Upload
trinhdieu
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
en la subasta silenciosa y en el apoyo
a nuestra PTO!
También ha sido algo especial haber
recibido la bienvenida de parte del
personal como Nuevo miembro de la
familia, lo cual me ha hecho muy con-
sciente del apoyo que prestan a los
niños que servimos. He observado a
cada maestro múltiples veces y con-
stantemente me ha impresionado la
atención y el respeto que muestran
hacia todos los niños mediante los
guían a través del crecimiento acadé-
mico y social de la escuela secundaria.
Ellos están implementando los
estándares básicos communes, mien-
tras fomentan relaciones positivas en
las clases y actividades extracurricula-
res. ¡Es para mí un honor server junto
con ellos!
Atentamente,
Lorelle Dawes
Estimados padres de familia de
Cabrillo,
¡Ha sido un placer conocer a muchos
de ustedes y sus hijos en estos primer-
os meses de mi liderazgo como direc-
tor! En su gran mayoría, los niños han
sido amables, entusiastas y amigables.
¡A pesar de que parece que he
“aprendido” 700 nombres y probable-
mente olvidado 500 de ellos, sigo
disfrutando el proceso de llegar a
conocer a todos los estudiantes de
Cabrillo!
Esta es una época del año para dar
gracias y también enseñar a nuestros
hijos a ser agradecidos. Estamos
empezando a recoger chaquetas para
el Proyecto de “Abrigos para niños” del
Rotary Club. Recibiremos con gusto
todas las donaciones en la oficina de la
escuela del 1 de noviembre al 19 de
diciembre; entonces los abrigos serán
limpiados profesionalmente por Four
Seasons Cleaners antes de ser dis-
tribuidos a los niños que necesitan
abrigos en Ventura, incluidos algunos
que asisten a Cabrillo. Los estudiantes
y el personal también participaremos
en la colecta de alimentos enlatados
Cheers for Children donde vamos a
colectar alimentos secos
(especialmente arroz, fideos, pastas,
puré de papas instantáneo, frijoles
secos) entre las vacaciones del Día de
Acción de Gracias y el Descanso de
invierno. Del mismo modo, estas
donaciones se combinan con otras
donaciones de todo el distrito para
producir 450 cajas grandes de alimen-
tos para familias pertenecientes al
Distrito Unificado de Ventura.
Nuestra organización de padres de
familia y maestros esta generosamente
dando su tiempo y recursos para or-
ganizer una subasta silenciosa para los
adultos, el 14 de noviembre en el
Knights of Columbus Hall en Ventura.
Habrá música, baile, bocadillos y una
copa de cerveza o vino incluido en la
compra de boletos ($15 por adelan-
tado). También habrá sorteos y una
cantidad de Buenos artículos para
comprar para apoyar a nuestros estu-
diantes y adelantar las compras
navideñas. Nuestra PTO contribuye
más de $40,000 cada año para apoyar
a todos los estudiantes y el personal
de Cabrillo. ¡Espero que se unan a mí
1 de noviembre – 31 de diciembre,
2014
El Club Rotary de Ventura está
recolectando abrigos y chaquetas
para ser dados a los niños necesita-
dos y adultos en la gran comunidad
de Ventura. Four Season Cleaners
limpia y organiza su distribución. La
meta de este año es recoger, limpiar
y distribuir 5.000 abrigos y cha-
quetas. Estos artículos donados son
cuidadosamente distribuidos a los
que más lo necesitan. Dejar los
artículos donados en la caja de
recolección ubicada en la oficina de
la escuela. Abrigos, chaquetas y
sudaderas dejados en la caja de los
objetos perdidos y encontrados
serán donados a este proyecto el
martes, 16 de diciembre, antes de
cerrar para el Descanso de invierno.
Mensaje del director
E N E S T A
E D I C I Ó N :
Subasta de la PTO
Actualización de
contactos
2
Patron del tráfico 3
Visitantes
Boletas de calificaciones
Academia sabatina
4
Clubes
Juegos intramuros
Noticias del dept. de
música
5
Noticias de la biblioteca 6
Asistencia 7
Educación indígena
Comité de Consulta para
los Aprendices del Idioma
Inglés
8
Noticias de la oficina de
salud
9
Mensaje de los
consejeros
10
Lista de deseos de los
maestros
11
Cheers for Children 12
Calendario 13
Anuarios 14
Projecto de abrigos para niños
E S C U E L A S E C U N D A R I A C A B R I L L O
1 4 2 6 E . S A N T A C L A R A S T
V E N T U R A C A 9 3 0 0 1
Escuela Secundaria Cabrillo
P U B L I C A C I Ó N T R I M E S T R A L
E D I C I Ó N 2 - 2 0 1 4 / 2 0 1 5
N O V I E M B R E 2 0 1 4 B O L E T Í N
Marcamos la diferencia
P Á G I N A 2
“...Si necesitamos
comunicarnos con
usted por
cualquier razón,
incluyendo una
emergencia,
necesitamos su
información más
reciente…”
¿Tiene nuevo número telefónico o dirección de correo electrónico?
