBACION DE CORTO EN EL CIRCUITO DEL

REFORZADOR DEL FRENO ACTIVO (Continuacion)

• Mida la resistencia entre:— Reforzador activo de freno C149-1, circuito CCA26

(BU/GY), lado del arnes y reforzador activo del frenoC149-2, circuito CCA25 (VT/GY), lado del arnes.

— Reforzador activo de freno C149-1, circuito CCA26 Sı(BU/GY), lado del arnes y reforzador activo del freno Vaya a J5.C149-5, circuito CCA29 (GN/BU), lado del arnes.— Reforzador activo de freno C149-2, circuito CCA25 (VT/GY), No

lado del arnes y reforzador activo del freno C149-5, circuito Repare el corto en el(los) circuito(s)CCA29 (GN/BU), lado del arnes. afectado(s). Borre el(los) DTC. Repita el

• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? autodiagnostico.J5 COMPROBACION DE CORTO A VOLTAJE EN LOS CIRCUITOS

DEL REFORZADOR DEL FRENO ACTIVO• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre tierra y:

— Reforzador activo de freno C149-1, circuito CCA26 Sı(BU/GY), lado del arnes. Repare el corto a voltaje en el(los)— Reforzador activo de freno C149-2, circuito CCA25 (VT/GY), circuito(s) afectado(s). Borre el(los) DTC.lado del arnes. Repita el autodiagnostico.— Reforzador activo de freno C149-5, circuito CCA29(GN/BU), lado del arnes. No

• ¿Hay voltaje presente? Vaya a J6.J6 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO DEL

REFORZADOR ACTIVO DEL FRENO• Llave en la posicion OFF.• Mida la resistencia entre tierra y:

— Reforzador activo de freno C149-1, circuito CCA26 Sı(BU/GY), lado del arnes. Vaya a J7.— Reforzador activo de freno C149-2, circuito CCA25 (VT/GY),lado del arnes. No

— Reforzador activo de freno C149-5, circuito CCA29 Repare el corto a tierra en el(los)(GN/BU), lado del arnes. circuito(s) afectado(s). Borre los DTC.

• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? Repita el autodiagnostico.J7 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS

DEL REFORZADOR DEL FRENO ACTIVO• Llave en la posicion OFF.• Mida la resistencia entre:

— Modulo ABS C155-21, circuito CCA29 (GN/BU), lado delarnes y el reforzador activo de freno C149-5, circuitoCCA29 (GN/BU), lado del arnes.

— Modulo ABS C155-23, circuito CCA26 (BU/GY), lado del Sıarnes y el reforzador activo de freno C149-1, circuito Vaya a J8.CCA26 (BU/GY), lado del arnes.— Modulo ABS C155-24, circuito CCA25 (VT/GY), lado del No

arnes y el reforzador activo de freno C149-2, circuito Repare la abertura en el(los) circuito(s)CCA25 (VT/GY), lado del arnes. afectado(s). Borre el(los) DTC. Repita el

• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? autodiagnostico.J8 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL

MODULO ABS• Desconecte todos los conectores del tablero de instrumentos. Sı• Compruebe si existe: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique si todavıa se presenta el El sistema esta funcionandoproblema. correctamente esta vez. El problema pudo

• ¿Persiste el problema? haber sido ocasionado por un conectorflojo o corroıdo. Borre el(los) DTC. Repitael autodiagnostico.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-28 206-09-28Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Prueba precisa K: El sistema de control de Se alimenta voltaje de encendido por fusible desdetraccion/control de estabilidad de rodado no el fusible 18 (10A) de la caja de conexionespuede desactivarse inteligente (SJB) al interruptor de control de

traccion y estabilidad a traves del circuito CBP18VFuncionamiento correcto(GY/OG). Cuando se oprime el interruptor, elLa modulacion de torsion del motor se consiguevoltaje se envıa al modulo de ABS a traves delregulando el combustible y la chispa en loscircuito CCA15 (YE/GY). El Modulo de ABS envıacilindros. El sistema del programa electronico deun mensaje al tablero de instrumentos a traves delestabilidad funciona usando el modulo del sistemabus CAN para iluminar el indicador de control dede frenos antibloqueo (ABS) para interactuar con eltraccion/control de estabilidad de rodado.modulo de control del tren motriz (PCM) para

reducir la torsion del motor si una o mas ruedas Causas posiblespierden traccion y comienzan a patinar durante la

• Circuito abiertoaceleracion.

• Circuito en corto

• Interruptor de control de traccion y estabilidad

• Modulo de ABS

PRUEBA PRECISA K: EL SISTEMA DE CONTROL DE TRACCION/CONTROL DE ESTABILIDAD DERODADO NO PUEDE DESACTIVARSE

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para evitar danar las terminales del cableado. No use las sondas estandar delmultımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarK1 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DEL CONTROL DE

TRACCION DE ESTABILIDAD• Llave en la posicion OFF. Sı• Desconecte: Interruptor del control de traccion y estabilidad Vaya a K2.

