26
WDCDSV20 - Fumpa USER MANUAL EN ES FR DE IT NL CN JP Version 8.0 09/19 Fumpa Pumps 12/39-43 Duerdin Street Notting Hill VIC Australia 3168

EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

WDCDSV20 - Fumpa

USER MANUAL

EN

ES

FR

DE

IT

NL

CN

JP

Version 8.0 09/19

Fumpa Pumps 12/39-43 Duerdin Street

Notting Hill VIC Australia 3168

Page 2: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Figure 1 Figure 2

Figure 3 Figure 4

Figure 5

Page 3: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Please read and comply with

these instructions prior to

using your Fumpa.

Intended use

Fumpa is intended for use as a portable air

compressor for pumping bicycle tyres up to 120psi.

Protect the unit from rain. Do not store

outside.

Using a Fumpa needle valve (sold separately), Fumpa

can be used to inflate sporting equipment such as

footballs, netballs and basketballs.

Fumpa can also be used to inflate car and motorcycle

tyres, but cannot inflate these tyres completely from

flat.

Fumpa is not to be used to inflate large volume

objects such as swimming pools, boats, beach balls

and large inflatable toys.

The manufacturer is not responsible for damage due

to incorrect operation.

Environmental protection

Fumpa contains a lithium battery.

Please dispose of Fumpa correctly.

Safety instructions

Fumpa is not to be used by children, unless supervised by an adult. Fumpa is not a toy.

Risk of fire – Do not subject Fumpa to temperatures exceeding 50oC. Do not leave Fumpa in a hot car.

Risk of electric shock – never use Fumpa with wet hands. Check the USB charge cable for damage before use.

Risk of explosion – do not use Fumpa near explosive or combustible gases, liquids or reactive dust particles (such as aluminium, magnesium or zinc).

Description of the unit

See drawings above (refer Figure 1).

Package contents:

1 x Fumpa

1 x USB charge cable

1. ON/OFF switch.

2. START/STOP button – used to start and stop the

compressor inside the Fumpa. This button is also

used to change the pressure reading on the

display.

3. USB Charge Port.

4. Display – provides a gauge pressure reading to

the user, as well as displaying the battery’s

charge at start-up.

5. Hose.

6. Nozzle – contains adaptors that allow

connection to both Presta and Schrader valves.

7. Casing.

Operation

See drawings above (refer Figures 2, 3 and 4.)

Charging

Charge Fumpa by connecting the supplied USB cable

to the USB Charge Port. Connect the other end of the

USB cable to a PC or USB wall charger (not supplied).

The START/STOP button will glow red, indicating that

Fumpa is connected to the charger.

Please fully charge Fumpa before its first use. It takes about 2.5 hours to fully charge the unit, depending on the charger used.

Do not use cheap, counterfeit wall chargers to charge your pump!

EN

Page 4: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Counterfeit chargers are readily available from sites such as Amazon and eBay and can damage your pump, as well as being a fire risk!

Do not operate the unit while it is

connected to a charger. Doing so can

damage the battery! Always disconnect

the USB charge cable before use.

When charging, never leave Fumpa unattended.

The ON/OFF button will glow red, even if the battery is fully charged.

The unit may get warm during charging, which is acceptable.

Turning on the unit

Sliding the ON/OFF switch to the right will turn Fumpa

on. The display will initially display “BAt”, followed by

the charge of the internal battery (from 0-100). The

display will then show the pressure of the object that

it is connected to.

Do not repeatedly turn the unit on and off! This can cause failure to the internal circuitry.

Changing pressure units

When the unit is first turned on, the pressure is

displayed in psi. A quick press of the START/STOP

button will toggle the units to kPa. The display will

indicate this change by flashing indicator lights

towards the kPa marking to the right of the display:

Another quick press of the START/STOP button will

toggle the display to read pressure in Bar units. Finally,

another quick press of the START/STOP button will

toggle the display back to psi units.

Connecting the unit to a tyre

The Fumpa has been designed so that the Nozzle can

be easily connected to a tyre for inflation. Both the

Fumpa’s Hose and Nozzle can be rotated about the

elbow connectors as shown in Figure 2.

The Nozzle accepts both Presta and Schrader valves

(Figure 3). Unscrew the end of the Nozzle and orient

the Insert and Seal (located inside the Nozzle) in the

directions shown in Figure 4 so that the Nozzle

correctly engages a Presta or Schrader valve.

Initially, the user may find that the Seal feels tight around the valve. Over time, the Seal will soften.

The Nozzle is designed to be held onto the valve during tyre inflation.

Inflating a tyre

With Fumpa turned ON and the Nozzle engaged onto

a tyre, pump tyres by pressing and holding down

the START/STOP button. The pressure inside the tyre

is read via the display. Release the START/STOP

button to stop pumping. The display will then flash

four times after the unit has stopped pumping.

The maximum pressure a tyre can be inflated to is 120 psi (~830 kPa or ~8.3 Bar). At this pressure, Fumpa will stop pumping.

Fumpa is fitted with an internal temperature sensor.

When a critical temperature is reached, the Fumpa will

shut down the compressor and the display will flash

repeatedly. The user will not be able to start pumping

tyres again until Fumpa cools down.

During use Fumpa will become warm to touch. This is normal.

The temperature sensor will limit the number of tyres

that can be inflated before the unit requires time to

cool down.

Page 5: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Disconnecting the Unit from a tyre

The unit can be disconnected from the tyre’s valve by

firmly pulling the Nozzle away from the valve.

Removing the hose

Remove the Hose from Fumpa by pushing in the ring

located on the elbow connector and (at the same

time) pull the hose out (refer Figure 5). Replacing the

hose or adding the extension hose (sold separately) is

achieved by firmly pushing the hose back into the

elbow connector.

Troubleshooting

Fumpa won’t turn

on

Battery requires charging.

Fumpa is warm to

touch

This is normal. If the unit

becomes very hot, turn the

unit off and allow it to cool.

Display on unit

flashes repeatedly

The unit needs time to cool

down. Wait a few minutes

for the unit to cool.

Fumpa is making a

noise like a siren.

Turn the unit off, wait 10

seconds, then turn it back

on.

Air escapes from

around the Nozzle

A new Seal inside the Nozzle

is required. Go to

http://www.fumpapumps.co

m for new seal sales.

If the unit behaves unexpectedly, please turn the unit

off and contact [email protected].

Battery

Fumpa is powered via a rechargeable lithium battery.

Fumpa includes battery protection circuitry to ensure

safe operation of the battery. For a once-a-week user,

the battery should last a number years.

Only charge Fumpa via USB connection. Once fully charged, disconnect it from the charger.

Battery replacement should only be carried out by trained technicians. Do not open the unit.

Warranty

The Fumpa comes complete with a twelve month

warranty on all parts. We will repair possible faults to

your unit free of charge within the warranty period, as

long as the faults are caused by material defects or

defective workmanship. Warranty claims should be

addressed to [email protected] or the retailer

whom you purchased the unit from.

Por favor leer y cumplir con

estas instrucciones antes de

usar su Fumpa.

Uso previsto

Fumpa es para uso como un compresor de aire

portátil para el bombeo de neumáticos de la bicicleta

hasta 120 psi.

Proteger la unidad de la lluvia. No guarde

en el exterior.

El uso de una válvula de aguja Fumpa (vendido por

separado), Fumpa se puede utilizar para inflar equipos

deportivos tales como balones de fútbol, pelotas de

baloncesto netballs y.

Fumpa también puede ser utilizado para inflar los

neumáticos de coche y moto, pero no puede inflar

neumáticos completamente de estos plana.

Fumpa no es para ser utilizado para inflar objetos

grandes de volumen tales como piscinas, barcos,

pelotas de playa y juguetes inflables grandes.

ES

Page 6: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

El fabricante no se hace responsable de los daños

provocados por una operación incorrecta.

Protección del medio ambiente

Fumpa contiene una batería de litio. Por

favor deseche Fumpa correctamente.

Instrucciones de seguridad

Fumpa no debe ser utilizado por niños, sin la supervisión de un adulto. Fumpa no es un juguete.

Riesgo de fuego- No lo someta Fumpa a temperaturas superiores a 50 ° C. No deje Fumpa en un automóvil caliente.

