20
1 EL SALVADOR PHILATELIST Year X, Number 1 July September 2013

EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

1  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

    

YearX,Number1 July‐September2013

Page 2: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

2  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

   

Dear Colleagues, 

Welcome  to  the  first 

issue  of  our  publication 

under  the  name  of  “El 

Salvador Philatelist”!  For 

our  long  time  readers, 

this  change  had  already 

been  communicated  in 

previous  issues.   For new 

readers, it is important to 

note  that  this  “El 

Salvador  Philatelist”  is 

the  continuation  of  the 

publication  “El  Salvador 

Filatelico  –  El  Faro”, 

published  by  AFISAL 

(Asociación  Filatélica 

Salvadoreña)  since  2003, 

albeit  with  a  shorter, 

more  direct  name  and  a 

new  layout  and  overall 

design. 

Starting  with  this  issue, 

we  will  usually  focus  at 

least  one  article  on 

Salvadorian  postal 

history,  while  trying  to 

keep  a  balance  between 

XIX and XX century issues 

in  the  other  articles  so 

that  most  of  the 

collecting  interests  are 

covered. 

In  this  issue we  are  also 

very proud to inform that 

the  El  Salvador  Postal 

History Handbook is very 

close  to  become  a 

reality,  please  check 

page 4 for details!  

We  hope  you  like  the 

new  design,  and we  are 

open  to  your  comments 

and suggestions! 

Obviously  as  usual,  we 

also  like  to  remind  you 

that  your  support  in  the 

form  of  articles  or 

illustrations  is  very 

important  for  the 

sustainability  of  the 

journal,  so we  hope  the 

new  format  motivates 

you  to collaborate more!  

We  look  forward  to hear 

from you! 

Cordially, 

Guillermo F Gallegos 

Year X, Number 1

July – Sept 2013 

Director’sColumnInside this issue: 

Front  cover  and  page 

one  of  the  document 

requesting  the  creation 

of  an  Estafeta  in 

Ahuachapan, 1796.   

The original document  is 

at the Archivo General de 

Centroamerica  (AGCA)  in 

Guatemala City. 

 

 El Salvador Philatelist  is 

the  on‐line,  quarterly 

journal  of  AFISAL.  

Requests  for  reprinting 

articles  can  be  sent  to 

ggallegos@elsalvadorphi

lately.org   

In Memoriam – Cécile 

Gruson       3 

Postal History Handbook 

Update       4 

The creation of the 

Ahuachapan Estafeta    6 

1930 Bolivar Forgeries  10 

Small Town Cancels (1) 14 

Show‐n‐Tell    18 

Adlets      19 

Member Services  20 

OntheCover

Board of Directors  

President:  Santiago Yudice 

Vice‐president: Robinson Cruz  

Secretary: José Luis Alonzo 

Treasurer: Manuel Menjivar 

First Vocal: Guillermo F 

Gallegos  

Second Vocal: Carlos 

Quintanilla 

Third Vocal: Iván Zelaya 

 

Honorary Presidents: 

Ramon de Clairmont Dueñas 

Pierre Cahen 

Jose Luis Cabrera 

 

Honorary Member:   

Joseph D Hahn 

Page 3: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

3  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

INMEMORIAM–CECILEGRUSONGuillermo F Gallegos 

 

 

During  the  first  days  of 

August,  I  received  the  sad 

news of the passing of Ms. 

Cécile  Gruson  on  July  24, 

Editor  of  El  Quetzal  for 

several  years, 

distinguished  philatelist 

and  one  of  the  most 

knowledgeable  postal 

history  researchers  I  have 

met. 

Cécile  and  I  never  met 

personally,  although  we 

exchanged  emails  on  a 

regular  basis  for  more 

than  eleven  years.    In 

2001,  she  became  aware 

of  the  Handbook  project 

and  kindly  offered  to 

include  a  note  in  El 

Quetzal  so  its  readers 

could  become  aware  of 

the  ongoing  project  and 

support  it  if  they  had 

related  information  or 

collected El Salvador. 