C280. No• Mida la resistencia entre C280-6 del interruptor de control de Instale un nuevo interruptor del control detraccion y estabilidad, lado del componente y C280-1, lado del traccion y estabilidad. Refierase acomponente. Interruptor del control de traccion y• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? estabilidad en esta seccion. Pruebe que elsistema funcione correctamente.

K2 COMPROBACION DEL CIRCUITO CCA15 (YE/GY) PARADETECTAR UN CORTO A VOLTAJE• Desconecte: Modulo de ABS C155. Sı• Llave en la posicion ON. Repare el corto a voltaje en el circuito• Mida el voltaje entre el modulo de ABS C155-1, circuito CCA15 CCA15 (YE/GY). Pruebe que el sistema

(YE/GY), lado del arnes y tierra. funcione correctamente.• ¿Hay voltaje presente? No

Vaya a K3.K3 COMPROBACION DE CORTO A TIERRA DEL CIRCUITO CCA10

(WH/BN)• Llave en la posicion OFF. Sı• Mida la resistencia entre el modulo de ABS C155-4, circuito Vaya a K4.

CCA15 (YE/GY), lado del arnes y tierra. No• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? Repare el corto a tierra en el circuitoCCA15 (YE/GY). Pruebe que el sistemafuncione correctamente.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-29 206-09-29Control antibloqueo

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA K: EL SISTEMA DE CONTROL DE TRACCION/CONTROL DE ESTABILIDAD DE

RODADO NO PUEDE DESACTIVARSE (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarK4 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL

MODULO DE ABS• Desconecte todos los conectores del ABS. Sı• Compruebe si existe: Instale un nuevo modulo de ABS.

Refierase a Modulo del sistema de frenos— corrosion. antibloqueo (ABS) en esta seccion.— terminales zafadas. Pruebe que el sistema funcione— terminales separadas. correctamente.• Conecte todos los conectores del ABS y asegurese de que seasienten correctamente. No

• Haga funcionar el sistema y verifique si todavıa se presenta el El sistema esta funcionandoproblema. correctamente esta vez. El problema pudo

• ¿Persiste el problema? haber sido ocasionado por un conectorflojo o corroıdo. Borre los DTC. Repita elautodiagnostico.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION

Ensamble de sensores del sistema decontrol de estabilidad

Desmontaje e instalacionRef. N° de parte Descripcion

1 2C011 Conector electrico delNOTA: Cuando instale un nuevo conjunto deconjunto de sensores delsensores del control de estabilidad, el modulo delcontrol de estabilidadsistema de frenos antibloqueo (ABS) debera de ser2 — Sujetadores del arnes delconfigurado (usando los datos de fabricacion delconjunto de sensores del

control de estabilidad vehıculo) y calibrado. Siga las instrucciones de laherramienta de diagnostico para los procedimiento3 W700101 Tuercas del soporte del

conjunto de sensores del de calibracion. Para configuracion del modulo,sistema de control de refierase a la Seccion 418-01.estabilidad (se requieren2) 1. Desconecte el acoplamiento a tierra de la

4 3C187 Conjunto de sensores del baterıa. Para mas informacion, refierase a lacontrol de estabilidad Seccion 414-01.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-2 206-09-2Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

2. Desmonte el sujetador de tipo pasador y el 4. Desmonte los 2 tornillos y el ducto delpanel de acabado lateral de la consola de piso. calefactor del lado izquierdo.

3. Retire los 2 tornillos, 2 tuercas y la abrazadera 5. Desconecte el conector electrico del conjunto dedel panel de instrumentos del lado izquierdo. sensores del sistema de control de estabilidad

• Para la instalacion, apriete a 9 Nm (80 lb-6. Desmonte los sujetadores del arnes electrico delft).

conjunto de sensores de control de estabilidad ycoloque a un lado.

7. Retire las 2 tuercas del soporte del conjunto desensores del control de estabilidad y el conjuntode sensores del control de estabilidad.

• Para la instalacion, apriete a 7 Nm (62 lb-in).

8. Para la instalacion, siga el procedimiento dedesmontaje en orden inverso.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION

Modulo del sistema de frenosantibloqueo (ABS)

Desmontaje e instalacionRef. N° de parte Descripcion

1 — Conector electrico delmodulo del sistema de ADVERTENCIA: El fluido para frenosfrenos antibloqueo contiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite que(ABS) le caiga en los ojos. Lavese las manos

2 2M101 Tornillo del modulo de perfectamente despues de manejarlo. Si el fluidoABS (se requieren 4) para frenos le cae en los ojos, lavelos con agua

3 2C219 Modulo de ABS. del grifo durante 15 minutos. Si la irritacionpersiste busque ayuda medica. Si se ingiere, bebaagua en abundancia e induzca el vomito. Busqueatencion medica de inmediato. Si no se siguenestas instrucciones se pueden ocasionar lesionespersonales.