Riesgo de shock eléctrico- Nunca utilizar Fumpa con las manos mojadas. Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso.

Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas o combustibles, líquidos o partículas de polvo reactivos (tales como aluminio, magnesio o zinc).

Descripción de la unidad

Ver dibujos anteriores (véase la Figura 1).

Contenidos del paquete:

1 x Fumpa

cable de carga 1 x USB

1. Interruptor encendido / apagado.

2. Botón START / STOP - se utiliza para iniciar y

parar el compresor dentro de la Fumpa. Este

botón también se utiliza para cambiar la lectura

de la presión en la pantalla.

3. Conector de carga USB.

4. Pantalla - proporciona una lectura para el

usuario, así como para mostrar la carga de la

batería en el arranque de presión manométrica.

5. Manguera.

6. Boquilla - contiene adaptadores que permiten la

conexión de las dos válvulas Presta y Schrader.

7. Caja.

Operación

Ver dibujo de arriba (consulte las figuras 2, 3 y 4.)

Cargando

Fumpa cargar conectando el cable USB suministrado

al puerto de la carga del USB. Conecte el otro

extremo del cable USB a un PC o cargador USB de

pared (no suministrado). El botón START / STOP se

iluminará en rojo, lo que indica que Fumpa está

conectado al cargador.

Por favor cargue completamente Fumpa antes de su primer uso. La carga completa de la unidad demora alrededor de 2,5 horas, dependiendo del cargador utilizado.

No utilice cargadores de pared, la falsificación baratos para cargar la bomba! cargadores falsificados están fácilmente disponibles en sitios como Amazon y eBay y pueden dañar la bomba, además de ser un riesgo de incendio!

Debido No opere la unidad mientras

está conectado a un cargador. Si lo hace,

puede dañar la batería! Siempre

desconecte el cable de carga USB antes

de usarlo.

Durante la carga, nunca deje desatendido Fumpa.

El botón de encendido / apagado se iluminará en rojo, incluso si la batería está completamente cargada.

La unidad puede calentarse durante la carga, que es aceptable.

Page 7: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Encendido de la unidad

Deslizando el interruptor ON / OFF a la derecha a su

vez, en Fumpa. La pantalla inicialmente mostrar “BAT”,

seguido por la carga de la batería interna (de 0-100).

La pantalla mostrará entonces la presión del objeto

que está conectado.

No gire varias veces la unidad de encendido y apagado! Esto puede causar un fallo en los circuitos internos.

Cambiando las unidades de presión

Cuando la unidad se enciende por primera vez, la

presión se muestra en psi. Un toque rápido del botón

START / STOP alternará las unidades de kPa. La

pantalla indicará este cambio por luces indicadoras

hacia el kPa de marcado a la derecha de la pantalla

intermitente:

Otra pulsación rápida del botón START / STOP, se

activará la pantalla para leer la presión en unidades de

barras. Por último, otro toque rápido del botón START

/ STOP, se activará la pantalla de nuevo a las unidades

psi.

Conexión de la unidad a un neumático

El Fumpa ha sido diseñado para que la boquilla se

puede conectar fácilmente a un neumático para la

inflación. Tanto manguera y la boquilla de la Fumpa

se pueden girar sobre los conectores de codo como

se muestra en la Figura 2.

La boquilla acepta tanto válvulas Schrader (Figura 3)

Presta y. Desatornillar el extremo de la boquilla y

orientar el Insertar y Seal (situado dentro de la

boquilla) en las direcciones mostradas en la figura 4,

de manera que la boquilla se acopla correctamente

una válvula Presta o Schrader.

Inicialmente, el usuario puede encontrar que el sello se siente apretado alrededor de la válvula. Con el tiempo, el sello se ablandará.

La boquilla está diseñada para ser realizada en la válvula durante el inflado del neumático.

Inflar un neumático

Con Fumpa en ON y la boquilla acoplado a un

neumático, los neumáticos de la bomba pulsando y

manteniendo pulsado el botón START / STOP. La

presión dentro del neumático se lee a través de la

pantalla. Suelte el botón START / STOP para detener

el bombeo. Luego, la pantalla parpadeará cuatro

veces después de que la unidad ha dejado de

bombear.

La presión máxima de un neumático puede ser inflado a es 120 psi (~ 830 kPa o ~ 8,3 Bar). A esta presión, Fumpa dejará de bombeo.

Fumpa está equipado con un sensor de temperatura

interno. Cuando se alcanza una temperatura crítica, la

Fumpa apagará el compresor y la pantalla parpadeará

repetidamente. El usuario no podrá comenzar a

bombear los neumáticos de nuevo hasta Fumpa

enfría.

Durante el uso Fumpa se convertirá en caliente al tacto. Esto es normal.

El sensor de temperatura limitará el número de

neumáticos que se pueden inflar antes de que la

unidad requiere tiempo para enfriarse.

Separar el equipo de un neumático

La unidad puede ser desconectado de la válvula del

neumático tirando firmemente la boquilla lejos de la

válvula.

Desmontaje de la manguera

Page 8: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Quitar la manguera de Fumpa empujando en el anillo

situado en el conector de codo y (al mismo tiempo)

sacar la tubería (ver Figura 5). Sustitución de la

manguera o la adición de la manguera de extensión

(se vende por separado) se logra presionando

firmemente la manguera en el conector de codo.

Solución de problemas

Fumpa no se

enciende

Debe cargar la batería.

Fumpa es caliente

al tacto

Esto es normal. Si la unidad

se calienta mucho, apagar la

unidad y deje que se enfríe.

Pantalla de unidad

parpadea

repetidamente

La unidad necesita tiempo

para enfriarse. Espere unos

minutos para que la unidad

se enfríe.

Fumpa está

haciendo un ruido

como una sirena.

Apagar la unidad, espere 10

segundos, y luego volver a

encenderla.

El aire escapa

desde alrededor de

la boquilla

Se requiere un nuevo sello

dentro de la boquilla. Ir

http://www.fumpapumps.co

m para las nuevas ventas del

sello.

Si la unidad se comporta de forma inesperada, por

favor apague la unidad y el contacto

[email protected].

Batería

Fumpa se alimenta a través de una batería de litio

recargable. Fumpa incluye circuitos de protección de

batería para garantizar el funcionamiento seguro de la

batería. Para un usuario de una vez a la semana, la

batería debe durar un número de años.

Sólo cobran Fumpa través de una conexión USB.Una vez completamente cargada, desconecte del cargador.

reemplazo de la batería sólo debe ser realizada por técnicos capacitados. No abra la unidad.

Garantía

El Fumpa viene con una garantía de doce meses en

todas partes. Vamos a reparar posibles averías a la

unidad de forma gratuita dentro del período de

garantía, siempre y cuando los defectos son causados

por defectos de materiales o mano de obra

defectuosa. Las reclamaciones de garantía deben

dirigirse [email protected] o con el

establecimiento donde compró la unidad de.

S'il vous plaît lire et se

conformer à ces instructions

avant d'utiliser votre Fumpa.

utilisation prévue

Fumpa est destiné à être utilisé comme un

compresseur d'air portable pour pomper les pneus de

bicyclette jusqu'à 120 psi.

Protéger l'appareil de la pluie. Ne pas

entreposer à l'extérieur.

Utilisation d'une soupape à aiguille Fumpa (vendu

séparément), Fumpa peut être utilisé pour gonfler

l'équipement sportif tel que le football, les ballons de

basket et effleurantes.

Fumpa peut également être utilisé pour gonfler les

pneus de voiture et de moto, mais ne peut pas

gonfler ces pneus complètement plat.

Fumpa ne doit pas être utilisé pour gonfler les gros

objets de volume tels que piscines, bateaux, ballons

de plage et de grands jouets gonflables.

Le fabricant n'est pas responsable des dommages

causés par un mauvais fonctionnement.

Protection environnementale

FR

Page 9: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Fumpa contient une pile au lithium. S'il

vous plaît disposer Fumpa correctement.

Consignes de sécurité

Fumpa ne doit pas être utilisé par des enfants, à moins que sous la supervision d'un adulte. Fumpa est pas un jouet.

Risque d'incendie- Ne pas soumis Fumpa à des températures supérieures à 50 ° C. Ne laissez pas Fumpa dans une voiture chaude.

