32
2010 Collectie -Collection Stacaravans & mobiele chalets Caravanes résidentielles & chalets mobiles It’s your life … Enjoy it!

EDC Holiday homes 2010

  • Upload
    pixular

  • View
    248

  • Download
    7

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Modellen 2010 - Modèles 2010

Citation preview

Page 1: EDC Holiday homes 2010

2010

Collectie -Collection

Stacaravans & mobiele chalets Caravanes résidentielles

& chalets mobiles

It’s your life …Enjoy it!

Page 2: EDC Holiday homes 2010

EDC HOLIDAY HOMES WAAKT OVER UW VEILIGHEID INZAKE GAS- EN ELEKTRICITEITSGEBRUIK••••••

EDC HOLIDAY HOMES VEILLE A VOTRE SECURITE D’UTILISATION DU GAZ ET DE L’ELECTRICITE

!2

In tegenstelling tot sommige fabrikanten hebben wij er re-soluut voor gekozen om de open brandkachels in het salon en de open warmwatergeisers te weren uit onze stacaravans en mobiele chalets. Door het gebruik van Truma- of centrale verwarming en warmwatergeisers met gesloten verbrandings-ruimte vermijden we elke mogelijke vorm van CO-vergiftiging. Deze gastoestellen nemen hun verse lucht die nodig is voor de werking ervan, rechtstreeks via een kanaal van buiten zodat deze toestellen ook ‘s nachts zonder gevaar voor CO-intoxi-catie kunnen blijven functioneren. Deze toestellen staan dus onder geen enkel beding in contact met de lucht uit de kamer waarin ze zijn opgesteld. Het zijn volledig gesloten toestellen.

Truma-kachel:Naast vernoemd veiligheidsvoordeel is er bij deze gesloten kachel ook geen brandgevaar voor bewegende voorwerpen bij aanraking. Een thermostaat regelt voor u op bestendige wijze de tempe-ratuur die uw voorkeur geniet. Dankzij het groter vermogen van deze verwarmingskachel (Truma S 5002 = 5500 W) zal u vlugger het warmteniveau be-reiken die u verkiest.

Warmwatergeiser:De 11-liter (minimum) geiser die standaard in onze modellen wordt geplaatst is een geiser met een afgesloten verbran-dingsruimte, een geventileerde rookgasafvoerkanaal, een directe elektronische ontsteking en met ionisatiebeveiliging. Het wordt aangesloten op het elektriciteitsnet en heeft een mechanische gasregelklep die reageert op de snelheid van de waterstroom. De afgesloten verbrandingsruimte, die beschikt over een ventilator voor de instroom van verse lucht en de afvoer van verbrandingsgassen naar buiten, zorgt ervoor dat het toestel onafhankelijk kan functioneren van de ruimte waar het toestel is geplaatst.Naast hogervernoemd veiligheidsvoordeel is er bij dit toestel geen waakvlam aanwezig zodat het verbruik automatisch lager ligt.

Gasdrukregelaars:Conform de belgische reglementering terzake staan er in al onze modellen voor elk gastoestel (kookplaat, warmwatergei-ser en gaskachel) een niet-regelbare gasontspanner en gasaf-sluitkraan die gemakkelijk bereikbaar is.

Elektriciteit:Zoals de wet in België voorschrijft zijn alle stopcontacten in onze modellen voorzien van een aardingspin en niet over randaarding. De bedrading die gebruikt wordt voor de ver-lichting is 1,5 mm² en deze voor de stopcontacten 2,5 mm². Elke caravan beschikt over automatische zekeringen en een verliesstroomschakelaar van 30mA.

Hoewel al deze inspanningen uw mobiele vakantiewoning niet goedkoper maken, zijn we ervan overtuigd dat u deze veilig-heidskeuzes weet te appreciëren.

Contrairement à certains fabricants, nous avons résolument décidé d’exclure les poêles ouverts du salon ainsi que les chauffe-eau ouverts de nos caravanes résidentielles et de nos chalets mobiles. Par ailleurs, tout risque d’intoxication au monoxyde de carbone (CO) est totalement écarté grâce aux systèmes de chauffage Truma ou de chauffage central et aux chauffe-eau à chambre de combustion fermée. Ces appareils à gaz prélèvent en effet directement l’air frais nécessaire à leur fonctionnement via une conduite débouchant sur l’extérieur afin qu’ils puissent également être utilisés la nuit sans aucun danger d’intoxication au CO. Ils ne sont donc jamais en contact avec l’air intérieur de la pièce dans laquelle ils sont installés. Ce sont des appareils complètement fermés.

Poêle Truma :Outre l’avantage de sécurité susmentionné, ce poêle fermé ne présente aucun risque d’incendie pour les objets mobiles en cas de contact. Un thermostat veille à maintenir en permanence la tempéra-ture que vous avez réglée. La puissance accrue de ce poêle de chauffage (Truma S 5002 = 5500 W) vous permet d’atteindre plus rapidement l’intensité de chaleur souhaitée.

Chauffe-eau :Le chauffe-eau de 11 litres (minimum), qui équipe de série nos modèles, est un modèle à chambre de combustion fermée avec une conduite d’évacuation des gaz brûlés ventilée, un al-lumage électronique direct et une protection par ionisation. Il est raccordé au réseau d’électricité et comporte une vanne de réglage du gaz mécanique qui réagit à la vitesse du flux d’eau. La chambre de combustion fermée, équipée d’un ventilateur pour l’afflux d’air frais et l’évacuation des gaz de brûlés vers l’extérieur, permet à l’appareil de fonctionner de manière tota-lement indépendante de la pièce dans laquelle il est installé.En plus de son avantage de sécurité, cet appareil ne comporte pas de veilleuse ; sa consommation s’en trouve dès lors auto-matiquement réduite.

Détendeurs à gaz :Conformément à la réglementation belge en la matière, cha-que appareil à gaz (cuisinière, chauffe-eau et poêle de chauf-fage) dont sont équipés nos modèles comporte un détendeur à gaz non réglable et un robinet d’arrêt de gaz aisément ac-cessible.

Electricité :Comme la législation belge le prévoit, toutes les prises de cou-rant équipant nos modèles sont dotées d’une broche de terre et pas d’une mise à la terre latérale. Le câblage utilisé pour l’éclairage présente une section de 1,5 mm² et celui des prises de courant une section de 2,5 mm². Chaque caravane dispose de fusibles automatiques et d’un différentiel de 30 mA.

Même si tous ces équipements influent sur le prix de votre résidence de vacances mobile, nous sommes convaincus que vous saurez apprécier ces options de sécurité.

Page 3: EDC Holiday homes 2010

Inleiding

Met deze brochure laten wij u graag kennismaken met de nieuwe en unieke serie van EDC Holiday Homes.

Omdat de behoeften en verwachtingen van elke klant verschillen, hebben wij zelf een reeks met meer dan 20 diverse indelingen en bestaande uit verschillende afmetingen ontworpen.

Om het vergelijken voor u gemakkelijker te maken, drukken we zwart op wit telkens de standaardvoorzieningen af die in elke reeks aanwezig zijn.

U kunt erop vertrouwen dat u het beste product op het gebied van ontwerp, innovatie, afwerking, veiligheidsvoorschriften en prijs/kwaliteitsverhouding krijgt zodat u nog meer van uw welverdiende vakantie kan genieten.

Graag staan we ter uwer beschikking als u nog vragen hebt. Aarzel dan ook niet ons te contacteren of breng een volledig vrijblij-vend bezoek aan de showmodellen op ons terrein (Brusselsesteenweg 414A) in Massemen-Wetteren.

Ons verheugend op een spoedige kennismaking verblijven wij inmiddels,

Met vriendelijke groeten,

Marc & Isabel Eerebout-De CorteEDC-CARAVANING BELGIË

3

Introduction

Nous avons le plaisir de vous présenter dans cette brochure la nouvelle série exclusive d’EDC Holiday Homes.

Comme chaque client a ses propres attentes et besoins, nous avons conçu une série avec plus de vingt aménagements intéri-eurs distincts et plusieurs dimensions.

Pour que vous puissiez aisément comparer les différentes données, nous imprimons à chaque fois noir sur blanc les équipe-ments standard de chaque série.

Vous êtes certains de toujours recevoir le meilleur produit du point de vue de la conception, de l’innovation, de la finition, des prescriptions de sécurité et du rapport qualité/prix ; vous profitez ainsi encore mieux de vos vacances bien méritées.

Nous nous tenons à votre entière disposition pour toute autre question. N’hésitez dès lors pas à nous contacter ou à venir visiter sans engagement les modèles d’exposition sur notre terrain à Massemen-Wetteren (Brusselsesteenweg 414A).

Nous espérons bientôt avoir le plaisir de vous accueillir.

Sincères salutations,

Marc & Isabel Eerebout-De CorteEDC-CARAVANING BELGIQUE

Page 4: EDC Holiday homes 2010

Freedom

Freedom4

Page 5: EDC Holiday homes 2010

Freedom

Freedom 900-2 P8.80m X 3.07m

Freedom Super 900-2 P

8.70m X 3.70m

Freedom

Financiering - Financement• Graag helpen, adviseren en begeleiden wij u bij de financiering van uw aankoop. Aarzel dan ook niet en contacteer ons volledig vrijblijvend omtrent de mogelijkheden.

• Nous serons ravis de vous aider, de vous conseiller et de vous accompagner dans le financement de votre achat. N’hésitez pas à nous contacter, sans engagement, pour connaître les possibilités qui s’offrent à vous.

5

Page 6: EDC Holiday homes 2010

EXTERIEUR - EXTERIEUR:

Wanden - Murs:Alu planchetvorm buitenbekleding - Revêtement extérieur en forme de planchettes d’aluminium XEPS polystyreen isolatie 30 mm - Isolation EPS polystyrene 30 mm XEPS polystyreen isolatie 50 mm - Isolation EPS polystyrene 50 mm OPVC-sierluiken rondom - Volets décoratifs en PVC tout autour X Dakgoten met afvoerpijpen - Gouttières avec conduites de décharge X

Dak - Toiture:Pannendak (profielplaten): kleur zwart - Toiture en tuiles (panneaux profilés): couleur noir XGlaswolisolatie 25 mm - Isolation en laine de verre 25 mm XGlaswolisolatie 50 mm - Isolation en laine de verre 50 mm O

Vloer - Plancher:Antiworteldoek - Bache anti-racines XVloerbalken - Traverses de plancher XGlaswolisolatie 25 mm - Isolation en laine de verre 25 mm XGlaswolisolatie 50 mm - Isolation en laine de verre 50 mm O

Onderstel - Châssis:Chassis met beschermde coatingslaag - Châssis avec couche de revêtement de protection XVerwijderbare dissel - Timon amovible XDisselopening (voor & achter) - Ouverture pour le timon (avant & arrière) X

Raamkozijnen en deur(en) - Châssis de fenêtre et porte(s):Dubbele beglazing - Double vitrage XRamen & buitendeur(en) in PVC - Fenêtres et porte(s) extérieure(s) en PVC XBuitendeur(en) met 3-punts veiligheidsslot - Porte(s) extérieure(s) à serrure de sécurité 3 points XStevige buitendeurvanger(s) - Robuste(s) butoir(s) de porte(s) extérieure(s) XRaam badkamer & wc uitgevoerd met figuurglas - Fenêtre salle de bains & wc à verre imprimé X

INTERIEUR - INTERIEUR:

Keuken - Cuisine:Plafonnierverlichting - Plafonnier XKoelkast met diepvriesvak - Réfrigérateur avec freezer XAfwasbak in RVS met afdruiprek - Evier en inox avec égouttoir XAfzuigkap met extensie naar buiten - Hotte avec extension vers l’extérieur X4-pits gaskookvuur - Cuisinière à gaz à 4 brûleurs XLattenrolgordijn aan keukenvenster - Rideau roulant à lattes à la fenêtre de la cuisine XMicrogolf - Four à micro-ondes XMengkraan - Mitigeur XOven met geintegreerd kookvuur - Four à plaque de cuisine integrée O