Over the years, we started 

exchanging  our  respective 

journals  and  agreed  to 

publish  the  table  of 

contents  of  the  other 

magazine  in ours  as  “ads” 

to  promote  Central 

American  philately  in 

general.  

Regardless  of  these 

collaborations,  Cécile  was 

an  important  contributor 

to  the  El  Salvador 

Handbook  Project, 

especially  when  its  scope 

for  the  first  volume 

became  the  PreStamp 

Period.    Cécile’s  deep 

knowledge  of  Colonial 

Central  American  Postal 

History  helped  me  to 

better  understand  the 

intricate  nature  of  the 

topic.    She  also  never 

hesitated  to  share  the 

results  of  her  research 

with  me  in  order  to 

improve  or  properly 

document the manuscript.  

I am deeply grateful for all 

her  comments, 

suggestions  and 

information! 

My  last emails with Cécile 

are  from  mid‐2012.  

Afterwards  I  learned  that 

she  was  very  ill  and  that 

she had been working with 

several  other  notable 

philatelists  for  drafting  of 

a  book  about  the  Correo 

Mayor  period  in  Spanish 

America.    Because  of  her 

illness,  the  editors  of  this 

work  requested  me  to 

complement  Cécile’s 

contribution,  the  chapter 

about the Correo Mayor in 

the  Kingdom  of 

Guatemala,  a  task  that  I 

was rather happy, but also 

much  honored,  to  accept.  

I  hope  that  my  additions 

are up to her standards… 

Our  prayers  and  thoughts 

are  with  her  family,  and 

we will definitely miss her. 

Au revoir! 

 

Cecile Gruson 

Page 4: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

4  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

POSTALHISTORYHANDBOOKUPDATEGuillermo F  Gallegos 

 

 

                                                                           

It  has  been  a  while  since 

we  last  reported  any 

updates  in  the El Salvador 

Postal  History  Handbook 

project,  so  it  is  now  time 

to  share  some  very  good 

news.   

Although we  had  planned 

to  finish  the book by mid‐

2011,  that  original 

deadline  was  postponed 

(once again) as we decided 

to  complement  the 

research  by  visiting  the 

Archivo  General  de 

Centroamerica  (AGCA)  in 

Guatemala.    Although  we 

were  not  able  to  visit 

Guatemala  until  March 

2012,  this  delay  was 

extremely  fruitful,  as  we 

found  several  important 

documents, some of  them 

never  reported  before, 

which  significantly 

strengthened  the  postal 

history aspect of the work. 

The final draft of the book 

was  completed  in 

December  2012.    After 

that,  it  went  through  the 

review  process,  in  which 

we were honored  to have 

the  support  of  Leo  John 

Harris,  Yamil  Kouri  and 

Thomas Lera, the first two 

extremely  knowledgeable 

postal  historians,  and  the 

latter  the  Winton  M. 

Blount Chair in Research at 

the  National  Postal 

Museum  in  Washington 

D.C.   Their  comments and 

suggestions  greatly 

improve  the draft  and we 

greatly  appreciate  their 

help. 

After  the  review  process 

was  done,  Dr.  James 

Mazepa, President of FIAF, 

a  great  supporter  of  this 

work  and  author  of  the 

Foreword,  arranged  to 

have  us  present  the 

manuscript  to  the 

Collectors Club of Chicago 

(CCC),  one  of  the  premier 

philatelic  organizations  in 

the United States.   

I  flew  to  Chicago  on  July 

2013  to  be  the  Guest 

Speaker  at  the  CCC’s 

monthly  general  meeting 

with  a presentation  about 

the PreStamp Period of El 

Salvador.       We  also  had 

the  chance  to present  the 

manuscript  to  the 

Publications Committee of 

the CCC, and we are quite 

happy  and  honored  to 

inform  that  the 

manuscript  was  accepted 

by  the  CCC  for 

publication! 

We  are  now  starting  the 

final editing and pre‐press 

stage, so we will keep you 

updated  on  the 

publication. 

We have been waiting  for 

this moment  for  decades, 

so  it  is  important  to 

recognize  all  the 

colleagues  that  have 

considerably helped with  

Collectors Club of Chicago 

Clubhouse 

Page 5: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

5  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

 

 

this  book,  and  who  have 

been  included  on  its 

Acknowledgments.    We 

also  deeply  appreciate  all 

the  support  from  Dr. 