Cafetería: Cuentas de los estudiantes
Subasta silenciosa verano sin fin
En la escuela Cabrillo
Evento de la PTO
14 de noviembre, 2014
6:30-9:00pm
Knights of Columbus Hall
Compra por adelantado de
entradas
Fecha de vencimiento es el 7 de
noviembre, 2014
$15 cada uno, o 2 por $25
~o~
$20 cada uno en la puerta
Bocadillos y una
Bebida incluida
¡Dinero en efectivo, Mastercard y
Visa se aceptarán la noche del
evento!
¡No se olvide de pulsar “me
gusta” Cabrillo en Facebook!
https://www.facebook.com/pages/Cabrillo-Middle-
School/249155531928199?
ref=aymt_homepage_panel
bar de bocadillos ofrece
todos los días algunos pla-
tos principals, pero princi-
palmente vendemos artícu-
los a la carta. Si su estu-
diante no tiene suficiente
dinero disponible en su
cuenta, él/ella no podrá
comprar un artículo del bar.
Por lo tanto, si su hijo nece-
sita pedir prestado para una
comida, por favor anímelo a
ir a la cafeteria. Tenemos
una muy buena variedad de
comidas saludables, nutri-
Ha habido cierta confusion
con respect a las cuentas
de los estudiantes del al-
muerzo, nuestro bar de
bocadillos y los artículos
a la carta. En primer
lugar, se le permite a
cada niño pedir
prestado para una
comida completa, in-
cluso si él/ella debe
dinero. Sin embargo, no
se permite pedir
prestado para los artícu-
los a la carta. Nuestro
tivas y apetitosas entre las
cuales elegir. Por favor
anime a su estudiante a
usar su tarjeta de identifi-
cación de estudiante, ya
que esto acelera el proceso
de server. Además, para su
comodidad, aceptamos
pagos en línea si usted
tiene Parent Connect. Si
tiene alguna pregunta, por
favor llame a nuestra ger-
ente de la cafeteria, Marni
Noriega al 641-5155 ext.
1555.
comunicarnos con usted por cualquier razón, incluyendo una emergencia, necesitamos su información más reciente en nuestros archivos.
Por favor, póngase en con-tacto con Rita Lopez, nues-tra secretaria bilingüe al (805)641-5155 ext. 1008 o con cualquiera de nuestro personal de la oficina para actualizar sus registros.
Si se muda, tiene un nuevo número de teléfono o direc-ción de correo electrónico, por favor, recuerde llamar a la escuela con su nueva información. Si necesitamos
E S C U E L A S E C U N D A R I A C A B R I L L O
Tenemos
una muy
buena var-
iedad de
comidas
saludables,
nutritivas y
apetitosas.
Nueva hora de reunion de la PTO = 6:30 pm
Próximas reuniones:
1 de diciembre, 2014
12 de enero, 2015
23 de febrero, 2015
P Á G I N A 3 B O L E T Í N
TACIONAMIENTO NI EN FRENTE
AL CAMINO DE BIENVENIDA A
CABRILLO. Después de dejar a su
estudiante siga a la salida de la calle
Santa Clara y voltee a la derecha.
Esa parte de la pista será esencial-
mente de una sola vía para reducir
los embotellamientos de tráfico en el
estacionamiento y para evitar que los
estudiantes crucen a través del es-
tacionamiento.
Si ingresa a las instalaciones
desde las calles Meta o Crimea,
por favor no pare en el área de los
autobuses marcada “Buses Only.”
Maneje en sentido contrario a las
agujas del reloj, deje a su estudiante
junto al área de césped cerca del
letrero de Cabrillo y salga por las
calles Crimea/Meta. Su estudiante
podrá cruzar sin peligro desde allí a
la oficina. No pare en cualquier lado
del borde de la acera, esto causa
embotellamiento detrás de usted para
los autos que entran de las calles
Crimea/Meta.
Después de la escuela por favor
recuerde a sus estudiantes entrar al
estacionamiento cuidadosamente
para reunirse con usted. Conduzca
con precaución y por favor respete
los espacios de estacionamiento para
discapacitados. Este no es el mo-
mento para tener prisa para salir de
la escuela. Usted puede optar por
ponerse de acuerdo con su estu-
diante para reunirse con él/ella en un
lugar designado fuera de la escuela.
Si va a recoger a alguien en Chris-
man por favor siga las leyes de
tránsito. No llame a su estudiante
para que cruce la calle donde no es
esquina. Recuerde que esta es una
calle muy estrecha y la visibilidad es
limitada.
Hace unos cuantos años, el Concejo
del Plantel Escolar de Cabrillo diseño
un plan de tráfico para la hora de
entrada por las mañanas. El mapa y
texto a continuación contienen la
explicación y son un recordatorio del
patron del tráfico. Por favor muestre
paciencia y cortesía con los demás y
con nuestros estudiantes cuando
maniobra en nuestro viejo estaciona-
miento. El distrito tiene planes para
remodelar completamente el es-
tacionamiento lo antes possible.
Muchas gracias.