Salon / Eethoek - Salon / Coin à manger:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontacten - Prises de courant XTV-aansluiting - Prise pour TV XTafel met 4 stoelen - Table avec 4 chaises XModieuze kussens in salon - Coussins mode dans le salon XSalontafel - Table de salon XStijlvol meubilair - Mobilier stylé XTV-meubel - Meuble TV XUitklapbed in salon - Lit pliant dans le salon O

Logeerkamer - Chambre d’amis:Plafonnierverlichting - Plafonnier X2 vrijstaande éénpersoonsbedden met lattenbodem en matras X2 lits d’une personne avec sommier à lattes et matelas1 nachtkastje (los) - 1 table de chevet (mobile) Super 900/2Muggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Grote slaapkamer - Grande chambre à coucher:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand tweepersoonsbed met lattenbodem en matras XLit double avec sommier à lattes et matelasBovenkasten boven bed - Airmoire suspendue au-dessus du lit X2 nachtkastjes - 2 tables de chevet 900/2Muggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Badkamer - Salle de bains:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand keramisch toilet met waterreservoir - W-C posé en céramique avec chasse d’eau XRuime douche met deur en thermostatische kraan - Grande douche avec porte et robinet thermostatique XSpiegelkast - Armoire à miroir XKeramische lavabo met mengkraan - Lavabo en céramique avec mitigeur XLattenrolgordijn aan venster (ook bij aparte wc) - Rideau roulant à lattes sur la fenêtre (même dans le W-C séparé) X

Verwarming - Chauffage:Truma S 5002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger Super 900/2Truma S 3002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger 900/2

Algemeen - Généralités:Stijlvolle binnendeuren met stevige deurkaders - Portes intérieures stylées à encadrements robustes XOveral vinyl vloerbekleding - Revêtement de sol en vinyle partout XOvergordijnen - Doubles rideaux XGlasgordijnen - Voiles X

Veiligheid - Sécurité:Voor elk gastoestel een afsluitkraan en gasdrukregelaar - XUn robinet de coupure et un détendeur pour chaque appareil à gazElektronisch gestuurde gesloten warmwatergeiser (min. 11 l.) zonder waakvlam en met externe luchttoevoer XChauffe-eau fermé à commande électronique (min. 11 l.) sans veilleuse et avec alimentation d’air extérieureAutomatische zekeringen - Fusibles automatiques XVerliesstroomschakelaar 30 mA - Différentiel 30 mA XBrandblusser - Extincteur XRookmelder - Détecteur de fumée XKoolmonoxide detector - Détecteur de CO X

X: standaard - standardO: optie - option

Freedom

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Serie - Série: Freedom

6

Page 7: EDC Holiday homes 2010

EXTERIEUR - EXTERIEUR:

Wanden - Murs:Alu planchetvorm buitenbekleding - Revêtement extérieur en forme de planchettes d’aluminium XEPS polystyreen isolatie 30 mm - Isolation EPS polystyrene 30 mm XEPS polystyreen isolatie 50 mm - Isolation EPS polystyrene 50 mm OPVC-sierluiken rondom - Volets décoratifs en PVC tout autour X Dakgoten met afvoerpijpen - Gouttières avec conduites de décharge X

Dak - Toiture:Pannendak (profielplaten): kleur zwart - Toiture en tuiles (panneaux profilés): couleur noir XGlaswolisolatie 25 mm - Isolation en laine de verre 25 mm XGlaswolisolatie 50 mm - Isolation en laine de verre 50 mm O

Vloer - Plancher:Antiworteldoek - Bache anti-racines XVloerbalken - Traverses de plancher XGlaswolisolatie 25 mm - Isolation en laine de verre 25 mm XGlaswolisolatie 50 mm - Isolation en laine de verre 50 mm O

Onderstel - Châssis:Chassis met beschermde coatingslaag - Châssis avec couche de revêtement de protection XVerwijderbare dissel - Timon amovible XDisselopening (voor & achter) - Ouverture pour le timon (avant & arrière) X

Raamkozijnen en deur(en) - Châssis de fenêtre et porte(s):Dubbele beglazing - Double vitrage XRamen & buitendeur(en) in PVC - Fenêtres et porte(s) extérieure(s) en PVC XBuitendeur(en) met 3-punts veiligheidsslot - Porte(s) extérieure(s) à serrure de sécurité 3 points XStevige buitendeurvanger(s) - Robuste(s) butoir(s) de porte(s) extérieure(s) XRaam badkamer & wc uitgevoerd met figuurglas - Fenêtre salle de bains & wc à verre imprimé X

INTERIEUR - INTERIEUR:

Keuken - Cuisine:Plafonnierverlichting - Plafonnier XKoelkast met diepvriesvak - Réfrigérateur avec freezer XAfwasbak in RVS met afdruiprek - Evier en inox avec égouttoir XAfzuigkap met extensie naar buiten - Hotte avec extension vers l’extérieur X4-pits gaskookvuur - Cuisinière à gaz à 4 brûleurs XLattenrolgordijn aan keukenvenster - Rideau roulant à lattes à la fenêtre de la cuisine XMicrogolf - Four à micro-ondes XMengkraan - Mitigeur XOven met geintegreerd kookvuur - Four à plaque de cuisine integrée O

Salon / Eethoek - Salon / Coin à manger:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontacten - Prises de courant XTV-aansluiting - Prise pour TV XTafel met 4 stoelen - Table avec 4 chaises XModieuze kussens in salon - Coussins mode dans le salon XSalontafel - Table de salon XStijlvol meubilair - Mobilier stylé XTV-meubel - Meuble TV XUitklapbed in salon - Lit pliant dans le salon O

Logeerkamer - Chambre d’amis:Plafonnierverlichting - Plafonnier X2 vrijstaande éénpersoonsbedden met lattenbodem en matras X2 lits d’une personne avec sommier à lattes et matelas1 nachtkastje (los) - 1 table de chevet (mobile) Super 900/2Muggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Grote slaapkamer - Grande chambre à coucher:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand tweepersoonsbed met lattenbodem en matras XLit double avec sommier à lattes et matelasBovenkasten boven bed - Airmoire suspendue au-dessus du lit X2 nachtkastjes - 2 tables de chevet 900/2Muggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Badkamer - Salle de bains:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand keramisch toilet met waterreservoir - W-C posé en céramique avec chasse d’eau XRuime douche met deur en thermostatische kraan - Grande douche avec porte et robinet thermostatique XSpiegelkast - Armoire à miroir XKeramische lavabo met mengkraan - Lavabo en céramique avec mitigeur XLattenrolgordijn aan venster (ook bij aparte wc) - Rideau roulant à lattes sur la fenêtre (même dans le W-C séparé) X

Verwarming - Chauffage:Truma S 5002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger Super 900/2Truma S 3002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger 900/2

Algemeen - Généralités:Stijlvolle binnendeuren met stevige deurkaders - Portes intérieures stylées à encadrements robustes XOveral vinyl vloerbekleding - Revêtement de sol en vinyle partout XOvergordijnen - Doubles rideaux XGlasgordijnen - Voiles X

Veiligheid - Sécurité:Voor elk gastoestel een afsluitkraan en gasdrukregelaar - XUn robinet de coupure et un détendeur pour chaque appareil à gazElektronisch gestuurde gesloten warmwatergeiser (min. 11 l.) zonder waakvlam en met externe luchttoevoer XChauffe-eau fermé à commande électronique (min. 11 l.) sans veilleuse et avec alimentation d’air extérieureAutomatische zekeringen - Fusibles automatiques XVerliesstroomschakelaar 30 mA - Différentiel 30 mA XBrandblusser - Extincteur XRookmelder - Détecteur de fumée XKoolmonoxide detector - Détecteur de CO X

X: standaard - standardO: optie - option

Freedom

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Serie - Série: Freedom

7

Page 8: EDC Holiday homes 2010

JabanesSuper

Jabanes8

Page 9: EDC Holiday homes 2010

Jabanes

PRIMA 860 CL

PRIMA 980 CL

Jabanes Super860-2 CL8.60m X 3.70m

Jabanes Super980-2 CL9.80m X 3.70m

Op zoek naar een perceel? – A la recherche d’une parcelle?• Geen nood! Samen met u zoeken we naar een geschikt perceel die aan uw wensen en verwachtingen voldoet.

• Aucun problème ! Nous recherchons avec vous la parcelle qui répond le mieux à vos souhaits et attentes.

PRIMA 1080/3

Jabanes Super1080-3 CL10.80m X 3.70m

Jabanes 9

Page 10: EDC Holiday homes 2010

EXTERIEUR - EXTERIEUR:

Wanden - Murs:Alu planchetvorm buitenbekleding - Revêtement extérieur en forme de planchettes d’aluminium XGlaswolisolatie - Isolation en laine de verre XPVC-sierluiken rondom - Volets décoratifs en PVC tout autour XBuitenstopcontact - Prise extérieure XBuitenlicht - Eclairage extérieur XDakgoten met afvoerpijpen - Gouttières avec conduites de décharge X

Dak - Toiture:Pannendak (profielplaten): kleur zwart - Toiture en tuiles (panneaux profilés): couleur noir XGlaswolisolatie - Isolation en laine de verre X

Vloer - Plancher:Antiworteldoek - Bache anti-racines XVloerbalken - Traverses de plancher XGlaswolisolatie - Isolation en laine de verre XGeïsoleerde waterleidingen - Conduites d’eau isolées X

Onderstel - Châssis:Chassis met beschermde coatingslaag - Châssis avec couche de revêtement de protection XVerwijderbare dissel - Timon amovible XDisselopening (voor & achter) - Ouverture pour le timon (avant & arrière) X

Raamkozijnen en deur(en) - Châssis de fenêtre et porte(s):Dubbele beglazing - Double vitrage XRamen & buitendeur(en) in PVC - Fenêtres et porte(s) extérieure(s) en PVC XBuitendeur(en) met 3-punts veiligheidsslot - Porte(s) extérieure(s) à serrure de sécurité 3 points XStevige buitendeurvanger(s) - Robuste(s) butoir(s) de porte(s) extérieure(s) XRaam badkamer & wc uitgevoerd met figuurglas - Fenêtre salle de bains & wc à verre imprimé XDubbele buitendeur - Double porte d’entrée X

INTERIEUR - INTERIEUR:

Keuken - Cuisine:Plafonnierverlichting - Plafonnier XKoel- vriescombinatie - Combiné réfrigérateur-surgélateur XAfwasbak in RVS met afdruiprek - Evier en inox avec égouttoir XAfzuigkap met extensie naar buiten - Hotte avec extension vers l’extérieur X4-pits gaskookvuur - Cuisinière à gaz à 4 brûleurs XOven met geïntegreerd kookvuur - Four à plaque de cuisson integrée OLattenrolgordijn aan keukenvenster - Rideau roulant à lattes à la fenêtre de la cuisine XMicrogolf - Four à micro-ondes XMengkraan - Mitigeur X

Salon / Eethoek - Salon / Coin à manger:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontacten - Prises de courant XTV-aansluiting - Prise pour TV XTafel met 4 stoelen - Table avec 4 chaises XModieuze kussens in salon - Coussins mode dans le salon XSalontafel - Table de salon XStijlvol meubilair - Mobilier stylé XTV-meubel - Meuble TV XUitklapbed in salon - Lit pliant dans le salon X

Logeerkamer - Chambre d’amis:Plafonnierverlichting - Plafonnier X2 vrijstaande éénpersoonsbedden met lattenbodem en matras X2 lits d’une personne avec sommier à lattes et matelas Ruim aantal opbergkasten - Plusieurs armoires de rangement X1 nachtkastje (los) - 1 table de chevet (mobile) XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Grote slaapkamer - Grande chambre à coucher:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand tweepersoonsbed met lattenbodem en matras XLit double avec sommier à lattes et matelasBovenkasten boven bed - Airmoire suspendue au-dessus du lit X2 nachtkastjes - 2 tables de chevet XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Badkamer - Salle de bains:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand keramisch toilet met waterreservoir - W-C posé en céramique avec chasse d’eau XRuime douche met deur en thermostatische kraan - Grande douche avec porte et robinet thermostatique XSpiegelkast - Armoire à miroir XLavabomeubel met mengkraan en keramische lavabo - Meuble de lavabo avec mitigeur et lavabo en céramique XLattenrolgordijn aan venster (ook bij aparte wc) - Rideau roulant à lattes sur la fenêtre (même dans le W-C séparé) X