Mazepa,  who  made  the 

contact  possible  with  the 

CCC,  and  obviously  the 

Collectors Club of Chicago, 

its  President,  Charles  E. 

Cwiakala,  and  the 

members  of  the 

Publications  Committee, 

James  E.  Lee  and  Leonard 

H. Hartmann. 

Once  the  PreStamp  Era 

book  is  published, 

probably  the question will 

shift to  ‘When will the XIX 

Stamp Period will be  

 

 

ready?’    It’s  a  fair 

question,  and  the 

straightforward  answer  is 

that  we  need  to  revise 

these  chapters,  improve 

their  postal  history 

aspects,  and  revise  the 

quality of the  images.   We 

will  start  working  on  this 

most probably at the start 

of  2014,  and  once  we 

understand  better  the 

work  required  to  have  a 

high  quality  publication, 

we  will  let  you  know  an 

estimated deadline.  

How  can  you  help  to 

speed  up  the  XIX  Century 

Stamp  Period?    As 

mentioned  before,  the 

best  way  is  with 

information or illustrations 

of  interesting  items  you 

think  could be  included  in 

the Handbook. Some areas 

we  would  especially 

appreciate  your  help with 

are the following: 

Varieties,  proofs, 

specimens,  forgeries, 

etc. that you feel could 

be useful to report. 

Covers  of  the  1867, 

1874,  1879,  1887‐

1889,  and  Seebeck 

issues. 

Information  or 

illustrations of 1887‐88 

private  stationery  not 

included  in  H&G  or 

Ascher. 

With  YOUR  HELP  we  will 

make  a  comprehensive 

and  authoritative  work 

about  the  XIX  Century 

stamps! 

 

Charles E. Cwiakala, CCC President, Guillermo F Gallegos & 

James Mazepa, FIAF President. 

Guillermo and the El 

Salvador Prestamp 

exhibition that supported 

the conference. 

Page 6: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

6  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

THECREATIONOFTHEAHUACHAPANESTAFETAGuillermo F  Gallegos 

Searching at  the AGCA  for 

the  El  Salvador  PreStamp 

Era Handbook, we found a 

fascinating document from 

1796  that  formalizes  the 

creation of a new estafeta 

(post  office)  at 

Ahuachapan.    As  this  is 

probably  the  only  known 

document  related  to  the 

creation  of  a  Colonial 

estafeta  in  present‐day  El 

Salvador,  we  thought  it 

was  important  to  share  it 

in its entirety.     

Ahuachapan  (known  in 

Colonial  times  also  as 

Ahuachapa)  is  one  of  the 

oldest towns in El 

Salvador,  inhabited  since 

the  Prehispanic  Period.  In 

1770  it  was  named  as 

parish seat and  in 1785 as 

the  seat  of  the  Partido  of 

Ahuachapan,  part  of 

Guatemala.  Its  population 

according to the census of 

1790 was around 4,000. 

The  document  is  five 

pages  long;  including  a 

cover  page with  the  tittle 

“El  Administrador  General 

sugiere  que  en  el  pueblo 

de  Ahuachapan  se 

establezca  estafeta”  (The 

General  Administrator 

suggests  that  a  estafeta 

should  be  established  in 

the town of Ahuachapan. 

The  “free”  translation  of 

pages two and three of the 

document,  where  the 

Main  Administrator 

requests  the  creation  of 

the Estafeta, the reasoning 

behind  and  outlines  the 

potential  benefits  vs  the 

costs, are as follows: 

“To  the  Adviser  in  the 

Postal Sub Delegation  

The  competent  number  of 

Spanish  and  mixed‐race 

inhabitants  that  the  town 

of  Ahuachapa  has,  the 

commerce  of  sugar  and 

dyes  that  has  with  this 

capital, as well as products 

of  its  lands,  and  the 

creation  of  Ordinary 

Mayors,  have  made 

necessary and even urgent 

since  some  time  ago  the 

creation  of  the  estafeta 

and  the  provision,  on 

account of the Postal Rent, 

of  means  to  carry 

correspondence  so  it  can 

communicate  with  all  the 

Kingdom  and  ease  the 

development  of  its 

interests,  while  at  the 

same  time  giving  the 

necessary  expedience  to 

the  Justice  and  Royal 

Revenue processes.  

