68
Abril de 2010 100 días para el Mundial | Seguridad en la Copa Mundial de la FIFA | Fútbol base | Legado médico | Festival de esperanzas | Mujeres en alza | Seminario para los equipos | El lado salvaje de Sudáfrica | Detrás de la clasijcación mundial | Combate olímpico EL ASPECTO HUMANO El argumento en contra de la tecnología

EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

  • Upload
    lyxuyen

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

Abril de 2010

100 días para el Mundial | Seguridad en la Copa Mundial de la FIFA | Fútbol base | Legado médico | Festival de esperanzas | Mujeres en alza | Seminario para los equipos | El lado salvaje de Sudáfrica | Detrás de la clasi cación mundial | Combate olímpico

EL ASPECTO HUMANOEl argumento en contra de la tecnología

Page 2: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

20876FIFA NPSD Press210X268Vec.eps 1 21.12.2009 16:15:19

Page 3: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

3 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

EDITORIAL

Estimados miembros de la familia de la FIFA:

Los eventos que tuvieron lugar en Durbán el pasado mes para celebrar los 100 días que quedan antes de la Copa Mundial de la FIFA 2010 y la oportunidad que aproveché estando allí para hacer un balance de los últimos preparativos no han hecho sino aumentar la emoción y el entusiasmo que siento ante la primera Copa Mundial de la FIFA que se disputará en el continente africano.Todos ya saben que el torneo será la estrella de este año histórico para el fútbol africano, después de 12 meses en los que Sudáfrica albergó la Copa FIFA Confederaciones 2009, Nigeria la Copa Mundial Sub-17 de la FIFA y Egipto dio la faraónica bienvenida a la Copa Mundial Sub-20 de la FIFA. Pero como lo pudimos apreciar en los torneos previos, también es nuestra intención dejar un legado sociocultural duradero para este continente que ha dado tanto al mundo y a nuestro deporte.

Nuestra iniciativa Ganar en África con África, que inyecta 70 millones de dólares en la infraestructura futbolística del continente, y nuestra campaña o cial 20 centros para 2010, que creará 20 Centros Football for Hope a lo largo y ancho de África, son solo dos ejemplos de la labor que ya ha empezado y que continuará brindando bene cios mucho después de que se coronen a los campeones mundiales de 2010.

Si bien es cierto que ya se ha avanzado bastante, los días que restan antes del torneo serán aprovechados cuidadosamente para realizar todos los ajustes necesarios a n de que Sudáfrica esté lista para dar una vez más una cálida bienvenida a todos sus visitantes.

Es indudable que las miradas de los apasionados al fútbol se dirigirán exclusivamente a nuestro torneo más emblemático, pero como Presidente de la FIFA debo también pensar en lo que viene después, en el trabajo que queda más allá de 2010, particularmente en lo que al desarrollo del fútbol se re ere.

En esta edición de FIFA World, podrán conocer más de cerca nuestro programa de fútbol base, que tiene como objetivo ayudar a que los miembros más jóvenes de nuestra familia del fútbol mundial descubran el balompié y comprendan sus valores esenciales. También en nuestra revista mensual podrán enterarse del gran compromiso de la FIFA en el ámbito de la medicina futbolística, de nuestra labor en pro del fútbol femenino, de nuestros esfuerzos por salvaguardar las Reglas de Juego junto con el International FA Board y, por último, de nuestro éxito en la promoción del cambio social positivo a través del movimiento Football for Hope.

Joseph S. Blatter, Presidente de la FIFA

EMPIEZA LA CUENTA REGRESIVA…

“Las miradas de

los apasionados al

fútbol se dirigirán a

nuestro torneo más

emblemático, pero

como Presidente de

la FIFA debo también

pensar en lo que

viene después, en el

trabajo que queda

más allá de 2010”.

Page 4: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

ALREDEDOR DEL MUNDO

TRAGEDIA CHILENAEl Presidente de la FIFA Joseph S. Blatter hizo llegar sus condolencias al pueblo chileno tras conocer la noticia del severo terremoto que sacudió la nación sudamericana el 27 de febrero, y prometió ayuda económica a n de apoyar los esfuerzos para subsanar los daños. “Quiero expresar mi más profundo pésame por la tragedia acaecida, el número de víctimas que ha cobrado el siniestro y el sufrimiento que ha causado al pueblo chileno. Quiero que sepan que les acompañamos en estos momentos tan difíciles”, escribió Blatter, en nombre de la familia del fútbol, en una carta dirigida a la Presidenta de Chile. Después de reunirse con el Presidente de la Federación de Chile, Harold Mayne-Nicholls, en la sede de la FIFA en Zúrich, Blatter dijo que la FIFA había donado 250,000 USD para reparar los daños. Además, el Bureau Goal de la FIFA ha asignado a Chile tres proyectos por un total de 1.2 millones USD para ayudar a la reconstrucción de las instalaciones de fútbol. El desastre chileno ocurrió poco menos de dos meses después de que la FIFA se había comprometido a ayudar a reconstruir a la comunidad futbolística de Haití tras el devastador terremoto en el que perecieron millares de haitianos, entre los que estaban miembros de la Asociación de Fútbol de Haití.

RECAPITULACIÓN PRINZIPESCALa futbolista alemana internacional Birgit Prinz logró un hito histórico el 17 de febrero, con su 200ª aparición pública internacional, capitaneando a Alemania a un triunfo amistoso de 3-0 contra la RDP de Corea en Duisburg. Su 22ª actuación como capitana llegó casi 16 años después de su primer partido para su país, en julio de 1994. Entonces, Prinz abandonó la reserva para marcar el gol de la victoria en el minuto 89º durante un partido amistoso contra Canadá. Aunque no marcó ningún gol en su 200ª actuación del pasado febrero, Prinz celebró un éxito sin precedentes en el fútbol alemán, con su habitual modestia.

“Realmente no es tan importante, pero es un número genial”, dijo después la elegida tres veces Jugadora Mundial de la FIFA.

“Nadie lo ha logrado hasta ahora, así que me siento muy especial por ser la primera”.

INGRESOS RÉCORDTras la publicación en marzo del Informe de Finanzas de la FIFA 2009, el Presidente de la FIFA Joseph S. Blatter dijo que se sentía

“muy contento” con el estado nanciero del órgano rector del fútbol mundial. Impulsada por ingresos récord de 1,059 millones USD, la FIFA pudo obtener un

resultado neto positivo de 196 millones USD, pese a la crisis nanciera mundial del año pasado. Por primera vez, las reservas de fondos propios de la FIFA superaron el umbral de los mil millones de dólares, para alcanzar la suma de 1,061 millones USD. Como resultado de este desarrollo positivo, el Comité Ejecutivo de la FIFA anunció que se distribuirá el importe adicional de 56 millones USD entre las seis confederaciones y las 208 asociaciones miembro. En total, un 73% de los gastos de la FIFA en 2009 se invirtió directamente en el fútbol.

REPETICIONES RECHAZADASEl órgano legislador del fútbol, el International Football Association Board (IFAB), se pronunció rmemente contra el uso de tecnología en la línea de meta, tras la última reunión general anual en la sede de la FIFA en marzo. Tras recibir actualizaciones de dos sistemas de líneas de meta, uno basado en repeticiones grabadas en vídeo y el otro en el uso de un microchip insertado en el balón, el IFAB insistió en que la decisión de conceder un gol debería estar únicamente en manos del árbitro. “En el fútbol deberían contar las decisiones humanas… así que no se utilizará esta tecnología”, dijo el Secretario General de la FIFA, Jérôme Valcke, tras la reunión. Más información sobre esta decisión y otros asuntos discutidos por la IFAB en la página 16.

Page 5: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

5

34

6

38

18

FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

EN ESTA EDICIÓN

PANORAMA NOTICIAS ENFOQUE SÍNTESIS

6LONDRES, OLHÃO, BURNLEY, ARGELImpresionantes imágenes del fútbol mundial

14FUERA DE LÍNEAEl IFAB rechaza la tecnología de línea de meta.

18EMPIEZA LA CUENTA REGRESIVASudáfrica celebra los 100 días antes de la Copa Mundial de la FIFA 2010

20 LEGADO MÉDICOEl enfoque africano de la medicina futbolística

26 SOBRE SEGUROExpertos en seguridad apoyan los preparativos sudafricanos

30TODOS SALEN GANANDOEl Festival Football for Hope va tomando forma

34ECHANDO RAÍCESEl nuevo Programa de Fútbol Base de la FIFA

38 ¿MATRIMONIO DE CONVENIENCIA?¿Se bene cian los clubes femeninos al fusionarse con los masculinos?

46RUMBO A 2010Un paseo por el lado salvaje de Sudáfrica

52LAS CIFRAS QUE ESCONDE EL JUEGOCómo se contabiliza la clasi -cación mundial

58ASOCIACIONESLo último de nuestras asociaciones

60 CLASIFICACIÓN MASCULINAGrecia resurge

62CLASIFICACIÓN FEMENINAAlegría en Algarve para EE UU

65ARCHIVO DE LA FIFALa fuerza de 1928

Page 6: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

6 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

PANORAMA

BAÑO DE LODOCarli Lloyd de EE UU y la noruega Solveigh Gulbrandsen recibieron un pequeño baño de lodo durante la Copa Algarve al lanzarse hacia el balón.

Page 7: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

7FIFA WORLD I PANORAMA

CELEBRACIÓN CON ALTIBAJOS

El altísimo ariete inglés Peter Crouch celebra con su compañero de equipo Shaun Wright-Phillips tras anotar su segundo gol contra

Egipto durante la victoria 3-1 en un amistoso en marzo.

Page 8: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

8 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

OJOS QUE HABLANUn hincha del Burnley de la Primera Liga inglesa durante un partido contra el Portsmouth en febrero en el que su equipo cayó derrotado.

Page 9: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

9FIFA WORLD I PANORAMA

Page 10: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

10 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

¿CONTORSIONISMO?El irlandés Kevin Doyle parece esforzarse en un acto digno de un contorsionista, pero la pierna es del capitán brasileño Lúcio.

Page 11: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

11FIFA WORLD I PANORAMA

APOYO DE BANDERAUn a cionado argelino parece haberse perdido en la bandera gigante que sujetan sus compatriotas en un partido contra Serbia, que venció por 3-0.

Page 12: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

12 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

CARTAS A LA FIFAUna selección de comentarios recibidos en los buzones de FIFA World y FIFA.com

Edición de marzo

Marzo de 2010

Récord de entradas | Energías limpias | El fútbol haitiano revive | Fútbol para la salud | Viaje por Sudáfrica | Transferencias en línea | Descubrimos el primer gol | Varallo cumple 100 años | Velocidad frente a posesión

PROFETAS EN SU TIERRASudáfrica pone en marcha la máquina de los sueños

Nos interesa su opinión sobre lo que han leído en FIFA World o sobre cualquier tema relacionado con el fútbol internacional. Pueden escribirnos por correo electrónico a feedback- faworld@ fa.org o bien a FIFA World, FIFA-Strasse 20, Apdo. postal, CH-8044, Zúrich, Suiza.

¿A SALVO EN CASA?Me gusta la actitud sensata del en-trenador de Sudáfrica Carlos Alberto Perreira. A mí me parece que esto es el fútbol, y si sus jugadores quieren rendir al máximo y creen en ello, saldrán adelante, como sucedió con Francia en 1998. Francia contó con el respaldo de todo el país y supieron responder. Yo también apoyaré a Ghana, pues promete mucho. Ambos equipos están comprometidos con el continente africano. Sólo espero que podamos satisfacer las expectativas.

Mahlangabeza (Sudáfrica)

Temo que Sudáfrica quedará eliminada en la primera ronda. En teoría son el equipo más débil que habrá albergado el Mundial. Es cierto que todavía no hay ninguna nación an triona que haya sido eliminada en la primera ronda, pero hay que ver qué países han recibido el Mundial: Uruguay, Argentina, Brasil, Chile, Suiza, Suecia, Alemania, Francia, Italia, España, Inglaterra, México, Corea del Sur y Japón. No me lo tomen a mal. Espero que Sudáfrica supere el reto por el bien del torneo y por su gente. Ya veremos.

Usuario de FIFA.com (México)

Deseo mucho éxito a Sudáfrica en la próxima Copa Mundial de la FIFA. Los reportajes y las fotos de los preparati-vos en el país an trión que publicaron en el número de enero-febrero de FIFA World son excelentes, y como dice la portada: en Sudáfrica está “Todo listo”. Seguro que será un Mundial brillante gracias a los esfuerzos del pueblo y las autoridades sudafricanas para garan-tizar que no sólo Sudáfrica, sino toda África en conjunto monte un espectá-culo por el bien del fútbol.

Jesús Vázquez Sarduy (Cuba)

AYUDA A HAITÍEstuve en Haití como integrante de un equipo sudafricano de búsqueda y rescate urbano, y vi el dolor en los rostros de la gente. Pero también hubo historias de esperanza, y ahora que el mundo se presta a reconstruir la nación, podemos enorgullecernos de los haitianos y esperar que redescubran su pasión por el fútbol.

Lindsay (Sudáfrica)

Testimonio conmovedor… El pueblo haitiano se apasiona por el fútbol más que por cualquier otro deporte. En la reconstrucción de Haití, habrá que pensar en edi car escuelas profesiona-les de fútbol. El fútbol puede ayudar a los jóvenes haitianos a desarrollarse, tal como se ha hecho en Brasil y en todo el mundo. Viva Haití, viva el fútbol.

Jackson (Canadá)

Gracias a todos los que se preocuparon por lo que pasó en mi adorado país. Nosotros, el pueblo haitiano, nunca olvidaremos lo que han hecho por nosotros.

Usuario de FIFA.com (EE UU)

TRASPASOS TRANSPARENTESEl sistema de transferencias en línea es excelente. Me encanta la idea de que realmente aportará transparencia al sistema de transferencias.

Usuario de FIFA.com (Ghana)

Page 13: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

13 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

¿SEÑAL DE CAMBIO?Cada vez más clubes masculinos incluyen equipos femeninos en su estructura. Más información en la página 38.

Hola, me parece un sistema realmente excelente. Gracias a los creadores, ahora las cosas serán más rápidas y claras. Sin engaños ni dinero perdido. Espero que este sistema se extienda también a la CONCACAF, Asia, África y Oceanía, tal como ahora lo va a tener o cializado la CONMEBOL y Europa. Suerte y que se mundialice este sistema. Saludos....

Usuario de FIFA.com (Argentina)

VARALLO CUMPLE 100Feliz centenario, don Francisco, me ale-gra saber que aún queda por lo menos un jugador de esa mítica primera Copa

Mundial de fútbol. Por lo leído, un juga-dor de aquellos que deleitó a los hinchas argentinos de la época, incluso unos 70 años después, recién vino a romperse el récord impuesto por usted. Ojalá que viva unos 5 años más por lo menos para que pueda estar en Sudáfrica y en Brasil 2014. Saludos y respetos.

Gerrard (Chile)

Francisco Varallo es uno de los pocos futbolistas que realmente me encan-taría conocer. ¡Qué leyenda! ¡Feliz cumpleaños!

Usuario de FIFA.com (Inglaterra)

Page 14: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

14 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

NOTICIAS

MANTENER EL ASPECTO “HUMANO” DEL FÚTBOL

Los legisladores del fútbol rechazaron en marzo el uso de la tecnología de línea de meta y el International Football Association Board (IFAB) insistió después de su última reunión en que el juego debe mantener su rostro humano.

E l IFAB, que incluye a representantes de la FIFA y de las cuatro asociaciones de fútbol del Reino Unido (Inglaterra, Escocia, Gales, Irlanda del Norte), emitió un fallo claro contra el uso de la tecnología de línea de meta tras

su 124ª Reunión general anual del 6 de marzo en la sede de

la FIFA en Zúrich.”El IFAB ha decidido

no seguir adelante con la tecnología de línea de meta y abandonar

los experimentos a este respecto”, declaró el Secretario General de la FIFA Jérôme Valcke. ”Hace dos años debatimos esta

cuestión, a continuación fue pospuesta, y luego volvió a

discutirse. La reunión de hoy trató de cómo evitar más

ensayos y decir, nalmente, ‘sí’ o ‘no’. La decisión nal ha sido un

rotundo ‘no’ , por lo que es el nal de este posible uso de la tecnología en el fútbol”.

Antes de decidir, el IFAB estudió los informes actualizados de los dos sistemas de la línea de meta: uno que utiliza tecnología

de vídeo, como el ya aprobado en tenis y otros deportes, y otro que usa un microchip insertado en el balón. Finalmente, los miembros votaron a favor de mantener las decisiones puramente futbolísticas en manos de los

prostro humano.

r

G

t

dl

e

em

f

oficiales sobre el terreno de juego.”La opinión fue que este tipo de tecnología no debe entrar en el juego”, explicó Valcke. ”El fútbol debe basarse en decisiones humanas. Es verdad que da lugar a posibles errores, pero eso también forma parte del juego. Si partimos de la tecnología de la línea de meta, entonces cualquier parte del campo y del juego serían posibles espacios para usar la tecnología. Así, terminaríamos con un vídeo y no habría necesidad de que los árbitros adopten decisiones en el campo. Es mejor que dejemos el fútbol tal como es”.

Apoyo a los árbitrosPese a votar en contra de la introducción de nuevas tecnologías, Valcke recalcó que la FIFA y el IFAB estudian constantemente métodos para apoyar a los árbitros y mejorar la exactitud de las decisiones en el terreno de juego.

Teniendo esto en cuenta, dijo que se había decidido celebrar una sesión extraordinaria del IFAB el 18 de mayo para estudiar el resultado de los ensayos en la Liga Europa de la UEFA, con dos árbitros asistentes adicionales que controlan la acción en las áreas cercanas a las porterías.

”El IFAB estudiará la posibilidad de implementar este sistema que, de aprobarse, ya se podría aplicar a los partidos de clasificación de este año de la Eurocopa 2012”, dijo Valcke. ”No obstante, no tendría ningún efecto en la Copa Mundial de la FIFA 2010, porque ya hemos pasado por un proceso muy largo de selección de los tríos arbitrales de la Copa Mundial”.

Page 15: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

15FIFA WORLD I NOTICIAS

SOBRE EL BOARDLos “ legisladores” del fútbolReunido por primera vez en junio de 1886 y compuesto por dos representantes de cada una de las cuatro asociaciones de fútbol del Reino Unido (Inglaterra, Escocia, Gales, Irlanda del Norte), el International Football Association Board se encargó inicialmente de elaborar un código uniforme para el deporte, en un momento en que los cuatro países aplicaban su propia versión de las normas.Tras establecer unas “Reglas de Juego” uniformes, asumió un nuevo papel como garante de estas normas, su mantenimiento, supervisión, estudio y, en caso de necesidad, de la apro-bación de modi caciones.Al internacionalizarse el juego, se concedió a la FIFA un puesto en 1913, nueve años después de la fundación del organismo rector del fútbol mundial en 1904. Según un sistema vigente hasta hoy, se otorgaron a la FIFA cuatro votos, equivalentes al voto combinado de las asociaciones inglesa, escocesa, galesa e irlandesa. Para aprobarse, una enmienda a las Reglas del Juego debe ser aceptada por una mayoría de tres cuartas partes, es decir, al menos seis de los ocho miembros. Ello supone que la FIFA debe aprobar cualquier propuesta presentada por una de las asociaciones del Reino Unido y que no puede aprobar una propuesta sin el respaldo de al menos dos representantes del Reino Unido.Las normas del fuera de juego están entre las más discutidas por el IFAB durante déca-das. El primer conjunto de normas, establecido en 1863, antes de la creación del IFAB, consideraba que cualquier jugador situado delante del balón quedaba en fuera de juego. A nales de la década de 1860 la asociación inglesa elaboró la denominada “regla de los tres jugadores”, según la cual un jugador sólo puede considerarse en fuera de juego si hubiera al menos tres jugadores situados entre él y la meta, innovación que permitió el desarrollo del juego. En 1925, el IFAB modi có la norma a la actual regla de dos jugadores.El área de meta apareció en 1869, seguida por los saques de esquina en 1872, y el primer tiro de castigo (tiro penal o penalti) se señaló en 1891. Hasta 1902 los tiros penales podían hacerse desde cualquier punto de una línea a 12 yardas de la meta. En 1912, la decisión de prohibir a los porteros asir el balón fuera del área penal supuso un aumento en el número de goles marcados. Y a partir de 1920 ya no se señaló el fuera de juego resultante del saque de banda.Cambios más recientes son la enmienda que prohíbe la cesión a las manos del portero, intro-ducida después de la Copa Mundial de la FIFA Italia 1990, y la que en 1998 dictaminó mostrar tarjeta roja por entradas por detrás.Tras tantas ”decisiones históricas” sobre las normas del juego, el IFAB celebrará un hito histórico en 2011, cuando se reúna en Newport, Gales para su 125ª Reunión general anual.

En la sesión del 18 de mayo también se estudiará el papel del cuarto árbitro y si se le podrían conceder más competencias para apoyar el árbitro principal durante el partido –más allá de la práctica actual de presentar un informe tras el pitido nal detallando los incidentes que puedan haber pasado por alto el árbitro y sus dos asistentes–. En esta reunión se volverá a examinar la situación de los jugadores a que provocan un tiro penal al impedir una oportunidad mani esta de gol y se discutirá si deberían ser expulsados inmediatamente.

Tratamiento de las lesionesOtras cuestiones examinadas en la reunión de marzo fueron dos propuestas de la Asociación de Fútbol de Escocia dirigidas a minimizar los inconvenientes sufridos por los equipos cuyos jugadores tienen que abandonar el terreno para recibir tratamiento. El Board decidió no aprobar una sugerencia para que los jugadores fueran tratados en el campo si se lesionaran ”por una infracción cometida… por un adversario” y solicitó a la Subcomisión Técnica del IFAB que estudie más detenidamente este asunto general. No obstante, se aceptó una enmienda a la Regla 5 que permite el tratamiento en el terreno de juego cuando hayan chocado dos jugadores del mismo equipo.

Para reducir los posibles retrasos causados por las lesiones, se acordó que los camilleros sólo entren en el terreno de juego tras recibir una señal del árbitro para hacerlo. Ambas decisiones entrarán en vigor el 1 de junio de 2010 y, por tanto, se aplicarán en la Copa Mundial de la FIFA Sudáfrica 2010.

Una foto de grupo de la reunión del IFAB de 1935 en Shanklin, Inglaterra

El IFAB está compuesto por representantes de la FIFA y cuatro asociaciones de fútbol del Reino Unido.

Page 16: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El
Page 17: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

17FIFA WORLD I NOTICIAS

“JUGANDO CON LAS MISMAS REGLAS”

El Presidente de la FIFA Joseph S. Blatter pone de relieve la posición de la FIFA en cuanto a la tecnología en el fútbol, después de la decisión del IFAB sobre la tecnología de la línea de meta.

El Presidente de la FIFA felicita al equipo de árbitros después de la nal de la Copa Mundial Sub-17 de la FIFA en noviembre.

“En la 124ª Reunión general anual del International Football Association Board (IFAB) del 6 de marzo de 2010 en Zúrich, la cual, como sucede cada año de la Copa Mundial de la FIFA, fue presidida por mi persona en nombre de la FIFA, el IFAB decidió no implementar la tecnología en el fútbol. La FIFA apoya esta decisión, sobre la base de los siguientes puntos:• La universalidad del juego: uno de

los principales objetivos de la FIFA es proteger la universalidad del juego de fútbol asociación. Esto signi ca que el juego debe disputarse de la misma manera en todo el mundo. Si se entrena a un grupo de jóvenes en un pueblo pequeño de algún lugar del planeta, ellos estarán jugando con las mismas reglas que se aplican a los futbolistas profesionales que ven en televisión.

• La simplicidad y universalidad del juego de fútbol asociación es una de las razones de su éxito. Hombres, mujeres, niños, a cionados y profesionales: todos practican el mismo juego en todo el mundo.

