123
hors série education au luxembourg Cover_1_HS_Education.qxd 27/04/11 16:44 Page 1

Education

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Education au Luxembourg

Citation preview

Page 1: Education

hors

sér

ie education auluxembourg

Cover_1_HS_Education.qxd 27/04/11 16:44 Page 1

Page 2: Education

EDUCATION AU LUXEMBOURGSO

MM

AIR

E

Edito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Entretien avec Claude Wiseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Entretien avec Mady Delvaux Stehres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Entretien avec Roland Kuhn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Entretien avec Lydia Mutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Dossier Belval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Beggen, foyer scolaire avec éducation précoce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Bonnevoie, foyer scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Clemency, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Reuler, centre intercommunal scolaire et sportif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Contern, maison relais et école d'éducation précoce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Dudelange, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Dudelange, restructuration et extension du lycée Nic Biever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Diekirch, complexe scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Diekirch, lycée classique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Differdange, Umfassende Restaurierungsarbeiten in der Jenker-Schule . . . . . . . . 38Differdange, extension de l'école “Place des Alliés” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Entretien avec Jean Lorgé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Differdange-Niederkorn, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Differdange, maison relais Woiwer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Eischen, centre culturel Jean Wolf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Esch-sur-Alzette, école Nonnewisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Médecine scolaire, vers de nouveaux horizons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Ettelbruck, école privée Sainte-Anne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Gilsdorf, lycée technique agricole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Junglinster, lycée technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Koerich, Ausbau der Koericher Schule vollendet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Koetschette, centre scolaire et sportif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Limpertsberg, maison relais Babbeltiermchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Lallange, Grundschule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Lallange, lycée technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Luxembourg-Limpertsberg, école précoce et préscolaire Tramsschapp . . . . . . . . . 78Lycée Technique des Arts et des Métiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Luxembourg, école privée Notre Dame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Mamer, Kinneskbond, centre culturel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Mersch, campus scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Noertzange, Schulerweiterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Petange, Lycée Technique Mathias Adam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Petange, crèche Kordall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Rodange, école Neiwiss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Rumelange, école centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Schieren, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Schifflange, école A. Wingert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Schuttrange, campus scolaire “An der Dällt” à Munsbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Steinfort, maison relais, classes précoces et préscolaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Steinsel, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Strassen, complexe scolaire “Place des Martyrs” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Troisvierges, Neubau einer Maison Relais mit Crèche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Wiltz, lycée du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Luxemburg: Spezial Schul- und Kindergartenbau für Kommunen . . . . . . . . . . . . . . . 122

Newcom s.àr.l.B.P. 143L-4902 BASCHARAGETél.: 23 650 175Fax: 23 650 174www.newcom.lu

Administration - ComptabilitéPascal [email protected]

Directeur de la publicitéFred [email protected]

CoordinationLaurent Jasniak

Rédacteur en chefJorris [email protected]

CollaborateurRoby Zenner

Layout & infographiePaprika+

PhotosNewcomdivers

© Echo 2011 - © Architecture & Bâtiment 2011

Tous droits de reproduction réservés pour touspays. Tous manuscrits, photos ou documentsenvoyés à la rédaction impliquent l’accord deleurs auteurs de les exploiter.Publiés ou non, ils ne seront pas restitués. Les reportages signés n’engagent que leursauteurs. Les prix indiqués dans cette revuesont indicatifs et peuvent être sujet à desvariations dont l’éditeur ne saurait nullementêtre tenu responsable.

Cover 2 + p.1_Sommaire_HS_Ecoles.qxd 29/04/11 9:51 Page 1

Page 3: Education

MANNELLI & ASSOCIES

2

SOM

MA

IRE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

ATS Cranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Andreosso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Avery Dennison Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Bureautique Rosy Wagner-Brauckmann . . . . . . . . . . . . . . . . 134

CDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Entreprise Julien Cajot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Charpente Belhomme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Comptoir Technique et Industriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

EFCO-FORODIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Famaplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Groupe CK Charles Kieffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Energieagence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Geberit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Ketterthill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Luminous Ideas Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Luxcontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Maison Josy Juckem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

myenergy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Overtron Light and Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

marco rollinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Secolux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Sewerin Schiltz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Sodexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Socotec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

S+B Inbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Steffen Kolzbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

TSM Conduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Villeroy & Boch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

Willy Putz Home Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Valorlux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Cover 2 + p.1_Sommaire_HS_Ecoles.qxd 29/04/11 9:52 Page 2

Page 4: Education

Geberit DuoFresh

Geberit DuoFresh confère un nouveau sens de bien-être à votre WC. Avec une simple touche de bouton, le

système innovateur de Geberit fait disparaître presque invisiblement les odeurs désagréables directement de

la cuvette de WC. Un grand avantage par rapport à une ventilation de pièce. Le filtre à charbon actif intégré

et simple à changer assure l’air frais. Pour une fraîcheur supplémentaire, la fente d’introduction pour cubes de

nettoyage odorants est facile d’utilisation. Pour plus d’informations sur le Geberit DuoFresh, consultez le site

→ www.geberit.lu/duofresh

Comme de l’air frais.

0K_0002_Enduser_A4_e3.indd_LU-fr.indd 1 14.02.11 10:07

Page 5: Education

3

ED

ITO

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Lorsque nous avons décidé de consacrer un magazine aux écoles et à

l'éducation, nous ne nous attendions pas à un tel écho.

Nous avons ainsi été heureux de pouvoir collaborer avec de nombreux

architectes qui pour la plupart ont activement participé aux textes que

nous avons publiés.

Nous remercions aussi l'ensemble des annonceurs sans qui ce numéro

n'aurait pas pu paraître.

Que retenir de ce magazine?

Première constatation: un nombre impressionnant de chantiers liés au

secteur éducatif ont été lancés les dernières années.

Que ce soit au niveau des communes ou de l'Etat, force est de constater

qu'il y a eu un véritable effort de fait pour soutenir le bâtiment et pour

assurer à nos enfants de bonnes conditions d'apprentissage.

Autre constatation, les communes et les pouvoirs publics investissent dans

des bâtiments économes en énergie. Certaines nouvelles écoles sont

passives et toutes sont des bâtiments à basse consommation. Lorsqu'une

commune modernise une école existante, elle n'oublie pas non plus

l'écologie et effectue une rénovation énergétique complète jusqu'à obtenir

un bâtiment basse consommation. Nul ne doute que d'ici quelques années

on atteindra le standard passif en rénovation.

Même si les futurs lycées et écoles devront tenir compte de nouvelles

contraintes budgétaires, on ne construira plus jamais de bâtiments

énergivores et le passif est le standard de demain.

L'école est le lieu dans lequel nos enfants apprennent. En évoluant dans des

bâtiments à basse consommation, ils intègrent les bons réflexes et pour

eux il sera normal qu'un bâtiment ne consomme que peu ou pas d'énergie,

voir en produise.

On le voit à travers toutes les constructions évoquées dans ce magazine :

une école est un bâtiment qui a une valeur éducative en soi.

J.Fitten

Edito

Edito_HS_Ecoles.qxd 28/04/11 10:54 Page 3

Page 6: Education

Ministre du Développement Durable et des Infrastructures

Entretien avec Claude Wiseler

Quelle est la durée de vie moyenned'un lycée?

Claude Wiseler: C'est très relatif.Chaque cas est unique et nécessiteun budget approprié. On a autant desconstructions des années 70 commel'ancien lycée de Lallange qui sont«peu solides» que des anciennesconstructions comme le lycée d'Ech-ternach qui a plusieurs centainesd'années. Il se passe en général 40 à50 ans avant une grande rénovation.

Disposez-vous d’un budget suffi-sant pour tous les projets?

Claude Wiseler: Même si nous avons dûreporter à la prochaine législature lesconstructions de 3 lycées: Mondorf-les-Bains, Clervaux et Differdange pourdes raisons budgétaires, la construc-tion de nouveaux lycées reste unepriorité pour notre gouvernement.

Nous avons finalisé, cette année, lelycée technique de Lallange à Esch-

sur-Alzette et le lycée techniqueMathias Adam de Pétange. Deuxgrands lycées entrent également enphase d'achèvement, il s'agit dulycée de Belval qui sera achevé pourla prochaine rentrée et du lycéeeuropéen de Mamer qui pourraaccueillir 3.000 élèves d'ici 2012.

Les nouvelles contraintes budgé-taires ont-elles pesées sur laconception des nouveaux projets ?

Claude Wiseler: Il est évident que lesnouveaux projets tiendront comptede la situation financière. Le lycée deLallange, conçu en 2002 est diffé-rent du lycée Jenker conçu en 2006.Tout en gardant une grande qualité,l'approche architecturale retenueest différente. La prochaine généra-tion de lycées devra être conçue enfonction d'encore d'avantage decontraintes financières.

Quels sont quelques-uns desgrands projets qui vous viennent àl'esprit au niveau des lycées ?

Claude Wiseler: Les grands projets à venir prochainement sont:• Le lycée de Junglinster dont la pre-

mière pierre va être posée sous peu• Le lycée sportif de l'INS• Le lycée technique agricole

de Gilsdorf à Ettelbruck• Le lycée de Grevenmacher

qui va être agrandi• Le lycée technique des arts

et des métiers à Limpersberg qui sera rénové

• L'Athénée à Luxembourg qui vaêtre entièrement rénové

• L'extension du lycée technique de Bonnevoie

• La rénovation du lycée Hubert Clement à Esch-sur-Alzette

“Avec 19 projets à commencer, la construction de nouveaux lycées reste une priorité pour notre gouvernement”

4

EDUCATION AU LUXEMBOURGE

NT

RE

TIE

N

p.4-5_Entretien_Wiseler_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 10:44 Page 4

Page 7: Education

signer un contrat pour 10 automo-trices qui iront vers l'Allemagne.

Nous discutons avec les régions fron-talières pour installer des SMOT, dessystèmes de mobilité transfrontaliersavec des Park & Ride en Allemagne ouen France et une mobilité assurée avecune distribution fine jusqu'au lieu detravail. Il s'agit d'un concept globaldans lequel le tram qui sera construitaprès 2014 aura toute sa place.

Le niveau d'investissement resteassez haut…

Claude Wiseler: ...Comprenez quenous ne pouvons décemment pasarrêter les projets en cours. Ainsi,l'université doit être prête en 2014,tout comme la Nordstrooss danslaquelle nous investissons 40 à 50millions par an. Le centre de confé-rence sera achevé en 2012 et auracoûté entre 35 et 40 millions d'euros.Le lycée de Belval sera prêt en 2012 et30 à 40 millions y seront encoreinjectés. L'Ecole Européenne seraachevée en 2012 et coûtera encore50 millions d'euros par an. Enfin, leLaboratoire National de Santé coûteenviron 25 millions par an. Même sila situation financière est plus ten-due qu'auparavant, nous gardons unhaut niveau d'investissement, ce quiest bon pour nos entreprises.

Quelques mots sur la gestion desprojets dans votre nouveau minis-tère pour conclure?

Claude Wiseler: Le fait d'avoir unplus grand ministère représented'un côté un surplus de travail, maisde l'autre permet des synergies,notamment pour tout ce qui toucheà la mobilité. Le fait de travailler surdes dossiers en même temps avec ledépartement de l'Environnement etles Travaux Publics permet aussid'éviter de nombreux blocages. Celadit, j'attends beaucoup de notredéménagement afin d'améliorerencore plus le travail commun. Unefois tous sous un même toit, lessynergies seront plus faciles et plusrationnelles.

• Le lycée technique pour profes-sions de santé CNFPC et le lycéetechnique d'Ettelbruck

• Le lycée technique du centre et le lycée technique Michel Luciusvont être agrandis au Limpertsberg

• Le lycée classique d'Echternach vaêtre transformé (les logements defonction de la police qui s'y trou-vaient ont été libérés et cela per-mettra d'agrandir le lycée)

• Au Limpertsberg, nous allonstransformer l'ancien cloitre encentre de recherches pour le MaxPlanck Institut...

Autre projet d'avenir, nous recher-chons un terrain pour implanter uneécole de la deuxième chance. Nousavons besoin d'une position centraleet accessible.

Vous constaterez qu'avec 19 projetsà commencer, notre programme esténorme!

Comment expliquer ce besoin enstructures scolaires?

Claude Wiseler: Nous sommesconfrontés à 3 problématiques.

La première est que nous avons chaqueannée 1.000 élèves supplémentaires.C'est d'une part dû à l'accroissementdémographique et d'autre part à l'al-longement de la scolarité.

La seconde raison est que nous avonsdéjà de nombreux élèves dans desclasses provisoires dans des contai-ners, comme au Lycée technique deBonnevoie.

La troisième raison est que nousavons certains établissements com-me l'Athénée qui sont en fin de vie etdont la rénovation coûterait d'avanta-ge qu'une nouvelle construction.

Quels sont les autres grands pro-jets, hors écoles, qui vous occupentactuellement?

Claude Wiseler: De grandes discus-sions sont en cours afin de préparer

les futures constructions euro-péennes comme l'école européennede Mamer ou le centre des confé-rences à Kirchberg (qui devra êtreprêt en 2012). Nous participons aussià différents bâtiments européensque nous ne finançons pas comme lenouveau bâtiment de la Commis-sion Européenne, le Parlement Euro-péen, la Cour de Justice.

Où en êtes-vous dans vos travauxrelatifs à la mobilité ?

Claude Wiseler: La mobilité est l'unde nos plus grands défis. Avec uninvestissement de 178 millions dansle fonds du rail contre 122 pour lefonds des routes, nous sommes l'undes seuls pays européen à privilégierclairement le transport ferroviaire.

Même sur distance moyenne, le raildonne de très grandes capacités,répondant ainsi à la problématiqueluxembourgeoise, tant au niveau dutrafic transfrontalier de pointe quede la logistique.

Quels sont les travaux prévus auniveau ferroviaire?

Claude Wiseler: Il y a la mise sur 2voies de la ligne de Pétange, le dou-blement de la double ligne actuellede Bettembourg, la ligne de Klein-bettingen à rénover…

Nous avons récemment ouvert la garede Belval, j'ai fait voter un nouvel arrêtau Ban de Gasperich à Howald, etnous venons de présenter le projet dela future gare d'Ettelbuck. A noter quenous ne parlons pas de gares mais devéritables centres multimodaux com-prenant Park & Ride, gare de bus,réseaux piétonniers et cyclistes. Nousavons aussi ajouté un Park & Ride à lagare de Luxembourg, libérant ainsi dela place pour la gare routière.

Cela dit, il ne suffit pas d'avoir desgares et des rails. Les CFL ont ainsiacheté 10 nouvelles automotricesd'une contenance de 3.500 placesqui serviront au trafic transfronta-lier vers la France et viennent de

5

EN

TR

ET

IEN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.4-5_Entretien_Wiseler_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 10:44 Page 5

Page 8: Education

Président de la Chambre des Métiers

Entretien avec Roland Kuhn

Comment se porte le marché

de la construction?

Roland Kuhn: Le marché de la cons-truction est un marché très hétéro-gène et donc relativement complexe.Nous constatons que le marché privécommence à reprendre un peu de

vitesse quant au volume, tout ensachant que la situation concurren-tielle est rude et que la pression surles prix est énorme.

Un constat similaire vaut pour lesmarchés publics. En temps de crise,le gouvernement a pris ses respon-

sabilités envers l'économie en main-tenant les investissements d'infra-structures à un niveau élevé et enmettant en place un plan deconjoncture afin de soutenir l'activi-té des entreprises pour les années2009 et 2010. Cela a permis au sec-teur de garder un certain niveaud'activité et avant tout de sécuriserl'emploi. Dans les années à venir, legouvernement à déclaré vouloirpoursuivre une politique d'investis-sement ambitieuse. Mais là aussi, laconcurrence et la pression sur lesprix sont très importantes. Il y adonc du travail et des marchés pourles entreprises qui doivent néan-moins faire d'énormes efforts pourne pas tomber en dessous du seuilde rentabilité.

D’où vient la concurrence?

Roland Kuhn: La crise a fait quebeaucoup d'entreprises ont dû par-tiellement se réorienter. Une entre-prise qui était p.ex. spécialisée dansles marchés publics, a essayé des'adresser aussi à une clientèle pri-vée pour étoffer son cahier de char-ge et vice-versa. Un autre phénomè-ne qui existe depuis longtemps,mais qui s'est encore prononcé avecla crise, est celui des entreprisesétrangères, surtout allemandes, quiviennent sur le marché luxembour-geois.

Est-ce que cette situation pose pro-

blème aux entreprises luxembour-

geoises?

Roland Kuhn: Une concurrence saineest bénéfique pour chaque marché.

8

EDUCATION AU LUXEMBOURGE

ISC

HE

NE

NT

RE

TIE

N

p.8-9_Roland Kuhn_HS_Ecoles.qxd 26/04/11 9:08 Page 8

Page 9: Education

Une concurrence est saine, si toutesles entreprises se trouvent sur unpied d'égalité quant aux chargesqu'elles doivent porter et aux condi-tions qu'elles doivent remplir. Il estun fait que les salaires et la législa-tion sociale applicables au Luxem-bourg sont bien plus avantageuxque dans les pays limitrophes.

Les entreprises étrangères ne sont-

elles pas censées respecter les

mêmes règles que les entreprises

luxembourgeoises?

Roland Kuhn: Tel est le principe. Uneentreprise étrangère qui travaille surle sol luxembourgeois est censéeappliquer nos salaires tarifaires,conventions collectives et la législa-tion luxembourgeoise. Cependant,nous savons pertinemment que cer-taines entreprises étrangères ne res-pectent pas ces règles.

Il faudrait donc mieux se

protéger ?

Roland Kuhn: Le Luxembourg est unmarché ouvert, il n'y donc plus lieude parler de protection et de protec-tionnisme. Dans ce contexte, il estautant plus important de faire res-pecter les règles de concurrence etnotamment les standards sociauxen vigueur au Luxembourg.

La Douane, l'Inspection du Travail etdes Mines avec le soutien du Minis-tère des Classes Moyennes sont pré-sents sur le terrain pour combattrele travail clandestin et toutes lesformes de concurrence déloyale. Cesinstitutions font un très bon travail,mais malheureusement ils ne dispo-sent que de moyens limités. Le sec-teur du bâtiment emploie 40.000personnes et il pèse pour 7 pourcentdu PIB. De notre avis, le pouvoir poli-tique devrait accorder une plusgrande importance au bon fonction-nement et au respect des règles dece secteur de poids.

Avez-vous suffisamment

de main d’œuvre qualifiée?

Roland Kuhn: Le secteur de laconstruction est un secteur enmutation. Le progrès technologiqueet l'importance accrue des questionsénergétiques posent de nouveauxdéfis quant à la formation de noscollaborateurs. En réaction à cesdéfis, les entrepreneurs de construc-tion, ensemble avec les partenairessociaux, ont créé en 2002 leur Insti-tut de Formation Sectoriel du Bâti-ment. Avec l'IFSB nous pouvonsrépondre aux besoins de nos entre-prises en matière de formationcontinue de leur personnel. Leniveau de qualification dans nosentreprises est donc très correct etcomme tout autre secteur, laconstruction est toujours à larecherche de jeune gens motivéspour assurer la relève.

Les jeunes gens sont-ils attirés

par les métiers de l’artisanat?

Roland Kuhn: L'artisanat est enconcurrence avec d'autres secteurspour attirer les jeunes talents. Lesentreprises artisanales se sont mon-trées très résistantes face aux criseset offrent des emplois pour chaqueniveau de formation. Les parents,enseignants et les jeunes commen-cent à réaliser que l'artisanat dispo-se de fondements sûrs et peut offrirde belles perspectives de carrière.

Comme créer sa propre entreprise?

Roland Kuhn: Le plus important estde se pourvoir d'un bon niveau dequalification dans le métier qu'onveut exercer. Ensuite, le Ministèredes Classes Moyennes, la SNCI etaussi la Mutualité d'Aide aux Arti-sans peuvent accorder des aidesfinancières et des financements. LaChambre des Métiers offre desconseils et différents services auxjeunes qui souhaitent s'établir. Dans

les 10 années à venir pas moins de1.500 entreprises artisanales doiventêtre reprises par un nouveau parton.Il y a donc des opportunités à saisir

Quel est le point fort des

entreprises luxembourgeoises?

Roland Kuhn: Les points forts desentreprises de construction luxem-bourgeoises sont leur savoir-faire, laqualité des prestations et leur maind'œuvre. Je suis persuadé que c'estau Luxembourg qu'on trouve lemeilleur rapport qualité-prix.

Quel est l’avenir de ce savoir-faire

luxembourgeois pour conclure?

Roland Kuhn: Plus les exigences éner-gétiques progressent, plus la qualitéde réalisation est importante. Lesmétiers de la construction sont entrain de préparer ce défi. C'est aussipour cela que la Chambre desMétiers et la Fédération des Artisansont créé le «Club de l'Energie» quisuit ces dossiers.

La Chambre des Métiers proposedepuis des années de formationsspécifiques et les entreprises qui dis-posent de compétences certifiéesdans le domaine de l'énergie renou-velable et de la performance énergé-tique disposent du label «Energie firZukunft».

Nous avons déjà une bonne lon-gueur d'avance sur nos concurrentset nous sont déterminés à progres-ser dans ce domaine.

9

EN

TR

ET

IEN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.8-9_Roland Kuhn_HS_Ecoles.qxd 26/04/11 9:08 Page 9

Page 10: Education

Echo: Quelles sont les priorités du budget 2011?

Lydia Mutsch: Nos bâtiments sco-laires ainsi que leurs équipementsbénéficient d'investissements à hau-teur d'un tiers des dépenses budgé-taires extraordinaires totales de 2011,soit un montant global de plus de 18millions d'euros.

A ces investissements s'ajoutentencore 1,3 million d'euros prévus à lapartie ordinaire du budget et desti-nés à l'acquisition de livres supplé-mentaires pour nos bibliothèques,au développement des supportsinformatiques, du mobilier et dumatériel didactique, sans oublier lesexcursions scolaires, la natation sco-laire et la sensibilisation aux valeursenvironnementales. Jamais il n'y aeu autant d'investissements dansl'avenir de nos enfants.

Echo: Pourriez-vous un peudétailler ces investissements dans les écoles?

Lydia Mutsch: À la rentrée 2011/2012,la nouvelle école située dans le quar-tier «Nonnewisen» ouvrira ses portesavec 12+ 3 salles de classe et des ins-tallations de natation et de gymnas-tique ultramodernes.

La Ville d'Esch entamera, comme pro-mis, la deuxième phase de la rénova-tion entière de l'école Brill, la plusgrande école primaire d'Esch, qui fête-ra d'ailleurs ses 100 ans d'existence en2011. En proximité immédiate du nou-veau complexe sportif, de nouveauxlocaux ont été créés à l'attention desenfants du préscolaire (1er cycle). Unbâtiment modulaire fonctionnel futdéjà installé pendant les vacances deNoël. Dès que les études et les travauxpréliminaires correspondants aurontété achevés, la rénovation pourracommencer dans la partie anciennedes bâtiments.

2011 verra aussi la planificationcadre des futurs travaux de rénova-tion de l'école Brouch (travaux inté-rieurs, façade, salle de gymnastique,structure d'accueil...).

La dernière phase de rénovation del'école Dellhéicht débutera égale-ment au cours de l'exercice budgétai-re en cours. En tant que responsablespolitiques d'une commune attentiveà sa consommation d'énergie, noustiendrons compte des études prélimi-naires et nous installerons des pan-neaux photovoltaïques sur le toit dubâtiment principal. Par ailleurs, uneisolation thermique de l'ensemble dutoit aura une incidence positive cer-taine sur le bilan thermique. Les tra-vaux de la façade de l'école Dellhéichts'achèveront en 2011/2012.

Au moment de la rentrée scolaire2011, les nouveaux bâtiments del'école Lallange (un autre projet àbasse consommation d'énergie)pourront être mis en service. Aveccette nouvelle construction, le grou-

Entretien avec Lydia MutschBourgmestre d'Esch-Sur-Alzette

10

EDUCATION AU LUXEMBOURGES

CH

-SU

R-A

LZET

TE

p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:12 Page 10

Page 11: Education

pe scolaire Lallange sera agrandi de22 salles d'enseignement préscolaireet primaire, d'une structure d'accueilet d'une cuisine professionnelle(dont les capacités permettront lapréparation de 300 repas). La dispo-nibilité de nouveaux locaux permet-tra dans le même temps de remettreen état les salles de classe de l'ancienbâtiment. (De nouvelles fenêtres etun nouveau système de ventilationont d'ores et déjà été installés). Lestravaux de l'école Lallange s'achève-ront par l'aménagement de la nou-velle salle de gymnastique.

À partir de la rentrée prochaine, nousaccorderons une attention encoreplus intensive aux mesures et dispo-sitions garantissant la sécurité dansnos écoles et bâtiments publics. Tousles moyens nécessaires pour ce faire

seront mis à disposition et employésen recourant aux mesures d'accom-pagnement correspondantes.

Pour que nos enfants continuentd'avoir la possibilité de profiter denos infrastructures communalesscolaires à Insenborn, la localité idyl-lique au bord du lac de retenue, lestravaux de rénovation y seront ache-vés au cours de l'année prochaine.On procède actuellement à unerénovation complète des installa-tions sanitaires et de chauffage.

Echo: Qu'en est-il des maisonsrelais?

Lydia Mutsch: Au cours de ces 10 der-nières années, la Ville d'Esch a créé 7nouvelles structures d'accueil, soit

“ 18 millions seront investis

en 2011 dans nos écoles

plus de 500 chaises pour nos enfantsen âge scolaire. Les efforts déployéssont partout considérables, sanspour autant couvrir la totalité desbesoins de notre ville en termes destructures d'accueil de journée. Afinde nous rapprocher de notre objectifd'une prise en charge de tout enfanteschois qui en a besoin, une nouvel-le maison relais entrera en fonction-nement en septembre 2011. La nou-velle structure d'accueil Lallangecrée 115 nouvelles places et, grâce àsa nouvelle cuisine centrale, permet-tra de fournir des repas de midi à400 élèves de Lallange et des «Non-newisen». En collaboration avec leCIGL, il a récemment été possibled'ouvrir une structure d'accueil sup-plémentaire accueillant 44 enfantsdans le quartier de Brill. Au total, àEsch, plus de 740 élèves sont

11

ESC

H-S

UR-

ALZ

ETTE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

.../

p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:12 Page 11

Page 12: Education

accueillis et pris en charge dans desstructures d'accueil publiques.

En mars 2011, une nouvelle crèchecommunale ouvrira ses portes à laproximité directe de l'Hôtel de Ville.Elle accueillera prioritairement lesenfants du personnel communal.Des travaux complets de rénovationsont également prévus à la crèchecommunale «Parc Laval» en 2011.

L'école Jean-Jaurès qui, en tant quepremière école du pays à prendre encharge les enfants durant toute lajournée («Ganzdagsschoul»), a faitœuvre de pionnière, dispose d'un

accueil intégré; à partir de janvier2011, la cuisine, d'une capacité de200 repas, entrera aussi en service.Nos cantines scolaires apporterontune contribution majeure dans lecadre de notre souci à promouvoirune alimentation saine pour nosenfants et nos adolescents.

Echo: Ces efforts concernent-ilségalement les activités offertes aux jeunes?

Lydia Mutsch: Nous avons consentides efforts budgétaires considé-rables afin de proposer aux enfants

et aux adolescents d'Esch des activi-tés sportives, culturelles et de loisirsattrayantes, aussi bien durant letemps scolaire qu'extra-scolaire.

À cet égard, nos nouveaux Servicespour la Jeunesse et la Culture ainsique notre dynamique Service desSports accomplissent un travail for-midable, en collaboration avec notreService Enseignement, qui vientjuste d'entrer dans ses nouveauxlocaux, de même que les respon-sables des Maisons relais. Parallèle-ment à l'école, permettre à chacund'accéder à des offres culturelles,sportives et de loisirs adaptées à sonâge fait partie de l'égalité deschances; un sujet qui, à Esch, nousest cher depuis des années.

Le Pacte d'intégration, élaboré sous lahoulette du Service à l'Egalité deschances avec la participation de nom-breux autres services, et présentérécemment au Conseil Communal,est aussi un excellent outil de promo-tion de la diversité sociale et culturel-le dans notre ville, ainsi que d'intégra-tion accrue de non-Luxembourgeoisà l'action de notre politique commu-nale, dans un esprit de cohésionsociale!

Echo: Comment voyez-vous le dé-veloppement économique de votrecommune dans les années à venir?

Lydia Mutsch: Notre développementse fera notamment en tant que futu-re Ville universitaire. Nous mettonsen place des outils afin d'accueillir lesétudiants et nous comptons profiterde l'arrivée de l'Université pour redy-

/...

12

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONES

CH

-SU

R-A

LZET

TEEDUCATION AU LUXEMBOURG

p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:12 Page 12

Page 13: Education

namiser notre ville et notre région. Larecherche, l'innovation et les sciencesconstitueront je l'espère notre nou-veau pilier économique. Depuis tou-jours, nous défendons l'idée selonlaquelle le site de Belval ne doit pasêtre un ilot prospère isolé. Le quartierBelval est au contraire une chanceunique pour Esch et Sanem deconstruire un nouveau pilier écono-mique pour toute la région.

Belval doit être un quartier développéconjointement avec les quartiersexistants des deux communes, unquartier avec une mixité sociale etdes fonctions économiques bien liéaux structures urbaines existantes.Nous avons d'ailleurs créé une cellulespécifique au développement écono-mique de la ville dirigée par un écono-miste embauché à ces fins. Cette cel-lule s'occupe tant de l'université, quede la collaboration transfrontalière etdu développement économique.

Echo: Quelques mots sur la qualitéde vie à Esch pour conclure?

Lydia Mutsch: Nous avons la chanced'être la ville des chemins courts.Cela nous a permis de réaliser notreconcept de mobilité avec l'introduc-tion du «city bus» et plus récem-ment du «flexy bus». Nous pouvons,avec notre concept de mobilité, cir-culer à pied, en vélo et en bus par-tout dans notre commune sans pourautant oublier les automobilistes.

Esch est une ville du commerce, uneville économique, une ville densemais à taille humaine, soit une villevivante. Nous disposons de toutes

les infrastructures typiques d'unegrande ville au niveau culturel etsportif. Nous avons créé un véritabledynamisme au niveau des sports,ayant par exemple pu accueillir undépart et une arrivée du tour deFrance, un Giro d'Italia…Côté cultu-re, notre Théâtre entièrement réno-vé qui vient d'être inauguré est uninstrument par excellence pour ren-forcer notre image de marque dedeuxième Ville du pays et de Villeculturelle attrayante.

Nous bénéficions de la présence dela Rockhal sur notre territoire, sansoublier la Kulturfabrik et le Conser-

vatoire qui sont des acteurs culturelsde premier plan.

Avec le Théâtre, le Musée Nationalde la Résistance, le cinéma ARISTON,la Maison des Jeunes, la grandeécole du Brill, nous avons mis enplace un véritable carré culturel enplein centre-ville.

A cela il convient d'ajouter quelorsque les locaux actuels de la Justi-ce de paix se libèreront, nous auronsun nouvel espace à notre dispositionpour créer le cas échéant une biblio-thèque médiathèque ou un centrede rencontres culturelles.

Si l'on passe en revue la décennie quivient de s'écouler, force est de consta-ter que notre ville a fait un formidableprogrès vers un avenir florissant etpassionnant. Grâce au développe-ment d'un site-modèle et d'une futu-re université, nous avons planté lesjalons d'une nouvelle dynamiqueéconomique et sociale de la RégionSud et de sa capitale, la Ville d'Esch.

13

ESC

H-S

UR-

ALZ

ETTE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:12 Page 13

Page 14: Education

“Maison du Nombre” und

“Maison des Arts et des Etudiants”

Mit dem Projekt wird das Geländeder Universität Luxemburg in Esch-sur-Alzette, die „cité des sciences“,um zwei neue Gebäude erweitert.

Die „maison du nombre“ beherbergtdas Rechenzentrum, eine Kühlzentra-le sowie die wissenschaftlichen Insti-tute Mathematik und Informatik.

