Upload
beltran-onate
View
223
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
EL ENFOQUE INTERCULTURAL Y BILINGÜE EN LA EDUCACIÓN ALTERNATIVA
MINISTERIO DE EDUCACIÓNVICEMINISTERIO DE EDUCACIÓN ESCOLAR Y ALTERNATIVA
DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN ALTERNATIVA
Mgr. David Gamboa Quispe Profesional EIB-Quechua
El Alto, diciembre de 2005
¿Qué es la EIB?
• Es una propuesta de modelo educativo de los pueblos indígenas y originarios.
• Se orienta a generar e implementar un proceso real de cambio en las relaciones de poder al interior del Estado y de la Sociedad Boliviana, mediante el respeto y fortalecimiento del control de nuestros territorios, el desarrollo y expansión de nuestras lenguas y el pleno desarrollo de nuestros usos y costumbres.
LA EIB:
Un nuevo modelo económico y social basado en la economía comunitaria y de gestión de los recursos naturales.
a partir del
contribuye a la constitución de un nuevo Estado
reconocimiento pleno de nuestra plurinacionalidad
profundización de la democracia comunitaria
recuperación de usos y
costumbres
Se constituye en una
alternativa de cambio profundo al actual sistema educativo del país
de la y delde la
reordenamiento territorial con autonomía
¿Qué es enfoque?
“Todo depende del lente con el cual ves las
cosas”
Es dirigir la atención o el interés hacia un asunto o problema desde unos supuestos previos, para tratar de resolverlo acertadamente.
Enfoque
¿Qué es la Educación de Jóvenes y Adultos Indígenas?
• Se ofrece a hombres y/o mujeres mayores de 15 años.
• Se organiza para contribuir a mejorar la calidad de vida de las poblaciones atendidas.
• Tiene como fin explícito la formación integral de los estudiantes a los que atiende junto con el empoderamiento de las sociedades a las que pertenece.
• Se propone recuperar y fortalecer la cultura y la organización social propias de los pueblos indígenas.
• Que se da a través de procesos educativos formales y no formales.
• Que se da a través de procesos educativos formales y no formales.
• Cubre uno o más niveles y modalidades de formación.
• Se imparte mediante un idioma originario, en combinación o no con el castellano, como lengua hegemónica.
• Se recurre a maestros, facilitadores o educadores indígenas.
• Cuenta con el aval estatal y es acreditada o compatibilizada con el sistema regular de estudios que rige en el país.
¿Qué define el Enfoque Intercultural y Bilingüe en la Educación Alternativa?
La necesidad de transformar
las condiciones
económicas sociales políticas culturales
En Educación Alternativa el enfoque es Intercultural Bilingüe porque:
• Permite visualizar y comprender de manera reflexiva y crítica un trabajo educativo con jóvenes y adultos de diferentes sectores sociales, como aquellos que pertenecen a pueblos y naciones indígenas y originarias
• Se orienta a partir de los valores propios, de la (s) lengua (s), de la identidad, del sistema de saberes, prácticas y conocimientos que poseen dichos actores
• Permite centrar y proyectar una mirada a partir del sistema de organización social, política, económica y territorial que poseen los actores sociales donde tiene lugar el trabajo de Educación Alternativa.
• Parte del reconocimiento e incorporación de estos y otros elementos que son recurrentes en todo tiempo y espacio en que se proponen procesos de enseñanza y aprendizaje con carácter liberador y autónomo.
El enfoque de EIB en EA es:
• Ante todo una Alternativa frente a cualquier modelo educativo enajenante, alienante, homogeneizante y discriminador.
• Educar para transformar el actual modelo social, político, económico y cultural de segregación, marginación y explotación que continúan experimentando las grandes mayorías nacionales, entre ellos los pueblos indígenas y originarios.
• Educar para la construcción de una nueva sociedad a partir de formas de organización política, económica y social, por ejemplo, que prevalecen hasta hoy en comunidades y ayllus.
• Recurrir a las lenguas originarias, ya sea como primera o segunda lengua, para la enseñanza de niñ@s, jóvenes y adultos en los distintos niveles y áreas de atención.
• Bilingüe de doble vía.• Recurrir al castellano y otras lenguas, ya sea
como primera o segunda lengua, para la enseñanza de niñ@s, jóvenes y adultos en los distintos niveles y áreas de atención.
• (Re) valorizar los saberes y conocimientos propios de los pueblos indígenas.
• Recurrir a sabios indígenas en la educación comunitaria.
• Promover la participación de niñ@s, jóvenes y adultos en el más amplio espíritu de solidaridad y en el marco de normas y valores de justicia, igualdad y reciprocidad.
• Optar por una nueva forma de hacer educación, a partir de la realidad de los educandos y de su contexto social y cultural.
• Educar en el verdadero sentido de la construcción colectiva de (nuevos) conocimientos, recurriendo a estrategias de enseñanza y aprendizaje colaborativos o cooperativos.
• Recurrir a una nueva praxis de diseño curricular desde las diferentes concepciones y cosmovisiones de los actores educativos.
• Una educación permanente continuamente sostenida, por el Estado y la “Sociedad Civil” (comunidad)Educar en el reconocimiento de la diversidad cultural y lingüística y el reconocimiento “del otro” (identidad).
FIN DE LA PRESENTACIÓN
GRACIAS