Upload
habao
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CREME DE BOLETUS COM AZEITE DE TRUFA 16
BULETOS CREAM WITH TRUFFLE OIL
CREME DE ESPARGOS VERDES 9
GREEN ASPARAGUS CREAM
BISQUE DE LAVAGANTE 20
LOBSTER BISQUECrosta de massa folhada — Puff pastry crust ( 20 minutos — 20 minutes )
SOPAS SOUPS
MEDALHÕES DE CARANGUEJO DO ALASCA 26ALASKAN KING CRAB MEDALLIONSMolho allioli, tostas finas — Allioli sauce, melba toasts
SALMÃO BALIK 37
BALIK SALMONCom blinis, limão — With blinis, lemon
BURRATA DOP 20Tomate, manjericão — Tomato, basil
BURRATA DOP COM PRESUNTO 23Tomate, manjericão — Tomato, basil
PRESUNTO DE BOLOTA MALDONADO 25 50gr
ACORN FED MALDONADO HAMPão com tomate — Toasted bread with tomato
CEVICHE DE ROBALO COM LIMA 22SEA BASS CEVICHE WITH LIMEAbacate, cebola, malagueta, coentros — Avocado, onion, chilli, coriander
ESPARGOS BRANCOS 17WHITE ASPARAGUSMolho de trufa — Truffled sauce
TORTILLA 16Al tartufo
CAVIAR BELUGA 119 30gr
BELUGA CAVIARCom blinis — With blinis
TERRINA DE FOIE GRAS DE PATO 24DUCK FOIE GRAS TERRINEBrioche tostado, compota de chalotas — Toasted brioche, shallot jam
CAMARÃO MORNO 22WARM PRAWNSAzeite virgem, limão, pimenta preta — Virgin olive oil, lemon, black pepper
ENTRADAS STARTERS
PALETILHA COM ARROZ DE FORNO E GRELOS 35SHOULDER TENDER WITH OVEN BAKED RICE, GREENS
CHULETÓN TXOGITXU 84 +/- 1100gr TXOGITXU RIB STEAK
CHATEAUBRIAND 58 +/- 500gr
CONFIT DE PATO 23DUCK CONFITCom sarladaise — With sarladaise
LINGUADO MEUNIÈRE OU GRELHADO 39MEUNIÈRE OR GRILLED SOLEVegetais, manteiga, batata cozida — Vegetables, butter, boiled potatoes
CLÁSSICOS CLASSICS
BACALHAU FRESCO 25FRESH CODTomatada de grão, pimentos — Chickpeas in tomato, peppers
LOMBO DE BACALHAU TRADICIONAL 27TRADITIONAL COD FILLETCrosta de broa de milho — Cornbread crust
CAMARÃO TIGRE GRELHADO 41TIGER GRILLED SHRIMPManteiga de alho, arroz JNcQUOI — Garlic butter, JNcQUOI rice
CARABINEIRO 75SCARLOT PRAWNManteiga de limão — Lemon butter
GAMBAS EM MOLHO DE CARIL VERMELHO 25PRAWNS IN RED CURRY SAUCEArroz basmati, frutos secos, papari — Basmati rice, dried fruits, papari
TRANCHE DE GAROUPA 27GROUPER FILLET
TRANCHE DE ROBALO 39SEA BASS FILLET
PEIXE & MARISCO FISH & SEAFOOD
CARANGUEJO DO ALASCA 19
ALASKAN KING CRABAbacate, vinagrete de trufa — Avocado, truffled vinaigrette
LEGUMES GRELHADOS 14
GRILLED VEGETABLESParmesão, pinhões — Parmesan, pine nuts
SALADAS SALADS
WAGYU SNK ENTRECOTE 165
TORNEDÓ 33BEEF TOURNEDOMorilles à la créme
ENTRECÔTE GRELHADO 31 GRILLED ENTRECÔTE
PIANO DE ENTRECOSTO CARAMELIZADO 18
CARAMELIZED SPARE RIBSGuisado com favas — Broad beans stew
PLUMAS DE PORCO IBÉRICO 25
IBERIAN PORK LOIN “PLUMAS”Azeite, alho, alecrim, malagueta — Olive oil, garlic, rosemary, chili
COSTELETA DE VITELA JNcQUOI 32 JNcQUOI VEAL CUTLET
CARRÉ DE BORREGO 32RACK OF LAMBCrosta de ervas e mostarda — Herbs crust and mustard
CARNE MEAT
TAGLIOLINI 23Al tartufo
TAGLIATELLE COM MORILLES 20TAGLIATELLE WITH MORILLESCom ervas finas — With fine herbs
SPAGHETTI DE AMÊIJOAS E POUTARGUE 26CLAMS AND POUTARGUE SPAGHETTI
PASTA
ARROZ MALANDRINHO COM BOLINHOS DE BACALHAU 19PORTUGUESE COD FISH CAKES WITH BROTHY RICE
ARROZ DE LAVAGANTE E GAROUPA 34
LOBSTER AND GROUPER RICECom coentros — With coriander
RISOTO DE COGUMELOS COM “NOZES” DE PORCO IBÉRICO 23MUSHROOM RISOTTO WITH IBERIAN PORK CHEEKS
ARROZ RICE
ARROZ JNcQUOI 9JNcQUOI RICE
PURÉ DE BATATA TRUFADO 11TRUFFLED POTATO PURÉE
ARROZ BASMATI 7BASMATI RICE
ESPARREGADO 8SPINACH PURÉE
LEGUMES GRELHADOS 7GRILLED VEGETABLES
GRELOS SALTEADOS 8SAUTÉED GREENS
ESPARGOS VERDES GRELHADOS COM FLOR DE SAL 10GRILLED GREEN ASPARAGUS WITH SALT FLOWER
SALADA FRESCA DE ALFACE 7FRESH LETTUCE SALAD
BATATAS FRITAS 7FRENCH FRIES