The  location  of  this  town 

between the town of Santa 

Ana  and  the  village  of 

Sonsonate,  where  it 

belongs,  and  separated 

two or  three  leagues  from 

the  road,  eases  the 

planning,  as  the  courier 

communicating  the  other 

two  settlements  can  go 

inside  Ahuachapan  twice 

per  month  with  a  short 

detour  and  some  increase 

in  his  current 

remuneration,  by 

anticipating  one  day  the 

departures  from 

Sonsonate  (assuming  that 

there  is  enough  volume) 

with  the  purpose  of 

arriving  to  Santa  Ana  to 

deliver  and  receive  the 

Page 7: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

7  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

correspondence.    In  this 

way, as  it won’t affect the 

current  flow  of 

correspondence and won’t 

cause a  significant  cost  to 

the  Estafetas  fund,  the 

establishment  of  this 

Estafeta  can  be  done, 

which  will  surely  cause  a 

positive  public  benefit, 

while  being  compatible 

with  the  interests  of  the 

Service,  which  are  to 

reduce  by  just means  the 

continuous  frauds  that 

prevent  it  from  obtaining 

its rights.  

In  this  concept,  and 

without  having  objections 

from  the  Superior 

Government,  I  request 

your  acceptance  of  the 

creation of  the Estafeta  in 

the  town of Ahuachapa  in 

the aforementioned terms, 

and to order the execution 

of  the  this  resolution  so 

that  the  Main 

Administration  may  take 

the necessary dispositions. 

May  God  bless  Your 

Highness  many  years.  

Nueva Guatemala, April 14 

1796. 

Miguel  de  Ateaga  y 

Olozaga” 

Ateaga  was  the  Main 

Administrator of the Postal 

Service  in  the  Kingdom  of 

Guatemala,  and  it  fell 

under  his  jurisdiction  to 

manage  the  creation  and 

maintenance  of  the 

Estafetas.   

Subsequently,  on  April  18 

of  the  same  year,  the 

Advisors  gave  their 

consent  to  this  creation 

(on page 4): 

“We  agreed  to  the 

establishment  of  an 

Estafeta  in Ahuachapan as 

proposed  by  the  Main 

Administrator, so that he is 

notified  with  the 

corresponding  documents 

and  an  order  is  prepared 

to  notify  the  Alcalde 

Mayor  of  Sonsonate  and 

the  Justices  in 

Ahuachapan, who will also 

be  provided  with  notices 

for  publication,  in  the 

understanding  that  this 

creation will  contribute  to 

their  growth  and  their 

perfection,  by  giving  the 

Administrators  and  their 

subordinates  the  support 

they require.  In this way it 

was decided and signed by 

the  President  of  the 

Government  and  Captain 

General  with  the  Adviser 

of this Rent…”   

Page  four  ends  with  an 

annotation  that  continues 

on  page  five  (not 

illustrated): 

“Two  notices  were 

prepared  of  the  referred 

documents,  one  for  the 

Alcalde  Mayor  of 

Sonsonate  and  the  other 

for  the Ordinary Mayor of 

Ahuachapan  on  April  20 

1796.” 

And  thus  the  Estafeta  at 

Ahuachapan  came  into 

being… 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Markings used during the 

Colonial Period in Ahuachapan 

Page 8: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

8  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

   

Page 1 

Page 2 

Page 9: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

9  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

   

Page 3 

Page 4 

Page 10: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

10  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

BOLIVARFORGERIESGuillermo F  Gallegos 

 

 

The  forgeries  of  the  1930 

Bolivar  issue  were  first 

reported by  Lowell Ragatz 

(George  van  den  Berg)  in 

Philatelic  Notes  on  June 

1941.    Since  then,  there 

have  been  several 

mentions  of  these 

counterfeits  in  the 

philatelic  press;  some  of 

these mentions have been 

in the SPA Journal (January 

1943),  Stamps  (1967),  the 

column  “Latin  American 

Notes”  of  the  American 

Philatelist  (August  1968), 

three  times  in  El  Faro 

(1977, 1991, 1996), and by 

Varro Tyler in Linn’s Stamp 

News  on  October  1995.  