Si ingresa a las instalaciones
desde la calle Santa Clara, por
favor voltee a la derecha inmedi-
atamente e ingrese al estaciona-
miento. Prosiga por el estaciona-
miento y deje a su estudiante en
frente al área de césped entre los
magnolios y el edificio de música.
POR FAVOR NO PARE EN EL ES-
Sólo un recordatorio: Patrón del tráfico
“Conduzca con
precaución…
Este no es el
momento para
tener prisa
para salir de la
escuela.”
P Á G I N A 4
“Los informes del
progreso...ofrecen
la oportunidad de
mejorar.”
Por favor, registrarse
en la oficina ...cuando
visita las instala-
ciones...
Informes del progreso/boletas de calificaciones
Academia sabatina de enriquecimiento
A todos los adultos que visitan las installaciones
Por favor, registrarse en la ofici-
na de la escuela para obtener
un pase de visitante cuando
visita las instalaciones por
cualquier razón entre las 8:25
a.m. –3:00 p.m. ¡Gracias por su
cooperación en mantener segur-
as las instalaciones de Ca-
brillo!
(Se harán excepciones solo
para los padres que llevan
instrumentos musicales al
salon de la banda antes de la
escuela.)
ayuda a financiar nuestras
escuelas!
¡Marque su calendario con
las siguien-
tes fechas
y hasta pronto!
Ethan Gray
Subdirector
La escuela sabatina en Cabrillo
tiene el propósito de ser un día
en el cual los estudiantes
pueden compensar una ausen-
cia y divertirse al participar en
actividades de enriquecimiento
con los maestros de Cabrillo.
¡Cada ausencia compensada
durante la escuela sabatina
6 de diciembre
10 de enero
28 de febrero
18 de abril
16 de mayo
los informes del progreso y las
boletas de calificaciones. Las
fechas a continuación indican
cuando esperamos enviar por
correo los informes a las casas.
Espere recibir estos informes en
cualquier día dentro de la semana
de la fecha indicada. Hacemos
todo lo possible por enviarle esta
información lo antes posible.
El informe del progreso del 2º
trimestre será enviado por correo
durante la semana del 2 de dic-
iembre.
La boleta de calificaciones del
2º trimestre será enviada por
correo durante la semana del 3 de
febrero.
El informe del progreso del 3er
trimestre será enviado por correo
durante la semana del 2 de marzo.
La boleta de calificaciones del 3er
trimestre será enviada por correo
durante la semana del 20 de abril.
El informe del progreso del 4º
trimestre será enviado por correo
durante la semana del 18 de mayo.
La boleta de calificaciones del 4º
trimestre será enviada por correo
durante la semana del 22 de junio.
Los informes del progreso y las
boletas de calificaciones son dos
maneras importantes de darles
información a los padres sobre el
rendimiento académico de sus
hijos durante el año escolar. Los
informes del progreso se publican
a mediados de cada trimestre del
año. Estos pueden indicar campos
en los cuales los estudiantes
están teniendo dificultad con una
materia en particular y ofrecen la
oportunidad de mejorar. Las bo-
letas de calificaciones se dis-
tribuyen a todos los estudiantes al
final de cada trimestre.
Al comienzo del año escolar se
desarrolla un horario para expedir
E S C U E L A S E C U N D A R I A C A B R I L L O
Grupos y clubes en la escuela P Á G I N A 5
Cada año, el personal de Cabril-
lo se centra en ayudar a crear
un ambiente acogedor, seguro y
cómodo. Lo hacemos a través
de una variedad de actividades
de grupos y clubes a la hora del
almuerzo para ayudar a los es-
tudiantes a conectarse con los
demás y su escuela. Estos son
algunos ejemplos de los
diferentes clubes y actividades
que ofrecemos. Los clubes se
reúnen durante el almuerzo.
música, The Music Boosters, se
ofrecen como voluntarios para apoyar
nuestro maravilloso programa de
música. En los próximos meses, por
favor ayude a nuestro programa de
música mediante el apoyar nuestros
eventos de recaudación de fondos y
asistir a nuestros conciertos de música.
Nuestros estudiantes de música están
trabajando duro en prepararse para los
conciertos de invierno que se celebra-
rán en el auditorio de la Preparatoria
Ventura. Todos los espectáculos
comienzan a las 7:00 pm.
El programa de música de Cabrillo
florece bajo la dirección del director
musical Mario Boccali, un educador
dotado y músico, que trabaja incansa-
blemente para ofrecer un programa
excelente que se centra en la edu-
cación musical y el logro, el desarrollo
personal, y la apreciación de las artes,
a la vez que fomenta el trabajo en
equipo y el respeto mutuo entre los
estudiantes. El programa trambién
ofrece algo más importante para los
estudiantes de secundaria: ¡La diver-
sión!
Las familias de los estudiantes de
Noticias del departamento de música Los conciertos de invierno se
celebrarán en el auditorio
de la Preparatoria Ventura.
Todos los espectáculos
comienzan a las 7:00 p.m.