• El aspecto humano: no importa qué tecnología se aplique, al nal del día la decisión tendrá que ser adoptada por un ser humano. Ya que este es el caso, ¿por qué quitar la responsabilidad del árbitro y dársela a otra persona? A menudo sucede que, incluso después de una repetición en cámara lenta, diez expertos tienen diez opiniones diferentes sobre la decisión que se debió tomar.

• Los hinchas se apasionan al discutir sobre cualquier incidente en el juego. Es parte de la naturaleza humana de nuestro deporte.

• El objetivo de la FIFA es mejorar la calidad del arbitraje, hacer que los árbitros se vuelvan más profesionales y estén mejor preparados, y ayudarles tanto como sea posible. Por ello se seguirán analizando los experimentos de arbitraje (tales como el de los árbitros adicionales o la función del cuarto árbitro) para observar cómo se puede ayudar a los árbitros.

• El aspecto económico: la implementación de modernas tecnologías puede ser muy

costosa, y por ello no se puede usar en todo el mundo. Muchos partidos, incluso los más altas categorías, ni siquiera pueden ser televisados. Por ejemplo, se disputaron cerca de 900 partidos eliminatorios para la Copa Mundial de la FIFA, y las mismas reglas necesitan aplicarse a todos los partidos de la misma competición. Las reglas deben ser las mismas para todos los partidos de fútbol asociación en el mundo entero.

• Los experimentos realizados por compañías sobre la tecnología en el fútbol también son muy caros. Después de haber considerado y examinado cuidadosamente varios estudios los últimos años, la decisión del IFAB de dar una respuesta clara con respecto a la tecnología en el fútbol también es positiva en este sentido, pues estas compañías ya no gastarán ingentes sumas de dinero en proyectos que al nal no se implementarán.

• El uso extendido de la tecnología: ya se planteó la siguiente cuestión: si el IFAB hubiera aprobado la tecnología de línea de meta, ¿qué hubiese evitado la aprobación de la tecnología en otros aspectos del juego? Pronto se cuestionaría cada decisión de cada área del terreno de juego.

• La naturaleza del juego: el fútbol es un juego dinámico que no puede detenerse para revisar cada decisión. Si así fuese, se interrumpiría el ritmo del partido y posiblemente malograría la oportunidad de un equipo de anotar un gol. Tampoco sería lógico tener que detener el juego cada dos minutos para revisar una decisión, puesto que esto iría en detrimento del dinamismo natural del juego”.

Page 18: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

18 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

Las ciudades an trionas sudafricanas celebraron el 2 de marzo los 100 días para la Copa Mundial de la FIFA 2010 con una serie de vibrantes estas. Pero tras las celebraciones volvieron inmediatamente a trabajar en los últimos preparativos del torneo.

Multitud de a cionados haciendo sonar la vuvuzela en Johannesburgo, una masiva ”Diski Dance” en Rustenburgo, una cere-monia o cial en Durbán, con helicópteros portando la bandera sudafricana y saltos con goma elástica fueron algunos de los actos del 2 de marzo, cuando la FIFA y el Comité Organizador Local Sudafricano celebraron los 100 días para el inicio de la Copa Mundial de la FIFA 2010.

“Nos hemos reunido aquí para iniciar la cuenta atrás de la competición de fútbol más importante de la Tierra” dijo el vicepre-sidente sudafricano, Kgalema Motlanthe, en un discurso durante el banquete de los 100 días celebrado en Durbán. ”Hoy celebramos con inmenso orgullo que faltan sólo 100 días para el comienzo de la Copa Mundial de la FIFA 2010. Nos sentimos orgullosos porque, en muchos sentidos, podemos declararnos listos para recibir al

mundo tres meses antes de lo previsto”.Después de Motlanthe, el Dr. Irvin Khoza,

Presidente del Comité Organizador Sud-africano de la Copa Mundial de la FIFA 2010, resumió el sentimiento de anticipa-ción que hay en el país.

“La cuenta atrás empezó con 2,218 días; no contamos en meses y años”, dijo Khoza. ”Pero el 100 es ya el último número de tres dígitos en la cuenta atrás. Ésta es la etapa en la que la gente ya no dice que va a ir a Sudáfrica. Lo que dicen ahora es ‘Vuelo a Durbán con tal compañía aérea y me alojaré en tal hotel’. No vemos la hora de que lleguen los 32 equipos participantes. No vemos la hora de disfrutar de 30 días de fútbol, 30 días de esta y 30 días de pasión y entusiasmo sin igual”.

En declaraciones realizadas a los perio-distas en el espectacular nuevo estadio de Durbán, el Presidente de la FIFA, Joseph

S. Blatter, describió el largo viaje de Sud-áfrica, de candidato a an trión de la Copa Mundial de 2010, como “una historia de amor”.

”Me siento muy orgulloso y feliz porque este amor se acerca ya al gran ‘momento del enlace’, dijo Blatter. “Cuando se adjudicó la celebración de la Copa Mundial a este país había mucho trabajo por hacer. Tuvimos que convencer a la gente de que algún día teníamos que devolver a África algo de lo mucho que ha aportado al mundo y al fútbol. Hay personas que han expresado ciertas dudas. Pero ni antes ni durante la ejecución de este proyecto se ha producido ni una sola duda. Nunca vacilamos, nunca cuestionamos nuestra decisión”.

Una proezaPero hubo algo más que palabras para demostrar que Sudáfrica está lista. Además

A SÓLO CIEN DÍAS

El alcalde de Ciudad del Cabo Dan Plato patea el balón hacia el Estadio Green Point como parte de las celebraciones.

Page 19: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

19FIFA WORLD I NOTICIAS

de ceremonias y celebraciones, también se organizó una gira para 120 periodis-tas, a quienes un viaje de cuatro días por las nueve ciudades an trionas permitió inspeccionar los diez estadios y reunirse con organizadores, autoridades locales y deportistas famosos de diversas regiones del país.

En Johannesburgo, única ciudad an -triona que presume de tener dos estadios para la Copa Mundial de la FIFA 2010, los periodistas pudieron recorrer el estadio Ellis Park con el ex internacional sudafricano de rugby Joel Stransky, cuyo lanzamiento en el mismo lugar aseguró a su país hace 15 años el histórico triunfo en la Copa Mundial de Rugby 1995.

”Fue un año especial para nosotros como sudafricanos, porque éramos un país nuevo y una democracia joven”, recordó Stransky. “Participar en cualquier Copa Mundial es una experiencia tremenda y tener una en tu tierra natal es mucho más especial”.

Como Stransky opinaban los cientos de personas que el 2 de marzo se congregaron a pocos kilómetros al norte de Ellis Park, en el barrio de Sandton de Johannesburgo, para iniciar la cuenta atrás de 100 días. Reunida en Maude Street ante un escenario con percusionistas y bailarines, la multitud formaba un mar de colores nacionales, ondeando banderas sudafricanas y alzando las vuvuzela.

”Es divertido, no me esperaba este ambiente”, decía Thabang Sefanyetso, uno de los asistentes. ”Yo tampoco puedo creer que sólo falten cien días para que acojamos la mejor Copa Mundial, entonces demostraremos al mundo de qué están hechos África y Sudáfrica”.

Entretanto, el Secretario General de la FIFA, Jérôme Valcke, quiso recordar que los organizadores aún tienen mucho trabajo por delante. Faltando 100 días, señaló que, lógicamente, Sudáfrica no está aún totalmente preparada para acoger la Copa Mundial de la FIFA 2010, pero que lo estará el 11 de junio.

“Si me preguntan dónde estamos en una escala de uno a 10, diría que estamos en el ocho”, dijo Valcke a los periodistas.

SECRETARIO GENERAL DE LA FIFA

Queridos amigos del fútbol

Hemos recorrido un largo camino y, mientras sigue la cuenta atrás para el inicio de la Copa Mundial de la FIFA 2010 el 11 de junio, Sudáfrica puede estar orgullosa de lo logrado hasta ahora. Tras el seminario para los equipos de Sun City, una delegación de la FIFA acompañó al Director Ejecutivo del Comité Organizador Local, Danny Jordaan, y a 120 periodistas en una gira por las nueve ciudades an trionas que nos deparó algunos momentos espectaculares, como la visita a los diez impresionantes estadios del torneo, seis de ellos totalmente nuevos. Quienes asistan este año a la Copa Mundial de la FIFA verán jugar al fútbol en estadios no sólo son de categoría mundial, sino también de los más bellos del mundo.

Pero ni la FIFA ni los organizadores locales se duermen en los laureles. Entramos ahora en la última vuelta de este viaje memorable y queda todavía mucho por hacer. La atención del mundo está puesta en Sudáfrica y sabemos que quienes no están familiarizados con la competencia de este país, sus niveles de rendimiento y su patriotismo sin igual han cuestionado a menudo la capacidad de Sudáfrica para

ofrecer un acontecimiento de esta magnitud. La celebración de la Copa Mundial de la FIFA es, sin duda, una gran responsabilidad, pero pueden estar seguros de que toda la FIFA respalda a Sudáfrica. Ahora es el momento de ejecutar los planes bien elaborados. Ahora es el momento de aplicarlos.

Las celebraciones del comienzo de la cuenta atrás de 100 días demuestran el deseo de los sudafricanos por mostrar su maravilloso

país, y, desde un punto de vista organizativo, me alegró mucho ver idéntico deseo entre los responsables provinciales y los alcaldes de las ciudades an trionas con los que nos reunimos durante la gira. Todos comprenden la responsabilidad que tienen y la oportunidad que la Copa Mundial de la FIFA supone para ellos. Al reunirnos personalmente pudimos también discutir algunos problemas pendientes y reforzar aún más nuestra colaboración en esta enorme empresa conjunta.

La Copa Mundial de la FIFA 2010 es una oportunidad para cambiar las mentalidades, no sólo respecto a Sudáfrica, sino también en relación con todo el continente. Para aprovecharla al máximo se necesita profesionalidad, dedicación y atención constante al detalle en estos últimos días. Basándome en lo visto en marzo, no me cabe duda de que se usará el tiempo con e cacia y de que del 11 de junio al 11 de julio, Sudáfrica mostrará al mundo lo que este fantástico continente es capaz de hacer.

Jérôme Valcke

Page 20: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

20 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

UN LEGADO MÉDICO PARA ÁFRICA

Los esfuerzos para mejorar la salud de los jugadores africanos y sus comunidades fueron el tema central de la 3ª Conferencia Internacional sobre la Medicina del Fútbol celebrada en Sun City en febrero.

Por Albert Miller, Sun City

La conferencia reunió a cerca de 300 médicos africanos e internacionales, sioterapeutas y personal paramédico

y fue organizada por la Comisión de Medicina Deportiva de la FIFA y el Centro de Evaluación e Investigación Médica de la FIFA (F-MARC). Este evento brindó la oportunidad de poner de relieve los esfuerzos de la FIFA para dejar un legado médico a este continente tras el Mundial, explicar proyectos futuros y realizar un foro para tratar los desafíos actuales.

Uno de los temas más destacados del día dedicado a la “Medicina para el fútbol” fue la evaluación médica previa a la competición (PCMA) desarrollada por el F-MARC como mecanismo para detectar de ciencias cardiacas y así ayudar a prevenir tragedias como la muerte del camerunés Marc-Vivien Foé durante la Copa FIFA Confederaciones 2003.

El Médico en jefe de la FIFA Jiri Dvorak explicó los beneficios de la PCMA, desarrollada para jugadores de elite y que

ha sido aplicada en varias competiciones a partir de la Copa Mundial de la FIFA 2006. Dvorak informó que la muerte súbita cardiaca (SCD) puede desencadenarse por un gran esfuerzo físico en jugadores con de ciencias cardiacas latentes sin, por lo general, síntomas previos. Dvorak, quien citó un caso reciente de evaluación en la Confederación Africana de Fútbol que condujo a salvar la vida de un jugador, explicó que el electrocardiograma y el ecocardiograma en reposo son

Page 21: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

21FIFA WORLD I NOTICIAS

componentes esenciales de una PCMA, ya que estas son las mejores herramientas para detectar el riesgo de sufrir una SCD.

“Tal vez no se pueda implementar a gran escala, pero es una necesidad en el fútbol de elite, incluso en regiones de limitados recursos y alcance; una rigurosa recopilación de datos y un buen examen general pueden ayudar a identi car en buena parte los problemas y riesgos. Lo más importante es hacer exámenes generales con regularidad”, puntualizó.

Durante el mismo día se hicieron demostraciones de las mejores prácticas actuales en relación con el tratamiento de jugadores lesionados en la cancha, así como de las alternativas que tienen los médicos que no cuentan con instalaciones de diagnóstico y tratamiento adecuadas para atender lesiones, una situación a la que se enfrentan médicos y sioterapeutas en muchos países africanos.

Los conferencistas del tema subrayaron que, particularmente en circunstancias tan precarias, la mejor opción es, ante todo, evitar las lesiones. En el mismo orden de cosas, otro tema importante del día fue el programa del F-MARC “Los 11+, una sesión de calentamiento preventivo”, iniciativa que reduce las lesiones en general y a un tercio las lesiones severas si se practica regularmente antes del entrenamiento (véase la edición de junio-julio de 2009 de FIFA World). La Dra. Astrid Junge, Jefa de Investigación del F-MARC, demostró la facilidad con la que los ejercicios pueden incorporarse a los entrenamientos de todos los jugadores.

Las tres amenazasAmpliando los temas y trascendiendo el ámbito futbolístico, en el segundo día se examinó el uso del fútbol como herramienta educativa para llegar a las comunidades africanas, mejorar los estándares de salud y contribuir en la lucha contra las tres grandes amenazas del continente: el sida, la malaria y la tuberculosis.

El personal médico de la FIFA, recurriendo a la prevención y la educación, las armas más poderosas en esta lucha, se comprometió a utilizar la atención generada por la Copa Mundial de la FIFA para ayudar

a concientizar a la gente con respecto a estos males y para destacar las medidas tomadas para fomentar programas de salud comunitaria, incorporando el fútbol como “imán” para atraer principalmente a los jóvenes.

“La Copa Mundial de este año en Sudáfrica ofrece una oportunidad única para avanzar en la lucha contra la malaria, la tuberculosis y el sida, y para hacer frente a otras amenazas de la salud en África y en el ámbito del balompié”, precisó el Presidente de la Comisión de Medicina Deportiva de la FIFA y miembro del Comité Ejecutivo de la FIFA Dr. Michel D’Hooghe, quien añadió: “Tenemos que utilizar esta competición para luchar contra los tres males más temidos y otras enfermedades infecciosas y crónicas en África. Estamos tratando de impartir conocimientos, comunicar y discutir la implementación de ideas, porque de nada sirven las ideas sin un buen plan de implementación”.

A manera de ejemplo, se presentaron los excelentes resultados de un proyecto piloto llevado a cabo en Sudáfrica el año pasado con jóvenes entre 11 y 15 años, orientado a desarrollar un programa de salud educativa para jóvenes, en el que se combinó la instrucción futbolística

y sencillos consejos de salud. El nuevo programa, “Los 11 para la salud”, parte del análisis de los diez riesgos más importantes según la Organización Mundial de la Salud, y cuenta con el apoyo de astros del balón como Lionel Messi, Cristiano Ronaldo, Didier Drogba y Michael Essien, entre otros.

Tras la nalización del proyecto piloto, se informó a los delegados presentes en Sun City que el programa sería probado ahora en Mauricio y Zimbabue. “Si los resultados son tan convincentes como los del proyecto piloto, estamos pensando en desarrollar esta iniciativa en África a partir de 2011 como legado de Sudáfrica 2010. Dada la importancia del programa a escala mundial, y con miras a Brasil 2014, también estudiaremos la posibilidad de implementarlo en Sudamérica”, explicó

Obedeciendo al deseo del F-MARC de aprender de la experiencia africana y reconociendo el valioso trabajo realizado por el personal paramédico africano y las ONG, se escucharon también los testimonios de personas que han hecho del fútbol una herramienta para mejorar la salud en sus países.

La conferencista invitada Souadou Diabaté de la Asociación para la Promoción de las Jóvenes y las Mujeres de Mali

El Dr. Jiri Dvorak, Médico en Jefe de la FIFA, y el presidente de la Comisión de Medicina de la FIFA, Dr. Michel D`Hooghe, se dirigen a los delegados.

Page 22: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El
Page 23: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

23FIFA WORLD I NOTICIAS

(AMPJF) presentó un proyecto que recu-rre al fútbol y otras prácticas deportivas y culturales para mejorar las condiciones de vida de mujeres y jóvenes en su país, así como para resolver problemas relacionados con la práctica aún común de la ablación femenina.

En una sesión dedicada a los aportes de los colegas africanos, el Dr. Teboho Lekanya de la Asociación de Fútbol de Lesoto explicó cómo el fútbol se ha utilizado en su país para ayudar a combatir cuatro grandes agelos: el sida, el alcoholismo, los accidentes y las alergias. Posteriormente, el Dr. Dvorak y el Dr. D’Hooghe otorgaron el Premio “Fútbol para la Salud”, destinado a la mejor confe-rencia de la jornada, a Basadi Akoonyatse, un sioterapeuta de Botsuana, que creó una comisión médica nacional interdisciplinaria de profesionales de la salud que ofrecen trabajo voluntario bajo los auspicios de la Asociación de Fútbol de Botsuana a cam-bio de instrucción del F-MARC en temas relacionados con la medicina en el fútbol.

Lucha contra el dopajeTras dos días de diálogos y debates, en la última mañana se abordó el tema de la lucha actual contra el dopaje en el fútbol, otro campo en el cual se informó que si bien se han implementado muchas iniciativas, los desafíos persisten.

En el marco de la “estricta estrategia” de la FIFA contra el dopaje en la etapa preliminar de la Copa Mundial 2010, Dvorak anunció que se harán más de 500 controles al azar tanto en la competición como fuera de ella, antes y durante el torneo. Dvorak explicó que la FIFA se toma “muy en serio” la lucha contra el dopaje, si bien la incidencia de este agelo en el fútbol es relativamente baja (sólo un 0.3% de los 33,000 controles realizados por la FIFA arrojaron resultados positivos en el fútbol en 2008 y únicamente un 0.03% fueron positivos por esteroides anabólicos). En los dos meses previos al torneo se llevarán a cabo controles al azar en los equipos participantes, y se seleccionarán dos jugadores por equipo después de cada encuentro mundialista.

Volviendo a los temas específicos del continente africano, se advirtió a

los delegados de la posible amenaza que representan algunas plantas del África tropical cuyas propiedades de estimulación tal vez todavía no se registren en los controles de la AMA. Una vez abordado este tema, propuesto por el médico sudafricano Ntlopi Mogoru, el Dr. D’Hooghe dijo que buscaría una clari cación urgente con respecto a las posibles amenazas que representa el uso de la medicina tradicional africana.

“El vivo interés demostrado en los debates sobre estas formas de medicina tradicional es tan sólo un ejemplo de la manera como la familia de la medicina del fútbol se une para aprovechar el intercambio de información y las iniciativas surgidas en Sun City”, a rmó Dvorak a FIFA World tras despedir a los delegados.

Y añadió: “El dopaje es siempre un tema de gran popularidad, pero es tan sólo uno de los campos en los que pudimos ganar claridad y compartir ideas en el transcurso de estos tres días. En el taller de los médicos de equipo posterior a la conferencia, vimos como los médicos de los 32 equipos clasi cados rmaron una declaración en la que dejaban constancia de su apoyo incondicional no sólo a nuestra estrategia antidopaje, sino también a la implementación del programa de evaluación previa.

“Esta conferencia y el gran apoyo que hemos recibido por nuestras ambiciosas iniciativas de salud pública constituyen un hito en la historia de la medicina en el fútbol y una prueba contundente de la unidad de la comunidad médica en torno a los desafíos y alicientes que representa la decisión de la FIFA de llevar su competición más importante por

primera vez al continente africano”, concluyó Dvorak.

El antiguo capitán de la selección sudafricana, Lucas

Radebe, asistió a la conferencia para promover los bene cios

del programa de prevención de lesiones “Los 11+”.

Page 24: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

24 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

Durante dos días soleados, el magní co complejo Sun City, próximo a la ciudad anfitriona de Rustenburgo, abrió sus puertas a los representantes de los equipos, incluidos los 19 entrenadores principales de las 32 selecciones clasi cadas, junto con los gerentes de los equipos, secretarios generales, oficiales de los medios, responsables de seguridad y médicos de equipo. Este evento, que ya es toda una tradición en la antesala al Mundial, pues el primero se celebró antes de México 86, ha crecido y ahora reunirá a casi 500 participantes, todos ellos deseosos de obtener información detallada sobre el Mundial y saber lo que les espera a partir del 11 de junio.

“El seminario estuvo destinado a entrenadores y personal administrativo, y por ello nos devolvió a la esencia del fútbol, de regreso a la cancha, lo que

solo puede ser bueno”, señaló después el Secretario General de la FIFA Jérôme Valcke. “Discutimos varios asuntos con los representantes de los equipos, quienes nos pudieron decir lo que les iba bien y lo que no. Nosotros les dimos la información más actualizada con respecto a las reglas y disposiciones del torneo. Pudimos intercambiar puntos de vista, lo que para mí es sumamente bene cioso con miras a la Copa Mundial de la FIFA”, concluyó.

En su discurso de bienvenida a los participantes, Valcke presentó algunas de las cuestiones que la FIFA está tratando seriamente en estos últimos meses antes del torneo, incluida la lucha contra las actividades de apuestas ilegales y el dopaje, y los denodados esfuerzos por minimizar los errores de arbitraje.

“Nuestro objetivo es dejar fuera toda posibilidad de apuestas ilegales durante la

Copa Mundial de la FIFA”, Valcke insistió después de dar una actualización sobre la colaboración actual entre la Interpol y el sistema de alerta preventiva que utiliza la FIFA para vigilar cualquier patrón inusual de apuestas.

“Nuestra meta es la misma cuando se trata de dopaje potencial o problemas de arbitraje. En relación con el último punto, los tríos de arbitraje se han preparado de manera asidua durante dos años y estarán completamente listos cuando llegue el momento”.

Asuntos de arbitrajeJosé María García-Aranda, del Departamento de Arbitraje de la FIFA, continuó con una presentación a los participantes del seminario, y entró en detalle no solo con respecto a los exhaustivos programas de entrenamiento

PREPARACIÓN Y ANTICIPACIÓN

Los representantes de los 32 equipos clasi cados a la Copa Mundial de la FIFA se reunieron en Sun City, Sudáfrica, para asistir a un seminario destinado a pulir los preparativos y dar a los equipos un aperitivo de la hospitalidad sudafricana.

Por Albert Miller, Sun City

Un gran equipo: diecinueve entrenadores nacionales participaron en el taller de Sun City

Page 25: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

25FIFA WORLD I NOTICIAS

a los que se sometieron todos los árbitros seleccionados para el Mundial, sino también en relación con los temas más polémicos de las Reglas de Juego y su interpretación. García-Aranda explicó que se había recordado a los árbitros seleccionados para el Mundial la necesidad de mostrar tarjetas rojas en el caso de codazos deliberados. También informó sobre las reglas en cuanto a las tarjetas amarillas impuestas durante el torneo y explicó que las tarjetas amarillas simples se anularán después de los cuartos de nal. Los jugadores que hayan recibido

dos tarjetas amarillas en partidos diferentes automáticamente no podrán jugar el siguiente partido de su equipo.

El Dr. Jiri Dvorak, Médico en jefe de la FIFA, también dio más información sobre el programa de control antidopaje no solo durante el torneo, sino también dos meses antes del saque de salida (ver artículo sobre la conferencia médica). Hizo especial énfasis en la más reciente lista de sustancias prohibidas de la AMA y en los procedimientos de control de dopaje que se llevarán a cabo durante la Copa Mundial de la FIFA.