These  forgeries have been 

also  included  in  Billig’s 

Philatelic Handbook. 

Despite  this  relatively 

extensive  coverage  for  an 

El  Salvador  issue, most  of 

these  publications  were 

before  the  advent  of  the 

internet,  so  the 

illustrations used on  them 

were  in  black&white  or 

using  photocopies.  

Because  of  this,  we 

thought  an  update  with 

1930 First Day Cover with the four values of the Bolivar issue 

Page 11: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

11  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

full  color  images  was 

necessary.   

According  to  Lowell 

Ragatz,  these  forgeries 

were produced  in Havana, 

Cuba, probably during  the 

1930s.  Some authors have 

reported  that  they  are 

relatively  common,  but 

collectors  seldom  find 

them.    For  example, 

Joseph  Hahn,  in  his  40+ 

years  of  collecting  El 

Salvador,  has  only 

identified three sets! 

The  reported  differences 

between the forgeries and 

the  originals  have  not 

varied much  amongst  the 

mentioned  articles.    In 

general,  nine  main 

elements  have  been 

noted:   

1) The  most  visible 

difference  is  in  the 

tip  of  the  lower 

edge  of  the  flag.  

On  the  originals, 

the  tip  almost 

touches  the 

numeral  ‘3’  in 

‘1830’,  forming  an 

almost  90  degree 

angle  with  the 

closest  diagonal 

line  to  the  ‘3’.    In 

the  counterfeits, 

the  tip  of  the  flag 

ends  about  0.5mm 

above  the numeral 

and  the  angle with 

the diagonal  line  is 

not formed.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2) The  second  most 

visible difference  is 

in the ‘s’ of ‘CENTS’ 

in  the  value  block.  

The  ‘s’  is very clear 

in  the originals but 

washed‐out  in  the 

fakes.   

3) Color  differences 

have  been  noted, 

but  the  shades 

have  not  been 

specified.   We  will 

compare  the  four 

values  side  by  side 

to  determine  the 

shades  of  the 

counterfeit  items 

analyzed. 

4) Originals  are 

perforated  11½, 

while  forgeries  are 

perforated  12  or 

12½.    In  the 

counterfeit  items 

analyzed,  the  15c 

and  one  example 

of  the  25c  values 

were  perforated 

12,  while  the  20c, 

another  25c 

example  and  the 

40c  were 

perforated 12½.  

5) Fake  cancellations 

are often  found on 

the  counterfeits 

(see illustrations). 

6) Diagonal  lines  are 

thin and straight  in 

the  originals  vs 

irregular  in  the 

forgeries. 

7) There  are  slight 

differences  in  the 

Bolivar  portrait 

design  between 

the  originals  and 

the  fakes,  mostly 

because  of  the 

heavier lines on the 

latter. 

 

 

 

1 2

Page 12: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

12  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8) General  washed 

out  appearance  in 

the  forgeries  vs  a 

clearer  printing  in 

the originals. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9) Paper  in  the 

forgeries  is  softer 

and  thinner  than 

that  of  genuine 

stamps.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

These  differences  become 

clearer  when  compared 

side  by  side  the  originals 

and the fakes: 

 

 

 

 

 

 

   

Comparison of the original 

Bolivar portrait (top) vs the 

counterfeit (bottom) 

Counterfeit cancel applied to the forgeries.  It has the inscription 

“CORREO AEREO / EL SALVADOR” on the outside and “SERVICIO 

INTERNACIONAL  /  SAN  SALVADOR” on  the  inside.    The  cancels 

sometimes  is clearly  seen  from  the back  (image at  right  flipped 

for better reading). 

Original 15c stamp (left) vs 15c counterfeit (right).     All the major differences are clearly 

seen,  especially  the  overall  washed‐out  appearance  of  the  forgeries  when  compared 

against  the  clearer  impression  of  the  original  issue.   Note  the  deep  red  shade  of  the 

original vs the dark rose red of the counterfeit. 

