23
AUDIO and VIDEO 3 rd Term Carles Farrerons

Eng_computers ( Carles Farrerons )

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Eng_computers ( Carles Farrerons )

AUDIO and VIDEO3rd Term

Carles Farrerons

Page 2: Eng_computers ( Carles Farrerons )

CATALÀ ENGLISH

Page 3: Eng_computers ( Carles Farrerons )

CATALÀ ENGLISH

Page 4: Eng_computers ( Carles Farrerons )

CATALÀ ENGLISH

Page 5: Eng_computers ( Carles Farrerons )

CATALÀ ENGLISH

Page 6: Eng_computers ( Carles Farrerons )

CATALÀ ENGLISH

Page 7: Eng_computers ( Carles Farrerons )

CATALÀ ENGLISH

Page 8: Eng_computers ( Carles Farrerons )

CATALÀ ENGLISH

CATALÀ ENGLISH

Page 9: Eng_computers ( Carles Farrerons )

AUDACITY WORDS OF TEH EXAM

alinea i mou el cursor

amplificaanalitzareforç de baixoscanviar campcanviar velocitatcanviar el tempo

clicar la pistatanca

compressorcontents

copiartallareliminarduplicareco

edit editaredita ID3 etiquetes

equalitzadorsortir

export as exportar comexport labels exporta etiqueta

fade in esvairfade out

filtre FFTfile fitxer

encaixar els finestresajust verticalbarra d'eines control de flotaeditar la barra d'eines

English Catalanadd label at playback position agregar etiqueta a la posicio de reproduccióadd label at selection agregar etiqueta a la selecióalign and move cursoralign tracks alinear las pistasamplifyanalyze bass boostchange pitchchange speedchange tempoclick removal click a la eliminacióclick trackclose

compresorcontingust

copycutdeleteduplicateecho

edit ID3 Tagseffect eecteequalizationexit

export multiple exportar multipleexport selection as exportar seleccio com

desapareixerFFT filter

find zero crossing trobar creuement zerofit in windowfit verticallyfloat control toolbarfloat edit toolbarfloat meter toolbarFloat mixer toolbar mixar barra d'eines

Page 10: Eng_computers ( Carles Farrerons )

import labels importar etiquetes

invertirmoure el cursornou

nova pista d'etiquetes

nova pista de tempsreductor de sorollnormalitza

paste enganxa

dibuixar espectre

imprimirproject projecte

barreja rapidarecent files documents recents

refereliminarrepetir l'ultim efectemarxa enrereguardar projecteguardar projecte com

silenciar

to

desferveuresoroll blanc

zoom in aproparzoom normal apropar

import audio importa audio

import raw data importa audioinvertmove cursornewnew audio track nova pista d'audionew label tracknew stereo track nova pista estereonew time tracknoise removalnormalizenyquist prompt linia d'ordres Nyquistopen obre configuracio de la paginapage setup configuracio de pagina

phaser phraserplot spectrumpreferences preferenciesprint

quick mix

redoremove tracksrepeat last effectreverse save projectsave project asselction save guardar selecioselect selecionarselection restore restaurar la selecioset selection format colocar la selecio de formatsilenceSnap-to arrodoneis les mesures asplit adivideixtonetrim deixa nomes la selecioundoviewwhite noise

Page 11: Eng_computers ( Carles Farrerons )

MY COMERCIAL

My Text:

ENGLISH

Hi skaters!

Sign up to skate tournment in premià de Dalt, there will be price for the top three and then Torey Pudwill will come tournment has an exibition skate

See you there guys!

CATALAN

Hola skaters!

apunteu-se al torneig de premià de dalt, hi haura premi per els tres primers, i despres vindra torey pudwill a fer una exibició d'skate

ens veiem allà nois!