Risque de choc electrique- ne jamais utiliser Fumpa avec les mains mouillées. Vérifiez le câble de charge USB pour les dommages avant utilisation.

Risque d'explosion - ne pas utiliser Fumpa à proximité de gaz explosifs ou inflammables, des liquides ou des particules de poussière réactifs (tels que l'aluminium, le magnésium ou le zinc).

Description de l'unité

Voir schémas ci-dessus (voir la figure 1).

Contenu du colis:

1 x Fumpa

1 x câble de charge USB

1. Bouton ON / OFF.

2. Bouton START / STOP - utilisé pour démarrer et

arrêter le compresseur à l'intérieur du Fumpa. Ce

bouton est également utilisé pour modifier la

lecture de la pression sur l'écran.

3. USB Charge Port.

4. Affichage - fournit une pression manométrique

de lecture à l'utilisateur, ainsi que l'affichage de

la charge de la batterie au démarrage.

5. Tuyau.

6. Buse - contient des adaptateurs qui permettent

une connexion aux deux valves Presta et

Schrader.

7. Enveloppe.

Opération

Voir dessin ci-dessus (voir les figures 2, 3 et 4.)

Charge

Chargez Fumpa en connectant le câble USB fourni au

port USB de charge du port. Connectez l'autre

extrémité du câble USB à un chargeur mural PC ou

USB (non fourni). Le bouton START / STOP devient

rouge, ce qui indique que Fumpa est connecté au

chargeur.

Veuillez charger complètement Fumpa avant sa première utilisation. Il faut environ 2,5 heures pour charger complètement l’appareil, en fonction du chargeur utilisé.

Ne pas utiliser à bas prix, chargeurs muraux contrefaites pour charger votre pompe! Les chargeurs contrefaits sont facilement disponibles à partir de sites comme Amazon et eBay et peuvent endommager votre pompe, ainsi que d'être un risque d'incendie!

En raison de ne pas fonctionner

l'appareil lorsqu'il est connecté à un

chargeur. Cela peut endommager la

batterie! Débranchez toujours le câble

de charge USB avant de l'utiliser.

Lors du chargement, ne laissez jamais sans surveillance Fumpa.

Le bouton ON / OFF s'allume en rouge, même si la batterie est complètement chargée.

L'appareil peut se réchauffer pendant la charge, ce qui est acceptable.

Page 10: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Mise sous tension de l'unité

Faire glisser le commutateur ON / OFF à droite

tournera Fumpa sur. L'écran affiche d'abord « BAt »,

suivi de la charge de la batterie interne (0-100).

L'écran affichera alors la pression de l'objet qu'il est

connecté.

Ne pas tourner à plusieurs reprises l'appareil et off! Cela peut provoquer la panne du circuit interne.

Modification des unités de pression

Lorsque l'appareil est mis sous tension, la pression est

affichée en psi. Une simple pression sur la touche

START / STOP basculer les unités kPa. L'écran affiche

ce changement par les feux clignotants de

signalisation vers le marquage kPa à droite de l'écran:

Une autre pression rapide sur la touche START /

STOP, l'affichage bascule pour lire la pression dans les

unités Bar. Enfin, une autre pression rapide sur la

touche START / STOP, l'affichage bascule en arrière

aux unités psi.

Connecter l'appareil à un pneu

Le Fumpa a été conçu de manière à ce que la buse

peut être facilement relié à un pneu pour l'inflation.

Tant le tuyau de Fumpa et la buse peut tourner autour

des connecteurs du coude comme le montre la figure

2.

La buse accepte les valves Presta et Schrader (figure

3). Dévisser l'extrémité de la buse et orienter l'insert et

le joint (situé à l'intérieur de la buse) dans le sens

indiqué sur la figure 4 de sorte que la buse vient en

prise correctement une valve Presta ou Schrader.

Dans un premier temps, l'utilisateur peut trouver que le joint se sent serré autour de

la valve. Au fil du temps, le sceau va adoucir.

La buse est conçue pour être tenue sur la vanne pendant le gonflage des pneus.

Gonfler un pneu

Avec Fumpa activé et la buse engagée sur un pneu,

les pneus de la pompe en appuyant sur la touche

START / STOP. La pression à l'intérieur du

pneumatique est lue via l'écran. Relâchez le bouton

START / STOP pour arrêter le pompage. L'écran

clignote alors quatre fois après que l'appareil a cessé

de pomper.

La pression maximale que le pneu peut être gonflé à 120 psi est (~ 830 kPa ou ~ 8,3 bars). A cette pression, Fumpa arrête le pompage.

Fumpa est équipé d'un capteur de température

interne. Quand une température critique est atteinte,

le Fumpa arrête le compresseur et l'affichage clignote

de façon répétée. L'utilisateur ne sera pas en mesure

de commencer à pomper à nouveau des pneus

jusqu'à Fumpa refroidisse.

Lors de l'utilisation Fumpa deviendra chaud au toucher. C'est normal.

Le capteur de température limite le nombre de pneus

qui peuvent être gonflés avant que l'appareil a besoin

de temps pour refroidir.

Débrancher l'équipement de pneu

L'unité peut être déconnectée en tirant fermement la

valve du pneu à une distance de la buse de la vanne.

Retrait du tuyau

Retirer le tuyau de Fumpa en poussant dans l'anneau

situé sur le connecteur du coude et (en même temps)

tirer le tuyau (voir figure 5). Remplacement du tuyau

ou en ajoutant le tuyau d'extension (vendue

Page 11: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

séparément) est obtenue en appuyant fermement le

tuyau de retour dans le connecteur du coude.

Dépannage

Fumpa ne

s'allume pas

La batterie doit être rechargée.

Fumpa est chaud

au toucher

C'est normal. Si l'appareil

devient très chaud, éteignez

l'appareil et le laisser refroidir.

Affichage à

plusieurs

reprises sur

l'unité clignote

L'unité a besoin de temps pour

refroidir. Attendez quelques

minutes pour refroidir

l'appareil.

Fumpa fait un

bruit comme

une sirène.

Mettez l'appareil hors tension,

attendez 10 secondes, puis

rallumez-le.

Air échappe à

autour de la

buse

Un nouveau joint à l'intérieur

de la buse est nécessaire. Aller

à

http://www.fumpapumps.com

pour les ventes de phoques.

Si l'appareil se comporte de façon inattendue, s'il vous

plaît mettez l'appareil hors tension et contactez

[email protected].

Batterie

Fumpa est alimenté par une batterie au lithium

rechargeable. Fumpa comprend un circuit de

protection de la batterie pour assurer un

fonctionnement en toute sécurité de la batterie. Pour

un utilisateur une fois par semaine, la batterie devrait

durer un certain nombre d'années.

Chargez uniquement Fumpa via une connexion USB.Une fois complètement chargée, débranchez-le du chargeur.

Le remplacement des piles doit être effectué par des techniciens qualifiés. Ne pas ouvrir l'appareil.

garantie

Le Fumpa est livré avec une garantie de douze mois

sur toutes les pièces. Nous allons réparer les défauts

possibles à votre appareil gratuitement pendant la

période de garantie, tant que les défauts sont causés

par des défauts matériels ou de fabrication

défectueuse. Les réclamations de garantie doivent

être adressées à[email protected] ou le

détaillant qui vous avez acheté l'appareil de.

Bitte lesen und beachten Sie

diese Anweisungen, bevor Sie

Fumpa zu verwenden.

Verwendungszweck

Fumpa ist als tragbarer Luftkompressor für die

Verwendung zum Pumpen von Fahrradreifen bis 120

psi.

Schützen Sie das Gerät vor regen. Nicht im

Freien lagern.

Unter Verwendung eines Fumpa Nadelventil (im

Handel erhältlich), können verwendet werden Fumpa

Sportgeräten aufzublasen wie Fußbälle, Basketbälle

und netballs.

Fumpa können auch Auto-und Motorradreifen

verwendet werden, aufblasen, aber diese Reifen

vollständig von flachen nicht aufblasen kann.

Fumpa nicht verwendet werden aufzublasen

großvolumige Objekte wie Schwimmbäder, Boote,

Strandbälle und große aufblasbare Spielzeuge.

DE

Page 12: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden, die

durch falsche Bedienung.

Umweltschutz

Fumpa enthält eine Lithium-Batterie.