Page 13: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

13  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

 

Comparison between the original Bolivar stamps (left) vs the counterfeits (right).   In the 

20c stamp, the original shade is emerald and the fake is greenish olive; in the 25c value, 

the original  is brown violet vs  the dark  lilac  red of  the  forgery; and  the 40c deep ultra 

shade of  the original contrasts against  the  indigo of  the counterfeit.   The shades of  the 

forgeries have been determined using the Michel Farbenführer (color guide). 

Page 14: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

14  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

SMALLTOWNCANCELS( )Guillermo F  Gallegos 

 

 

Have  you  ever  heard  of 

the  Aldea  Bolaños,  the 

town of origin of the cover 

shown above?  How about 

Comasagua,  Talnique  or 

Estanzuelas?    Jiquilisco 

anyone?   

If you haven’t, you are not 

alone.    The  town  names 

mentioned  are  not 

household names even for 

many Salvadorians.   That’s 

why  I  was  somewhat 

surprised  to  find 

correspondence  from 

these  and  several  other 

towns  when  I  bought  a 

cancel  collection  of  El 

Salvador some years ago.    

The  collection  was 

composed  of 

correspondence  sent 

mostly  during  the  1970s, 

and  was  classified 

according  to  the  town 

from  where  it  was  sent.  

The  collector,  of  whom 

regretfully  I  do  not  know 

his name, took the care of 

trying  to  determine  the 

date  of  usage  ranges  and 

of  identifying the different 

types of cancels for a town 

if  there  was  more  than 

one.    The  work  is  very 

good;  albeit  probably 

incomplete  as  there were 

surely  other  towns  with 

post  offices  and  cancels 

during  this  period  (I  still 

need  to  check  this  out).  

Nevertheless,  his  study  is 

very  valuable  as  post 

office  cancels,  particularly 

during the XX century,  is a 

topic  seldom  covered  in 

Salvadorian  philatelic 

literature.  Because of this, 

starting  from this number, 

we  will  present  several 

examples  of  small  town 

cancels       from           this  

Cover sent from Aldea Bolaños, Department of Santa Ana, 1975. 

Page 15: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

15  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

collection  with  the 

intention  of  starting  to 

document  these  cancels 

like  it  has  been  done  for 

other  countries, 

Guatemala for example. 

For  each  town  presented, 

we  will  include  a  short 

summary  of  its  location 

and  history,  and  we  will 

try  to  determine  the 

approximate  date  of 

creation  of  the  postal 

office.    For  this  purpose, 

we will check the different 

Guias      Postales     (Postal                 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guides)  published  since 

the  early  1900s,  assuming 

that  a  first  time 

appearance  in  a  Guia 

Postal  would  mean  that 

the  office  was  created 

between  the publishing of 

the  previous  Guide  and 

the compilation of the one 

where it appears. 

To  make  this  work 

complete,  we  cordially 

invite you to share with us 

your  ‘small  town  covers’ 

so they can be  included  in 

future articles   about   the  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

topic   to     gain       further 

knowledge  about  the  XX 

century  postal  offices  in 

the  country.    Thanks  in 

advance for your help! 

Aldea Bolaños is located 

in the department of Santa 

Ana (see red star on map).  

Originally  it  was  a 

Hacienda  named  La 

Parada,  which  was 

purchased  by  the  Bolaños 

family  in  1859,  and 

eventually  evolved  into  a 

settlement  that  took  the 

name of the family.   Up to  

Map of El Salvador with the 14 departmental divisions (Names in upper case blue are for the 

departments that do not have the same name of their capital). 

Aldea Bolaños 

Aguilares

Atiquizaya 

Page 16: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

16  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

 

 

 

 

the  1960s,  it  seems  that 

there was no post office in 

the  town, depending  from 

the  nearest  one  in 

Candelaria  de  la  Frontera.   