Verwarming - Chauffage:Truma S 5002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger X Elektrische convector 500 W. in slaapkamer(s) - Convecteur électrique 500W dans la (les) chambre(s) à coucher O

Algemeen - Généralités: Stijlvolle binnendeuren met stevige deurkaders - Portes intérieures stylées à encadrements robustes XOveral vinyl vloerbekleding - Revêtement de sol en vinyle partout XOvergordijnen - Doubles rideaux XGlasgordijnen - Voiles X (niet in slaapkamers) - (pas dans les chambres à coucher)

Veiligheid - Sécurité: Voor elk gastoestel een afsluitkraan en gasdrukregelaar - XUn robinet de coupure et un détendeur pour chaque appareil à gazElektronisch gestuurde gesloten warmwatergeiser (min. 11 l.) zonder waakvlam en met externe luchttoevoer XChauffe-eau fermé à commande électronique (min. 11 l.) sans veilleuse et avec alimentation d’air extérieure Automatische Zekeringen - Fusibles automatiques XVerliesstroomschakelaar 30mA - Différentiel 30 mA XBrandblusser - Extincteur XRookmelder - Détecteur de fumée XKoolmonoxide detector - Détecteur de CO X

X: standaard - standardO: optie - option

Jabanes

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Serie - Série: Jabanes Super

10

Page 11: EDC Holiday homes 2010

EXTERIEUR - EXTERIEUR:

Wanden - Murs:Alu planchetvorm buitenbekleding - Revêtement extérieur en forme de planchettes d’aluminium XGlaswolisolatie - Isolation en laine de verre XPVC-sierluiken rondom - Volets décoratifs en PVC tout autour XBuitenstopcontact - Prise extérieure XBuitenlicht - Eclairage extérieur XDakgoten met afvoerpijpen - Gouttières avec conduites de décharge X

Dak - Toiture:Pannendak (profielplaten): kleur zwart - Toiture en tuiles (panneaux profilés): couleur noir XGlaswolisolatie - Isolation en laine de verre X

Vloer - Plancher:Antiworteldoek - Bache anti-racines XVloerbalken - Traverses de plancher XGlaswolisolatie - Isolation en laine de verre XGeïsoleerde waterleidingen - Conduites d’eau isolées X

Onderstel - Châssis:Chassis met beschermde coatingslaag - Châssis avec couche de revêtement de protection XVerwijderbare dissel - Timon amovible XDisselopening (voor & achter) - Ouverture pour le timon (avant & arrière) X

Raamkozijnen en deur(en) - Châssis de fenêtre et porte(s):Dubbele beglazing - Double vitrage XRamen & buitendeur(en) in PVC - Fenêtres et porte(s) extérieure(s) en PVC XBuitendeur(en) met 3-punts veiligheidsslot - Porte(s) extérieure(s) à serrure de sécurité 3 points XStevige buitendeurvanger(s) - Robuste(s) butoir(s) de porte(s) extérieure(s) XRaam badkamer & wc uitgevoerd met figuurglas - Fenêtre salle de bains & wc à verre imprimé XDubbele buitendeur - Double porte d’entrée X

INTERIEUR - INTERIEUR:

Keuken - Cuisine:Plafonnierverlichting - Plafonnier XKoel- vriescombinatie - Combiné réfrigérateur-surgélateur XAfwasbak in RVS met afdruiprek - Evier en inox avec égouttoir XAfzuigkap met extensie naar buiten - Hotte avec extension vers l’extérieur X4-pits gaskookvuur - Cuisinière à gaz à 4 brûleurs XOven met geïntegreerd kookvuur - Four à plaque de cuisson integrée OLattenrolgordijn aan keukenvenster - Rideau roulant à lattes à la fenêtre de la cuisine XMicrogolf - Four à micro-ondes XMengkraan - Mitigeur X

Salon / Eethoek - Salon / Coin à manger:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontacten - Prises de courant XTV-aansluiting - Prise pour TV XTafel met 4 stoelen - Table avec 4 chaises XModieuze kussens in salon - Coussins mode dans le salon XSalontafel - Table de salon XStijlvol meubilair - Mobilier stylé XTV-meubel - Meuble TV XUitklapbed in salon - Lit pliant dans le salon X

Logeerkamer - Chambre d’amis:Plafonnierverlichting - Plafonnier X2 vrijstaande éénpersoonsbedden met lattenbodem en matras X2 lits d’une personne avec sommier à lattes et matelas Ruim aantal opbergkasten - Plusieurs armoires de rangement X1 nachtkastje (los) - 1 table de chevet (mobile) XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Grote slaapkamer - Grande chambre à coucher:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand tweepersoonsbed met lattenbodem en matras XLit double avec sommier à lattes et matelasBovenkasten boven bed - Airmoire suspendue au-dessus du lit X2 nachtkastjes - 2 tables de chevet XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Badkamer - Salle de bains:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand keramisch toilet met waterreservoir - W-C posé en céramique avec chasse d’eau XRuime douche met deur en thermostatische kraan - Grande douche avec porte et robinet thermostatique XSpiegelkast - Armoire à miroir XLavabomeubel met mengkraan en keramische lavabo - Meuble de lavabo avec mitigeur et lavabo en céramique XLattenrolgordijn aan venster (ook bij aparte wc) - Rideau roulant à lattes sur la fenêtre (même dans le W-C séparé) X

Verwarming - Chauffage:Truma S 5002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger X Elektrische convector 500 W. in slaapkamer(s) - Convecteur électrique 500W dans la (les) chambre(s) à coucher O

Algemeen - Généralités: Stijlvolle binnendeuren met stevige deurkaders - Portes intérieures stylées à encadrements robustes XOveral vinyl vloerbekleding - Revêtement de sol en vinyle partout XOvergordijnen - Doubles rideaux XGlasgordijnen - Voiles X (niet in slaapkamers) - (pas dans les chambres à coucher)

Veiligheid - Sécurité: Voor elk gastoestel een afsluitkraan en gasdrukregelaar - XUn robinet de coupure et un détendeur pour chaque appareil à gazElektronisch gestuurde gesloten warmwatergeiser (min. 11 l.) zonder waakvlam en met externe luchttoevoer XChauffe-eau fermé à commande électronique (min. 11 l.) sans veilleuse et avec alimentation d’air extérieure Automatische Zekeringen - Fusibles automatiques XVerliesstroomschakelaar 30mA - Différentiel 30 mA XBrandblusser - Extincteur XRookmelder - Détecteur de fumée XKoolmonoxide detector - Détecteur de CO X

X: standaard - standardO: optie - option

Jabanes

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Serie - Série: Jabanes Super

11

Page 12: EDC Holiday homes 2010

MageeSuper

MAGEE

Magee Super 1100

12

Page 13: EDC Holiday homes 2010

Magee

MAGEE

Naservice - Service après-vente• Mocht het nodig zijn dan staat een ervaren team ter uwer beschikking. Met ons mobiel nummer staan we 7 dagen op 7 dicht bij onze klanten.

• Si nécessaire, une équipe expérimentée se tient à votre disposition. Nos clients peuvent nous joindre sept jours sur sept via notre numéro de téléphone mobile.

Magee Super 1100

13

Page 14: EDC Holiday homes 2010

MAGEE

Afmetingen in meters - Dimensions en mètres Netto

L1 L2 L3 L4 B1 B2 H1 H2 Gewicht (kg)

Super 850-2 P 9,42 8,51 8,36 7,91 3,85 3,67 3,28 3,28 3620

Super 900-2 P 10,02 9,32 9,15 8,35 3,85 3,67 3,28 3,28 3575

Super 950-2 P 10,35 9,44 9,29 8,83 3,85 3,67 3,28 3,28 3810

Super 1100-2 P 11,56 10,65 10,50 10,04 3,85 3,67 3,28 3,28 4120

Super 1100-3 P 11,56 10,65 10,50 10,04 3,85 3,67 3,28 3,28 4210

L1 Totale lengte inclusief dissel - Longueur totale, timon comprisL2 Totale lengte inclusief dakoversteken - Longueur totale avec les saillies de toitL3 Totale lengte inclusief uitbouw - Longueur totale avec les saillies de fenêtresL4 Totale lengte op vloerniveau - Longueur totale au niveau de solB1 Volledige breedte inclusief dakgoten en afvoerpijpen - Largeur totale, gouttières et conduites de décharge comprises B2 Breedte op vloerniveau - Largeur au niveau de solH1 Totale hoogte inclusief schouw - Hauteur totale, cheminée compriseH2 Totale hoogte maaiveld/daknok - Hauteur totale, du sol à la faîtière

Magee Super950-2 P

Magee Super850-2 P

Magee Super1100-2 P

Magee Super900-2 P

Magee Super1100-3 P

Magee Super 1100:

met losse tafel en 4

stoelen - avec table

amovible et 4 chaises

B

B

14

Page 15: EDC Holiday homes 2010

!

!

15

Milexx ® buitenbekleding (PVC)Milexx ® is een kunststof onderhoudsarm gevelbekledingssysteem met een niet van echt te onderscheiden houtstruktuur.

Pluspunten:duurzaam * milieuvriendelijk * UV-bestendig en vuilafstotend * onderhoudsarm * hitte en koude bestendig * natuurlijke uitstraling * 100% kunststof (geen lood en tin maar 100% calcium organic) * 15 jaar fabrieks-garantie .

Let op de montagewijze !!!Bij montage van Milexx ® gevelpanelen is het noodzakelijk beluchting en ontluchting te creë-ren. Sommige fabrikanten van stacaravans doen dit vanuit besparingsmaatregelen echter niet. ALLE stacaravans en mobiele chalets van EDC die uitgevoerd zijn met Milexx ® buitenpanelen zijn altijd voorzien van een luchtspouw met opening onderaan en bovenaan om de noodzake-lijke luchtstroom op gang te houden.

Info: www.milexx.nl

Revêtement extérieur Milexx® (PVC) Milexx® est un système de revêtement de façade en matière plastique qui ne nécessite aucun entretien

et qui se distingue par une structure imitant le bois, mais difficile à distinguer du bois véritable.

Atouts :durable * respectueux de l’environnement * résistant aux UV et antisalissure * sans entretien * résistant à la chaleur et au froid * aspect naturel * 100% matière plastique (pas de plomb ni d’étain, mais 100% de

calcium organique) * 15 ans de garantie d’usine.

Regardez bien si les instructions de montage sont respecter !!!Lors du montage de panneaux de façade Milexx®, il est impératif de créer une ventilation

naturelle. Certains fabricants de caravanes résidentielles ne le font cependant pas pour des raisons d’économie. TOUS les chalets mobiles et caravanes résidentielles d’EDC exécutés

avec des panneaux extérieurs Milexx® sont équipés d’un vide d’air avec des ouvertures dans le haut et dans le bas pour permettre la circulation d’air indispensable.

Info: www.milexx.nl

Page 16: EDC Holiday homes 2010

TosabeboLodge Super

Tosabebo16

Page 17: EDC Holiday homes 2010

Tosabebo

Tosabebo

Blijvend goed gevoel - Conservent un bon souvenir• Wij geloven in een eerlijke handel als bouwsteen voor een langdurige bedrijvigheid. Wij willen nog jaren doorgaan.

Daarom doen we er alles aan opdat onze klanten een blijvend goed gevoel aan hun aankoop overhouden, want zij zijn onze beste reclame.

• Nous sommes convaincus que l’honnêteté est une condition sine qua non lorsqu’on envisage une activité à long terme. Nous misons sur le long terme. C’est la raison pour laquelle nous mettons tout en oeuvre pour que nos clients conser-vent un bon souvenir de leur achat. Nos clients sont en effet notre meilleure publicité.