Die „maison des arts et des étu-diants“ beinhaltet Künstlerateliers,Versammlungsräume für Studentensowie einen großen Multifunktions-

saal und dient als Begegnungsortfür kulturelle und künstlerische Ver-anstaltungen sowie für Versamm-lungen der Universität.

Die Funktionen der beiden Gebäudesind auch in der Architektur erkenn-bar: Die Rigorosität und Präzision dermathematischen Disziplinen findensich in der klar strukturierten, L-för-migen „maison du nombre“ wieder.

Diesem kompakten Gebäude wurdedas skulpturale, durch Transparenz

charakterisierte Kunst- und Studen-tenhaus gegenübergestellt, beste-hend aus einem mit einer transparen-ten Membran umhüllten Holzkubus.Eine besondere Herausforderungbestand weiterhin darin, den Entwurfstädtebaulich in die bestehendeStruktur, die von drei Dominanten -der Maison du Savoir, dem Gebäudeder Dexia sowie den Hochöfen-geprägt wird, zu integrieren.

Darüber hinaus musste der Entwurfdie problemlose Realisierung in ver-schiedenen Bauabschnitten sowieeine mögliche Erweiterung desGebäudes berücksichtigen.

14

EDUCATION AU LUXEMBOURGBE

LVA

L

La Maison de l'Ingénieur est réservéeaux unités de recherche en Ingénie-rie et en Géophysique de l'Universitédu Luxembourg. Elle accueillera leschercheurs et étudiants en Masterainsi que le personnel administratifet technique. Le bâtiment hébergeratoutes les recherches théoriquesdans les divers domaines desSciences de l'Ingénieur alors que lesrecherches appliquées et essaismatériaux sont déportés dans les

ateliers qui seront construits à proxi-mité de la Maison de l'Ingénieur.

La Maison de l'Ingénieur sera situéeau Nord-Ouest de la Terrasse desHauts Fourneaux, à l'entrée du site.L'immeuble aura une surface de +/-12.000 m2.

Maîtrise d'oeuvre:

Architecte: Anorak et MLZD

Ingénieur génie civil et Ingénieur génie technique: Bureau d'études Greisch

La Maison de l'Ingénieur

p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:15 Page 14

Page 15: Education

15

BELV

AL

EDUCATION AU LUXEMBOURG

La Maison des Arts et des Etudiantsest destinée aux manifestationssocioculturelles et artistiques del'Université du Luxembourg.

Elle met à disposition des infrastruc-tures pour l'organisation d'ateliers, deconcerts, de spectacles, d'expositions,d'évènements officiels, de réceptions

et de fêtes estudiantines. Par ailleurs,la Maison des Arts et des Etudiantsoffre un pied-à-terre aux organisa-tions estudiantines.

La Maison des Arts et des Etudiantsest regroupée avec la Maison duNombre dans un bâtiment d'unesurface totale de ± 25.000 m2.

Maîtrise d'oeuvre:

Architecte: Witry & Witry

Consultation équipement technique:Bureau Jean Schmit

Bureau d'études: INCA

La Maison des Arts et des Etudiants

La Maison de l'Innovation accueilleraentre autres les activités du Centrede Recherche Public Henri Tudor. LeCRP Henri Tudor, créé en 1987, a pourfinalité de contribuer à l'améliora-tion et au renforcement de la capaci-té d'innovation des entreprises et

des organisations publiques. La Mai-son de l'Innovation sera construite àl'emplacement de l'ancienne halle decoulée du haut fourneau B.

Le bâtiment aura une surface totalede ± 15.000 m2.

Maîtrise d'oeuvre:

Architecte: Bourguignon Siebenaler

Ingénieur génie civil:Bureau d'études Greisch

Ingénieur génie technique: Betic

La Maison de l'Innovation

La Maison du Livre

La Maison du Livre sera aménagéedans l'ancien bâtiment de la Möllereisur le site des hauts fourneaux A et B.La Möllerei est l'un des principauxvestiges de l'industrie lourde qui seraconservé. Longue de 170 mètres, elleservait à la préparation de la charge,le mélange de coke et de minerai quialimentait les hauts fourneaux.

La Möllerei sera traitée en deux par-ties complémentaires. La premièrepartie, la partie Sud de la Möllerei,reste dans son état original. L'enve-loppe et les équipements indus-triels qui se trouvent à l'intérieur dela construction seront restaurés.Cette partie de la Möllerei fera par-

tie du Centre National de la CultureIndustrielle. La seconde partie estentièrement transformée tout enrespectant la volumétrie de l'enve-loppe originale pour pouvoiraccueillir la bibliothèque universi-taire. Les façades seront redessinéeset se distingueront de l'architectured'origine conservée. Les matériauxseront les mêmes, la brique, l'acieret le verre, mais leur traitement seradécliné différemment.

La bibliothèque s'organise en pla-teaux successifs, librement posésdans le volume de la Möllerei, où setrouvent les collections thématiques.L'entrée au bâtiment passe au traversd'un nouveau volume qui est directe-ment rattaché au bâtiment de la Möl-lerei et qui intègre une cafétéria à sesniveaux supérieurs. L'administrationde la bibliothèque aura domicile danstrois nouveaux volumes construitssur la place Agora. Sur les toituressont aménagées les jardins du livre

où les lecteurs peuvent consulter deslivres en plein air.

La Maison du Livre regroupera tousles fonds bibliothécaires de l'Univer-sité du Luxembourg. Elle sera ouver-te non seulement aux étudiants,chercheurs, enseignants et person-nel de l'Université du Luxembourget des Centres de Recherche Publics,mais également à tous les biblio-philes de la région.

Le bâtiment aura une surface de ± 15.000 m2.

Maîtrise d'oeuvre:

Architecte: Hermann & Valentiny & Associés Architectes

Ingénieur génie civil: Bollinger und Grohmann

Ingénieur génie technique:Ingenieurbüro Simon

Ingénieur de l'accoustique:Müller BBM Schalltechnisches Beratungsbüro

p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:15 Page 15

Page 16: Education

La Maison des Sciences Humaines ac-cueillera les chercheurs et les étudiantsen Master de la Faculté des Lettres, desSciences Humaines, des Arts et desSciences de l'Education et du CEPS/INS-TEAD (Centre d'Etudes de Population,de Pauvreté et de Politiques Socio-Eco-nomiques). Elle est destinée aux activi-

tés de recherche et d'enseignementspécifiques au Master.

La Maison des Sciences Humaines auraune surface de ± 25.000 m2 et seraimplantée au Nord-Ouest de la Terras-se des Hauts Fourneaux. Le bâtimentcomporte quatre volets différents, à

savoir les infrastructures universitaires,les logements, les surfaces commer-ciales et professionnelles ainsi qu'unparking public. Les infrastructures uni-versitaires constituent le programmecentral de la Maison des SciencesHumaines. Ce programme comporteles bureaux pour chercheurs, les labo-ratoires d'observation, les salles deséminaires et les salles de réunions.

Maîtrise d'oeuvre:

Architecte: Tatiana Fabeck Architec-te et ABSCIS ontwerpgroep

Ingénieur génie civil:B.E.S.T. Ingénieurs-conseils

Ingénieur génie technique:BETIC Ingénieurs-conseils et Studiebureau r. Boydens n.v.

La Maison des Sciences Humaines

La Maison du Savoir

La Maison du Savoir est le bâtimentcentral de la Cité des Sciences et lebâtiment de référence à caractèrereprésentatif orienté vers le public.Elle accueillera les infrastructuresd'enseignement généraux et deconférences de l'Université et desCentres de Recherche ainsi que l'ad-ministration centrale de l'Université.

Elle sera également l'articulationcentrale des activités estudiantines.Par ailleurs, la Maison du Savoir dis-posera d'espaces pour l'organisationde congrès publics ou privés. Elle

sera donc également un lieu publicau sens large du terme.

Le bâtiment se compose d'une barrede 180 m de longueur reposant surun socle de 45 m. Cette barre est per-cée par une tour de quelques 80 mde hauteur. Le bâtiment aura unefaçade en acier inoxydable perforé.

La Maison du Savoir sera implantéedans la partie Nord de la Terrasse desHauts Fourneaux.Le premier coupde pelle a eu lieu le 20 mars 2009, lamise en service est prévue pour 2013.

Maîtrise d'oeuvre:

Architecte:Baumschlager & Eberle / ChristianBauer & Associés Architectes

Ingénieur génie technique:Jean Schmit Engineering

Ingénieur génie civil:Jan Van Aelst BVBA

1, avenue des Terres RougesBP 349 • L-4004 Esch-sur-Alzette

tél.: +352 54 77 11-1 • fax: +352 54 79 30email: [email protected]

www.luxcontrol.com

Gestion et maîtrise des risques organisationnels et techniques

Qualité • Hygiène • Sécurité • Environnement

16

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONBE

LVA

LEDUCATION AU LUXEMBOURG

p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:15 Page 16

Page 17: Education

Le futur Lycée Belval aura une surfa-ce totale de 40.000 m2 et pourraaccueillir jusqu'à 1.500 élèves.

Le Lycée Belval sera implanté dans leparc Belval-Sud sur le territoire de lacommune de Sanem. Il sera facile-ment accessible par une desserte viale réseau ferroviaire et routier.

Le bâtiment s'articule autour d'unegrande cour intérieure et despetites cours extérieures. Cetteconfiguration permet de juxtapo-ser des espaces récréatifs ouvertsavec des espaces pédagogiquesdécoupés harmonieusement enpetits volumes.

Le dimensionnement des espacescontribue à créer une atmosphèrechaleureuse et humaine dans lecomplexe scolaire.

Le bâtiment se constitue de trois niveaux: • le socle (rez-de-chaussée)• le rez-de-jardin • le 1er et 2e étage.

La base du bâtiment est formée pardes volumes regroupant les espacescommuns. Le vaste hall d'entrée sedéveloppant partiellement sur deux

niveaux forme avec le parvis le lieude transition majeure entre le parcet l'enceinte scolaire.

Le rez-de-jardin comprend les ate-liers ainsi que les infrastructuressportives. Les salles de cours sesituent au 1er et 2e étage.

Maîtrise d'oeuvre:

Architecte:

Atelier d'architecture et de designJim Clemes

Ingénieur en génie civil: Luxconsult

Ingénieur en génie technique: Jean Schmit Engineering

Architecte paysagiste: Hackl Hofman Freiraumplanung

Le Lycée de Belval

17

BELV

AL

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:15 Page 17

Page 18: Education

Foyer scolaire avec éducation précoce à Beggen

Rez-de-chaussée

L'éducation précoce occupe les locauxde la partie gauche du bâtiment quicomprend deux grandes salles declasse, une salle de bricolage ainsiqu'un bureau du personnel et leslocaux sanitaires.

La partie droite abrite le bureau duresponsable du foyer ainsi que la cui-sine d'assemblage. Entre le bloc sani-taire à l'avant et les salles à l'arrière sesitue la zone de circulation qui com-prend une entrée commune aumilieu ainsi que deux cages d'escalierse situant aux deux bouts du couloir.

Premier étage

L'étage est réservé au foyer scolaire etcomprend cinq salles de groupe, unesalle polyvalente, une kitchenetteainsi que le bloc sanitaire. Les étagessont desservis par les escaliers aubout du couloir et par un ascenseur.

Le verre de couleur est le matériauprédominant du projet, soient enfaçade les carreaux de verre rougeset blancs, les vitrages d'allège oufenêtres des sanitaires et les pan-neaux vitrés colorés de la clôture etdu garde-corps de la rampe.

Les salles principales sont orientéesvers la zone verte calme et paisiblequi laisse de ce fait pénétrer la natu-

Que ce soient à l'extérieur les façades revêtues de mosaïques

en verre rouges et blancs et les panneaux vitrés de la clôture de

l'enceinte, ou à l'intérieur les revêtements de sol des salles,

- tous de teintes différentes - , les carrelages et les vitrages des

locaux sanitaires, le mobilier encastré, les chaises et

finalement les tableaux de l'artiste Armand Strainchamps...

.. .les couleurs dominent le nouveau foyer scolaire de Beggen

conçu par l'architecte Marc Gubbini du bureau iPlan by marc

gubbini architectes s.a.

18

EDUCATION AU LUXEMBOURGB

EG

GE

N

p.18-19_Foyer scolaire Beggen_new_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:23 Page 18

Page 19: Education

re à l'intérieur des salles de classepar les grandes baies vitrées.

Le Foyer Scolaire de Beggen avecEducation Précoce a été conçu entant que bâtiment à basse consom-mation en énergie.

Ainsi la réduction annuelle des émis-sions en CO2 est évaluée à quelques21 tonnes par an.

L'orientation des enfants, de leursparents et du personnel vers lessalles de séjour est facilité par le jeudes couleurs des revêtements de sol.

Les salles ne sont pas répertoriées defaçon classique suivant une numé-rotation, mais de façon intuitive en

fonction de la teinte du sol. Ainsiles sonnettes à l'entrée reprennentla teinte des différentes salles.

Les couleurs primaires se répè-tent aussi au niveau du mobilierencastré et des chaises.

photos: © Roger Wagner pour iPlan by Marc Gubbini Architectes

19

BE

GG

EN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.18-19_Foyer scolaire Beggen_new_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:23 Page 19

Page 20: Education

Foyer scolaire /

Kindertagesstätte

Bonnevoie

Cette maison relais basse énergie,construite rue du Verger à Bonne-voie, accueille 203 enfants et produit250 repas par jour grâce à sa cuisined'assemblage.

L'intervention dans un quartier rési-dentiel est toujours délicate. Le bâti-ment avant, aligné sur le front derue, respecte le gabarit des habita-tions existantes.

De forme organique, le bâtimentarrière tire sa richesse spatiale del'adéquation trouvée entre l'utilisa-tion rationnelle de la pente naturelledu terrain, la recherche de l'enso-leillement optimal et le souci deconserver le maximum d'arbres frui-tiers présents sur le terrain depuisdes décennies.

• Maître de l'ouvrage / Bauherr:Administration Communale de la Ville de Luxembourg /Stadtverwaltung der Stadt Luxembourg

• Etudes, construction / Planung, Ausführung: 2004 - 0

• Volume bâti / Umbauter Raum: 10.200,00 m3

2000 2004 2010

Diese, nach Kriterien des Niedrigener-gie-Konzeptes geplante, Kindertages-stätte ist im Stadtteil Bonnevoie gele-gen und beherbergt bis zu 203 Kinder.

Die Aufwärmküche kann bis zu 250Essen pro Tag zubereiten.

Die Anlage ist in einem Wohnviertelgelegen. Das vordere Gebäude stehtin der Flucht der angrenzendenWohnhäuser und nimmt Bezug aufderen Volumetrie.

Die organische Form des Hinterge-bäudes und dessen räumliche Vielfaltist das Resultat einer harmonischenAbstimmung zwischen Anpassung andie Topographie, Nutzung der optima-len natürlichen Belichtung und Erhaltder jahrzehntealten Obstbäume.

20

EDUCATION AU LUXEMBOURGB

ON

NE

VO

IE

p.20-21_Foyer scolaire Bonnevoie_new_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:25 Page 20

Page 21: Education

Architecture & Environnement

16, rue Robert StümperL-2557 Luxembourg

Tél: +352/ 404 980-1Fax: +352/ 404 987

Email: [email protected]

21

BO

NN

EV

OIE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.20-21_Foyer scolaire Bonnevoie_new_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 11:25 Page 21

Page 22: Education

Situation:11, rue de l'Eglise, L-4965 Clemency

Maître de l’ouvrage:Administration Communale de Clemency

Volume: 4.200 m3

Surface bâtie: 1.000 m2

Délais généraux:

- Reprise du projet: mai 2010(conception d'origine par l'association momentanée Wamsler/Matzig/Team31)

- Remaniement, amélioration du projet, plans d'exécution jusqu'en juillet 2010

- Soumission de gros-œuvre: fin juillet 2010

- Premier coup de pelle: 25 novembre 2010

- Finition prévue pour 2012

Descriptif:

La nouvelle maison relais de Cle-mency est une construction de typepassive. La structure du bâtimentsera en bois (panneaux structuraux),les fenêtres seront en bois-alumi-nium et une façade ventilée sera enplaques de fibre-ciment.

La classe A sera atteinte grâce auxmesures suivantes:

• une isolation efficiente par:

a) la pose de verre cellulaire (Misa-por) sous le bâtiment

b) du triple-vitrage pour lesfenêtres et façades vitrées

c) une couche d'isolant de 24 cm

de cellulose sur les façades et de24 cm de PUR sur le toit

• ventilation contrôlée

• protection solaire automatique àfonction du vent et de l'ensoleille-ment

La maison relais prévoit l'accueild'environ 115 enfants. Elle comptera8 salles de différentes dimensions etun bureau pour la direction. La majo-rité des salles sera divisibles grâce àune cloison mobile. Toutes les piècesseront reliées entre elles par desportes.

L'acoustique du bâtiment sera amé-liorée par des plafonds acoustiquesdans les couloirs et les différentessalles.

La Maison Relais

à Clemency

22

EDUCATION AU LUXEMBOURGC

LEM

ENC

Y

p.22-23_Maison Relais à Clémency_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 9:57 Page 22

Page 23: Education

structures qui sont déjà à disposi-tion (gymnase, cour,...).

Les matériaux utilisés seront clairs,accueillants et colorés.

Il y aura beaucoup de bois et de verre,le bâtiment ne devra pas rassemblerà une école mais à un endroit où l'onse sente «chez-soi».

Au rez-de-chaussée, une cuisine deproduction permettra de cuisinerles repas à midi. Elle sera dimen-sionnée pour répondre aux besoinsde l'ensemble des enfants du com-plexe scolaire.

A l'extérieur, les enfants auront lapossibilité de se dépenser sur unnouveau mini-stade, à côté des infra-

Bureaux participants:

- Architecte:

JONAS & MEYERS

ARCHITECTES,

Ettelbruck

- Pilotage:

SCHROEDER ET ASSOCIES,

Luxembourg

- Ingénieur génie civile:

SCHROEDER ET ASSOCIES,

Luxembourg

- Ingénieur infrastructure:

SCHROEDER ET ASSOCIES,

Luxembourg

- Ingénieur génie technique:

GOBLET, LAVENDIER

ET ASSOCIES,

Luxembourg

- Bureau de contrôle:

SECO, Capellen

Blockstufen 14 cm

Gabione 50 x 50

mit Sitzbankauflage 21 P

LA

CE

S

Schnitthecke mit Hainbuchen

Plattenbelag

50 x 50

QU

AI K

ISS

& R

IDE

SA

LLE

DE

FE

TE

S

"Mini-Stade"

349,0

351,0

350,0

348,0

352,0

352,06

351,0350,0

349,0

348,0347,0

352,0

343,55

343,90

352,0

BU

S

339,50

340,35 Pflaster

341,90

bestehende Turnhalle

342,90

342,82

7 STG

14.0/30.08 STG

14.0/30.09 STG

14.0/30.0

ENTREE

MINISTADE

LIVRAISONS

.../

23

CLE

MEN

CY

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.22-23_Maison Relais à Clémency_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 9:57 Page 23

Page 24: Education

• Maître de l'ouvrage / Bauherr:

Syndicat Intercommunal du Canton de Clervaux /

Interkommunaler Gemeindesyndikat, Clervaux

• Etudes, construction / Planung, Ausführung:

P1: 1990 - 1998 / P2: 2002 - 2006 / P3: 2007 - 0

• Volume bâti/Umbauter Raum:

P1: 40.950,00 m3 / P2: 5.120,00 m3 / P3: 12.300,00 m3

90 98 2000 02 06 07 2010

P1 P2 P3

Centre Intercommunal scolaire et sportifà Reuler /Clervaux

En 1991, le syndicat intercommunal de Clervaux, Heinerscheid et Mun-shausen décida la construction d'un centre scolaire et sportif dans un siterural à la périphérie du petit de village de Reuler.

Cette première phase de construction regroupait une école maternelle,une salle polyvalente, une école primaire et un hall sportif.

La décennie suivante a vu s'ajouter à l'ensemble plusieurs extensions ducomplexe scolaire ainsi qu'une crèche et une maison relais. Revendiquantune expression architecturale traditionnelle, les différents volumes res-pectent la typologie des grandes fermes si caractéristiques dans les pay-sages vallonnés des Ardennes.

24

EDUCATION AU LUXEMBOURGC

LER

VA

UX

p.24-25_Centre et sportif Reuler/Clervaux_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:00 Page 24

Page 25: Education

Architecture & Environnement

16, rue Robert StümperL-2557 Luxembourg

Tél: +352/ 404 980-1Fax: +352/ 404 987

Email: [email protected]

1991 entschied der interkommunaleGemeindesyndikat von Clervaux, Hei-nerscheid und Munshausen gemein-sam ein Schul-und Sportzentrum ander Peripherie des kleinen Dorfes Reu-ler in ländlicher Umgebung zu bauen.

In einer ersten Phase entstanden einKindergarten, ein Mehrzwecksaal, einePrimärschule und eine Sporthalle. DieseInfrastruktur wurde in den späterenJahren durch zusätzliche Klassensäaleerweitert.

Die letzte Etappe bildet jetzt ein Kinder-hof und eine Kindertagesstätte.

Die Architektur greift die traditionelleTypologie der Bauernhöfe der ArdennerHügellandschaften auf.

25

CLE

RV

AU

X

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Schul-und Sportzentrum, Reuler /Clervaux

p.24-25_Centre et sportif Reuler/Clervaux_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:00 Page 25

Page 26: Education

Implantation…

Les bâtiments accueillant la maisonrelais et l’école d’éducation précoceà Contern font partie d’un complexescolaire et sportif comprenant diffé-rents bâtiments distincts implantéssur un site important. Un hall sportifet une école primaire viennent com-pléter ce complexe.

Relations entre les bâtiments…

Les différents bâtiments sont indé-pendants et reliés entre eux par descirculations piétonnes extérieures enparties couvertes. Un auvent centralpermet la liaison visuelle et volumé-trique entre les différents volumes etprotège les entrées de la maison relaiset de l’école d’éducation précoce.

Fonctions…

- La maison relais. Ce bâtiment jouedeux rôles importants dans le com-plexe. Le premier est celui d’accueildes enfants en dehors des heuresde classes et le deuxième est celuide cantine scolaire. Une cuisine pro-fessionnelle de production garantiles repas pour les enfants du site.

Maison relais et

école d’éducation précoce

à Contern

Maison relais à Contern

Maison relais à Contern

26

EDUCATION AU LUXEMBOURGCO

NTE

RN

p.26-28_Maison relais Contern+Dudelange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:02 Page 26

Page 27: Education

Ecole d’éducation précoce à Contern

- L’école d’éducation précoce. Deux unités pouvantaccueillir 40 enfants, une salle polyvalente et lesdivers locaux annexes composent le bâtiment del’école d’éducation précoce. Sur un seul niveau, inté-gré dans la déclivité du site, le bâtiment est acces-sible facilement à partir de l’auvent central.

Des petits jardins privés orientés Sud permettentaux enfants de profiter et de cultiver, sous l’œil aver-ti des enseignants, un espace potager.

Approche écologique

Le concept technique et énergétique général du sitevise une réduction de la demande en énergie desbâtiments par des mesures architecturales et struc-turelles.

Un système de chauffage aux plaquettes de bois etune installation photovoltaïque permet une maximi-sation de l'apport en énergies renouvelables. La réduc-tion de la consommation d'eau potable est garantiepar un système de récupération des eaux pluviales

La production de chaleur se fait pour tout le sitedans une centrale d'énergie sur base de plaquettesde bois. La distribution de la chaleur vers les diffé-rents bâtiments sur site se fait par un réseau dechauffage urbain d'une longueur totale de 280m.

Le réseau est préparé pour une extension future dusite.

heuertz-nigro architectes SC

13, Bourgheid • L-5312 ConternTél.: 35 50 59 • Fax: 35 67 94www.heuertz-nigro.lu

27

CON

TERN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.26-28_Maison relais Contern+Dudelange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:02 Page 27

Page 28: Education

Maison relais à Dudelange

Histoire

Le projet est né de la volonté de lacommune de réaffecter l’ancien res-taurant de la piscine municipale deDudelange en maison relais.

Il s’agît d’une rénovation de grandeenvergure car le bâtiment ne répon-dait pas aux exigences en matièred’accessibilité et de sécurité.

Relations

Le bâtiment étant accolé aux ves-tiaires de la piscine, la rénovation apermis de mettre en relation les deuxentités. Un ascenseur était nécessairepour distribuer les trois étages de lamaison relais et celui-ci a permis éga-lement de desservir la terrasse de lapiscine qui depuis accueil égalementune «cafeteria» accessible de l’exté-rieur pour les visiteurs. Cette nouvellecirculation verticale permet donc auxpersonnes à mobilité réduite d’accé-der aux différents niveaux de la mai-son relais et de la piscine.

Fonctions

Le rez-de-chaussée du bâtiment sertde cantine alors que l’étage divisé enpetites cellules sert à différentes acti-vités. Les combles non utilisés dans laprécédente version du bâtiment ontété complètement rénovés et une

grande salle polyvalente accueille lesenfants en cas de mauvais tempsmais sert également à des manifesta-tions demandant un espace plusgénéreux. Des zones récréatives ontété aménagées à l’avant du bâtimentmais aussi sur la toiture plate des ves-tiaires de la piscine.

28

HORS SÉRIE - ÉDUCATIOND

UD

ELA

NG

EEDUCATION AU LUXEMBOURG

heuertz-nigro architectes SC

13, Bourgheid • L-5312 ConternTél.: 35 50 59 • Fax: 35 67 94www.heuertz-nigro.lu

p.26-28_Maison relais Contern+Dudelange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:02 Page 28

Page 29: Education

29

DU

DE

LAN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Objectifs

Dans le cadre de la restructuration et de l'extension du Lycée techniqueNic Biever (LTNB), les objectifs suivants étaient visés:

• accroître la capacité d'accueil duLTNB à la fois pour faire face auxbesoins urgents dus à l'augmenta-tion de la population scolaire etpour permettre ainsi le fonction-nement de certaines voies de for-mation;

• reloger sur le campus du LTNB les8 classes du régime préparatoirelogées dans les anciens bureauxtechniques de l'Arbed;

• structurer clairement les bâti-ments en fonction de leur affecta-tion et en relation avec les espacesextérieurs;

• réhabiliter les bâtiments existants

en grande partie vétustes et rendreles agencements et équipementsconformes aux dispositions desécurité actuellement en vigueur;

• améliorer l'aspect et l'agencementdes espaces extérieurs;

• apporter des améliorations auxconditions de circulation et desécurité à l'intérieur et à la péri-phérie du campus.

Concept urbanistique

Le Lycée technique Nic Biever deDudelange est implanté sur un ter-rain d'une contenance de 2 ha 0,45ares, délimité à l'ouest et au nord pardes terrains communaux quiregroupent le parc de l'ancienne'Villa Thilges', le centre sportif Hart-mann, la gare de bus du lycée et unparking communal.

Restructuration et extension du

Lycée technique Nic Biever

à Dudelange

Les nouveaux bâtiments du

Lycée Technique Nic Biever

à Dudelange ont été officiel-

lement inaugurés par le

ministre du Développement

durable et des Infrastruc-

tures, Claude Wiseler, et la

ministre de l'Education

nationale et de la Formation

professionnelle, Mady Del-

vaux Stehres, en présence de

José Leiner, directeur du

lycée et de nombreux invités,

dont plusieurs membres de

la Chambre des Députés. .../

.../

p.29-31_Lycée_Nic Biever Dudelange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:04 Page 29

Page 30: Education

/...

30

HORS SÉRIE - ÉDUCATIOND

UD

ELA

NG

EEDUCATION AU LUXEMBOURG

A l'est et au sud le site est délimitépar des propriétés privées, alors queles accès carrossables au campus duLTNB sont possibles depuis les ruesdu Parc et de la Paix.

Avant le début des travaux d'agran-dissement et de réaménagement, lelycée se composait de plusieurs bâti-ments, à savoir:

• l'ancienne 'Villa Thilges', datant de1906 et hébergeant l'administra-tion, le parloir, la bibliothèque desélèves et un logement de concierge

• le bâtiment principal, se compo-sant de deux ailes mises en servi-ce respectivement en 1973 et 1983avec salles de classe, cantine, sallepolyvalente et une aile d'ateliers

• un pavillon préfabriqué érigé en1978 avec 6 salles de classe

• l'ancien centre socio-médical quidate de la fin des années 60 et uti-lisé comme provisoire pour ateliers.

• l'ancienne école primaire 'Wolkes-chdall', construite en 1960, avecsalle des fêtes, salle de gymnas-tique et logement de conciergedésaffecté.

Cet amalgame disparate de volumeset de styles rendaient difficile l'orien-tation sur le site et l'identification deslieux.

Le concept urbanistique du projet derestructuration et d'extension duLTNB préconisait l'enlèvement desconstructions de type pavillonnaireréparties sur le site, à savoir le

pavillon préfabriqué ainsi que lebâtiment de l'ancien centre socio-médical. Cette libération de surfacepermettait de densifier les volumesautour du nouveau foyer d'entrée,de créer des espaces extérieurs biendéfinis par des alignements clairs.

En faisant référence au plan dévelop-pé de l'école 'Wolkeschdall', le bâti-ment principal avec ses nouvellesextensions ainsi que la nouvelle can-tine s'intègrent harmonieusementaujourd'hui dans le site tout en res-pectant la villa, le parc et les espacesverts. L'implantation de ces nou-velles constructions permet de biendifférencier les espaces extérieurs:

• la place principale délimitée par lavilla, la nouvelle cantine et le bâti-ment principal

• la cour intérieure avec ses gradinsdélimitée par les différentes ailesdu bâtiment principal dont latransparence permet un lienvisuel avec la cour centrale

• l'espace vert derrière la villa, quiforme le prolongement du grandparc public devant la villa et quirejoint le bâtiment 'Wolkeschdall'.

Concept architectural

L'un des objectifs du projet était derestructurer le site afin de faciliterl'orientation des visiteurs et de créerun dialogue entre les nouveauxvolumes et les bâtiments conservés.

Un souci majeur a été accordé aurythme des volumes et des ouver-tures des nouveaux bâtiments pourcontrebalancer l'expression des fa-çades existantes.

Le nouveau foyer est axé sur la voied'accès principale qui monte de larue du Parc vers le lycée. Son volumesimple et transparent permet de lireles articulations qui existent à l'inté-rieur entre le bâtiment existant et lanouvelle aile située au fond du ter-rain.

Dans sa partie principale, cette ailes'adapte aux dimensions et volumedu bâtiment existant pour créer unéquilibre entre ces deux parties.

Les ateliers se détachent de ce bâti-ment linéaire et apparaissent comme3 volumes distincts avec leurs toi-tures à versant unique. La façade desateliers est rythmée par une alter-nance de volumes vitrés pour lesespaces de travail et de volumes fer-més pour les espaces de service.

Implantée face à la villa, la cantinescolaire délimite la grande place derécréation. Sa partie arrière, quiregroupe les espaces de service, estfermée, tandis que les façades don-nant sur la cour et la villa sont large-ment vitrées.

Le bâtiment 'Wolkeschdall', implan-té à l'extrémité est du campus, a étéréorganisé sur base d'une rénova-tion douce permettant d'intégrer 11salles de classe et 2 ateliers polyva-lents sans pour autant défigurerl'expression architecturale typiquedes années 50-60.

p.29-31_Lycée_Nic Biever Dudelange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:05 Page 30

Page 31: Education

31

DU

DE

LAN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Programme de construction

Destinés à accueillir quelque 1.400élèves, les bâtiments du complexescolaire prévoient, après les travauxde réaménagement et d'extension,les infrastructures suivantes:• 53 salles de classe• 21 salles spéciales (informatique,

chimie, biologie, physique, éduca-tion artistique, électrotechnique,histoire/géographie, bureaumodèle)

• 9 ateliers (bois, électrique, méca-nique, métal et des ateliers poly-valents)

• un nouveau foyer-hall d'entrée • 1 salle polyvalente • 1 restaurant scolaire d'une capaci-

té de 250 places avec sa cuisineainsi qu'un atelier cuisine

• 1 cafétéria avec salle de jeux • des bureaux et salles de réunion

pour l'administration

Particularités

Etant donné que les travaux detransformation et d'extension ont

dû être exécutés en cohabitationavec les activités du lycée, la réalisa-tion du projet a été scindée en deux,voire trois phases distinctes.