Bitte entsorgen Sie Fumpa richtig.

Sicherheitshinweise

Fumpa wird nicht von Kindern benutzt werden, es sei denn von einem Erwachsenen beaufsichtigt. Fumpa ist kein Spielzeug.

Brandgefahr- Nicht Gegenstand Fumpa Temperaturen über 50 ° C. Lassen Sie keine Fumpa in einem heißen Auto.

Risiko eines elektrischen Schlages- nie Fumpa mit nassen Händen. Überprüfen Sie das USB-Ladekabel für Schäden, vor dem Gebrauch.

Explosionsgefahr - nicht verwendet Fumpa nahe explosiven oder brennbaren Gasen, Flüssigkeiten oder reaktive Staubteilchen (wie Aluminium, Magnesium oder Zink).

Beschreibung der Einheit

Siehe Zeichnungen oben (siehe Abbildung 1).

Packungsinhalt:

1 x Fumpa

1 x USB-Ladekabel

1. Ein / Aus Schalter.

2. START / STOP-Taste - zum Starten und den

Kompressor in der Fumpa zu stoppen. Diese

Taste wird auch verwendet, um auf dem Display

die Druckanzeige zu ändern.

3. USB-Ladebuchse.

4. Display - ein Überdruck an den Benutzer zu

lesen, sowie die Anzeige der Batterieladung bei

der Inbetriebnahme.

5. Schlauch.

6. Düse - enthält Adapter, die Verbindung zu

beiden Presta und Schrader-Ventile

ermöglichen.

7. Gehäuse.

Betrieb

Siehe Zeichnung oben (siehe Abbildungen 2, 3 und

4)

Lade

Laden Sie Fumpa mit dem mitgelieferten USB-Kabel

an den USB-Ladebuchse anschließen. Schließen Sie

das andere Ende des USB-Kabels an einen PC oder

USB-Ladegerät (nicht mitgeliefert). Der START /

STOP-Taste leuchtet rot, was anzeigt, dass Fumpa an

das Ladegerät angeschlossen ist.

Bitte laden Sie Fumpa vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Je nach verwendetem Ladegerät dauert das Laden des Geräts ca. 2,5 Stunden.

Verwenden Sie keine billigen, gefälschten Wandaufladeeinheiten Ihre Pumpe zu laden! Gefälschte Ladegeräte sind von Websites wie Amazon und eBay leicht verfügbar und die Pumpe beschädigen können, sowie eine Brandgefahr zu sein!

Durch das Gerät nicht betrieben werden,

während es an ein Ladegerät

angeschlossen ist. so kann die Batterie

beschädigt werden! Trennen Sie den

USB-Ladekabel vor dem Gebrauch.

Beim Laden verlassen nie Fumpa unbeaufsichtigt.

Page 13: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Die ON / OFF-Taste leuchtet rot, auch wenn die Batterie vollständig geladen ist.

Das Gerät kann warm werden während des Ladens, was akzeptabel ist.

Einschalten der Einheit

Schieben des EIN / AUS-Schalter auf der rechten Seite

wird Fumpa einzuschalten. Auf dem Display erscheint

zunächst die Anzeige „BAT“, durch die Ladung der

internen Batterie gefolgt (0 bis 100). Die Anzeige zeigt

dann den Druck des Objekts, dass es verbunden ist.

Nicht wiederholt das Gerät ein- und ausschalten! Dies kann Ausfall der internen Schaltung führen.

Ändern Druckeinheiten

Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird,

wird der Druck in psi angezeigt. Ein kurzer Druck der

START / STOP-Taste wird die Einheiten kPa wechseln.

Auf dem Display wird diese Änderung anzuzeigen,

durch Anzeige leuchtet auf dem kPa blinkt rechts von

der Anzeigemarkierung:

Ein weiteres kurzes Drücken der START / STOP-Taste

schaltet die Anzeige Druck in Bar Einheiten zu lesen.

Schließlich ist ein weiterer kurzer Druck der Taste

START / STOP wird die Anzeige umschalten, zurück zu

psi Einheiten.

Anschließen des Geräts an einen Reifen

Die Fumpa wurde so konzipiert, dass die Düse kann

leicht auf einen Reifen für Inflation verbunden werden.

Sowohl die Fumpa der Schlauch und die Düse kann

um den Ellbogen Verbindern gedreht werden, wie in

Abbildung 2 dargestellt.

Die Düse akzeptiert sowohl Presta und Schrader

Ventile (Abbildung 3). Abschrauben Ende der Düse

und zu orientieren der Einsatz und Dichtung

(innerhalb der Düse angeordnet ist) in den

Richtungen, die in 4 gezeigt, so dass die Düse richtig

greift in eine Presta oder Schrader-Ventil.

Zunächst kann der Benutzer feststellen, dass die Dichtung fühlt sich eng um das Ventil. Im Laufe der Zeit wird das Siegel erweichen.

Die Düse ist so konzipiert, auf das Ventil während des Reifen gehalten werden.

Aufpumpen eines Reifens

Mit Fumpa eingeschaltet und die Düse in Eingriff auf

einem Reifen, Reifen Pumpe durch Drücken der START

/ STOP-Taste gedrückt gehalten wird. Der Druck im

Inneren des Reifens wird über das Display zu lesen.

Lassen Sie die Taste START / STOP Pumpen zu

stoppen. Die Anzeige blinkt, dann viermal, nachdem

das Gerät Pumpen aufgehört hat.

Der maximale Druck kann ein Reifen aufgepumpt werden, um 120 psi (~ 830 kPa oder ~ 8,3 bar). Bei diesem Druck wird Fumpa Pump stoppen.

Fumpa ist mit einem internen Temperatursensor

ausgestattet. Wenn eine kritische Temperatur erreicht

ist, wird die Fumpa schließt den Kompressor ab und

die Anzeige wird wiederholt blinken. Der Benutzer

wird nicht möglich sein, Reifen zu beginnen wieder

pumpen, bis Fumpa abkühlt.

Während des Gebrauchs wird Fumpa warm werden zu berühren. Das ist normal.

Der Temperatursensor wird die Anzahl der Reifen

begrenzen, die aufgeblasen werden kann, bevor das

Gerät Zeit erfordert abzukühlen.

Trennen der Einheit von einem Reifen

Page 14: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Das Gerät kann aus dem Ventil des Reifens getrennt

werden, indem Sie die Düsen weg von dem Ventil

ziehen.

Entfernen des Schlauches

Den Schlauch aus Fumpa durch in dem Ring auf dem

Winkelverbinder und (zugleich) befindet drückt ziehen

den Schlauch aus (siehe Abbildung 5). Ersetzen Sie

den Schlauch oder die Aufnahme der

Verlängerungsschlauch (separat erhältlich), indem Sie

fest drückt den Schlauch wieder in den

Winkelverbinder erreicht wird.

Fehlerbehebung

Fumpa lässt sich

nicht einschalten

Akku muss geladen werden.

Fumpa ist warm an Das ist normal. Wenn das

Gerät sehr heiß wird,

schalten Sie das Gerät aus

und lassen Sie ihn abkühlen.

Anzeige am Gerät

blinkt wiederholt

Das Gerät braucht Zeit, um

sich abzukühlen. Warten Sie

ein paar Minuten für das

Gerät abkühlen.

Fumpa macht ein

Geräusch wie eine

Sirene.

Schalten Sie das Gerät aus,

warten Sie 10 Sekunden,

bevor Sie es wieder

einschalten.

Luft entweicht aus

um die Düse

Eine neue Dichtung im

Inneren der Düse ist nicht

erforderlich. Gehe zu

http://www.fumpapumps.co

m für neue Dichtung

Vertrieb.

Wenn das Gerät unerwartet verhält, schalten Sie das

Gerät aus und Kontakt [email protected].

Batterie

Fumpa wird über eine wiederaufladbare Lithium-

Batterie mit Strom versorgt. Fumpa umfasst

Batterieschutzschaltung einen sicheren Betrieb der

Batterie zu gewährleisten. Für einen einmal-a-

Wochen-Benutzer, sollte die Batterie eine Anzahl

Jahre dauern.

Nur aufladen Fumpa über USB-Anschluss.Einmal vollständig aufgeladen, trennen Sie es vom Ladegerät.

Batteriewechsel darf nur von ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden. Das Gerät nicht öffnen.