17

Page 18: EDC Holiday homes 2010

850/2 ES

900/2 CL MK2

900/2 CL MK1

CON

CERT

INO

900

2 C

L W

R

900/2 CL WR

930/2 ES

950/2 ES

1100/3 CL

1050/2 CL

Concertino

Carnaby Caravans Limited, Lancaster Road, Carnaby Industrial Estate, Bridlington, East Riding of Yorkshire YO15 3QY United KingdomTelephone: +44 (0)1262 679971 Fax: +44 (0)1262 670315 email:[email protected] www.carnabycaravans.com

900/3 CL

1000/2 CL

850/2 ES

900/2 CL MK2

900/2 CL MK1

CON

CERT

INO

900

2 C

L W

R

900/2 CL WR

930/2 ES

950/2 ES

1100/3 CL

1050/2 CL

Concertino

Carnaby Caravans Limited, Lancaster Road, Carnaby Industrial Estate, Bridlington, East Riding of Yorkshire YO15 3QY United KingdomTelephone: +44 (0)1262 679971 Fax: +44 (0)1262 670315 email:[email protected] www.carnabycaravans.com

900/3 CL

1000/2 CL

Tosabebo LodgeSuper 860-2 CL

Tosabebo LodgeSuper 860-2 CLB

Tosabebo Lodge Super 860-2 CLW

Tosabebo LodgeSuper 860-3 CL

Tosabebo LodgeSuper 1000-2 CL

Tosabebo LodgeSuper 1050-2 CL

Tosabebo LodgeSuper 1080-2 CL

18

Page 19: EDC Holiday homes 2010

Buitenafmetingen - Dimensions extérieures

Model Tosabebo Lodge Afmetingen in meters - Dimensions en mètres Netto

L1 L2 L3 L4 B1 B2 H1 H2 Gewicht (kg)

Super 860-2 CL 9,76 8,81 8,61 8,61 3,85 3,67 3,28 3,28 3330

Super 860-2 CLB 9,76 8,81 8,61 8,61 3,85 3,67 3,28 3,28 3340

Super 860-2 CLW 9,76 8,81 8,61 8,61 3,85 3,67 3,28 3,28 3270

Super 860-3 CL 9,76 8,81 8,61 8,61 3,85 3,67 3,28 3,28 3350

Super 1000-2 CL 11,07 10,12 9,92 9,92 3,85 3,67 3,28 3,28 3820

Super 1050-2 CL 11,64 10,69 10,49 10,49 3,85 3,67 3,28 3,28 3910

Super 1080-3 CL 11,91 10,96 10,76 10,76 3,85 3,67 3,28 3,28 4215

L1 Totale lengte inclusief dissel - Longueur totale, timon comprisL2 Totale lengte inclusief dakoversteken - Longueur totale avec les saillies de toitL3 Totale lengte inclusief uitbouw - Longueur totale avec les saillies de fenêtresL4 Totale lengte op vloerniveau - Longueur totale au niveau de solB1 Volledige breedte inclusief dakgoten en afvoerpijpen - Largeur totale, gouttières et conduites de décharge comprises B2 Breedte op vloerniveau - Largeur au niveau de solH1 Totale hoogte inclusief schouw - Hauteur totale, cheminée compriseH2 Totale hoogte maaiveld/daknok - Hauteur totale, du sol à la faîtière

Tosabebo

B

B

19

Page 20: EDC Holiday homes 2010

Etelideluxe Super

Eteli20

Page 21: EDC Holiday homes 2010

BuitenafmetingenDimensions extérieures

Model Eteli Afmetingen in meters - Dimensions en mètres Netto

L1 L2 L3 L4 B1 B2 H1 H2 Gewicht (kg)

Super 34-2 P 11,56 10,70 10,50 10,04 3,99 3,69 3,28 3,28 4320

Super 37-2 P 12,49 11,63 11,43 10,97 3,99 3,69 3,28 3,28 4639

Super 37-3 P 12,49 11,63 11,43 10,97 3,99 3,69 3,28 3,28 4710

Super 39-2 P 12,87 12,01 11,81 11,35 3,99 3,69 3,28 3,28 4887

Super 39-3 P 12,87 12,01 11,81 11,35 3,99 3,69 3,28 3,28 4763

L1 Totale lengte inclusief dissel - Longueur totale, timon comprisL2 Totale lengte inclusief dakoversteken - Longueur totale avec les saillies de toitL3 Totale lengte inclusief uitbouw - Longueur totale avec les saillies de fenêtresL4 Totale lengte op vloerniveau - Longueur totale au niveau de solB1 Volledige breedte inclusief dakgoten en afvoerpijpen - Largeur totale, gouttières et conduites de décharge comprises B2 Breedte op vloerniveau - Largeur au niveau de solH1 Totale hoogte inclusief schouw - Hauteur totale, cheminée compriseH2 Totale hoogte maaiveld/daknok - Hauteur totale, du sol à la faîtière Eteli

Car

naby

Car

avan

s Li

mite

d, L

anca

ster

Roa

d, C

arna

by In

dus

tria

l Est

ate,

Br

idlin

gto

n, E

ast R

idin

g o

f Yor

kshi

re Y

O15

3Q

YTe

lep

hone

: 012

62 6

7997

1 Fa

x: 0

1262

670

315

emai

l:inf

o@ca

rnab

ycar

avan

s.co

m w

ww

.car

naby

cara

vans

.com

392B

393B

Key S

eatin

g B

ed S

tora

ge W

orks

urfa

ce S

how

er/W

C

Wat

er H

eate

r R

adia

tor/

Fire

Car

pet

Lin

o F

ridge

fre

ezer

Inte

rior

layo

uts

342B

, 372

B an

d 37

3B o

verle

af >

A r

ange

of

fi ve

mod

els

over

34’

, 37’

and

39’

leng

ths

with

tw

o or

thr

ee b

edro

oms.

The

Ridg

eway

The

Ridg

eway

Car

naby

Car

avan

s Li

mite

d, L

anca

ster

Roa

d, C

arna

by In

dus

tria

l Est

ate,

Br

idlin

gto

n, E

ast R

idin

g o

f Yor

kshi

re Y

O15

3Q

YTe

lep

hone

: 012

62 6

7997

1 Fa

x: 0

1262

670

315

emai

l:inf

o@ca

rnab

ycar

avan

s.co

m w

ww

.car

naby

cara

vans

.com

342B

372B

373B

Key S

eatin

g B

ed S

tora

ge W

orks

urfa

ce S

how

er/W

C

Wat

er H

eate

r R

adia

tor/

Fire

Car

pet

Lin

o F

ridge

fre

ezer

Inte

rior

layo

uts

392B

and

393

B ov

erle

af >

A r

ange

of

fi ve

mod

els

over

34’

, 37’

and

39’

leng

ths

with

tw

o or

thr

ee b

edro

oms. Eteli deluxe Super

34-2 P

The

Ridg

eway

Car

naby

Car

avan

s Li

mite

d, L

anca

ster

Roa

d, C

arna

by In

dus

tria

l Est

ate,

Br

idlin

gto

n, E

ast R

idin

g o

f Yor

kshi

re Y

O15

3Q

YTe

lep

hone

: 012

62 6

7997

1 Fa

x: 0

1262

670

315

emai

l:inf

o@ca

rnab

ycar

avan

s.co

m w

ww

.car

naby

cara

vans

.com

342B

372B

373B

Key S

eatin

g B

ed S

tora

ge W

orks

urfa

ce S

how

er/W

C

Wat

er H

eate

r R

adia

tor/

Fire

Car

pet

Lin

o F

ridge

fre

ezer

Inte

rior

layo

uts

392B

and

393

B ov

erle

af >

A r

ange

of

fi ve

mod

els

over

34’

, 37’

and

39’

leng

ths

with

tw

o or

thr

ee b

edro

oms.

Eteli deluxe Super 37-2 P

The

Ridg

eway

Car

naby

Car

avan

s Li

mite

d, L

anca

ster

Roa

d, C

arna

by In

dus

tria

l Est

ate,

Br

idlin

gto

n, E

ast R

idin

g o

f Yor

kshi

re Y

O15

3Q

YTe

lep

hone

: 012

62 6

7997

1 Fa

x: 0

1262

670

315

emai

l:inf

o@ca

rnab

ycar

avan

s.co

m w

ww

.car

naby

cara

vans

.com

342B

372B

373B

Key S

eatin

g B

ed S

tora

ge W

orks

urfa

ce S

how

er/W

C

Wat

er H

eate

r R

adia

tor/

Fire

Car

pet

Lin

o F

ridge

fre

ezer

Inte

rior

layo

uts

392B

and

393

B ov

erle

af >

A r

ange

of

fi ve

mod

els

over

34’

, 37’

and

39’

leng

ths

with

tw

o or

thr

ee b

edro

oms.

Eteli deluxe Super 37-3 P

Car

naby

Car

avan

s Li

mite

d, L

anca

ster

Roa

d, C

arna

by In

dus

tria

l Est

ate,

Br

idlin

gto

n, E

ast R

idin

g o

f Yor

kshi

re Y

O15

3Q

YTe

lep

hone

: 012

62 6

7997

1 Fa

x: 0

1262

670

315

emai

l:inf

o@ca

rnab

ycar

avan

s.co

m w

ww

.car

naby

cara

vans

.com

392B

393B

Key S

eatin

g B

ed S

tora

ge W

orks

urfa

ce S

how

er/W

C

Wat

er H

eate

r R

adia

tor/

Fire

Car

pet

Lin

o F

ridge

fre

ezer

Inte

rior

layo

uts

342B

, 372

B an

d 37

3B o

verle

af >

A r

ange

of

fi ve

mod

els

over

34’

, 37’

and

39’

leng

ths

with

tw

o or

thr

ee b

edro

oms.

The

Ridg

eway Eteli deluxe Super

39-2 P

Eteli deluxe Super 39-3 P

21

B

B

Page 22: EDC Holiday homes 2010

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Serie - Série: Magee • Tosabebo lodge • Eteli

magee Tosabebo

EXTERIEUR - EXTERIEUR:

Wanden - Murs:Alu planchetvorm buitenbekleding - Revêtement extérieur en forme de planchettes d’aluminium XPVC buitenbekleding (Milexx) met luchtspouw (!) - Revêtement extérieur en PVC (Milexx) avec vide d’air O (std. Magee & Eteli)Glaswolisolatie 50 mm i.p.v. 25 mm - Isolation en laine de verre 50 mm au lieu de 25 mm XPVC-sierluiken rondom - Volets décoratifs en PVC tout autour X (niet/pas Eteli)Buitenstopcontact - Prise de courant extérieure XBuitenlicht - Eclairage extérieur XPVC dakgoten (2) met afvoerpijpen (4) - Gouttières en PVC (2) avec conduites de décharge (4) X

Dak - Toiture:Pannendak (profielplaten) - kleur zwart * Toiture en tuiles (panneaux profilés) - couleur: noir XGlaswolisolatie 50 mm i.p.v. 25 mm - Isolation en laine de verre 50 mm au lieu de 25 mm X

Vloer - Plancher:Antiworteldoek - Bâche anti - racines XVloerbalken - Traverses de plancher XGlaswolisolatie 50 mm i.p.v. 25 mm - Isolation en laine de verre 50 mm au lieu de 25 mm XGeïsoleerde waterleidingen - Conduites d’eau isolées X

Onderstel - Châssis:Chassis met beschermde coatingslaag - Châssis avec couche de revêtement de protection XGegalvaniseerd chassis - Châssis galvanisé OVerwijderbare dissel - Timon amovible XDisselopening (voor & achter) - Ouverture pour le timon (avant & arrière) XSteunpoten en dissel gegalvaniseerd - Pieds d’appui et timon galvanisés X

Raamkozijnen en deur(en) - Châssis de fenêtre et porte(s):Dubbele beglazing - Double vitrage XRamen (met nachtventilatie) & buitendeur(en) in PVC - Fenêtres (avec ventilation nuit) & porte(s) extérieure(s) en PVC XBuitendeur(en) met 3-punts veiligheidsslot - Porte’s extérieure(s) à serrure de sécurité points XStevige buitendeurvanger(s) - Robuste(s) butoir(s) de porte(s) extérieure(s) XRaam badkamer, wc en buitendeur uitgevoerd met figuurglas - XFenêtre salle de bains, W-C et porte extérieure à verre imprimé

INTERIEUR - INTERIEUR:

Keuken - Cuisine:Plafonnierverlichting - Plafonnier XRuim aantal stopcontacten boven werkblad - Plusieurs prises de courant au-dessus du plan de travail XKoelkast met diepvriesvak - Réfrigérateur avec freezer Magee 1100 Koel- vriescombinatie - Combiné réfrigérateur - surgélateur XAfwasbak in RVS met afdruiprek - Evier en inox avec égouttoir XTéléscopische afzuigkap met extensie naar buiten - Hotte téléscopique avec extension vers l’extérieur XPrépair vaatwas (op aparte zekering) - Lave-vaisselle prépair (sur fusible séparé) (uitgez./excep. Magee 1100 & Eteli) X4-pits gaskookvuur - Cuisinière à gaz à 4 brûleurs XOven met geïntegreerd kookvuur - Four à plaque de cuisson intégrée (std. Magee 1100 & Eteli) OMicrogolf - Four à micro-ondes XMengkraan - Mitigeur XLattenrolgordijn aan venster - Rideau roulant à lattes à la fenêtre X

Salon / Eethoek - Salon / Coin à manger:Plafonnierverlichting - Plafonnier XRuim aantal stopcontacten - Plusieurs prises de courant XTV-aansluiting - Prise pour TV XVerlengbare tafel met 4 stoelen en 2 klapstoelen - Table extensible avec 4 chaises et 2 sièges pliants XDikke luxe kussens in salon - Epais coussins de luxe dans le salon XSalontafel - Table de salon XStijlvol meubilair - Mobilier stylé XTV-meubel - Meuble TV XUitklapbed in salon - Lit pliant dans le salon X

Logeerkamer - Chambre d’amis:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontact t.h.v. nachtkastje - Prise de courant au niveau de la table de chevet X2 vrijstaande éénpersoonsbedden met lattenbodem en matras - 2 lits d’une personne avec sommier à lattes et matelas XRuim aantal opbergkasten - Plusieurs armoires de rangement X1 nachtkastje (los) - 1 table de chevet (mobile) XStopcontact voor eventuele elektrische convector - Prise de courant pour convecteur électrique éventuel X (uitgez. bij cv/except. cc)Extra lichtschakelaar aan bed - Interrupteur d’éclairage supplémentaire près du lit XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Grote slaapkamer - Grande chambre à coucher:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontact t.h.v. beide nachtkastjes - Prise de courant au niveau des deux tables de chevet XVrijstaand tweepersoonsbed met lattenbodem en matras - Lit double avec sommier à lattes et matelas XBovenkasten boven bed - Armoire suspendue au-dessus du lit X2 nachtkastjes - 2 tables de chevet XStopcontact voor eventuele elektrische convector - Prise de courant pour convecteur électrique éventuel (uitgez. bij cv/except. cc) XExtra lichtschakelaar aan bed - Interrupteur d’éclairage supplémentaire près du lit XDubbele deurs kleerkast - Penderie à double porte XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Badkamer - Salle de bains:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand keramisch toilet met waterreservoir - W-C posé en céramique avec chasse d’eau XRuime douche met deur en thermostatische kraan - Grande douche avec porte et robinet thermostatique XSpiegelkast - Armoire à miroir XLavabomeubel met mengkraan en keramische lavabo - Meuble de lavabo avec mitigeur et lavabo en céramique XElektrisch verwarmingspaneel 150 W - Panneau chauffant électrique 150 W (uitgez. bij cv/except. cc) XLattenrolgordijn aan venster (ook bij aparte wc) - Rideau roulant à lattes sur la fenêtre (même dans le W-C séparé) X

Verwarming - Chauffage:Centrale verwarming met thermostaat in salon/eethoek - Chauffage central avec thermostat dans le salon/coin à manger O (std. Magee 1100 & Eteli)Truma S 5002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger X (ook in combinatie met CV/aussi en comb. avec cc in/dans Magee 1100)Elektrische convector 500 W. in slaapkamer(s) - Convecteur électrique 500W dans la (les) chambre(s) à coucher O Elektrische sierkachel in salon - Poêle décoratif électrique dans le salon Enkel/seulement Eteli

Algemeen - Généralités:Stijlvolle binnendeuren met stevige deurkaders - Portes intérieures stylées à encadrements robustes XOveral vloerplinten (Uniek! Geen pvc-latjes!) - Plinthes partout (Unique! Pas de lattes en PVC!) XOveral plafondplinten (Uniek! Geen pvc-latjes!) - Moulures de plafond partout (Unique! Pas de lattes en PVC!) XOveral vinyl vloerbekleding - Revêtement de sol en vinyle partout XGlasgordijnen - Voiles (niet in de slaapkamers/pas dans les chambres à coucher) X

Veiligheid - Sécurité:Voor elk gastoestel een afsluitkraan en gasdrukregelaar - XUn robinet de coupure et un détendeur pour chaque appareil à gazElektronisch gestuurde gesloten warmwatergeiser (min. 11 l.) zonder waakvlam en met externe luchttoevoer XChauffe-eau fermé à commande électronique (min. 11 l.) sans veilleuse et avec alimentation d’air extérieureAutomatische zekeringen - Fusibles automatiques XVerliesstroomschakelaar 30mA - Différentiel 30 mA XBrandblusser - Extincteur XRookmelder - Détecteur de fumée XKoolmonoxide detector - Détecteur de CO X

X : Standaard - Standard O : Optie - Option

22

Page 23: EDC Holiday homes 2010

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Serie - Série: Magee • Tosabebo lodge • Eteli

magee Tosabebo Eteli

EXTERIEUR - EXTERIEUR:

Wanden - Murs:Alu planchetvorm buitenbekleding - Revêtement extérieur en forme de planchettes d’aluminium XPVC buitenbekleding (Milexx) met luchtspouw (!) - Revêtement extérieur en PVC (Milexx) avec vide d’air O (std. Magee & Eteli)Glaswolisolatie 50 mm i.p.v. 25 mm - Isolation en laine de verre 50 mm au lieu de 25 mm XPVC-sierluiken rondom - Volets décoratifs en PVC tout autour X (niet/pas Eteli)Buitenstopcontact - Prise de courant extérieure XBuitenlicht - Eclairage extérieur XPVC dakgoten (2) met afvoerpijpen (4) - Gouttières en PVC (2) avec conduites de décharge (4) X

Dak - Toiture:Pannendak (profielplaten) - kleur zwart * Toiture en tuiles (panneaux profilés) - couleur: noir XGlaswolisolatie 50 mm i.p.v. 25 mm - Isolation en laine de verre 50 mm au lieu de 25 mm X

Vloer - Plancher:Antiworteldoek - Bâche anti - racines XVloerbalken - Traverses de plancher XGlaswolisolatie 50 mm i.p.v. 25 mm - Isolation en laine de verre 50 mm au lieu de 25 mm XGeïsoleerde waterleidingen - Conduites d’eau isolées X

Onderstel - Châssis:Chassis met beschermde coatingslaag - Châssis avec couche de revêtement de protection XGegalvaniseerd chassis - Châssis galvanisé OVerwijderbare dissel - Timon amovible XDisselopening (voor & achter) - Ouverture pour le timon (avant & arrière) XSteunpoten en dissel gegalvaniseerd - Pieds d’appui et timon galvanisés X

Raamkozijnen en deur(en) - Châssis de fenêtre et porte(s):Dubbele beglazing - Double vitrage XRamen (met nachtventilatie) & buitendeur(en) in PVC - Fenêtres (avec ventilation nuit) & porte(s) extérieure(s) en PVC XBuitendeur(en) met 3-punts veiligheidsslot - Porte’s extérieure(s) à serrure de sécurité points XStevige buitendeurvanger(s) - Robuste(s) butoir(s) de porte(s) extérieure(s) XRaam badkamer, wc en buitendeur uitgevoerd met figuurglas - XFenêtre salle de bains, W-C et porte extérieure à verre imprimé

INTERIEUR - INTERIEUR:

Keuken - Cuisine:Plafonnierverlichting - Plafonnier XRuim aantal stopcontacten boven werkblad - Plusieurs prises de courant au-dessus du plan de travail XKoelkast met diepvriesvak - Réfrigérateur avec freezer Magee 1100 Koel- vriescombinatie - Combiné réfrigérateur - surgélateur XAfwasbak in RVS met afdruiprek - Evier en inox avec égouttoir XTéléscopische afzuigkap met extensie naar buiten - Hotte téléscopique avec extension vers l’extérieur XPrépair vaatwas (op aparte zekering) - Lave-vaisselle prépair (sur fusible séparé) (uitgez./excep. Magee 1100 & Eteli) X4-pits gaskookvuur - Cuisinière à gaz à 4 brûleurs XOven met geïntegreerd kookvuur - Four à plaque de cuisson intégrée (std. Magee 1100 & Eteli) OMicrogolf - Four à micro-ondes XMengkraan - Mitigeur XLattenrolgordijn aan venster - Rideau roulant à lattes à la fenêtre X

Salon / Eethoek - Salon / Coin à manger:Plafonnierverlichting - Plafonnier XRuim aantal stopcontacten - Plusieurs prises de courant XTV-aansluiting - Prise pour TV XVerlengbare tafel met 4 stoelen en 2 klapstoelen - Table extensible avec 4 chaises et 2 sièges pliants XDikke luxe kussens in salon - Epais coussins de luxe dans le salon XSalontafel - Table de salon XStijlvol meubilair - Mobilier stylé XTV-meubel - Meuble TV XUitklapbed in salon - Lit pliant dans le salon X

Logeerkamer - Chambre d’amis:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontact t.h.v. nachtkastje - Prise de courant au niveau de la table de chevet X2 vrijstaande éénpersoonsbedden met lattenbodem en matras - 2 lits d’une personne avec sommier à lattes et matelas XRuim aantal opbergkasten - Plusieurs armoires de rangement X1 nachtkastje (los) - 1 table de chevet (mobile) XStopcontact voor eventuele elektrische convector - Prise de courant pour convecteur électrique éventuel X (uitgez. bij cv/except. cc)Extra lichtschakelaar aan bed - Interrupteur d’éclairage supplémentaire près du lit XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Grote slaapkamer - Grande chambre à coucher:Plafonnierverlichting - Plafonnier XStopcontact t.h.v. beide nachtkastjes - Prise de courant au niveau des deux tables de chevet XVrijstaand tweepersoonsbed met lattenbodem en matras - Lit double avec sommier à lattes et matelas XBovenkasten boven bed - Armoire suspendue au-dessus du lit X2 nachtkastjes - 2 tables de chevet XStopcontact voor eventuele elektrische convector - Prise de courant pour convecteur électrique éventuel (uitgez. bij cv/except. cc) XExtra lichtschakelaar aan bed - Interrupteur d’éclairage supplémentaire près du lit XDubbele deurs kleerkast - Penderie à double porte XMuggenhor en verduisterrolgordijn - Moustiquaire et rideau roulant occultant X

Badkamer - Salle de bains:Plafonnierverlichting - Plafonnier XVrijstaand keramisch toilet met waterreservoir - W-C posé en céramique avec chasse d’eau XRuime douche met deur en thermostatische kraan - Grande douche avec porte et robinet thermostatique XSpiegelkast - Armoire à miroir XLavabomeubel met mengkraan en keramische lavabo - Meuble de lavabo avec mitigeur et lavabo en céramique XElektrisch verwarmingspaneel 150 W - Panneau chauffant électrique 150 W (uitgez. bij cv/except. cc) XLattenrolgordijn aan venster (ook bij aparte wc) - Rideau roulant à lattes sur la fenêtre (même dans le W-C séparé) X

Verwarming - Chauffage:Centrale verwarming met thermostaat in salon/eethoek - Chauffage central avec thermostat dans le salon/coin à manger O (std. Magee 1100 & Eteli)Truma S 5002: in salon / eethoek - dans le salon/coin à manger X (ook in combinatie met CV/aussi en comb. avec cc in/dans Magee 1100)Elektrische convector 500 W. in slaapkamer(s) - Convecteur électrique 500W dans la (les) chambre(s) à coucher O Elektrische sierkachel in salon - Poêle décoratif électrique dans le salon Enkel/seulement Eteli

Algemeen - Généralités:Stijlvolle binnendeuren met stevige deurkaders - Portes intérieures stylées à encadrements robustes XOveral vloerplinten (Uniek! Geen pvc-latjes!) - Plinthes partout (Unique! Pas de lattes en PVC!) XOveral plafondplinten (Uniek! Geen pvc-latjes!) - Moulures de plafond partout (Unique! Pas de lattes en PVC!) XOveral vinyl vloerbekleding - Revêtement de sol en vinyle partout XGlasgordijnen - Voiles (niet in de slaapkamers/pas dans les chambres à coucher) X

Veiligheid - Sécurité:Voor elk gastoestel een afsluitkraan en gasdrukregelaar - XUn robinet de coupure et un détendeur pour chaque appareil à gazElektronisch gestuurde gesloten warmwatergeiser (min. 11 l.) zonder waakvlam en met externe luchttoevoer XChauffe-eau fermé à commande électronique (min. 11 l.) sans veilleuse et avec alimentation d’air extérieureAutomatische zekeringen - Fusibles automatiques XVerliesstroomschakelaar 30mA - Différentiel 30 mA XBrandblusser - Extincteur XRookmelder - Détecteur de fumée XKoolmonoxide detector - Détecteur de CO X

X : Standaard - Standard O : Optie - Option

23

Page 24: EDC Holiday homes 2010

Mobiele chalets Chalets MobilesEen mobiele chalet bouwen op maat en volgens smaak en indeling die het beste bij u past. Bij EDC kan dat!