La première phase consistait en latransformation et la réhabilitation dubâtiment 'Wolkeschdall' ainsi qu'en laconstruction d'une nouvelle aile dubâtiment principal, hébergeant entreautres les ateliers du lycée.

La deuxième phase du projet pré-voyait la construction de la nouvellecantine et du nouveau foyer/halld'entrée, la réhabilitation du bâti-ment principal et la création d'unenouvelle extension de ce dernier

Une troisième phase prévoit le ré-aménagement de la 'Villa Thilges'.

Notamment les différentes struc-tures provisoires, hébergeant unecantine, des salles de classe et sallesspéciales, ont été érigées sur le cam-pus du LTNB avant le début des tra-vaux, permettant ainsi de pouvoirlibérer les bâtiments avant leurtransformation.

le bâtiment “Wolkeschdall”

Surfaces et volume

Surface nouvellement créée: 13.500 m2

Surface transformée: 11.500 m2

Total surface nette : 25.000 m2

Total volume : 109.000 m3

Dates clés du projet

Début de la planification: fin 1996

Vote de la loi: 24 février 1999

Début des travaux de la 1ère phase: janvier 2001

Fin des travaux de la 1ère phase: septembre 2005

Début des travaux de la 2e phase: septembre 2005

Fin des travaux de la 2e phase: septembre 2009

Coût du projet

Coût global: 55.000.000.- € TTC

Maître d'ouvrage

Ministère du Développementdurable et des Infrastructures Administration des bâtimentspublics

Maîtrise d'oeuvre

Architecte: Association momentanée Stanis-law Berbec /Schmitz & Hoffmann

Ingénieur génie civil: SGI Ingénierie SA Luxembourg

Ingénieur génie technique: SGI Ingénierie SA Luxembourg

Conseil en acoustique: SPC Acoustique

Coordinateur de sécurité: GERI Management SA

Bureau de contrôle: Socotec Luxembourg

Organisme de contrôle sécurité TÜV Saarland

Communiqué par le Ministère du Développement durable

et des Infrastructuresla cantine scolaire

p.29-31_Lycée_Nic Biever Dudelange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:05 Page 31

Page 32: Education

Complexe scolaire

à Diekirch

1. Einleitung

1.1 Entwicklung des Projektes

Foto des Wettbewerbsentwurfes 2002

Die Gemeinde Diekirch schrieb imJahre 2002 einen Architektenwettbe-werb zur Schaffung eines ComplexeScolaire aus. Die bestehende Grund-schule, die den gesetzlichen Sicher-heitsbestimmungen nicht mehr ent-sprach, sollte saniert und aufgestockt

werden und um eine Maison Relaissowie eine Sporthalle erweitert wer-den. Aufgrund der Tatsachen, dassdas Schulgelände auf zwei Straßen-seiten verteilt war und die akuteParkplatznot, war ein Konzept zurRegelung des Straßenverkehrs eben-falls Teil der Wettbewerbsaufgabe.

Das Büro Planet+ architectes eturbanistes aus Luxemburg gewannden Wettbewerb und präsentiertebereits im Februar des gleichen Jah-res den Avant Projet Sommaire.

Nach Abschluss der Genehmigungs-prozedur konnte schließlich im Jahre2005 mit dem ersten Bauabschnittbegonnen werden, der mit Schulbe-ginn im September 2008 abge-schlossen werden konnte.

Der zweite Bauabschnitt begann imdirekten Anschluss. Während dieserZeit wurden die Grundschulklassenteils in der neugebauten MaisonRelais und der nahegelegenen Sau-erwisschule ausgegliedert. Der

zweite Bauabschnitt wurde zumSchulbeginn im September 2010abgeschlossen, womit auch alleGebäude vollständig in ihrer geplan-ten Funktion genutzt werden:

2. Allgemeine Projektbeschreibung

2.1 Erläuterung der Bauphasen

Der Complexe Scolaire de Diekirchwurde in zwei Bauphasen errichtet.

Bauphase I:Baubeginn Frühjahr 2005 - Fertigstellung September 2008

Bauphase II:Baubeginn August 2008 - Fertigstellung September 2010

Das Projekt beinhaltet folgende Gebäudeteile

Phase I:Gebäude A1:

32

EDUCATION AU LUXEMBOURGD

IEK

IRC

H

p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:07 Page 32

Page 33: Education

Neubau Tiefgarage mit 68 Stell-plätzen (davon 19 für das benach-barte Palais de Justice vorgesehen)

Gebäude A2:Neubau Maison Relais für max.250 Kinder

Gebäude B/C:Neubau Geb B / Umbau Geb C -école fondamentale - cycle 1 fürmax. 260 Kinder

Gebäude D:Neubau Sporthalle, mit 2 Hallen:Halle 1 mit 40x20x6 m für den cycle 2, 3 und 4Halle 2 mit 15x12x4,3 m für den cycle 1

Zugehörige Außenanlagen

Phase II:Gebäude F:

Anbau und Umbau der ehemaligen Meedercherschull: Grundschule mit 13 Klassen fürmax. 260 Kinder

Gebäude G:Anbau und Umbau der ehemaligen Jongenschull Grundschule mit 18 Klassen fürmax. 360 Kinder sowie Funktions-und Veranstaltungsräume

Zugehörige Außenanlagen

2.2 Städtebau

Tiefgarage, Maison Relais, école pré-coce und école préscolaire sind ineinem Längsriegel an der ehemaligenrue des Ecoles untergebracht, der dieneue Place des Ecoles zur westlichenSeite hin abschließt und den Stadt-raum in ein Fußgängerareal auf derstadtzugewandten und eine park-ähnliche Grünzone auf der stadtab-gewandten Seite des Riegels teilt.

Die nördliche Begrenzung des Plat-zes bildet die ehemalige école des fil-les mit ihrem Erweiterungsbau unddie sich daran anschließende Sport-halle, die teilweise in das bestehendeGelände eingegraben ist und so denneuen Abschluss zum Hang bildet.

Die Place des Ecoles als komplettverkehrsfreie Zone zwischen sämtli-chen vorhandenen und neu projek-tierten Gebäuden des Schulkomple-xes schafft die Verbindung zwischenallen Eingängen der Schulgebäude.

2.3 Statistische Daten

Flächen und KubaturenNettoflächen aller Gebäude

13.691 m2.../

Gebäude A, B, C, D, F, G - Außenanlagen 1-8

* Fläche wird nach Klärung Grundstücksverhältnissen den Höfen 6 + 7 zugeteilt

Bruttokubatur aller Gebäude70.124 m3

AußenflächenHof-/Pausenfläche (inkl. PausenhofCrèche und Place des Ecoles)

10.320 m2

Naturlehrpfad ca 3.000 m2

Verkehrsflächen ca 2.900 m2

Außenflächen Gesamt 16.220 m2

33

DIE

KIR

CH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:07 Page 33

Page 34: Education

préscolaire, der bis auf das Beton-Tragskelettsystem entkernt undvollständig neu ausgebaut wurde,und dem sich anschließenden teil-weise dreigeschossigen Neubau inVerlängerung der Maison Relais.

Es sind 13 Klassen für maximal 260Schüler vorgesehen.

Haupträume:• 13 Klassen für den Cycle 1• Empfangs- / Besprechungssaal

für beide Gebäudenutzer• Mehrzwecksaal / Balettsaal• Bibliothek • sonstige Nebenräume wie WCs,

Abstell-, Putzräume, Teeküche

In Hanglage entsteht eine terras-senförmige Hofanlage, die ebener-dig von den Klassen im Erdgeschossund 1. Obergeschoss zugänglich ist(Zugang zum 1.OG behindertenge-recht über Rampenanlage im Gar-ten). Weiter den Berg hinauf befindetsich ein parkähnlicher Naturlehrpfad.

3.3 Gebäude D: Hall sportif

Die Sporthalle zwischen der beste-henden école préscolaire und derehemaligen école des filles ist teil-weise in das bestehende Geländeeingegraben. Die große Sporthalleist für den cycle 2 bis 4 bestimmt undkann aufgrund ihrer Teilbarkeit von

/... 3. Die Gebäude und Funktionen im Einzelnen

3.1 Gebäude A:

Tiefgarage / Maison Relais

Das Gebäude setzt sich aus einemzweigeschossigen unterirdischenund einem dreigeschossigen oberir-dischen Baukörper zusammen. Esbeinhaltet als Funktionen die Tiefga-rage mit 68 Stellplätzen, wovon 49für die Schule und 19 für die Justizvorgesehen sind, sowie oberirdischdie Maison Relais mit 14 Aufent-haltsräumen für max. 250 Kinderund durch die angegliederten Sport-und Aktivitätsräume nochmals Platzfür ca. 84 Kinder; insgesamt 336Plätze.

Haupträume desoberirdischen Baukörpers:• 14 Aufenthaltsräume für max.

250 Kinder, inkl. Küchenecke mit vorgelagerter Loggia

• professionelle Küche / Lehrküche• Büro-Empfangsraum, Büro Küche• sonstige Nebenräume wie WCs,

Abstell-Putzräume und Waschraum

Der Baukörper gliedert den Stadt-raum in ein Fußgängerareal auf derstadtzugewandten Seite und eineparkähnliche Hofzone auf der stadt-abgewandten Seite.

3.2. Gebäude B / C:

Ecole fondamentale - Cycle 1

Das Ensemble besteht aus dem drei-geschossigen Bestandsbau der école

34

HORS SÉRIE - ÉDUCATIOND

IEK

IRC

HEDUCATION AU LUXEMBOURG

p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:07 Page 34

Page 35: Education

zwei Klassen gleichzeitig genutztwerden. Die kleine Sporthalle sollvom cycle 1 genutzt werden.

Das Gebäude erfüllt folgende Nutzungen: • Sporthalle 1: Hallengröße 40 x 20

x 6 m für Kinder über 6 Jahre• Sporthalle 2: Hallengrößsse 15 x 12

x 4,30 m für Kinder unter 6 Jahre• sonstige Nebenräume wie

Umkleiden, Duschen, WCs, Lager-und Technikräume

• Flachdach als Pausenfläche fürden cycle 1

Die Sporthalle ist oberirdisch vonder Place des Ecoles zugänglich,

unterirdisch gibt es je einen Verbin-dungsgang zur ehemaligen écoledes garçons (behindertengerecht)und zum Foyer im Anbau der ehe-maligen école des filles.

3.4. Gebäude F + G: Grundschule

In den Gebäuden der ehemaligenécole des garçons, (Gebäude G), derehemaligen école des filles und des-sen Anbau, (Gebäude F), finden nachden Baumaßnahmen 31 Grundschul-Klassen mit insgesamt 620 SchülernPlatz.

Die Bestandsgebäude wurden allesaniert, um die gesetzlichen Sicher-

heitsbestimmungen zu erfüllen.

Die Gebäude im Einzelnen:

3.5 Gebäude F: Ehemalige école des

filles und neuer Anbau

Der Bestandsbau wurde im linkenBereich vollständig entkernt undmit neuer Erschließung und Aufzugausgestattet (dadurch ist dasGebäude vollständig behinderten-gerecht), im rechten Seitenflügeldagegen wurde nur eine Renovie-rung des Bestands vorgenommen.

Durch den Anbau wurde die Anzahlder Klassen um 6 vergrößert underhielt ein großzügiges Foyer, das imFalle von Schlechtwetter als Pausen-halle dient.

Folgende Nutzungen sind in demGebäude vorgesehen:• 13 Grundschulklassen für maximal

260 Schüler• Pausenraum / Eingangshalle• Concierge• Konferenzraum• Verwaltungsraum• Besprechungsraum• Nachhilferaum • sonstige Nebenräume wie WCs,

Putzraum, Müllraum, Technik- undAbstellräume

3.6 Gebäude G: Ehemalige école des

garçons

Die zukünftige Erschließung desGebäudes erfolgt vom Stehrespla-zaus über die Rotunde. Das neue .../

35

DIE

KIR

CH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:07 Page 35

Page 36: Education

çons) wurde aus denkmalpflegeri-schen Gründen (erhaltenswerteStein-Putzfassaden um die Jahrhun-dertwende) auf das Anbringen einerVollwärmeschutzfassade verzichtet.Es wurden prinzipiell für alle Gebäu-de Verglasungen in den Fensternmit einem k-Wert von 0.9 W/m2Kvorgesehen.

Heizung/Lüftung:

Alle Gebäude wurden an das beste-hende Fernwärmenetz der StadtDiekirch angeschlossen. Die Aufent-haltsräume der Gebäude A, B, Csowie die Sporthalle (Gebäude D)sind mit einer kontrollierten Lüftungmit Wärmerückgewinnung ausge-stattet. Die Öffnungsflügel derFenster aller Aufenthaltsräume sindmit Reedkontakten versehen, wel-che an die Steuerung der Heizungund der Lüftung angeschlossen sind.

Dies hat folgende Funktion: Bei Öff-nen der Fenster schaltet sich auto-matisch Heizung und Lüftung aus,sodass einem zusätzlichen Energie-verlust entgegengewirkt wird.

CO2 Einsparung:

Die Einsparung des CO2-Verbrauchsbeträgt lt. Berechnungen des Inge-nieurbürosfür die Gebäude A, B, Cund D ca. 125 to im Jahr.

Luftdichtigkeit und Thermographie:

Im Frühjahr 2008 wurde bei denGebäuden A, B, C, und D ein Blower -Door - Test, sowie eine Überprüfungder wärmetechnisch relevantenHülle mittels Thermographie durch-geführt. Die Ergebnisse beider Über-prüfungen entsprachen voll dennach geltenden Bestimmungendefinierten Werten.

großzügige Foyer kann als Pausen-halle, z.B. bei Schlechtwetter, genutztwerden. Der linke Bereich des Gebäu-des (vom neuen Eingang aus gese-hen) wurde vollständig entkernt underhält neue Stahlbetondecken.

Folgende Nutzungen sind vorgese-hen:• 18 Grundschulklassen für maximal

360 Schüler• Naturkunderaum• Besprechungsraum• Arzt-Untersuchungszimmer• ebenerdiger Zugang zur Sporthal-

le• Theatersaal für ca. 80 Leute mit

Projektionsmöglichkeit und ange-schlossenem Lastenaufzug insKellergeschoss

• Musiksaal • Nachhilferaum• Bibliothek • Konferenzraum• sonstige Nebenräume wie WCs,

Putz-, Abstell- und Lagerräume

4. Energiekonzept

Wärmeschutz:

Die neuen Gebäude A, B und D wur-den im Niedrig-Energie-Standardnach der Europäischen Richtlinie EN832 errichtet. Ebenso ist die Hülledes bestehenden Gebäude C (prés-colaire) gedämmt, so dass auch hierdie EN 832 erfüllt wird. Bei denbestehenden Gebäuden G und F(école des filles und école des gar-

maître d’ouvrage: Administration municipale de Diekirch

architecture:

PLANET+ architectes s.c.11-13, Bd Grande-Duchesse CharlotteL-1331 Luxembourg

génie civil: ECOS s.a.

génie technique: SGI INGENIERIE S.A. Luxembourg

organisme agréé / bureau de contrôle: SECO a.s.b.l.

coordinateur de sécurité: CGC engineering s.à r.l.

organisme agréé (désamiantage): AIB-Vinçotte Luxembourg a.s.b.l. Fo

to

s ©

Ch

ris

to

f W

eb

er

36

HORS SÉRIE - ÉDUCATIOND

IEK

IRC

HEDUCATION AU LUXEMBOURG

/...

p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:07 Page 36

Page 37: Education

Insgesamt 20 Jahre Planungs- undBauzeit. Auf dem Gelände einermehrmals erweiterten und umge-bauten Kaserne entstand bei lau-fendem Schulbetrieb durch Sanie-rung, Umbau und Neubau eine derführenden SchuleinrichtungenLuxemburgs auf den GebietenNaturwissenschaft, Informations-technologie und Multimedia.

Die Kaserne stammt von 1847,wurde aber bereits nach zwei Jahr-zehnten schulisch genutzt. Der Zen-tralbau mit seinen beiden Flügelnwurde in der Folge erweitert, 1960kam ein freistehendes Gebäude mitFestsaal, Sporthalle und Klassen-zimmern hinzu, 1970 eines für dieUnterstufe. A lle diese Bautenhaben den realen Anforderungenlängst nicht mehr entsprochen.

Die neuen Maßnahmen rücken demBestand sanft zu Leibe. E s bleibtablesbar, dass die verschiedenenBauteile aus unterschiedlichen Epo-chen stammen.

Wichtigste Maßnahmen: die Schaf-fung eines Haupteingangs (Sichtbe-ton), der dem zentralen, innen weit-gehend umgebauten Gebäude alszweigeschossiger Anbau (über demEingang die Bibliothek) hinzugefügtwurde; der Zubau eines neuen Flü-gels (Sichtbeton) an den Sechziger-jahre-Bau, mit dem auch einNiveauausgleich und die Verbin-dung zur alten Kaserne hergestelltwerden; die vollständige Renovie-rung des alten Hauses, eingeschlos-sen die Errichtung einer Galerie imersten Obergeschoss; das „Herz“der Anlage bildet zweifellos diegroßräumige, mit einer Stahl-Glas-Konstruktion überdachte Flächezwischen den Gebäuden, getragenvon zwölf Meter hohen Säulen, dieeinen vielfach nutzbaren Schulhof,eine Kommunikationsfläche schafft;der Neubau eines nahezu freiste-henden Gebäudes (Aluminiumpa-neele) - Spitzname: Kochmütze,wegen seines Grundrisses -, das dieVerbindung zum adaptierten Inter-natsflügel herstellt.

Bauherr: Bâtiment public

Planungsbeginn: 2000

Baubeginn: 2001

Fertigstellung: 2008

Nutzfläche: 20.358 m2

Umbauter Raum: 105.000 m3

Freifläche: 1.200 m2

überdachter InnenhofLandschaftsplaner: HVP

Projektleitung: HVPG.G. Kirchner

H&VHermann & Valentiny et AssociésArchitectes s.à r.l.19, rue des PrésL-5441 Remerschen

Lycée classique

in Diekirch

37

DIE

KIR

CH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.37_Lycee Diekirch_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:10 Page 37

Page 38: Education

Das Schulgebäude ist fast nicht mehr wieder zu erkennen

Umfassende Restaurierungsarbeiten

in der Jenker-Schule

in Differdingen-Fousbann

Doch in der Folge beherbergte das

Gebäude die Komplementar-, dann

die Modularklassen und parallel eini-

ge Klassen der „Ecole Professionnelle

de Differdange“, der sogenannten

„Léierbud“.

Da der Modularunterricht nicht zum

kommunalen Schulbetrieb gehört,

überließ die Gemeindeverwaltung

Differdingen in der Folge dem Staat

das gesamte Gebäude für 169 Millio-

nen Franken, rund 4.230.000 Euro. In

die Pförtnerwohnung zog im 1. Stock

der SPOS ein, im Erdgeschoss wurde

einen Kantine eingerichtet. Spätwer

kamen im Hof des Gabäudes noch 2

Container dazu, um zusätzlichen

Klassenraum zu schaffen.

Als der Zahn der Zeit am gesamten

Gebäude, Annexe des „Lycée Techni-

que Mathias Adam“ aus Petingen,

genagt hatte, Asbestmaterial aus-

findig gemacht war, einzelne Klas-

sen ihre Säle in eigener Regie neu

angestrichen und die Forderungen

nach einer eingehenden Renovie-

rung im Sinne eines politischen

Drucks lange genug angedauert

hatten, kam es endlich zur langer-

sehnten Renovierung.

Wir unterhielten uns mit Denise Her-

mes, der Direktionsbeauftragten der

Jenker-Schule, über die umfassenden

Bauarbeiten, die sich über die vergan-

genen drei Jahre hinzogen.

Im September des Jahres 2008 wur-

den die 343 Schüler nach der Fertig-

stellung des neuen „Lycée Technique

Mathias Adam“ in Petingen in des-

sen frühere und teilweise auch in die

neuen Räumlichkeiten in Petingen

aufgenommen.

Anfangs sollte den Plänen nach das

gesamte Gebäude der Jenker-Schule

abgetragen werden, doch erwies

sich der mittlere Trakt als erhal-

tungswürdig, so dass lediglich eine

Renovierung und ein Ausbau

beschlossen wurden.

Die Bauarbeiten erstreckten sich

über drei Phasen: 2006 wurden die

Kontainer entfernt und die asbestbe-

lasteten Teile abgetragen, während

der zweiten Phase wurden im Jahre

2007 zwei neue Teile des Gebäudes,

nämlich Klassensäle und Werkstät-

ten, noch während des Schulbetrie-

bes angebaut und in der dritten

Phase, ab Herbst 2008, wurde der

mittlere erhaltenen Teil umgebaut.

Denise Hermes

38

EDUCATION AU LUXEMBOURGD

IFF

ER

DA

NG

E

Die Jenker-Schule in der Rue Pierre Frieden in Differdingen-Fousbann wurde im Jahre 1963 errichtet mit dem Ziel, dieses Wohnviertel mit zusätzlichen Primärschulsälen auszustatten.

p.38-39_Jenker-Schule in Differdingen-Fousbann.qxd 23/04/11 10:11 Page 38

Page 39: Education

Zum Schulbeginn 2010 war das res-

taurierte und erweiterte Schulge-

bäude dann bezugsfertig.

Im 1. und im 2. Stockwerk wurden

nach der Fertigstellung je sieben

Klassen im mittleren Teil und je vier

Klassen im neuen Teil unterge-

bracht, die früheren Kellerräume

wurden als Vorhalle und Verwal-

tungsräume umgebaut.

Das umfassende Projekt, für das

Architekt Marc Dieschbourg aus

Luxemburg-Kirchberg verantwort-

lich zeichnete, konnte folgende

Klassen aufnehmen: 7èmes, 8èmes, 9èmes,

7e accueil und 9e PDM als besondere

Vorbereitungs- und Begleitungs-

klasse für Schüler, die sich nach ihrer

Schulpflicht auf einen Beruf vorbe-

reiten.

Ein modernes zukunftsorientiertes

Schulgebäude

Im Vergleich zum früheren Schul-

gebäude wurde aus der neuen

Annexe des „Lycée Technique

Mathias Adam“ ein großes, geräu-

miges, lichtdurchflutetes und

zukunftsorientiertes Gebäude mit

acht zusätzlichen Klassensälen,

einer größeren Zahl von Werkstät-

ten, einem geräumigen Sportsaal,

einer Lehrküche, einem Informatik-

saal, einem Schulrestaurant und

einem Multimedia-Saal.

Als erste Schule des Landes über-

haupt wurde die Jenker-Schule aus-

schließlich mit interaktiven Schulta-

feln ausgestattet, die eine neue und

an sich revolutionäre didaktische

Neuheit darstellen.

Auch in Zukunft werden die vier

Gemeinden Differdingen, Petingen,

Niederkerschen und Küntzig als Ein-

zugsgebiet für die Schüler des Modu-

larunterrichts gelten.

39

DIF

FE

RD

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.38-39_Jenker-Schule in Differdingen-Fousbann.qxd 23/04/11 10:11 Page 39

Page 40: Education

Un projetd'envergure

Extension de l'école, place des Alliés

à Differdange-Fousbann

En date du 27 avril 2009, le premiercoup de pelle a été donné sur la placedes Alliés à Differdange-Fousbann envue de l'extension du bâtiment sco-laire de ce quartier résidentiel.

L'important agrandissement du bâti-ment s'est avéré de première néces-sité en raison de l'accroissement enflèche du nombre des habitants.

Le Plan d'Aménagement Particulier(PAP)

Le but du Projet d'AménagementParticulier était de projeter et defixer l'implantation d'un nouveauquartier résidentiel avec son équipe-ment scolaire et sportif à proximitéd'un quartier urbain soi-disant auto-nome et en plein développementque constitue le Fousbann.

Le projet a été voté en applicationdes dispositions légales et réglemen-taires en deux étapes: le premiervote, provisoire, a été pris par le con-seil communal le 21 mars 2001 déjà etle vote définitif le 21 mars 2002. Leprojet fut approuvé par le Ministèrede l'Intérieur le 25 mars 2003.

Le Projet d'Aménagement Particulierprévoit une surface destinée à l'ex-tension de l'école primaire existante,et le PAP a été modifié par la suite. Ladélibération du conseil communalportant adoption du projet de modi-fication du PAP porte la date du 28mars 2007. Cette délibération a étéapprouvée par le Ministre de l'Inté-

rieur et de l'Aménagement du Terri-toire en date du 18 juillet 2007.

Un centre scolaire et sportif

La transformation du bâtiment exis-tant ayant été achevée en 2003, leprojet d'extension prévoit six ensem-bles fonctionnels distincts, à savoirl'éducation différenciée, l'éducationprécoce, l'éducation préscolaire, lehall omnisports, la “Maison Relais”et l'enseignement fondamental.

La construction de ces ensemblesfonctionnels allait être réalisée entrois phases. Une première phase aprévu une extension pour l'éducati-on différenciée, l'éducation présco-laire, une salle de défoulement, unesalle dite “Airtramp” et des locauxtechniques. La seconde phase pré-vue était la construction de deux sal-les de classe pour l'éducation préco-ce, un nouveau hall sportif avecvestiaires et une infrastructure“Maison Relais” avec cuisine. Enfin,la troisième phase comprend ladémolition de la salle des sportsexistante et la construction de sallespour l'enseignement fondamental.

Au vu de l'implantation le long d'unerue en pente, la construction profitedu dénivellement du terrain naturel.Cette situation permet, entre autres,d'aménager deux cours de récréationà des niveaux différents, l'une pourles grands élèves et l'autre pour lesplus petits.

Cette implantation permet égale-ment l'aménagement d'une entréede plein pied à deux niveaux diffé-rents: une entrée inférieure pour l'en-seignement fondamental et l'éduca-tion différenciée ainsi que troisentrées supérieures, l'une pour l'édu-cation précoce et l'éducation présco-laire, une autre pour le hall sportif etune dernière entrée, en partie latéra-le, pour la “Maison Relais”.

Les installations pour les différentsniveaux d'éducation

Les locaux pour l'éducation différen-ciée accueilleront entre 50 et 60enfants de quatre à 16 ans répartisdans dix salles de classe. Le program-me prévoit également deux atelierséducatifs, un atelier de musique, unatelier de cuisine et une salle équi-

40

EDUCATION AU LUXEMBOURGD

IFFE

RD

AN

GE

p.40-41_Extension Ecole Differdange Fousbann_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:12 Page 40

Page 41: Education

pée d'un „Airtramp“. L'éducation dif-férenciée profitera également desinstallations sportives du hall sportifet de la salle d'évolution prévuespour l'éducation préscolaire et l'en-seignement fondamental. Un ascen-seur installé dans le préau entrel'éducation différenciée et le bâti-ment existant permettra l'accessibi-lité à tous les niveaux.

Quant à l'éducation préscolaire, il yaura huit salles qui se regrouperontsur deux étages dans un bloc situéentre l'éducation précoce et l'éduca-tion différenciée.

Les deux salles de classe de l'éduca-tion précoce sont situées au niveaude la cour supérieure et profitent dela même entrée que l'éducation pré-scolaire.

Pour ce qui est du hall sportif, le déni-vellement du terrain en a guidé l'im-plantation. Les terrains de sport sesituent au niveau -1, ce qui permet degarder un gabarit plus ou moins simi-laire aux gabarits des bâtiments sco-laires, alors que le hall sportif nécessi-te une hauteur sous plafond plusimportante. La taille du hall sportifpermet une division en trois unitésplus petites. Ces unités peuvent fonc-tionner de manière indépendante.Elles sont fractionnées au moyen dedeux rideaux de séparation et ontchacune leur propre entrée et leuraccès individuel au matériel sportif.En outre, le hall sportif est pourvu detrois groupes de deux vestiaires, detribunes téléscopiques et de locauxde rangement pour le matériel spor-tif. Un accès séparé permet le fonc-tionnement du hall sportif en dehorsdes heures et des périodes scolaires.

La “Maison Relais” permettant auxenfants de prendre leurs repas et defaire leurs devoirs à domicile estconçue de manière à garder le plus deflexibilité possible. Une cuisine serainstallée au niveau -1 pour y assurer lapréparation et la distribution des

repas. La “Maison Relais” offre unepossibilité d'accueil pour 312 enfants.

Dès la mise en fonctionnement dunouveau hall sportif et de la “Mai-son Relais”, l'ancienne salle dessports et la maison du conciergepourront être démolies. Ceci per-mettra alors la construction del'extension de l'école primaire, àsavoir douze nouvelles salles declasse avec installations sanitairesaux niveaux 0 et -1, des atelierséducatifs divers et une biblio-thèque implantée au niveau -1.

41

DIF

FER

DA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Architecte:

Atelier d'Architecture BENG S.A.,

Esch-sur-Alzette

Kerg & Ewen Architectes S.C.”,

Luxembourg-Ville.

Ingénieur génie civil:

SIMTECH S.A., Berchem

Ingénieur génie technique:

Felgen & Associés S.A.,

Luxembourg-Ville.

Gros-oeuvre fermé

PERRARD S.A.

Installations de chauffage

à copeaux de bois:

A+P Kieffer Omnitech s. àr. l.,

Luxembourg-Ville.

p.40-41_Extension Ecole Differdange Fousbann_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:12 Page 41

Page 42: Education

Entretien avec

Jean LorgéÉchevin à la commune de Differdange

Pouvez-vous vous présenter en

quelques mots à nos lecteurs?

Jean Lorgé: Je suis entré en politiqueen 1974 et j’ai figuré un an plus tardsur les listes électorales. J’ai été 6ans président de la section du DP.

Elu au conseil communal en 1981, j’aipassé 12 ans sur les rangs de l’oppo-sition. Ensuite j’ai été premier éche-vin pendant 6 ans.

Après une législature de repos, jesuis revenu à la demande de ClaudeMeisch. Si je suis aujourd’hui retrai-té, j’ai exercé toute ma carrière entant que kinésithérapeute.

Je suis aujourd’hui échevin en char-ge des bâtisses et de l’urbanisme,des sports, de la sécurité et des sen-tiers pédestres.

Disposez-vous de suffisamment

d’infrastructures scolaires

à Differdange?

Jean Lorgé: Oui car notre communea beaucoup investi les dernières an-nées dans le domaine scolaire. Nouspouvons citer par exemple l’écoleFussbann dont les premières classessont occupées depuis quelquesmois par l’éducation différenciée,ou la maison relais à Niederkorn,déjà en service et la maison relaisWoiwer dont les travaux viennentd’être entamés.

42

EDUCATION AU LUXEMBOURGD

IFFE

RD

AN

GE

p.42-43_Lorgé_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:14 Page 42

Page 43: Education

Où en est le projet du parc

des sports?

Jean Lorgé: Après 3 années de plani-fication et de négociations, le PPPest achevé et nous sommes prêts àcommencer les travaux.

Le projet comprend 3 phases. Il y ad’abord le complexe aquatique Aqua-Sud. Il aura une surface de 10.000 m2

et comprendra sept bassins, desespaces de détente et une zone well-ness. Son ouverture est prévue en sep-tembre 2013.

Le second projet du Parc des Sportsd'Oberkorn est un stade de footballavec trois terrains (deux avec gazonnaturel et un avec pelouse synthé-tique) et une tribune couverte pou-vant contenir 1.800 personnes.

Le troisième volet du projet est unparking couvert de 566 places (522pour les voitures et 44 pour lescamionnettes).

Au total, le coût du projet s'élève à21.588.969 euros TTC, dont plus de14.200.000 concernent le stade etpresque 6.000.000 le parking.

La Ville de Differdange bénéficieraen outre d'un subside de la part duministère des Sports pour la partie«stade». Les frais d'entretien (net-toyage, maintenance, frais de per-sonnel) se chiffrent quant à eux à606.438 euros TTC par an.