Garantie

Die Fumpa kommt komplett mit einem 12 Monate

Garantie auf alle Teile. Wir reparieren mögliche

Störungen auf Ihr Gerät kostenlos innerhalb der

Garantiezeit, solange die Fehler durch Materialfehler

oder fehlerhafte Verarbeitung verursacht werden.

Gewährleistungsansprüche sind zu richten

[email protected] oder der Einzelhändler

dem Sie das Gerät gekauft haben.

Si prega di leggere e

rispettare le presenti istruzioni

prima di utilizzare il Fumpa.

Destinazione d'uso

Fumpa è destinato all'uso come compressore d'aria

portatile per il pompaggio gomme della bicicletta fino

a 120 psi.

Proteggere l'unità da pioggia. Non

conservare al di fuori.

Utilizzando una valvola a spillo Fumpa (venduto

separatamente), Fumpa può essere usato per gonfiare

attrezzature sportive quali palloni, netballs e basket.

IT

Page 15: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Fumpa può anche essere usato per gonfiare i

pneumatici di auto e moto, ma non può gonfiare

completamente questi pneumatici da piatta.

Fumpa non deve essere usato per gonfiare oggetti di

grandi dimensioni di volume come piscine, barche,

palloni da spiaggia e grandi giochi gonfiabili.

Il produttore non è responsabile dei danni a causa di

un funzionamento errato.

Protezione ambientale

Fumpa contiene una batteria al litio. Si

prega di smaltire Fumpa correttamente.

Istruzioni di sicurezza

Fumpa non deve essere utilizzato da bambini, a meno che sotto la supervisione di un adulto. Fumpa non è un giocattolo.

Rischio di incendio- Non sottoporre Fumpa a temperature superiori a 50 ° C. Non lasciare Fumpa in una macchina calda.

Rischio di folgorazione- non usare mai Fumpa con le mani bagnate. Controllare il cavo di ricarica USB per danni prima dell'uso.

Rischio di esplosione - non usare Fumpa vicino a gas esplosivi o combustibili liquidi o polveri reattive (quali alluminio, magnesio o zinco).

Descrizione del prodotto

Vedi disegni sopra (vedi Figura 1).

Contenuto del pacco:

1 x Fumpa

cavo della carica 1 x USB

1. Interruttore ON / OFF.

2. START / STOP - utilizzato per avviare e arrestare

il compressore all'interno del Fumpa. Questo

pulsante viene utilizzato anche per cambiare la

lettura della pressione sul display.

3. Presa di ricarica USB.

4. Display - fornisce una pressione relativa lettura

per l'utente, così come la visualizzazione di

carica della batteria allo start-up.

5. Tubo.

6. Ugello - contiene adattatori che permettono il

collegamento ad entrambe le valvole Presta e

Schrader.

7. Involucro.

operazione

Vedi disegno sopra (consultare le figure 2, 3 e 4.)

Ricarica

Caricare Fumpa collegando il cavo USB fornito alla

porta USB di ricarica. Collegare l'altra estremità del

cavo USB ad un caricabatterie PC o USB parete (non

fornito). Il pulsante START / STOP si illumina di rosso,

che indica che Fumpa è collegato al caricabatterie.

Si prega di addebitare completamente Fumpa prima del suo primo utilizzo. Occorrono circa 2,5 ore per caricare completamente l'unità, a seconda del caricabatterie utilizzato.

Non usare a buon mercato, caricabatterie da parete contraffatti per caricare il tuo pompa! caricabatterie contraffatti sono facilmente reperibili da siti come Amazon e eBay e possono danneggiare la pompa, oltre ad essere un pericolo di incendio!

Dovuto non utilizzare l'unità mentre è

collegato ad un caricabatterie. Ciò

potrebbe danneggiare la batteria!

Scollegare sempre il cavo di ricarica USB

prima dell'uso.

Page 16: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Durante la ricarica, non lasciare mai incustoditi Fumpa.

Il pulsante ON / OFF si illuminerà di rosso, anche se la batteria è completamente carica.

L'unità può scaldarsi durante la ricarica, che è accettabile.

Accendere l'unità

Scorrere l'interruttore ON / OFF verso destra si

accende Fumpa on. Il display visualizzerà inizialmente

“bat”, seguita dalla carica della batteria interna (0-

100). Sul display compare la pressione dell'oggetto

che è collegato.

Non più volte accendere l'unità e fuori! Ciò può causare danni al circuito interno.

Cambiare unità di pressione

Quando l'apparecchio è acceso prima a, la pressione

viene visualizzato in psi. Una rapida pressione del

tasto START / STOP commuta le unità kPa. Il display

indicherà questo cambiamento facendo lampeggiare

le spie verso il kPa marcatura a destra del display:

Un'altra rapida pressione del pulsante START / STOP

si commutare la visualizzazione di leggere la

pressione in unità Bar. Infine, un altro breve pressione

del tasto START / STOP commuta il display alla unità

psi.

Collega l'unità a un pneumatico

Il Fumpa è stato progettato in modo che l'ugello può

essere facilmente collegata ad un pneumatico per

gonfiaggio. Sia tubo e ugello del Fumpa possono

essere ruotati sui connettori gomito come illustrato

nella figura 2.

L'ugello accetta sia Presta e Schrader (Figura 3).

Svitare l'estremità dell'ugello e orientare l'inserimento

e Seal (situato all'interno dell'ugello) nelle direzioni

mostrate nella figura 4 in modo che l'ugello ingrani

correttamente una valvola Presta o Schrader.

Inizialmente, l'utente può scoprire che il Sigillo si sente stretto attorno alla valvola. Nel corso del tempo, il Sigillo si ammorbidisce.

L'ugello è progettato per essere tenuto sulla valvola durante il gonfiaggio del pneumatico.

Gonfiando un pneumatico

Con Fumpa acceso e l'ugello impegnato su un

pneumatico, gomme pompa premendo e tenendo

premuto il tasto START / STOP. La pressione

all'interno del pneumatico viene letto tramite il

display. Rilasciare il pulsante START / STOP per

fermare il pompaggio. Il display lampeggerà quattro

volte dopo che l'unità ha smesso di pompaggio.

La massima pressione di un pneumatico può essere gonfiato a è 120 psi (830 kPa ~ o ~ 8,3 Bar). A questa pressione, Fumpa smetterà di pompaggio.

Fumpa è dotato di un sensore di temperatura interna.

Al raggiungimento di una temperatura critica, il

Fumpa si spegne il compressore e il display

lampeggerà ripetutamente. L'utente non sarà in grado

di iniziare a pompare di nuovo i pneumatici fino

Fumpa si raffredda.

Durante l'uso Fumpa diventerà caldo al tatto. E 'normale.

Il sensore di temperatura limitare il numero di

pneumatici che si gonfiano prima che l'unità richiede

tempo di raffreddarsi.

Scollegare l'unità da un pneumatico

Page 17: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

L'unità può essere scollegato dalla valvola del

pneumatico saldamente tirando l'ugello dalla valvola.

Rimozione del tubo

Rimuovere il tubo dalla Fumpa spingendo l'anello

situato sul connettore gomito e (allo stesso tempo)

estrarre il tubo fuori (vedere Figura 5). Sostituzione del

tubo o aggiungendo il tubo di prolunga (venduta

separatamente) si ottiene spingendo saldamente il

tubo nel connettore gomito.

Risoluzione dei problemi

Fumpa non si

accende

Batterie devono essere

ricaricate.

Fumpa è calda al

tatto

E 'normale. Se l'unità diventa

molto caldo, spegnere

l'unità e lasciarla raffreddare.

Visualizzazione su

unità lampeggia

ripetutamente

L'unità ha bisogno di tempo

per raffreddarsi. Attendere

qualche minuto per l'unità si

raffreddi.

Fumpa sta facendo

un rumore come

una sirena.

Spegnere l'unità, attendere

10 secondi, quindi

riaccenderlo.

Aria fuoriesce da

tutto il Nozzle

è necessaria una nuova

guarnizione all'interno

dell'ugello. Vai a

http://www.fumpapumps.co

m per le nuove vendite di

tenuta.

Se l'unità si comporta in modo inatteso, si prega di

spegnere l'unità e il contatto [email protected].