Naast de modellenreeks Casa Ventura en Casa Miraflores kan u bij EDC terecht voor een chalet volledig afge-stemd op uw individuele woonwensen en persoonlijke smaak.Samen met onze ontwerpers bepaalt u het model, de indeling en de uitstraling van uw mobiele vakantiewo-ning. Zo krijgt uw chalet precies de unieke vorm die u voor ogen heeft: compact en heel compleet!

Qua modellen kunt u kiezen uit drie basismodellen: een enkel model, dubbel model of hoek model. Ook alle gewenste aanpassingen voor mindervaliden zijn mogelijk.

Kortom, met een mobiele chalet van EDC gaat u straks gegarandeerd jarenlang zorgeloos genieten.

La construction d’un chalet mobile à la mesure de vos besoins et de vos désirs, avec l’agencement intérieur qui vous convient le mieux ? Chez EDC, c’est possible !

En plus des modèles Casa Ventura et Casa Miraflores, vous trouverez également chez EDC un chalet totale-ment adapté à vos propres souhaits de logement et à vos goûts personnels.

Nos concepteurs seront là pour vous aider à déterminer l’aménagement intérieur et l’esthétique de votre ré-sidence de vacances mobile. Votre chalet revêt ainsi exactement la forme unique dont vous rêviez : compact

et très complet !

Parmi les modèles, vous avez le choix entre trois exécutions de base : un modèle simple, double ou d’angle. Des aménagements pour les moins-valides sont également possibles.

Bref, avec un chalet mobile EDC, vous êtes sûrs de passer des vacances sans souci durant de nombreusesannées.

24

Page 25: EDC Holiday homes 2010

Mobiele chalets Chalets Mobiles

25

Page 26: EDC Holiday homes 2010

Buitenafmetingen -Dimensions extérieures

Model Afmetingen in meters - Dimensions en mètres Netto

L1 L2 L3 L4 B1 B2 H1 H2 Gewicht (kg)

Casa Ventura 10 11,30 10,50 10,02 10,02 4,25 3,85 3,80 3,65 9000

Casa Ventura 11 12,30 11,50 11,02 11,02 4,25 3,85 3,80 3,65 9500

Casa Ventura 12 13,30 12,50 12,02 12,02 4,25 3,85 3,80 3,65 10000

Casa Miraflores 10 11,30 10,50 10,05 10,05 4,28 3,88 3,80 3,65 9500

Casa Miraflores 11 12,30 11,50 11,05 11,05 4,28 3,88 3,80 3,65 10000

Casa Miraflores 12 13,30 12,50 12,05 12,05 4,28 3,88 3,80 3,65 10500

L1 Totale lengte inclusief dissel - Longueur totale, timon comprisL2 Totale lengte inclusief dakoversteken - Longueur totale avec les saillies de toitL3 Totale lengte inclusief uitbouw - Longueur totale avec les saillies de fenêtresL4 Totale lengte op vloerniveau - Longueur totale au niveau de solB1 Volledige breedte inclusief dakgoten en afvoerpijpen - Largeur totale, gouttières et conduites de décharge comprises B2 Breedte op vloerniveau - Largeur au niveau de solH1 Totale hoogte inclusief schouw - Hauteur totale, cheminée compriseH2 Totale hoogte maaiveld/daknok - Hauteur totale, du sol à la faîtière

B

B

Casa Miraflores 10

Casa Miraflores 11

Casa Miraflores 12

26

Page 27: EDC Holiday homes 2010

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Mobiele Chalets • Chalets Mobiles

C

asa

Ven

tura

C

asa

Mir

aflo

res

EX

TER

IEU

R:

Ond

erst

el -

Châ

ssis

:

Ve

rzw

aard

en

verb

reed

cha

ssis

met

bes

cher

md

e co

atin

g -

Châ

ssis

renf

orc

é et

éla

rgi,

avec

revê

tem

ent

de

pro

tect

ion

O

XSt

and

aard

cha

ssis

met

IP 1

20 b

alke

n en

bes

cher

md

e co

atin

g -

Châ

ssis

sta

ndar

d a

vec

po

utre

s IP

120

et

revê

tem

ent

de

pro

tect

ion

X

-Ve

rwijd

erb

are

dis

sel -

Tim

on

amo

vib

le

X

XD

isse

lop

enin

g (v

oo

r &

ach

ter)

- O

uver

ture

po

ur le

tim

on

(ava

nt &

arr

ière

) X

X

Vlo

er -

Pla

nche

r:A

ntiw

ort

eld

oek

- B

âche

ant

i-rac

ines

X

X

Vlo

erb

alke

n -

Trav

erse

s d

e p

lanc

her

X

XG

lasw

olis

ola

tie 1

00 m

m -

Iso

latio

n en

lain

e d

e ve

rre

100

mm

O

X

Gla

swo

liso

latie

80

mm

- Is

ola

tion

en la

ine

de

verr

e 80

mm

X

-

Span

op

late

n -

Pann

eaux

Sp

ano

X

X

Extr

a el

ektr

isch

aan

slui

tpun

t voo

r tui

nver

licht

ing,

ber

ghok

,… -

Poin

t d

e ra

cco

rdem

ent

élec

triq

ue s

upp

lém

enta

ire p

our

l’éc

laira

ge

du

jard

in, r

emis

e, …

O

X

Geï

sole

erd

e w

ater

leid

ing

en -

Co

ndui

tes

d’e

au is

olé

es

X

X

Wan

den

- M

urs:

Can

exel

bui

tenb

ekle

din

g -

kle

ur A

lmo

nd *

Rev

êtem

ent

exté

rieur

Can

exel

- C

oul

eur

aman

de

X

XLu

chts

po

uw v

an 2

2 m

m m

et in

sect

enro

ost

er -

Vid

e d

’air

de

22 m

m a

vec

gril

le a

nti-i

nsec

tes

X

XO

pen

dam

pfo

lie -

Par

e-va

peu

r o

uver

t X

X

Gla

swo

liso

latie

60

mm

- Is

ola

tion

en la

ine

de

verr

e 60

mm

O

X

Gla

swo

liso

latie

45

mm

- Is

ola

tion

en la

ine

de

verr

e 45

mm

X

-

PVC

-sie

rluik

en ro

ndo

m -

kle

ur A

ntra

ciet

* V

ole

ts d

éco

ratif

s en

PV

C t

out

aut

our

- c

oul

eur

Ant

hrac

ite

X

XB

uite

nkra

an -

Ro

bin

et e

xtér

ieur

O

X

Bui

tens

top

cont

act

- Pr

ise

de

cour

ant

exté

rieur

e O

X

Bui

tenl

icht

- E

clai

rag

e ex

térie

ur

X

XD

akg

ote

n (2

) met

afv

oer

pijp

en (4

) - G

out

tière

s (2

) ave

c co

ndui

tes

de

déc

harg

e (4

) X

X

Tota

le m

uurd

ikte

: 10,

6 cm

- E

pai

sseu

r to

tale

du

mur

: 10,

6 cm

-

XTo

tale

muu

rdik

te: 9

,1 c

m -

Ep

aiss

eur

tota

le d

u m

ur: 9

,1 c

m

X

-

Dak

- To

itur

e:R

ob

uust

e d

aksp

ante

n (C

LS) -

Ro

bus

te c

harp

ente

(CLS

) X

X

Pann

end

ak (p

rofie

lpla

ten)

- k

leur

: zw

art

* T

oitu

re e

n tu

iles

(pan

neau

x p

rofil

és) -

co

uleu

r: n

oir

X

XLu

chts

po

uw v

an 2

2 m

m -

Vid

e d

’air

de

22 m

m

X

XO

pen

dam

pfo

lie -

Par

e-va

peu

r o

uver

t X

X

Gla

swo

liso

latie

met

alu

min

ium

folie

100

mm

- Is

ola

tion

en la

ine

de

verr

e av

ec fi

lm d

’alu

min

ium

100

mm

O

X

Gla

swo

liso

latie

met

alu

min

ium

folie

80

mm

- Is

ola

tion

en la

ine

de

verr

e av

ec fi

lm d

’alu

min

ium

80

mm

X

-

Dak

ove

rste

ek (v

oo

r &

ach

ter)

van

20

cm w

aarb

ij ei

ndst

ukke

n d

akg

ote

n o

nzic

htb

aar

zijn

-

X

XSa

illie

de

toit

(ava

nt &

arr

ière

) de

20 c

m a

vec

extr

émité

s d

e g

out

tière

s in

visi

ble

s

Raa

mko

zijn

en e

n d

eur(

en)

- Châ

ssis

de

fenê

tre

et p

ort

e(s)

:D

ubb

ele

beg

lazi

ng H

R+

+ in

bro

nsg

etin

t g

las

- D

oub

le v

itrag

e H

R+

+ v

erre

tei

nté

bro

nze

X

XR

amen

, bui

tend

eur

en s

chui

fdeu

r in

PV

C -

cré

mek

leur

- F

enêt

res,

po

rte

exté

rieur

e et

po

rte

coul

issa

nte

en P

VC

- c

oul

eur

crèm

e X

X

Dra

ai-

kiep

ram

en -

Fen

être

s o

scill

o-b

atta

ntes

X

X

Aan

alle

op

ensl

aand

e ra

men

inze

t m

ugg

enho

rren

- M

ous

tiqua

ires

sur

tout

es le

s fe

nêtr

es o

uvra

ntes

O

X

Plis

ého

r (m

ugg

en) v

olg

ens

schu

ifsys

teem

aan

sch

uifd

eur

- M

ous

tiqua

ire p

lissé

e co

ulis

sant

e su

r p

ort

e co

ulis

sant

e O

X

Bui

tend

eur

met

5-p

unts

vei

lighe

idss

lot

- Po

rte

éxté

rieur

e à

serr

ure

de

sécu

rité

5 p

oin

ts

X

XSc

huifr

aam

(sch

uif)

- Fe

nêtr

e co

ulis

sant

e (g

lissi

ère)

X

-

Schu

ifraa

m m

et p

aral

lel h

efsy

stee

m (k

iep

/sch

uif)

- Fe

nêtr

e co

ulis

sant

e à

syst

ème

leva

nt p

aral

lèle

(bat

tant

/co

ulis

sant

) O

X

Stev

ige

bui

tend

eurv

ang

er -

Ro

bus

te b

uto

ir d

e p

ort

e ex

térie

ure

X

XR

aam

bad

kam

er e

n b

uite

ndeu

r ui

tgev

oer

d m

et fi

guu

rgla

s -

Fenê

tre

salle

de

bai

ns e

t p

ort

e ex

térie

ure

à ve

rre

imp

rimé

X

XR

aam

kozi

jnen

met

luch

tven

tilat

ie -

Châ

ssis

de

fenê

tre

avec

ven

tilat

ion

d’a

ir X

X

27

Page 28: EDC Holiday homes 2010

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Mobiele Chalets • Chalets Mobiles