ACOMPANHAMENTOS SIDE ORDERS
SELEÇÃO DE PÃES, MANTEIGA E AZEITONAS MARINADAS 3BREAD SELECTION, BUTTER AND MARINATED OLIVES
COUVERT
QUEIJO CHEESE
CABRA TRANSMONTANO DOP
GOAT CHEESETrás-os-Montes, Portugal
TERRINCHO DOP
Trás-os-Montes, Portugal
SERRA DA ESTRELA DOP
Beira Alta, Portugal
AMARELO DOP Beira Baixa, Portugal
CABRA GRANJA DOS MOINHOS Ribatejo, Portugal
AZEITÃO DOP
Estremadura, Portugal
MONTE DA VINHAAlentejo, Portugal
NISA DOP
Alentejo, Portugal
SERPA DOP
Alentejo, Portugal
SÃO JORGE DOP
Açores (24 meses)Azores (24 months)
BRIE TRUFADO AOP
TRUFFLED BRIEFrança — France
CAMEMBERT AOP França — France
COMTÉ AOP
França — France
ROQUEFORT AOP
França — France
PARMESÃOPARMESANItália — Italy
MANCHEGOEspanha — Spain
TÁBUA DE UM QUEIJO 9CHOICE OF ONE CHEESE
TÁBUA DE TRÊS QUEIJOS 18SELECTION OF THREE CHEESES
SOBREMESAS DESSERTS
SOBREMESAS LADURÉE 9LADURÉE DESSERTS
ISPAHANBolacha de macaron, creme de pétalas de rosa, framboesas, lichias. Macaron, rose petal cream, raspberries, litchee.
PLAISIR SUCRÉDacquoise de avelãs, créme de chocolate, praliné.Hazelnut meringue biscuit, milk chocolate ganache, milk chocolate chantilly.
LE DIVINBiscuit com nougat, compota de framboesas, framboesas frescas,creme mousseline de nougat. Nougat biscuit, raspberry jam, fresh raspberries, nougat mousseline cream.
TARTE LIMÃO MERENGADAMERINGUE LEMON TARTMassa doce, confit de limão, cremoso de limão, merengue italiano. Sweet pastry, lemon jam, cream lime zest meringue.
PARIS-BREST DE MORANGO E CÔCOPARIS-BREST STRAWBERRY COCONUTMassa choux côco ralado, compota de morango, chantilly, morangos frescos.Choux pastry, grated coconut, strawberry jam, chantilly, fresh strawberries.
SAINT-HONORÉ DE MORANGO E PISTACHIOSTRAWBERRY PISTACHIO SAINT-HONORÉMassa doce, creme de amêndoa e avelã com canela, pêra fresca, confit de pêra, sablé de amêndoa e canela, chantilly de canela. Puff pastry, cream puff pastry, pistachio cream, strawberry jam,pistachio chantilly whipped cream and fresh strawberries.
FLOR NEGRAFLEUR NOIREBiscuit sacher, feuilletine de cacao, mousse de chocolate, cremoso de baunilha.Sacher biscuit, chocolate feuilletine, chocolat mousse,vanilla cream.
MIL-FOLHAS DE PRALINÉ.PRALINE MILLEFEUILLEMassa folhada caramelizada, praliné crocante de amendôas, avelâs caramelizadas, créme de praliné.Caramelized puff pastry, praline cream, almond praline and crispy hazelnuts.
MIL-FOLHAS FRAMBOESASRASPBERRY MILLEFEUILLEMassa folhada caramelizada, creme mousseline baunilha, compota de framboesa, framboesas frescas.Caramelized puff pastry, vanilla mousseline cream, raspberry jam, fresh raspberries.
TARTE DE MORANGO E MASCARPONESTRAWBERRY MASCARPONE TARTMassa doce, creme mascarpone e morango frescos.Sweet pastry, mascarpone cream, fresh strawberries.
ECLAIR DE CHOCOLATECHOCOLATE ÉCLAIRMassa choux, crème de pasteleiro de chocolat, fondant de chocolate.Chouxpastry, chocolate cream, chocolate fondant.
PUDIM ABADE DE PRISCOS 9
SWEET EGG PUDDING
PÃO DE LÓ JNcQUOI 9
TRADITIONAL PORTUGUESE SPONGE CAKE
PASTÉIS MEY HOFMANN 9
MEY HOFMANN PASTRIES
CHEESECAKE COM ALPERCE 9
APRICOT CHEESECAKE
GELADOS E SORBETS 9
ICE CREAM AND SORBETS
FRUTA AO NATURAL 7
FRESH FRUIT
SOBREMESAS DESSERTS
TODOS OS PREÇOS INCLUEM IVA E SERVIÇO À TAXA LEGAL. ALL OUR PRICES INCLUDE VAT AND SERVICE.
NENHUM PRATO, PRODUTO ALIMENTAR OU BEBIDA, INCLUINDO O COUVERT, PODE SER COBRADOSE NÃO FOR SOLICITADO PELO CLIENTE OU POR ESTE FOR INUTILIZADO.
NO DISH, FOOD PRODUCT OR DRINK, INCLUDING THE COUVERT, SHALL BE CHARGED UNLESS IT IS ORDEREDOR RENDERED UNUSABLE BY THE CUSTOMER.
POR FAVOR, INDIQUE TODAS AS SUAS ALERGIAS E INTOLERÂNCIAS ALIMENTARES COM ANTECEDÊNCIA.PLEASE STATE ALL ALLERGIES AND FOOD INTOLERANCES IN ADVANCE.