43

DIF

FER

DA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

le projet du parc des sports

p.42-43_Lorgé_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:14 Page 43

Page 44: Education

Agrandissement et restructuration de la

“Maison Erpelding” en “Maison Relais”

à Niederkorn

Nul n’ignore qu’au vu de l’augmen-tation très sensible de la populationsur le territoire de la commune deDifferdange, la demande et lebesoin en structures d’accueil tellesque crèches et „Maisons Relais“ sontdevenus de plus en plus pressants eturgents au cours de ces dernièresannées. Les longues listes d’attenteen sont la preuve.

Aussi l’administration communalede Differdange a-t-elle pris en mainsle problème en créant de nouvellesstructures d’accueil; citons à part lacrèche au coin de l’avenue de la Gareet de la rue des Champs à Oberkorn,la “Maison Relais” en face de l’écoledes filles, rue Emile Mark, à Differ-dange-Centre, et la crèche de la“Maison Emile Mark” dans la zonepiétonne à Differdange-Centre.

Lors de la recherche de nouveauxlocaux, le choix de la localité de Nie-derkorn s’est porté sur la “MaisonErpelding” située à deux pas seule-ment d’une part de la Place du Mar-ché et d’autre part du “Centre Hospi-talier Emile Mayrisch” (CHEM).

Encore fallait-il, dans une premièrephase, délocaliser la Porte Ouvertede la section de Differdange del’Amiperas et la chorale “Lidder-frënn” de Niederkorn: les respon-sables communaux avaient vite faitde trouver des locaux appropriéspour les deux associations.

Par la suite, le conseil communal deDifferdange en tant que maître del’ouvrage a chargé la firme “ARCO -

Architecture Company” de dresserles plans en vue de l’agrandissementet de la restructuration de la “Mai-son Erpelding”. Les ingénieursconseil en génie civil furent les colla-

borateurs de la société “Schroeder &Associés”, alors que la firme “GobletLavandier & Associés” œuvrait

44

EDUCATION AU LUXEMBOURGD

IFFE

RD

AN

GE

comme ingénieur conseil en génietechnique.

Au terme des procédures adminis-tratives, les travaux purent être

entamés; ils allaient porter sur lapériode comprise entre octobre2008 et juin 2010.

p.44-45_Maison Erpelding_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:15 Page 44

Page 45: Education

Architecture et

concept urbanistique

Le site choisi pour la nouvelle “MaisonRelais” est optimal, puisque se trou-vant au centre de Niederkorn, le longde l’avenue de la Liberté et à proximi-té du “Centre Hospitalier Emile May-risch” (CHEM) et des écoles fonda-mentales. Sur le terrain d’une surfacede quelque 17,10 ares, se trouvait doncune ancienne villa de l’Arbed, la mai-son dite “Erpelding” construite audébut du 20e siècle et présentant unesubstance intéressante pour des tra-vaux de conservation du patrimoine.

Après la restructuration et l’agrandis-sement, la très belle villa existanteaccueille des salles de séjour répartiessur plusieurs niveaux. Elle est accoléeà une nouvelle construction à carac-tère pavillonnaire implantée dansl’ancien jardin.

Un volume central émergeant surdeux niveaux permet de connecterl’ancien et le nouveau bâtiment aumoyen d’une cage d’escalier et d’espa-ce lumineux ouvert sur deux étages.

L’entrée principale, aménagée à par-tir de la rue de l’Eglise, apporte lasécurité et le confort exigés tout engarantissant l’accessibilité aux per-sonnes à mobilité réduite. L’accèspar l’avenue de la Liberté est séparépour le personnel et les fournisseurs.

Les unités nécessaires pour le fonc-tionnement de la “Maison Relais”s’intègrent dans la maison existantesans modifier fondamentalement sastructure.

Cependant aux étages tous les plan-chers existants ont été remplacés pardes dalles de béton armé afin derépondre aux exigences statiques età celles liées à la prévention contrel’incendie.

Dans la nouvelle extension, lesorientations nord et est des salles declasse au rez-de-chaussée ont per-mis de réaliser de grandes ouver-tures tout en n’étant pas exposéesdéfavorablement au soleil.

Au total la “Maison Relais” com-prend cinq salles de séjour aména-gées pour 98 jeunes.

La disposition en forme de «L» et l’ac-cès de plain-pied crée un espaceextérieur très protégé, avec une courcouverte et de dimension appro-priée.

Les installations techniques et les équi-pements répondent aux normes et exi-gences des ministères compétents.Une citerne d’eaux pluviales enfouiedans le jardin permet d’alimenter unepartie des équipements sanitaires. Latoiture végétale joue un rôle de réten-tion des eaux pluviales et agrémentepar la même occasion les vues exté-rieures depuis le premier étage.

La surface au sol de la nouvelle “Mai-son Relais” est de 750 m2, alors que levolume bâti est de quelque 4.300 m3;en effet, le volume existant était de2.050 m3, alors que l’extension com-portait 2 250 m3.

Le coût des travaux s’est élevé àquelque 2.100.000 euros, hors TVAet hors honoraires.

45

DIF

FER

DA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Architecte

ARCOArchitectureCompany

3, rue des 3 GlandsL-1629 Luxembourg

Tél.: 421770 • Fax: [email protected] www.arco.lu

p.44-45_Maison Erpelding_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:15 Page 45

Page 46: Education

Die große Nachfrage an Betreuungs-

stätten für Kinder, insbesondere was

die Kinderhorte und die „Maisons

Relais“ anbelangt, ist sicherlich auf die

Entwicklung im Bereich der gesell-

schaftlichen Begebenheiten zurück-

zuführen.

Es gibt nämlich immer mehr Familien,

in denen beide Elternteile berufstätig

sein müssen; zudem wächst auch die

Zahl der Alleinerziehenden beständig.

Angesichts dieser Entwicklung sah sich

auch die Gemeindeverwaltung Differ-

dingen genötigt, besondere Anstren-

gungen in diesem Bereich in die Wege

zu leiten. Und somit verabschiedete

der Stadtrat im Dezember 2010 die

Pläne und den Kostenvoranschlag über

den Bau einer neuen „Maison Relais

Woiwer“ in Differdingen-Fousbann.

Mit der Ausarbeitung der diesbezügli-

chen Pläne wurde das Architektenbüro

Enzio Alleva aus Petingen beauftragt,

das in Differdingen nicht unbekannt

ist, da es hier bereits manche Baupro-

jekte verwirklicht hat, die letzten davon

im Bereich des sozialen Wohnungs-

baus und in jüngster Vergangenheit

eine Wohnanlage mit elf Einheiten.

Die neue Auffangstruktur, die unmit-

telbar neben der Woiwerschule

errichtet wird, ist eine Brücke zwi-

schen Kindern, Elternhaus und Schu-

le; sie sollte jedoch keinen Ersatz für

Schule oder Familie sein.

Das Gebäude wird in L-Form gebaut,

umfasst zwei Stockwerke mit der

Möglichkeit eines späteren Ausbaus

auf drei Stockwerke; die Struktur

wird größtenteils in Holz errichtet.

Informationen und Erläuterungen

zum Bauvorhaben

„Maison Relais Woiwer“

in Differdingen

46

EDUCATION AU LUXEMBOURGD

IFF

ER

DA

NG

E

p.46-47_Maison relais Woiwer_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:16 Page 46

Page 47: Education

tet, ein Betrag von 9.000 Euro, Mehr-

wertsteuer inklusive.

Ein öffentliches Gebäude in Niedrig-

energiebauweise kann mit 5.000

Euro pro Tonne eingespartes CO2subventioniert werden. Hier könn-

ten somit 22.500 Euro inklusive

Mehrwertsteuer anfallen.

Trotz des engen Planungs- und Erstel-

lungszeitraums dürften die Kinder

zum Schulbeginn im September 2011

in ihr neues Gebäude einziehen.

Nach der Fertigstellung werden in

Differdingen-Fousbann etwa 800

Plätze in den Auffangstrukturen zur

Verfügung stehen.

Bei der neuen „Maison Relais Woi-

wer“ in Differdingen handelt es sich

also um ein Projekt, das der aktuel-

len gesellschaftlichen Nachfrage an

Auffangstrukturen entspricht und

das gleichzeitig auf dem letzten

Stand des umweltgerechten Bauens

anzusiedeln ist.

Der geplante funktionell und behin-

dertengerecht eingerichtete Nied-

rigenergiebau wird nach ökologi-

schen Kriterien errichtet.

Die geplante Auffangstruktur umfasst

insgesamt zehn Säle von je 60 Qua-

dratmetern Nettofläche. Die Auf-

nahmekapazität pro Gruppenraum

beträgt 20 Kinder, und demzufolge

werden insgesamt 200 Betreuungs-

plätze angeboten.

Sind ebenfalls eingeplant ein weite-

rer Raum zur Tagesgestaltung der

Kinder, ein Elternbesprechungsraum,

ein Büro für das Personal und schließ-

lich ein großzügiger Freiraum für

Bewegungsaktivitäten.

Der gesamte Kostenpunkt dieser

neuen Auffangstruktur für Kinder

beläuft sich auf 4,35 Millionen Euro,

Mehrwertsteuer und alle Bauneben-

kosten inbegriffen.

Hinsichtlich der Subventionen kann

die Gemeindeverwaltung mit staat-

lichen Fördermitteln seitens des

Familienministeriums rechnen; in

diesem Fall beteiligt sich der Staat

mit einer Zuwendung von 10.000

Euro pro Betreuungsplatz, insge-

samt also 2 Millionen Euro, Mehr-

wertsteuer inbegriffen.

Beim Anbringen einer Photovoltai-

kanlage werden bis maximal 15 Pro-

zent der Investitionen zurückerstat-

47

DIF

FE

RD

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Architecte

Alleva Enzio Architectes25, rue des PromenadesL-4774 PétangeTél: +352 26 50 21 51Fax: +352 26 50 21 [email protected]

p.46-47_Maison relais Woiwer_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:16 Page 47

Page 48: Education

Intégration urbanistique

Les couleurs utilisées à l'extérieur,blanc cassé et brun clair prolongentégalement la douceur des courbes etfavorisent l'intégration du bâti dansson environnement. L'utilisation desardoises pour la vaste toiture a étéprivilégiée afin de valoriser une res-source naturelle régionale.

Les études préalables sur la stabilitédu sol à cet endroit aurait pu fairerebrousser chemin au projet. Toute-fois une quarantaine de pilotis sou-tiennent l'ensemble grâce à unetechnique de poutres en croisillons.

Approche environnementale

Le centre culturel s'intègre parfaite-ment bien dans la logique du déve-loppement durable.

Son approvisionnement en eau pourle rafraîchissement de l'air ou encorepour l'alimentation des commoditésse fait à l'aide de deux grandes cuvesde récupération d'eaux de pluie.Cette eau servira également à l'arro-sage des plants extérieurs.

La mise en place d'un parking longitu-dinal, outre de nouvelles places dis-ponibles, rétrécit la route et permetainsi de servir de ralentisseur naturelpour la circulation. De plus, il sert deprotecteur naturel aux piétons à cetendroit particulièrement fréquenté.

Une architecture signée Thiery Noben

Centre Culturel

Jean Wolff à Eischen

48

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONE

ISC

HE

N

“La culture n’est pas quelque chose de carré, de rigide,d’uniforme. L’idée de forme du bâtiment est donc l’intégrationde lignes de fuites douces et souples grâce aux courbes, tout en lui imbriquant deux cubes pour réunir les contraires, et lui donner également un aspect ludique.D’une grande capacité en termes de volumétrie, l’ensemblen’apparaît cependant pas comme une grosse masse compacte. Il se voulait également en harmonie avec la rivière dont il partage une partie de son ancien lit.”

p.48-49_Eischen-centre culturel_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:19 Page 48

Page 49: Education

Une esthétique lumineuse

L'intérieur du centre culturel estdivisé en différents espaces qui peu-vent être autonomes ou très facile-ment mis en commun selon lesbesoins requis.

Les espaces clos disposent égalementde deux terrasses d'agrément afin deprofiter d'une nature particulière-ment préservée autour de la rivière.

Une grande baie vitrée permet enoutre de profiter de ce paysage idyl-lique de l'intérieur. L'ouverture côtérue est nettement plus restreinteafin de préserver l'intimité du lieu,mais aussi de le protéger d'un soleiltrop agressif en été.

Matériaux utilisés

• Bloc béton plus façades isolantesenduites

• Châssis et aluminium

• Toiture ardoises naturelles et/ou zinc

Revêtement de sol: béton poli, car-reaux en céramique, parquet

Informations pratiques

Surface habitable au rez-de-chaussée: 633m2

Surface habitable au 1er étage: 125m2

49

HORS SÉRIE - ÉDUCATION

EIS

CH

EN

Architecte:

Thierry Noben

12, Aischdall

L-8480 Eischen

www.architecte-noben.lu

www.ardencom.eu

Répartition

rez-de-chaussée: Grande salle despectacle, deux salles plus petitespouvant être autonomes, locauxsanitaires, bar, cuisine

1er étage: Locaux sanitaires, débarras, salle pour acteurs

p.48-49_Eischen-centre culturel_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:19 Page 49

Page 50: Education

Städtebau

École Nonnewisen à Esch-sur-Alzette

Der Städtebau ergibt sich aus demWettbewerbskonzept, welches imNorden ein Hotel mit öffentlicher„Structure d'accueil“ als Auftakt fürdas gesamte Gelände, in der Mitteden zentralen Platz sowie im Südendes Grundstücks die Schule vorsah.

Die Neubauten erstrecken sich ent-lang der Pénétrante de Lankelz undbilden zu dieser klare Raumkanten.

So wird der für die Fußgängerverbin-dungen in Ost-West-Richtung wich-tige Platz als Mitte des Neubauge-bietes von der Straße aus eindeutigerfassbar. Vom Platz aus werdensowohl die „Structure d'accueil imNorden als auch das Schulgebäudeim Süden erschlossen.

Die Sportanlage mit 2-feldriger Sport-halle und Schwimmbad befindet sichim südlichen Teil des Schulgrundstü-ckes. Sie wird direkt von der Pénétran-te de Lankelz aus erschlossen.

Das Verbindungsgebäude, im Wett-bewerb als Erweiterung konzipiert,vermittelt zwischen den großenBaumassen des Schulgebäudes unddes Sportbereiches und bildet denRücken des Schulhofes gegenüberder Strasse. Die Gebäude öffnen sichdadurch räumlich nach Südwestenzum Schulhof.

Die Freiflächen verzahnen sich mitden Grünflächen des Parc du Cente-naire. Dessen parkartige Bepflan-zung mit Baumgruppen und diePrinzipien der Gestaltung und dieRegenwasserrückhaltung werdenaufgenommen.

Vom Inneren der Gebäude ist für diewichtigsten Räume, - so von allen Klas-senräumen und der Schwimmhalle -Blickbezug zu den Grünanlagen, demSchulhof bzw. zum Park gegeben.

Freianlagen

Die Freianlagen sind im Einklang mitden schon vorhandenen Außenanla-gen des Parks und der Retentionsflä-chen und unter Einbeziehung desPlace publique gestaltet worden.

Auf dem öffentlichem Platz zwi-schen Structure d'accueil undHauptgebäude der Schule entstehteine abgesenkte Asphalt - Fläche diegleichermaßen als Martkplatz, Inli-ne-Skate oder Skateboard- Flächegenutzt werden kann und so auchnach Schulschluss das neue Wohn-baugebiet beleben soll.

Der restliche Platz wird mit großfor-matigen Betonplatten belegt, diesich auch auf dem eigentlichenSchuhof wiederfinden. Der Platz

50

EDUCATION AU LUXEMBOURGES

CH

-SU

R-A

LZET

TE

p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:23 Page 50

Page 51: Education

wird durch ein Pflanzbett mit Bäu-men und Bänken zur Straße hinräumlich abgeschlossen.

Der Schulhof erhält auch eine Spiel-fläche mit geschliffenem Asphalt,die für Ballsportarten im Freiengenutzt werden kann.

Die zwei Klassenräume im Erdge-schoss des Hauptgebäudes mitdirektem Bezug zum Schulhof erhal-ten jeweils einen eigenen abge-trennten Bereich der für den Unter-

richt im Freien genutzt werdenkann. Die Außenklassen sind direktvon den Klassen aus zugänglich undbilden mit den niedrigen Heckenzugleich einen Puffer zum Schulhof.

Auch das EG im Erweiterungsbauerhält so einen durch niedrigeHecken abgeteilten Bereich mitSpielgeräten und einer Sandflächefür die Vorschüler. Durch Heckenund die Retentionsflächen wird derSchulhof räumlich zum Wohngebietbegrenzt.

Die Zugänge zum Schulhof zwischenden Gebäuden werden zusätzlichdurch niedrige Tore geschlossen.

Der Pausenhof erhält so eine klareund selbtverständliche Gliederungin befestigte und bepflanzte Flächenund in Spiel-und Lehrbereiche.

Organisation

Schulgebäude

Das Schulgebäude wird vom Platz auserschlossen - über das Foyer und einzentrales Treppenhaus erreicht manalle Raumgruppen. Das Foyer bildetden Mittelpunkt der Schule und kanndurch Zuschaltung des Multifunkti-onsraums für größere Veranstaltun-gen und Schulfeste genutzt werden.

Alle Klassenräume liegen nach Südenund sind zu den Freianlagen orientiert.

Sie sind zu Zweier-Gruppen mit jeeinem dazwischen geschaltetemGruppenraum zusammengefasst.Die Fachklassen, darunter eine Lehr-küche, sind nach Norden orientiert.

Im ersten Obergeschoß liegt zentraldie Verwaltung mit Sekretariat undLehrerzimmer. Hier sind Schulge-bäude und Verbindungsbau durcheinen Steg gekoppelt, der auch eineZugangsmöglichkeit vom Schulge-bäude zum Sportkomplex herstellt.

Der Werkraum und die großzügigenBibliothek liegen nach Norden ori-entiert im 2. Obergeschoss. Dortbefinden sich auch zwei Terassen die .../

51

ESC

H-S

UR-

ALZ

ETTE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:23 Page 51

Page 52: Education

An der Zugangsseite liegt auch dieBushaltestelle, die externen Schü-lern direkten Zugang zum Sportbe-reich ermöglicht.

Sporthalle und Schwimmhalle sinddurch je ein Seitenoberlicht zweisei-tig natürlich belichtet. Während dieum ein Geschoß abgesenkte 2-feld-rige Sporthalle ihre Hauptbelich-

tung von Norden erhält, öffnet sichdie Schwimmhalle großzügig nachSüden und Westen zum Park.

Die Umkleide- und Duschbereicheliegen übereinander zwischen denHallenkörpern.

Eine verglaste Galerie mit Blick in dieSporthalle erschließt die Umkleidender Schwimmhalle, zu den Umklei-den der Sporthalle führt eine einläu-fige Treppe oder ein Aufzug in dasUntergeschoss.

Die Schwimmhalle hat ein Nicht-schwimmerbecken und ein auch fürkleinere Wettkämpfe geeignetes25m langes Schwimmerbecken.

Die Anlagen für Haustechnik desSportbereichs sind unterhalb derSchwimmhalle angeordnet.

Die Einbringöffnung für Filter und

Schwimmbadchemikalien befindensich an der Straßenseite.

Material und Gestaltung

Die Gestaltung der Fassaden allerGebäudeteile erfolgt nach einemeinheitlichen Prinzip.

Veredelte Betonfertigteile für diegeschlossenen Flächen und Glas mitbeweglichem metallischem Sonnen-schutz für die transparenten Fassa-denteile wechseln sich ab.

zusätzlich als Aufenthaltsraumgenutzt werden können. Die Ver-kehrsflächen bieten hohe Aufent-haltsqualität, die Aufweitungen derFlure ergänzen das geforderteRaumprogramm.

Verbindungsbau

In der Überarbeitung des Wettbewer-bes wurde entschieden alle Vorschul-klassen im Verbindungsbau anzuord-nen, um den Vorschulkindern ihreneigenen Bereich zu schaffen.

Drei Vorschulklassen mit eigenem Vor-bereich im Außenbereich liegen imErdgeschoß des Verbindungsgebäu-des und sind nach Westen orientiert.

Zwei weitere Grundschulklassen,ebenfalls zum Schulhof orientiert,befinden sich im Obergeschoß desVerbindungsbau und sind über denSteg direkt mit dem Schulgebäudeund den anderen Klassen verbunden.

Ebenfalls im Obergeschoß, jedochseparat erschlossen, liegt die Haus-meisterwohnung.

Über einen gemeinsamen Eingangan der Straßenseite gegenüber demZugang des Sportbereichs werdenüber eine einläufige Treppe dieGrundschulklassen im Obergeschoß,die Hausmeisterwohnung mit eige-nem Eingang und die Vorschuleerschlossen.

Der Verbindungssteg zum Schulge-bäude ermöglicht den Schülern denGang von der Schule zum Sportbereich.

Sportkomplex

Die Sporthalle und das Schwimm-bad bilden einen separaten Baukör-per, welcher von der Pénétrante deLankelz über eine gemeinsame Ein-gangshalle erschlossen wird.

Dadurch wird eine separate Nut-zung auch außerhalb der Schulzei-ten möglich.

52

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONES

CH

-SU

R-A

LZET

TEEDUCATION AU LUXEMBOURG

/...

p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:23 Page 52

Page 53: Education

Die Glasfassaden der Schule und desErweiterungsbaus folgen einemrhytmischen Thema aus drei ver-schiedenen Rasterbreiten.

Jeweils die schmalsten Elementesind als Blechpaneel ausgeführt unddienen zur automatischen Nachtlüf-tung, können aber auch bei Bedarfmanuell geöffnet werden.

Die Glasfassaden auf der Südseiteder Schule und der Westseite desErweiterungsbaus erhalten einebrüstungshohe Bedruckung.

Das Foyer der Schule mit schieferfar-benem Natursteinbelag grenzt sichals öffentlicher Bereich von denKlassen und Lehrräumen mit hellemEiche-Parkettboden ab.

Die Betonschotten zwischen denKlassenräumen werden farbig belegtund sind teilweise akustisch wirksamausgeführt; die den Raum zum Flurtrennenden Möbel sind Eiche fur-niert.

Die jeweils geschosshohen Glasfas-saden des Sportkomplexes folgenebenfalls einem rhythmischenThema aus drei verschiedenen Ras-terbreiten.

Teilweise sind Elemente mit farbi-gem Glas ausgeführt.

Im Foyer erstreckt sich weiter derNatursteinbelag am Boden. DerUmkleide- und Sanitärblock für dasSchwimmbad im EG und für dieSporthalle im UG sind außen farbigbelegt und im Inneren gefliest.

Energie und Gebäudetechnik

Das Gebäude wird im Niedrigener-giestandard erbaut.

Es wird mittels Fernwärme, durcheine im Untergeschoss in der Tech-nikzentrale angeordnete Übergabe-station, mit Wärme versorgt.

Von dort erfolgt die Verteilunghauptsächlich über Fußbodenhei-zung.

Zur Be- und Entlüftung des Gebäu-des wird der erforderliche Luftvolu-menstrom in den Klassenzimmern .../

53

ESC

H-S

UR-

ALZ

ETTE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:23 Page 53

Page 54: Education

Konstruktion Fassaden:

Im Bereich geschlossener Flächensind die Außenwände als zweischali-ge Betonwand mit innen liegenderWärmedämmung und einem außenveredelten Stahlbetonfertigteil aus-gebildet.

Die Fassaden werden mit hochwerti-ger Dreifach-Isolierglasung ausge-führt um dem Niedrigenergie- Stan-dard der Gebäude gerecht zu werden.

Die Fassade der Schulgebäude wirdals wärmegedämmte Pfosten-Rie-gel-Holzfassade mit dreifach Isolier-verglasung und außenliegendembeweglichen Sonnenschutzlamellenausgeführt.

Im Sportbereich wird die wärmege-dämmte Stahlfassade mit dreifachIsolierverglasung und ebenfallsaußenliegendem beweglichem Son-nenschutz ausgeführt.

Alle Dächer, mit Ausnahme derNeben-raumzone des Sportkomple-xes, sind extensiv begrünt.

eingeblasen und in den Nebenräu-men abgesaugt.

Konstruktion Tragwerk:

Die Decken der Schule sind als Flach-betondecken konzipiert, das Foyerwird weitgehend stützenfrei sein.

Die Tragwerke der Hallenkörper sindkonsequent mit Betonstützen undeinem Deckentragwerk aus Ortbe-tonbindern ausgebildet. Sie erfüllendamit die hohen Anforderungen anden Brand- und Korrosionsschutzund verstärken die Zusammengehö-rigkeit der Baukörper.

École Nonnewisen à Esch-sur-AlzetteLuxembourg

Bauherr: Ville d’Esch-sur-AlzetteService de l'Architecte

Projektsteuerung:LuxconsultIngénieurs conseilsL-1631 Luxembourg

Architekten:Auer+Weber+AssoziierteD-70188 StuttgartGeorges Reuter ArchitectesL-1650 Luxembourg

Z.A. Op’ Zaemer, 32 • L-4959 Bascharage

Tél.: +352 26 50 18 49 • Fax: +352 26 50 31 49

[email protected]

www.lefevre-metal.lu

Menuiserie métallique

Alu • Acier • Inox

Métallerie

Serrurerie

Fermetures du bâtiment

54

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONES

CH

-SU

R-A

LZET

TEEDUCATION AU LUXEMBOURG

/...

p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:24 Page 54

Page 55: Education

Vers de nouveaux horizons

La médecine scolaire

Nouvelles orientations par le biaisde la loi du 18 mai 2010

Par le biais de la loi du 18 mai 2010,l'orientation dans le domaine de lamédecine scolaire a pris une toutenouvelle tournure. En effet, les nou-velles dispositions légales ne se limi-tent plus uniquement aux examensmédicaux systématiques mais pla-cent au centre des préoccupations lasanté globale et le bien-être desélèves et des étudiants.

Il s'agira d'une part de mieux orien-ter les efforts afférents vers desmesures ciblant et cernant de plusprès la population scolaire à desâges-clefs. Une attention particuliè-re sera vouée à la détection de pro-blèmes en relation avec les phéno-mènes de notre temps, tels desproblèmes familiaux et sociaux, desrisques en matière d'obésité, dedrogue, de dépressions, pour neciter que ceux-là. Au cas où les exa-mens généraux révèlent des risques,

des problèmes et, le cas échéant, desaggravations dans certains dossiers,les élèves et les étudiants bénéficie-ront d'un suivi intensifié.

D'autre part les nouvelles disposi-tions légales misent un changementde paradigme d´une médecine sco-laire focalisée sur la détection d'im-perfections et de maladies, vers uneoffre de services de santé scolaire,orientée vers la promotion de lasanté tant de chaque élève indivi-duellement, que de la collectivitéscolaire dans son entièreté. Uneimportance fondamentale seraaccordée à la collaboration intensi-fiée entre tous les professionnelsimpliqués, les parents et les élèves.

L'évolution de la société

Au cours des dernières années, lasociété a beaucoup évolué, de mêmeque les besoins des enfants et desjeunes. Les conceptions en matièrede santé publique ont beaucoup évo-

lué. Promotion de la santé, maintiende la santé et prévention des mala-dies en sont aujourd'hui des élé-ments-clés. C'est dans cette optiquequ'un rôle des plus importantsrevient à la médecine respective-ment la santé scolaire.

Diverses études, par exemple l'étudesur «l'excès de poids chez les adoles-cents au Grand-Duché de Luxem-bourg» et les études HBSC/HealthBehaviour in School Aged Children,les études sur l´activité motrice et lasanté des élèves ont montré que nosenfants et adolescents n'échappentpas aux problèmes de santé queconstituent entre autres le surpoidset l'obésité, l'abus de drogues liciteset la consommation de drogues illi-cites, le mal-être, les comporte-ments sexuels à risque etc.

Par ailleurs, les équipes médico-socio-scolaires ont constaté une augmen-tation des problématiques médico-psycho-sociales chez les élèves.

La médecine scolaire en tant que telle, mais aussi lecontenu et la fréquence des mesures et des examens demédecine scolaire ainsi que le fonctionnement del'équipe médico-socio-scolaire ne sont plus ce qu'ilsétaient encore il y a deux décennies.Nous nous sommes entretenus dans la Villa Louvigny, le siège du Ministère de la Santé, avec Madame le Dr Danielle Hansen-Koenig, Directeur de la Santé,avec le Dr Yolande Wagener, Médecin-Chef de Divisionde la Division de la Médecins Scolaire, et avec LaurentJomé, Conseiller de Direction 1ère classe au ServiceJuridique du Ministère de la Santé, sur les nouvellesorientations en matière de médecine scolaire. Dr Yolande Wagener

55

INTE

RVIE

W

EDUCATION AU LUXEMBOURG

.../

p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:26 Page 55

Page 56: Education

/... Devant ces problèmes, les attentestant des médecins et des profession-nels de santé que des élèves, desparents et des écoles en face de lamédecine scolaire se sont accruesavec des exigences de meilleurequalité et de pertinence des actionsengagées.

Face aux nouveaux défis, la médeci-ne scolaire doit chercher à donnerdes réponses adaptées en mettantla santé et le bien-être de l'élève aucentre de toutes les préoccupations.Une réorientation de la médecinescolaire vers des objectifs de santéscolaire est urgente et indispen-sable. Elle permettra de mieuxrépondre aux besoins de santé glo-bale des élèves et d'assurer un rôlede référent santé.

A côté de la surveillance médico-sociale redéfinie, incluant la détec-tion de pathologies physiques etpsycho-sociales, la surveillance et lapromotion de la santé en milieu sco-laire jouera un rôle essentiel. Ellecontribuera à créer des conditionspropices aux modes de vies favo-rables à la santé et aidera au déve-loppement de la personnalité et descompétences des élèves, ce qui auraune influence favorable, entre autre,sur la réussite scolaire.

Le programme gouvernemental de2004 déjà a insisté, en matière deprogrammes et d'actions de préven-tion, sur une approche multidiscipli-

naire englobant les aspects de santéphysique, psychique et sociale ainsique sur une prise en compte accruedes besoins spécifiques des enfantset des jeunes. Une harmonisationdes activités de médecine scolaireest souhaitée de même qu'une amé-lioration du suivi tant médical quesocial.

Pour préparer cette réforme, leMinistère de la Santé et la divisionde la médecine scolaire de la Direc-tion de la Santé ont pu s'appuyer surune collaboration exemplaire desservices de médecine scolaire com-munaux et de la « Ligue Luxembour-geoise de Prévention et d'Actionmédico-sociales ».

Afin d'enrichir la réflexion sur lamédecine scolaire au Luxembourg,une vaste documentation compor-tant des textes de l'OMS, de la Com-mission européenne et du Conseilde l'Europe a été consultée ainsi queles modèles de santé scolaire ayantfait leur preuve dans d'autres payseuropéens. Le programme de l'OMS« la santé pour tous au 21e siècle »propose aux états des buts àatteindre. Plusieurs de ces butsvisés concernent plus particulière-ment la santé des jeunes, l'améliora-tion de la santé mentale, un environ-nement physique sain et sûr,l'adoption des modes de vie plussains, la création de cadres favo-rables à la santé. Des programmes etdes plans nationaux déjà existantsou en élaboration comme celui surl'alimentation saine et l'activité phy-sique avec le plan d'action « Gesondiessen, méi bewegen », la santémentale, la santé sexuelle et lesmaladies sexuellement transmis-sibles, le plan antitabac, la préven-tion des maladies cardio- et cérébro-vasculaires etc. constituent desréférences pour les activités de pro-motion de la santé. Soutenus parune formation continue adéquate,les membres de l'équipe médico-socio-scolaire peuvent ainsi trans-mettre des messages cohérents etreconnus scientifiquement.

Actuellement, certains tests et exa-mens médicaux systématiques demême que leur contenu sont soumisà des critiques de la part les méde-cins scolaires et des professionnelsde santé. Leur efficacité et leur perti-nence ne sont pas toujours évi-dentes, alors que leur réalisationaccapare les moyens en personnel eten temps. Il ne reste plus suffisam-ment de disponibilités pour s'atta-quer aux nouvelles priorités. Cer-tains affirment que faire unscreening répété d'enfants majoritai-rement en bonne santé, ne sert à rienet qu'il vaut mieux cibler les popula-tions à risque en évitant cependanttoute mesure discriminatoire.