SONG: Aerosmith- Come Together

Page 12: Eng_computers ( Carles Farrerons )
Page 13: Eng_computers ( Carles Farrerons )

VIRTUALDUB MENUS

FILE MENU

ENGLISH CATALAN

Arxiu

Obrir un document de vídeoTornar a obrir un document de vídeoAdjunta arxiu de vídeoVista prèvia d'entradaVistra prèvia filtradaVista prèvia de sortida des de l'iniciExecutar pas d'anàlisi de vídeo

Guardar com AVIGUArdar en format AVI d'edatEstalviar segmentat AVITanca el arxiu de vídeo

ExportaInformació dels arxiusEstablir la informació de textGuardar en WAVCarregar la configuració de processamentDesar els paràmetres de processament

Iniciar el servidor de bastidorCaptura d'AVI

Executaf seqüències d'ordresTreball de control

Llista de documents recentsSortir

Page 14: Eng_computers ( Carles Farrerons )

EDIT MENU

ENGLISH CATALAN

Edita

DesferRefer

RetallaCopiaEnganxaSuprimeix

Neteja seleccióSelecciona tot

Configurar inici de la seleccióConfigurar final de la selecció

Màscara seleccionada de marcsDesemmascarar els fotogrames seleccionatsRevertir tots els canvis

Page 15: Eng_computers ( Carles Farrerons )

VIEW MENU

ENGLISH CATALAN

Visualitza

Posició de controlBarra d'einesCorba d'editor

Visualització d'àudio

Entrada de vídeo avióSortida de vídeo avió

Arranjaments plans verticals de vídeoIntercanvi d'entrades/ Sortida d'avions

Mostra la sortida descomprimit

Mostra la finestra d'estat

LogTemps reals de perfils

Page 16: Eng_computers ( Carles Farrerons )

GO MENU

ENGLISH CATALAN

AnarComençamentFinalAnterior marcSegüent marcAnterior fotograma clauSegüent fotograma clau

50 imatges anteriors50 imatges cap endavant

Anterior salt de quadresSegüent salt de quadresAnterior rangSegüent rangSelecció d'iniciSelecció final

Anterior escenaSegüent escenaAnar a la imatge...

Page 17: Eng_computers ( Carles Farrerons )

VIDEO MENU

ENGLISH CATALAN

Video

FiltresVelocitat de quadreProfunditat de colorCompressió

Seleccionar rang

Direct Stream CopyRàpida recompressióNormal recompressió

Manera de processament complet

renderització intel·ligentPreservar els marcs buits

Còpia fotograma d'origen en els portapapersCòpia de fotogrames de sortida als portapapersAnalisi flux de vídeo dels errorsManera d'error

Page 18: Eng_computers ( Carles Farrerons )

AUDIO MENU

ENGLISH CATALAN

Audio

Deixant entreCompressió

Ús avançat de filtratgeFiltres Conversió

Volum

No àudioFont d'àudio

Audiod'un altre fitxer

Direct stream copyManera de processament completManera d'error

OPTIONS MENU

ENGLISH CATALAN

Opcions

RendimentCompilació dinàmicaPreferències

Sincronitzar l'àudioPèrdua de fotogrames quan darrere de

Permet superposicions de vídeoVista prèvia manera de camp

Page 19: Eng_computers ( Carles Farrerons )

TOOLS MENU

ENGLISH CATALAN

Eines

Editor hexadecimalCrear escassa AVIAmpliar escassa AVI

Remostrador de referència

Crear Palettized AVICreació de vídeo de prova

HELP MENU

ENGLISH CATALAN

Ajuda

Continguts

llicència Registres de canvisNotes de la versióVirtualDup en línia Sobre VirtualDup

Page 20: Eng_computers ( Carles Farrerons )