Batteria

Fumpa è alimentato tramite una batteria al litio

ricaricabile. Fumpa include circuiti di protezione della

batteria per un funzionamento sicuro della batteria.

Per un utente, una volta a settimana, la batteria

dovrebbe durare un numero di anni.

carica solo Fumpa tramite connessione USB.Una volta completamente carica, scollegarlo dal caricabatterie.

sostituzione della batteria deve essere eseguita solo da tecnici specializzati. Non aprire l'unità.

Garanzia

Il Fumpa viene fornito con una garanzia di dodici mesi

su tutte le parti. Ripareremo possibili guasti alla vostra

unità gratuitamente entro il periodo di garanzia, fino a

quando i difetti sono causati da difetti di materiale o

di lavorazione difettosa. Le richieste di garanzia

devono essere indirizzate [email protected] o

il rivenditore quale è stato acquistato l'apparecchio

da.

Lees en voldoen aan deze

instructies voordat u uw

Fumpa.

Beoogd gebruik

Fumpa is bedoeld voor gebruik als een draagbare

luchtcompressor voor het oppompen fietsbanden tot

120 psi.

Bescherm het apparaat tegen regen. Ga

niet naar buiten te slaan.

Gebruik een Fumpa naaldklep (afzonderlijk verkocht),

kan worden gebruikt om Fumpa sportartikelen blazen

zoals voetballen, basketballen en netballs.

NL

Page 18: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Fumpa kan ook worden gebruikt om auto's en

motorfietsen het oppompen van banden, maar kan

niet deze banden volledig opblazen van flat.

Fumpa is niet te worden gebruikt om grote volume

voorwerpen zoals zwembaden, boten, strand ballen

en grote opblaasbare speelgoed te blazen.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als

gevolg van foutieve handelingen.

Milieubescherming

Fumpa bevat een lithiumbatterij. Gooi

Fumpa correct.

Veiligheidsinstructies

Fumpa is niet te worden gebruikt door kinderen, tenzij onder toezicht van een volwassene. Fumpa is geen speelgoed.

Brandgevaar- Doe niet onderworpen Fumpa aan temperaturen boven 50 ° C. Laat Fumpa niet achter in een hete auto.

Kans op een elektrische schok- Gebruik nooit Fumpa met natte handen. Controleer de USB-oplaadkabel voor schade voor gebruik.

Explosiegevaar - gebruik geen Fumpa omgeving van explosieve of brandbare gassen, vloeistoffen of reactieve stofdeeltjes (zoals aluminium, magnesium of zink).

Beschrijving van de eenheid

Zie tekeningen hierboven (zie Figuur 1).

Verpakkingsinhoud:

1 x Fumpa

1 x USB-oplaadkabel

1. Aan / uit knop.

2. START / STOP-toets - gebruikt voor het starten

en stoppen van de compressor in de Fumpa.

Deze knop wordt ook gebruikt om de druk te

lezen op het scherm te wijzigen.

3. USB Charge Port.

4. Display - zorgt voor een overdruk te lezen aan

de gebruiker, evenals de weergave van de

acculading bij het opstarten.

5. Slang.

6. Nozzle - bevat adapters die verbinding met

zowel Presta en Schrader ventielen mogelijk te

maken.

7. Behuizing.

8.

Operatie

Zie tekening hierboven (zie figuren 2, 3 en 4)

Opladen

Laad Fumpa door het aansluiten van de

meegeleverde USB-kabel aan op de USB Charge Port.

Het andere uiteinde van de USB-kabel aan de PC of

USB-lader (niet bijgeleverd). De start / stop-knop

brandt rood, wat aangeeft dat Fumpa is aangesloten

op de lader.

Gelieve Fumpa volledig te laden voor het eerste gebruik. Het duurt ongeveer 2,5 uur om het apparaat volledig op te laden, afhankelijk van de gebruikte oplader.

Gebruik geen goedkope, valse wand laders om uw pomp te laden! Counterfeit laders zijn verkrijgbaar bij sites zoals Amazon en eBay en kan de pomp beschadigen maar ook als een brandgevaar!

Vanwege het toestel niet terwijl deze is

aangesloten op een lader. Dit kan de

accu beschadigen! Haal altijd de USB-

oplaadkabel voor gebruik.

Page 19: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Tijdens het opladen, nooit verlaten Fumpa onbeheerd achter.

De AAN / UIT knop rood gloeien, zelfs als de batterij volledig is opgeladen.

Het toestel kan warm worden tijdens het laden, die aanvaardbaar is.

Inschakelen van het toestel

Schuif de aan / uit schakelaar naar rechts zal Fumpa

ingeschakeld. Het scherm zal in eerste instantie “BAT”,

gevolgd door de lading van de interne batterij (0-100)

weer te geven. De display zal de druk van het object

dat is aangesloten tonen.

Niet herhaaldelijk zet het apparaat aan en uit! Dit kan storing veroorzaken aan de interne circuits.

Veranderen drukeenheden

Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, wordt de

druk weergegeven in psi. Een snelle druk op de START

/ STOP-knop zal de units te schakelen naar kPa. Het

display zal deze verandering door te knipperen

indicator lichten vanaf de kPa markering aan de

rechterkant van het scherm aan te geven:

Een andere snelle druk op de START / STOP-knop,

schakelt de weergave om de druk te lezen in Bar-

eenheden. Tot slot nog een korte druk op de START /

STOP drukt, wordt de weergave terug te psi-

eenheden te schakelen.

Toestel aansluiten op een band

De Fumpa is ontworpen dat het mondstuk

gemakkelijk kan worden verbonden met een band

voor inflatie. Zowel de Fumpa de slang en mondstuk

kan worden gedraaid het beugelaansluitingen zie

figuur 2.

De Nozzle accepteert zowel Presta en Schrader

ventielen (figuur 3). Schroef het uiteinde van het

mondstuk en richt het invoegen en Seal (gelegen

binnen het mondstuk) in de in figuur 4 richtingen

zodat het mondstuk juist aangrijpt op een Presta of

Schrader ventiel.

In eerste instantie kan de gebruiker vinden dat de Seal voelt strak om de klep. Na verloop van tijd zal de Seal verzachten.

Het mondstuk is ontworpen in bandspanning op het ventiel te houden.

Oppompen van een band

Met Fumpa ingeschakeld en het mondstuk werkzaam

op een band, banden pomp door op de START /

STOP toets ingedrukt. De druk in de band wordt

gelezen via het display. Laat de START / STOP knop

om te stoppen met pompen. Het display knippert dan

viermaal het apparaat ophield.

De maximale druk van een band kan worden opgepompt tot 120 psi (830 kPa of 8,3 bar). Bij deze druk wordt Fumpa stoppen pompen.

Fumpa is voorzien van een interne temperatuursensor.

Wanneer een kritische temperatuur wordt bereikt,

wordt de Fumpa afsluiten van de compressor en het

display knipperen herhaaldelijk. De gebruiker zal niet

in staat om te beginnen met pompen opnieuw

banden tot Fumpa is afgekoeld.

Tijdens gebruik zal Fumpa warm aanvoelen. Dit is normaal.

De temperatuursensor wordt het aantal banden dat

kan worden opgeblazen vóór de tijdseenheid vereist

afkoelen beperken.

Het loskoppelen van de eenheid van een band

Page 20: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

De eenheid kan worden losgekoppeld van ventiel van

de band door stevig trekken de spuitopeningen van

de klep af.

Verwijderen van de slang

Verwijder de slang uit Fumpa door op de ring op de

haakse connector en (tegelijk) de leiding er (zie Figuur

5). de slang vervangen of toevoegen van het zich

uitstrekkende slang (los verkrijgbaar) wordt bereikt

door stevig indrukken van de slang terug in de haakse

connector.

Probleemoplossen

Fumpa gaat niet

aan

Batterij moet worden

opgeladen.

Fumpa is warm aan

te raken

Dit is normaal. Als het

apparaat wordt erg heet

wordt, schakel het apparaat

uit en laat hem afkoelen.

Weergave op het

apparaat knippert

herhaaldelijk

Het apparaat heeft tijd

nodig om af te koelen.

Wacht een paar minuten

voor de eenheid om af te

koelen.

Fumpa is het

maken van een

geluid als een

sirene.