As  currently  Correos  de  El 

Salvador  does  not  list  a 

postal  office  in  Aldea 

Bolaños,  it seems that this 

was  a  rather  short‐lived 

office.    The  cancel 

collection  has  two  items 

from  Aldea  Bolaños,  one 

from  1975  and  the  other 

from  1979.    We  would 

rather  be  interested  in 

knowing  about  items 

before  and  after  these 

dates, to better determine 

the period of existence. 

 

 

Aguilares  is  also  a 

relatively  young  town 

located  on  the 

Department  of  San 

Salvador  (see  green  star 

on  map),  and  founded  in 

1932.    The Guia  Postal  of 

1936 already  lists a postal 

office of  the 3rd degree  in 

the town (the smallest one 

according  to  the 

classification  used  for 

most  of  the  XX  century).  

Currently  Aguilares  is  a 

primary  post  office  for 

Correos  de  El  Salvador, 

with  the secondary offices 

of  El  Paisnal  and Guazapa 

subordinated to it. 

 

 

 

In  contrast,  Atiquizaya 

has  existed  since  Pre‐

Columbian  times, 

belonging  at  times  to 

Sonsonate and  Santa Ana, 

before being  incorporated 

to Ahuachapan.   Although 

the exact date of  the post 

office  creation  is  not 

known, Atiquizaya  already 

appears  in  an  1876 

itinerary,  which  would 

mean  that  a  formal  office 

was  created  sometime 

between  1867  and  that 

year, as the town does not 

appear  in  the  prestamp 

era  itineraries.    By  1908 

Atiquizaya  was  a 

secondary  office,  and 

currently  is  a  primary 

office.  

 

 

 

Aldea Bolaños cancel processed 

with  RetroReveal  (see  The 

Collector’s Club Philatelist, Sep‐

Oct 2013) 

Aguilares  cancel  used  in  the 

early 1970s. 

Atiquizaya  cancel  used  in  the 

early 1970s. 

El Salvador, truly one of the last frontiers in philately.   Where can you find 

such an impressive array of complex issues still waiting for new discoveries 

to be made?   Whatever your interest, El Salvador has it all.  Let us help you 

build your collection!

Page 17: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

17  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

       

Top & Middle:  1972 cover sent from Aguilares to San Salvador.  Note the Official Seals at 

the back.  Three new Official Seals from the 1970s have been identified among the covers 

in  this collection;  they will be covered  in a  future article.   Bottom:   Cover  sent  in 1972 

from Aguilares to Guatemala. 

Page 18: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

18  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

SHOW‐N‐TELLThis section presents an  illustration of an  interesting  item from the collection of one of our member or 

collaborators.   

 

 

 

 

 

 

 

 

Proofs for unissued stamps.

10c and 25c designs  for  the XVIII Annual Meeting of Board of Governors of  the Banco 

Interamericano  de Desarrollo  (BID  –  Inter‐American Development Bank).    The meeting 

was  scheduled  to  be  held  in  San  Salvador  during May‐June  of  1977,  but  due  to  the 

deteriorating  security,  it was  cancelled  and  finally  held  in Guatemala  City.    Therefore, 

although  stamps were going  to be  issued  to  commemorate  the event,  in  the end  they 

were cancelled and only the imperforate proofs remain.  They are seldom seen outside El 

Salvador. 

(Guillermo F Gallegos Collection) 

We would appreciate  if  you  could  send  your  comments,  suggestions, and 

contributions for El Salvador Philatelist to our e‐mail address:     

sfes‐[email protected] or 

[email protected]

Page 19: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

19 

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

ADLETSOur adlet service allows members to publish their philatelic  interests on each ‘El Salvador Philatelist’ so 

they can buy, sell, or exchange with other collectors.  Every member is eligible to place one adlet in the 

journal.    In  order  to  send  us  the  adlet  you  want  published,  please  send  us  an  email  to 

[email protected]

 

Looking  for El Salvador  stamps Scott #'s: 57, 229, 247, 252, 257, 293, 558, C31, O223, O224, 

O226, 1 of  (O227, O228, O230, O231), O355.  If you have any of  these, please e‐mail price  to 

[email protected] ‐‐ will respond promptly. 

Wanted:  Errors, proofs, oddities of El Salvador.  If you have any of these for sale or exchange, 

please send an e‐mail to: [email protected] . 