Pour faire face à ces critiques et plai-der en faveur du maintien d'un systè-me de surveillance de la santé desenfants en âge scolaire, une revuedétaillée de la littérature internatio-nale concernant les systèmes desanté de différents pays, et notam-ment les services de prévention àl'attention des enfants et des adoles-cents a été entreprise. Partout le rôleimportant de la prévention et la pro-motion de la santé pour les enfantset les adolescents notamment pourles moins favorisés a été souligné.

Tous les pays accordent une grandeimportance et des moyens crois-sants à la promotion de la santé, laprévention et la détection précocedes maladies. On insiste sur la quali-té des interventions, le recueil stan-dardisé et l'analyse des donnéesrecueillies ainsi que sur l'évaluationdes actions menées. Sur le plan de lasanté publique, il en résulte unemeilleure connaissance de l'état desanté de la population ainsi que desfacteurs qui influencent la santé.

Dans certains pays, le système de sur-veillance de la santé de l'enfant estincorporé dans le système nationalde santé, alors que les mesures de lamédecine scolaire offrent des ser-vices complémentaires. Au Luxem-bourg, la surveillance régulière de lasanté des enfants en bas-âge est

56

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONIN

TERV

IEW

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:26 Page 56

Page 57: Education

.../

assurée en grande majorité par lesmédecins pédiatres. Les examens,tels qu'ils sont fixés par la loi du 15mai 1984 introduisant des examensmédicaux systématiques pour lesenfants âgés de deux à quatre anssont probablement moins bien suivispar les parents, étant donné qu'ils nesont pas assortis d'un incitatif finan-cier comme c´est le cas moyenant lesallocations de naissance pour les exa-mens de surveillance de la femmeenceinte, du nouveau-née et du bébéjusqu´à l´âge de 24 sur base du règle-ment grand-ducal du 8 décembre1977. Au-delà de l'âge de quatre ans,les examens préventifs obligatoires,qui s'adressent à l'ensemble de lapopulation scolarisée, sont organisésdans le cadre de la médecine scolaire.

Dans les pays où certains examenspréventifs à participation volontairesont proposés comme en Allemagne,en Ecosse, aux Etats-Unis d'Amé-rique, les médecins pédiatres et spé-cialistes pour adolescents se mon-trent très préoccupés du faible tauxde participation des enfants et desjeunes gens. Ainsi, en Allemagne, lesexamens ciblant les enfants dequatre et de cinq ans ne sont pas uti-lisés par 35% des enfants. 60% desenfants socio-économiquementmoins privilégiés n'en profitent pas.En Ecosse, 40% des enfants ciblés neprofitent pas des examens de pré-vention proposés. Ce taux de non-participation augmente d'unemanière significative avec l'âge del'enfant. Le pourcentage de partici-

pation des adolescents est extrême-ment faible. Il y a notamment unesous-utilisation des services par lesenfants et les jeunes défavorisés.

Or, ce sont justement les services demédecine ou de santé scolaire quioffrent une possibilité d'atteindre defaçon égalitaire tous les enfants etles jeunes, indépendamment de leurstatut social et de leurs origines.C'est grâce à la médecine scolaireque la promotion de la santé, la sur-veillance de la santé et une prise encharge précoce dans cette popula-tion à haut risque peut être faite,qu'il s'agisse de pathologiesdiverses, de modes de vie peu pro-pices à la santé ou d'un développe-ment psychosocial préjudiciable.

C'est surtout pour ces raisons que lemaintien d'un système de surveillan-ce des enfants à certains âges-clésdu développement et de la scolaritédes élèves reste indispensable, àcondition de définir le contenu systé-matique des tests et des examensd'après des références de consensusinternational et des lignes directricesd'experts en la matière, de l´évaluerrégulièrement.

Le programme de surveillance et descreening devra être cohérent etprendre en considération l'enfantdans sa globalité ainsi que son cadrede vie, et cela dans une approcheinterdisciplinaire.

Les changements à mettre en oeuvre

Le service de médecine ou de santéscolaire entend affirmer son rôle deréférent santé et devenir l'un desprincipaux moteurs pour protégerl'enfant et surveiller sa santé dans saglobalité en institutionnalisant laconcertation avec les différents inter-venants sur le terrain ainsi qu'enfavorisant le partenariat de mêmeque la collaboration intersectorielleet multidisciplinaire. L'approche glo-bale de la santé de l'élève impliquequ'au-delà du strict examen médical,l'on tienne compte du milieu scolaireet communautaire dans lequel l'en-fant ou l'adolescent évolue.

La promotion de la santé en milieuscolaire devient un axe d'interven-tion prioritaire. Tant pour les élèvesque pour le personnel enseignantl'école constitue un cadre de vie où

57

INTE

RVIE

W

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:26 Page 57

Page 58: Education

58

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONIN

TERV

IEW

EDUCATION AU LUXEMBOURG

la santé peut et doit être protégée,soutenue et promue. L'implication,la collaboration et la responsabilisa-tion de tous les membres de la com-munauté scolaire sont importantespour réaliser des objectifs de santédes enfants en âge scolaire.

Les équipes médico-socio-scolairesparticipent en tant que partenaires etexperts de santé scolaire au dévelop-pement de projets de santé à l'école.En cas de besoin, ils deviennent initia-teurs de projets notamment en sensi-bilisant la communauté scolaire auxproblèmes existants et en les moti-vant à une action concertée.

Le règlement grand-ducal actuelle-ment applicable fait une distinctionentre examens systématiques etbilans de santé, qui sont deux exa-mens de nature différente. L'exa-men systématique se limite à unexamen physique sans prendre enconsidération les composantes psy-chiques et sociales de la santé.

Les nouvelles vues suppriment tou-tefois cette distinction qui nuit à laqualité des examens. Si elles pré-voient une diminution de la fré-quence des interventions systéma-tiques chez tous les élèves, ellesaccentuent également le suivi des

enfants chez lesquels des problèmesont été détectés.

Au niveau de l'enseignement fonda-mental, le nombre des examensmédicaux effectués systématique-ment chez tous les élèves passe decinq à trois; dans l'enseignement se-condaire et secondaire technique ilpasse de trois à deux. Tous ces exa-mens sont des bilans de santé. L'entre-tien individuel, adapté à l'âge de l'élèvefait partie de chaque bilan de santé.

Pour la détermination du contenudes tests systématiques et des bilansde santé, une étude rigoureuse de lalittérature internationale existante aété faite.

La formulation du contenu des bilansde santé est en train d’être élaboréede façon différenciée en fonction desbesoins aux différents âges-clés del'enfant et de l'adolescent en prenantcomme références des lignes direc-trices et des recommandations d'au-torités reconnues au niveau interna-tional. Le contenu tient compte desaspects spécifiques liés à la croissan-ce et au développement global demême qu'aux facteurs liés à la scola-rité afin de permettre aux élèves desuivre l'enseignement dans lesmeilleures conditions possibles.

Un comité de pilotage de santé sco-laire soumettra le contenu des activi-tés de médecine scolaire à une révi-sion régulière en accord avec lesévidences scientifiques et les besoinsnationaux.

La concertation avec le personnelenseignant, soit le titulaire de la clas-se, les psychologues et / ou le SPOS etles autres services spécialisés de l'Edu-cation nationale sera améliorée. Ellepermettra la prise en considérationdes multiples aspects qui influencentla santé globale des élèves.

L'entretien de santé permet auxjeunes d'exprimer leurs besoins, detrouver une écoute attentive etd'obtenir des conseils. Un bilan desanté individuel peut leur être pro-posé, si nécessaire. L'on prendra éga-lement soin de définir le bilan social,qui est effectué en cas de besoin.

Pour créer des conditions indispen-sables à la réalisation des objectifs demédecine scolaire, certaines modifi-cations seront indispensables:

• Les rôles et les missions desmembres de l'équipe médico-socio-scolaire seront clairement définispar règlement ministériel, demême que son fonctionnement.

/...

p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:26 Page 58

Page 59: Education

59

INTE

RVIE

W

EDUCATION AU LUXEMBOURG

• L'attribution de l'agrément au(x)médecin(s) scolaire(s) faisant partiede l'équipe médico-socio-scolairesera liée à la signature d'un contratprécisant les missions du médecin,sa disponibilité pour l'exercice de lamédecine scolaire, les modalités derémunération (tarification horaire)et la formation continue.

• Les professionnels de santé scolai-re assurent une présence régulièresur le terrain.

• Les locaux nécessaires pour l'exer-cice de la médecine scolaire doi-vent répondre à des critères quiseront à préciser.

• La collaboration entre tous lesacteurs est visée.

De nouvelles dispositions devrontégalement redresser certaines autresinsuffisances, à savoir:

• un contrôle régulier du suivi desproblèmes détectés,

• une amélioration de l'accompa-gnement médico-social et psycho-social dans une approche interdis-ciplinaire et intersectorielle,

• une harmonisation des actions demédecine scolaire dans l'ensembledu pays grâce à une définition rigou-reuse du contenu des tests et desbilans de santé suivant des âges-clé et une cohérence des interven-tions sur le terrain par l'établisse-ment de protocoles d'action et delignes directrices communes,

• une standardisation du recueil desdonnées et de l'établissement desstatistiques afin d'obtenir des résul-tats fiables, comparables et éva-luables, ce qui permet une meilleureconnaissance de l'état de santé desélèves et de son évolution et contri-bue à définir des priorités d'actionen santé publique ainsi qu'à mesu-

rer l'efficacité des mesures prises,

• l'élaboration d'un concept natio-nal de promotion de la santé enmilieu scolaire,

• une évaluation rigoureuse desactions effectuées.

La formation initiale et continue desmédecins scolaires et des profes-sionnels de santé devra permettrede mieux les préparer aux missionset aux rôles particuliers qu'ils ont àassurer en médecine scolaire; ceciafin de pouvoir garantir une médeci-ne scolaire performante à mêmed'offrir des services de qualité.

L’élaboration de protocoles d'actionen cas de maladies chroniques outransmissibles sera également prio-ritaire; à actualiser également ladétermination des durées d'évictionscolaire pour le malade et pour toutenfant vivant en contact avec lemalade.

ARCHITECTURE& BÂT IMENTARCHITECTURE& BÂT IMENTG u i d e d e l a c o n s t r u c t i o n

A B O N N E Z - V O U S !6 parutions • 35 € pour le Luxembourg45 € pour l’Europe

Nom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prénom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Localité: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Règlement:

❐ par virement: code BIC:CELLLUL

ING: LU27 0141 9281 0470 0000

p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:26 Page 59

Page 60: Education

Ministre de l'Éducation Nationale et de la Formation Professionnelle

Entretien avec Madame la Ministre

Mady Delvaux-Stehres

Vous êtes à la tête de l'un desministères les plus sensibles, carconcernant directement l'ensembledes familles de ce pays. Commentvous sentez-vous à ce poste?

Mady Delvaux-Stehres: Il est vraique notre activité concerne tout lemonde. Nous sommes soit élèves,soit parents d'élèves, ou grands-parents d'élèves, professeurs, etc.J'aime ce travail car je crois à l'école,au fait que l'école soit un moteurimportant de l'ascension sociale.J'ai moi-même été enseignante,suis mère de trois enfants et j'aiquitté l'enseignement pour entrerau gouvernement. C'est donc undomaine que je connais particuliè-rement bien.

Y a-t-il un lien entre votre Ministèreet la construction de bâtiments? Si oui à quel niveau?

Mady Delvaux-Stehres: Nous sommesdemandeurs et collaborons avec leMinistère du Développement dura-ble et des infrastructures pour laconstruction des lycées. Cela dit, nouscollaborons aussi avec le Ministère del'Intérieur car les communes construi-sent les écoles avec des subsides duMinistère de l'Intérieur. Nous sommes

6

EDUCATION AU LUXEMBOURGE

NT

RE

TIE

N

p.6-7_Mady Delvaux_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 10:57 Page 6

Page 61: Education

également en lien avec le Ministère dela fonction publique car les profes-seurs sont des fonctionnaires, en rela-tion avec le Ministère de la Famillepour tout ce qui concerne le volet desmaisons relais et en collaborationavec le Ministère de la Culture pour lesprojets culturels dans les écoles. Notretravail étant par essence multidiscipli-naire, nous développons de nom-breuses synergies avec les autresMinistères.

La réforme de l'école fondamentaleest entrée en vigueur à la rentrée2009, s'il est trop tôt pour faire unbilan, quels sont les échos qui sontdéjà remontés jusqu'à vous?

Mady Delvaux-Stehres: Il est effecti-vement trop tôt pour faire un bilan.La première année a été difficile pourtout le monde. Il a fallu adopter unenouvelle organisation de l'école,construire les équipes autrement,changer ses habitudes, passer d'uneculture du travail seul avec sa classe àune culture du dialogue et du dia-gnostic. Il a fallu se départir de l'idéeque chaque élève progresse au mêmerythme pour aller vers un enseigne-ment différencié, qui prend mieux encompte l'hétérogénéité des élèves.De plus, le fait de devoir établir de

nouveaux bilans personnalisés aconstitué un travail administratifsupplémentaire pour les ensei-gnants. Si la première année a été dif-ficile, la deuxième année s'annoncemeilleure et les échos qui nous par-viennent sont plus nuancés. Même sinous n'avons pas encore atteint tousnos objectifs, la réforme du fonda-mental est sur la bonne voie.

Quels sont les projets qui vous tiennent particulièrement à cœur?

Mady Delvaux-Stehres: Cette réfor-me du fondamental me tient parti-culièrement à cœur. Les premièresannées de la scolarisation sont déci-sives et c'est à ce moment qu'il fauttout mettre en œuvre pour quechaque enfant puisse développerses potentialités.

Nous discutons également en cemoment la réforme des lycées. Nousavons présenté un document cadrecet été. Il comprend deux volets. Lepremier concerne les classes infé-rieures, 7e, 8e et 9e. Nous voulonsmieux adapter le passage entrel'école et le lycée, préparer unmeilleur parcours d'orientation.Nous aimerions ainsi dans unsecond volet mieux réorganiser les

classes supérieures de façon à don-ner plus de temps aux matières danslesquelles l'élève voudra travailler.

Quels sont, selon vous, les défisque devra relever l'école dans lesannées à venir et quelles sont lespistes envisagées pour y parvenir?

Mady Delvaux-Stehres: Notre plusgrand défi est le multilinguisme. Enplus, nous devons absolument rédui-re l'écart de performance entre lesélèves issus de familles favorisées etdéfavorisées. Pour y arriver, il fautcommencer à travailler dès l'écolefondamentale, se départir du pro-gramme strict et différencier l'ensei-gnement par socles de compétence.

Au niveau de l'enseignement secon-daire technique, nous avons lancé il ya quelques années le projet Prosciavec 8 lycées. Dans ces lycées, il y aune équipe restreinte, on ne redoublepas entre la 7e et la 8e et on fonctionnepar socles de compétences…

Pour la 2e fois de suite, les élèves deces lycées ont obtenu de meilleursrésultats dans l'étude PISA, avec uneavance de 20 points en moyenne. Ilserait à mon avis bien de généraliserce système dans l'avenir.

7

EN

TR

ET

IEN

VIL

LE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.6-7_Mady Delvaux_HS_Ecoles.qxd 22/04/11 10:57 Page 7

Page 62: Education

Délais généraux:

- Premières esquisses nouveau bâti-ment scolaire: mars 2006

- Demande d'autorisation de bâtir :juillet 2006

- Soumissions à partir de septembre 2006

- Transformation de l'infrastructu-re/canalisation à partir du 19 novembre 2006

- Début chantier gros-œuvre :février 2007

- “Straussfeier”: 12 octobre 2007- Début travaux gymnases:

mi-mars 2008- Finition gymnases: janvier 2009- Finition du nouveau bâtiment

scolaire (Bâtiment G): pâques 2009 - cérémonie d'ouverture:

15 Mai 2009 - Début chantier de la rénovation

du Bâtiment D: mai 2009 - Finition Bâtiment D: avril 2010

Descriptif:

Le nouveau bâtiment scolaire à basseconsommation, de ce lycée techniquepour filles, regroupe un bâtiment de 11nouvelles salles de classe réparties surles deux premiers niveaux et de 5salles consacrées aux Sciences (courset travaux pratiques) au dernier étageplus un nouveau gymnase accompa-gné de son annexe de vestiaires etd'un stock pour le matériel .

Le volume de circulation et la façade,largement vitrée, entrent en dialogueavec le long bâtiment qui est en vis àvis. Un volume en saillie marque lesentrées qui sont ainsi réunies pourune facilité de circulation entre les dif-férents bâtiments. Un soin particuliera été apporté à la finition intérieureintégrant bois et béton vu ainsi que denouveaux équipements techniquesfacilitant la fonction de pédagogie.

Le nouveau volume, situé le long de laWark, relie les anciens gymnases etun autre bâtiment en cours de trans-formation et de mise en conformité.Les gymnases ont été reconvertispour l'un en une grande salle polyva-lente et l'autre en un gymnase pluspetit. La forme particulière du nou-veau gymnase, en construction boiset structure métallique épouse laforme du terrain tout en gardant unlarge espace de verdure et de nou-veaux parkings.

Le Bâtiment D est un bâtiment qui aété construit dans les années 1960. Il aété transformé, rénové et mis enconformité après l’inauguration duBâtiment G. Ce bâtiment regroupe 6salles de classes, 3 ateliers de dessinet 2 bureaux pour les enseignants.Les travaux comprennent l’assainis-sement énergétique de l’enveloppeextérieure, le renouvellement de la

Lycée technique pour filles

Ecole privée Sainte-Anne

à Ettelbruck

60

EDUCATION AU LUXEMBOURGET

TEL

BR

UC

K

Situation:

108, Grand-rue, L-9051 Ettelbruck

Maître de l’ouvrage:

AGEDOC asbl

Volume: 23.700 m3

(Bât. G / gymnases: 20.000 m3,

Bât. D: 3.700 m3)

Surface bâtie: 5.300 m2

(Bât. G / gymnases: 4.400 m2,

Bât. D: 900 m2)

Coûts d’investissements:

9.700.000 EUR

p.60-61_Sainte-Anne Ettelbruck_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:28 Page 60

Page 63: Education

Bureaux participants:

- Architecte:

JONAS & MEYERS ARCHITECTES,Ettelbruck

- Ingénieur génie civile:

INCA INGENIEURS CONSEILS, Niederanven

- Ingénieur génie technique:

JEAN SCHMIT ENGINEERING,Luxembourg

- Ingénieur infrastructure:

SCHROEDER ET ASSOCIES, Luxembourg

- Organisme agréé:

LUXCONTROL, Esch-sur-Alzette

technique du bâtiment et la rénova-tion de l'aménagement intérieur.

De nombreuses autres interventionssont réalisées au sein de l'établisse-ment, entre autre la transformationde la cour intérieure et de certainsespaces réadaptés en fonction desbesoins de l'école.

Le standard de basse consommationdu nouveau bâtiment scolaire etl'amélioration thermique des diffé-rents bâtiments rénovés ont étéatteint par les mesures suivantes:

• une isolation efficiente par:a) la pose de verre cellulaire (Misa-por) en dessous de tous les nou-velles constructions.b) du triple-vitrage dans lesfenêtres et façades vitrées c) 14 cm isolation en laine de rochesur les façades des Bâtiments G et D

d) valeurs U des différents élé-ments de construction de la nou-velle construction (calculés parJean Schmit Engineering):- murs extérieurs: 0,25 W/m2K- radier: 0,25 W/m2K- toiture plate: 0,19 W/m2K- fenêtres et vitrages: 0,90 - 1,1

W/m2K

• citerne d'eau non-potable

• ventilation contrôlée

• protection solaire automatique en fonction du vent et de l'enso-leillement

• amélioration de l'acoustique dansles salles de classes et couloirs pardes plafonds acoustiques

• raccord au chauffage urbain de laville d'Ettelbruck.

61

ETT

ELB

RU

CK

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.60-61_Sainte-Anne Ettelbruck_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:28 Page 61

Page 64: Education

Nouveau Lycée technique agricole

à Gilsdorf

Situation actuelle

Les infrastructures actuelles du LTAsont réparties sur 3 sites différents, à savoir:

• le bâtiment central, rue Salentinyà Ettelbruck, avec le pensionnat,une salle de sports, des ateliers, le nouveau pavillon ainsi que desserres

• l'annexe à la laiterie «Laduno» à Erpeldange (4 salles de classes et3 ateliers)

• un hall pour travaux pratiques(paysagiste-pépiniériste) à Colmar-Berg

Une partie des structures d'accueilsont installées dans l'internat, lesinfrastructures sportives ne corres-pondent plus aux exigences du pro-gramme, d'autres structures d'ac-cueil font défaut. Le LTA a un besoinen salles de classe, salles spéciales eten infrastructures pour l'enseigne-ment professionnel.

Situation futureLa construction d'un nouveau cam-pus scolaire permettra de regroupertoutes les activités sur un même siteet dotera le LTA des infrastructuresrépondant à ses besoins. Par ailleurs,des surfaces de cultures extérieuressupplémentaires pourront être amé-nagées

Programme de construction

Capacité du nouveau lycée: 800 élèves

Structure d'enseignement:

- 29 salles de classe- 25 salles spéciales (informatique,

biologie, chimie, physique, agri-culture, horticulture, environne-ment naturel et forestier, éduca-tion artistique)

- 24 ateliers et laboratoires avecsalles et aires de stockage (ajustage,mécanique, électrotechnique, bois,horticulture, constructions métal-liques, machines horticoles, fores-tières et agricoles, agriculture, hor-ticulture, environnement naturel etforestier, atelier de réparation,…)

- 1 hall pour machines agricoles etstockage

- 2600 m2 de serres et tunnels- 1 salle de sport multifonctionnelle

à 1 unité

Structures d'administration:

- 13 bureaux, salles de réunion,salles pour enseignants,…

Structures d'accueil:

- salle polyvalente (200 personnes)- restaurant (200 places) et cafété-

ria (50 places)- bibliothèque- SPOS

Internat pour 60 élèves

Parking de ±100 emplacements, airede jeux extérieure, dépose bus, amé-nagement d'env6,5 ha de culturesextérieures,…

62

EDUCATION AU LUXEMBOURGG

ILSD

ORF

p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd 23/04/11 10:30 Page 62

Page 65: Education

Terrain d'implantationCommune de Bettendorf, section Gilsdorf«aufKrewinkel»,«om Armesberg»

- superficie du terrain de 14 ha che-vauchant 2 communes

- bordé à l'ouest par la N14, au sudpar la rue «um Knaeppchen»

- proximité des infrastructuressportives et des quais de bussitués rue Merten à Diekirch

- une partie du terrain dans le péri-mètre d'agglomération (zone bâti-ment et d'aménagement publics)

- Réalisation de 3 projets: giratoiresur N14, le nouveau LTA, bâtimentASTA/Chambre d'agriculture

- Création d'un nouvel accès carros-sable et de liaisons piétonnièresvers Diekirch

- Création d'une dépose de bus etd'un parking

- Viabilisation du site

Parti urbanistiqueLa viabilisation et l'organisation desvolumes sur ce site de 14 ha a étéconçue de façon:

• à créer un accès et une voie dedesserte carrossables en fonctionde la forte déclivité du terrain

• à aménager de liens piétonniersvers Diekirch

• à respecter les espaces verts exis-tant sur le site d'implantation

• à intégrer les volumes deconstruction dans le contexteenvironnant

• à créer une situation d'entrée aucampus reflétant la vocation dulycée

• à réserver les surfaces extérieurespour l'aménagement de surfacesde cultures

• à limiter les emprises au sol desconstructions

Parti architectural• parti architectural découlant du

parti urbanistique-implantationde différents volumes en distin-guant les différentes activités dulycée

• identification du lycée par l'im-plantation des serres à l'entrée ducampus

• liaison des bâtiments par une des-serte centrale

• création d'une relation directe desbâtiments avec son environne-ment naturel

• implantation au nord des ailessalles de classe en retrait et à l'écart

• orientation des activités de tra-vaux pratiques vers la rue «umKnaeppchen» .../

63

GIL

SDO

RF

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd 23/04/11 10:30 Page 63

Page 66: Education

• accès carrossable à l'étage supé-rieur et à l'étage inférieur de cebâtiment vu la déclivité du terrain

• implantation des serres commeéléments prépondérants de lasituation d'entrée du campuscaractérisant la vocation du lycée

L'internat

• 3e bâtiment délimitant la placecentrale

• implantation en retrait des struc-tures scolaires du lycée

• bâtiment en forme de U compor-tant 2 respectivement 4 niveaux

• administration, restaurant, ate-liers et salle de jeux aménagés auniveau de l'entrée

• 60 chambres avec espaces deséjour répartis sur 3 niveaux supé-

rieurs et regroupés autour d'unecour extérieure servant de terras-se commune.

Concept énergétiqueLe but consiste à réaliser une infra-structure scolaire à consommationénergétique minimale tout enoffrant un confort maximal aux uti-lisateurs.

Les principaux éléments de ce concept sont:

• la ventilation naturelle des locaux

• une très bonne isolation desfaçades et des toitures pour rédui-re au maximum la consommationd'énergie

• les matériaux utilisés dans laconstruction seront capables d'ab-sorber de grandes quantités dechaleur pour garantir un confort

Concept fonctionnel

L'ensemble scolaire est composéde 8bâtiments

Bâtiments administration/accueil et enseignement

• ensemble se composant de 3 ailesde bâtiments

• liaison des 3 ailes par une dessertecentrale

• 2 ailes à 4 niveaux chacune,regroupant les salles de classes etsalles spéciales

• une 3e aile, en forme de L, à2 resp.4 niveaux, avec les structures d'ac-cueil et les structures d'adminis-tration

• hall sportif multifonctionnel ausous-sol de cette 3°aile-délimita-tion de la place centrale du cam-pus par le bâtiment structuresd'accueil/administration

Bâtiments ateliers et serres

• regroupement des ateliers dansun bâtiment à2 étages en formede U

• implantation entre la voie de des-serte interne et le chemin rural«umKnaeppchen»

Bâtiments ateliers / serres

Situation actuelle, vue vers DiekirchSituation actuelle, rue «umKnaeppchen»

64

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONG

ILSD

ORF

EDUCATION AU LUXEMBOURG

/...

p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd 23/04/11 10:30 Page 64

Page 67: Education

thermique sans avoir recours à desinstallations techniques (inertiethermique due à la masse élevée)

• le chauffage devient quasimentinutile pendant l'occupation desclasses au vu de l'isolation optimale

• en été la masse du bâtiment avecl'ouverture automatique desouvrants fonctionnera en tant queclimatiseur naturel et éviteral'échauffement (refroidissementnocturne)

• des grandes surfaces vitrées(triple vitrage) vont garantir unéclairage naturel

Surfaces et volumes• Lycée technique agricole:

Surface nette: 22.000 m2

Surface brute: 40.000 m2

Volume construit: 185.000 m3

• Laboratoires pour l'administrationdes services techniques de l'agriculture (ASTA) et Chambre d'agriculture: Surface nette: 4.500 m2

Surface brute: 10.000 m2

Volume construit: 40.000 m3

Maitrise d'œuvre

Architectes: SCHMITZ & HOFFMANN Architectes, Luxembourg

Ingénieur en génie civil: SGI Ingénierie, Junglinster

Ingénieur en génie technique: JEAN SCHMIT Engineering, Luxembourg

Architecte-paysagiste: Ass. mom. CARLO MERSCH / SCHOLTISSEK, Itzig

Expert en planification de serres: BOROWSKI Gewächshausplanung, Hanau (D)

Expert-conseil concept énergétique: ERNST BASLER + PARTNER, Zürich

Organisme agréé: AIB-VINCOTTE, Luxembourg

65

GIL

SDO

RF

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd 23/04/11 10:30 Page 65

Page 68: Education

Lycée Technique à Junglinster

Parti architectural

Orientation

L'implantation du Lycée technique àJunglinster a été choisie de manièreà assurer une orientation idéale desdifférentes ailes. Tous les bâtimentsscolaires, ainsi que l'administrationet les ateliers seront orientés Est ouOuest. Ce principe confère aux sallesde classe et aux ateliers une bonneluminosité. Le complexe sportif seraorienté Nord-Ouest. L'aire de récréa-tion, ainsi que le restaurant scolaireseront par contre, orientés plein Sudpour profiter du soleil au maximum.

Conception fonctionnelle

Le lycée se composera de plusieursbâtiments regroupés et reliés entreeux. Les différentes ailes auronttoutes la même orientation etrépondront à un concept et une phi-losophie communs.

Le concept s'exprimera à traversdeux axes principaux : un axe Nord-Sud et un axe Est-Ouest.

L'axe Nord-Sud passant par l'entréeprincipale et reliant le parvis et lacour de récréation séparera le bâti-ment en deux parties : du côté Ouestse trouveront les bâtiments sco-laires, les ateliers et l'administrationtandis que le côté Est regrouperatoutes les fonctions sociales tellesque le complexe sportif, le restau-rant, la cafétéria et la salle des fêtes.

L'axe Est-Ouest regroupera au frontNord tous les accès au lycée tels quel'entrée principale et les accès delivraisons pour les ateliers. L'accès aucomplexe sportif se fera par l'entréeprincipale. De ce même côté serontaménagés le parking et la gare desbus.

A l'Est, le long du chemin rural exis-tant, se trouvent les accès des livrai-sons techniques et de la cuisine.

Vers le côté Sud seront orientéestoutes les fonctions nécessitant uncadre calme avec une vue dégagéecomprenant les espaces de récréa-tion, la salle des fêtes, les bâtiments

scolaires, ainsi que le restaurantavec sa terrasse plein Sud.

Les différentes ailes, scolaires, admi-nistrative et ateliers seront reliéesentre elles par une galerie centralede circulation étalée sur plusieursniveaux.

Cette galerie équipée au sein de sonvolume important d'un ascenseur etde plusieurs escaliers aura, outre safonction de desserte des différentsbâtiments et niveaux, une fonctiond'espace de récréation permettantaux élèves d'y séjourner entre lesheures de classe. A cet effet, diffé-rentes zones de détente avec mobi-lier urbain, distributeurs de bois-sons, etc. seront aménagées.

Ce volume n'aura pas une expres-sion rigide, mais au contraire trèsévolutive, composée d'une volumé-trie changeante avec des vues àangles différents.

Cette alternance développée en fonc-tion du flux effectif des personnes

66

EDUCATION AU LUXEMBOURGJU

NG

LIN

ST

ER

p.66-67_Lycée Technique Junglinster_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:32 Page 66

Page 69: Education

parcourant les différentes zones de lagalerie créera ainsi un espace vivantqui cherche à briser la monotonie dela grande étendue du volume. Cetespace multifonctionnel servira d'airede récréation et de lieu de rencontrede l'établissement. Son lien directavec le restaurant, la salle des fêtes etla cafétéria ainsi qu'avec le complexesportif souligne cette vocation.

Le bâtiment administratif compre-nant les salles des professeurs, lesbureaux, la bibliothèque et la direc-tion se trouvera directement en rela-tion avec l'entrée principale ainsiqu'à proximité immédiate des ailesd'enseignement.

Par contre, les ateliers seront situésà l'écart de l'entrée principale et bienisolés par rapport aux zones calmes,telles que les salles de classe.

Le complexe sportif occupera unemplacement marquant par rapportà l'ensemble du lycée et sera en rela-tion directe avec la salle des fêtes, lacafétéria, le restaurant et l'entrée

principale. Il profitera de cette façond'une situation centrale par rapportaux activités sociales du lycée.

En partie enterré il s' intégrera bienau terrain naturel. Son accès sesituera dans le hall d'entrée surveillé

par un concierge. L'utilisation auto-nome des infrastructures sportivessera possible, les parties lycée et res-tauration pouvant être fermées indi-viduellement.

Expression architecturale

Comme les élèves du nouveau lycéeévolueront une grande et importan-te partie de leur jeunesse dans cesbâtiments, l'architecture devra leuroffrir des espaces et des volumesarchitecturaux aux perspectivesintéressantes et évolutives dotésd'un jeu de lumières varié et où dessurfaces largement vitrés permet-tent une communication avec lesespaces extérieurs.