PRECAUCION: El fluido para frenos esdanino para las superficies plasticas o pintadas.Si una salpicadura de fluido para frenos alcanzauna superficie plastica o pintada, inmediatamentelavela con agua.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-2 206-09-2Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

PRECAUCION: Los modulos electronicos 2. PRECAUCION: Asegurese que elson sensibles a cargas electricas. El modulo ABS modulo de ABS este correctamente asentadose puede danar si se expone a estas cargas. en la HCU y que el apriete de los tornillos

del modulo de ABS sea correcto o puedenNOTA: Al instalar un modulo nuevo ABS se debe causarse danos al componente.configurar (usando los datos integrados del

Quite los 4 tornillos y el modulo ABS.vehıculo) y calibrado. Siga las instrucciones de la• Para la instalacion, apriete a 2 Nm (18 lb-herramienta de diagnostico para los procedimiento

ft).sde calibracion. Para configuracion del modulo,refierase a la Seccion 418-01.

3. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.1. Desmonte la unidad de control hidraulico

(HCU). Para mas informacion, refierase aUnidad de control hidraulico (HCU) en estaseccion.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION

Unidad de control hidraulico (HCU)

Material

Ref. Especificacion

Fluido de frenos de alto ESA-M6C25-Arendimiento para vehıculosa motor DOT 3PM-1 (Canada CPM-1)

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

4 W803826-S Tuercas del soporte de1 14398 Conector electrico delHCU al bastidor (semodulo del sistema derequieren 3)frenos antibloqueo

(ABS) 5 2C215 Ensamble HCU2 — Acoplamientos del tubo

de frenos a la HCU Desmontaje e instalacion(M12-1) (parte de2C296) (se requieren 2)

ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro3 — Acoplamientos del tubofluido de frenos que no sea el fluido de frenosde frenos al tubo de

extension de la HCU DOT 3 aprobado ocasionara dano permanente a(parte de 2C296) (se los componentes de los frenos y hara que losrequieren 4) frenos no funcionen. Si no se respetan estas

(Continuacion) advertencias se pueden producir lesiones.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-2 206-09-2Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

5. NOTA: Las tuberıas de freno deben deADVERTENCIA: El fluido para frenosinstalarse en el mismo lugar de donde secontiene eteres poliglicoles y poliglicol. Evite quedesmontaron.le caiga en los ojos. Lavese las manos

perfectamente despues de manejarlo. Si el fluido Retire los 4 acoplamientos de la tuberıa delpara frenos le cae en los ojos, lavelos con agua freno al tubo de extension de la HCU.del grifo durante 15 minutos. Si la irritacion • Para la instalacion, apriete a 18 Nm (13 lb-persiste busque ayuda medica. Si se ingiere, beba ft).agua en abundancia e induzca el vomito. Busqueatencion medica de inmediato. Si no se siguen 6. Desmonte la tolva contra salpicaduras de laestas instrucciones se pueden ocasionar lesiones salpicadera izquierda. Para mas informacion,personales. refierase a la Seccion 501-02.

PRECAUCION: El fluido para frenos es 7. Retire las tres tuercas del soporte HCU aldanino para las superficies plasticas o pintadas. bastidor.Si una salpicadura de fluido para frenos alcanza

• Para la instalacion, apriete a 23 Nm (17 lb-una superficie plastica o pintada, inmediatamenteft).lavela con agua.

8. Desmonte el ensamble de la HCU.1. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo enuna rampa. Para mas informacion, refierase a la 9. NOTA: Las tuberıas de freno deben deSeccion 100-02. instalarse en el mismo lugar de donde se

desmontaron.2. Quite la charola de la baterıa. Para masRetire los 4 acoplamientos del tubo deinformacion, refierase a la Seccion 414-02.extension de la HCU a la HCU.

3. Desconecte el conector electrico del modulo del • Para la instalacion, apriete a 18 Nm (13 lb-sistema de frenos antibloqueo (ABS). ft).

4. NOTA: Las tuberıas de freno deben de 10. Desmonte las 2 tuercas de sujecion del soporteinstalarse en el mismo lugar de donde se de la HCU al tubo de extension de la HCU y eldesmontaron. conjunto sujetador del tubo de extension.Retire los 2 acoplamientos del tubo de frenos a • Para la instalacion, apriete a 9 Nm (80 lb-la unidad de control hidraulico (HCU) y in).coloque los tubos de freno a un lado.