Dvorak señaló la importancia de que se realicen pruebas médicas antes del Mundial a todos los participantes, incluidos los o ciales de arbitraje, a n de reducir el riesgo de muerte súbita cardiaca. También presentó datos sobre el trabajo actual que desempeña el Centro de Evaluación e Investigación Médica de la FIFA (F-MARC) con objeto de proteger a los jugadores y reducir los riesgos de lesiones relacionadas con el fútbol.

En respuesta a algunas de las preocupaciones que se expresaron con respecto a la seguridad en Sudáfrica, el Comisario Nacional de la policía sudafricana Bhekokwakhe Cele tranquilizó a los delegados al con rmarles que se pondrán en marcha las medidas más severas posibles a n de garantizar la seguridad durante todo el torneo. También puso de relieve la gran colaboración que existe entre las agencias de seguridad internacionales de los 32 países participantes, subrayando la reunión del 4 y 5 de marzo en Zúrich de los jefes de seguridad de los equipos y las policías nacionales (ver siguiente artículo) como ejemplo más destacado.

Danny Jordaan, Director Ejecutivo del Comité Organizador Local, informó a los delegados sobre la infraestructura del torneo. Después de elogiar toda la labor realizada, y haciendo hincapié en el apoyo incondicional del Gobierno sudafricano a la competición, Jordaan insistió en que se satisfarán todos y cada uno de los requisitos restantes de los equipos el día en que empiece el torneo.

Fechas claveLos entrenadores recibieron en particular los recordatorios de algunas fechas clave antes del inicio de la competición, como la con rmación del periodo reservado para la fase preparatoria del Mundial (24 de mayo – 10 de junio) y la fecha nal de 1 de junio en la que todos tendrán que haber enviado sus listas de 23 jugadores.

Al salir del seminario, muchos de ellos procedieron a inspeccionar las sedes de sus equipos e instalaciones de entrenamiento,

y varios entrenadores expresaron su satisfacción con el evento.

“Fue una gran oportunidad para los entrenadores de mantener una charla informal”, indicó el entrenador francés Raymond Domenech a FIFA World, mientras que su homólogo danés, Morten Olsen, añadió que “todo salió bien, y recibimos la información que necesitábamos. Estamos impacientes por regresar y empezar el torneo”.

Este sentimiento fue compartido por varios de sus colegas, quienes también aprovecharon la oportunidad de expresar su con anza en Sudáfrica, país que se prepara para albergar el primer Mundial en suelo africano.

“Nosotros, los entrenadores, y todos los que vendremos a este torneo, tenemos que hacer la mejor publicidad a África”, a rmó el entrenador español Vicente del Bosque. ”Este continente lo necesita, y creo que este Mundial será igual de exitoso que las 18 ediciones previas”.

El director técnico alemán, Joachim Löw, señaló que se sentía como en casa, al describir apasionadamente el país que ha visitado en “innumerables” ocasiones.

“Amo este país, y es palpable el orgullo que el público siente al albergar el Mundial”, declaró a los periodistas. “La gente aquí sabe cómo disfrutar, eso se nota, y esperamos con ansias venir aquí en junio para unirnos a la esta”.

Entrenadores como Fabio Capello, de la selección inglesa, tuvieron la oportunidad de hacer algunas preguntas y contestar otras.

Page 26: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

26 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

La conferencia de dos días, celebrada en la sede de la FIFA el 4-5 de marzo, fue concebida por la FIFA y el Servicio de Policía de Sudáfrica (SAPS), como una reunión de trabajo donde expertos en seguridad de los 32 participantes podrían recibir información sobre los planes de seguridad del Gobierno, hacer preguntas y ofrecer información basada en sus experiencias como an trión o participante en anteriores grandes eventos. Por primera vez la FIFA acogía una reunión mundial de

EN BUENAS MANOSLos planes de seguridad del gobierno sudafricano para la Copa Mundial de la FIFA 2010 recibieron en marzo la aprobación de los expertos, en una reunión en la sede de la FIFA de representantes de la policía y jefes de seguridad de los países participantes para discutir el estado de los preparativos.

PREGUNTAS Y RESPUESTAS

BHEKOKWAKHE CELE, COMISARIO NACIONAL DEL SERVICIO DE POLICÍA DE SUDÁFRICA (SAPS)

FIFA World: Sudáfrica ha organizado varios torneos importantes en el pasado, pero ¿qué desafíos plantea acoger una Copa Mundial de la FIFA?Bheki Cele: Estamos haciendo historia, porque África nunca ha albergado un evento de esta magnitud. Sin embargo, hemos celebrado más de 140 grandes acontecimientos deportivos, por lo

En la Copa Mundial de la FIFA, el comandante de la policía nacional sudafricana Bhekokwakhe Cele tiene la sartén por el mango en lo que a seguridad se re ere.

Page 27: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

27FIFA WORLD I NOTICIAS

que disponemos de conocimientos básicos. El año pasado tuvimos la Copa Confederaciones de la FIFA, organizamos la Copa Africana de Naciones en 1996 y también las copas mundiales de rugby y críquet. Así que tenemos experiencia, lo que necesitamos ahora es redoblar nuestros esfuerzos.

A menos de cien días del comienzo, ¿cómo van los preparativos?Faltan algunos pequeños retoques. La mayoría de ellos multilaterales, con los equipos y el personal de seguridad de los respectivos países. El 11 de junio cuando el árbitro dé el pitido inicial, todos diremos: “¡Bravo, Sudáfrica está lista!”.

¿Cuántas personas se dedicarán a tareas seguridad en la Copa Mundial de la FIFA?Tenemos un total de 188,000 agentes de policía en Sudáfrica, una de las tres

mejores relaciones policía- población del mundo, y tendremos a 44,000 trabajando especí camente en actividades relacionadas con la Copa

expertos en este campo. Y aunque no es responsable de la plani cación detallada y la aplicación de los aspectos de seguridad del torneo, el órgano rector del fútbol mundial estaba orgulloso de ofrecer una plataforma en la que la policía sudafricana pudiera presentar su estrategia a sus colegas internacionales.

”La idea de esta reunión, y los mensajes que están saliendo de ella, son avances muy positivos para la organización de la Copa Mundial de la FIFA 2010 y de futuras ediciones del torneo”, dijo el Secretario General de la FIFA, Jérôme Valcke, tras dar la bienvenida a Zúrich a los delegados.

“Siempre hemos dicho que con amos plenamente en la capacidad de Sudáfrica para ser sede de esta competición y que tendremos un evento seguro, pero una reunión como ésta nos rea rma al ver la misma con anza expresada por expertos en seguridad internacional, muchos de ellos especialistas en la seguridad de grandes acontecimientos deportivos”.

Durante dos días, los oficiales de seguridad recibieron un desglose del plan de seguridad de la Copa Mundial de Sudáfrica, incluida la estrategia prevista para proteger los lugares más importantes, como estadios, hoteles y rutas de transporte. Se explicaron también los modelos de evaluación de riesgos, las estructuras de organización de “mando y control”, y los métodos usados para compartir información de inteligencia con los organismos de seguridad de los equipos participantes.

Cooperación internacional“Nuestro plan de seguridad se centra en la cooperación internacional”, aseguró a los expertos reunidos André Pruis, Comisario Nacional Adjunto de la SAPS, antes de destacar la presencia en el torneo de agentes de policía uniformados de las diversas naciones participantes como uno de los ejemplos más visibles de esta cooperación.

“Funcionó muy bien en la Copa Mundial de la FIFA Alemania 2006, y nos satisface incorporarlo a nuestro propio plan”, agregó Pruis. ”Los agentes de enlace de la policía saben mejor cómo tienden a comportarse sus propios a cionados y pueden dar buenos consejos a nuestros o ciales, sobre todo porque los a cionados proceden de culturas muy diferentes y los comportamientos considerados normales en un país podrían ser malinterpretados como demasiado agresivos en otra cultura”.

Otras presentaciones fueron la del Director de Competiciones de la FIFA, Jim Brown, sobre los requisitos de seguridad impuestos por la FIFA a todos los an triones del torneo, una revisión de los procedimientos utilizados con gran éxito en la Copa Mundial de la FIFA 2006, hecha por Andreas Piastowski, o cial de seguridad de la policía alemana, y la del jefe de seguridad de Interpol, Brian Minihane, describiendo el apoyo que su organización prestará a sus colegas sudafricanos.

Mundial, mientras que el resto seguirá ocupándose de la seguridad general. El Gobierno sud africano ha invertido 1,300 millones de rands en seguridad,

Page 28: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El
Page 29: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

29FIFA WORLD I NOTICIAS

Concebida como una reunión de trabajo entre iguales, se invitó a los delegados a presentar sus propias preguntas o propuestas, que fueron contestadas directamente o anotadas para ser tratadas entre la SAPS y los o ciales internacionales de seguridad en los días previos al comienzo del torneo.

Hacer frente a los temoresA raíz de algunos reportajes sensacionalistas sobre el nivel de delincuencia y la situación general de la seguridad en Sudáfrica, buena parte del segundo día se dedicó a una conferencia de prensa en la que los medios de comunicación internacionales y el público en general (a través de la emisión en directo en FIFA.com) pudieron ver el grado de satisfacción de los expertos con el estado de los preparativos.

“Hemos trabajado mucho tiempo con la policía sudafricana y estamos muy

contentos de que este seminario de dos días haya ayudado a tratar todos los temas de seguridad que quizá no estaban claros”, dijo en la conferencia de prensa Andy Holt, responsable de asuntos futbolísticos de la Asociación de Policías Ingleses. ”Ahora estoy totalmente convencido de que tenemos todos los ingredientes necesarios para celebrar una Copa Mundial segura y exitosa, y que la disfrutaremos”.

Christopher Eaton, jefe de operaciones de Interpol, expresó su satisfacción con el seminario y con las relaciones de su agencia con la policía sudafricana. ”En un difícil con-texto internacional, los planes de seguridad de Sudáfrica son excepcionales”, dijo Eaton. “Desde nuestra perspectiva, la Copa Mundial de la FIFA 2010 será un evento deportivo maravilloso en el que la seguridad debería desempeñar un papel muy pequeño”.

Resumiendo las impresiones de los dos días, el Comisario Nacional de la

SAPS, Bhekokwakhe Cele, recordó a los representantes de los medios y a sus colegas expertos en seguridad que los eventos mejor organizados son aquellos en que la seguridad apenas se nota, y se comprometió a que sus o ciales trabajaran al máximo para garantizar que éste fuera también el caso de Sudáfrica 2010.

“Apoyaremos a jugadores, a cionados y a todo el mundo para que disfruten de este gran acontecimiento. Aunque la seguridad es muy importante, debemos recordar que esto no es una guerra, sino un festival de fútbol con alegría, lágrimas y emociones. Algo que no debe olvidarse y que han entendido claramente todos los participantes en nuestra reunión. Ahora nos separaremos, trabajaremos en los detalles concretos de los que se ha hablado y garantizaremos que el resultado sea un torneo en el que no se hable de seguridad, sino de felicidad”.

tecnología, equipamiento y formación. Ese dinero no se habría invertido si no tuviera lugar la Copa Mundial en 2010. Así que estamos listos, con equipo moderno y tecnología. Nuestra gente está capacitada para áreas concretas. Así que usaremos este dispositivo durante el Mundial de 2010, pero, lo que es más importante, también después del 2010. Éste es el legado para la policía sudafricana.

¿Qué ha aprendido de la Interpol y de este seminario de Zúrich?Mantenemos una relación muy estrecha con el secretario general de la Interpol y nos reuniremos de nuevo en Lyon con sus 188 estados miembro. Nos han ofrecido muchísima ayuda y su personal estará en Sudáfrica. En cuanto a la conferencia, nos hemos reunido los jefes de policía de distintos países y ha sido

muy bene cioso trabajar en tan estrecha colaboración.

Aunque está claro que ningún gran acontecimiento puede ser cien por ciento seguro, ¿qué garantías puede dar a los aficionados que viajen a Sudáfrica?Hay que aprovechar al máximo y hacer lo mejor posible. Eso es lo que debemos hacer en Sudáfrica junto con todos los países participantes. Debemos poder volver a casa y decir que estamos satisfechos. No podemos dejar ningún hueco y pensar: ”Si hubiéramos hecho eso”. Si algo sucediera, no será debido a nuestra falta de compromiso.

Como aficionado al fútbol, ¿cree que podrá disfrutar del torneo en su país, habida cuenta de la importante labor que tiene que llevar a cabo?

Me siento muy desfavorecido. Algunos de los mejores futbolistas del mundo como Kaká, Cristiano Ronaldo y [Wayne] Rooney vendrán a Sudáfrica, pero, lamentablemente, en vez de ir al campo y verlos jugar, estaré ocupándome de la seguridad de los espectadores. Hay un partido que realmente no me gustaría perderme: Portugal - Brasil. Aparte de eso, dedicaré junto con mis colegas todo mi tiempo y energía a garantizar que las personas se diviertan.

¿Qué diría a quienes todavía están decidiendo si ir o no al torneo?Disfrutarán si vienen. Como agentes de seguridad, debemos garantizar un periodo tranquilo de entretenimiento en el que los visitantes puedan disfrutar al máximo. Realmente, no puedo sino decirle a la gente que venga a Sudáfrica y disfrute, es un hermoso país.

Page 30: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

30 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

TODOS SON CAMPEONES

Mientras los mejores futbolistas del mundo hacen la cuenta atrás hasta la Copa Mundial de la FIFA Sudáfrica 2010, cientos de jóvenes desfavorecidos en todo el mundo sueñan también con ir a Sudáfrica y asistir a la apertura o cial del Festival Football for Hope 2010.

Durante las próximas semanas, los mejores entrenadores del mundo empezarán a prepararse para la nal de la Copa Mundial. Para el de Inglaterra, Fabio Capello, el de Sudáfrica, Carlos Alberto Parreira, el de Brasil, Dunga, y el resto de sus colegas, la tarea es relativamente “sencilla” – elegir a los mejores jugadores y llevarse a casa el trofeo de la Copa Mundial.

Pero gente como Torres, Gerrard y Ronaldo no son los únicos que esperan impacientes a ver si tienen sitio en el avión

con destino a las nales. Otro proceso de selección se está llevando a cabo en el mundo entero, y aunque el premio es igual de grande, los criterios de selección son muy distintos.

El Festival Football for Hope 2010 tendrá lugar en Alexandra, trepidante distrito de Johannesburgo, la última semana de la Copa Mundial. No obstante, en vez de los 32 mejores equipos que competirán por el mayor trofeo del fútbol mundial, el evento de Football for Hope reunirá a

32 delegaciones de organizaciones que utilizan el fútbol para lograr cambios sociales.

Estos “equipos” son elegidos por sus logros en la lucha contra los problemas sociales, y en la lista nal de participantes hay proyectos orientados a la lucha contra el VIH y en pro de la información sobre el sida en África, la integración de refugiados en Australia, los derechos y la educación de los niños en la India, e información sobre las minas terrestres en Camboya. Estas delegaciones participarán en un torneo de fútbol rápido y podrán conocer e intercambiar ideas en talleres y seminarios para fomentar la cooperación intercultural entre las diversas organizaciones.

Unas semanas después de las celebraciones para resaltar que faltaban 100 días para la Copa Mundial, llegó

La amistad está en primer plano en el festival Football

for Hope, donde los partidos se juegan sin árbitros.

Page 31: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

31FIFA WORLD I NOTICIAS

el turno de la cuenta atrás para los organizadores del Festival Football for Hope. Y como el festival será la última semana de la Copa Mundial, el 25 de marzo fue la fecha convenida, y los días que faltan hasta el mismo se destinan a la organización de eventos mediáticos en los diversos países. Esta “semana de acción” culminó con el lanzamiento de un Festival de Football for Hope 2010, en la sede del festival, Alexandra, donde la mascota de la Copa Mundial, Zakumi, fue presentada en la reunión con miembros de los medios sudafricanos y el Comité Organizador Local, y su director ejecutivo Dr. Danny Jordaan.

Siguiendo la trayectoria del éxito de un festival similar organizado poco antes de la Copa Mundial 2006 por streetfootballworld, aliado estratégico de la FIFA en el movimiento Football for Hope, el festival de este año será el primer evento de este tipo o cialmente incorporado al programa de la Copa Mundial de la FIFA.

Organizado conjuntamente por la FIFA, streetfootballworld, el Comité Organizador Local del Mundial 2010 y el ayuntamiento de Johannesburgo, el festival se celebrará en un estadio especialmente construido, que ofrecerá a los espectadores una competición de fútbol muy especial. Equipos mixtos de chicos y chicas de 15 a 18 años competirán en el torneo sin árbitros en el que cualquier desavenencia entre los equipos se resolverá a través del diálogo. El objetivo del festival es celebrar el poder del fútbol como instrumento de cambio social y dar una gran oportunidad a los jóvenes participantes.

Gran demandaLa organización australiana sin ánimo de lucro Football United es uno de los grupos que actualmente selecciona entre una pila de solicitudes de jóvenes deseosos de participar en el evento. La organización, que ayuda a niños refugiados y a sus familiares recién llegados al país a superar barreras sociales, se vio desbordada por la respuesta a su petición de solicitudes de representantes para el festival de 2010.

“Nos resultó francamente difícil seleccionar”, dijo la fundadora de Football

United, Anne Bunde-Birouste. “Creamos un folleto con el perfil de todos los jóvenes solicitantes. Después lo pusimos en circulación para que todos los de la organización votaran. Los solicitantes nos dijeron que querían representar a Australia para que sus padres se sintieran orgullosos –y para demostrar que las chicas juegan tan bien como los chicos”.

Yom es una de las chicas de Football United que esperan tener una oportunidad para demostrarlo. Llegó a Australia en 2003 cuando sus padres huyeron de la guerra civil en Sudán.

“Empecé a jugar al fútbol cuando llegué y ahora es una parte muy importante de mi vida”, dice. “Clasi carme para ir al Festival Football for Hope sería la mayor oportunidad de mi vida.”

Los representantes no son seleccionados por sus habilidades en el campo de juego, sino por su compromiso de ayuda a otros de sus comunidades. Para la mayoría de estos jóvenes, la oportunidad de participar en un evento o cial de la Copa Mundial y conocer a otros jóvenes de diferentes organizaciones y culturas será una experiencia singular.

En Alexandra, los jóvenes participantes, que no tendrán que surcar los cielos porque jugarán en casa, están tan ilusionados como los otros. El evento inaugural del 26 de marzo culminó con el nombramiento de los ocho chicos y chicas que representarán al distrito de Alexandra en la ceremonia inaugural del festival, el 4 de julio.

“Naturalmente, este es un momento de orgullo para estos ocho jóvenes representantes de Alexandra”, dijo Jordaan a FIFA World. “Pero cuando empiece el festival, ellos y todos los otros jóvenes participantes formarán parte de algo mucho más grande que Johannesburgo, incluso mayor que Sudáfrica. El Festival Football for Hope marcará un hito en el campo del desarrollo social, porque muestra cómo el evento individual deportivo más grande del mundo puede adquirir una magnitud aún mayor adoptando proyectos de mejora social como parte o cial de su programa. Sirviéndose de la atracción internacional de la Copa Mundial para traer hinchas y medios de todo el mundo a Alexandra

para este festival, podemos asegurar que el mensaje de Football for Hope llegará mucho más allá de los con nes de una ciudad o un país, y puede cambiar de verdad la vida cotidiana de jóvenes que se enfrentan a grandes penurias en el mundo entero”.

El movimiento Football for Hope gana el Trofeo Global Sports Forum a la lantropía y el compañerismo concedido por Barcelona.

Mientras avanzaban los preparativos para el Festival de Football for Hope de este año, la prestigiosa ceremonia de entrega de premios en Barcelona fue una ocasión para resaltar la impresionante labor ya realizada por el movimiento Football for Hope.

Representantes de la FIFA y de streetfootba-llworld recibieron el trofeo, concedido en el marco del Global Sports Forum de Barcelona 2010. Con un total de ocho categorías, los galardones fueron descritos por los orga-nizadores del foro como reconocimiento a

“las iniciativas que dan ejemplo del papel del deporte en cada área” con “innovación, impacto social, sostenibilidad y una desa ante identidad” entre los criterios primordiales de selección.“Es un honor recibir este reconocimiento, en

nombre de la FIFA y su presidente, Joseph S. Blatter”, dijo al foro el Jefe de Responsabilidad Social Corporativa de la FIFA, Federico Addiechi. “Así, creamos una plataforma a partir de esta conjunción única entre la FIFA y el streetfootballworld, que sirve también para que otras organizaciones públicas y privadas apoyen este movimiento y utilicen el poder del fútbol para generar cambio social positivo”.

Addiechi invitó a los asistentes al foro a ver el movimiento Football for Hope en acción en el festival de este año.“Si están en Sudáfrica vayan al barrio de

Alexandra, donde se celebra el principal evento de nuestro festival, así verán traba-jar día a día a esta gente que ha hecho del fomento del desarrollo una parte integral de su vida para que las cosas mejoren”.

Page 32: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

32 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

TODO LISTO PARA EL SORTEO FEMENINO SUB-20

Tras asegurar su plaza en el Campeonato Femenino Sub-20 de Sudamérica del mes pasado, Brasil y Colombia se unen a las otras 14 rivales en el sorteo o cial del torneo el 22 de abril en Dresde. La clasi cación de la mayoría de las potencias del fútbol femenino ha con gurado un campeonato muy duro, con Estados Unidos, defensora del título, la RDP de Corea, campeona de 2006, Inglaterra, campeona europea sub-19 y, por supuesto, las an trionas alemanas, cuatro de los equipos que pueden ser considerados favoritos antes del torneo.

“La lista es muy fuerte y hará el sorteo del 22 de abril aún más emocionante”, declaró a FIFA World Ulrich Wolter, coordinador general del Comité Organizador Local del torneo. ”Creo que la gran sor presa fue ver a Costa Rica clasi cada al derrotar

a Canadá, algo que realmente nadie se esperaba, pero, aparte de eso, vemos a todos los ‘peces gordos’ del fútbol femenino. Ya en Chile, en la última edición del torneo hace dos años, pudimos ver la técnica, fuerza e imaginación de los mejores equipos jóvenes, y cuando vemos la lista de este año, con Estados Unidos, las dos Coreas, Japón, Ghana, Nigeria y todos los equipos europeos, nos damos cuenta de lo emocionante que será la competición”.

La Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA de este año será la quinta edición tras Canadá 2002, Tailandia 2004, Rusia 2006 y Chile 2008 (aunque las ediciones de 2002 y 2004 fueron Sub-19). Tres de los cuatro estadios del torneo de 2010 se utilizarán el próximo año, cuando Alemania acoja la Copa Mundial Femenina de la FIFA 2011.

Por ello, la edición sub-20 ofrece a la FIFA y los organizadores locales una oportunidad adicional de mejorar los preparativos del principal torneo femenino.

”Será una buena prueba para las sedes de Bochum, Dresde y Augsburgo, y en particular para los estadios de Dresde y Augsburgo, ya que el de Dresde ha sido reconstruido y el de Augsburgo es nuevo”, dice Wolter, quien también es coordinador general de la Copa Mundial Femenina de la FIFA 2011. ”Ambos campos conseguirán experiencia en fútbol internacional antes de 2011, pero sin olvidar, por supuesto, que el torneo sub- 20 lo es por derecho propio y que ya está suscitando un gran interés en las regiones donde se jugará.”

EE UU volverá a defender su título de 2008.

La lista de equipos de la Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA de este año se completó en marzo con Brasil y Colombia, los dos últimos clasi cados para el torneo de 16 equipos que tendrá lugar del 13 de julio al 1 de agosto en Alemania.