LUNES Disney Club Aula 3 Sra. Willison
No Drama Club Aula 32 Sra. Conant
MARTES Newspaper Club Aula 41 Sr. Walden
Warriors Club Aula 56 Sra. York
UKE Club Aula 20 Sr. Dibble
MIÉRCOLES Computer Code Club Aula 1 Sr. Palmisano
UKE Club Aula 20 Sr. Dibble
Braille Club Aula 35 Heather Hewer
Bible Club Aula 75 Sra. Da Pra
JUEVES Salty Dog Club Aula 30 Sr. Donick
VIERNES Battle of The Books Biblioteca Sr. Tzipori
Próximos Conciertos
18 de noviembre Conjunto de viento
3 de diciembre Orquesta de cuerdas
17 de diciembre Concierto de
banda intermedia
¡Los juegos deportivos intramuros han vuelto! Estamos empezando nuestros
juegos deportivos intramuros con
el voleibol. Si su estudiante se
perdió la oportunidad de jugar el
voleibol él o ella todavía tiene la
oportunidad de participar en las
actividades restantes. Los juegos
intramuros ofrecen a todos los
estudiantes la oportunidad de
participar en actividades físicas y
socializar con otros estudiantes.
Los estudiantes interesados en
participar pueden obtener más
información sobre esta excelente
oportunidad de la Sra. Schlegel.
Un gran agradecimiento
Gracias a nuestro maravilloso grupo
de voluntarios de la biblioteca: Julie
Valentine, Nancy Ochoa, Natalie
More y Jennifer Elson. Ustedes han
hecho que este primer trimestre sea
más fácil de llevar. ¡El señor Tzipori,
la señora Vanoni, los maestros, los
estudiantes, y toda la comunidad
Cabrillo aprecian todo lo que hacen!
¡Gracias!
Michael Tzipori
Maestro biliotecario
Recicle cartuchos de tinta y
teléfonos celulares
La biblioteca de Cabrillo colecta y
recicla los cartuchos de impresora y
teléfonos celulares. A su vez utilizan el
dinero para comprar libros para la bib-
lioteca que los estudiantes pueden
prestar y disfrutar. Sólo tráigalos a la
oficina y los harán llegar a la bibliote-
ca.
En el
jardín…
Si a usted le gustaría ayudar a la
limpieza y cultivar el jardín de Cabril-
lo, por favor únase a nuestros volun-
tarios,
1:30 p.m.- 4:00 p.m. en las siguien-
tes fechas:
7 & 21 de noviembre, 2014
5 & 19 de diciembre, 2014
9 & 23 de enero, 2015
6 & 20 de febrero, 2015
6 & 20 de marzo, 2015
Horario de la biblioteca
Lunes-jueves: 8:25 a.m. – 4:00 p.m.
Viernes: 8:25 a.m. – 2:30 p.m.
Cerrado durante el almuerzo
¡Visítenos y explore!
Feria del libro de la biblioteca de Ca-
brillo en Barnes and Noble
Con la asistencia de la clase de liderazgo, la biblioteca
de Cabrillo celebrará una feria del libro en Barnes and
Noble el viernes 21 de noviembre y sábado 22 de
noviembre. Se necesitan voluntarios adultos para
asegurar que este evento sea un éxito. Si usted desea
ser voluntario, por favor comuníquese con Julie Valen-
tine al (805) 218-3336 o por correo electrónico a green-
Pedidos de libros Scholastic
Usted puede comprar excelentes libros de los pedidos
de libros Scholastic a través de nuestra escuela. Los
estudiantes pueden recoger un formulario de pedido en
la biblioteca. También puede ordenar en línea utilizan-
do el código: J84TH. Estos son libros de alta calidad a
buenos precios. La biblioteca permite prestar la
belleza y quedarse con el
conocimiento.
P Á G I N A 7
Para aclarar
una ausencia,
llame al
número
siguiente (24
horas al día),
Asistencia:
641-5155
ext. 1001
Mensaje de la oficina de asistencia
Necesita llamar CADA DÍA para aclarar una ausencia.
Tiene 3 días para aclarar una ausencia. ¡Después de ese plazo se considerará
sin excusa!
Por favor traer una nota del doctor para excusar citas médicas/dentales. Esta nota solo justificará el tiempo que estuvo en su cita. Se espera que usted venga a la escuela antes y/o después de la cita.
Si usted va a estar fuera
de la ciudad: Por favor, de
una nota a la oficina con las
fechas en que su hijo/hija
estará ausente. Es re-
sponsabilidad del estu-
diante preguntar a los
maestros si puede compen-
sar las tareas que se
perderá de hacer. Por favor
recuerde que de acuerdo
con la ley el no venir a
la escuela por otras
razones que no sean
enfermedad, duelo (por
pariente inmediato), cita
médica, observación
religiosa o tener que
comparecer en un tribu-
nal, se cuentan como
faltas sin excusa.
Peticiones de tarea:
Usted puede pedir que el
personal de la oficina
solicite tareas de los
maestros DESPUÉS del
tercer día consecutivo
que su hijo/hija esté fuera
por enfermedad.