Zet het apparaat uit, wacht

10 seconden en zet hem

vervolgens weer aan.

Air ontsnapt uit de

hele Nozzle

Een nieuwe Seal in de

Nozzle is vereist. Ga naar

http://www.fumpapumps.co

m voor nieuwe afdichting

verkoop.

Als het apparaat zich gedraagt onverwacht, schakelt

het apparaat uit en contact [email protected].

Accu

Fumpa wordt gevoed door een oplaadbare lithium

batterij. Fumpa inclusief batterij bescherming circuit

om een veilige werking van de accu te waarborgen.

Voor een keer per week gebruiker, moet de batterij

een aantal jaren duren.

Alleen opladen Fumpa via USB-verbinding.Eenmaal volledig opgeladen, koppelt u deze van de oplader.

Vervangen van de batterij mag uitsluitend door opgeleide technici worden uitgevoerd. Zet het apparaat niet te openen.

Garantie

De Fumpa wordt compleet geleverd met een twaalf

maanden garantie op alle onderdelen. We zullen

eventuele storingen te repareren om uw toestel gratis

binnen de garantieperiode, zolang de gebreken zijn

veroorzaakt door materiaal- of fabricagefouten. De

garantie moet worden gericht

[email protected] of de winkelier waar u het

product gekocht hebt.

請仔細閱讀並遵守之前使用

Fumpa 這些說明。

有可能的使用

Fumpa 旨在用作便攜式空氣壓縮機用於泵送自行車輪

胎高達 120psi。

從雨保護單元。別外存儲。

使用 Fumpa 針閥(單獨出售),Fumpa 可用於充氣

運動器材如足球,netballs 和籃球.

Fumpa 也可用於充氣轎車和摩托車胎,但不能從平完

全充氣這些輪胎。

CN

M

Page 21: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

Fumpa 不應被用於膨脹體積大的物體,如游泳池,船

,沙灘球和大型充氣玩具。

製造商概不負責因不正確的操作損壞。

環保

Fumpa 含有鋰電池。請 Fumpa 正確處

置。

安全守則

Fumpa 是不是被兒童使用,除非在成人的

指導。Fumpa 不是玩具。

火災的危險 -

不要受 Fumpa 在溫度超過 50℃。不要在

熱車離開 Fumpa。

有觸電的危險 -

從來不使用 Fumpa 用濕手。檢查 USB 充

電電纜在使用前損壞。

爆炸危險 -

不使用 Fumpa 接近爆炸性或可燃性氣體,

液體或反應性的灰塵顆粒(如鋁,鎂或鋅

)。

該單元的說明

參見上面圖(參照圖 1)。

包裝內容:

1×Fumpa

1 個 USB 充電電纜

1. 開/關。

2. START / STOP 按鈕 -

用於啟動和停止 Fumpa 裡面的壓縮機。該按鈕

也用來改變在所述顯示器上的壓力讀數。

3. USB 充電端口。

4. 顯示 -

提供了一個表壓在啟動時讀出給用戶,以及顯示

電池的充電。

5. 軟管。

6. 噴嘴 -

包含適配器允許連接到 Presta 的都和施拉德閥

7. 套管。

手術

參見上面圖(參照圖 2,圖 3 和 4)

充電

通過附帶的 USB 電纜連接到 USB 充電口充電 Fumpa

USB 電纜的另一端連接到 PC 或 USB 壁式充電器(未

提供)。的

START / STOP

鍵會發出紅光,表明 Fumpa 被連接到充電器。

请在首次使用前对 Fumpa 充分充电。根据

所使用的充电器,完全充电需要大约 2.5

小时。

不要使用廉價,假冒充電器到您的電荷泵

!充電器假冒容易從網站如亞馬遜和 eBay

可能會損壞您的泵,以及作為一個火災的

危險

由於同時它連接到充電器不能操作單元。

否則會損壞電池!使用之前,請務必斷開

USB 充電線纜。

充電時,永遠不會離開 Fumpa 無人值守。

的 ON / OFF

按鈕將發出紅光,即使電池被完全充電。

充電,這是可以接受時的單元可以得到溫

暖。

開啟本機

滑動 ON / OFF

Page 22: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

開關會變成 Fumpa 在右邊。顯示器將最初顯示“BAT”

,接著的充電內部電池的(0-

100)。然後,顯示器將顯示,它被連接到該對象的

壓力。

不要反复打開和關閉設備!這可能會導致

故障的內部電路。

更改壓力單位

當單元被首次通電時,壓力被顯示在 PSI。在 START /

STOP 按鈕的快速按下將切換單位千帕。屏幕將顯示

由閃爍朝千帕指示燈標識在顯示器的右邊這一變化:

在 START / STOP

按鈕的另一種快速的印刷機將切換顯示屏上顯示的壓

力在酒吧單位。最後,START / STOP

按鈕的另一個快速按下將切換顯示回磅單位。

所述單元連接到輪胎

該 Fumpa 已被設計,使噴嘴能夠容易地連接到用於

充氣的輪胎。兩者 Fumpa 的軟管和噴嘴可繞肘形連

接件,如圖 2 旋轉。

噴嘴,可同時接收和 Presta 的施拉德閥(圖 3)擰下

噴嘴的端部和定向插入和密封(位於噴嘴內)在圖 4

中所示的方向,使噴嘴正確地接合或 Presta 的施拉德

閥。

首先,用戶可能會發現,密封緊的感覺圍

繞閥。隨著時間的推移,密封會軟化。

噴嘴被設計輪胎充氣期間舉行到閥。

充氣輪胎

與 Fumpa 接通和噴嘴通過按下並按住

START / STOP

鍵接合到輪胎,泵輪胎。輪胎內的壓力經由顯示讀取

。鬆開 START / STOP

按鈕停止抽水。然後,顯示屏將閃爍四次單位已停止

抽水後。

的最大壓力的輪胎可被充氣到為 120 磅(

〜830 千帕或 8.3〜巴)。在此壓力下,Fu

mpa 將停止抽水。

Fumpa 裝配有內部溫度傳感器。當達到臨界溫度時,

Fumpa 將關閉壓縮機,顯示屏將反复閃爍。用戶將不

能夠再次開始抽水,直到輪胎冷卻 Fumpa 下來。

在使用過程中 Fumpa 將成為溫暖的觸摸。

這個是正常的。

溫度傳感器將限制單元需要時間冷卻下來之前,可充

氣的輪胎的數量。

從輪胎斷開股

本機可以從輪胎的氣門由拉牢牢噴嘴離閥門斷開。

拆卸軟管

通過在位於該彎頭連接器和(在同一時間)上的環推

壓移除 Fumpa 軟管拉軟管出來(參照圖 5)。更換軟

管或添加擴展軟管(另售)被牢固地推軟管返回到彎

頭連接器來實現的。

故障排除

Fumpa 無法打開 電池需要充電。

Fumpa 是溫暖的觸摸 這個是正常的。如果單位

變得非常熱,關閉設備,

並使其冷卻。

上單元閃爍顯示反复 單位需要時間來降溫。等

待幾分鐘用於設備冷卻。

Fumpa 正在像警笛噪

聲。

關閉設備,等待 10 秒鐘

,然後重新打開它。

Page 23: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

空氣從圍繞噴嘴逃逸 噴嘴內新的密封要求。去

http://www.fumpapumps.

com 新封印銷售。

如果設備出現意外的行為,請關閉單元和接觸

[email protected]

電池

Fumpa 經由可再充電鋰電池供電。Fumpa 包括電池

保護電路,以確保電池的安全運行。對於一個曾經一

個星期的用戶,電池要持續數年。

只有通過 USB 連接充電 Fumpa。充滿電後

,從充電器上拔下。

更換電池只能由經過培訓的技術人員來進

行。不要打開單元。

保證

該 Fumpa 來完成對各地十二個月保修。作為故障由

材料缺陷或工藝缺陷造成的,我們將修復可能出現的

故障在保修期內,您的設備是免費的,只要。擔保索

賠應該給 [email protected]

或者您購買本機的人零售商。

読んで、あなたの Fumpa を使

用する前にこれらの指示に従

ってください。

使用目的

Fumpa は 120psi までの自転車用タイヤをポンピン

グするための携帯用空気圧縮機として使用するため

に意図されています.