Lista de equipos clasi cados

An trión: Alemania

AFC: Japón, RDP de Corea, República de Corea

CAF: Ghana, Nigeria

UEFA: Inglaterra, Francia, Suecia, Suiza

CONCACAF: Costa Rica, México, Estados Unidos

OFC: Nueva Zelanda

CONMEBOL: Brasil, Colombia

Page 33: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

33FIFA WORLD I NOTICIAS

DEUTSCHE BAHN A BORDO HACIA 2011Los ferrocarriles nacionales alemanes serán el sexto promotor nacional del Mundial femenino en 2011.

En marzo se pudo ver claramente el interés que despierta la Copa Mundial Femenina de la FIFA 2011 en los patrocinadores, ya que los operadores de los ferrocarriles nacionales alemanes, Deutsche Bahn AG, completaron el grupo de patrocinadores del torneo.

Deutsche Bahn AG ha ocupado la sexta y última vacante en la categoría de promotor nacional, un poco más de un año antes de que comience la competición. Las otras cinco compañías que han rmado contratos como promotores nacionales son: Allianz, Commerzbank, Deutsche Post, Deutsche Telekom y REWE.

“Esto representa un gran éxito para la Copa Mundial Femenina del próximo año”, señaló Thierry Weil, Director de la División de Mercadotecnia de la FIFA, y añadió: “Pero no nos sorprende en absoluto. En esta última década, el Mundial femenino se ha

Sonia Denoncourt. “Mucha gente no se da cuenta de la mínima diferencia que hay entre las pruebas de condición física de los hombres y de las mujeres; las mujeres, por ejemplo tienen que correr seis series de carreras a toda velocidad en menos de 6.6 segundos cada serie, comparada con 6.2 segundos para los hombres”.

“Es el segundo año consecutivo en el que nos da gusto ver que cada una de las candidatas ha absuelto con éxito todas las pruebas de condición física. Desde la perspectiva del arbitraje, el torneo, combinado con los conocimientos que adquirieron en los diversos seminarios celebrados, tuvo un gran éxito y nos ayudó a formar un grupo de árbitras aún más fuerte para el gran evento del próximo año en Alemania”.

convertido en un evento importantísimo en la agenda deportiva mundial”.

Es la primera vez que una copa mundial femenina ha atraído tantos patrocinadores con tanta antelación. Los seis promotores nacionales son compañías alemanas líder y marcas fuertes. Dos de ellas, Deutsche Bahn y Deutsche Telekom, colaboraron anteriormente con la FIFA como patrocinadores de la Copa Mundial de la FIFA 2006.

“El Mundial de 2006 demostró claramente la fascinación que nuestro país puede ejercer en las personas”, dijo el director ejecutivo de Deutsche Bahn Dr. Rüdiger Grube tras el anuncio del patrocinio en marzo. “Por ello queríamos dar nuestro apoyo al Mundial femenino y ayudar a que el torneo de 2011 genere en todo el mundo el mismo entusiasmo que el de 2006”.

Todos los promotores nacionales de la Copa Mundial Femenina 2011 también patrocinarán la Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA Alemania 2010. Deutsche Bahn será el proveedor o cial del transporte y la logística de ambos torneos.

Todas las árbitras participantes cumplieron con los rigurosos requisitos.

RESPLANDECIENTES ÁRBITRAS EN ALGARVELa 17ª edición del prestigioso Mundialito, la Copa Algarve, brindó la oportunidad a las mejores jugadoras del mundo de medir fuerzas en una competición amistosa. EE UU resultó una vez más ganadora (3-2) en una nal muy pareja frente a las campeonas mundiales y europeas, Alemania, y fue la ocasión propicia para que las mejores árbitras pudieran demostrar su habilidad.

La FIFA ha aprovechado las últimas seis ediciones del torneo portugués para organizar un campamento de selección de árbitras previo a la competición, en el cual se ofrece a las o ciales de partido la posibilidad de competir por las plazas de las copas mundiales femeninas sub-20 y sub-17 de este año, así como por aquellas del torneo supremo del próximo año, la Copa Mundial Femenina Alemania 2011.

42 árbitras y árbitras asistentes candidatas de las seis confederaciones de fútbol participaron en el campamento de este año, donde se pusieron a prueba sus conocimientos de las Reglas de Juego en general y de la regla del fuera de juego en particular, así como su habilidad en el idioma inglés y su condición física.

“La prueba de condición física siempre causa estrés, ya que deben aprobarla si no quieren irse prematuramente a casa”, dijo a FIFA World la Responsable Sénior de Arbitraje de la FIFA

Page 34: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

34 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

ENFOQUE

CULTIVAR LOS SEMILLEROS

El fútbol es el deporte más popular del mundo, pero es necesario cultivar los semilleros para conservar dicha popularidad, y garantizar que los principales valores de la disciplina se transmitan a la siguiente generación.

Por Ashok Purohit, Omán, y Raphaël Morgulis, Zúrich

La meta principal del Programa de Fútbol Base de la FIFA es que los niños se diviertan.

Page 35: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

35FIFA WORLD I ENFOQUE

A veces las estas mejor planeadas son las que parecen espontáneas. Seguro que ninguno de los cerca de 500 niños que vistieron coloridas camisetas en el Complejo Deportivo Sultán Qaboos de Mascate el 19 de febrero se dio cuenta de que el festival de fútbol en el que participaba formaba parte de un nuevo enfoque, perfectamente planeado, para desarrollar y nutrir a la nueva generación de futbolistas de todo el mundo.

A las nueve de la mañana, los niños de 30 escuelas de la capital omaní y dos de la región de Batinah se dividieron en grupos según su edad, de seis a ocho, de ocho a diez, y de diez a doce años. Así pasaron cinco horas jugando partidos de equipos pequeños en los que empezaron a aprender fútbol y técnicas, pero sobre todo se lo pasaron en grande.

Hace décadas que la FIFA se esfuerza por desarrollar el fútbol base, pero desde 2009 su Departamento de Educación y Desarrollo Técnico ha estado trabajando con las asociaciones miembro en su nuevo

Programa de Fútbol Base, cuyo objetivo es ayudar a las asociaciones a fomentar el fútbol base utilizando un formato estándar.

Este programa va dirigido a niños de entre 6 y 12 años, justo la edad en que se calzan sus primeras botas, se tambalean torpemente por el campo y, con suerte, eligen el fútbol como deporte para toda la vida. Se inició con una fase piloto en 2008, en la que 16 países se bene ciaron de un proyecto centrado en desarrollar las estructuras del fútbol base y las actividades en asociaciones miembro que en el pasado se desarrollaron poco o nada.

El algunos países, por ejemplo, tal vez un niño quiera jugar, pero la infraestructura local para el fútbol no le ofrece la posibilidad. Y al contrario, en ciertos lugares existe la infraestructura, pero los responsables se centran en los objetivos equivocados, se obsesionan con los resultados y el buen rendimiento, cuando lo que los niños quieren es encontrar una manera de expresarse y pasárselo bien.

Mayor compromiso“La promoción y el desarrollo del fútbol base no sólo implica ayuda económica”, explica el Presidente de la FIFA, Joseph S. Blatter. “También requiere un compromiso mucho mayor para crear la infraestructura necesaria que permita a las asociaciones, los entrenadores, los niños y los padres desempeñar un papel activo en el mundo del balompié. Nuestro Programa de Fútbol Base y las actividades que ofrece han aumentado el número de ocasiones de jugar al fútbol en todo el mundo. Interactuar, compartir, jugar y conocer gente, estos son los bene cios que perseguimos con el fútbol base, y a la vez buscamos la diversión en la cancha”.

Para asegurarse de que lo que prima es disfrutar, y no lograr puntos, el Programa de Fútbol Base de la FIFA empieza formando a “entrenadores-educadores”, que aprenden lo más importante: los niños deben acabar el entrenamiento con una sonrisa en la cara. Se organizan festivales en los que se realizan actividades estándar, como disputar partidos de equipos pequeños con cuatro o cinco jugadores y practicar ejercicios para desarrollar las habilidades.

La idea es que el propio juego es el mejor maestro. A una edad tan temprana, los niños no necesitan aprender conceptos tácticos avanzados ni posiciones de experto, sino que deben lograr tocar el balón, jugar, desarrollar las habilidades básicas y estar expuestos a situaciones en las que aprenden a tomar decisiones individuales y colectivas. Y todo ello, siempre divirtiéndose.

Conforme se acercaba el nal del primer festival de fútbol base de Omán, la misión parecía haberse cumplido, ya que los

“Nuestro Programa de Fútbol Base y las

actividades que ofrece han aumentado el

número de ocasiones de jugar al fútbol en todo el

mundo”. Joseph S. Blatter, Presidente de la FIFA

¿DÓNDE GERMINA YA LA SEMILLA?Países donde el Programa de Fútbol Base de la FIFA ha comenzado

Proyectos piloto nalizados:• Mauricio• Vanuatu• Trinidad y Tobago• Tahití

Proyectos nalizados en 2009: • Azerbaiyán• Bahréin• RP China• Guatemala• Hungría• Kuwait• Malasia• Islas Salomón• Siria• Tailandia• Yemen• Panamá (seminario de la Unión

Centroamericana de Fútbol)• Suiza (seminario)

Proyectos nalizados en 2010:• Omán• Arabia Saudí • Singapur • Emiratos Árabes Unidos

Planeados en 2010:• Argelia• RP China (2º proyecto, continuación)• Chinese Taipei• Costa Rica• Guam• Japón• Jordania• Kuwait (2º proyecto, continuación)• Laos• Namibia• Sri Lanka• Santa Lucía

Page 36: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

36 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

entrenadores-educadores mantuvieron a los niños ocupados y entretenidos, gracias a los conocimientos y métodos que aprendieron durante el curso de formación de cinco días de duración que precedió al festival.

Sin discriminaciones“Para mí ha sido una grata sorpresa ver que el festival es tan popular, porque es la primera vez que organizamos un evento de fútbol base en Omán a esta escala”, explicó el asesor técnico de la FIFA Belhassen Malouche a FIFA World. “Literalmente, han aparecido cientos de niños. Algunos se acababan de enterar de que había un festival, y venían con sus padres directamente al estadio”.

“En Omán sólo se entrena a niños de esta edad en el sector privado, en academias donde el rendimiento y la habilidad son los criterios principales. Hoy se podía palpar cómo disfrutaban mayores y pequeños al ver la losofía de la FIFA en acción: niños, niñas, algunos discapacitados, todos juntos jugando sin políticas de discriminación ni de selección”.

Ahmed al Beloushi, director técnico de la Asociación de Fútbol de Omán (OFA), que organizó conjuntamente con la FIFA el festival, declaró que él también se sentía abrumado por la respuesta del público.

“Simplemente, queda fuera de toda duda que Omán es una nación de fútbol”,

añadió. “Muchos de los niños ya tienen una idea no sólo de cómo jugar, sino de lo que sucede en el nivel profesional, en particular en las selecciones masculinas cuyos partidos siempre quieren ir a ver. Así que estamos asistiendo al aumento del amor por el fútbol, y no sólo entre los chicos, sino también entre las chicas, que están encantadas de competir con ellos”.

Tal vez para demostrar la a rmación de Al Beloushi, Wiam al Harthy, de diez años, se apresuró a exhibir su amor por el deporte recitando los nombres de los jugadores de la selección omaní como si se tratara de una canción infantil.

“Me encanta el fútbol”, dijo, como si no fuera obvio. “Es un deporte fácil y me gusta jugar con mis amigos. Y además así estoy en forma y sana”.

Mientras los pequeños disfrutaban al máximo, los padres que los observaban y los profesores se deshacían en elogios hacia el concepto que se esconde tras el festival.

Disciplina y espíritu deportivo“Es una gran idea, porque los niños están aprendiendo muchas cosas, no sólo a jugar”, señaló Ghassan Said al Mawali mientras su hijo Rashid, de diez años, aprovechaba la oportunidad de poner a prueba su técnica contra niños de su edad. “Aprenden disciplina y espíritu deportivo, y cómo seguir las normas. Creo

que deberían celebrarse más festivales como este”.

Este deseo parece que se hará realidad, a juzgar por la respuesta de algunos de los profesores del festival, cuyo entusiasmo tan solo superaban los propios niños futbolistas.

“Ha sido una experiencia muy enriquecedora, y ahora esperamos organizar eventos similares en nuestra escuela y en nuestra región”, explicó a FIFA World Ayesha al Matrooshi, una profesora de educación física de Shinas. “Somos un grupo de 13 profesoras y creemos que podemos fomentar el fútbol entre las niñas de esta edad”.

Ali Salim al Miqbali, otro de los profesores que asistió al curso, comentó que dicha formación aportó una enorme cantidad de información, que sin duda contribuirá a largo plazo a popularizar el deporte entre los más pequeños del país.

“Hemos aprendido mucho de Belhassen Malouche, que nos ha explicado los detalles y la losofía que hay detrás del festival de forma excelente”, explica Al Miqbali. “Esperamos ahora poder organizar festivales similares, sobre todo regionales, y luego, con la ayuda de la OFA y del ministerio de Educación, un festival nacional el año que viene”.

Fomentando este tipo de cooperación y ofreciendo la “fórmula” para formar

Page 37: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

37FIFA WORLD I ENFOQUE

Cuando hace más de 35 años empecé a trabajar en la FIFA como Director de Desarrollo, de inmediato percibí que solamente un programa ampliamente estructurado garantizaría el desarrollo sostenible del fútbol. Así, en 1976, realizamos en Adis Abeba el primer curso destinado a formar a entrenadores y árbitros, y una capacitación en temas medicinales y administrativos. De tal manera, se colocaron los cimientos para una rápida difusión de nuestro deporte. De allí en adelante asumieron las asociaciones –conjuntamente con la FIFA– la continuación de la transferencia de conocimientos, poniendo así en marcha un proceso continuo. Nada ha cambiado hasta el presente en cuanto a tal principio. Permanentemente tratamos de prestar ayuda para la autoayuda, a n de asegurar una aplicación uida de los contenidos de los cursos. Nuestro concepto de un programa de cursos estandarizado, que permite adaptarse a las exigencias individuales de las asociaciones miembro, ha demostrado ser exitoso a largo plazo. Tras más de tres décadas podemos apreciar un desarrollo muy dinámico. Junto con las respectivas autoridades nacionales y los distintos grupos involucrados, hemos logrado durante la última década que las 208 asociaciones miembro dispongan de una propia casa del fútbol y de una administración operativa. En mi último viaje a África tuve la oportunidad de inaugurar cuatro nuevos proyectos Goal –dos en Madagascar y dos en Islas Comoras– de entre más de 420 proyectos Goal ( nalizados o aprobados). Podemos estar orgullosos de haber alcanzado tal hito, aunque solo sea una meta parcial en nuestra misión global.

Debemos lanzar nuestra mirada hacia adelante, y así garantizar que esta infraestructura se utilice de la manera más e ciente posible. Para realizarlo necesitamos un concepto óptimo de utilización, como el Programa de Fútbol Base. Gracias a nuestro más reciente programa de desarrollo han de gurar nuestros más jóvenes protagonistas en el centro de nuestra labor. Independientemente de sus habilidades deportivas, ha de procurarse con creciente énfasis colocar al ser humano en el centro de nuestro juego. El objetivo más importante del programa es transmitir a los niños los principios del juego limpio, el respeto mutuo y un sentimiento comunitario. Que merced

a este componente educativo de nuestro deporte plasmemos un futuro mejor muestra que entendemos y utilizamos el fútbol como una genuina escuela de la vida. Para mí, la meta superior constituye proseguir desarrollando el fútbol con irrefrenable energía, alegría y determinación, contribuyendo así a que sus valores se empleen en construir un futuro mejor. Junto con las confederaciones y las asociaciones miembro debemos velar por que niños y niñas de todas las edades tengan la posibilidad de un futuro mejor, gracias al fútbol.

EL RINCÓN DEL PRESIDENTE

“Para mí, la meta superior constituye

proseguir desarrollando el fútbol con irrefrenable

energía, alegría y determinación”.

a los instructores de fútbol base y a los “entrenadores-educadores”, la FIFA cree que puede lograr resultados sorprendentes con un desembolso relativamente modesto. El inicio del programa en 2009 fue alentador, con cursos, festivales, seminarios, material didáctico y equipamiento, y por ello la FIFA planea aumentar su inversión en 2010 anticipándose al aumento de la demanda, que se espera que ocurra cuando las asociaciones conozcan lo que ofrece el programa.

Aunque muchos de los 500 niños que fueron al festival de Mascate seguramente volvieron a casa soñando con formar parte un día de su selección nacional masculina o femenina, la dura realidad de la vida adulta nos enseña que tan solo unos pocos logran tan altas ambiciones. El nivel de juego equilibrado de los niños de esta edad pronto desaparece, y el talento natural, la pasión por el deporte y la pura determinación se unen para separar a las masas de la élite. Pero al desarrollar el amor por el deporte desde niños, y garantizar que tantos como sea posible puedan disfrutar del equipamiento básico del fútbol, el trabajo en el nivel del fútbol base puede contribuir a hacer que de adultos sigan adorando este deporte, ya pretendan ganar la nal de la Copa Mundial de la FIFA o marcar el gol decisivo de un partido de la liga en el parque del barrio.

Ahora se celebran festivales de fútbol base en todo el mundo.

Page 38: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

38 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

UNIENDO CLUBESTras décadas de caminar en solitario, muchos clubes de fútbol femenino están disfrutando los bene cios de trabajar en equipo con escuadras masculinas.

38

Page 39: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

39FIFA WORLD I ENFOQUE

Hace sólo un par de décadas lo más frecuente eran los matrimonios “inconvenientes”, ya que aquellos que dirigían el fútbol apenas prestaban atención al fútbol femenino y pocos clubes se tomaban en serio su desarrollo. Los clubes que contaban con equipos femeninos muchas veces los abandonaban a su suerte, olvidándolos a la hora de la nanciación e incluso impidiéndoles jugar sus partidos previstos si cualquier equipo masculinos necesitaba las canchas designadas.

En aquellos días en los que el estatus de a cionadas se había grabado en la conciencia colectiva, muchas mujeres aceptaban la situación resignadas, pero el cambio llegó sobre todo de la escena internacional, donde los mejores equipos femeninos se volvían cada vez más profesionales, aunque esto no se re ejara todavía en lo que ganaban.

El primer avance decisivo llegó con la Copa Mundial Femenina de la FIFA 1999 en EE UU, ya que el fútbol se volvió socialmente aceptable, las jóvenes tuvieron mayor acceso al deporte y el número de jugadoras creció, con la consecuente mejora de la calidad del fútbol femenino. No obstante, muchos clubes profesionales no fueron conscientes del progreso del fútbol femenino internacional ni de la creciente frustración de los equipos que querían ver un crecimiento similar en el ámbito de clubes. Este con icto de ambiciones fue lo que llevó a los interesados en el fútbol femenino a cortar lazos e independizarse del fútbol de clubes masculino.

“Muchos clubes femeninos se enfrentaban a serias dudas sobre la mejor manera de manejar sus operaciones”, recuerda Tatjana Haenni, Jefa de Competiciones Femeninas de la FIFA, quien también vivió este problema en carne propia como antigua jugadora de uno de los clubes femeninos más importantes de Suiza.

“Yo había dejado de jugar en el equipo que pertenecía a un club amateur masculino, el SV Seebach (un suburbio de Zúrich), pero todavía participaba en la organización”, relató Haenni a FIFA World.” No se trataba tanto de una mala colaboración con el equipo masculino, sino de las diferentes necesidades, porque

ellos eran estrictamente a cionados, y nosotras queríamos desarrollarnos, así que decidimos seguir nuestro camino y desarrollar nuestro propio modelo comercial y de patrocinio a fin de colocarnos en una mejor posición para negociar con las autoridades y también atraer a más jóvenes al fútbol femenino”.

Nuevos obstáculosLamentablemente, muchos clubes se encontraron con nuevos obstáculos una vez libres de los anteriores.

“Sin contar siquiera con el escaso apoyo de un equipo masculino, muchos de los equipos de clubes femeninos recién creados se dieron cuenta de que su gestión no era lo bastante profesional como para ser autónomos y tener éxito”, explica Haenni. “Para lograr eso actualmente, en vista del desarrollo alcanzado en el fútbol femenino, se requiere un amplio presupuesto, además de recursos técnicos y humanos, y para los primeros clubes era sencillamente imposible obtener esos recursos de la noche a la mañana”, concluye.

Algunos clubes femeninos que no estaban dispuestos a ser los últimos de la la en un esquema dominado por los hombres tuvieron la suerte de encontrar otra opción: integrarse en clubes de fútbol profesional masculino que se tomaban en serio el fútbol femenino.

Gracias al cambio en la percepción del fútbol de mujeres que en muchos países se percibe como un deporte moderno que mejora constantemente su nivel en todos los aspectos, los administradores han comenzado a recibir invitaciones del ámbito profesional, antes reservado

a los hombres, y en muchas mejores condiciones. Pero los clubes no actúan solamente movidos por la caballerosidad. En muchos países y asociaciones, ya no es socialmente aceptable promover únicamente el fútbol masculino. Por otro lado, los clubes se están dando cuenta de que hay un mercado para el fútbol femenino y por lo tanto posibilidades de ganancias.

“Claro que podría decirse que los clubes han tomado el camino más fácil subiéndose al carro ahora que las mujeres están jugando bien y con éxito”, dice Haenni, “Pero aunque sea así, el resultado suele ser bueno para el fútbol femenino”.

El club de Haenni es uno de los clubes que comenzó con buen pie como independiente. El FFC (Club de Fútbol Femenino) Zurich Seebach alcanzó la nal de la Copa Suiza en su debut en la temporada 2006 y un año después se llevó el trofeo, para luego ganar el campeonato de la liga en 2008. Irónicamente, fue el éxito como equipo independiente lo que atrajo la atención de los clubes masculinos más importantes del país.

“De pronto recibimos ofrecimientos para unirnos al FC Zurich y al Grasshoppers Zurich, y nos decidimos por el FC Zurich. Estábamos orgullosas de lo que habíamos logrado por nuestra cuenta, pero también de habernos ganado el interés de los equipos masculinos. En cuanto nos reunimos con el FC Zurich nos dimos cuenta de que las cosas serían muy diferentes comparadas con el SV Seebach. El presidente del FC Zurich vio que teníamos un producto bueno y rme y estuvo dispuesto a apoyarnos profesionalmente, además de entender

“Podría decirse que los clubes hantomado el camino más fácil subiéndose

al carro ahora que las mujeres estánjugando bien y con éxito. Pero aunque sea así,

el resultado suele ser bueno parael fútbol femenino”.

Tatjana Haenni, Jefa de Competiciones Femeninas de la FIFA

Page 40: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

4040 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

nuestras preocupaciones. La integración fue muy bien, algo que se vio re ejado en la cancha en la última temporada, cuando el equipo masculino y el femenino ganaron sus respectivas ligas”.

Éxito conjuntoLa historia se repite en toda Europa. Aunque aún hay muchos clubes femeninos independientes, muchos se han bene ciado de la unión de equipos

masculinos y femeninos en una misma organización. Arsenal (Inglaterra), AZ Alkmaar (Países Bajos) y Olympique de Lyon (Francia) son sólo los tres ejemplos más salientes de clubes “mixtos” que ganaron sus respectivas ligas nacionales la última temporada.

“Siempre he creído en la integración con los clubes masculinos de ser posible” comentó a FIFA World Kelly Simmons, miembro de la Comisión del Fútbol Femenino de la FIFA y Jefa del Deporte Nacional en la AF de Inglaterra. “El problema con los clubes independientes es que muchas veces se pierden de una gran experiencia. Las mujeres del Arsenal son un excelente ejemplo en Inglaterra de un exitoso programa de integración entre hombres y mujeres, donde incluso los entrenadores de ambos equipos intercambian ideas. Actualmente estamos trabajando en la nueva Súper Liga femenina en Inglaterra, que se concentrará en clubes que trabajen ya sea con el sector profesional del fútbol o con las universidades, pero siempre hemos dicho que el apoyo de los clubes masculinos será la clave”.