NORMAS DE LAS TARDAN-
ZAS: Si su hijo/hija llega tarde
él/ella debe registrarse en la
oficina ANTES de ir a clase.
La primera campana
suena a las 8:50 a.m.
Esta campana es la señal
para que los estudiantes
se dirijan a clase.
La campana de tardanza
suena a las 8:55 a.m. A
ese momento, los estu-
diantes ya deben estar
dentro de sus aulas listos
para comenzar a trabajar.
POR FAVOR NOTAR: AL-
GUNAS DE LAS RAZONES
PODRÍAN RESULTAR EN
UNA TARDANZA SIN EX-
CUSA
**El exceso de ausencias o
tardanzas PUEDE resultar en
una notificación de absentis-
mo escolar**
E S C U E L A S E C U N D A R I A C A B R I L L O
Para aclarar una ausencia, llame al número siguiente (24 horas al día),
Asistencia: 641-5155 ext. 1001
Enlace a la web de la Escuela
Secundaria Cabrillo:
www.cabrillomiddleschool.org
Students with American Indian Heritage-
Special Program
P A G E 8
Estamos tratando de identificar a los estu-
diantes que son de ascendencia indígena
estadounidense o de Alaska. ¿Es usted
indígena? ¿Parte indígena? ¿Tiene algo de
sangre indígena estadounidense? Si usted
contesto “sí” a cualquiera de estas preguntas,
su estudiante califica para el programa del
Consorcio de Educación Indígena del Con-
dado de Ventura. Este programa proporciona
consejeros para trabajar con los estudiantes
de ascendencia indígena estadounidense y de
Alaska en los campos de consejería personal y
académica, y tutoría especial en todas las
áreas del plan de estudios de la escuela
secundaria.
A nivel de la secundaria, el programa ofrece
presentaciones culturales, clases de patrimo-
nio, administración del tiempo con éxito en la
secundaria y las expectativas de la preparato-
ria, pensando en la universidad y la planifi-
cación educativa y carrera después de la pre-
paratoria. Estas lecciones se ofrecen una vez al
mes, en estructuras de grupos pequeños para
que los estudiantes experimenten el aprendiza-
je interactive y practico.
Si usted cree que su estudiante califica para
estos servicios, puede recoger un formulario de
“Certificación de elegibilidad del estudiante” en
la oficina de la escuela Cabrillo. Le puede
tomar cerca de dos minutos el completer
este formulario, y su estudiante recibirá los
servicios.
Este formulario inscribirá a su estudiante en
este programa de la escuela pública hasta
su graduación de la escuela preparatoria. Si
usted tiene alguna pregunta acerca de estos
servicios especiales, no dude en llamar a la
Dra. Michele R. Dean en el Consorcio de
Educación Indígena del Condado de Ventura
al (805) 641-5000 ext. 1191.
¡Atención padres de los aprendices de inglés en Cabrillo!
Les gustaría:
¿Reunirse con otros padres que también tienen niños que están aprendiendo inglés en nuestra escuela?
¿Obtener más información sobre cómo funcionan los programas de nuestra escuela y del distrito?
Compartir sus ideas sobre cómo mejorar los servicios que nuestra escuela proporciona a los aprendices de inglés.
Si es así, a usted le puede interesar servir en el Comité de Consulta para los Aprendices del Idioma Inglés (ELAC) de Cabrillo.
El ELAC está compuesto por padres y representantes del personal de nuestra escuela.
El propósito principal del ELAC es asesorar al personal de la escuela con respect a los programas de instrucción para los aprendices de inglés.
Se espera que los miembros del ELAC asistan y participen en cuatro reuniones al año y compartan la información de estas reuniones con otros padres de los aprendices de inglés.
Nuestras reuniones del ELAC son de 6:00 – 7:00 p.m. en el aula 41 en las siguientes fechas:
Martes, 2 de diciembre Martes, 13 de enero Martes, 24 de febrero Martes, 21 de abril
Se proporcionan cuidado de niños y refrescos.
Información del Comité de Consulta para los Aprendices
del Idioma Inglés (ELAC)
Estudiantes con herencia indígena estadounidense -
Programa especial
¡Noticias de la oficina de salud!
¡Importante noticia de salud: Atención padres de los estudiantes del 6º grado!
La tos ferina también conocida como pertussis continua expandiéndose en California. Para ayudar a detener su propagación, a todos los estudiantes que ingresan al séptimo grado se les require por ley (AB354) recibir una dosis de refuerzo de la vacuna contra la tos ferina (Tdap) en o después de su séptimo cumpleaños.
Le instamos a que su hijo o hija reciba la vacuna Tdap ahora. Traiga la prueba complete de la inmunización a Cabril-lo tan pronto como sea posible para actualizar sus registros.
Si tiene alguna pregunta, por favor llame a la oficina de salud de la escuela al 641-5155 ext. 1003 o a Programas de Salud del VUSD al 641-5000 ext. 1136.
¿Es un resfriado o la gripe?