La philosophie du projet se doit detransmettre aux jeunes la faculté dereconnaître à travers l'architecturele caractère spécifique des diffé-rentes zones, comme p.ex. le calmenécessaire aux études des salles declasse à modules rigides, et d'unautre côté de pouvoir s'exprimerlibrement dans les zones d'activitésoù ils passeront beaucoup de tempspendant les pauses récréatives.

Comme le but primordial de l'écolereste l'éducation, il ne faut pas pourautant négliger l'aspect social quijoue un rôle essentiel pour lesjeunes à cet âge d'évolution.

1, Montée de ClausenL-1343 LuxembourgTél.: 46 05 37 1Fax : 47 18 60Email: [email protected] www.mullerarchitectes.lu

67

JUN

GLIN

ST

ER

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.66-67_Lycée Technique Junglinster_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:32 Page 67

Page 70: Education

Die Zukunft beginnt jetzt:

Ausbau der Koericher

Schule vollendet!

Warme und sympathische

Atmosphäre

Der Schulausbau findet ein sehr posi-tives Echo beim Schöffenrat derGemeinde Koerich, beim Lehrperso-nal, den Eltern und den Verantwortli-chen der Maison Relais. Ende 2008haben die Arbeiten an den neuenSchulräumlichkeiten begonnen, undbereits im Juni 2009 konnte dasRichtfest stattfinden. Alles in allemkann das Resultat sich wirklich sehenlassen. Die neuen Schulräume wirkenwarm und einladend und die Sport-halle erfüllt alle Anforderungen, dieheutzutage an eine solche Anlagegestellt werden. Dies gilt nicht nur fürdie funktionelle und moderne Aus-stattung an sich, sondern auch fürden ansprechenden Fachwerk-Stil, indem die Halle gehalten ist. Diese Bau-weise verleiht der Sportanlage einensehr eigenen Charme. Diese Sportin-frastrukturen werden dann auchsicherlich grossen Anklang finden beiallen ihren späteren Nutzern.

Die Zeichen der Zeit stehen auf

Ausbau und Erweiterung und in die-

sem Sinn haben die Koericher

Gemeindeverantwortlichen nicht

nur den Nachholbedarf ausgegli-

chen, sondern in den letzten Jahren

zielstrebig und vorausschauend auf

eine Ausweitung der bestehenden

Schulinfrastruktur in ihrer Ort-

schaft hingearbeitet: Neben dem

Erwerb von zusätzlicher Baufläche

zum Zweck einer späteren Vergrö-

ßerung der Koericher Zentralschule

im Zuge der angestrebten Gemein-

defusion mit Simmern wurde die

bestehende Schulanlage schon

jetzt beträchtlich ausgebaut.

Hinzugefügt wurden nämlich ein

Gebäudeflügel mit vier Klassensä-

len für insgesamt 65 „Préscolaire“-

Schüler, eine „Maison Relais“ für 125

Kinder sowie eine Sporthalle.

Zielvorgaben bei der Planung desProjektes waren vor allem eine har-monische Angliederung der Neu-bauten an die bereits vorhandenenStrukturen sowie eine Optimierungdes Schülertransportes durch Zen-tralisierung.

68

EDUCATION AU LUXEMBOURGK

OE

RIC

H

Moderne Sporthalle

Denn wie bei den neuen Klassensä-len dominiert auch beim Sportkom-plexder Baustoff Holz: Rund 100Kubikmeter wurden für die 36 X 20m große neue Sporthalle verbaut,die bei Bedarf in zwei Raumhälftengeteilt werden kann. Umkleideräu-me und -schränke stehen selbstver-ständlich in unmittelbarer Nähezur Verfügung. Die Halle ergänztauch ein Sport- und Freizeitgeländehinter dem Gebäude der Vorschule(Préscolaire).

Besonderer Wert wurde auf Sicher-heit und Nachhaltigkeit gelegt,erklären die Verantwortlichen. Sowirken die Konstruktionen zwarangenehm filigran, sind aber nichts-destotrotz überaus belastbar.

Bei der Planung des Projektes hatman selbstverständlich auch die Prin-zipien der Nachhaltigkeit und derUmweltschonung berücksichtigt:

p.68-69_Koerich_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:33 Page 68

Page 71: Education

die Anlagen sind zum Beispiel miteinem Minimum an Energieaufwandzu beheizen. Die ganze Anlage plusdie bestehenden alten Schulinfra-strukturen werden von einer Heizungbedient, die auf Basis einer Holzhack-schnitzelanlage betrieben wird.

„Maison Relais“:

Professionelle Betreuung

außerhalb der Schulstunden

Ein nicht minder wichtiger Teil derNeugestaltung sind die Lokalitätender „Maison Relais“, in der siebenMitarbeiter Kinder außerhalb derSchulzeiten bis 7 Uhr abends betreu-en. Die Gemeinde erfüllt mit diesemAngebot auf mustergültige Weisedie Auflagen des GroßherzoglichenReglementes von 2005, das die Funk-tionsweise solcher „offenen Tages-strukturen“ festlegt.

Zusammen mit der bereits beste-henden Struktur können 187 Kinderbetreut werden (125 in den neuenund 62 in den bestehenden Räum-lichkeiten), was ausreichend Garan-tien für die künftige Nutzung gibt.

Die Maison Relais befindet sich zwi-schen der Grundschule und dem Prés-colaire und ist sowohl vom Eingangdes Préscolaire, von den Schüler-Bus-haltestellen wieauch vom erstenStock und dem Schulhof der Grund-schule aus problemlos zu erreichen.

Der Küchenbereich befindet sichneben dem Eingang der Sporthalle.

Insgesamt sind die neuen Räumlich-keiten harmonisch eingebettet ineinen idyllisch anmutenden natürli-chen Rahmen, der von einer talentier-ten Landschaftsgestalterin geschaf-fen wurde.

Die Gemeinde Koerich zeigt mit demAusbau ihrer Schule, dass ihr dasWohl der künftigen Generation amHerzen liegt und wird diese dynami-sche Herangehensweise mit Sicher-heit auch in Zukunft beibehalten.

Source:

Käercher Gemengebuet

N.01/2010

69

KO

ER

ICH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

GEORGES REUTER ARCHITECTES S.ÀR.L.

10, avenue Guillaume • L-1650 LuxembourgTél.: (+352) 44 33 34 • Fax: (+352) 45 50 69

Email: [email protected] • www.georgesreuterarchitectes.com

39, route d'Arlon • L-8410 SteinfortTél.: 39 92 76-1 • Fax: 39 76 96

Email: [email protected]

p.68-69_Koerich_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:33 Page 69

Page 72: Education

70

EDUCATION AU LUXEMBOURGK

OE

TS

CH

ET

TE

Centre Scolaire et Sportif de Koetschette

Phase I (1985)

Construction d'une école centralepour la commune de Rambrouchcomprenant un hall sportif, deslocaux pouvant accueillir deuxclasses préscolaires, huit classesprimaires et une classe spéciale;

Phase II et III (1994 - 1997)

Agrandissement comprenant sixnouvelles salles de classe ainsi qu'unappartement pour un concièrge; lasalle de fêtes fût ensuite transfor-mée en trois salles de classe supplé-mentaires, et une salle de musiqueainsi que deux salles pour travauxmanuels ont été aménagées ausous-sol (achèvement en 1997);

Phase IV (2002)

Construction de locaux pouvantacqueillir sept salles de classe, une sallede fêtes ainsi qu'un restaurant scolaire ;

Phase V (2004)

Construction d'une piscine enannexe du centre scolaire (achève-ment pour la rentrée 2004) ;

Phase VI (début des travaux 2010)

Après le réaménagement du terrainde football (achèvement des travauxen octobre 2010), les travaux deconstruction des nouveaux locauxpour précoce, préscolaire et maisonrelais ont été entamés.

Bref historique des différentes phases de construction et d'agrandissement du Centre Scolaire et Sportif de Koetschette

p.70_Koetschette_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:36 Page 70

Page 73: Education

71

LIM

PE

RTS

BE

RG

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Maison relais

Babbeltiermchen

Limpertsberg

La maison relais, 1, rue Willmar auLimpertsberg est un projet créé àl'initiative de la Ville de Luxem-bourg, du Ministère de la Famille etde l'Intégration, de l'Université deLuxembourg ainsi que de l'associa-tion Inter-Actions A.S.B.L..

Ouverte le 1er octobre 2009, la mai-son relais a une capacité d'accueil de30 à 35 enfants, de 0 à 4 ans.

L'encadrement pédagogique, axésur l'autonomie des enfants ainsique sur leur intégration sociale etculturelle, est assuré par des éduca-teurs accompagnés de chercheursde l'université de Luxembourg.

Situation

Maison relais "Babbeltiermchen"1, rue Jean-Georges Willmar L-2731 Luxembourg (Limpertsberg)

Descriptif du projet

La Ville de Luxembourg a fourni leslocaux d'une ancienne école mater-nelle du Limpertsberg pour la réali-sation du projet.

Une restauration complète du bâti-ment a été nécessaire afin de per-mettre l'acceuil des enfants et desenseignants.

Au rez-de-chaussée, deux salles declasse avec dortoirs ainsi qu'une cui-sine ont été aménagées. L'anciengrenier a été totalement repenséafin de créer un bureau/salle de

réunion et une grande salle de jeu.

Une attention particulière a étéapportée aux matériaux (textures etcouleurs variées), au mobilier qui aété construit sur mesure et dans laperspective de développer le rapportdu corps de l'enfant à l'espace (diffé-rences de hauteurs, escaliers, "cachet-tes", etc...) ainsi qu'aux couleurs.

Une rampe en béton a égalementété construite sur la façade principa-le afin de permettre l'accessibilité dubâtiment aux personnes à mobilitéréduite.

Chantier

Début du chantier: février 2009Fin du chantier: octobre 2009Ouverture de la maison relais: 1er octobre 2009

Les différents bureaux d'étudesintervenants

Architecte

Becker Architecture & Urbanisme

32, avenue Victor HugoL-1750 Luxembourg

Bureau d’études en génie technique

Jean Schmit Engineering Sàrl13a, avenue Gaston DiderichL- 1420 Luxembourg

Coordinateur de sécurité

H.B.H. S.A.16, rue Robert StümperL- 2557 Luxembourg

p.71_Maison relais babbeltiermchen_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:37 Page 71

Page 74: Education

Grundschule Lallange

Instandsetzung, Zubau, Metamor-phose. Die Substanz aus den frühenFünfzigerjahren – veraltet, zu klein,erneuerungsbedürftig; die Lösung –Sanierung und entschiedene forma-le Überarbeitung des Altbaus, Zubaueines neuen Klassentraktes sowieeines mächtigen Vordaches, das einprägnantes visuelles Zeichen setzt.

Der Komplex ist L -förmig. A m langenSchenkel des Altbaus mit den Klassenwurde eine neue Raumschicht ange-fügt, wo er als Baukörper in Erschei-nung tritt, erhielt er einen melonen-gelben Anstrich. Vor den kurzenSchenkel des L , an der Hauptstraße,wurde ein fast schon Maßstab spren-gendes Vordach gestellt – 53 Meter

lang, 9 Meter hoch –, das auf demneuen Zubau aufliegt und von siebenschlanken (50 Zentimeter Durchmes-ser) Säulen getragen wird. Unter demVordach: Ankunfts- und geschützter,befestigter Pausenbereich für dieSchüler. Besonderheit des Geländes:Es steigt in der Tiefe an. Der Klas-sentrakt ist daher an der Straßezweigeschossig, weiter hinten nureingeschossig. Alle Klassen liegensozusagen im Obergeschoss, derZugang erfolgt straßenseitig übereine Freitreppe.

Reizvoll ist der Zusammenprall von Altund Neu. Hier die melonengelbe Putz-fassade des Altbaus, da der Neubaumit seiner Außenhaut aus der für HVP

typischen, sehr schmalen Bretterscha-lung mit den bröckelnden Stegen ausSichtbeton und großen Passageneiner Holz-Glas-Fassade. Die entwi-ckelt ein eigenes Erscheinungsbildaus rhythmisch verteilten Fixvergla-sungen und öffenbaren Holzklappenzur Belüftung. Alt und Neu – einZusammenprall und eine Umarmung.Eine gewaltige qualitative Aufwer-tung der Situation. Und ein Zeichen,ein Akzent im öffentlichen Raum.

Hermann & Valentiny et AssociésArchitectes s.à r.l.19, rue des Prés • L-5441 Remerschen

Bauherr:

Municipality of Esch-sur-AlzettePlanungsbeginn: 2001Baubeginn: 2002Fertigstellung: 2003Nutzfläche: 2.000 m2

Umbauter Raum: 10.000 m3

Freifläche: 1.100 m2

(begrünte Außenfläche),530 m2 (überdachte, asphaltierte AußenflächeLandschaftsplaner: HVPProjektleitung: HVP - Wolfgang Weil

72

EDUCATION AU LUXEMBOURGLA

LLA

NG

E

p.72-73_Grundschule Lallange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:40 Page 72

Page 75: Education

73

LA

LLA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.72-73_Grundschule Lallange_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:40 Page 73

Page 76: Education

Nouveau Lycée Technique

de Lallange

Le nouveau Lycée Technique de Lal-lange remplace celui construit en1979 en vue de fournir un immeublecontemporain répondant auxbesoins actuels et conforme auxnouvelles exigences énergétiques etsécuritaires.

Le programme est établi pour 1.500élèves: le lycée comprend 80 sallesde classes, des ateliers techniquesdidactiques, un restaurant scolairepour 800 repas, une salle de cinéma,une bibliothèque, des locaux admi-nistratifs et un vaste complexe spor-tif avec piscine.

L'aile principale du bâtiment, qui aété implantée dans l'axe urbaindominant, présente une large faça-de métallique semitransparente,celle-ci affirmant la présence dulycée dans le quartier. Bien qu'ils'agisse d'un très grand bâtiment,ses volumes restent à l'échelle ducontexte bâti et s'alignent sur deséléments de référence. Par opposi-tion à la composition introvertie del'ancien bâtiment, le nouveau projetest conçu de façon à profiter dugrand terrain et à ouvrir le bâtimentvers l'extérieur.

L'organisation fonctionnelle généra-le se veut claire et évidente, en res-pectant dans ses grandes lignes desprincipes de concept urbain, allantde pair avec une expression archi-tecturale spécifique à chaque com-posante de l'ensemble, le tout tra-duisant dans un langage simple etsobre, un "modernisme évolué" élé-gant à échelle humaine.

74

EDUCATION AU LUXEMBOURGLA

LLA

NG

E

p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:45 Page 74

Page 77: Education

L'attachement à l'axe urbain a induitla composition interne du projet.Son organisation est basée surquatre axes: deux axes principauxpour les ailes d'enseignement etdeux axes secondaires, perpendicu-laires aux deux premiers, attachantl'ensemble des bâtiments au com-plexe sportif. Les principes d'ap-proche urbanistique ont été reprisdans la création des espaces inté-rieurs compte tenu des dimensionsde l'ensemble et de la quantitéd'élèves (1.500) et professeurs (200)qui vont les utiliser. Ainsi, l'agora,encadrée par 2 cages d'escalier «pay-sagées» constitue le centre de gravi-té de l'organisation interne et joue le

rôle de place publique. Ces escaliersrépondent à la nécessité de créerune jonction croisée entre les diffé-rents niveaux, sont dimensionnéspour un grand nombre d'utilisateurset permettent de découvrir large-ment les espaces avoisinants sousdes angles différents.

Le projet a intégré, dans ses aspectsconstructifs et techniques, de mul-tiples dispositifs visant à atteindreun concept de bâtiment basse éner-gie à haut rendement énergétique.Ce modèle est encore expérimental àcette échelle, mais tendra à devenirle standard d'exécution et de qualitépour les bâtiments publics à l'avenir.

Ce développement a été mené con-jointement par les différents interve-nants et concepteurs, afin d'enconserver toute la cohérence, et resteprésent jusque dans les moindresdétails de toutes les phases du projet.

Cet objectif a pu être atteint en inté-grant dans le concept architectural .../

quelques principes de base: la réali-sation d'une enveloppe particulière-ment performante au point de vuethermique, des systèmes de ventila-tion naturelle automatisés, l'aug-mentation de l'inertie thermique,...

Les façades ont fait l'objet d'études etde recherches très élaborées, notam-ment pour offrir aux locaux en géné-ral mais surtout aux salles de classeen particulier, de larges ouverturesvitrées offrant un éclairage naturelgénéreux et réduisant ainsi lesbesoins de l'éclairage artificiel. Ellesintègrent des dispositifs motorisésasservis à un système de gestionautomatique relié à diverses sondeset capteurs (conditions météo, détec-teurs niveau CO2, plages horaires, ...),procurant protection solaire et venti-lation naturelle efficace, en vue de seprotéger au mieux contre la surchauf-fe et l'éblouissement; tout en offrantla permanence et l'agrément de lavision vers les alentours, conjointe-ment à des éléments protecteursbrise-soleils dont le jeu aléatoire

75

LALL

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:45 Page 75

Page 78: Education

adopté dans leur disposition, anime etunifie agréablement les longuesfaçades. Les panneaux pleins se décli-nent en un camaïeu jaune-orange-grenat, le choix de ces teintes étantun rappel de la teinte rouille, propre àla tradition industrielle de la région.

L'augmentation de l'inertie ther-mique du bâtiment est obtenue enréalisant une structure massive enbéton, débarrassée de tous les par-achèvements dispensables, afin depermettre le stockage de la chaleurou de la fraîcheur en été, et d'en faci-liter ensuite la restitution, sans recou-rir à des appareillages sophistiqués.

En contrepoint, une attention parti-culière a été apportée au choix desmatériaux, en vue d'équilibrer leconfort acoustique par le placementponctuel d'habillages muraux enbois, parquets, mobilier, cloisons ouplafonds acoustiques....

La mise en pratique de ces quelquesprincipes permet de réduire l'impor-tance des installations techniques,celles-ci visant à aller dans l'objectifdes économies d'énergie et du res-pect du développement durable. Parexemple, des récupérations d'éner-gie sont pratiquées systématique-ment au moyen d'échangeurs sur lessystèmes de ventilation, mais aussisur les eaux usées des douches, tan-dis que la production d'énergie pro-vient en partie par des panneauxphotovoltaïques et par un groupe decogénération.

ARCHIBUREAU Pawlowski20, rue de ViandenL-2680 Luxembourgtél.: +352 263 777fax: +352 26 37 [email protected]

/...

76

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONLA

LLA

NG

EEDUCATION AU LUXEMBOURG

p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:45 Page 76

Page 79: Education

Z.A. Op’ Zaemer, 32 • L-4959 Bascharage

Tél.: +352 26 50 18 49 • Fax: +352 26 50 31 49

[email protected]

www.lefevre-metal.lu

Menuiserie métallique

Alu • Acier • Inox

Métallerie

Serrurerie

Fermetures du bâtiment

Tél.: 39 50 90-1

Fax: 39 94 89

27, rue de SteinfortL-8366 HAGEN

Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

77

LALL

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:45 Page 77

Page 80: Education

Ecole précoce et préscolaire

Aalen Tramsschapp

à Luxembourg / Limpertsberg

DESCRIPTION GENERALE

Situé au coeur du quartier de Luxem-bourg / Limpertsberg, le site Trams-schapp présente une superficie de1,38ha.

Jusqu'au 5 septembre 1964, date decirculation du dernier Tramway, lesbâtiments installés sur le site ser-vaient de dépôt et d'atelier de répa-ration.

C'est fin des années 80 que la Villede Luxembourg décida de reconver-tir le site.

Une partie du terrain a été cédéepar bail emphytéotique à la Fonda-tion Pescatore, qui y a construit laFondation Tramsschapp, résidencepour seniors.

Le projet de la Ville de Luxembourgcomporte:• L'Ecole précoce et préscolaire• Le Centre Culturel• Le Halle des Sports• Le Parking souterrain• Les aménagements des alentours.

L'ENSEMBLE TRAMSSCHAPP

Le bâtiment principal de la rue Erme-sinde, avec le hangar y annexé, a étéconservé et constitue la pièce maî-tresse de l'ensemble Tramsschapp.

Y sont annexées l'école du côté avenueVictor Hugo, avec sa cour de récréationintérieure et la halle des sports.

L'ensemble du complexe Tramsschappest raccordé au chauffage urbain.

78

EDUCATION AU LUXEMBOURGLI

MP

ER

TSB

ER

G

L'ECOLE PRECOCE ET PRESCOLAIRE

Un grand hall, accessible par l'avenueVictor Hugo et donnant sur la courintérieure, mène à l'école précoce ducôté gauche (1 niveau) et à l'école pré-scolaire du côté droit (2 niveaux).

Des grandes baies vitrées captent lalumière du côté sud /est, tandis quedu côté rue, des pièces secondairesaux fenêtres plus petites sont amé-nagées.

p.78-79_Alen Tramsschapp_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:50 Page 78

Page 81: Education

Les murs extérieurs sont en bétonarmé ou en maçonnerie avec une iso-lation thermique performante et unefaçade en panneaux à base de résinesthermodurcissables, respectivementun double mur avec enduit de façade.

A l'intérieur, il a été opté pour des maté-riaux simples et des couleurs gaies, cecipour souligner le mode d'utilisation.

L'école est reliée au Centre Culturel,respectivement au Hall des Sportspar un couloir souterrain.

Du côté avenue Victor Hugo onretrouve dans le bâtiment du centreculturel le Foyer Scolaire qui estaménagé sur 3 niveaux:• au sous-sol: une grande cuisine

professionnelle et une cuisined'apprentissage

• au rez-de-chaussée et à l'étage:des pièces de séjour.

Ecole précoce et préscolaire

Alen Tramsschapp

49, rue ErmesindeL-1469 Luxembourg/Limpertsberg

Romain Hoffmann

Architectes et urbanistes s.à r.l.

38, rue ErmesindeL 1469 Luxembourg

79

LIM

PE

RTS

BE

RG

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.78-79_Alen Tramsschapp_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 10:50 Page 79

Page 82: Education

Lycée Technique des Arts et Métiers

Restaurant Scolaire et Hall des Sports

Situation actuelle et objectifLe projet vise à trouver un aménage-ment définitif pour le LTAM qui amé-liore considérablement la qualité del'environnement scolaire.

Le site du lycée technique des arts etmétiers a déjà connu dans le passéplusieurs modifications et agrandis-sements. La croissance rapide dunombre d'étudiants, le manque deplace, l'application des nouvellesréglementations en matière desanté, d'hygiène et de sécurité justi-fie la nécessité d'un nouveau restau-rant scolaire avec cafétéria et d'unnouveau hall des sports.

D'autre part le projet propose égale-ment une solution intelligente etdurable pour le laboratoire solaireactuel qui devra être délogé afin decréer les surfaces nécessaires auxnouvelles constructions.

Aussi la situation d'entrée vers lesateliers est nettement améliorée.

Finalement le parking couvrira lesbesoins en emplacements de station-nement pour le corps enseignant.

Programme de constructionLe programme de construction secompose de quatre volets:

Réfectoire et structures d'accueil • Restaurant scolaire à 350 places

avec cuisine de production• Cafétéria à 170 places• Loge et accueil

Hall de sports• Hall de sports à 3 unités• Rangements, vestiaires et dépen-

dances

Escalier de secours• Cage d'escalier pour chemin de fuite• Entrée bâtiment ateliers• Laboratoire solaire• Surfaces techniques pour pan-

neaux solaires

80

EDUCATION AU LUXEMBOURGLU

XEM

BOU

RG

p.80-82_Lycée technique des arts et métiers_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 20:13 Page 80

Page 83: Education

Parking• Parking souterrain à quelque 110

emplacements

ImplantationLe réfectoire et le hall des sports sontimplantés du côté nord du site. A cetendroit le dénivellement du terrainpermet une intégration harmonieusedans le site tout en respectant lesplus beaux sujets du parc arboré etles bâtisses significatives des ateliers.

D'autre part ce concept permet delibérer la surface occupée par la can-tine actuelle et de la revaloriser entant que zone de récréation exté-rieure. Dans le même contexte l'ac-tuelle cour de récréation sera par-tiellement réaménagée.

Aussi, après la démolition des infra-structures vétustes de la cantine etde la salle des sports s'offre la possi-bilité d'y réaliser un parking souter-

rain à deux niveaux pour quelques110 emplacements.

Le parking est accessible aux utilisa-teurs par une rampe d'accès et unascenseur.

Dans le souci de trouver une solutiondéfinitive pour le laboratoire solairele projet propose la création d'unenouvelle cage d'escalier avec ascen-seur au pignon sud de l'aile des ate-liers qui permettra d'une part de créerles surfaces nécessaires pour les pan-neaux solaires et le laboratoire affé-rent et d'autre part d’aménager unesituation d'accès et d'évacuationappropriée. De plus ce volume amé-liore l'aspect du grand pignon quisera d'autant plus visible dans l'étatdéfinitif de la cour extérieure.

Concept architectural et fonctionnelLe volume abritant le restaurant setrouve au 1er étage et repose sur despiliers ce qui permet de conserver les .../

81

LUX

EMBO

URG

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.80-82_Lycée technique des arts et métiers_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 20:13 Page 81

Page 84: Education

Concept technique et énergétiqueLes bâtiments et le parking seront desconstructions massives en bétonet/ou maçonnerie, à l'exception durestaurant scolaire réalisé enconstruction légère en bois.

Pour des raisons écologiques et éner-gétiques, les volumes simples desdeux bâtisses recevront un toit plat àverdure extensive. Les façades du res-taurant scolaire font référence auxarbres par l'utilisation de panneauximprimés de motifs de verdure.

Le hall des sports, volume monolithe,recevra un revêtement métallique enfaçade.

Le concept énergétique prévu con-duit à une consommation énergé-tique minimale, tout en améliorant lebien être des utilisateurs:

Une isolation thermique épaisse, lestriples vitrages et les protectionssolaires efficaces conduisent à uneenveloppe bâtie performante, aussibien en hiver qu'en été.

Les matériaux utilisés permettentd'emmagasiner les apports calori-fiques et garantissent un confort ther-mique sans avoir recours à des instal-lations techniques.

Le refroidissement nocturne de lamasse du bâtiment par l'ouvertureautomatisée des ouvrants fonctionne

en tant que climatiseur naturel etévite l'échauffement estival.

La ventilation se fait de manière natu-relle par des ouvertures en façades.

Les grandes surfaces vitrées à triplevitrage garantissent un éclairage na-turel optimisé et réduisent les con-sommations en énergie électrique.

Les installations techniques néces-saires prévues sont à la pointe de latechnologie et à faible consommationénergétique.

Le chauffage est raccordé au réseaudu chauffage urbain existant.

Maitrise d'œuvre

Architectes: Romain Hoffmann architectes et urbanistes, Luxembourg

Ingénieur en génie civil: Tecna, Luxembourg

Ingénieur en génie technique: Betic, Garnich

Bureau de contrôle: AIB-VINCOTTE, Luxembourg

Organisme agréé: Socotec, Livange

.../

surfaces de récréation, tout encréant en même temps un abricontre les intempéries.

La cafétéria et le hall des sports sontdirectement accessibles par la cour derécréation centrale. Un hall communfait la distribution entre la cafétéria, lehall de sports et le restaurant scolaire;l'accès au restaurant est assuré par unescalier et un ascenseur.

Une deuxième entrée à l'étage per-met un accès indépendant au res-taurant scolaire respectivement auhall des sports.

Les terrasses, annexées au restaurant,seront également accessibles par desgradins en bois à partir de la cour.

L'entrée du parking est située dansla rue Guillaume Schneider. Desrampes internes relient les deuxniveaux de stationnement.

Le parking présente deux cages d'es-caliers dont une mène à l'extérieur,dans la nouvelle cour créée sur la toi-ture du parking alors que l'autre estreliée à la nouvelle cage d'escaliersde secours des ateliers; cette derniè-re fait également office d'entréeprincipale aux ateliers et au nou-veau laboratoire solaire.

Le projet a une surface totale brutede 8'000 m2 alors que le volumeconstruit est de 41.000 m3.

©R

OM

AIN

HO

FF

MA

NN

arc

hit

ec

tes &

urb

an

iste

s s

.àr.

l.

/...

82

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONLU

XEM

BOU

RGEDUCATION AU LUXEMBOURG

p.80-82_Lycée technique des arts et métiers_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 20:13 Page 82

Page 85: Education

Projet:

Construction d’un bâtiment-annexeavec gymnase et alentours pour lesbesoins de l’école primaire et projetd’aménagement d’un parking-per-sonnel au site de l’Ecole Privée Notre-Dame à Luxembourg.

Coût de construction bâtiment /parking /aménagements extérieurs:environ 4.500.000 € T.T.C.

Planning: mi 2008 - fin 2010

Maître d’ouvrage: Ecole privéeNotre-Dame (Sainte-Sophie)4, rue Marguerite de BusbachL-1269 Luxembourg

Ecole privée Notre-Dame (Sainte-Sophie)

Luxembourg

Architecte:

Teisen-Giesler architectes

105, rue Adolphe Fischer

L-1521 Luxembourg

Ingénieur en génie civil: BEST

Ingénieur en génie technique: BLS

Paysagiste: Carlo MERSCH

83

LUX

EM

BO

UR

G

EDUCATION AU LUXEMBOURG

.../

p.83_Ecole privée Notre-Dame_HS_Ecoles.qxd 23/04/11 20:14 Page 83

Page 86: Education

Kinneskbond,

Centre Culturel Mamer

Le Kinneksbond, Centre Culturel Ma-mer est une structure à taille humai-ne, offrant un cadre chaleureux etmoderne à toutes sortes d'événe-ments. Il bénéficie, pour cela, denombreuses salles, ayant toutes descaractéristiques spécifiques.

La Grande SalleLumineuse le jour, la Grande Sallepeut être complètement occultéepour accueillir des manifestationstrès diverses. Elle est entièrementpolyvalente et bénéficie d'une tech-nique de scène très performante etcomplète, reliée à une régie centraleouverte sur la salle.

L'acoustique a été supervisée parAlbert Xu, qui a réalisé celle de laPhilharmonie.

La scène, divisible en trois, peutmesurer de 139 m2 à 265 m2, avec unefosse d'orchestre et un système per-formant de coulisses et de décors. Lesmodules indépendants qui consti-tuent la scène lui permettent d'ac-cueillir aussi des orateurs lors d'évé-nements professionnels. Elle s'ouvreentièrement sur l'arrière du bâtimentpour permettre l'organisation d'évé-nements en plein air.

La salle peut accueillir jusqu'à 433personnes assises confortablement.

Le gradin télescopique s'adapte, lecas échéant, à la taille du public.Une fois rentré, le gradin laisseplace à une élégante salle de 414 m2,aux murs de wengé, pouvant servirà l'organisation de banquets ouconférences.

Le FoyerEntrée principale du Kinneksbond, leFoyer accueille la caisse du soir, levestiaire et un bar entièrement équi-pé, de 24 m2. L'accès à la cuisine et auparking pour les traiteurs y est direct.Trois écrans plats peuvent communi-quer sur l'événement en cours. Deverre, de béton et de bois, le Foyer estle lieu idéal pour les réceptions. Unepetite scène peut également y êtremontée. En L, le Foyer se prête trèsbien aux buffets et pauses-café.

La CuisineEquipée pour être fonctionnelle, lacuisine du Kinneksbond est construi-te sur deux niveaux avec ascenseur.Tandis que le parking du sous-solaccueille les livraisons et que leniveau inférieur sert à la conserva-

Le Kinneskbond, Centre Culturel Mamer, est la pièce ultime du complexescolaire et sportif Kinneskbond, comprenant toutes les infrastructuresnécessaires à l’accueil des enfants de la commune. Il est né de la synergieentre les acteurs politiques et culturels de la Commune de Mamer. Il vientrépondre au souhait de la Commission des Affaires culturelles et du CercleCulturel Communal asbl qui, dans leurs efforts en faveur d'une animationculturelle continue dans la région ouest du Luxembourg, regrettaient dene pas disposer jusqu'ici d'une structure professionnelle adéquate.Héritier des expériences culturelles acquises, le Kinneksbond devra menerà bien des missions régionales, mais aussi nationales et transfrontalières.