TABLE TO STUDY

ENGLISH CATALAN

File Arxiu

Open video file Obrir un document de vídeo

Reopen video file Tornar a obrir un document de vídeo

Append AVI segment Adjunta arxiu de vídeo

Preview input Vista prèvia d'entrada

Preview filtered Vistra prèvia filtrada

Preview output from start Vista prèvia de sortida des de l'inici

Run video analysis pass Executar pas d'anàlisi de vídeo

Save as AVI Guardar com AVI

Save old format AVI Guardar en format AVI d'edat

Save segmented AVI Estalviar segmentat AVI

Close video file Tanca el arxiu de vídeo

Export Exporta

File information Informació dels arxius

Set text information Establir la informació de text

Ssave WAV Guardar en WAV

Load processing settings Carregar la configuració de processament

Save processing settings Desar els paràmetres de processament

Start frame server Iniciar el servidor de bastidor

Capture AVI Captura d'AVI

Run script Executar seqüències d'ordres

Job control Treball de control

Recent file list Llista de documents recents

Quit Sortir

Edit Edita

Undo Desfer

Redo Refer

Cut Retalla

Copy Copia

Paste Enganxa

Delete Suprimeix

Clear selection Neteja selecció

Select all Selecciona tot

Set selection start Configurar inici de la selecció

Page 21: Eng_computers ( Carles Farrerons )

Set selection end Configurar final de la selecció

Mask selected frames Màscara seleccionada de marcs

Unmask selected frames Desemmascarar els fotogrames seleccionats

Revert all edits Revertir tots els canvis

View Visualitza

Position control Posició de control

Status bar Barra d'eines

Curve editor Corba d'editor

Audio display Visualització d'àudio

Input video plane Entrada de vídeo avió

Output video plane Sortida de vídeo avió

Arrange video panes vertically Arranjaments plans verticals de vídeo

Swap input/ Output panes Intercanvi d'entrades/ Sortida d'avions

Display decompressed output Mostra la sortida descomprimit

Show statuts window Mostra la finestra d'estat

Log Log

Real-time profiler Temps reals de perfils

Go Anar

Beginning Començament

End Final

Prev frame Anterior marc

Next frame Següent marc

Prev keyframe Anterior fotograma clau

Next keyframe Següent fotograma clau

Back 50 frames 50 imatges anteriors

Forward 50 frames 50 imatges cap endavant

Prev drop frame Anterior salt de quadres

Next drop frame Següent salt de quadres

Prev range Anterior rang

Next range Següent rang

Selection start Selecció d'inici

Selection end Selecció final

Prev scene Anterior escena

Next scene Següent escena

Go to frame... Anar a la imatge...

Video Video

Filters Filtres

Page 22: Eng_computers ( Carles Farrerons )

Frame Rate Velocitat de quadre

Color Depth Profunditat de color

Compression Compressió

Select Range Seleccionar rang

Direct stream copy Direct Stream Copy

Fast recompress Ràpida recompressió

Normal recompress Normal recompressió

Full processing frames Manera de processament complet

Smart rendering renderització intel·ligent

Preverse empty frames Preservar els marcs buits

Copy source frame to clipboard Còpia fotograma d'origen en els portapapers

Copy output frame to clipboard Còpia de fotogrames de sortida als portapapers

Scan video stream for errors Analisi flux de vídeo dels errors

Error mode Manera d'error

Audio Audio

Interleaving Deixant entre

Compression Compressió

Use advanced filtering Ús avançat de filtratge

Filters Filtres

Conversion Conversió

Volume Volum

No audio No àudio

Source audio Font d'àudio

Audio from other file Audiod'un altre fitxer

Direct stream copy Direct stream copy

Full processing mode Manera de processament complet

Error mode Manera d'error

Options Opcions

Performance Rendiment

Dynamic Compilation Compilació dinàmica

Preferences Preferències

Sync to audio Sincronitzar l'àudio

Drop frames when behind Pèrdua de fotogrames quan darrere de

Allow video overlays Permet superposicions de vídeo

Preview field mode Vista prèvia manera de camp

Tools Eines

Hex editor Editor hexadecimal

Page 23: Eng_computers ( Carles Farrerons )

Create sparse AVI Crear escassa AVI

Expand sparse AVI Ampliar escassa AVI

Benchmark resampler Remostrador de referència

Create palettized AVI Crear Palettized AVI

Create test video Creació de vídeo de prova

Help Ajuda

Contents Continguts

License Llicència

Change log Registres de canvis

Release notes Notes de la versió

VirtualDup online VirtualDup en línia

About VirtualDup Sobre VirtualDup