雨からユニットを保護します。外で保管し

ないでください。

(別売)Fumpa ニードル弁を使用して、

Fumpa は、サッカーボール、netballs およびバスケ

ットボールのようにスポーツ用品を膨張させるため

に使用することができます。

Fumpa も車やバイクのタイヤを膨張させるために使

用することができますが、フラットから完全にこれ

らのタイヤを膨らませることはできません。

Fumpa は、スイミングプール、ボート、ビーチボー

ルや大型インフレータブルおもちゃなどの大ボリュ

ームオブジェクトを膨張させるために使用されるも

のではありません。

製造業者は、誤操作による損害については責任を負

いません。

環境を守ること

Fumpa は、リチウム電池が含まれてい

ます。正しく Fumpa を処分してくださ

い。

安全についての案内

大人が監督しない限り Fumpa は、子供に

よって使用されるものではありません。F

umpa は玩具ではありません。

火災の危険性 -

50oC を超える温度に受けない

Fumpa を行います。暑い車の中

Fumpa を放置しないでください。

感電の危険 -

濡れた手で Fumpa を使用することはあり

ません。使用前に損傷のための USB 充電

ケーブルを確認してください。

爆発の危険性 -

爆発性又は可燃性ガス、液体、または(

例えば、アルミニウム、マグネシウムま

JP

Page 24: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

たは亜鉛のような)反応性ダスト粒子近

傍 Fumpa を使用しません。

ユニットの説明

上記の図面(図 1 を参照)を参照してください。

パッケージ内容:

1×Fumpa

1 つの x USB 充電ケーブル

1. ON / OFF スイッチ。

2. START / STOP ボタン -

Fumpa 内部の圧縮機を起動および停止する

ために使用。このボタンは、ディスプレイ

上の圧力の読みを変更するために使用され

ます。

3. USB 充電ポート。

4. ディスプレイ -

起動時にバッテリの充電をユーザーに読ん

で、同様に表示するゲージ圧力を提供しま

す。

5. ホース。

6. ノズルは -

仏式とシュレーダーバルブの両方への接続

を許可するアダプタが含まれています。

7. ケーシング。

操作

(図 2、図 3 および 4 を参照)上記描画参照

充電

USB 充電ポートに付属の USB ケーブルを接続するこ

とにより、Fumpa を充電してください。PC または

USB 壁の充電器(付属せず)に USB ケーブルのもう

一方の端を接続します。START /

STOP ボタンを Fumpa が充電器に接続されているこ

とを示し、赤色点灯します。

最初に使用する前に Fumpa を完全に充電

してください。使用される充電器に応じ

て、ユニットを完全に充電するのに

約 2.5 時間かかります。

あなたのポンプを充電するために安価な

、偽造壁の充電器を使用しないでくださ

い!偽造の充電器は、Amazon や eBay の

ようにサイトから容易に入手可能であり

、あなたのポンプだけでなく、火災のリ

スクであることを損傷することができま

す!

それは充電器に接続されている間起因部

を動作させません。そうすることで、バ

ッテリーを損傷することができます!必

ず使用前に USB 充電ケーブルを外します

充電すると、無人 Fumpa を離れることは

ありません。

ON / OFF

ボタンは、バッテリが完全に充電されて

いる場合でも、赤点灯します。

単位は許容され、充電中に温かくなるこ

とがあります。

ユニットをオンにします

上 Fumpa に変わります右に ON /

OFF スイッチをスライド。ディスプレイは、最初に

(0-100)

から内蔵バッテリの充電に続いて、「バット」を表

示します。ディスプレイは、それが接続されている

オブジェクトの圧力を表示します。

Page 25: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

繰り返しオンとオフユニットの電源を入

れないでください!これは、内部回路に

故障を引き起こす可能性があります。

圧力単位を変更します

ユニットが最初にオンされると、圧力は、PSI に表

示されます。START / STOP

ボタンを素早く押すと、kPa の単位を切り替えます

。ディスプレイは、ディスプレイの右側にマーキン

グ kPa の方にインジケータライトを点滅させること

で、この変更を示します。

START / STOP ボタンの他

の迅速なプレスは、バー単位で圧力を読み取るよう

に表示を切り替えます。最後に、START /

STOP ボタンの他

の迅速なプレスは、PSI 単位に戻って表示を切り替

えることができます。

タイヤにユニットを接続します

ノズルは、インフレのためのタイヤに容易に接続す

ることができるように Fumpa は設計されています

。図 2 に示すように Fumpa のホース及びノズルの

両方がエルボコネクタの周りを回転することができ

ます。

ノズルは仏式とシュレイダーバルブ(図 3)の両方

を受け入れます。ノズルの端を外し、ノズルが正し

く仏式又はシュレーダー弁に係合するように、図 4

に示す方向に(ノズル内にある)を挿入し、シール

を方向付けます。

最初に、使用者は、シールがバルブの周

りにきつく感じるかもしれません。時間

が経つにつれて、シールが柔らかくなり

ます。

ノズルは、タイヤの膨張中にバルブに保

持されるように設計されています。

タイヤを膨らませます

START / STOP

ボタンを押し、押しながら Fumpa でオンとノズル

はタイヤに係合し、ポンプタイヤ。タイヤ内の圧力

は、ディスプレイを介して読み出されます。ポンプ

を停止するには、START / STOP

ボタンを離します。ユニットは、ポンプを停止した

後に表示が 4 回点滅します

最大圧力はタイヤ 120

PSI(〜830 キロパスカル又は〜8.3 バー

ル)であるために膨張させることができ

ます。この圧力では、Fumpa はポンピン

グを停止します。

Fumpa は、内部温度センサが取り付けられています

。臨界温度に達すると、Fumpa はコンプレッサーを

シャットダウンしますと表示が繰り返し点滅します

。Fumpa が冷えるまで、ユーザーは再びポンプタイ

ヤを開始することができません。

使用中、Fumpa は触ると暖かくなります

。これは正常です。

温度センサは、ユニットが冷却する時間を必要とす

る前に膨張させることができるタイヤの数を制限し

ます。

タイヤからユニットを取り外します

ユニットはしっかりと離れてバルブからノズルを引

っ張ることによって、タイヤのバルブから切り離す

ことができます。

ホースを取り外します

Page 26: EN ES FR DE IT NL CN JP · 2021. 5. 31. · Compruebe el cable de carga USB está dañado antes de su uso. Existe riesgo de explosión - no utilice Fumpa cerca de gases explosivas

エルボーコネクタ上に位置するリングに押して Fum

pa からホースを取り外し、(同時に)(図 5 参照)

ホースを引き出します。ホースを交換するか、しっ

かりとエルボーコネクタに戻しホースを押すことに

よって達成される(別売)拡張ホースを加えます.

トラブルシューティング

Fumpa の電源が入

りません

バッテリーは充電が必要で

す。

Fumpa は触れない

ように暖かいです

これは正常です。ユニット

は非常に高温になった場合

は、ユニットの電源をオフ

にし、それを冷却すること

ができます。

繰り返し単位が点

滅で表示

ユニットは冷却するための

時間が必要です。冷却する

ユニット数分間待ちます。

Fumpa は、サイレ

ンのような音を作

っています。

その後、オンに戻すこと、

10 秒待って、ユニットの電

源をオフにします

空気がノズルの周

りから脱出します

ノズル内に新しいシールが

必要とされます。に行きま

す http://www.fumpapumps.

com 新しいシール販売。

ユニットが期待どおりに動作しない場合は、ユニッ

トの電源をオフにしてお問い合わせください

[email protected]

電池

Fumpa は、リチウム二次電池を経由して供給されて

います。Fumpa は、電池の安全な動作を保証するた

めに、電池保護回路を内蔵しています。週 1 回のユ

ーザーのために、バッテリーは数年です。

唯一の USB 接続を介して Fumpa を充電

します。完全に充電すると、充電器から

外し。

バッテリーの交換は、訓練を受けた技術

者が行ってください。ユニットを開けな

いでください。

保証

Fumpa は、すべての部品の 12 ヶ月の保証が付属し

ています。私たちは、限り障害が材料欠陥や不良の

技量によって引き起こされるよう、保証期間内の無

償あなたのユニットに可能な障害を修復します。保

証の請求は、に対処する必要があります

[email protected]

またはあなたからユニットを購入した小売店。