11. Desmonte los tornillos del soporte al HCU y el• Para la instalacion, apriete a 23 Nm (17 lb-soporte del HCU.ft).• Para la instalacion, apriete a 9 Nm (80 lb-

ft).

12. Para la instalacion, siga el procedimiento dedesmontaje en orden inverso.

• Purgue el sistema de frenos. Para masinformacion, refierase a la Seccion 206-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION

Interruptor del control de traccion yestabilidad

Desmontaje e instalacion

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-2 206-09-2Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

2. Desmonte los 2 tornillos del panel central deRef. N° de parte Descripcionacabado de de la consola de piso y el panel1 W705796 Tornillos del tablero decentral de acabado de de la consola de piso.acabado central de la

consola del piso (se • Para la instalacion, apriete a 9 Nm (80 lb-requieren 2) ft).

2 78045B44 Panel de acabado centralde la consola del piso 3. Aplique el freno de estacionamiento.

3 7804302 Panel de acabado centraldel panel de 4. Mueva la palanca selectora de velocidades a lainstrumentos posicion de D1.

4 — Conector electrico delinterruptor de control de 5. Posicione el panel central de acabado del paneltraccion y estabilidad de instrumentos alejado del panel de

5 14B079 Interruptor de control de instrumentos.traccion y estabilidad

6. Desconecte el conector electrico del interruptor1. Desconecte el acoplamiento a tierra de la del control de traccion y estabilidad y retire el

baterıa. Para mas informacion, refierase a la interruptor del control de traccion y estabilidadSeccion 414-01. del panel central de acabado del panel de

instrumentos.

7. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION

Sensor de velocidad de la rueda —Parte delantera

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

3 — Tornillo del sensor de1 14398 Conector electrico delvelocidad de la ruedasensor de velocidad de la(parte de 2C204)rueda

4 2C204 Sensor de velocidad de2 — Tornillo del arnes della ruedasensor de velocidad de la

rueda(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-2 206-09-2Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Desmontaje e instalacion 5. Quite los sujetadores tipo pasador del arnes delsensor de velocidad de la rueda.

1. Desconecte el acoplamiento a tierra de la6. Desmonte el tornillo del sensor de velocidad debaterıa. Para mas informacion, refierase a la

la rueda.Seccion 414-01.• Para la instalacion, apriete a 17 Nm (13 lb-

2. Desmonte el disco del freno delantero. Para ft).mas informacion, refierase a la Seccion 206-03.

7. Desmonte el sensor de velocidad de la rueda y3. Desconecte el conector electrico del sensor de el arnes.

velocidad de la rueda.8. Para la instalacion, siga el procedimiento de

4. Desmonte el tornillo del arnes del sensor de desmontaje en orden inverso.velocidad de la rueda.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION

Sensor de velocidad de la rueda —Parte trasera

2. Con el vehıculo en NEUTRAL, coloquelo enRef. N° de parte Descripcionuna rampa. Para mas informacion, refierase a la1 — Conector electrico delSeccion 100-02.sensor de velocidad de la

rueda3. Desconecte el conector electrico del sensor de2 — Tornillo del sensor de

velocidad de la rueda.velocidad de la rueda

3 2C216 LH/ Sensor de velocidad de4. Desconecte el arnes de velocidad de la rueda de2C190 RH la rueda

los sujetadores.

Desmontaje e instalacion5. Desmonte el tornillo del sensor de velocidad de

la rueda y el sensor de velocidad de la rueda.1. Desconecte el acoplamiento a tierra de la

• Para la instalacion, apriete a 8 Nm (71 lb-baterıa. Para mas informacion, refierase a laft).Seccion 414-01.

6. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-1 206-09-1Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION

Sensor de rotacion del volante de ladireccion

Desmontaje e instalacionRef. N° de parte Descripcion

1 W707658 Tornillos de la cubierta1. Desconecte el acoplamiento a tierra de lade la columna de la

direccion inferior (se baterıa. Para mas informacion, refierase a larequieren 3) Seccion 414-01.

2 3F914 Cubierta inferior de lacolumna de la direccion 2. Retire los 3 tornillos de la cubierta inferior de

3 3F914 Cubierta superior de la la columna de direccion y la cubierta inferior decolumna de la direccion la columna de direccion.

4 — Conector electrico delsensor de rotacion del 3. Retire la cubierta superior de la columna de lavolante de direccion direccion.

5 — Tornillo del sensor derotacion del volante de 4. Desconecte el conector del sensor de giro deldireccion (se requieren volante de direccion.2)

6 — Sensor de rotacion del 5. Retire los 2 tornillos y el sensor de rotacion delvolante de la direccion volante de la direccion.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

206-09-2 206-09-2Control antibloqueo

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

6. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005