Looking for Scott #’s: 25E, 190, 191A, 211, 212A, 225, 227, 230B, 232, 237H, 240A, 297 y 311B; 

Officials  O66,  O67  y  O68/O72.    All  of  them  either  mint  or  used.    Please  contact  at  

[email protected] . 

Wijesena,  a  lawyer  from  Sri  Lanka  &  a  keen  philatelist,  interested  in  contacts  with  fellow 

collectors from El Salvador and other Latin countries for the exchange of stamps, fdcs, s/s, m/s, 

etc.  Email: [email protected]  or [email protected]  

Essays,  Color  Trials,  Proofs,  Freaks,  Fakes,  Oddities.    Your  offers most  welcomed  to  Pierre 

Cahen: [email protected] or POB 483 San Salvador, El Salvador. 

Interested  in  trading  revenue  stamps  of  El  Salvador.      Bryon  Batjiaka,  e‐mail:                           

[email protected]  

 

WANTED: Multiple copies of Scott #452 to 455 and 457  to 467  for a study. Unused, used, no 

gum, poor centering, slight  thins are of use  to me provided  they are priced accordingly.  I am 

NOT  interested  in shifted overprints.  I can use up to 50 copies of any of the mentioned Scott 

numbers,  including varieties. Of course, pairs, strips and blocks are worth a premium.   Please 

write first to Joe Hahn, [email protected]

 

 

 

 

Page 20: EL SALVADOR PHILATELIST X, Number 1.pdf · at the Archivo General de Centroamerica (AGCA) in Guatemala City. El Salvador Philatelist is the on‐line, quarterly journal of AFISAL

 

20  

E L   S A L V A D O R   P H I L A T E L I S T  

MEMBERSSERVICES 

AFISAL  regularly  meets 

every  Saturday  at  3PM 

(local  time)  in  the 

premises  of  the  National 

Museum  of  Anthropology 

(MUNA)  in  San  Salvador.   

The  meetings  are 

characterized  by  the 

informal  exchange  of 

material  and  information 

between the members. 

 

MUNA  is  located  at 

Avenida  Revolución,  Col. 

San Benito,  in  front of  the 

Centro  Internacional  de 

Ferias  y  Convenciones 

(CIFCO).    It  is  the  largest 

museum  in  El  Salvador, 

with  an  extensive 

collection  of  Pre‐

Columbian  artifacts  and 

ethnographic material. 

 

New Issues Service 

Collectors  interested  in having  all  recent  issues of El  Salvador  can  subscribe to  our  New  Issues Service.    The  general conditions are as follows: 

a. The Society will provide the  members  subscribed to  the  "New  Issues Service"  all  the  stamps issued by El Salvador from the  date  of  the subscription onwards until the  collector  requests  the end  of  the  service  or leaves the Society. 

b. The stamps will be sold at  face  value  +  10% commission to the Society in  order  to  cover administrative costs.   

c. Shipping  costs  will  be based  on  current  postal rates  to  the  country  of residence  of  the 

collector.  In order to save on shipping costs, the new issues  will  be  sent  every three  months  in  a  single package. 

d.  In order to subscribe to the  New  Issues  Service, members  will  have  to send  US$30  in  cash  or check  from  US  or Salvadorian  banks  made payable  to  Pierre  Cahen (checks  from  other countries  are  not accepted), along with  the new  issue  service agreement  filled  out  and signed  (  New  Issues Service.doc or New  Issues Service.pdf  )  to  the following address: 

Pierre Cahen  

Vipsal 1342 

POB 02‐5364  

Miami Florida 33102 

USA 

The  payment  is  a 

deposit  in  the  Society 

which  is debited every 

time  a  new  issue  is 

purchased  or  sent  to 

the  collector.   Every 

member will  receive a 

statement  of  his 

deposit along  with 

each  New  Issues 

package.   When  the 

deposit reaches a level 

of  US$5  or  less,  the 

Society  will  request  a 

further  advance  to 

increase the deposit. 

e. Members  may  cancel the New Issues Services by sending  a  letter  or  an  e‐mail  to [email protected]   at least a month  in advance from  the  date  they  wish to end the service.