84

EDUCATION AU LUXEMBOURGM

AM

ER

p.84-85_Kinneskbond Mamer_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:46 Page 84

Page 87: Education

tion, la cuisine de 28 m2 du rez-de-chaussée permet de réchauffer lesplats. Elle est conçue pour répondreaux besoins les plus exigeants. L'ac-cès au Foyer et la Galerie est direct.

La Salle de répétitionAvec ses 265 m2, la Salle de répétitionest à la fois lumineuse et fonctionnel-le. Polyvalente, elle peut accueillir desévénements culturels et profession-nels plus intimes. De nombreuses dis-positions de salle sont possibles.

Les salles de l'Ecole de musiqueEntièrement insonorisées, quatresalles peuvent servir à des réunions detravail ou répétitions, en lien avec unévénement organisé dans la GrandeSalle. Allant de 32 m2 à 73 m2, elles sontaménageables en styles école, carréou U. La plus grande des salles deréunion possède un système vidéo.

La GalerieAu sous-sol du Kinneksbond, cettesalle de 152 m2 est aménagée pouraccueillir des expositions tempo-raires, et peut, grâce à son architec-

ture très moderne, accueillir desréceptions ou soirées privées.

Mobilier, facilités & LibertéLe Kinneksbond met du mobilier àvotre disposition: chaises, tables ettables mange-debout. Des verres etdes tasses peuvent également êtrefournis.

Un parking au sous-sol est exclusi-vement réservé aux hôtes de choix.

Tout le bâtiment bénéficie d'un équi-pement audio et wi-fi.

N'étant lié exclusivement à aucunexploitant gastronomique, toutorganisateur est libre de choisir letraiteur de son choix.

Tél.: 39 50 90-1

Fax: 39 94 89

27, rue de SteinfortL-8366 HAGEN

Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

85

MA

MER

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Atelier d'Architecture & de DesignJim Clemes SA120, rue de LuxembourgL-4221 Esch-sur-AlzetteTél.: 55 32 19 1 • Fax: 55 23 96 www.clemes.lu

Photos: © Robert Thill

p.84-85_Kinneskbond Mamer_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:46 Page 85

Page 88: Education

Campus scolaire de Mersch

Un complexe scolaire qui accueillera1.600 élèves

Le complexe scolaire qui accueillerajusqu'à 1.600 élèves devrait êtreachevé en 2011. La surface de 6, 6 hec-tares comprend des salles de classeordinaires, des salles de musique, uneadministration, des infrastructuressportive, une bibliothèque, des infra-structures techniques, un amphi-théâtre, une cantine, une cafeteria,des jardins et un étang. La particulari-té du bâtiment est qu'il est une despremières constructions à être finan-cées par un partenariat privé-public.

Un internat pour 90 élèves a étéintégré au campus. Il est placé lelong de l'Alzette avec vue sur la ver-dure au sud-est, à côté du terrain desports extérieur.

Les objectifs

La construction basse énergie a étéimplantée de façon à répondre aumieux aux objectifs suivants:

• création d'un complexe scolaireanimé et vivant offrant sur unmême site les activités scolaires,sportives, artistiques et d'habita-tion; les différents volumes bâtisseront identifiables par les fonc-tions leurs attribuées;

• intégration harmonieuse desconstructions dans le terrain et au milieu environnant;

• création d'espaces de récréationdifférenciés. Le vaste hall d'entréevitré fait fonction de lieu d'accueilet de rencontre ainsi que d'articu-lation centrale distribuant les fluxvers les fonctions communes etvers les deux lycées situés de part et d'autre.

Campus scolaire à Mersch: le pre-mier projet de partenariat public-privé lancé par le Gouvernement

A l'occasion du discours sur l'état dela Nation le 2 mai 2006, il a été pro-posé de réaliser un projet-pilote par-

tenariat public-privé comprenant laconception, la construction, l'entre-tien et la maintenance du Neie lycéeet du Lycée technique pour profes-sions éducatives et sociales sur lesterrains acquis par l'Etat à Mersch.

Le Gouvernement a précisé encoreque les infrastructures à ériger doi-vent respecter les mêmes normes dequalité que les projets traditionnelset s'inscrire dans une stratégie dedéveloppement durable.

Les travaux préparatoires incluantl'étude de faisabilité et l'étude écono-mique ont été effectués au cours dela première moitié 2007 et les conclu-sions y afférentes ont été présentéesaux Commissions parlementaires desFinances et des Travaux publiques endate des 19 et 26 juin 2007.

En date du 6 juillet 2007, le Gouver-nement en conseil a décidé le lance-ment de l'appel d'offres pour la réali-sation du Neie Lycée et du Lycée pourprofessions éducatives et socialespar le biais d'un PPP.

La Chambre des Députés a pris endate du 12 juillet 2007 une motion,adoptée à l'unanimité, en invitant leGouvernement notamment à conti-

Le campus scolaire projeté à Mersch, à proximité du centre, de la gare

ferroviaire et à côté de l'agrocenter (CEPAL) abritera le Neie Lycée

et le Lycée technique pour professions éducatives et sociales (LTPES).

Les deux établissements scolaires qui fonctionnent de façon autonome,

sont réunis par un grand hall commun vitré qui d'un côté dessert les

fonctions communes et d'autre part sépare les deux unités.

86

EDUCATION AU LUXEMBOURGM

ERSC

H

p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:54 Page 86

Page 89: Education

nuer le projet pilote PPP concernantle Campus scolaire Mersch avec leNeie lycée et le Lycée technique pourprofessions éducatives et sociales.

Le 28 août 2007, l'appel de candida-ture en question a été publié dansles journaux locaux et dans le Jour-nal officiel de la Communauté euro-péenne.

Après la remise d'une première offreen date du 9 mai 2008, trois groupe-ments ont été admis au deuxièmetour de la procédure qui se déroulaitentre juillet et septembre 2008.L'offre définitive a été remise le 3octobre 2008.

Après évaluation conformémentaux critères annoncés ab initio, àsavoir 50% la valeur actualisée detous les paiements à verser par lepouvoir adjudicataire, 45% la qualitédes prestations proposées (dont30% pour la qualité architecturale et15% pour l'exploitation et les presta-tions de service) et 5% pour l'inté-gration des petites et moyennesentreprises (ci-après les «PME») auprojet, l'offre du groupement GTKs'est avérée comme étant l'offre éco-nomiquement la plus avantageuse,avec un net écart par rapport audeuxième classé.

La loi y afférente a été votée en datedu 29 mai 2009: (Mémorial A n° 126du 5 juin 2009).

La remise des clés des bâtiments estprévue pour la fin 2011. Dès récep-tion des immeubles, l'Etat Luxem-bourgeois payera une redevance fixecouvrant la totalité des coûts pour la

planification, la construction, l'équi-pement, l'exploitation et le finance-ment des bâtiments. D'ailleurs, lecontrat de projet conclu entre legroupement GTK et l'Etat requiertun niveau de qualité élevé pour lesprestations convenues (notammentl'entretien des bâtiments et des ins-tallations techniques ainsi que lenettoyage) de sorte qu'à l'expirationdu contrat après 25 ans, les infra-structures en question se trouventdans un bon état.

Le Gouvernement souhaite encoresouligner l'excellente collaborationavec les autorités de la Commune deMersch.

PPP CAMPUS SCOLAIRE DE MERSCH

CONCEPTION, FINANCEMENT,CONSTRUCTION ETFONCTIONNEMENT

DOSSIER GÉNÉRAL DE MARCHÉ PUBLIC

Pouvoir adjudicateur:L'Etat du Grand-Duché du Luxembourg

Ministère du Développementdurable et des Infrastructures

Ministère des Finances

Ministère de l'Education Nationaleet de la Formation Professionnelle

Maître d'ouvrage: AM-GTK Association momentanéeFélix GiorgettiA+P Kieffer Omnitec

Maîtrise d'œuvre:Project Manager / CoordinationGénérale: W. De Toffol INCA Ingénieurs Conseils Associés S.àr.l.

Architecte: ARCO Architecture Company

Bureau d'études génie civil: INCAIngénieurs Conseils Associés S.àr.l.

Bureau d'études génie technique:BETIC S.A.

Bureau de contrôle technique:SECOLUX Association pour leContrôle de la Sécurité et de laConstruction A.s.b.l.

PROGRAMME DE CONSTRUCTIONET PARTIE ARCHITECTURALE

1. Partie urbanistique

1.1 Implantation

Le complexe scolaire lycée est proje-té à Mersch, à proximité du centre,de la gare ferroviaire et à côté del'agrocenter (CEPAL).

Tout en étant implanté à proximitédu centre du village de Mersch, lelycée n'est pas en contact direct avecles zones d'habitation.

Le terrain d'implantation est bordé àl'est et au nord par l'Alzette, la ligne dechemin de fer ligne 10 Luxembourg-Ettelbrück et la rue de la Gare CR 138.

Le campus scolaire a été implanté defaçon à répondre au mieux auxobjectifs suivants: .../

87

MER

SCH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:54 Page 87

Page 90: Education

1.2 Desserte

Le campus scolaire sera desservi parle CR 138 et par la gare ferroviaire deMersch.

Le transport scolaire du lycée seraassuré par autobus et par chemin defer. La gare routière située à la péri-phérie du site scolaire et à proximitéde l'entrée principale garantit unaccès facile et sûr aux élèves.

2. Partie architecturale

2.1 Concept général

La conception architecturale du pro-jet est basée sur les critères sui-vants:

- respect des prescriptions définiespar le nouveau concept énergétique

- respect de l'environnement et dela topographie du terrain

- création d'un ensemble de plu-sieurs volumes architecturaux àéchelles adaptées au paysageconstruit environnant, différenciés

selon les fonctions leur attribuées,facilitant ainsi leur identificationet l'orientation des utilisateurs.

Les deux lycées sont réunis par ungrand hall commun vitré qui d'uncôté dessert les fonctions communeset d'autre part sépare les deux unités.

Pour mieux répondre à la forme et à ladimension de la parcelle, aux condi-tions d'accessibilité et aux limitesexistantes (chemin de fer et Alzette),les deux nouveaux lycées sont décalésdans leur alignement par rapport à larue desservante. Ce décalage contri-bue ainsi à mieux les identifier. Lesemprises différentes des deux entitésdictent leur implantation par rapportau hall. Les parkings et la gare des busse trouvent à gauche et à droite desbâtiments principaux. Ceci permet decréer une place entrecoupée de verdu-re devant le bâtiment pour le mettreen évidence.

Le programme permet une identifi-cation spécifique du NL et du LTPES,mais beaucoup de surfaces sont uti-lisées par les deux synergies. En

- création d'un complexe scolaireanimé et vivant offrant sur unmême site les activités scolaires,sportives, artistiques et d'habita-tion (internat); les différentsvolumes bâtis seront identifiablespar les fonctions leurs attribuées;

- intégration harmonieuse desconstructions dans le terrain et au milieu environnant;

- création d'espaces de récréationdifférenciés. Le vaste hall d'entréevitré fait fonction de lieu d'accueilet de rencontre ainsi que d'articu-lation centrale distribuant les fluxvers les fonctions communes etvers les 2 lycées situés de part etd'autre. L'implantation du complexe spor-tif est à l'extrémité nord du site.

L'internat est implanté à l'est le longde l'Alzette.

Les chemins aménagés aux alen-tours garantissent un accès facile àtous les bâtiments (fournisseurs,services d'urgence).

/...

88

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONM

ERSC

HEDUCATION AU LUXEMBOURG

p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:54 Page 88

Page 91: Education

réponse à ces exigences et dans leconcept de “compacité et de proxi-mité” le projet prévoit une entréecommune et un grand hall couvertpar une verrière d'où sont distri-buées les différentes fonctions. Cetespace bien défini avec ses liaisonsvers le hall des sports et le terrain desports est bien sécurisé et facile àsurveiller par le corps enseignant.

Le hall d'entrée coupe l'ensembledes bâtiments verticalement et hori-zontalement en deux et donne ainsiun accès facile à la cour de récréa-tion et aux autres fonctions com-munes (théâtre, restaurant, etc.)

Il se prolonge par un grand auventpartiellement vitré vers la cour derécréation. La cour de récréation estentourée sur 4 côtés par des bâti-ments et ouverte au rez-de-chaus-sée vers les rives de l'Alzette.

La bibliothèque et l'administrationdu NL sont situées au rez-de-chaus-sée. Les salles en gradin ont étécréées au-dessus de la bibliothèqueagrandie du NL et l'inclinée de cessalles avec un grand vide permet unéclairage naturel de cet espace.

Les salles de musique regroupéesdans un pavillon séparé peuvent

s'ouvrir sur l'extérieur et profiter del'amphithéâtre.

Les facilités de sports à l'air libre sontmaintenant situées au nord-est duterrain, à côté de l'Alzette, entre l'in-ternat et le hall des sports, à côté desvégétations du biotope conservé etdonc dans une ambiance très verte.

Bien que réunis par des fonctionscommunes, les deux lycées sont inté-rieurement séparés. Des matériauxet des couleurs différentes distin-guent chacun des lycées même si lemode de construction reste le même.

La compacité du campus permet deréduire au maximum les surfacesextérieures et contribue ainsi à dimi-nuer les coûts énergétiques.

L'internat a été intégré au campus, ilest placé le long de l'Alzette avec vuesur la verdure au sud-est, à côté duterrain de sports extérieur, en bor-dure et partiellement au-dessus dela cour d'école.

Communiqué par le Ministère du Développement durable

et des Infrastructures

Surface terrain: ca 6.60 haEmprise au sol des constructions: ca 14.750 m2

Surfaces brutes totales: ca 43.700 m2

Surfaces nettes totales: ca 36.500 m2

Volumes brutes totales: ca 188.200 m3

Parkings: 200 voitures

CAPACITE D'ACCUEIL ET PROGRAMME

Accueil:Capacité Lycées: 1600 élèvesCapacité Internat: 90 élèves

Programme:Salles de classe

Salles de classe spécialiséesAteliers / ateliers musiqueAdministrationInfrastructures sportivesBibliothèquesInfrastructures techniquesCantine, cafétéria, cuisine,préauThéâtreInternatAménagements extérieursBiotope / Jardin et étangConstruction basse énergie: consommation chauffage eteau chaude sanitaire 30 kWh/an garantie

89

MER

SCH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:54 Page 89

Page 92: Education

Ecole de Noertzange - Schulerweiterung

In südlicher Richtung nimmt dasGebäude Bezug auf den anschließen-den Landschaftsraum. Die Gebäude-kubatur verleiht dem Geländeverlaufhier Ausdruck durch Auskragungüber den Fundamentsockel. Darüberhinaus wird ein effektiver Wurzel-schutz des angrenzenden Baumbe-standes erreicht.

Die innere Erschließung orientiertsich zum Schulhof. Hier bilden sichdie Garderoben mit eigener Kuba-tur ab.

Précoce und Salle de repos, diebeiden Räume des Préscolairesowie die beiden Räume desMaison relais können durchmobile Trennwände flexibelgenutzt werden. Die Farbgebungder Bodenbeläge für die unter-schiedlichen Räume bildet einenZusammenhang mit der Farbge-bung der Fassaden zum Innen-hof. Für die Räume wurden Akus-tikdecken realisiert.

Zum Innenhof wurden punktuellraumhohe Fenster vorgesehen, inden Klassenräumen und den Räu-men des Maison relais Fenster mitgeringer Brüstungshöhe.

In östlicher, südlicher und westlicherRichtung wurden außenliegendeLamellenraffstores als Sonnenschutz

vorgesehen. Zum Innenhof wurdeauf Sonnenschutz verzichtet.

Im Vorbereich des Erweiterungsge-bäudes wurden zur Rue de l'EcoleVorfahrt, „Kiss and Go“ Haltezonesowie Parkplätze geschaffen. Vor-und Umfahrt wurden mit Asphalt-belag ausgeführt, Parkplätze mitkiesverfüllten Rasengittersteinen.

Der Schulhof wurde mit Gehweg-platten belegt, um die Möglichkeitder Bespielbarkeit zu erhöhen.

Die Konstruktion des Gebäudeswurde weitestgehend vorgefertigt.

Die Schulerweiterung in Noertzangebietet Platz für zwei KlassenräumePréscolaire, einen Klassenraum Pré-coce mit dazu gehörigem Salle derepos, einem Maison relais mit zuge-hörigem Vorbereitungsraum (Back-office) sowie Eingangs- und Flurbe-reich, WC's, Technik- und Putzraum.

Das Gebäude umschließt den Schul-hof U-förmig. Im Eingangsbereich istdieser teilüberdacht, wodurch dasGebäude zu Parkplatz und rue del'Ecole seinen Abschluss erhält. Derim Süden an das Gebäude anschlie-ßende Außenbereich mit Spielgerä-ten ergänzt dieses Angebot.

Zum Innenhof wurde eine mehrfar-bige Putzoberfläche realisiert, die dieinnere Struktur des Gebäudes abbil-det. Alle weiteren geschlossenenAußenfassaden erhielten eine Holz-verkleidung aus vertikal ausgerichte-ten, unbehandelten Lärchendielen.

90

EDUCATION AU LUXEMBOURGN

OE

RT

ZA

NG

E

p.90-91_Ecole de Noertzange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:56 Page 90

Page 93: Education

Die Nutzung des Gebäudes ist füreinen befristeten Zeitraum geplant.

Die bisher genutzten Container -Bauten an der Rue de l'Ecole wurdenabgebrochen.

Das Gebäude wurde nach aktuellerWärmeschutzverordnung ausgelegtund entspricht Niedrigenergiestan-dard.

Die initial vorgesehene Nutzung„Précoce“ wurde während der Pla-nung offiziell von Gemeinderat undStaat zu einem weiteren „MaisonRelais“ abgeändert.

Bauherr:

Commune de BettembourgChâteau de Bettembourg13, rue de châteauL-3201 Bettembourg

Planung und Bauleitung:

STEINMETZDEMEYER

architectes urbanistes

8a, rue MalakoffL-2114 Luxembourg

Housetech S.A.

32, rue MéckenheckL-3321 Berchem

Simtech S.A.

32, rue MéckenheckL-3321 Berchem

91

NO

ER

TZ

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.90-91_Ecole de Noertzange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 9:56 Page 91

Page 94: Education

LTMALycée Technique

Mathias Adam

de Pétange

Situation et urbanisme

Le terrain retenu pour l'implantationdu nouveau Lycée Technique MathiasAdam de Pétange se situe à 1,5 kilo-mètre du centre de Pétange et à 1,2kilomètre du centre de Rodange.

Il est délimité à l'est par la voie d'ac-cès de Lamadelaine/Rodange et lerond-point à Lamadelaine, au nordpar la collectrice du sud, à l'ouest parun terrain industriel et au sud par lesvoies ferrées des Chemins de FerLuxembourgeois.

Faisant partie du Pôle Européen deDéveloppement, le site a dû êtrereclassé avant le début des travauxde construction du bâtiment scolaire.

Situé dans la vallée de la Chiers, leterrain d'implantation d'une surfacede quelque 5 hectares est plus oumoins plat. Il est séparé des voies decirculation par des talus plantés devégétation dense et assurant par làune isolation acoustique et visuelle.

Une enveloppe végétale isole lelycée par rapport aux alentours etforme un parc planté essentielle-ment de grands arbres servantd'écran visuel et anti-bruit.

L'intérieur du parc a été enrichi pardes arbustes ornementaux et par desplantations de massifs de vivaces.

Un terrain de basket à côté du halldes sports fait partie de la cour derécréation. Un chemin circulaire per-mettant la promenade durant lespauses délimite la partie décorativedu parc, alors qu'une partie aména-gée plus librement au bord d'unepelouse permet les activités spor-tives.

D'autre part, l'aménagement de lagare d'autobus a été prévu sur unterrain situé de l'autre côté de lavoie d'accès de Lamadelaine/Rodan-ge. Dans le but d'assurer une liaisonaisée et sûre entre le nouveau cam-pus et les quais de bus prévus à l'est,

un passage pour piétons a été amé-nagé sous la rampe d'accès au pontroutier. Les Chemins de Fer Luxem-bourgeois ont en outre aménagé unarrêt ferroviaire à la limite du cam-pus, du côté de la rue de Luxem-bourg, destiné aux élèves du nou-veau lycée, lui aussi doté d'uneliaison piétonne souterraine desquais vers le site du lycée.

Concept architectural

Les fonctions du programme decons-truction peuvent être grou-pées en trois ensembles distincts, àsavoir les salles de classe normales

92

EDUCATION AU LUXEMBOURGPE

TAN

GE

p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd 28/04/11 9:37 Page 92

Page 95: Education

et spéciales, les ateliers et les struc-tures d'accueil ainsi que les installa-tions sportives.

Ainsi le bâtiment est constitué detrois volumes différents. L'aile cen-trale, colonne vertébrale du projet,comporte quatre niveaux hors sol.

A l'aile centrale se greffent deuxcorps de bâtiment de moindre hau-teur. Le premier, comportant un seulniveau, s'y rattache du côté sud, lesecond, comportant deux niveaux,

la longe du côté nord. La conceptionarchitecturale vise la simplicité d'ex-pression par l'utilisation d'un langa-ge technologique et fonctionnel enmettant l'accent sur la compositionvolumétrique et en évitant tout for-malisme décoratif superflu.

Du point de vue de l'écologie, le projetest pourvu d’un système de toituresvertes, plantée de façon extensive etprésentant en plus d'excellentes per-formances au niveau de l'isolationthermique et acoustique.

Le bâtiment est structuré par secteursd'activités. Plusieurs entrées donnentsur le préau couvert vitré à partirduquel on accède aux différentesfonctions du complexe. A l'endroit desentrées, l'aile centrale s'ouvre surdeux niveaux permettant une vue surle premier étage, contribuant ainsi à latransparence de l'établissement. Sursa périphérie se trouve la structured'accueil pour les élèves.

L'aile sud comprend les salles desports et l'infrastructure annexe y .../

93

PETA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd 28/04/11 9:37 Page 93

Page 96: Education

Fiche technique Programme de construction

Le projet définitif a prévu: • 48 salles de classe normales

(65 m2) • 14 salles de classe réduites (50 m2) • six grandes salles de classe (85 m2) • 32 salles spéciales: • six salles informatique, • deux salles dactylo, • une salle bureau modèle, • six salles histoire/géographie, • une salle d'éducation musicale

et audiovisuelle, • deux salles d'éducation artistique

et pour travaux manuels, • trois salles

biologie/chimie/physique, • trois auditoires

biologie/chimie/physique, • huit laboratoires

biologie/chimie/physique.• 14 ateliers:

- deux ateliers bois, - trois ateliers métal, - trois ateliers électrique, - un atelier couture, - un bureau modèle, - un atelier polyvalent, - trois ateliers cuisine.

Education physique: • quatre unités de 30 x 16 mètres, • deux salles de gymnastique/

musculation.

Structures d'accueil: • une salle polyvalente

pour 300 personnes (réunions, examens, séjour),

• une bibliothèque pour 50 personnes avec salle de lecture et de travail,

• un restaurant scolaire pour 300 personnes avec cuisine et cafétéria,

• un local de séjour (heure de midi ou avant/après les cours),

• deux salles pour activités parascolaires et bureau du Comité des Elèves,

• un préau couvert.

Administration: • cinq bureaux d'administration et

quatre bureaux SPOS et assis-tantes sociales,

• une salle de conférences et unesalle de séjour pour professeurs,

• une bibliothèque.

Locaux divers: • une loge concierge et consigne, • un local pour infirmerie

et un cabinet médical, • deux ateliers d'entretien/

réparation, • un local de stockage/bureau,

locaux divers (femmes de charge,sanitaires élèves /professeurs,local cycles, local poubelles),

• locaux techniques, • archives, • réserves.

Aménagements extérieurs: • cour de récréation entourée

de zones vertes, • gare des bus, • parking extérieur de 200 places

pour le personnel, • zones de livraison et de

déchargement, • aire de stationnement réduite, • accès routier.

Le lycée présente une capacité d'ac-cueil entre 1.500 et 1.800 élèves.

Maîtrise d'œuvre Architectes: A. M. Folmer - Tansonarchitectes, Luxembourg

Ingénieur en génie civil:InCA (anc. Gehl Jacoby & Associés),Luxembourg

Ingénieur en génie technique: RMC

Architecte paysagiste: Lidia Paw-lowska

Chiffres clés • Nombre d'étages: quatre niveaux

hors-sol (hormis étage technique),un niveau partiel sous-sol

• Total de la surface nette: 38.500 m2

• Total du volume brut: 200.000 m3

• Coût réel suivant décompte:94.500.000.- € ttc (indice à laconstruction en avril 2001: 550,19)

relative. L'aile nord où sont aména-gés les ateliers didactiques estsituée à une vingtaine de mètres del'aile centrale afin de ne pas pertur-ber celles-ci par le bruit des ateliers.Un éclairage naturel optimal desateliers est assuré par des toituresdu type "sheds".

Afin de minimiser les nuisancessonores engendrées par la Collectri-ce du Sud et les voies ferrées, le com-plexe de forme allongée se situe aucentre du terrain, où le niveau sono-re est le plus faible.

D'autre part, tous les locaux sontventilés, permettant de tenir lescours à fenêtres fermées.

Economie d'énergie

Entre les mois d’avril et octobre l’en-soleillement du bâtiment bien isoléentraîne la nécessité d’un refroidis-sement de l’air de ventilation exté-rieur aspiré dans les salles. Ceci estfait au moyen d’un système à refroi-dissement adiabatique basé surl’eau pluviale collectée et stockéedans des réservoirs enterrés. Pouréconomiser les énergies en forme dechaleur, des panneaux solaireschauffent l'eau qui sert au réchauf-fement de l'air.

/...

94

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONPE

TAN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd 28/04/11 9:37 Page 94

Page 97: Education

Bureaux et Installations de bureaux

Meubles de bureaux

Meubles pour collectivités

Cloisons, rayonnages

et systèmes de stockage

Imac S.àr.l.78, route de Longwy • L-8080 BertrangeTél.: 45 37 45 1 • Fax: 44 23 72E-mail: [email protected] • www.imac.lu

P r o f e s s i o n a l O f f i c e E q u i p m e n t

95

PETA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Z.I. Im BruchL-3327 CrauthemTél.: 36 74 16-1Fax: 36 72 93Email: [email protected]

Sewerin Schiltz S.àr.l.

300, Val Sainte-CroixL-1370 Luxembourg

Tél.: 00352 447670Fax: 00352 446 167

E-mail: [email protected]

Rohrleitungsbau in Luxembourg

p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd 28/04/11 9:37 Page 95

Page 98: Education

Crèche Kordall Pétange

Le chantier débuta en mars 2009 eta été inauguré le 2 décembre 2010.

Le projet comprend:

Rez-de-chaussée• hall et bureau de la direction

avec salle de réunions• 2 unités de 12 enfants chacune

(0 à 1 an 1/2) avec sanitaires, dortoirs et kitchenette

• réserve, local jeux, local poussettes, local poubelles, local technique et chaufferie

1er etage• 2 unités de 15 enfants chacune

(1 an 1/2 à 3-4 ans) avecsanitaires et dortoirs

• buanderie, réserve et local nettoyage

• local ventilation• salle d'activités et archives• cuisine professionnelle avec

monte-plat pour desservir le rez-de-chaussée

La surface bâtie est de 480 m2 et levolume bâti de 3.550 m3

La surface intérieure utilisable est de811 m2

Les abords d'une superficie de 1.000 m2

sont aménagés en aire de jeux adap-tée et sécurisée par une clôture.

L'accès se fait par une voie de desser-te à partir de la rue de l'Eglise avecsortie rue Gilardin.

Les accès sont contrôlés par des plotsamovibles. Cinq emplacements deparking sont disponibles pour les

En lieu et place d'un ancien bâtiment construit dans les années 1980 et destiné à la maisondes jeunes, puis aménagé en foyer de jour, lequel devenu trop petit et non adapté aux besoins actuels, fut démoli et laissa place à la nouvelle crèche Kordall.

96

EDUCATION AU LUXEMBOURGPÉ

TAN

GE

p.96-97_Crèche Kordall Pétange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:06 Page 96

Page 99: Education

parents, ainsi que sept emplacementspour le personnel.

La conception et la construction de lacrèche ont été faites afin de satisfaireau mieux le bien-être des enfants etdu personnel.

Les surfaces et volumes ont été tra-vaillés pour une orientation optimiséede même que le choix des matériaux.

La décoration intérieure a été complé-tée par l'incrustation murale de pâtesde verre aux motifs de grenouilles.

10, rue des Ecoles • L-4731 Pétange

Tél.: + 352 50 98 57-1

Fax: + 352 50 77 14

[email protected]

www.architecturesud.com

97

PÉTA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.96-97_Crèche Kordall Pétange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:06 Page 97

Page 100: Education

98

EDUCATION AU LUXEMBOURGR

OD

AN

GE

Ecole «Neiwiss»

à Rodange

L'école «Neiwiss» à Rodange a étéinaugurée en présence de la ministrede l'Education nationale, MadameMady Delvaux-Stehres et du ministrede l'Intérieur, Monsieur Jean-MarieHalsdorf le 18 juin 2010. Elle a été com-plètement rénovée et agrandie.

L'école compte aujourd'hui 12 salles declasse supplémentaires. Une sallemultifonctionnelle pouvant accueillirjusqu'à 100 personnes a été aména-gée au sous-sol. Le coût total des tra-vaux s'est élevé à 4,4 millions d'euros.

La cours de récréation côté du cime-tière a été renouvelée au cours de

l'été 2010 et la cour de récréation àcôté du terrain de football serarenouvelée au cours de l'été 2011.Le coût de ces travaux est chiffré àun millions d'euros.

Au cours des dix dernières années,les trois écoles de Rodange, àsavoir l'école de la Fonderie, l'école«am Päsch» et l'école «Neiwiss»ont été rénovées et agrandies.

Ces projets sont la réponse adé-quate à l'évolution démogra-phique de Rodange ainsi qu'auxexigences d'un enseignementmoderne.

p.98_Ecole Rodange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:08 Page 98

Page 101: Education

Maître d’ouvrage:Commune de Rumelange

Architecte: Atelier d'Architecture Beng

Si l’école centrale de Rumelangeest située en plein centre de lacommune, juste derrière la mairie,elle n’est cependant pas enclavéeet les terrains qui la bordent ont puêtre mis à disposition pour l’agran-dir de part et d’autre.

Avec une population en croissanceconstante qui avoisine les 5.100 ha-

bitants, il a fallu investir quelque 6millions d’euros pour que d’ici sep-tembre les enfants de la communebénéficient d’infrastructures suffi-santes pour les années à venir.

Deux annexes, de chaque côté del’école existante, ont été cons-truites. L’une des deux compteradouze nouvelles salles de classes

Extension de l’Ecole Centrale

de Rumelange

sur deux niveaux, tandis que l’autreaccueillera un nouveau hall sportif.

L’ensemble est entouré par de nom-breuses cours de récréation, amé-nagées selon le principe du déve-loppement durable. Les bâtimentsintègreront par ailleurs des pan-neaux photovoltaïques.

99

RU

ME

LAN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.99_Rumelange_new_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:11 Page 99

Page 102: Education

Situation:

10, cité St. Blaise, L-9120 Schieren

Maître de l’ouvrage: AdministrationCommunale de Schieren

Volume: 4.100 m3

Surface bâtie: 838 m2

Délais généraux:

• début des travaux: fin août 2009

• fin des travaux: janvier 2011

• budget devis: 1.967.500 euros htva

• 6 salles de 55 m2 sur deux niveaux

• 1 bureau• sanitaires filles, garçons

et handicapés• 1 cuisine de production

pour les repas avec vestiaires et sanitaires pour le personnel

• 1 ascenseur

Quelques caractéristiques

techniques:

• Isolation des murs extérieurs avec 16cm d’isolation et un enduit de finition.

• Isolation de la toiture avec 20 cmd’isolant et membrane d’étanchéité.