C

asa

Ven

tura

C

asa

Mir

aflo

res

INTE

RIE

UR

:

Inko

m -

Ent

rée:

Inb

ouw

spo

t -

Spo

t en

cast

O

XPl

afo

nnie

rver

licht

ing

- P

lafo

nnie

r X

-

Dub

bel

sto

pco

ntac

t -

Do

uble

pris

e d

e co

uran

t X

X

Keu

ken

- Cui

sine

:In

bo

uwsp

ots

- S

po

ts e

ncas

trés

O

X

Plaf

onn

ierv

erlic

htin

g -

Pla

fonn

ier

X

-2

dub

bel

e st

op

cont

acte

n b

ove

n w

erkb

lad

- 2

do

uble

s p

rises

de

cour

ant

au-d

essu

s d

u p

lan

de

trav

ail

X

XG

eïnt

egre

erd

e ko

elka

st 1

00 l

met

die

pvr

iesv

ak -

Réf

rigér

ateu

r en

cast

ré d

e 10

0 l a

vec

free

zer

X

-G

eïnt

egre

erd

e ko

elka

st 1

26 l

met

die

pvr

iesv

ak -

Réf

rigér

ateu

r en

cast

ré d

e 12

6 l a

vec

free

zer

O

X (

10)

Stan

daa

rd k

euke

n 27

0 la

ng -

Cui

sine

sta

ndar

d d

e 27

0 d

e lo

ngue

ur

X (

10-1

1-12

) -

Luxe

keu

ken

270

lang

- C

uisi

ne d

e lu

xe d

e 27

0 d

e lo

ngue

ur

O

X (

10)

Luxe

Keu

ken

330

lang

met

kle

ine

bar

hoek

- C

uisi

ne d

e lu

xe d

e 33

0 d

e lo

ngue

ur a

vec

pet

it co

in b

ar

O

X (

11-1

2)G

eïnt

egre

erd

e ko

el-

vrie

sco

mb

inat

ie -

Co

mb

iné

réfr

igér

ateu

r-su

rgél

ateu

r en

cast

O

X (

11-1

2)A

fwas

bak

in R

VS

- E

vier

en

ino

x X

-

Afw

asb

ak in

RV

S m

et a

fdru

ipre

k -

Evi

er e

n in

ox

avec

ég

out

toir

O

XD

amp

kap

met

ext

ensi

e na

ar b

uite

n -

Ho

tte

avec

ext

ensi

on

vers

l’ex

térie

ur

X

-Lu

xe d

amp

kap

in R

VS

met

ext

ensi

e na

ar b

uite

n -

Ho

tte

de

luxe

en

ino

x av

ec e

xten

sio

n ve

rs l’

exté

rieur

O

X

Vaat

was

ser

(op

ap

arte

zek

erin

g) -

Lav

e-va

isse

lle (s

ur fu

sib

le s

épar

é)

O

X4-

pits

gas

koo

kvuu

r m

et p

iëzo

- C

uisi

nièr

e à

gaz

à 4

brû

leur

s av

ec p

iézo

X

X

Geï

nteg

reer

de

com

bi-m

agne

tro

n -

Co

mb

iné

mic

ro-o

ndes

enc

astr

é O

X

Op

en k

ast

met

pla

ats

en s

top

cont

act

voo

r m

icro

go

lf -

Arm

oire

ouv

erte

ave

c p

lace

et

pris

e d

e co

uran

t p

our

four

à m

icro

-ond

es

X

-M

eng

kraa

n -

Miti

geu

r X

X

Latt

enro

lgo

rdijn

aan

ven

ster

- R

idea

u ro

ulan

t à

latt

es à

la fe

nêtr

e O

X

Sier

rad

iato

r m

et h

and

do

ekd

rag

er -

Rad

iate

ur d

éco

ratif

ave

c p

ort

e-se

rvie

ttes

O

X

Sto

pco

ntac

t vo

or

even

tuel

e el

ektr

isch

e co

nvec

tor

- Pr

ise

de

cour

ant

po

ur c

onv

ecte

ur é

lect

rique

éve

ntue

l X

-

Salo

n /

Eet

hoek

- Sa

lon

/ C

oin

à m

ang

er:

Inb

ouw

spo

ts m

et 3

dim

mer

s -

Spo

ts e

ncas

trés

ave

c 3

varia

teur

s d

’inte

nsité

O

X

2 P

lafo

nnie

rver

licht

ing

met

2 s

chak

elaa

rs -

2 p

lafo

nnie

rs a

vec

2 in

terr

upte

urs

X

-4

dub

bel

e st

op

cont

acte

n -

4 d

oub

les

pris

es d

e co

uran

t O

X

3 d

ubb

ele

sto

pco

ntac

ten

- 3

do

uble

pris

es d

e co

uran

t X

-

TV-a

ansl

uitin

g -

Pris

e p

our

TV

X

X

Rad

iato

rs (2

) met

the

rmo

staa

tkra

an -

Rad

iate

urs

(2) a

vec

vann

e th

erm

ost

atiq

ue

O

X

Log

eerk

amer

- C

ham

bre

d’a

mis

:In

bo

uwsp

ots

- S

po

ts e

ncas

trés

O

X

Plaf

onn

ierv

erlic

htin

g -

Pla

fonn

ier

X

-D

ubb

el s

top

cont

act

t.h.

v. n

acht

kast

je -

Do

uble

pris

e d

e co

uran

t au

niv

eau

de

la t

able

de

chev

et

X

X2

loss

e b

oxs

prin

gb

edd

en 8

0 x

200

- 2

lits

à so

mm

ier

tap

issi

er s

épar

és 8

0 x

200

O

X2

vast

e b

edd

en 8

0 x

200

incl

mat

ras

- 2

lits

fixes

80

x 20

0 av

ec m

atel

as

X

-B

ove

nkas

ten

bo

ven

1 b

ed -

Arm

oire

sus

pen

due

au-

des

sus

de

1 lit

X

-

Bo

venk

aste

n b

ove

n b

eid

e b

edd

en -

Arm

oire

sus

pen

due

au-

des

sus

des

deu

x lit

s O

X

1 na

chtk

astje

(lo

s) -

1 t

able

de

chev

et (m

ob

ile)

X

XSt

op

cont

act

voo

r ev

entu

ele

elek

tris

che

conv

ecto

r -

Pris

e d

e co

uran

t p

our

co

nvec

teur

éle

ctriq

ue é

vent

uel

X

-R

adia

tor

met

the

rmo

staa

tkra

an -

Rad

iate

ur a

vec

vann

e th

erm

ost

atiq

ue

O

XE

xtra

lich

tsch

akel

aar

aan

bed

- In

terr

upte

ur d

’écl

aira

ge

sup

plé

men

taire

prè

s d

u lit

O

X

Gro

te s

laap

kam

er -

Gra

nde

cham

bre

à c

ouc

her:

Inb

ouw

spo

ts -

Sp

ots

enc

astr

és

O

XPl

afo

nnie

rver

licht

ing

- P

lafo

nnie

r X

-

Sto

pco

ntac

t t.

h.v.

bei

de

nach

tkas

tjes

- Pr

ise

de

cour

ant

au n

ivea

u d

es d

eux

tab

les

de

chev

et

X

X2

loss

e b

oxs

prin

gb

edd

en 8

0 x

200

- 2

lits

à so

mm

ier

tap

issi

er s

épar

és 8

0 x

200

X

XB

ove

nkas

ten

bo

ven

bed

- A

rmo

ire s

usp

end

ue a

u-d

essu

s d

u lit

O

X

2 na

chtk

astje

s (lo

s) -

2 t

able

s d

e ch

evet

(mo

bile

s)

X

XB

ed a

fleg

pla

nk 1

60 x

10

- E

tag

ère

de

lit 1

60 x

10

O

XSt

op

cont

act

voo

r ev

entu

ele

elek

tris

che

conv

ecto

r -

Pris

e d

e co

uran

t p

our

co

nvec

teur

éle

ctriq

ue é

vent

uel

X

-R

adia

tor

met

the

rmo

staa

tkra

an -

Rad

iate

ur a

vec

vann

e th

erm

ost

atiq

ue

O

XE

xtra

lich

tsch

akel

aar

hote

l sch

akel

ing

en

dim

mer

aan

bed

- In

terr

upte

ur d

’écl

aira

ge

va-e

t-vi

ent

sup

plé

men

taire

et

varia

teur

d’in

tens

ité p

rès

du

lit

O

XE

xtra

lich

tsch

akel

aar

hote

lsch

akel

ing

aan

bed

- In

terr

upte

ur d

’écl

aira

ge

va-e

t-vi

ent

sup

plé

men

taire

prè

s d

u lit

X

-

Schu

ifdeu

rkas

t -

Arm

oire

à p

ort

e co

ulis

sant

e X

X

28

Page 29: EDC Holiday homes 2010

Standaardvoorzieningen - Equipements standard

Mobiele Chalets • Chalets Mobiles

• H

et is

evi

den

t d

at u

bep

aald

e op

ties

uit

de

reek

s C

asa

Mira

flore

s ku

nt o

vern

emen

in d

e re

eks

Cas

a Ve

ntur

a.

Vraa

g g

erus

t na

ar d

e m

ogel

ijkhe

den

en

optie

prij

zen.

• Vo

us p

ouve

z b

ien

ente

ndu

séle

ctio

nner

cer

tain

es o

ptio

ns d

e la

sér

ie C

asa

Mira

flore

s et

les

inté

gre

r d

ans

un m

odèl

e C

asa

Vent

ura.

N’h

ésite

z p

as à

dem

and

er c

es p

ossi

bili

tés

ains

i que

le p

rix d

es o

ptio

ns.

Bad

kam

er -

Salle

de

bai

ns:

Inb

ouw

spo

ts (l

aag

span

ning

) - S

po

ts e

ncas

trés

(bas

se t

ensi

on)

O

X

Plaf

onn

ierv

erlic

htin

g -

Pla

fonn

ier

X

-Ke

ram

isch

han

gtoi

let m

et in

bouw

rese

rvoi

r en

chro

om d

rukk

nop

- W.-

C. s

usp

end

u en

cér

amiq

ue à

cha

sse

d’e

au e

ncas

trée

et

bo

uto

n-p

ous

soir

chro

O

XVr

ijsta

and

ker

amis

ch t

oile

t m

et w

ater

rese

rvo

ir -

W.-

C. p

osé

en

céra

miq

ue a

vec

chas

se d

’eau

X

-

Kw

artr

ond

e d

esig

ndo

uche

met

the

rmo

stat

isch

e kr

aan

- D

ouc

he d

esig

n en

qua

rt d

e ce

rcle

ave

c ro

bin

et t

herm

ost

atiq

ue

O

XD

ouc

he 8

0 x

80 m

et d

ouc

hed

eur

en t

herm

ost

atis

che

kraa

n -

Do

uche

80

x 80

ave

c p

ort

e d

e d

ouc

he e

t ro

bin

et t

herm

ost

atiq

ue

X

-O

pb

erg

kast

naa

st d

ouc

he -

Arm

oire

de

rang

emen

t à

côté

de

la d

ouc

he

O

XG

las

leg

pla

nken

naa

st d

ouc

he -

Eta

gèr

es e

n ve

rre

à cô

té d

e la

do

uche

X

-

Spie

gel

kast

met

des

ignv

erlic

htin

g e

n st

op

cont

act

- A

rmo

ire à

miro

ir av

ec é

clai

rag

e d

esig

n et

pris

e d

e co

uran

t O

X

Spie

gel

+ s

top

cont

act

- M

iroir

+ p

rise

de

cour

ant

X

-D

esig

n la

vab

om

eub

el m

et m

eng

kraa

n en

ker

amis

che

lava

bo

- M

eub

le d

e la

vab

o d

esig

n av

ec m

itig

eur

et la

vab

o e

n cé

ram

ique

O

X

Stan

daa

rd la

vab

om

eub

el m

et m

eng

kraa

n en

ker

amis

che

lava

bo

- M

eub

le d

e la

vab

o s

tand

ard

ave

c m

itig

eur

et la

vab

o e

n cé

ram

ique

X

-

Sier

rad

iato

r m

et t

herm

ost

aatk

raan

en

hand

do

ekd

rag

er -

Rad

iate

ur d

éco

ratif

ave

c va

nne

ther

mo

stat

ique

et

po

rte-

serv

iett

es

O

XSt

op

cont

act

voo

r ev

entu

ele

elek

tris

che

conv

ecto

r -

Pris

e d

e co

uran

t p

our

co

nvec

teur

éle

ctriq

ue é

vent

uel

X

-St

ijlvo

lle w

ater

bes

tend

ige

wan

den

co

mp

leet

in g

ehel

e b

adka

mer

- M

urs

styl

és é

tanc

hes

à l’e

au d

ans

tout

e la

sal

le d

e b

ains

O

X

Stijl

volle

wat

erb

este

ndig

e w

and

en a

lleen

in n

atte

rui

mte

- M

urs

styl

és é

tanc

hes

à l’e

au u

niq

uem

ent

dan

s l’e

spac

e hu

mid

e X

-

Ele

ktris

ch a

fzui

gsy

stee

m -

Ext

ract

eur

élec

triq

ue

O

XLa

tten

rolg

ord

ijn a

an v

enst

er -

Rid

eau

roul

ant

à la

ttes

à la

fenê

tre

O

X

Ver

war

min

g -

Cha

uffa

ge:

Cen

trale

ver

war

min

g m

et H

R ke

tel e

n th

erm

osta

at in

salo

n/ee

thoe

k - C

hauf

fage

cen

tral a

vec

chau

dièr

e à

haut

rend

emen

t et t

herm

osta

t dan

s le

salo

n / c

oin

à m

ange

r O

X

Trum

a S

5002

in s

alo

n /

eeth

oek

- C

hauf

fag

e Tr

uma

S 50

02 d

ans

le s

alo

n /

coin

à m

ang

er

X

-

Alg

emee

n - G

énér

alit

és:

Bin

nenw

and

en m

et e

en t

ota

le m

uurd

ikte

van

70

mm

- M

urs

inté

rieur

s d

’une

ép

aiss

eur

tota

le d

e 70

mm

X

X

Bin

nenw

and

en b

ekle

ed m

et A

gne

s O

ne s

tep

bep

latin

g -

Mur

s in

térie

urs

hab

illés

de

pan

neau

x A

gne

s O

ne-S

tep

X

X

Stijl

deu

ren

(bin

nen)

in b

inne

nko

zijn

van

sta

al -

Po

rtes

(int

érie

ures

) sty

lées

dan

s en

cad

rem

ent

inté

rieur

en

acie

r O

X

Gla

dd

e d

eure

n (b

inne

n) in

bin

nenk

ozi

jn v

an s

taal

- P

ort

es (i

ntér

ieur

es) l

isse

s d

ans

enca

dre

men

t in

térie

ur e

n ac

ier

X

-O

vera

l (ui

tgez

. bad

kam

er) v

loer

plin

ten

- Pl

inth

es p

arto

ut (e

xcep

té d

ans

la s

alle

de

bai

n)

X

XO

vera

l pla

fond

plin

ten

- M

oul

ures

de

pla

fond

par

tout

X

X

Ove

ral v

inyl

vlo

erb

ekle

din

g -

Rev

êtem

ent

de

sol e

n vi

nyle

par

tout

X

X

Go

rdijn

rails

ach

ter

koo

f - R

ails

po

ur r

idea

ux d

erriè

re u

ne m

oul

ure

O

XO

verg

ord

ijnen

(in

sla

apka

mer

s g

evo

erd

) - D

oub

les

ridea

ux d

ans

les

cham

bre

s à

couc

her

et s

imp

le r

idea

ux d

ans

le s

alo

n et

co

in à

man

ger

X

X

Gla

sgo

rdijn

en (v

ouw

) - V

oile

s (p

li)

O

X

CV

rui

mte

- C

hauf

feri

e:C

V k

etel

HR

- C

haud

ière

de

chau

ffag

e ce

ntra

l à h

aut

rend

emen

t O

X

War

m w

ater

gei

ser

- C

hauf

fe-e

au

X

-1x

Sto

pco

ntac

t cv

cq

gei

ser

- 1x

pris

e d

e co

uran

t p

our

cha

uffa

ge

cent

ral e

t ch

auffe

-eau

X

X

1x S

chak

elaa

r bui

tens

topc

onta

ct e

n tu

inve

rlich

ting

apar

t gez

eker

d - 1

x in

terru

pteu

r pou

r pris

e de

cou

rant

ext

érie

ure

et é

clai

rage

de

jard

in a

vec

fusib

le sé

paré

O

X

Vei

lighe

id -

Sécu

rité

:Vo

or

elk

gas

toes

tel e

en a

fslu

itkra

an e

n g

asd

rukr

egel

aar

- U

n ro

bin

et d

e co

upur

e et

un

dét

end

eur

po

ur c

haq

ue a

pp

arei

l à g

az

X

XO

mm

ante

lde

gas

leid

ing

en -

Co

ndui

tes

de

gaz

gai

nées

X

X

Ele

ktro

nisc

h g

estu

urd

e g

eslo

ten

war

mw

ater

gei

ser

zond

er w

aakv

lam

en

met

ext

erne

luch

tto

evo

er -

X

-

Cha

uffe

-eau

ferm

é à

com

man

de

élec

tro

niq

ue s

ans

veill

euse

et

avec

alim

enta

tion

d’a

ir ex

térie

ure

Mo

dul

eren

d g

eslo

ten

syst

eem

HR

CV

ket

el -

Cha

udd

ière

de

chau

ffag

e ce

ntra

l à h

aut

rend

emen

t à

syst

ème

ferm

é m

od

ulan

t O

X

Aut

om

atis

che

zeke

ring

en -

Fus

ible

s au

tom

atiq

ues

X

XVe

rlies

stro

om

scha

kela

ar 3

0mA

- D

iffér

entie

l 30m

A

X

X

Aan

tal a

ansl

uitp

unte

n vo

or

nuts

leid

ing

en -

No

mb

re d

e p

oin

ts d

e ra

cco

rdem

ent

po

ur c

ond

uite

s ut

ilita

ires

:R

ioo

l (ex

cl. a

fvo

erg

ote

n d

ak) -

bui

sdia

met

er 1

10 *

Eg

out

(sau

f co

ndui

te d

e d

écha

rge

de

toitu

re) -

dia

mèt

re d

e co

ndui

te 1

10

1 1

Wat

er -

Eau

1

1E

lekt

ricite

it -

Ele

ctric

ité

1 1

TV -

TV

1

1G

as (p

rop

aan)

- G

az (p

rop

ane)

1

1

X: S

tand

aard

- S

tand

ard

O: O

ptie

- O

ptio

n

29

Page 30: EDC Holiday homes 2010

Algemene info

De op de foto’s afgebeelde accessories en decoratiematerialen zoals tv’s, handdoeken, bedspreien, kussens,… zijn niet inbegrepen tenzij uitdrukkelijk vermeld.

Stacaravans zijn niet gebouwd voor permanente bewoning.

In het belang van de verdure ontwikkeling van hun producten behouden zowel de constructeurs als de importeur (Stacaravancentrum-edc nv), zich het recht voor om op elk moment wijzigingen en/of verbeteringen aan te brengen in de constructie, aantal modellen en prijzen en dit zonder vooraf-gaande verwittiging.

Informations générales

Les accessoires et les matériaux de décorations illustrés sur les photos comme les téléviseurs, les serviettes, les couvre-lits, les cousins, … ne sont pas inclus, sauf mention explicite.

Les caravanes résidentielles ne sont pas construites en vue d’occupation permanente.

Dans l’intérêt du développement de leurs produits, les constructeurs comme l’importateur (Stacara-vancentrum-edc nv), se réservent le droit d’apporter à tout moment des modifications et des amélio-

rations au niveau de la construction, du nombre de modèles et des prix sans notification préalable.

Transport en plaatsing

In al onze prijzen is het transport (in België) en de plaatsing (zonder het eventueel noodzakelijk ge-bruik van een kraan) van uw mobiele vakantiewoning op het perceel inbegrepen.

Transport et placement

Tous nos prix incluent le transport (en Belgique) et le placement (sans l’utilisation éventuelle d’une grue) de votre résidence de vacances mobile sur la parcelle.

ATLAS LEISURE HOMES : a world of difference

EDC-CARAVANING is ook exclusief invoerder in België van het stacaravanmerk Atlas Leisure Homes. Vraag naar de gedetailleerde brochure 2010 bestaande uit 18 verschillende modellen.

EDC-CARAVANING est ainsi l’importateur exclusif en Belgique de la marque Atlas Leisure Homes. Demande après la brochure détaillée 2010 avec 18 différentes modèles.

30

Page 31: EDC Holiday homes 2010

Verdeeld over 2 showterreinen, op amper 1 km van elkaar gelegen, treft u het grootste aanbod in België van stacaravans en mobiele chalets.Ideal caravans is een familiaal aanverwant bedrijf van EDC-Caravaning.Dit bedrijf beschikt over een eigen gamma van stacaravans en mobiele chalets.Aarzel niet om ook hun aanbod te gaan bekijken.Het showterrein van Ideal Caravans ligt op amper 1 km afstand (richting Gent) van het show-terrein van EDC-Caravaning in Wetteren.

Reparti sur deux terrains d’exposition, disposé à peine un kilomè-tre l’un de l’autre, vous trouvez la plus grande offre de Belgique de caravanes résidentielles et chalets mobiles.Ideal Caravans est une enterprise familiale apparantée à EDC-CA-RAVANING. Nous proposons une gamme spécifique de caravanes résidentielles et de chalets mobiles.N’hésitez pas à venir constater sur place la qualité de notre offres. Le terrain d’exposition d’Ideal Caravans se situe à tout juste 1 km (direc-tion Gand) du terrain d’exposition d’EDC-CARAVANING.

Ideal Caravans bvbaBrusselsesteenweg 276 • 9230 Kwatrecht-Wetteren • Tel.: 09 / 369 27 37 • Gsm 0477 / 29 26 29 (Isabel)[email protected] • www.ideal-caravans.be

EDC showterrein Wallonië – Terrain d’exposition EDC en Wallonie

Caravans Le Val de L’AisneKristof Van MassenhoveRue du T.T.A. • 6997 Blier-ErezéeTel.: 086 / 47 00 67

Doe geen verloren moeite en bel vooraf voor navraag naar de ope-ningsdagen, de openingsuren en aanwezige showmodellen. Ne faites pas d’efforts inutiles et téléphonez-nous avant pour connaître les jours d’ouverture, les heures d’ouverture et les modè-les d’exposition existants.

IDEAL

EDC

31

EDC showterrein aan de kust – Terrain d’exposition EDC à la côte

Open op zaterdag en zondag vanaf de paasvakantie tot en met het tweede weekend van September.Ouvert le samedi et dimanche des vacances de Pâques jusqu’au deuxième week-end de septembre inclus.

Gedurende de schoolvakanties: elke dag openPendant les vacances scolaires: ouvert tous les jours.

Openingsuren - Heures d’ouverture: 14.00 - 18.00 u/h

Bredene-dorp:Zandstraat 91 (naast-à côté Colruyt)volg aanduiding/suivre l’indication: zone zandstraatTel.: 0475 / 777 862

Caravans

Page 32: EDC Holiday homes 2010

Officieel verdeler | Distributeur officiel

STACARAVANCENTRUM-EDC nvBrusselsesteenweg 414A - 9230 WetterenTel. 0475 / 777 862 - Fax : 09 / 365 73 55

émail : [email protected]

Doe geen verloren moeite en bel vooraf voor navraagnaar de openingsdagen, de openingsuren en aanwezige showmodellen.

Lukt het u niet om ons tijdens de openingsuren te komen bezoeken? Geen nood! Bel ons voor een afspraak.

Ne faites pas d’efforts inutiles et téléphonez-nous avant pour connaîtreles jours d’ouverture, les heures d’ouverture et les modèles d’exposition existants.

Il vous est impossible de nous rendre visite pendant les heures d’ouverture ? Qu’à cela ne tienne… Appelez-nous pour convenir d’un rendez-vous.

IDEAL

EDC