Claro que algunos clubes pueden preferir ser independientes si tienen los medios para ello. En Alemania, dos excelentes ejemplos de clubes que han orecido independientemente son el FCR 2001 Duisburg, actual campeón de la Copa Femenina de la UEFA, y el 1. FFC Frankfurt, siete veces campeón de la Bundesliga femenina. En otros lugares, muchas ligas y clubes operan separados de sus contrapartes masculinas porque la opción de hacerlo juntos no se ha propuesto o todavía no es practicable.

“En EE UU, el fútbol profesional de hombres comparte ciertas cosas con el de mujeres, como estadios u o cinas, pero en lo que respecta a la propiedad de clubes, los clubes de la WPS pertenecen o son gestionados por un grupo particular de individuos (del fútbol masculino),” explica Kathy Carter, miembro de la Comisión del Fútbol Femenino de la FIFA y vicepresidenta ejecutiva de Soccer United Marketing, la subsidiaria comercial de la MLS.La Copa Mundial Femenina de la FIFA 1999 marcó un hito en la historia del fútbol femenino.

Page 41: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

41FIFA WORLD I ENFOQUE

“Este es un modelo que también ha empleado la NBA con su contraparte femenina. A escala nacional, la AF de EE UU ha invertido considerables recursos en el programa nacional femenino, pero en el ámbito de clubes, no creo que actualmente haya un único modelo correcto. El enfoque clave de cualquier club de fútbol femenino debería ser desarrollar el mejor modelo deportivo y comercial posible, pero ese modelo será diferente según el mercado y el país”.

Sin embargo, muchos de los que han trabajado con ambos “sistemas” pre eren el sistema mixto.

“Creo que es una gran ventaja ser parte de un club profesional, especialmente en Francia donde la mentalidad sigue siendo machista”, dice Camille Abily, internacional francesa y antigua centrocampista del Lyon –actualmente en préstamo del FC Gold Pride al Paris St Germain. “Es difícil como club femenino independiente buscar patrocinadores o comunicar; en cambio, en un club profesional uno se bene cia de su infraestructura, sus herramientas

de comunicación, la imagen del club y su página web. Incluso podemos jugar en grandes estadios como el Gerland de Lyon o el Parc des Princes de París. Yo diría que esa es sin duda una ventaja”.

Diferentes métodos¿Y la mejor solución para desarrollar el fútbol femenino? “Está claro que no hay una solución igual para todos”, dice Haenni. “Cada país, región o club puede necesitar una solución diferente. Obligar a los grandes clubes a contar con equipos femeninos no necesariamente favorece el desarrollo del fútbol femenino, como tampoco un modelo de propiedad o gestión de un club en particular es por fuerza el criterio clave para el éxito o el fracaso. Promover el fútbol femenino requiere también un aumento de recursos económicos y humanos y la implementación de actividades mediáticas y mercadotécnicas especí cas para el fútbol femenino, así como la motivación sistemática de jugadoras con talento y el nombramiento de más mujeres en diversos

cargos, por nombrar algunos ejemplos”, concluye.

Según Haenni, la primera pregunta que debe hacerse a un club o asociación de fútbol es si realmente quiere desarrollar el fútbol femenino. Si la respuesta es sí, hay muchas formas de lograrlo.

“En muchos casos, el desarrollo del fútbol femenino existe sólo de la boca para fuera. Se dice que se está promoviendo el fútbol femenino y que tiene un lugar, pero sin las estructuras, recursos y tratamiento igualitario dentro de las organizaciones es sólo una promesa más”.

Incluso cuando los equipos de hombres y los de mujeres trabajan en armonía, queda el desafío de despertar el interés de los medios y de las empresas. Por suerte estos sectores también han comenzado a prestar cada vez más atención al fútbol femenino. Sólo cuando se haya vencido este último obstáculo el fútbol de mujeres tendrá los medios para desarrollarse bien y crear estructuras y oportunidades similares a las que hace mucho tiene el fútbol profesional masculino.

Las mujeres del FC Zurich celebraron una doble liga con el equipo masculino en su primera temporada como club “mixto”.

Page 42: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

42 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

MUJERES AL PODER

Por Rainer Schaefer, Hamburgo

A veces hace falta una vida para cambiar ideas muy arraigadas, pero en raras ocasiones, esto puede ocurrir en un instante. Cuando se trata del fútbol femenino en Alemania, el momento de consagración se produjo el 12 de octubre de 2003 cuando el cabezazo de Nia Künzer en el tiempo de compensación aseguró la primera copa mundial femenina a su país.

La victoria por 2 a 1 ante Suecia en la nal de Los Ángeles fue transmitida en

directo en el canal principal de la televisión alemana, y por primera vez televidentes de todos los rincones del país se agolparon ante sus televisores con una emoción solo antes vista para los partidos masculinos. Incluso Tatort, una serie alemana

legendaria, tuvo que cederle el paso al partido, que atrajo a más espectadores que el partido clasi catorio de la selección alemana masculina para la EURO 2004 24 horas antes. El gol de oro de Künzer no solo decidió la nal, sino que también desencadenó un periodo de auge para el fútbol femenino, que hasta ese entonces, había sido objeto de burlas como una pobre imitación del juego masculino con el prejuicio tan extendido de “si no eres un hombre, no puedes jugar fútbol”.

La selección femenina alemana defendió su título mundialista contra Brasil en 2007, y ahora albergará la edición de 2011 del torneo, que ya se anuncia como el evento del año más destacado del calendario

futbolístico alemán, no solo para la a ción y los organizadores, sino también para los patrocinadores que ahora hacen hasta lo imposible para asociarse con este torneo.

“Estamos trabajando muy duro para organizar una gran esta del fútbol en Alemania, que capte el interés de todo el mundo”, señala Doris Fitschen, renombrada ex jugadora de la selección teutona ahora gerente administrativa del equipo y jefa de mercadotecnia del Comité Organizador Local 2011. Para el próximo año hemos recibido mucho apoyo de la Asociación de Fútbol de Alemania, y también del Gobierno de Angela Merkel. El Mundial no es una misión ‘nacional’, se trata más bien del despegue del fútbol femenino”.

Antes mirado con displicencia, el fútbol femenino en Alemania está empezando a ser muy rentable, avalado por el éxito de la selección nacional y la emoción que rodea la Copa Mundial Femenina de la FIFA 2011.

Page 43: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

43FIFA WORLD I ENFOQUE

Para demostrar esto, Fitschen subraya el hecho de que casi la mitad del presupuesto de 50 millones de euros para la organización del torneo de 2011 ha sido pagada por los seis promotores nacionales del torneo. “Esto es todo un hito”, señala, ”e ilustra que el fútbol femenino está atrayendo un gran interés comercial”.

Cambio vertiginosoCiertamente es un cambio muy rápido en un país en el que hasta 1970 se estaba en contra de que el “sexo débil” practicara este deporte. Hoy en día, Alemania es conocida por tener la base más sólida del fútbol femenino en el mundo, antes incluso que los pioneros Suecia y EE UU.

Dicho esto, no hay que olvidar que existe una gran brecha entre el fútbol de liga y los partidos de la selección nacional. Cuando Alemania disputa partidos, los estadios están llenos y las cámaras de televisión pululan por todos lados, pero cuando el Wolfsburg se enfrentó al Hamburgo en la copa femenina alemana, el encuentro solo fue presenciado por 84 espectadores.

“El éxito de la selección nacional suele ser el principal indicador de la popularidad del fútbol femenino”, a rma Siegfried Dietrich del 1. FFC Frankfurt. Pero la emoción generada por los partidos de la selección nacional todavía tiene que extenderse a la Bundesliga.

“En lo que a cifras de público se re ere, el fútbol de liga femenino sigue siendo un deporte marginal en Alemania”, reconoce

Achim Feifel del club Hamburger SV (HSV). Los clubes más grandes atraen a unas 1,500 personas a los estadios, y tienen presupuestos de 1.5 millones de euros, lo que en el fútbol masculino apenas alcanzaría para comprar y gestionar el bus del equipo. Sin embargo, esto sigue viéndose como una prueba del lento pero seguro avance del fútbol femenino.

Ejemplos a seguirAl igual que en la modalidad masculina, la mercadotecnia de jugadores individuales es un segmento aparte, y esta también ha sido una área de crecimiento en Alemania.

Kim Kulig, también del HSV, es una de las guras más conocidas a este respecto.

Desde que fue contratada en 2008 por el Hamburger del VfL Sindel ngen de la segunda división, es integrante habitual de la selección y es considerada una de las abanderadas del cambio en el fútbol femenino en Alemania. También tiene el potencial para convertirse en una de las estrellas más comerciales.

Kulig se ha adelantado a su época, señala Dietrich, quien ha invertido muchísimo dinero en el 1. FFC Frankfurt para hacerlo semiprofesional. En su función de agente, tiene a su cargo a jugadoras como Kulig, Birgit Prinz, Nadine Angerer y Ariane Hingst. Su agencia no participa en la transferencia de jugadoras entre clubes, sino más bien plani ca sus carreras y organiza contratos de publicidad para ellas, y ahora está viendo cómo la inversión empieza a rendir frutos.

“Es sorprendente que logremos obtener bene cios de nuestras actividades, quizás no al mismo nivel que los hombres, pero es respetable”, señala Dietrich, aunque reconoce que su compañía es una excepción.

Según Eleonora Ananieva, una de las pocas agentes de jugadores en Alemania, el fútbol femenino sigue cargando a cuestas una reputación que no es compatible con el gran mercado. “El fútbol femenino no se puede comparar al juego masculino”, a rma Ananieva, que solo representa a jugadores masculinos como a Stansislav Angelov del Energie Cottbus. “No se puede vivir de eso”. Sin embargo, señala que algunos agentes de jugadores se están preparando para incursionar en el fútbol femenino porque creen que ha llegado la hora de que sea rentable.

Por buen caminoGracias a los ingresos por publicidad, algunas jugadoras nacionales reciben incluso sumas de seis dígitos. ”Estamos muy lejos de los montos que se manejan en el fútbol masculino” asevera Dietrich. ”Pero las mejores jugadoras ahora pueden vivir holgadamente del juego; el fútbol femenino va por buen camino”.

Cuando Britta Carlson debutó en la Bundesliga con el Hamburger en 1996, a los 18 años, la situación era muy diferente.

“No recibíamos ni un centavo del juego”, recuerda la internacional. ”Incluso teníamos que comprarnos nuestros propios uniformes y zapatos. Me pagaban un marco por cada diez kilómetros de mi viaje de Kiel a Hamburgo”.

Hoy en día, en la liga alemana, todavía hay jugadoras que reciben 150 euros por mes para sus gastos de viaje como único

“La Copa Mundial Femenina de la FIFA 2011

signi ca el despegue del fútbol femenino

alemán”. Doris Fitschen, gerente administrativa

de la selección alemana

Los partidos de la selección femenina alemana suelen atraer grandes multitudes.

Page 44: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

Football for Hope …

...el compromiso de la FIFA para construir un futuro mejor

El fútbol se ha convertido en una herramienta fundamental para la labor de desarrollo de cientos de organizaciones sociales y comunidades locales en todo el mundo. Con su atractivo único y sus valores esenciales, que conquistan a todas las generaciones y culturas, el fútbol ofrece una plataforma común para participar en un amplio abanico de actividades de desarrollo social y humano.

Por ello, la FIFA y streetfootballworld han creado el movimiento Football for Hope, valiéndose del fútbol como herramienta principal en las áreas de promoción de la salud, fomento de la paz, derechos de los niños y educación, lucha contra la discriminación y por la integración social y el medio ambiente.

Mediante este movimiento, la FIFA utiliza la fuerza positiva del fútbol para lograr un cambio a fin de construir un futuro mejor.

Page 45: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

45FIFA WORLD I ENFOQUE

“salario”. Y la mayoría de jugadoras siguen trabajando a medio tiempo. Cuando hay dos sesiones de entrenamiento por día, por ejemplo, es posible que solo haya de tres a cuatro jugadoras en la cancha para la segunda sesión.

“Las jugadoras de la Bundesliga y, a largo plazo, también de la segunda división, deberían poder dedicarse al fútbol seriamente”, señala Carlson, que es embajadora de la Copa Mundial Femenina de la FIFA 2011. ”No deberían tener di cultades en obtener de sus empleadores el tiempo libre necesario para entrenar, como a algunas todavía les pasa. Los clubes tienen que trabajar para establecer estas estructuras”.

No cabe duda de que ahora están empezando a hacerlo a medida que la euforia sigue aumentando con motivo del Mundial del próximo año. Algunos clubes masculinos de la Bundesliga, como el 1899

Hoffenheim, están abriendo internados para el fútbol de chicas y mujeres. Equipos como el Bayer Leverkusen y el 1. FC Colonia también están ampliando sus secciones del fútbol femenino.

“Más y más chicas se están animando por el fútbol y eso está elevando el estándar del juego”, señala Achim Feifel. Sin embargo, sabe a ciencia cierta que “el interés de los medios es clave para seguir desarrollando y aumentando las posibilidades de comercialización del juego”. Hasta ahora, casi ningún partido de liga ha sido emitido por televisión, pese a que el propio canal de la Asociación de Fútbol de Alemana transmitirá en directo un partido del campeonato alemán cada semana con miras a la Copa Mundial. Las emisoras públicas alemanas ARD y ZDF también tendrán programas regionales que mostrarán los momentos más destacados de los partidos más importantes.

La Bundesliga femenina continúa yendo y viniendo entre el fútbol a cionado y profesional, pero se espera que la Copa Mundial Femenina de la FIFA 2011 deje un legado de crecimiento y desarrollo continuo.

“El Mundial nos dará la oportunidad única de llevar este potencial a un nivel más alto. Queremos aprovechar esta oportunidad para hacer que la liga alemana sea más profesional o al menos semiprofesional, de manera que podamos elevar aún más los estándares”, señala Doris Fitschen.

Si Alemania gana la Copa Mundial Femenina de la FIFA por tercera vez en su propio suelo, las perspectivas del fútbol femenino en el país serán más prometedoras que nunca, y habrá más posibilidades de construir un modelo comercial al que otros equipos y ligas nacionales puedan aspirar.

Las internacionales como Nia Künzer, Simone Laudehr y Kim Kulig han adquirido mucho valor comercial en Alemania.

Page 46: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

CAMINO A 2010Segunda parte: Nelspruit-Polokwane-Rustenburgo

Tras vivir el mes pasado las emociones de Ciudad del Cabo, Johannesburgo y Pretoria, el escritor nacido en Sudáfrica Marco Monteiro-Silva continúa su gira relámpago por las nueve ciudades sede de la Copa Mundial FIFA 2010, esta vez dando un paseo por el lado salvaje de Nelspruit, Polokwane y Rustenburgo, puntos de partida de los famosos safaris.

Nelspruit: La puerta de acceso al KrugerA 355 kilómetros al noreste de Johannesburgo se encuentra Nelspruit, capital de la provincia de Mpumalanga y puerta de entrada a uno de los más famosos enclaves de vida salvaje del mundo, el Parque Nacional Kruger. Una excelente carretera entre Johannesburgo y el Kruger facilita el camino, pero los a cionados que busquen la vía más rápida pueden usar el Aeropuerto Internacional Kruger Mpumalanga (KMIA), al norte de Nelspruit, con vuelos a las grandes ciudades

como Johannesburgo, Durbán y Ciudad del Cabo.

Llegué a Nelspruit a la hora del almuerzo y empecé haciendo el camino que muchos a cionados harán en junio: directo al Estadio Mbombela. A unos siete kilómetros del centro y a sólo 12 km del KMIA, Mbombela (término siswati para “muchas personas juntas en un espacio pequeño”) ofrece a los a cionados un marco inolvidable. Situado en un espacio abierto, el complejo multideportivo recientemente construido rinde homenaje

a su entorno salvaje. 18 torres con forma de jirafa sostienen el techo del estadio, dentro del cual zigzaguea a lo largo de los asientos un diseño de rayas de cebra.

Los arquitectos han hecho un trabajo impresionante para incorporar el safari al estadio, y los a cionados de Nelspruit también tendrán muchas oportunidades de combinar ambas actividades. Tras el almuerzo y un rápido paseo me dirigí a Hazyview, una pequeña ciudad a 40 km de Nelspruit y a pocos minutos de dos de los accesos al parque. Los avistamientos de

46

Page 47: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

47FIFA WORLD I ENFOQUE

fauna son mejores por la mañana temprano y por la noche y yo quería asegurarme de empezar temprano al día siguiente.

Cenando en Hazyview, recibí algunos consejos de unos bebedores locales que pronto me explicaron que la zona es más que una simple atracción de fauna salvaje, enumerando una serie de actividades de aventura, como rafting y paseos en globo. Les informé de mi rápido itinerario de cuatro noches, recibido con incredulidad y gritos de “no Boet” (no hermano). “Se necesitan al menos dos semanas para apreciar realmente este lugar”, insistió un agricultor local de cítricos, y pronto me oí a mí mismo prometiéndoles hacer todo lo posible para añadir al menos la Ruta Panorama a mi visita.

“Simple y sencillo, o simplemente inolvidable”, fue la elección que me dieron al reservar alojamiento en el Kruger. Había decidido probar los dos extremos y reservé una estancia de una noche en Pretoriouskop (uno de los muchos asequibles campamentos repartidos por todo el parque), seguida de una noche en uno de los hoteles más lujosos del Kruger.

El fuerte olor de la sabana y una cacofonía de cantos de pájaros y gruñidos de impala acompañaron mi primer contacto con el Kruger, una mañana animada por avistamientos de cebras, jirafas, búfalos y rinocerontes. Al entrar en Pretoriouskop por la tarde, descubrí que muchos campamentos ofrecen salidas dos veces al día, por lo que pude recorrer las áreas públicas del parque con un guía. Cerré con broche de oro mi jornada al encontrarme cara a cara, al caer el sol, con un elefante que saciaba su sed en un pozo de agua.

De vuelta en Pretoriouskop asé unos letes sentado en el umbral de mi cabaña, y traté de identi car la serie de gruñidos, gritos y alaridos provenientes del otro lado de la valla. Pensé en algo que Leigh Kemp, reportero grá co y experto en vida salvaje que ha pasado la mayor parte de su vida en los espacios naturales más espectaculares de África, me había dicho antes de mi viaje: “Fácilmente accesible y fácil de explorar, el Kruger ofrece una de las mayores experiencias de vida salvaje de África y pese a ser uno de los parques naturales emblemáticos de África está abierto a todos, sin importar el presupuesto”.

A la mañana siguiente llegó el momento de estirar mi presupuesto tras un lento viaje hacia el noreste. Cuando mi polvoriento coche de alquiler llegó a la entrada de Singita Lebombo, considerado como una de las escapadas más lujosas del mundo, me encontré con caras amistosas, pero desconcertadas. Bromeando, pregunté cuántos invitados conducen hasta Lebombo en vez de volar hasta su pista privada de aterrizaje. “No muchos”, me contestó una sonriente azafata.

Confort y lujo al margen, una gran ventaja de elegir un lodge son las salidas privadas en las que experimentados guías y rastreadores te conducen en vehículos abiertos a escenarios que te dejan boquiabierto. En el curso de dos salidas fui testigo del infructuoso intento de unas leonas de cazar un puerco espín, la persecución de un búfalo por un guepardo en un pozo y además vi a dos jirafas macho

compitiendo por el afecto de las hembras, golpeando con la cabeza el cuello del otro con golpes terribles. Sin embargo, lo mejor llegó al nal. Al anochecer, nos detuvimos cerca de una manada de leones y nos sentamos en silencio mientras comenzaban a despertar del sueño del día, aclarando sus gargantas con rugidos que producían taquicardia.

La gran an triona del Norte: PolokwanePartí de Lebombo por la mañana temprano, viajando hacia el noroeste hacia la Puerta de Phalabora. Tras una hora en calma, una manada de ñus se cruzó en mi camino, resoplando y levantando la tierra roja en la bruma del amanecer. Fuera del parque, pasé las siguientes horas en silencio, en medio de una inevitable tristeza, resultado de una dosis de realidad tras embriagarme con el brebaje salvaje y mágico que es el Kruger.

Sin embargo, pronto me animó una visita por la tarde al Estadio Peter Mokaba

“Imprescindible” en Nelspruit y sus alrededores • Conducir por la Ruta Panorama.• Pasar al menos tres noches en una

excursión por el Kruger.• Estancia en un hotel de lujo en el

Kruger.• Participar en una salida privada con

guía o en un safari a pie.• Visitar los pueblos cercanos de

Hazyview, Graskop y Pilgrims Rest.

“El Kruger ofrece una de las mayores experiencias de vida

salvaje de África, de fácil acceso y abierto a todos

los presupuestos”. Leigh Kemp, reportero grá co

Albergues como el Singita Lebombo combinan el lujo con la naturaleza salvaje.

Page 48: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

48 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

de Polokwane. Con el trasfondo de arbustos típicos de la sabana sudafricana, las limpias líneas del moderno estadio se alzan osadas contra el abrupto paisaje. Mientras que el Estadio Nelspruit celebra la vida silvestre, Polokwane rinde un sutil homenaje al Baobab africano.

Había una interesante oferta de lugares y actividades culturales en Polokwane y sus alrededores, incluido el Museo Bakone Malapa al aire libre, que muestra el patrimonio cultural de los Sotho del Norte; las antiguas cuevas Makapansgat y actividades que hacen subir la adrenalina y que se ofrecen en el bosque de Magoebaskloof. Tenía previsto volar de regreso a Johannesburgo desde el recientemente renovado Aeropuerto Internacional de Polokwane. Sin embargo, durante el almuerzo, me invadió un repentino y abrumador sentimiento de culpa al recordar mi promesa a los cultivadores de cítricos de Hazyview. Tras algunos cambios de última hora de los billetes de avión, los coches de alquiler y el alojamiento (¡no recomendables si vienen en junio de 2010!) me hallé pasando la noche en Polokwane y preparando un viaje a Hoedspruit a n de iniciar un rodeo de dos días que

me devolvería al KMIA a través de las vertiginosas alturas de la Ruta Panorama de Sudáfrica.

Puede que los avistamientos de animales salvajes fueran extraordinarios, pero nada me había preparado para las increíbles vistas de las que gocé en diversos desvíos de la R532, la carretera principal a través de la Ruta Panorama. El punto central de la ruta es el Cañón del río Blyde, de unos 700 metros de profundidad y unos 50 km de largo. Se dice que es el tercer cañón más profundo del mundo. A lo largo del precipicio, varios miradores ofrecen imágenes increíbles. Las tres Rondavels, un trío de cumbres redondeadas que se elevan por encima de la pared del fondo del cañón, son una de las favoritas. Luego están los surrealistas agujeros cilíndricos de Bourke’s Luck Potholes, formados por miles de años de lucha entre remolinos de agua y arena y roca. Más al sur, están las Cataratas de Berlín y las de Lisboa, que oscilan entre los 80 y los 90 metros de altura.

Tal vez lo más impresionante son los miradores de Wonder View, Pinnacle y God’s Window. En un buen día ofrecen una visión aparentemente in nita de la región de Lowveld.

Dos días después, regresé a Nelspruit vía Hazyview con una sensación de triunfo, fui al mismo restaurante donde había empezado mi aventura en el Kruger, y una parte de mí albergaba la esperanza

de encontrar a los bebedores de Hazyview. Aunque, por supuesto, se habían ido, pronto me hallé hablando con una pareja de jóvenes –visitaban por primera vez el Kruger desde el Reino Unido– y sin vacilar les pregunté por su itinerario, dispuesto ahora a soltar un “no Boet” si fuera necesario.

Rustenburgo y el salvaje noroeste Tras visitar el Kruger es fácil suponer que es la última palabra sobre safaris en Sudáfrica. Sin embargo, un viaje a la Provincia Noroccidental de Sudáfrica demostró que estaba equivocado.