Por favor recuerde el lavarse las manos, lavarse las manos, lavarse las manos y lavarse las manos, es la mejor prevención. Si tiene
alguna pregunta puede llamar a la oficina de salud de Cabrillo al 641-5155, ext. 1003. Muchas gracias.
Sra. Bidlingmaier Sra. Triana
Enfermera escolar Técnica de salud
Síntoma Resfriado Gripe
Fiebre Rara vez mayor de 100,5 a 101, y sólo
por un día más o menos
Típico, alta (102-104F); tiene una dura-
ción de 3 a 4 días
Dolor de cabeza Generalmente leve Fuerte
Dolor en general Ligeros Usual; a menudo severos
Fatiga, debilidad Muy ligera Puede durar hasta 2-3 semanas
Cansancio excesivo Nunca Desde el comienzo e intenso
Nariz congestionada Común A veces
Estornudos Usual A veces
Dolor de garganta Común A veces
Malestar en el pecho, tos Leve a moderada, tos seca Común, puede volverse grave
Los síntomas de un resfriado y la gripe son algo similares. Esta tabla fácil de leer puede ayudarle a determinar que infección pueda
tener. Recuerde, siempre pónganse en contacto con su proveedor de asistencia médica si usted tiene alguna inquietud.
Cualquier estudiante que esté enfermo o lesio-
nado durante las horas de clase TIENE que
obtener un pase de su maestro o maestra para
reportarse a la oficina de salud. Si el problema
ocurre antes de clases, después de clases,
durante el descanso o el almuerzo, el estu-
diante puede reportarse directamente a la ofici-
na de salud. Un estudiante que no puede par-
ticipar temporalmente en educación física debi-
do a un problema de salud, tiene que traer una
nota de uno de sus padres o tutor, pero aún
tiene que vestirse con el uniforme de edu-
cación física. Si un estudiante tiene que faltar
por tres días o más a la clase de edu-
cación física tiene que traer una nota del
doctor y ser aprobada por la oficina de
salud.
¿Necesita ir a la oficina de salud?
¿No se siente bien o está lesionado?
P A G E 1 0
“Enviar
mensajes de
texto es
inmediatamente
gratificante y
causante de
gran ansiedad.”
Teléfonos celulares, mensajes de texto, sueño y autoestima
A una edad en que la autoestima depende
de la aceptación de los compañeros, estar
atrapado bajo las exigencies de estar
siempre disponible es difícil. Muchos ado-
lescentes reportan historias de amigos que
se insultan, enojan o molestan si su men-
saje de texto o llamada telefónica no se les re-
sponde de inmediato. Los adolescentes que usan
sus teléfonos celulares para enviar mensajes de
texto están un 42% más propensos a dormir con
sus télefonos que los adolescentes que tienen
teléfonos pero que no envían mensajes de texto.
Enviar mensajes de texto es inmediatamente grat-
ificante y causante de gran ansiedad. La conexión
instantánea puede crear euphoria y auto-valor sólo
para ser reemplazado por la devastación de no
recibir respuesta, recibir una respuesta tardía, la
mala interpretación de una marca de puntuación,
un texto de acoso sexual, un texto enviado a la
persona equivocada o un texto del cual uno se
lamenta haber enviado.
Una madre le sugirió a sus adolescentes que dije-
ran a sus amigos que todos los teléfonos celula-
res estarían inaccesibles durante la noche, ya
que estarían conectados al cargador de baterías.
Cuando su hija expresó preocupación acerca de un
amigo que estaba teniendo un momento difícil y
pudiera necesitar llamar a alguien—la mamá validó
su preocupación, pero invitó a su hija a dar el
número de casa como número de respaldo en caso
de emergencias.
La investigación muestra que los planes de llamadas
que ofrecen horas limitadas o mensajes de texto—
resultan en un menor uso por parte de los adoles-
centes. También existe la posibilidad de crear un
control parental para limitar los mensajes de texto
después de ciertas horas. Si se informa que los
minutos y mensajes tienen que ser limitados, mu-
chos adolescentes optan por auto-limitarse en lugar
de que los padres los revisen. Hemos proporcionado
a nuestros adolescentes un mundo de alta
tecnología de conectividad sin fin—También debe-
mos asegurar para ellos los ingredients de la vida
privada, el equilibrio, el espacio y el tiempo para que
sea segura, así como vital.
Phillips, Susanne PhD
Adolescentes durmiendo con los teléfonos celulares
Esta vida emocional –www.pbs.org
E S C U E L A S E C U N D A R I A C A B R I L L O
Mensaje de la oficina de consejería
Recursos de matemáticas para padres y tutores
El Equipo de los Estándares Bási-cos Comunes del Departamento de Educación de California ha recibido varias solicitudes de padres que quieren saber más acerca de la instrucción que su hijo o hija está recibiendo en matemáticas. Para hacer frente a esta necesidad, el Equipo de los Estándares Básicos Comunes ha puesto a disposición la página web de los Recursos de
matemáticas para padres y tutores. A los padres se les aconseja pri-mero trabajar con los maestros de sus hijos, ya que son los más fa-miliarizados con el programa de matemáticas que se utiliza en la escuela de sus hijos. A los padres también se les proporciona infor-mación sobre la transición a los nuevos métodos de enseñanza de las matemáticas y los recursos que
explican los estándares estatales básicos comunes para las ma-temáticas y proporcionan sugeren-cias para que los padres y tutores apoyen el éxito académico de sus hijos.