• Isolation sous dalle de sol 30 cm

Maison Relais à Schieren

Descriptif:

La conception architecturale contem-poraine et compacte de ce bâtimentpermet de le classer dans la catégorie“basse consommation”, c.à.d. qu’uneattention toute particulière a été por-tée à l’isolation thermique de l’enve-

100

EDUCATION AU LUXEMBOURGS

CH

IER

EN

p.100-101_Schieren-Maison Relais_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:13 Page 100

Page 103: Education

Bureaux participants:

Architecte:

Jonas & Meyers Architectes, 57, Grand-RueL-9050 EttelbruckTél.: +352 81 82 40-1Fax: +352 81 02 89E-mail: [email protected]

Ingénieur génie civile: Daedalus Engineering, Heffingen

Ingénieur génie technique: Goblet, Lavendier et Associés,Luxembourg

Coordination Sécurité: Daedalus Engineering, Heffingen

loppe (- de 60 kwh/m2/a de consom-mation) mais aussi que le besoin enénergie électrique est particulière-ment faible.

L’économie en CO2 par rapport auxvolumes de référence s’élève à 8,6tonnes par an.

Une ventilation contrôlée avec undegré de récupération de 80% estprévue pour l’ensemble du bâtiment.

Le bilan énergétique montre que 48% des pertes par transmission etventilation sont compensées par desgains solaires et internes.

Un système de protection solaireextérieur par jalousie, empêche lasurchauffe du bâtiment en été.

• Sanitaire• Cuisine• Carrelage• Menuiserie• Rénovation

101

SC

HIE

REN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.100-101_Schieren-Maison Relais_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:13 Page 101

Page 104: Education

Projet de transformation, rénovation et extension du Centre scolaire et sportif

Ecole A. Wingert à Schifflange

Bref descriptif

• Phase I: Construction d'une nou-velle salle de gymnastique avecses annexes et d'une cuisine d'ap-prentissage

• Phase II: Démolition de l'anciennesalle de gymnastique et construc-

tion de 6 salles de classe avec unnouveau bloc sanitaire

• Phase III: Démolition des pavillonsde l'école préscolaire et construc-tion de la nouvelle école préscolai-re et précoce avec 2 salles de clas-se ainsi que 3 nouveaux blocssanitaires

• Phase IV: Transformation et réno-vation de l'école primaire existantcomprenant 18 salles de classe etdes salles spéciales; Construction d'un préau; Installation d'un ascenseur etaménagement des alentours

102

EDUCATION AU LUXEMBOURGSC

HIF

FLA

NG

E

p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:16 Page 102

Page 105: Education

Mesures particulières

énergétiques et écologiques

L'architecture et la conception duprojet ont comme base des critèresécologiques, et ceci surtout en ce quiconcerne l'utilisation des matériauxde construction, l'orientation desbâtiments, l'éclairage naturel opti-misé (pas de couloir non éclairé defaçon naturelle). L'utilisation dematériaux écologiques comme lebois, les briques silico-calcaire et lespierres naturelles est dominante. Lapartie constructive est prévue enbéton armé et en maçonnerie por-tante, mais pour des raisons écolo-gique, le béton armé est limité austrict nécessaire.

Les architectes veillent avec les ingé-nieurs du génie technique à limiterau strict minimum les besoins enénergie pour l'éclairage ainsi que lechauffage en évitant tout surdimen-sionnement et suréquipement desinstallations techniques, mais sanspourtant renoncer à un système derécupération de chaleur.

Une très grande diligence a étéaccordée à la gestion de l'eau, c'est-à-dire installation d'un système derécupération d'eau de pluies pourl'alimentation des WC, installationd'urinoirs sans eau, mise en oeuvrede toiture verte et de surfaces derétention pour l'évacuation des eauxde pluie.

A l'occasion de l'OEKO-Foire 2007, l'en-semble des labels écologiques .../

103

SCH

IFFL

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:16 Page 103

Page 106: Education

parties du fait que seulement 6salles de classe peuvent être aban-données pour être transforméesresp. rénovées.

Coût: 18.530.000.- euros

Volume bâti: 39.621 m3

Maître d'ouvrage: AdministrationCommunale de SchifflangeM. Guy SPANIER (responsable et coordinateur du projet)Service écologiqueB.P. 11 • L-3801 SchifflangeTél.: 26 53 47-331 Email: [email protected]

Programme de construction:

Nouvelle Construction:• 1 Salle de classe précoce• 6 Salles de classe préscolaire• 6 Salles de classe primaire• Locaux pour matériaux didactiques• 1 Salle de gymnastique 30 x 20 m

avec annexes (vestiaires, douches, toilettes et dépôt matériels sportifs)

• 1 Infirmerie• 1 Salle pour l'assistante sociale• 1 Cabinet médical• 1 Nouveau bloc sanitaire entre

le bâtiment existant et la salle de gymnastique

• 1 Cuisine d'apprentissage avec annexes

• Toilettes, table à langer, bureau enseignant

• Préau couvert

Transformation:• 12 Salles de classe primaire• 4 Salles de classes spéciales• 1 Salle de musique• 1 Salle audio-visuel• 1 Bibliothèque enseignant• 1 Bibliothèque élèves

existant dans le domaine de la ges-tion d'eau a été alloué au susdit pro-jet par le Centre de Recherche PublicHenri Tudor et l'OAI.

Alentours

Les alentours ont été conçus poursatisfaire les critères du «Kanner-frendlechen Schoulhaff», tout enrespectant les règlements de lasécurité dans la fonction publique.L'objectif était de réunir les susditscritères avec les critères de la ges-tion de l'eau, c'est-à-dire éviter aumaximum les surfaces imper-méables au profit de surfaces drai-nantes, de surface de rétention, etc.

Données techniques:

Année de construction:septembre 2003 - avril 2009

Durée de construction:- Phase 1: 24 mois

(septembre 2003 - septembre2005)

- Phase 2: 16 mois (septembre 2004 - janvier 2006)

- Phase 3: 20 mois ( janvier 2006 - septembre 2007)

- Phase 4: 21 mois ( juillet 2007 - avril 2009)Les travaux de transformation dela 4e phase sont subdivisés en trois

/...

104

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONSC

HIF

FLA

NG

EEDUCATION AU LUXEMBOURG

p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:16 Page 104

Page 107: Education

• 1 Salle de conférence• 1 Bureau enseignant• Nouveau bloc sanitaire dans

le bâtiment existant près des 6 nouvelles salles de classe

• Alentours partiellement exécutés• Accès handicapés

Atelier 70

Architecture et Urbanisme S.àr.l.

192, rue de LuxembourgL-4222 Esch-sur-AlzetteTél.: +352 36 88 92Fax: +352 36 73 [email protected]

50, Route de Longwy L- 8080 BERTRANGETél. 49 50 50-1 Fax 49 00 20 www.mannelli.lu [email protected]

Installations électriques - Etudes et réalisations

Eclairages - Installations d'alarmes - Détections incendie

Câblage informatique - Gestion technique centralisée

Maintenance - Dépannage 24/24H

105

SCH

IFFL

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:16 Page 105

Page 108: Education

Campus scolaire “An der Dällt”

à Munsbach

La conception urbanistique du cam-pus prévoit quatre unités:

La première unité, c’est l’école fon-damentale existante avec le hall dessports existant qui servira désor-mais de centre communautaire.

La deuxième unité se compose del’école fondamentale et du bâtimentculturel “An der Dällt” avec une biblio-thèque, une salle pour manifestations

diverses (école de musique) d’unecapacité d’environ 140 places assises,un atelier pour l’école et un petit bis-tro public donnant sur la place.

La troisième unité, qui sera réaliséedans la deuxième phase des tra-vaux, comprendra un hall des sportsmodulable pour les activités spor-tives de l’école et des clubs locauxainsi qu’un parking souterrainoffrant une soixantaine de places.

La quatrième unité, située à l’arrièredu campus, comprend le bâtiment àdeux ailes de la Maison relais et abri-te une crèche pouvant accueillir unetrentaine d’enfants et une cuisineprofessionnelle.

La conception urbanistique du cam-pus prévoit plusieurs zones fonction-nelles destinées au trafic public (rueprincipale), au trafic immobilisé (zo-ne-tampon verte avec une bande dedépose minute «kiss & go» et deuxbandes de circulation pour les bus deramassage scolaire) ainsi que la zonepiétonne et plusieurs zones de loisirs.

Cette répartition en zones constitueun aspect essentiel du concept desécurité sur le campus, tout enoffrant une bonne séparation acous-tique du trafic public, de l’école et del’espace récréation.

Maison relais

Implantées dans la partie arrière ducampus, dans un ancien verger, lesdeux ailes de la Maison relais s’intè-grent naturellement dans le paysa-ge. Le rez de chaussée est placé enretrait, ce qui fait que le corps dubâtiment gagne en souplesse et

L’idée directrice du campus scolaire “An der Dällt” de la commune deSchuttrange à Munsbach, c’est l’interconnexion entre les domaines del’école, du sport et de la culture et la vie publique dans la commune.Les différents bâtiments sont rassemblés autour d’une vaste placepublique qui forme le centre du campus et constitue le lien entre ledomaine de l’école et le domaine public. Elle servira de point de rendez-vous et de loisirs ainsi que de nouveau lieu de rencontre pour les habi-tants de la commune toutes générations confondues.Lauréats du 1er prix d’un concours international, ce sont les bureaux d’ar-chitecture a+a Bertrand Schmit et iPlan by Marc Gubbini Architectes quiont été chargés de la réalisation du projet.

106

EDUCATION AU LUXEMBOURGS

CH

UT

TR

AN

GE

p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:27 Page 106

Page 109: Education

aux besoins spécifiques des enfantsafin de favoriser leur évolutioncognitive et motrice.

Le mobilier blanc et relativementneutre est ponctuellement dynami-sé par des touches de couleurs forteset stimulantes. Chaque pièce possè-de son propre concept de couleurtenant compte de l’âge et du niveaud’évolution des enfants.

Concept mobilier

Pour tous les bâtiments nouveaux ducampus les éléments du mobilier ontété conçus dans une perspective d’en-semble cohérente et accueillante. Parl’effet conjugué d’éléments tantôt

neutres, tantôt colorés, le mobiliermarque le caractère différent maisapparenté des divers espaces.

“Snoezelraum”

L’espace de détente (“Snoezelraum”),qui fait partie d’un concept pédago-gique nouveau, est destiné au reposet à la relaxation des enfants. Il favo-rise le développement des compé-tences sensorielles et cognitives desenfants par son ambiance reposantecréée par les matériaux employés, lescouleurs et l’agencement des sourceslumineuses.

“Bienenbettchen”

Les lits en nids d’abeilles (“Bienen-bettchen”) solides et peu encom-brants offrent aux enfants un abriprotecteur inspiré par la nature. Cetteconfiguration réalisée spécialementpour notre crèche permet d’installerles enfants en toute sécurité.

Corps de bâtiments

Les dimensions des nouveaux bâti-ments s’orientent aux constructionsenvironnantes du centre de Muns-bach. Au niveau du campus, les fonc-tions sont réparties sur les différentsbâtiments, entre lesquels ont étéprévus des espaces libres et de loi-sirs qui varient selon leurs possibili-tés d’utilisation et leur caractère.

Par la structure caractéristique deleurs façades et la limitation de lahauteur des constructions à deuxniveaux, les nouveaux bâtimentss’adaptent bien à l’environnementurbain du site.

Les bâtiments sont modulables indi-viduellement et permettent ainsi de .../

offre un auvent pour la réceptiondes livraisons ou encore un abri pourles porte-bicyclettes.

Verger

Les deux ailes de la Maison relais sontreliées entre elles par un corps debâtiment en verre qui crée une inter-connexion transparente entre les sur-faces intérieures et extérieures etoffre une vue sur l’ancien vergertransformé en jardin avec une aire dejeux et quelques arbres d’escalade.

Maison relais – classes

Les équipements de jeux et les com-positions des couleurs à l’intérieurde la Maison relais ont été adaptés

107

SC

HU

TT

RA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:27 Page 107

Page 110: Education

Le porte-à-faux de l’étage supérieur,dirigé vers la rue, sert d’abri pourl’entrée principale et donne au bâti-ment son identité et son allurecaractéristique.

De par sa forme libre, le bistro sur laplace invite les visiteurs à prendreun verre, tout en offrant un point de

rencontre idéal après le sport oupendant l’entracte d’un spectacle.

Salle polyvalente

La salle polyvalente est utiliséecomme salle de musique par l’écoleet comme une salle pouvant accueillirdiverses manifestations publiques.

La volumétrie de la salle et la finitiondes murs et des plafonds satisfont àtoutes les exigences de reproductionet de transmission acoustique. Enfaçade, la fonction du bâtiment estévoquée par un jeu de surfacesouvertes et fermées, apparenté à unecomposition ou un rythme musical.

Bibliothèque

Avec ses quelque 600 mètres derayonnages, la bibliothèque situéedans la partie arrière du rez dechaussée dispose de beaucoup d’es-pace pour des livres d’enfants etd’adultes.

Trois postes de travail sur ordinateursont prévus pour les recherches indi-viduelles, tandis que les grandestables de lecture peuvent être utili-sées pour des travaux en groupe oucomme support de travail pour ordi-nateurs portables.

tenir compte d’évolutions démogra-phiques futures dans la commune.

Couloirs

Les couloirs sont conçus comme pro-longation des cours de récréation etdes zones de détente pour lesenfants. Ils sont très ouverts demanière à créer la sensation d’es-paces généreux par la circulation del’air et de la lumière. Dans le contex-te des couleurs et de la volumétriedes espaces intérieurs, les pan-neaux signalétiques et les vestiairesse distinguent par leur caractèreparticulier. Les pictogrammes utili-sés dans les systèmes de signalisa-tion sont spécialement conçus pourles enfants et leur facilitent l’orien-tation dans les bâtiments.

Classes

Les salles de classe sont généreuse-ment éclairées par de larges pans defaçades vitrées qui relient lesespaces intérieurs et les espacesextérieurs. A travers ces façades, lalumière du jour inonde les pièces etcrée une ambiance fraîche etagréable. Le bois de chêne traité demanière écologique, qui a été utilisépour les ossatures des façadesvitrées, les portes et les revêtementsde sol, s’associe de manière harmo-nieuse et naturelle avec les surfacesclaires du béton vu et renforce lecaractère accueillant de l’ensemble.

Bâtiment culturel

Le bâtiment culturel définit la placedu campus et sépare le domaine sco-laire du domaine public de la place.

/...

108

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONS

CH

UT

TR

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:27 Page 108

Page 111: Education

Art

Les installations artistiques souli-gnent et complètent le concept archi-tectural. L’ascenseur vitré du bâti-ment culturel porte la signature del’artiste locale Stephanie Loewen-stein, sous le titre «at times».

La projection de photos d’architectu-re altérées sur les vitres de la cage del’ascenseur fait découvrir des struc-tures superposées qui jouent avec lalumière. Les réflexions changeantessur l’ascenseur en marche et l’alter-nance des couleurs tendent à abstrai-re la lumière, l’espace et le temps.

Choix des matériaux

Les matériaux utilisés comme le bois,le verre, l’acier ou le béton et les pan-neaux de façade ont été mis en oeuvrede manière simple et authentique. Ilsne remplissent pas seulement desfonctions constructives et structu-relles mais répondent aussi aux impé-ratifs d’une construction durable, carils offrent une durée de vie étendue, necontiennent pas de polluants et nenécessitent que très peu d’entretien.

Lumière

L’illumination nocturne des bâti-ments, qui souligne et accentue la

volumétrie, fait également partie duconcept artistique. Les différents scé-narios lumineux sont programmés etpeuvent être combinés de manièrevariable selon les occasions ou lesmanifestations afin de mettre enscène le campus. Cela vaut égalementpour les bancs spécialement conçuspour la place qui reposent uniquementsur un support latéral élancé. Desluminaires y ont été incorporés qui, lesoir, projettent de longues bandes delumière multicolore sur la place.

Façades

La conception uniforme des façadesmarque la parenté des nouveauxbâtiments. Des surfaces ouvertes etfermées créent une relation de ten-sion architecturale directement déri-vée des fonctions respectives: lesfaçades sont fermées sur la rue, tandisqu’elles sont ouvertes sur les coursintérieures et les espaces de loisirs.

Les matériaux utilisés, tels que bétonvu, les panneaux en fibre de cimentet les larges pans de façade vitréeavec ossatures en bois de chêne, sontagencés comme une composition deformes claires, dont le résultat estune architecture fonctionnelle etdurable. Différents éléments coloréssur les façades brisent la sévérité del’ensemble et créent des liens avec lemonde imaginaire des enfants.

Surfaces extérieures

Le campus dans son ensemble estconçu comme un parc et offre denombreuses possibilités de jeux etde loisirs. .../

109

SC

HU

TT

RA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:27 Page 109

Page 112: Education

Des installations de protection solaireautomatiques préviennent un rayon-nement calorifique direct et unréchauffement excessif des espaces.Enfin, de par leur inertie thermique, lesmurs en béton fonctionnent commematériau compensateur en amortis-sant les pointes de température.

L’aire de jeux de l’école fondamenta-le avec ses ponts, passerelles etdunes de sable, ses aires de pique-nique et une coque d’avion invite àde multiples activités.

Concept d’énergie

En tant que «Klimabündnis - Gemeng»la commune de Schuttrange a optépour une architecture durable avec unconcept de basse énergie efficace. Ceconcept ainsi que d’autres solutionsinnovatrices ont été subventionnéspar le Ministère de l’Environnement.

Comparé à des bâtiments convention-nels du même type, les besoins enénergie primaire des nouveaux bâti-ments ont été réduits de 40 %. L’opti-misation de l’enveloppe des bâtimentsainsi que l’emploi de technologiesintelligentes et de matériaux de quali-té (entre autres pour les vitres et l’iso-lation thermique) permettent de mini-miser les pertes d’énergie.

Le recyclage des eaux de pluie pourl’irrigation des espaces verts et pourles installations sanitaires réduit laconsommation d’eau et minimiseles coûts d’exploitation.

Les toitures vertes et les surfacesnon imperméabilisées à l’extérieurpermettent le ruissellement ralentiet l’infiltration des eaux de pluie, quipeuvent ainsi retourner dans le cyclenaturel de l’eau.

L’utilisation maximale de la lumièrenaturelle par l’installation de largesbaies vitrées et le réglage intelligentde la lumière du jour, combiné avecune modulation automatique de lalumière artificielle dans les salles declasse, sont des mesures qui permet-tent de réduire considérablement laconsommation d’énergie électrique.

110

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONS

CH

UT

TR

AN

GE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

/...

L’installation d’un chauffage fonc-tionnant avec des pellets de boispermet à la commune de disposerd’un combustible bon marché à based’une matière renouvelable prove-nant de notre forêt communale.

Ainsi, la mise en oeuvre exemplairedes ressources et l’utilisation intelli-gente de technologies innovatricesapportent une contribution active àla protection globale de l’environ-nement et à la réduction des fraisd’exploitation de la commune deSchuttrange.

p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:27 Page 110

Page 113: Education

INSTALLATIONS ELECTRIQUES

ET SYSTEMES D’ALARME

1, place Adames BP 21L-9912 Troisvierges

Tél: +352 997333-1 • Fax: +352 997679E-mail: [email protected]

111

SC

HU

TT

RA

NG

E

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Sewerin Schiltz S.àr.l.

300, Val Sainte-CroixL-1370 Luxembourg

Tél.: 00352 447670Fax: 00352 446 167

E-mail: [email protected]

Rohrleitungsbau in Luxembourg

39, route d'Arlon • L-8410 SteinfortTél.: 39 92 76-1 • Fax: 39 76 96

Email: [email protected]

p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:27 Page 111

Page 114: Education

Maison Relais / Classes Précoces et Préscolairesà Steinfort

Dans le cadre du développement del'infrastructure scolaire à Steinfort,la commune a pris l'initiative deconstruire une structure d'accueilregroupant une maison relais pour144 enfants ainsi que deux salles declasse précoce et deux salles de clas-se préscolaire.

Implanté le long de l'Eisch, à proxi-mité des infrastructures sportivescommunales, le projet participe à lavolonté communale de regroupe-ment des structures d'accueil pourenfants.

Tirant au mieux parti de la lumièrenaturelle et privilégiant les couleursvives ainsi que les matériaux natu-rels, il s'inscrit dans une logiqued'appropriation de l'espace pour lesenfants.

Soucieux de limiter les consomma-tions énergétiques, le bâtiment res-pecte les critères «basse énergie».

La maison relais de Steinfort a été réa-lisée par l’association momentanéeArchitecture & Environnement s.a. -Louis Weisgerber architecte.

• Maître de l'ouvrage :Administration Communale de Steinfort

• Etudes, construction: 2005 - 0

• Volume bâti / Umbauter Raum: 12.500,00 m3

2000 05 2010

112

EDUCATION AU LUXEMBOURGS

TE

INF

OR

T

p.112-113_Maison relais Steinfort_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:30 Page 112

Page 115: Education

Tél.: 39 50 90-1

Fax: 39 94 89

27, rue de SteinfortL-8366 HAGEN

Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

113

ST

EIN

FO

RT

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Architecture & Environnement

16, rue Robert StümperL-2557 Luxembourg

Tél: +352/ 404 980-1Fax: +352/ 404 987

Email: [email protected]

p.112-113_Maison relais Steinfort_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:30 Page 113

Page 116: Education

FACADE NORD

FACADE EST

FACADE OUEST

FACADE SUD

Maison relais à Steinsel

La maison relais peut accueillir jus-qu'à 125 enfants en dehors deshoraires scolaires classiques, répar-tis dans des locaux de séjour de dif-férentes tailles, en fonction de leurâge et de leurs activités.

Un bureau pour la chargée de direc-tion et un local pour les archivessont aménagés pour la gestion

interne et le bon fonctionnement dela maison relais.

Un vestiaire et des sanitaires sontprévus directement à l’entrée dubâtiment près du grand hall d’accueil.

Une cuisine de production permet lapréparation quotidienne de repaschauds. L'accès du personnel de cuisi-

ne et les livraisons de marchandisesse font via une entrée indépendantejuste à côté de l'entrée principale. Dessanitaires avec douche sont prévuspour le personnel.

Les accès sont tous praticables parles personnes à mobilité réduite etdes sanitaires sont prévus spéciale-ment pour eux.

114

EDUCATION AU LUXEMBOURGS

TE

INS

EL

p.114-115_Maison relais Steinsel_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:31 Page 114

Page 117: Education

L'architecture extérieure du nouveaubâtiment est de caractère contempo-rain et ludique, tant dans le choix desdifférentes teintes de façades, laforme des ouvertures rondes de lamaison relais, où encore au niveaudes différents matériaux employés.Le volume des salles de séjour des

enfants ressort sur le côté ouest, il estenveloppé d'un bardage en zinc pré-patiné, des hublots et des coupolesdynamisent la façade et la toiture. Lapartie réservée à la cuisine de produc-tion est marquée par les décroche-ments en porte-à-faux dans la volu-métrie mais aussi par le choix dubardage en panneaux de stratifiés dedifférentes teintes.

Toute la conception du bâtiment sebase sur des principes de construc-tion à performance énergétique éle-vée. De cette façon, le bâtiment esttrès compact, étudié au niveau duchoix des matériaux de son envelop-pe extérieure. Les murs sont en struc-ture bois ce qui permet de répondreaisément aux standards d’isolationthermique élevés tout en conservantla légèreté de la structure, une isola-tion de 16cm est intégrée dans lesparois et une isolation supplémentai-re de façade de 52mm supprime tousles ponts thermiques. Les toituresplate et courbe sont isolées avec de lacellulose de 24 cm d'épaisseur. Lesmenuiseries extérieures en alumi-nium à coupure thermique sont équi-pées de triple vitrage super isolant.

115

ST

EIN

SE

L

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Tél.: 39 50 90-1

Fax: 39 94 89

27, rue de SteinfortL-8366 HAGEN

Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

Ventilation-climatisation, chauffage

Sanitaire, régulation

Froid industriel et commercial

Installations moyenne et basse tension

Gestion et optimisation de l’énergie

Facility Management

Elco s.a.

B.P. 2143 • L-1021 LUXEMBOURGTél. 40 11 11 • Fax 40 111 - 499E-mail [email protected] • www.elco.lu

Architecte:

Jacques Lorang, Bertrange45, rue de DippachL-8055 Bertrangetél.: 310108 • fax: 313067e-mail: [email protected]

p.114-115_Maison relais Steinsel_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:31 Page 115

Page 118: Education

116

EDUCATION AU LUXEMBOURGST

RASS

EN

Extension du complexe scolaire

place des Martyrs à Strassen

Descriptif du projetLe nouveau bâtiment se trouve àcôté de l'Ancienne Ecole de la Placedes Martyrs. Il est relié à celle-ci pardes passerelles en hauteur. Le projetprévoit au total 18 salles de classepour l'école primaire, 1 salle de brico-lage et 2 salles de musique.

Les salles de classe sont orientéesvers l'est, le sud et l'ouest et sontregroupés autour d'un noyau cen-tral. L'atrium, qui intègre le hall d'en-trée, les circulations verticales (esca-lier et ascenseur) et horizontales,représente un repère importantpour les usagers et crée une ambian-ce agréable.

p.116-118_complexe scolaire-Strassen.qxd 25/04/11 10:34 Page 116

Page 119: Education

117

STRA

SSEN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Récapitulatif des fonctions

Sous-sol:

• Locaux techniques• Caves• Stockage mobilier• Bloc sanitaire• 1 salle de bricolage• 2 salles de musiques• Annexe• 2 escaliers de secours

Rez-de-chaussée:

• 6 salles de classe• 3 annexes• 2 blocs sanitaires• 2 escaliers de secours• Hall d'entrée et atrium• Préau couvert

1er Etage:

• 6 salles de classe• 3 annexes• 2 blocs sanitaires• 2 escaliers de secours• Salle d'éveil aux sciences• Bibliothèque• Espace d'exposition• Passerelle de liaison

2e Etage:

• 6 salles de classe• 3 annexes• 3 blocs sanitaires• 2 escaliers de secours• Salle de réunion• 2 bureaux• Passerelle de liaison .../

p.116-118_complexe scolaire-Strassen.qxd 25/04/11 10:34 Page 117

Page 120: Education

/...

118

HORS SÉRIE - ÉDUCATIONST

RASS

ENEDUCATION AU LUXEMBOURG

Equipements etmatériauxLes salles de classe et les autreslocaux seront équipés suivant lesderniers règlements et recomman-dations en vigueur de l'enseigne-ment primaire.

L'enveloppe extérieure du bâtimentsera isolée thermiquement à l'aidede matériaux très performants afinde réduire au maximum les déperdi-tions thermiques. Ceci entraîne éga-lement une ventilation mécaniquedes salles de classe afin de garantirun échange d'air continu.

Il est prévu d'installer des cellulesphotovoltaïques en toiture.

La structure portante du bâtimentest en béton armé.

Les menuiseries extérieures sont enaluminium et en bois.

Les matériaux de façade sont enpanneaux de terre cuite et en revê-tement de pierre naturelle.

Les baies vitrées des salles de classeseront équipées de stores pare-soleil.

Atelier d'architecture et d'urbanismeRomain SCHMIZ & Manuel SCHUMACHER18, avenue Gaston DiderichL-1420 Luxembourg

Le concept de l’aménagement intérieur a été réalisé en association avec le bureau Njoy-architectes d’intérieur muséographes éclairagistes.

p.116-118_complexe scolaire-Strassen.qxd 25/04/11 10:34 Page 118

Page 121: Education

PROJET - Neubau einer Maison Relais

mit Crèche in Troisvierges

Die Aufgabe der Maison Relais und

Crèche besteht darin, das Betreu-

ungspotenzial für Kinder in Trois-

vierges und Umgebung deutlich zu

erhöhen. Folglich wird eine Brücke

zwischen Elternhaus und Schule

gebildet und die Vereinbarkeit von

Familienleben und Erwerbstätig-

keit ermöglicht.

Der Neubau bietet Raum für die

Sonder- und Intensivförderung von

Kindern und Jugendlichen in über-

schaubaren Gruppen von Gleichalt-

rigen, aber auch gleichzeitig Hilfe

bei der Erziehung durch pädagogi-

sche Unterstützung der Eltern und

hilft bei der Vernetzung mit Verei-

nen, Jugendhäusern, Schulen, Leh-

rern, Sozialarbeitern.

Die Lage der Maison Relais und Crèche

liegt nachvollziehbar an richtiger Stelle

zwischen den bestehenden Bauwerken

und schließt die vorhandene unge-

wünschte Baulücke. Gleichzeitig wird

durch den Neubau eine Beziehung zur

Kirche und altem Kloster eröffnet, die

gemeinsam einen neuen öffentlichen

Platz in Troisvierges bilden.

Die klare und kompakte Gebäude-

form ermöglicht einerseits ein opti-

miertes Raumprogramm mit kurzen

Wegen, um sich in besonderem

Maße an den Bedürfnissen eines

jeden Kindes zu orientieren, ande-

rerseits mit Umsetzung eines nach-

haltigen energetischen Konzepts

und somit niedrigen Folgekosten

eine kostengünstige Lösung.

Maître d’ouvrage:

Commune de Troisvierges

Lieu: Troisvierges

Phase: exécution

Période: 2008-2011

Volume: 13.400 m3

Surface: BGF 3.450 m2

Architecte:

22, rue de Gostingen

L-5414 Canach

Tel: 26 51 25 26

Fax: 26 19 65 01

E-mail: [email protected]

www.morph4.com

INSTALLATIONS ELECTRIQUES

ET SYSTEMES D’ALARME

1, place Adames BP 21L-9912 Troisvierges

Tél: +352 997333-1 • Fax: +352 997679E-mail: [email protected]

119

TR

OIS

VIE

RG

ES

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.119_Maison relais Troisvierges_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:36 Page 119

Page 122: Education

Lycée du Nord à Wiltz

Le lundi 3 mai 2010, les nouveauxbâtiments du Lycée du Nord à Wiltzont été inaugurés dans le cadre du40e anniversaire du lycée par Mon-sieur Claude Wiseler, ministre duDéveloppement durable et des Infra-structures, et Madame Mady Del-vaux Stehres, ministre de l'Educationnationale et de la Formation profes-sionnelle, en présence de MonsieurJo Troian, directeur du lycée et denombreuses personnalités.

La deuxième phase de l'agrandisse-ment du Lycée du Nord visait lesobjectifs suivants:

• réalisation d'espace scolaire sup-plémentaire (ateliers) et de lastructure d'accueil du lycée ainsique la construction d'un nouveaucentre sportif comprenant hall desports et piscine

• aménagement des alentours ycompris aménagement d'un par-king pour les professeurs, une nou-velle gare de bus, un terrain desport extérieur ainsi que la réalisa-tion d'une centrale de cogénérationà laquelle tous les bâtiments ducampus scolaire seront raccordés

120

EDUCATION AU LUXEMBOURGW

ILT

Z

p.120-121_Lycée du Nord Wiltz_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:39 Page 120

Page 123: Education

• nouvelle construction de deuxailes de salles de classes.

Le Lycée du Nord implanté sur unterrain de 6,2 ha, se situant hors ducentre ville, est desservi par la rueGénéral Patton aussi bien que par larue Michel Thilges pour le parking etla gare de bus.

Le projet de construction par ses dif-férents volumes s'intègre bien dansle paysage avec son terrain en fortedéclivité et se compose de troisgrandes entités:

• le bâtiment «scolaire» avec ses ailes A, B, C, D et E

• le bâtiment «sport», appelé GH

• le bâtiment «accueil», appelé F

Le concept architectural se veutavant tout fonctionnel. Le langagearchitectural est celui de l'écono-mie des moyens et de la simplicité.

La capacité d'accueil du lycée estde 1.500 élèves et l'offre scolairecomprend l'enseignement secon-daire et l'enseignement secondairetechnique englobant les classes durégime préparatoire.

INSTALLATIONS ELECTRIQUES

ET SYSTEMES D’ALARME

1, place Adames BP 21L-9912 Troisvierges

Tél: +352 997333-1 • Fax: +352 997679E-mail: [email protected]

121

WIL

TZ

EDUCATION AU LUXEMBOURG

p.120-121_Lycée du Nord Wiltz_HS_Ecoles.qxd 25/04/11 10:40 Page 121