Situada 121 km al noroeste de Johannesburgo, Rustenburgo se encuentra en las estribaciones de la Cordillera de Magaliesburg. La pequeña ciudad emana una gran calma. Pero no se deje engañar por su naturaleza humilde; Rustenburgo es conocida por sus ricas minas de platino y por haber sido durante más de dos siglos el hogar del pueblo Bafokeng, una de las tribus más ricas de Sudáfrica.

Hoy en día, el Estadio Real Bafokeng de Rustenburgo es, junto a Sun City (auténtica Las Vegas de África) y las reservas naturales de Madikwe y Pilanesberg, una de las principales razones para visitar la ciudad. Pero fue en Sun City donde empecé mi exploración.

Al llegar a la localidad, a sólo 30 minutos de Rustenburgo, me apresuré a ponerme el bañador y comencé a explorar el complejo de ocio, yendo a las blancas arenas del Valle de las Olas. El enorme parque acuático, con su playa arti cial y su piscina de olas azul y cristalina, está rodeado de bosques tropicales donde abundan los cantos de pájaros y los gritos de babuino. Después de probar todos los toboganes, deambulé

”Imprescindible” en Polokwane• Visitar el Museo Bakone Malapa al

aire libre.• Explorar el Valle Makapansgat.• Kloof (forma local de descenso

de barrancos), rápel o quad en Magoebaskloof.

• Visitar la Reserva de Polokwane.• Cenar en el restaurante Saskia en el

Hotel Fusion Boutique.

Guías experimentados acompañan a los que desean explorar a pie.

Page 49: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

49FIFA WORLD I ENFOQUE

apareció el resplandor de las cebras, con su cuerpo blanco y negro corriendo por una llanura iluminada por el sol en el silencio de la mañana. No pude evitar pensar que tras salir sin ganar nada de los casinos de Sun City, ahora me tocaba el premio gordo.

Madikwe, la segunda de las tres grandes reservas de Sudáfrica, iba a ser mi última parada en la Provincia del Noroeste. La reserva, de 60,000 hectáreas, limita con Botsuana y está a unos 90 minutos en coche de Sun City. Hay cerca de 30 albergues privados y sólo se permite entrar a los huéspedes, haciendo así un safari aislado e íntimo. Madrugando de nuevo (me estaba acostumbrando a ello) me embarqué en un safari a pie acompañado por un guía y un rastreador. Abriéndonos paso entre arbustos, protegidos tan sólo por el ri e del guía y algo de sentido común, caminamos por la selva africana

donde sólo se oía el canto de los pájaros. Al acercarnos a un río, escuchamos los eructos y gruñidos de un hipopótamo y subimos en silencio a una colina para tener una visión menos peligrosa. Así terminó mi visita a los principales parques y reservas de Sudáfrica. Me esperaba un merecido descanso, antes de embarcarme en el tramo nal de mi aventura.

El próximo mes: Nuestro gran viaje por Sudáfrica nos lleva a la costa este sudafricana con visitas a Durbán y a Puerto Elizabeth antes de terminar en Bloemfontein, una ciudad sumamente apasionada por el fútbol.

Imprescindible en la Provincia del Noroeste:• Jugar un partido de golf en el Club

de Campo Gary Player de Sun City.• Probar en Sun City la tirolina más

rápida, larga y alta del mundo.• Explorar el Parque Nacional de

Pilanesberg en globo, a lomos de elefante o en una salida privada en coche.

• Pasar al menos dos noches en un hotel privado en Madikwe.

• Pasar por la presa de Hartbeespoort de camino a Rustenburgo, y visitar los mercados africanos, el Parque Lake Predator o el santuario de elefantes.

“Siempre me ha gustado venir aquí, tanto en viaje

de negocios como de turismo. Sudáfrica será

la an triona de una fantástica Copa Mundial”.

Pim Verbeek, entrenador de Australia.

entre los jardines tropicales de los cuatro hoteles de Sun City, explorando la variedad de piscinas, campos de golf y cartas de cócteles.

Mi estancia en Sun City coincidió con el seminario sobre la Copa Mundial de la FIFA de febrero de 2010 cuando entrenadores y representantes de los 32 países participantes visitaron Sun City para hablar de los preparativos nales. Al encontrarme con Pim Verbeek, entrenador de Australia, cuyo equipo se enfrentará a Ghana en el Estadio Real Bafokeng de Rustenburgo el 19 de junio, le pregunté por sus impresiones sobre Sudáfrica hasta el momento. “Creo que ésta es mi séptima u octava vez en Sudáfrica”, dijo Verbeek. “Siempre me ha gustado venir aquí, tanto en viaje de negocios como de turismo. Sudáfrica será la an triona de una fantástica Copa Mundial, de eso no me cabe duda”.

En notable contraste con las atracciones de Sun City, se encuentra el vecino Parque Nacional de Pilanesberg. Pilanesberg, que acoge el cráter de un volcán extinto hace mil años, es la tercera reserva más grande del país. Unos 7,000 animales, incluidos los “cinco grandes” de África, prosperan en los diversos hábitats de Pilanesberg.

Dejando Sun City me dirigí con el fresco de la mañana a los dorados pastizales de Pilanesberg, donde tuve la oportunidad de otar en un globo de aire caliente a través de la bruma del amanecer. De repente

Sun City combina espectáculos naturales con entretenimientos creados por el hombre.

Page 50: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

50 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

PUBLICACIONES DE LA FIFA¡Adquiera las publicaciones de la FIFA!Las publicaciones a continuación pueden adquirirse previo pago del precio correspondiente. La mayoría se edita en los cuatro idiomas o ciales de la FIFA (E = Inglés, F = Francés, S = Español, D = Alemán), ya sea en una edición con los cuatro idiomas o en un solo volumen con cada idioma por separado.Los precios están en francos suizos e incluyen los costos de embalaje y envío (correo aéreo de ultramar). No se incluyen costos adicionales por servicios de mensajería rápida, los cuales deberán ser asumidos por el destinatario. Las publicaciones también pueden descargarse gratuitamente de es. fa.com/about fa/documentlibrary.

Código CHF

FIFA WORLD

Véase www.FIFA.com/ faworld

A MALETÍN DE MANUALES

A2- Directorio de la FIFA

- Lista de instructores de la FIFA10

Estatutos de la FIFA

A3

Estatutos

- Reglamento de Aplicación de los Estatutos

- Reglamento del Congreso

- Directrices relativas a la Votación Electrónica

- Estatutos Modelo

25

Reglas de Juego

A4 Reglas de Juego 8

A5Reglas de Juego del Fútsal

– Preguntas y respuestas8

A6 Reglas de Juego del Fútbol Playa 8

Reglamentos de las competiciones de la FIFA

A7 Copa Mundial de la FIFA 6

A8 Torneos Olímpicos de Fútbol 6

A9 Copa Mundial Sub-20 de la FIFA 6

A10 Copa Mundial Sub-17 de la FIFA 6

A11 Copa Mundial Femenina de la FIFA 6

A12 Copa FIFA Confederaciones 6

A13 Copa Mundial de Clubes de la FIFA 6

A14 Copa Mundial de Fútsal de la FIFA 6

A15 Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA y 6

Copa Mundial Femenina Sub-17 de la FIFA

A16 Copa Mundial de Beach Soccer de la FIFA 6

Arbitraje

A17

Lista internacional (masculina y femenina) de árbitros y

árbitros asistentes, árbitros de fútsal y árbitros de

fútbol playa

10

Otros reglamentos / Directivas

A19

Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores

Anexo no 6: Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia

de Jugadores de Fútsal

10

A31

Reglamento de Procedimiento de la Comisión del

Estatuto del Jugador y de la Cámara de Resolución

de Disputas de la FIFA

6

Código CHF

A20Manual de la FIFA Estatuto del Jugador y

Materia Disciplinaria6

A24 Código Disciplinario 6

A26 Reglamento Antidopaje de la FIFA 6

A18 Código Ético 6

A37 Reglamento para la Concesión de Licencias de Clubes 6

A22 Reglamento sobre los Agentes de Jugadores 6

A23 Reglamento de Agentes Organizadores de Partidos 6

A30 Reglamento de Equipamiento 6

A28 Directivas para los O ciales de Partido de la FIFA 6

A32 Reglamento de Seguridad 6

A27Manual de la FIFA para la Organización de los

Medios Informativos 6

A38Reglamento Estándar de la Cámara Nacional de

Resolución de Disputas (NDRC)6

A39 Código Electoral Modelo 6

A41 Convenio Estándar de Colaboración 6

A34Reglamento del Programa de Asistencia Financiera

de la FIFA (FAP)6

A29 Proyecto de la FIFA “Fútbol por un mundo mejor“ 6

A35 Reglamento Goal 6

A1 El maletín completo con todos los reglamentos (A2-A41) 80

B INFORMES TÉCNICOS DE LA FIFA

B1 Copa Mundial de la FIFA Alemania 2006 70

B11 Torneos Olímpicos de Fútbol Pekín 2008 40

B18 Copa Mundial Sub-17 de la FIFA Nigeria 2009 40

B19 Copa Mundial Sub-20 de la FIFA Egipto 2009 40

B5 Copa Mundial Femenina de la FIFA China 2007 40

B12 Copa FIFA Confederaciones Sudáfrica 2009 40

B20 Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 40

B14 Copa Mundial de Fútsal de la FIFA Brasil 2008 40

B15Copa Mundial Femenina Sub-17 de la FIFA

Nueva Zelanda 200840

B16 Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA Chile 2008 40

B21 Copa Mundial de Beach Soccer de la FIFA Dubai 2009 40

Los informes técnicos de torneos anteriores sólo están

disponibles en FIFA.com

Page 51: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

51FIFA WORLD I ENFOQUE

ORDEN DE PEDIDO 10-2010

Nombre completo:

Calle y número:

Apartado postal:

Código postal:

Ciudad:

País:

Teléfono:

Correo electrónico:

Fecha y rma:

Modalidades de pago (sólo en CHF):

Tarjeta de crédito: Visa MasterCard AECS

Tarjeta de crédito a nombre de: Nº de tarjeta de crédito:

Expira el (mes/año):

Me gustaría recibir las siguientes publicaciones:

Giro bancario:Cuenta de la FIFA: 325519.30U, UBS AG, Zúrich. Nº de clearing: 230; código SWIFT: UBSW CH ZH 80AIBAN: CH21 0023 0230 3255 1930 U

Las publicaciones solicitadas serán enviadas dentro de los 30 días posteriores al pago del envío.

La orden de pedido deberá ser enviada a la: FIFA, Departamento de Finanzas, FIFA-Strasse 20, apdo. postal, CH-8044 Zúrich, Suiza. O por fax: +41 43 222 7878o por correo electrónico: contact@ fa.org

Código Número Idioma Precio total

Reglas de Juego

2009/2010

Estatutos de la FIFA

Edición agosto de 2009

Electronic VotingGuidelines

ReglamentoCopa Mundial de Beach Soccer de la FIFA Dubái 2009

Page 52: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

52 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

LAS CIFRAS QUE ESCONDE EL JUEGO

“Las declaraciones de impuestos, las facturas de electricidad y el monumento de Stonehenge se consideran los grandes misterios de la humanidad, pero el más grande de todos es la Clasificación Mundial de la FIFA”, este fue el titular de una publicación alemana en 2006. Afortunadamente las cosas han cambiado. Tres días después de la nal de la Copa Mundial de la FIFA 2006, la clasi cación fue modernizada para restarle complejidad y hacerla más comprensible, otorgándole más transparencia a los cálculos y haciendo así más felices a los medios, la gran familia del fútbol y los a cionados, siempre y cuando, por supuesto, sus equipos favoritos no pierdan terreno y queden en posiciones menos honrosas.

Se presentaron algunos problemas en los inicios de la clasi cación mundial, publicada por primera vez en agosto de 1993. Los objetivos que llevaron a su creación eran muchos: promover el fútbol, ofrecer un indicador actualizado y objetivo de la calidad del juego de las selecciones, medir su progreso y fomentar el debate futbolístico. Era una lista ambiciosa que no satis zo todas las expectativas en los primeros años.

Ciertamente no fue difícil alcanzar el último objetivo, que era iniciar el debate, el cual comenzó, pero acompañado de la controversia, el desacuerdo, e incluso

de ¡teorías de conspiración! El hecho de que Suiza, la “cuna” de la clasi cación ocupara el tercer lugar de la primerísima edición fue considerado por algunos como sospechoso, otros adujeron que EE UU ocupaba una destacada posición gracias al patrocinio del socio estadounidense de la FIFA, Coca-Cola.

También causaron asombro las destacadas posiciones que alcanzaron equipos de los que sólo se tenía noticia cada cuatro años en la Copa Mundial o tras algún sorprendente resultado, como en 1994 cuando las Súper Águilas nigerianas en vertiginoso ascenso treparon al 5º lugar tras ganar la Copa Africana de Naciones y clasi carse por primera vez a un Mundial, o a nales de 1996 cuando una escalada de Japón coincidió con un bajonazo de Argentina. En los dos casos, la alteración de la jerarquía deportiva que sugería la clasi cación causó gran controversia.

En muchas ocasiones, la clasi cación re ejaba más objetivamente la condición de un equipo “justamente” ubicado en la puntera del orden deportivo gracias al favoritismo de los a cionados o a logros deportivos caducos; como cuando la clasi cación mundial sirvió para determinar los equipos cabeza de serie del Mundial de 1998, por lo cual los rumanos fueron escogidos antes que los ingleses, artí ces del balompié y campeones de 1966. Para

disipar todas las dudas, Rumanía pronto pasó al grupo donde estaba Inglaterra y se convirtió en líder. Inglaterra, la cuna del fútbol, terminó segundo después de una “inesperada“ derrota por 2 goles a 1 frente a Rumanía.

Revisión a fondoNo obstante, la FIFA y los especialistas que desarrollaron la fórmula matemática de la clasi cación admitieron que algunos aspectos de la versión original debían revisarse. El intento de incluir las exigencias de todos y tomar en cuenta todas las variables condujo a un método que, si bien producía resultados favorables, estaba hecho sólo para especialistas y amantes de las estadísticas del fútbol. Además, se consideraba que la clasi cación era desfasada y no re ejaba cambios porque su cálculo incluía los resultados de los últimos 8 años.

En respuesta, el periodo analizado se redujo a cuatro años, dando así un mayor énfasis a los logros o infortunios más recientes de los equipos representativos. La simpli cación más importante de los criterios se produjo en 2006, cuando se eliminaron, entre otros, factores como el número de goles anotados, las boni caciones por triunfos como visitante o los procedimientos de “nivelación” (tácticas para reducir los estragos por caídas o

La Clasi cación Mundial FIFA/Coca-Cola es muy útil para aquellos que desean saber cómo está desempeñándose su equipo favorito, especialmente en los años en los que no se juegan grandes torneos. Para los que quieran saber cómo funciona, FIFA World echa un vistazo a los cálculos…Por Marius Schneider

Page 53: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

53FIFA WORLD I ENFOQUE

ascensos drásticos). Esto dio como resultado un método de cálculo más racional, que si bien no puede considerarse simple, se puede veri car utilizando una calculadora.

La aplicación del popular sistema de puntos (tres puntos por una victoria, uno por un empate), la fuerza del adversario (2 para el líder de la tabla, 1.99 para el segundo, 1.50 para el 50º lugar etc.) y la importancia de las competiciones, que va desde 1 por un amistoso hasta 4 por un encuentro mundialista, se suman para garantizar que cualquier persona con conocimientos matemáticos básicos pueda saber cuántos puntos están en juego en un partido determinado.

Elementos de cálculoTomando como ejemplo los tres partidos de la tabla nº 1, la información requerida para hacer los cálculos es siempre la misma. En primer lugar, determinar la importancia del partido. Los partidos mundialistas reciben el máximo de puntos, 4; las competiciones de las confederaciones y los partidos de la Copa FIFA Confederaciones 3 puntos, los partidos de las eliminatorias mundialistas y de los torneos de las confederaciones 2.5 y los encuentros amistosos 1.0 puntos.

Luego se necesita la más reciente clasi cación mundial para saber dónde se localizan los equipos. Los equipos que obtengan una victoria frente al líder actual (Brasil, en el ejemplo) obtendrán el máximo multiplicador: 2.0. Se descuenta a cada equipo una centésima según descienda en

la tabla: por ejemplo, el multiplicador del equipo clasi cado sexto, Francia, es 1.94 y del equipo en el 40º lugar, Japón, es 1.60.

Luego es necesario saber cuál es la “fuerza” futbolística de la región de cada equipo, un criterio que se calcula sopesando las victorias por confederación y partido en las tres últimas copas mundiales de la FIFA y, nalmente, por supuesto, el resultado del partido del que se quieren calcular los puntos en juego.

Observando el primer partido de la tabla 1, la victoria 1 a 0 de Francia en los cuartos de nal de la Copa Mundial de 2006 frente a los líderes de la tabla del momento, Brasil, le valió tres puntos por la victoria, multiplicados por 4 (por tratarse de un partido mundialista), luego multiplicados por 2 (al derrotar al líder de la tabla) y luego por 0.995 (promedio de la fuerza de Europa, equivalente a 1, y de Sudamérica, equivalente a 0.99). Finalmente se multiplica el resultado, 23.88, por 100 para producir un total de 2,388 puntos.

Brasil, al perder el partido, no ganó puntos, como tampoco lo hizo India tras su derrota 1 a 0 frente a Japón en el partido clasi catorio a la Copa Asiática (segundo ejemplo). En el tercer ejemplo, tanto México como Guatemala ganaron puntos por el empate en el amistoso disputado en octubre de 2009. No obstante, Guatemala recibió más puntos (148) que México (75) porque el país azteca estaba 86 lugares más cerca del líder que su contendiente centroamericano.

Fecha del partido 01.07.2006 11.10.2006 14.10.2009

Importancia del partido Copa Mundial de la FIFA Eliminatorias Copa Asiática Partido amistoso

Equipo Brasil Francia India Japón México Guatemala

Resultado 0 1 0 1 0 0

Posición en la tabla 1 6 136 40 26 112

Fuerza regional 0.99 1 0.85 0.85 0.85 0.85

Total de puntos por 100 0 300 0 300 100 100

categoría del partido x 4 x 4 x 2.5 x 2.5 x 1 x 1

fuerza del adversario x 1.94 x 2 x 1.60 x 0.64 x 0.88 x 1.74

fuerza promedio de las confederaciones x 0.995 x 0.995 x 0.85 x 0.85 x 0.85 x 0.85

Total = 0 = 2,388 = 0 = 408 = 75 = 148

Tabla 1: Cálculo del número de puntos por partido

Ciclos cuatrienalesSi bien el cálculo de los puntos ganados en la clasi cación gracias a partidos puntuales es una tarea relativamente simple, los a cionados más eles deben esperar hasta la publicación de la última clasi cación mensual para saber si sus equipos escalaron o descendieron en la tabla. Esto se debe a que, si bien es relativamente simple calcular los puntos del último mes, el efecto general sobre la tabla exige el conocimiento de la historia de los puntos de cada equipo en el último cuatrienio.

Para esto se aplica también un sistema de cálculo en el que se utiliza el promedio de puntos ganados en los últimos

Brasil ha estado casi doce años en total a la cabeza de la clasi cación mundial masculina.

Page 54: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

54 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

12 meses atribuyéndoles un valor de un 100%. Al promedio de puntos de los partidos disputados entre los últimos 12 y 24 meses se les atribuye un valor de 50%. A los resultados de los partidos de hace dos años se les atribuye un valor del 30% y a los diputados hace tres años o más un 20%. Los puntos ganados en partidos disputados hace cuatro años o más no guran en la tabla.

La aplicación de este criterio puede apreciarse en el desglose del total de los puntos de España en diciembre de 2009. Casi la mitad de sus 1,627 puntos proviene de partidos disputados el último año. El principio aplicado y con el cual se identi ca la mayor parte de la a ción es que la posición del equipo en la tabla debe re ejar en gran parte el desempeño reciente y no los resultados de partidos que comienzan a olvidarse.

Si bien los numerosos cálculos que implica sumar y promediar los puntos de la clasi cación del último cuatrienio son una prueba que sólo superan los más rotundos amantes de la estadística, la simplicidad de los métodos aplicados permite a rmar que la clasi cación es transparente y cualquier persona que desee aventurarse en el mundo de las cifras o tener su propio banco de datos puede veri car los resultados.

No obstante, la mayor parte de la a ción probablemente siga esperando ansiosamente la publicación de la última clasi cación y por n podemos hacerlo sin distraernos con las conjeturas de aquellos que sin razón aducen teorías de conspiración.

¿Quién gana? ¿Quién pierde?Los equipos que ganen partidos o ciales contra oponentes fuertes son los que ganan “en grande”. Con los empates ganan un tercio de los puntos y con los amistosos aún menos. La clasi cación

2009(partidos disputados en los últimos 12 meses): promedio de puntos considerados en un 100%100% de 783 = 783 puntos

2008(del mes 13 al mes 24): atribuido un 50% al promedio de puntos50% de 982 = 491 puntos

2006(del mes 37 al mes 48): atribuido un 20% al promedio de puntos20% de 587 = 117 puntos

2007(del mes 25 al mes 36): atribuido un 30% al promedio de puntos30% de 785 = 236 puntos

Cálculo del total de los puntos1. ESPAÑA: 1627 (diciembre de 2009)

mundial no contabiliza puntos a los an triones de competiciones importantes que se clasi can automáticamente. Estos equipos tienen menos oportunidades de disputar partidos de competición, pero participan en competiciones nales, lo que es importante para ganar puntos.

Apuntes Interesantes – Hechos y cifras de la Clasi cación Mundial• Se han disputado más de 15,000

partidos internacionales “A” durante los últimos 20 años (1990-2009).

• Casi la mitad de todos los partidos han sido encuentros amistosos (49.4%). Si bien los partidos amistosos no son de gran valor para los punteros de la tabla, muchas selecciones desaparecerían de la clasi cación si no se tomaran en cuenta estos partidos.

• En un año promedio, una selección nacional disputa 9 partidos, pero el número puede variar mucho, de 0 a 25.

• Cada año un 20% de las selecciones permanecen inactivas. No obstante, prácticamente todos los equipos representativos participan en las eliminatorias mundialistas.

• Solamente un 15% de los partidos son intercontinentales. Es decir, un 85% de todos los partidos son disputados por equipos de la misma confederación.

• Solo seis equipos han encabezado la tabla desde 1993: Brasil, Francia, Italia, Alemania, Argentina y España, y estos equipos han dominado la historia de la Copa Mundial de la FIFA.Si desea más detalles, visite FIFA.com

LO ESENCIAL Y LO SECUNDARIOPartidos Todos los partidos internacionales “A”

Resultado Victoria – Empate – Derrota (3 – 1 – 0 puntos)

Importancia del partido

1 (partido amistoso), 2.5 (eliminatorias mundialistas y de los torneos de las confederaciones), 3.0 (torneos de las confederaciones y de la Copa FIFA Confederaciones), 4.0 (encuentros mundialistas)

Fuerza del adversario

Posición en la tabla (nº 1= 2.00, nº 30 = 1.70, nº 118 = 0.82 etc.) [200 – posición] ÷ 100

Fuerza regional

Calculada sobre la base de los resultados en las tres últimas copas mundiales de la FIFA (triunfos por confederación, por partido) valores vigentes: Valores vigentes: UEFA 1.0; CONMEBOL 0.98; CONCACAF, AFC, CAF, OFC todas 0.85

Periodo de cálculo

Último cuatrienio, declinación gradual de la importancia de los resultados: 100%-50%-30%-20%

Número de partidos incluido en el cálculo anual

Promedio de puntos ganados de todos los partidos de los últimos 12 meses (mínimo: 5 partidos)

Los líderes de 1993 a 2009 [incluye nov.-dic. de 2009]

BRA: 142 mesesFRA: 13 mesesESP: 12 mesesARG: 10 mesesITA: 6 mesesGER: 5 meses

Page 55: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

55FIFA WORLD I ENFOQUE

LAS COSAS SE COMPLICAN... … cuando se trata del fútbol femenino

Los obstáculos enfrentados en la creación de la Clasi cación Mundial Femenina a comienzos de esta década fueron mucho más evidentes que en ámbito masculino. Simplemente hacía falta información. En primer lugar, se habían conservado muy pocos datos del fútbol femenino hasta ese momento, por lo menos de los torneos menos importantes, en segundo lugar, porque hay menos partidos en el ámbito femenino, apenas un tercio de los masculinos. Estos dos factores hicieron que se plantease la pregunta de si tenía alguna relevancia estadística crear la tabla femenina. No obstante, uno de los proyectos más ambiciosos de la FIFA en 2002-2003 fue recopilar los resultados de todos los partidos internacionales importantes disputados desde 1971; se logró además desarrollar un método de cálculo que respondía a las circunstancias del fútbol femenino.