Para obtener más información, visite:
www.cde.ca.gov\re\cc\mathinfo parents.asp
Lista de deseos de los maestros—Útiles que se necesitan en el salón
Hemos pedido a los maestros que nos digan lo que necesitan en sus sa-
lones. Los artículos se encuentran a continuación:
Srta. Burke Marcadores fosforescentes, bolígrafos rojos y negros, lápices de
colores, marcadores
Sra. Camus Bolsas extra grandes Ziploc/Glad, borradores pequeños de pizarra, bolígrafos borrables
azul/negro, bolígrafos negros para borrar en seco
Sra. Cannon-Mesendiek Sacapuntas eléctrico
Sra. Dudley Calculadora científica, toallitas desinfectantes, bolígrafos rojos, pañuelos desechables,
lápices
Srta. Hewer Pañuelos desechables, toallitas desinfectantes, vasos de papel
Sra. Lennox Toallitas desinfectantes, clips de carpeta pequeñas y medianas, sharpies de punta delgada
negra (20), sello de tinta “Excellent”, 5 grapadoras resistentes de alta calidad, memoria
USB, ratón inalámbrico, teclado inalámbrico, tarjeta de regalo de Office Depot
Srta. May Pañuelos desechables, desinfectante de manos
Sra. Moshayedi Pañuelos desechables, desinfectante de manos
Sra. Myers Pañuelos desechables, barras de pegamento
Sr. Palmisano Pañuelos desechables, desinfectante de manos, limpiador de pantalla del ordenador
Srta. Powell Pañuelos desechables, barras de pegamento, platos de papel, lápices
Sra. Schlegel Unidad de aire acondicionado portátil
Sra. Tucker Cinta adhesiva
Sr. Tzipori Donaciones monetarias, Pañuelos desechables, desinfectante de manos, lápices, aire
comprimido, el apoyo continuo de nuestros maravillosos voluntarios de Cabrillo
Srta. Willison Pañuelos desechables, lápices, y si usted tiene otros materiales reciclables, por favor
hágamelo saber
Nuestra maestra de arte, la Srta. Willison, está
en necesidad de libros descontinuados de
muestras de papel pintado para paredes para
que los estudiantes los utilicen en la clase de
arte. Ella los utiliza para muchos proyectos de
los estudiantes. También puede usar pequeñ-
os recipientes de plástico como los recipientes
de requesón, queso, o recipientes de dip,
bolsas de papel del supermercado, sartenes
eléctricos, o algún tipo de revistas para niños
o sobre surfear.
Favor póngase en contacto con la Srta. Willi-
son [email protected] o los puede en-
tregar en la oficina de la escuela y se los haremos
llegar..
La Srta. Willison se lo agradece.
Se necesitan libros de muestras de papel pintado para
paredes
Todavía estamos recolectando ¡BOX TOPS PARA LA EDU-
CACIÓN! Vamos a tener una caja de colección en el mostra-
dor al lado del escritorio de la señora Vreeland en la oficina.
Simplemente envíe las box tops con su estudiante, o si por
casualidad pasa por la escuela, no dude en dejarlas usted
mismo.
Gracias de antemano por apoyar a la Escuela Secundaria
Cabrillo. Recuerde entrar regularmente a la página web de
Cabrillo para ver noticias sobre cualquier recaudación de
fondos que estemos teniendo. ¡Gracias por su apoyo!
Box Tops para la educación
Las queremos
GIFT CARDS
Tarjetas de regalo del almacén del Distrito Escolar Unificado de Ventura
Las tarjetas de regalo del almacén están ahora disponibles para los padres u otras
personas para comprar para los maestros y sus clases. Pueden comprarse en la
oficina para cualquier cantidad y pueden ser utilizados por el maestro al ordenar
artículos tales como bolígrafos, lápices, marcadores, papel, pegamento, transporta-
dores, pañuelos desechables, etc. desde el almacén del distrito.
Favor ver a la Sra. LaBare, Gerente de oficina
Estimados padres,
Es hora de volver a prestar su apoyo a la campaña "Cheers for Children". La campaña anual Cheers for Children de
alimentos enlatados y secos es un esfuerzo del Distrito Escolar Unificado de Ventura para proveer canastas de alimen-
tos para las familias necesitadas. Por favor, únase en el espíritu de dar y compartir enviando con su hijo alimentos no
perecederos a su escuela durante la colecta de alimentos. En el pasado hemos tenido un sobrante de sopa y Top
Ramen. Le pedimos que limite la donación de sopa y anime a su hijo a traer la comida (seleccionada para nuestra
escuela) para compartir para la colecta de alimentos. Seleccionada específicamente para Cabrillo :
Los alimentos secos; arroz, espaguetis, pastas, puré de papas instantáneo, frijoles secos
Todos los niños deben estar acompañados por un adulto en estos eventos. ¡Si usted desea ayudar, no hay necesidad
de llamar! Esperamos verlo a usted y su familia en la Escuela Secundaria Balboa.