En consecuencia, la Clasi cación Mundial Femenina FIFA/Coca-Cola, lanzada en julio de 2003, se reconoce como más compleja que la tabla masculina. La escasez de partidos en los que participan los últimos de la tabla y las grandes diferencias regionales en el desarrollo del fútbol femenino hace que el sistema de victorias, empates y derrotas no tenga mucho sentido. Por lo tanto, en la tabla femenina todavía se contabilizan los goles marcados y la diferencia de goles de cada partido. El resultado de un partido se compara con el resultado “esperado”, recurriendo a una fórmula basada en los resultados precedentes de los equipos. Estas variables permiten premiar a los “pequeños” equipos que logran una victoria, un empate o una derrota por estrecho margen contra los equipos establecidos, de los que se esperaría una aplastante victoria.

Los partidos amistosos femeninos de dos equipos ubicados en los 10 primeros lugares de la tabla reciben el doble de

puntos que otros amistosos, y esto por el prestigio de estos encuentros y la fuerza de los equipos. Otra diferencia signi cativa se aprecia en los Torneos Olímpicos de Fútbol. Mientras en los Torneos Olímpicos de Fútbol masculino existen restricciones de edad y los partidos no son considerados partidos o ciales internacionales, los encuentros de la modalidad femenina cuentan para la tabla femenina y tienen la misma importancia que los de la Copa Mundial Femenina en cuanto a puntos se re ere.

Un sistema clasi catorio más simple –similar al masculino– sería muy bien recibido, pero esto sólo tendrá sentido cuando el balompié femenino esté más cerca del fútbol masculino en términos de regularidad y calidad de juego entre los países que no forman parte del selecto grupo de los mejores.

Por ahora el desafío más grande es garantizar la precisión de los resultados del fútbol femenino en estas naciones. Los recopiladores de información recordarán por mucho tiempo, por ejemplo, los esfuerzos para registrar los resultados del Campeonato de las Islas 2005 en las Islas Shetland, en el que se disputó un solo partido válido para el registro entre las Islas Feroe y Bermudas. Otro desafío en la investigación fue un partido de calentamiento disputado por equipos femeninos de talla mundial en Boston. El partido resultó nulo al constatarse que los dos equipos hicieron un número ilimitado de sustituciones, contraviniendo así las Reglas del Juego.

Apuntes Interesantes – Hechos y cifras de la Clasi cación Mundial Femenina• Se han disputado unos 4,800 partidos

internacionales “A” durante los últimos 20 años (1990-2009).

• Casi la mitad de todos los partidos han sido encuentros amistosos (49.9%).

• En un año promedio, un equipo representativo disputa de 6 a 8 partidos, pero el número puede variar mucho, de 0 a 30 o más.

• Cada año, entre 80 y 130 equipos representativos permanecen activos, si bien las eliminatorias mundialistas son un gran incentivo. El número de países que guran en la tabla varía también y se estabiliza cerca a 100.

• Casi el 22% de todos los partidos se disputa entre equipos de diferentes confederaciones ¡más que en el balompié masculino! Los mejores equipos se encuentran más frecuentemente, incluso en otras competiciones.

• Las líderes de la tabla son Alemania y EE UU. Ningún otro equipo ha llegado a liderar la tabla.

Las mujeres alemanas han liderado la tabla mundial un total de 46 meses, seguidas de cerca por las líderes actuales, EE UU, con 40 meses.

Page 56: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

56 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

CIFRAS Y ALGO MÁS…Por Matthias Kunz

Los antiguos hombres de negroTodo árbitro sueña con poder dirigir un partido de la Copa Mundial de la FIFA alguna vez en su vida. En los 80 años de historia del Mundial, 328 colegiados han visto cumplido ese sueño. Y está claro que la emoción es todavía mayor si el buen trabajo en la fase de grupos se ve recompensado con convocatorias en las siguientes rondas. Sin embargo, la estadística demuestra que resulta muy difícil ser llamado por segunda vez: 142 hombres de negro han arbitrado tan sólo un partido en la competición por excelencia. Al contrario de lo que sucede con los jugadores, la probabilidad de dirigir otro encuentro en el torneo no sólo depende del buen trabajo de uno mismo, sino también

de los progresos que haga la selección respectiva. Así, más de un árbitro ha tenido que ahogar sus ambiciones al ver cómo su equipo avanzaba ronda tras ronda, ya que no está permitido que los colegiados piten en partidos en los que juega su propia nación.

De todo el mundoUn vistazo a la lista de los 328 árbitros que han participado en un Mundial de la FIFA nos da más información acerca de su origen. Cerca de un tercio de las 208 asociaciones miembro ha prestado al menos a uno de sus colegiados. Aproximadamente el mismo número de selecciones, 75, ha disputado alguna vez un Mundial. Por tanto, las nacionalidades de los árbitros son igual

de variadas que las de los participantes. No obstante, las “grandes“ naciones de fútbol son las que más colegiados han enviado a la competición. Italia (20), Inglaterra y Alemania (15), Francia (14), España y Brasil (13) y Argentina (12) lideran la lista, tal y como encabezan también la clasi cación de todos los tiempos de la FIFA. Cabe destacar la inclusión de dos países, siempre marcados por la neutralidad política, que tal vez precisamente por eso aportan numerosos árbitros: Suiza (12) y Bélgica (11).

Insuperable: arbitrar la nal de un MundialEn la carrera de todo árbitro, dirigir la nal del Mundial supone llegar a la cumbre. 18

Page 57: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

57FIFA WORLD I ENFOQUE

imparciales han logrado este honor. Mientras que para los forofos del fútbol recordar los equipos y sus integrantes es un juego de niños, saber los nombres de los colegiados resulta mucho más complicado. ¿O acaso saben quién arbitró la nal entre Brasil y Uruguay disputada en Río de Janeiro en 1950 ante más de 170,000 espectadores? ¿O quién dirigió en 1954 “el milagro de Berna“ o pitó la tanda de penaltis de la nal del Mundial de 1994? La virtud del árbitro radica, de hecho, en hacerse invisible. No obstante, sucede a menudo que una jugada o un jugador en concreto fuerzan al imparcial a tomar una decisión que después se cuestiona sin cesar. Así, el suizo Gottfried Dienst y su asistente soviético To k Balhramov se convirtieron sin quererlo en el foco de atención en 1966 en Wembley con la famosa pregunta “¿fue o no fue gol?”. También Horacio Elizondo se ganó la fama en la última nal del Mundial, al mostrarle la roja a Zinedine Zidane.

La 19ª Copa Mundial de la FIFA celebra, en Sudáfrica, sus 80 años de vida este año. Hasta el saque de salida del 11 de junio de 2010 en Johannesburgo, FIFA World les presenta en una serie de entregas interesantes cifras y datos de las ocho décadas mundialistas. En este número: los árbitros.

Si tienen preguntas o comentarios con respecto a esta serie o a las estadísticas en general, no duden en ponerse en contacto con Servicios de Gestión de Contenidos de la FIFA en datainfo@ fa.org.

Árbitros que más partidos han dirigido

Árbitro Periodo

8 Joel Quiniou, FRA 1986–1994

7 Ali Bujsaim, UAE 1994–2002

7 Benjamin Grif ths, WAL 1950–1958

7 Jean Langenus, BEL 1930–1938

7 Juan Gardeazabal, ESP 1958–1966

6 Ivan Eklind, SWE 1934–1950

6 Jamal Al Sharif, SYR 1986–1994

6 Gamal Ghandour, EGY 1998–2002

6 Arturo Brizio Carter, MEX 1994–1998

6 Arthur Ellis, ENG 1950–1958

6 Nikolaj Latychev, URS 1958–1962

Árbitros que más partidos han dirigido en un torneo

Árbitro Año

5 Benito Archundia, MEX 2006

5 Horacio Elizondo, ARG 2006

El árbitro más joven y el más viejo

Edad Árbitro Partido

53 años y 236 días George Reader, ENGÚltimo partido el 16 de julio de 1950

24 años y 193 días Juan Gardeazabal, ESPPrimer partido el 8 de junio de 1958

Fe de erratas: En la edición de octubre de 2009 escribimos en la sección “Cifras y algo más” que Pelé es el único jugador que ha ganado tres veces la Copa Mundial de la FIFA, y que junto con su compatriota Cafú es también el único que ha disputado tres nales. Sin duda, Pelé es tricampeón del Mundial, pero no ha estado en tres nales, ya que en 1962 se lesionó en el partido inaugural (ver “Archivo de la FIFA” de septiembre de 2009). Por tanto, Cafú es el único futbolista que ha participado en tres nales mundialistas.

En el artículo sobre entrenadores africanos de diciembre de 2009 listamos los nombres de los técnicos que han participado en competiciones del Mundial con equipos afr icanos. Desgraciadamente, cometimos un error al hablar del torneo de 1978. Abdelmajid Chetali no dirigió en la competición nal de Argentina a Argelia, sino a Túnez, el único representante africano.

Todos los árbitros de las nales

Año Árbitro Equipos

1930 Jan Langenus, BEL Uruguay – Argentina

1934 Ivan Eklind, SWE Italia – Checoslovaquia

1938 George Capdeville, FRA Italia – Hungría

1950 George Reader, ENG Uruguay – Brasil

1954 William Ling, ENG RF de Alemania – Hungría

1958 Maurice Guigue, FRA Brasil – Suecia

1962 Nickolaj Latychev, URS Brasil – Checoslovaquia

1966 Gottfried Dienst, SUI Inglaterra – RF de Alemania

1970 Rudolf Gloeckner, GDR Brasil – Italia

1974 John Taylor, ENG Países Bajos – RF de Alemania

1978 Sergio Gonella, ITA Argentina – Países Bajos

1982 Arnaldo Coelho, BRA Italia – RF de Alemania

1986 Romualdo Arppi Filho, BRA Argentina – RF de Alemania

1990 Edgardo Codesal Mendez, MEX RF de Alemania – Argentina

1994 Sandor Puhl, HUN Brasil – Italia

1998 Said Belqola, MAR Brasil – Francia

2002 Pierluigi Collina, ITA Alemania – Brasil

2006 Horacio Elizondo, ARG Italia – Francia

El árbitro asistente To k Bakharamov rechaza las protestas de los jugadores alemanes después del controvertido tercer gol inglés en la nal de la Copa Mundial de la FIFA de 1966.

Page 58: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

58 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

www.the-afc.com www.cafonline.com www.concacaf.com

SÍNTESIS

ASIA ÁFRICA NORTE, CENTROAMÉRICA

Y EL CARIBE

ASOCIACIONES MIEMBRO

El Seminario de Educación de Élite (SEE) 2010 de la Confederación Asiática de Fútbol (AFC) finalizó en febrero en Kuala Lumpur, Malasia, tras un mes de cursos intensivos para los mejores profesores asiáticos de fútbol. El Secretario General de la AFC, Alex Soosay, dijo a los delegados en la clausura que esperaba que devolvieran a sus países los conocimientos adquiridos, en beneficio del fútbol asiático. El acontecimiento educativo anual de la AFC reunió a 617 participantes de diversas disciplinas, como arbitraje de élite, dirección técnica, medicina deportiva y fútbol para discapacitados.

El club TP Mazembe de la RD del Congo se alzó en febrero con otro trofeo, al derrotar en Lubumbashi por 2-0 al Stade Malien, de Mali, y alzar la Supercopa de la Confederación Africana de Fútbol (CAF), la competición anual que enfrenta a los ganadores de la Liga de Campeones de la CAF con los titulares de la Copa Confederaciones de la CAF. Al Mazembe, ganador de la última Liga de Campeones, le ayudó la inspiración del dúo zambiano formado por Sunzu Stopila y Singuluma, quienes marcaron y ayudaron a su equipo a confirmar su condición de actual líder de África.

Costa Rica volvió a hacer historia regional a finales de enero, al convertirse en el primer país de Centroamérica clasificado para la Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA. Las Ticas se aseguraron un puesto en el torneo de este año al derrotar a Canadá por 1-0 en el partido por el tercer puesto del campeonato de la CONCACAF, disputado en Ciudad de Guatemala, Guatemala. Hace dos años, el equipo celebró otra primera vez al clasificarse para la primera Copa Mundial Femenina Sub-17 de la FIFA. Costa Rica se une a Estados Unidos y México como representante de la CONCACAF en la Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA de Alemania 2010. Estados Unidos venció a México por 1-0 en la final del Campeonato de la CONCACAF.

La candidatura de Indonesia a la organización de la Copa Mundial de la FIFA 2022 se anuló formalmente en marzo, debido a que el Gobierno del país no dio las garantías necesarias dentro de los plazos establecidos en el procedimiento de candidatura. Tras haber concedido una extensión al plazo que vencía en diciembre 2009, pero sin haber recibido los documentos necesarios, el Comité Ejecutivo de la FIFA decidió en marzo comunicar a Indonesia que había perdido el derecho a presentar su candidatura. Nueve países (Australia, Bélgica/Países Bajos, Inglaterra, Japón, Rusia, España/Portugal, EE UU, República de Corea y Qatar) siguen en la campaña para obtener la celebración de una de las copas mundiales de la FIFA en 2018 o 2022. El Comité Ejecutivo anunciará a los candidatos triunfadores de ambos eventos en diciembre.

Egipto, campeón de la Copa Africana de Naciones 2010, ha entrado en el mismo grupo que Sudáfrica en la fase clasificatoria de la edición 2012 del torneo insignia de África. Níger y Sierra Leona fueron los otros equipos asignados al grupo de Egipto y Sudáfrica durante el sorteo celebrado en Lubumbashi, la víspera del partido de la Supercopa. Sólo el ganador de cada uno de los 11 grupos se asegurará un puesto en la competición de 2012, que acogerán Guinea Ecuatorial y Gabón, y a la que pasarán también los tres mejores segundos. Para más detalles del sorteo consulte, por favor, el sitio web de la CAF en la dirección que aparece abajo.

Del 16 al 20 de febrero la Federación Nacional de Fútbol de Guatemala celebró en Ciudad de Guatemala un Curso de árbitros de Fútsal en colaboración con la FIFA. El curso, parte del Programa de Asistencia al Arbitraje (RAP) de la FIFA, fue dirigido por los instructores de la FIFA Jesús Rubio (España), Carlos Del Cid (Guatemala) y Elix Peralta (Panamá) y contó con la asistencia de 33 árbitros de Costa Rica, El Salvador, Panamá, México y Nicaragua.

Page 59: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

59FIFA WORLD I SÍNTESIS

www.oceaniafootball.comwww.conmebol.com www.uefa.com

SUDAMÉRICA OCEANÍA EUROPA

El máximo goleador de la historia de la Copa Mundial, Ronaldo, ha anunciado que se retirará a finales del año que viene y que terminará su carrera con el Corinthians, su club actual. El brasileño de 33 años dijo que su deseo era ayudar al club, uno de los más grandes de Brasil, a ganar la Copa Libertadores de América. ”He renovado por otros dos años y serán los últimos de mi carrera. Ya lo he decidido”, dijo en febrero. Ronaldo, que ostenta el récord de 15 goles en torneos de la Copa Mundial y comparte el de haber sido votado Jugador Mundial de la FIFA en tres ocasiones, se unió al Corinthians a finales de 2008, cuando todavía se estaba recuperando de una operación de rodilla. El ex jugador del Cruzeiro, PSV Eindhoven, Barcelona, Inter de Milán, Real Madrid y AC Milán ganó la última temporada con el Corinthians el campeonato Paulista y la Copa de Brasil, y se clasificó para la Copa Libertadores.

La selección nacional femenina de Nueva Zelanda logró en marzo un éxito extraordinario al alcanzar la final de la Copa de Chipre. Es la primera vez desde 1975 que las Helechos llegan a la final de un torneo internacional jugado fuera de Oceanía. El equipo de John Herman encabezó su grupo tras vencer a Italia (1-0) y Escocia (3-0) y empatar con Holanda (1-1), y perdió 1-0 ante Canadá en la final. “Este torneo ha sido una experiencia maravillosa y un gran paso adelante en coherencia y seriedad,” dijo Herman, cuyo joven y prometedor equipo dirigirá pronto su atención al comienzo de su campaña de clasificación para la Copa Mundial Femenina de la FIFA Alemania 2011.

España, campeona de Europa de fútbol, mantuvo su puño de hierro en la versión cubierta del juego en enero, cuando su equipo de fútsal logró el tercer título europeo consecutivo con una victoria por 4-2 sobre sus vecinos ibéricos, Portugal. España, que ha ganado hasta la fecha cinco de los siete campeonatos europeos de fútsal, terminó su último triunfo de manera emocionante: vencía por 3-0 a poco más de cuatro minutos del final cuando Portugal anotó dos veces en el espacio de 39 segundos. Sin embargo, las esperanzas portuguesas se desvanecieron a sólo 22 segundos del final, cuando Daniel, ganador de la Copa Mundial de Fútsal de la FIFA, selló la victoria con el cuarto gol de España.

La Asociación de Fútbol de Liechtenstein (LFV) ha esperado 75 años para unirse a las asociaciones que otorgan un premio al futbolista del año. El internacional de Liechtenstein Martin Stocklasa, que juega en el SV Ried de la Bundesliga austriaca, fue el primero en recibir el premio en enero, en una noche que también vio cómo se entregaban premios en las categorías de futbolista juvenil del año (David Hasler), entrenador del año (al entrenador del USV-Eschen Mauren, Uwe Wegmann) y voluntario del año (al ex entrenador del USV, Gebhard Oehri).

Las asociaciones que deseen enviar noticias a FIFA World pueden hacerlo a través de feedback- faworld@ fa.orgLes rogamos tener en cuenta que los artículos deben enviarse un mes antes del número de la revista en cuestión.

Los restos de Arsenio Erico, considerado el mejor jugador de Paraguay, pese a que nunca jugó con su país, han sido repatriados más de 30 años después de su muerte. Los restos fueron transportados por la frontera con Argentina en un camión de bomberos acompañado por una caravana de vehículos en presencia de una gran multitud. Erico, extraordinario cabeceador, comparte el título de máximo goleador de la historia de la liga argentina con 239 goles para el Independiente en los años 30 y 40. Murió en Buenos Aires en 1977 a la edad de 62 años.

El Presidente de la Confederación de Fútbol de Oceanía (OFC), Reynald Temarii, felicitó a los dos árbitros de Nueva Zelanda seleccionados para la Copa Mundial de la FIFA 2010. “Su actuación en 2009 fue extraordinariamente buena y se merecen la selección”, dijo Temarii de Mike Hester, oficial de marina de Auckland, y de Peter O’Leary, profesor de escuela de Hamilton. “Me gustaría también expresar mi sincero agradecimiento a todos los que participan en el Programa de Asistencia al Arbitraje de la FIFA por apoyar a nuestros árbitros de élite y elevar el nivel del arbitraje en Oceanía”. Nueva Zelanda, junto con México, será uno de los dos países que tendrá dos árbitros en el torneo insignia de la FIFA. Hester y O’Leary compiten ahora por ser el primer neozelandés que arbitre un partido de la fase final de la Copa Mundial de la FIFA, y superar así a Paul Smith, árbitro asistente en la Copa Mundial de la FIFA 2002.

Page 60: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

60 FIFA WORLD I ABRIL DE 201060

GRECIA DE NUEVO EN EL OLIMPO

En la edición de febrero de la Clasi cación Mundial FIFA/Coca-Cola no hubo cambios en los primeros cuatro lugares; España sigue en el trono, y Brasil, Países Bajos e Italia de comparsas. Pero, descendiendo levemente, ha habido un zangoloteo que ha hecho subir un peldaño a Alemania (5º, +1) y a Inglaterra (8º, +1), y desplazado a quienes ocupaban esos puestos, Portugal (6º, -1) y Argentina (9º, -1).

Entre tanto, el ex campeón europeo, Grecia, sigue aprovechándose de la serie de buenos resultados, que culminaron con su clasi cación del año pasado al Mundial 2010, y vuelve a ocupar un puesto entre los diez mejores, por primera vez desde junio de 2008. Aunque no ha jugado en enero ni en febrero, la escuadra helénica se bene ció del montón de puntos perdidos por los equipos en los lugares inmediatamente superiores, sobre

todo los del campeón africano Egipto, que en enero se desplomó de su mejor posición de todos los tiempos para aparecer en la 17ª posición en febrero.

Las vicisitudes de la fortuna egipcia se originaron en las dos últimas copas africanas de naciones, la más reciente terminó en enero, pero la edición de hace dos años lo hizo en febrero; en ambas ocasiones los Faraones se llevaron los laureles y los puntos de 2008 los mantuvieron en alto, pero se devaluaron en febrero debido al ciclo cuatrienal de la clasi cación (ver el artículo “Las cifras que esconde el juego” en la página 52).

La edición de marzo de la clasi cación, que re ejará los resultados de muchos amistosos internacionales que se disputarán el 3 de marzo, se publicará el 31 de marzo, fecha en la que este número de FIFA World ya estará en

la imprenta. La versión en línea de la revista puede hallarse en es. fa.com/ faworld.

Puesto Equipo +/- CambioEne. - Feb.

2010

PuntosFeb.2010

+/- PuntosEne. - Feb.

2010

1 España 0 1642 +15

2 Brasil 0 1594 +26

3 Países Bajos 0 1324 +36

4 Italia 0 1226 +17

5 Alemania +1 1208 +35

6 Portugal -1 1201 +25

7 Francia 0 1171 +54

8 Inglaterra +1 1109 +33

9 Argentina -1 1087 +5

10 Grecia +2 1074 +44

11 Croacia 0 1050 -3

12 Rusia +1 1042 +16

13 Serbia +6 980 +64

14 Chile +2 971 +16

15 México +2 968 +21

Suiza +3 968 +44

17 Egipto -7 967 -102

18 EE UU -4 954 -9

19 Uruguay +2 936 +27

20 Camerún 0 888 -26

21 Nigeria -6 879 -77

22 Costa de Mar l 0 874 +9

23 Australia 0 867 +10

24 Ucrania 0 851 +3

25 República Checa 0 843 +15

26 Israel +1 821 -2

27 Eslovenia +6 819 +52

28 Ghana -1 818 -5

29 Paraguay 0 815 +9

30 Bulgaria 0 812 +11

31 Eslovaquia +5 810 +58

32 Argelia -1 803 +19

Puesto Equipo +/- CambioEne. - Feb.

2010

PuntosFeb.2010

+/- PuntosEne. - Feb.

2010

33 Dinamarca -7 798 -29

Noruega -1 798 +26

35 Honduras -1 776 +17

36 Rumanía +2 774 +29

37 Ecuador -2 761 +8

38 Colombia +1 757 +21

39 Irlanda del Norte +1 748 +19

República de Irlanda -2 748 +2

41 Turquía +1 739 +11

42 Suecia +1 737 +10

43 Gabón +1 706 0

44 Costa Rica +1 701 +2

45 Escocia +1 681 +16

46 Japón -6 672 -57

47 Letonia +2 662 +28

48 Hungría +4 645 +30

49 Bosnia-Herzegovina -1 644 -1

Venezuela -2 644 -2

51 Burkina Faso 0 638 +22

52 Finlandia +2 635 +59

53 República de Corea -4 616 -18

54 Mali -1 595 -3

55 Túnez 0 587 +14

56 Austria +5 567 +44

57 Arabia Saudí +2 555 +17

58 Bolivia -3 546 -27

59 Polonia -2 540 -27

60 Lituania +2 528 +6

61 Perú +7 510 +39

62 Canadá -5 508 -59

63 Bahréin -3 507 -23

64 ARY de Macedonia 0 506 +11

Puesto Equipo +/- CambioEne. - Feb.

2010

PuntosFeb.2010

+/- PuntosEne. - Feb.

2010

65 Benín +2 503 +20

66 Chipre +2 495 +24

67 Irán -4 492 -7

68 Bélgica -2 491 0

69 Togo +1 483 +15

70 Marruecos -5 482 -10

71 Montenegro +1 456 0

72 El Salvador -1 452 -11

73 Zambia 0 449 0

74 Uganda 0 447 0

75 Uzbekistán 0 442 +11

76 Gales 0 420 0

77 Jamaica +1 408 +5

78 Panamá -1 402 -4

79 Bielorrusia +1 400 +3

80 Nueva Zelanda -1 398 -2

81 Sudáfrica 0 391 0

82 Malaui 0 388 +4

83 RP China +4 386 +13

84 Mozambique -2 382 -2

85 Trinidad y Tobago -1 380 -2

86 Angola +2 379 +8

87 Irak -1 373 -2

88 Kuwait +4 368 +10

89 Guinea +1 367 +6

90 Haití +5 364 +17

91 Islandia +3 355 +6

92 Qatar -3 354 -16

93 Omán 0 351 -1

94 Senegal -3 347 -12

95 Gambia +3 345 +12

96 Albania +1 335 -1

Grecia celebra tras su victoria en un partido decisivo para la Copa Mundial de la FIFA contra Ucrania en Noviembre.

Page 61: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

61FIFA WORLD I SÍNTESIS

Nota: Los equipos que han permanecido inactivos por más de cuatro años no aparecen en la tabla.

¿ QUÉ ES LO QUE CUENTA ?Para la Clasi cación Mundial se tienen en cuenta los resultados de todos los partidos internacionales A: • Partidos de la Copa Mundial de la FIFA• Partidos de la clasi cación mundialista• Partidos de campeonatos continentales• Partidos de clasi cación para campeonatos continentales• Partidos amistosos

La adjudicación de puntos se realiza de acuerdo a criterios especí cos:• Puntos por victoria, empate o derrota • Categoría de la competición (factor de multiplicación)• Fuerza del adversario (factor de multiplicación)• Fuerza de la confederación (factor de multiplicación)

A n de garantizar que la Clasi cación Mundial FIFA / Coca-Cola sea un el re ejo de la realidad del fútbol mundial, se consideran especialmente los resultados de los últimos doce meses. También se tienen en cuenta resultados previos, pero estos desaparecen del cómputo después de cuatro años, tras perder importancia gradualmente (100 %, 50 %, 30 %, 20 %).

Puesto Equipo +/- CambioEne. - Feb.

2010

PuntosFeb.2010

+/- PuntosEne. - Feb.

2010

97 Estonia +7 332 +17

98 Cabo Verde +2 331 0

99 Tailandia -1 329 -4

100 Moldavia -4 328 -10

101 Siria -1 326 -5

102 RDP de Corea -17 325 -53

103 Armenia -1 320 -1

Congo 0 320 0

105 Ruanda +2 282 +7

106 Jordania 0 270 -6

107 Yemen -2 267 -27

108 Tanzania 0 264 -2

109 Azerbaiyán +5 251 +15

Sudán 0 251 0

111 Namibia -2 249 -2

112 RD del Congo -1 248 0

113 Kenia -1 244 0

114 Vietnam +2 231 0

115 Emiratos Árabes Unidos -2 230 -11

116 Libia -1 227 -6

117 Zimbabue 0 223 -6

118 Islas Feroe 0 222 0

119 Botsuana 0 218 -1

120 Guyana +6 205 +19

Singapur 0 205 -12

122 Etiopía -1 204 0

123 Antigua y Barbuda +4 203 +19

124 Cuba +1 200 +9

Georgia -2 200 -2

126 Luxemburgo -2 196 +1

127 Kazajstán -4 190 -11

128 Tayikistán +20 176 +53

129 Guatemala +2 174 +10

130 Fiyi -1 167 0

Turkmenistán +4 167 +10

132 India -2 164 -2

133 Granada 0 162 +4

134 Suazilandia +4 161 +9

Puesto Equipo +/- CambioEne. - Feb.

2010

PuntosFeb.2010

+/- PuntosEne. - Feb.

2010

135 Sierra Leona -3 159 0

136 Bermudas -1 156 0

137 Indonesia -1 155 0

138 Guinea Ecuatorial 0 151 -1

139 Myanmar +2 147 +3

140 Maldivas 0 146 0

141 Barbados -13 136 -35

142 Hong Kong -5 134 -19

143 Surinam -1 133 0

144 Chad -1 132 +2

145 Nueva Caledonia +1 126 0

146 Malasia +13 124 +24

147 Burundi 0 123 -1

148 Lesoto +1 119 -1

149 Líbano -4 118 -9

150 Malta -6 116 -13

151 Liechtenstein +2 112 +2

Nepal +1 112 0

San Cristóbal y Nieves +4 112 +6

154 Sri Lanka -3 111 -4

155 Vanuatu -1 108 0

156 Pakistán 0 107 +2

157 Madagascar -1 105 0

158 Bangladesh -8 102 -15

159 Nicaragua +3 101 +9

160 Liberia 0 98 0

161 Kirguistán -3 95 -8

162 Chinese Taipei 0 93 +1

Mauritania -1 93 0

164 Eritrea -2 92 0

Níger -2 92 0

166 Antillas Neerlandesas +3 90 +10

167 Puerto Rico -1 89 0

168 San Vicente y las Granadinas 0 86 +4

169 Filipinas -2 85 0

170 Mongolia 0 61 0

171 Islas Salomón 0 60 0

172 Camboya +1 56 0

Puesto Equipo +/- CambioEne. - Feb.

2010

PuntosFeb.2010

+/- PuntosEne. - Feb.

2010

173 Palestina -1 48 -9

174 Seychelles +1 44 0

175 Bahamas +1 43 0

Comoras +1 43 0

177 Mauricio +1 40 0

178 Islas Caimán +1 39 0

Laos +1 39 0

Somalia +1 39 0

181 Samoa +1 38 0

182 Belice +4 34 +1

Islas Cook +2 34 0

Guam +2 34 0

185 Dominica -3 33 -5

186 Santa Lucía +1 32 0

Turcas y Caicos -12 32 -13

188 Macao 0 31 0

189 Tonga 0 28 0

190 República Dominicana 0 26 0

191 Islas Vírgenes Británicas 0 25 0

Brunéi Darussalam 0 25 0

193 Yibuti 0 23 0

194 Afganistán 0 20 0

195 Guinea-Bissáu 0 19 0

Tahití 0 19 0

197 Bután 0 17 0

198 Aruba 0 11 0

199 Islas Vírgenes Estadounidenses 0 8 0

200 República Centroafricana 0 4 0

Timor Oriental 0 4 0

202 Andorra 0 3 0

203 Samoa Estadounidense 0 0 0

Anguila 0 0 0

Montserrat 0 0 0

Papúa Nueva Guinea 0 0 0

San Marino 0 0 0

Page 62: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

62 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

EE UU BRILLA EN ALGARVE

La última edición de la Clasi cación Mundial Femenina FIFA/Coca-Cola está encabezada una vez más por EE UU, gracias a su victoria por 3 a 2 contra sus poderosas rivales alemanas en la nal de la Copa Algarve del 3 marzo. Las alemanas consolidaron, por su parte, su segundo puesto en la tabla, y las brasileñas, después de tener que bajar de la cima, se tuvieron que contentar con el tercer puesto, seguidas de Suecia, tercer puesto en la Copa Algarve.

Por otro lado, Canadá logró entrar en el grupo de los 10 mejores al vencer en la nal a Nueva Zelanda en la Copa de Chipre, que se disputó también el 3 de marzo. En el quinto puesto, junto con la RDP de Corea, las japonesas registran su mejor posición desde la creación de la clasi cación, después de seis

victorias y un empate en sus siete amistosos disputados en lo que va del año.

En la parte inferior de la tabla, las grandes ganadoras son las rumanas. Al doblegar a Finlandia, Austria e Islas Feroe, y empatar con la an triona Portugal, las europeas dejaron huella y dieron el salto más notable en la clasi cación mundial al hacerse con el 33º lugar.

Desde la última edición de la clasi cación mundial en diciembre se disputaron 105 partidos femeninos internacionales en todo el mundo. La Copa Algarve, la Copa de Chipre y sobre todo los numerosos partidos clasi catorios para la Copa Mundial Femenina de la FIFA Alemania 2011 contribuyeron a que 14 equipos volvieran a aparecer en la tabla tras una larga ausencia en algunos casos.

Puesto Equipo Cambio Puesto nales de 09

PuntosFeb.

Cambio

1 EE UU 0 1 2227 17

2 Alemania 0 2 2158 9

3 Brasil 0 3 2124 2

4 Suecia 0 4 2064 -3

5 Japón 1 6 2015 5

RDP de Corea 0 5 2015 -11

7 Noruega 0 7 1991 -10

8 Inglaterra 0 8 1969 -8

Francia 1 9 1969 1

10 Canadá 2 12 1947 8

11 Dinamarca -1 10 1941 -14

12 RP China 1 13 1937 -1

13 Italia -2 11 1933 -14

14 Australia 0 14 1909 17

15 Rusia 0 15 1856 6

16 Países Bajos 1 17 1846 8

17 Finlandia -1 16 1833 -13

18 Islandia 0 18 1822 0

19 Ucrania 0 19 1815 -6

20 España 0 20 1813 0

21 República de Corea 0 21 1794 1

22 México 0 22 1776 2

23 Nueva Zelanda 0 23 1752 4

24 Escocia 0 24 1713 -13

25 República Checa 0 25 1706 0

26 Suiza 0 26 1663 3

27 Nigeria 1 28 1652 0

28 Argentina -1 27 1649 -5

29 Bélgica 0 29 1646 0

30 Irlanda 0 30 1642 -1

31 Polonia 0 31 1639 -2

32 Vietnam 0 32 1638 0

Puesto Equipo Cambio Puesto nales de 09

PuntosFeb.

Cambio

33 Rumanía 3 36 1603 20

34 Tailandia -1 33 1600 -1

35 Hungría -1 34 1599 3

36 Chinese Taipei -1 35 1585 -4

37 Eslovaquia 0 37 1580 0

38 Colombia 2 40 1577 8

39 Serbia -1 38 1575 -3

40 Austria -1 39 1569 -3

41 Portugal 0 41 1565 -1

42 Bielorrusia 0 42 1550 -15

43 Myanmar 0 43 1542 0

44 Ghana 0 44 1523 0

45 Perú 0 45 1522 0

46 Bulgaria 0 46 1521 0

47 Uzbekistán 0 47 1502 0

48 Chile 0 48 1481 6

49 Ecuador 0 49 1473 0

50 Gales -1 49 1472 -1

51 Jordania 1 52 1464 7

52 Irán -1 51 1452 -7

53 Croacia 0 53 1451 0

54 Grecia 0 54 1450 0

55 India 1440 1

56 Sudáfrica -1 55 1411 2

57 Eslovenia -1 56 1405 0

58 Israel -1 57 1399 15

59 Azerbaiyán -1 58 1380 0

60 Turquía -1 59 1369 0

61 Hong Kong -1 60 1368 0

62 Marruecos 1365 -1

63 Kazajstán -1 62 1356 0

64 Bahréin 1355 213

Puesto Equipo Cambio Puesto nales de 09

PuntosFeb.

Cambio

65 Irlanda del Norte -2 63 1353 0

66 Islas Feroe -5 61 1351 -11

Indonesia -2 64 1351 0

68 Argelia -3 65 1339 0

69 Guinea Ecuatorial -3 66 1338 0

70 Costa de Mar l 1334 0

71 Lituania -4 67 1327 0

Venezuela -4 67 1327 0

73 Túnez -4 69 1320 0

74 Guam -4 70 1308 0

75 Camerún -4 71 1300 0

76 Egipto -4 72 1294 0

77 Laos -4 73 1288 0

78 Mali -4 74 1282 0

79 Senegal 1275 -2

80 Filipinas -5 75 1267 0

81 Estonia -5 76 1259 0

82 Malasia -5 77 1252 0

83 Letonia -5 78 1242 0

84 Congo -5 79 1238 0

85 Bosnia-Herzegovina -5 80 1236 0

86 Luxemburgo -5 81 1214 0

87 Palestina 1212 -96

88 Singapur -6 82 1210 0

Bolivia -6 82 1210 0

90 Surinam 1189 0

91 RD del Congo 1167 0

92 Cuba -8 84 1166 0

93 Angola 1164 -20

94 Kirguistán -9 85 1143 0

95 Malta -9 86 1129 0

96 Armenia -9 87 1087 0

La victoria contra Alemania en la Copa Algarve ayudó a EE UU a librarse de sus mayores rivales.

Page 63: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

63FIFA WORLD I SÍNTESIS

CALENDARIO FIFA ABRIL-MAYO DE 201022 de abril Sorteo de la Copa Mundial Femenina Sub-20 de la FIFA en Dresde1 de mayo Final de la FIFA Interactive World Cup en Barcelona5 de mayo Sorteo de la Copa Mundial Femenina Sub-17 de la FIFA en Puerto España12-13 de mayo 72º Campeonato Juvenil FIFA/Blue Stars (foto al lado)17-23 de mayo Periodo obligatorio de descanso* para la Copa Mundial de la FIFA18 de mayo Sesión especial del IFAB en Zúrich22 de mayo Final de la Liga de Campeones de la UEFA

* a excepción de los jugadores que participen en la nal de la Liga de Campeones de la UEFA

ELECCIONES

CLASIFICACIÓN MUNDIAL FEMENINA DE LA FIFA• Resultado del partido• Partido de ida/vuelta o en terreno neutral• Importancia del partido• Diferencia entre los equipos en la CMF

La Clasi cación Mundial Femenina se publicó por primera vez en julio de 2003. En suscálculos incluye a 150 asociaciones miembro y toma en cuenta diversos factores como lasvictorias, la ventaja en casa, la fuerza del adversario y la importancia del encuentro. La clasi cación se publica trimestralmente. Según el Gran Censo 2006, uno de los sondeos elaboradospor la FIFA, 26 millones de mujeres y niñas juegan al fútbol en todo el mundo.

La próxima Clasi cación Mundial Femenina FIFA/Coca-Cola se publicará el 12 de marzo de 2010.

* Equipos clasi cados provisionalmente** Equipos que no han jugado en los últimos 18 meses y por tanto no están clasi cados

Puesto Equipo Cambio Puesto nales de 09

PuntosFeb.

Cambio

97 Etiopía 1074 -37

98 Nepal 1062 -1

99 Namibia -10 89 1037 20

100 Georgia -12 88 1022 0

101 ARY de Macedonia -11 90 1012 0

102 San Vicente/Granadinas 1008 -27

103 Maldivas -12 91 964 0

104 Tanzania 866 37

105 Botsuana 703 15

Trinidad y Tobago ** 1536 0

Costa Rica ** 1518 0

Papúa Nueva Guinea ** 1414 0

Eritrea ** 1410 0

Uruguay ** 1401 0

Paraguay ** 1401 0

Haití ** 1398 0

Tonga ** 1392 0

Panamá ** 1379 0

Jamaica ** 1339 0

Fiyi ** 1335 0

Guatemala ** 1300 0

Tahití** 1258 0

República Dominicana ** 1239 0

Vanuatu ** 1208 0

Honduras ** 1198 0

Islas Salomón ** 1194 0

Puesto Equipo Cambio Puesto nales de 09

PuntosFeb.

Cambio

Benín** 1187 0

Moldavia ** 1177 0

Zimbabue ** 1167 0

Nicaragua ** 1161 0

Samoa ** 1125 0

Bahamas ** 1111 0

El Salvador ** 1106 0

Puerto Rico ** 1093 0

Samoa Estadounidense ** 1089 0

Islas Cook ** 1087 0

Santa Lucía** 1057 0

Guinea ** 1054 0

Granada ** 1029 0

Chipre ** 1023 0

Burkina Faso ** 1003 0

Malaui** 983 0

Lesoto ** 956 0

Zambia ** 951 0

Líbano ** 946 0

Dominica ** 936 0

Guinea-Bissáu** 927 0

Bermudas ** 925 0

San Cristóbal y Nieves** 922 0

Nueva Caledonia** 918 0

Islas Vírgenes EE UU ** 885 0

Belice ** 882 0

Puesto Equipo Cambio Puesto nales de 09

PuntosFeb.

Cambio

Kenia ** 879 0

Mozambique ** 877 0

Islas Vírgenes Británicas ** 867 0

Suazilandia ** 863 0

Aruba ** 853 0

Islas Caimán ** 847 0

Antillas Neerlandesas ** 831 0

Antigua y Barbuda ** 761 0

Liberia ** 733 0

Comoras ** 534 0

Emiratos Árabes Unidos * 1729

Guyana * 1418

Gabón * 1040 17

Bangladesh * 922

Sri Lanka * 850

Pakistán * 843

Las siguientes asociaciones miembro han elegido o reelegido presidentes desde el último número de FIFA World:

Guinea Ecuatorial: Bonifacio Manga Obiang Rumanía: Mircea Sandu Uganda: Lawrence Mulindwa Islas Feroe: Christian F. Andreasen Noruega: Yngve Hallén Albania: Armand Duka (reelegido)

En enero último, el ex jugador internacional Mircea Sandu fue reelegido presidente de la Asociación de Fútbol de Rumanía para su sexto mandato consecutivo.

Page 64: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

JABULANIEVERY TEAM NEEDS

Page 65: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

65FIFA WORLD I SÍNTESIS

ARCHIVO DE LA FIFAESTADIO OLÍMPICO, ÁMSTERDAM7 DE JUNIO DE 1928

Esta instantánea de la semi nal del Torneo Olímpico de Fútbol masculino de 1928 entre el defensor del título, Uruguay, e Italia (3-2) en Ámsterdam demuestra que, incluso en los albores del fútbol internacional, los partidos despertaban muchas emociones y de vez en cuando caía algún golpe. El italiano Angelo Schiavio salta más alto y lanza el balón de un cabezazo por encima del portero uruguayo Andrés Mazali hacia la meta, mientras que José Andrade (abajo, derecha) ha quedado tirado en el suelo. El gran equipo uruguayo dejó su huella en los torneos olímpicos de fútbol masculinos de 1924 y 1928, que fueron los primeros en contar con una verdadera participación internacional. El creciente interés mundial por el fútbol llevaría a la creación de la Copa Mundial de la FIFA en 1930, que posteriormente desplazaría al Torneo Olímpico de Fútbol como máximo evento futbolístico internacional.Pero, ¿qué fue de los protagonistas de la fotografía? Después de ganar dos olimpiadas, José Andrade ganó la Copa Mundial de la FIFA en 1930 y con rmó su calidad de primera estrella mundial del fútbol, un deporte que aún estaba en pañales. Angelo Schiavo también ganó el Mundial cuatro años más tarde, en 1934, con Italia, e incluso anotó el gol decisivo en la prórroga. La carrera del portero uruguayo Andrés Mazali tuvo un nal menos feliz. Después de ganar dos veces las olimpiadas al igual que Andrade, Mazali no fue incluido en el equipo de 1930 en el Mundial disputado en su propia tierra. La decisión no tuvo que ver con su desempeño en la cancha, sino con razones disciplinarias, ya que Mazali aparentemente había abandonado la concentración del equipo sin permiso para ver a su familia.

Page 66: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

66 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010

FIFA World – No 10,

abril de 2010

Publicación o cial mensual de

la Fédération Internationale de

Football Association (FIFA)

Editora:

FIFA, FIFA-Strasse 20, Apdo.

postal, CH-8044 Zúrich, Suiza

Tel.: +41-(0)43-222 7777

Fax: +41-(0)43-222 7878

Internet:

FIFA.com/ faworld

Correo electrónico:

feedback- faworld@ fa.org

Presidente:

Joseph S. Blatter

Secretario General:

Jérôme Valcke

Contenido:

Comunicación y Relaciones

Públicas

Director (en funciones):

Nicolas Maingot

Editor:

Mark Ledsom

Ayudante del editor:

Alexander Koch

Caricatura:

Beach

Artículos:

Mark Ledsom, Alexander

Koch, Albert Miller, Daniela

Leeb, Ahmed Schaefer, Ashok

Purohit, Raphaël Morgulis,

Tatjana Haenni, Rainer

Schaefer, Marco Monteiro-

Silva, Marius Schneider,

Matthias Kunz, Ravi Kumar,

Suleiman Habuba, Steven

Torres, Brian Homewood,

Priscilla Duncan, Andre Vieli.

Traducciones:

Gabriela Straube (responsable);

Edward Brown, Andrew Loan,

Stuart Makin, Gwenn Ward

(inglés); Maxime Ferréol,

Alexandre Károlyi, Nicolas

Samier, Estelle Valensuela,

Camille Lovichi, Aurélia

Ruetsch (francés); Helena

Barrio, José Ibarra, Eliana

Núñez, Elanor Sinclair, Maritza

García Arias, Alicia Hernández,

Thomas von Ubrizsy (español);

Sandra Locher, Reto Gustin,

Susanne Rahman (alemán)

Producción:

Hans-Peter Frei (responsable);

Philipp Mahrer (diagramación)

Impresión:

Bruhin AG, Schweiz

Fotos:

Getty Images, foto-net,

Reuters Pictures, AFP Image

Forum, pixathlon, Keystone,

Juan Meoño

Contacto:

Pueden enviar sus comentarios

sobre FIFA World a

feedback- faworld@ fa.org.

Si desean información sobre

la suscripción o leer la versión

en línea de la revista,

pueden consultar

FIFA.com/ faworld

Cierre de redacción de

esta edición:

viernes 19 de marzo de 2010

Las opiniones expresadas en

FIFA World no corresponden

necesariamente a las de la FIFA.

Se prohíbe la reproducción total

o parcial de los artículos o

fotografías sin el consentimiento

de los editores ni la apropiada

referencía al las fuentes (derechos

de autor: FIFA 2010). Los editores

no sen ven obligados a publicar

manuscritos ni fotografías que

no hayan solicitado. El logotipo

de la FIFA es una marca

registrada. Producido e impreso

en Suiza © FIFA 2010.

“LOS 11 PARA LA SALUD”POR QUÉ CARLES PUYOL DICE “LÁVATE LAS MANOS”

GUERRERO DEL ARCOIRISFRANÇOIS PIENAAR EN 1995 Y 2010

CIENCIA Y FÚTBOLLO QUE EL FÚTBOL PUEDE APRENDER DEL LABORATORIO

Fecha de publicación:30 de abril de 2010

PRÓXIMAMENTEen el número de mayo de FIFA World:

Page 67: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

©20

10 T

he C

oca-C

ola

Co

mp

an

y. C

OC

A-C

OL

A, th

e C

on

tou

r B

ott

le a

nd

th

e D

yn

am

ic R

ibb

on

are

tra

dem

ark

s o

f T

he C

oca-C

ola

Co

mp

an

y.

FIFA Ad_210x268mm.ai 1 12/22/2009 2:34:35 PM

Page 68: EL ASPECTO HUMANO - resources.fifa.comresources.fifa.com/mm/document/af-magazine/fifaworld/02/20/81/29/... · 4 FIFA WORLD I ABRIL DE 2010 ALREDEDOR DEL MUNDO TRAGEDIA CHILENA El

www.sony.com/football