¡Gracias de antemano por ayudar a que esta temporada sea feliz para aquellos menos afortunados! Felices fiestas.
Dr. Trudy Tuttle Arriaga, Superintendente Escolar
Presidente de la Campaña Cheers for Children
Noviembre
3 Reunión PTO, 3:00 p.m.
3 Envío de boletas de calificaciones esta semana
5 Anuarios a la venta en línea o EN LA ESCUELA por
$28 (Precio incrementa a $35 el 3 de abril; Personaliza
ción disponible en línea solo hasta el 9 de enero)
11 No hay clases - Día de los Veteranos
13 Reunión del Consejo del Plantel Escolar ; 7:30 a.m.
14 Recaudación de fondos subasta silenciosa, PTO-6:30-
9:00 pm, Knights of Columbus Hall
19 Reunión ASB
21 Día de espiritú escolar
26 No hay clases - Día sin estudiantes
27-28 No hay clases - Día de acción de gracias, Distri
tocerrado
Diciembre
1 Reunión PTO, 6:30 p.m.
1-19 Cheers for Children
2 Reunión ELAC; 6:00 p.m.
2 Envío de informes del progreso esta semana
6 Academia sabatina de asistencia
12 Baile de $1, 1:30-3:30 pm
17 Reunión ASB
22-1/2/15 No hay clases - Descanso de invierno
Enero
1-2 No hay clases, vacación - Distrito cerrado
5 Regreso a clases
9 Último día para comprar anuario personalizado (Solo en
línea)
10 Academia sabatina de asistencia
12 Reunión PTO; 6:30 p.m.
13 Reunión ELAC; 6:00 p.m.
14 Día de foto en grupo o de club
15 Día de foto del 8º grado
16 Día de espiritú escolar
19 No hay clases - Día de Martin Luther King, Jr.
21 Reunión ASB
22 Reunión del Consejo del Plantel Escolar; 7:30 a.m.
23 Finaliza el 2º trimestre
26 No hay clases - Desarrollo del personal
27 Empieza el 3er trimestre
Febrero
2 Envío de boletas de calificaciones esta semana
9 No hay clases - Día de Lincoln
16 No hay clases - Día de los Presidentes
20 Día de espiritú escolar
23 Reunión PTO, 6:30 p.m.
Febrero (continua)
24 Reunión ELAC; 6:00 p.m.
25 Reunión ASB
28 Festival de talento, 7:00 pm en la Preparatoria Ventura
28 Academia sabatina de asistencia
Marzo
2 Envío de informes del progreso esta semana
10 Día de foto de primavera
19 Reunión del Consejo del Plantel Escolar; 7:30 a.m.
20 Día de espiritú escolar
30 Reunión PTO; 6:30 p.m.
Abril
2 Salida temprana, 1:30 p.m., finaliza el 3er trimestre
3 No hay clases - Vacación del distrito
6-10 No hay clases - Descanso de primavera
12 Último día para comprar anuarios por $28
13 Incremento del precio de anuarios a $35
13 Regreso a clases, empieza el 4º trimestre
15 Reunión ASB
16 - 5/20 Plazo para pruebas
20 Envío de boletas de calificaciones esta semana
18 Academia sabatina de asistencia
21 Reunión ELAC; 6:00 p.m.
24 Día de espiritú escolar
30 Reunión del Consejo del Plantel Escolar; 7:30 a.m.
Mayo
4 Reunión PTO, 6:30 p.m.
8 Termina plazo para el baile del 8º grado
15 Día de espiritú escolar
16 Academia sabatina de asistencia
18 Envío de informes del progreso esta semana
19 Celebración de la lista de honor
20 Reunión ASB
22 Baile del 8º grado, 1:30 - 3:30
22 Plazo para el día de playa del 8º grado
25 No hay clases - Día de Conmemoración a los Caídos
28 Exhibición de las clases optativas de Cabrillo, 5:30-7:30
29 Último día para comprar anuarios
Junio
4 Termina plazo para la celebración del 8º grado
9 Celebración del 8º grado 5:00-6:30 pm
10 Día de playa del 8º grado, 9:00 - 2 pm
11 Último día de instrucción, salida 1:30
22 Envío de boletas de calificaciones esta semana
Escuela Secundaria Cabrillo – Calendarío
de actividades estudiantiles 2014-2015
Escuela Secundaria Cabrillo principales eventos próximos
Descanso de otoño 11/26/2014 - 11/30/2014
Descanso de invierno 12/22/2014 - 1/4/2015
Día de foto de grupo 1/14/2015
Día de foto del 8º grado 1/15/2015
Día de foto de primavera 3/10/2015
Anuario, No más personalización 1/9/2015
Anuario, Incremento del precio 4/13/2015
Último día para comprar anuarios 5/29/2015