130

Click here to load reader

E01 W4200-12 Generadores

  • Upload
    adanpa

  • View
    113

  • Download
    9

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: E01 W4200-12 Generadores

C O M I S I Ó N F E D E R A L D E E L E C T R I C I D A D

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓNCFE W4200-12

ABRIL 1999REVISA Y SUSTJTUYE A LA

EDICIÓN DE AGOSTO 1994

MÉXICO

jmarmolejo
Se anexa Modificación No. 1.- Junio/2002
jmarmolejo
jmarmolejo
Se anexa Modificación No. 1.- Junio/2002
jmarmolejo
Se anexa Fe de Erratas a la Modificación No. 1 .- Agosto/2002
jmarmolejo
jmarmolejo
2002
jmarmolejo
Se anexa Fe de Erratas a la Modificación No. 1 .- Agosto/2002
Page 2: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARACENTRALES HIDR0ELÉCTRICA.cESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

P R E F A C I O

Esta especificación ha sido elaborada de acuerdo con las Bases Generales para la Normalización en CFE. Lapropuesta de revisión fue preparada por la Gerencia Técnica de Proyectos Hidroeléctricos

Revisaron y aprobaron la presente especificación las áreas siguientes:

GERENCIA DE ABASTECIMIENTOS

SUBDIRECCIÓN DE GENERACIÓN

GERENCIADELAPEM

GERENCIATÉCNICADEPROYECTOSHIDROELÉCTRICOS

El presente documento normalizado entra en vigora partir de la fecha abajo indicada y será actualizado y revisadotomando como base las observaciones que se deriven de la aplicaci6n del mismo. Dichas observaciones debenenviarse a la Gerencia de LAPEM, cuyo Departamento de Normalización coordinará la revisión.

Esta especificación revisa y sustituye a la edición de agosto de 1994, y a todos los documentos normalizados deCFE relacionados con generadores para centrales hidroel6ctricas que se hayan publicado.

AUTORIZÓ:

DR. RAÚL FUENTES SAMANIEGOSUBDIRECTOR TÉCNICO

NOTA: Entra en vigor a partir de: nno52o

8 6 1 2 1 1 Rev 9 4 0 8 1 9 990449 I I I I I I 1

Page 3: E01 W4200-12 Generadores

C O N T E N I D O

GENERADORES PARACENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN 1

2 NORMASQUESEAPLICAN 1

3 ALCANCE DELSUMINISTRO 4

3 . 1 Generador Auxiliaresy 4

3.2 Otros Suministros Serviciosy 4

4 CARACTERíSTICAS GENERALES 5

4.1 Datos de la Turbina 5

4.2 Tipo del Generador 5

4.3 Número de Fases 5

4.4 Dirección de Rotación 5

4.5 Secuencias de Fases 5

4.6 Frecuencia Nominal 5

4.7 Velocidad Nominal y Número de Polos 5

4.8 Tensión Nominal 5

4.9 Clasificación Térmica del Generador 6

4.10 Capacidades 7

4.11 Reactancias <7

4.12 Relación de Cortocircuito 7

4.13 Sistema de Excitación y Regulación de Tensión 8

4.14 Momento de Inercia (J) y Constante de Inercia (H) . 8

4.15 Tensiones Nominales e Intervalo de Tensiones de los Sistemas para la Alimentación

de los Equipos Auxiliares del Generador 8

5 CONDICIONES DE OPERACIÓN 9

5 . 1 Altitud de Operación 9

5.2 Capacidad de Carga del Terreno 9

5.3 Diseífo S i s m op o r 9

5.4 Temperatura Ambiente 9_

Page 4: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

5.5 Humedad Relativa 9

5.6 Agua de Enfriamiento 10

5.7 Variaciones de Tensión y Frecuencia Durante la Operación 10

5.8 Sobrevelocidad 10

5.9 Requerimientos de Cortocircuito 10

5.10 Corriente Desbalanceada Permanente l l

5.11 Operación como Planta Pico l l

5.12 Operación en Paralelo l l

5.13 Operación como Condensador Síncrono l l

5.14 Operación a Control Remoto 12

6 ESPECIFICACIONES PARA LA FABRICACIÓN 12

6 . 1 Generador 12

6.2 Sistema de Excitación y Regulación de Tensión 27

6.3 Elementos para la Instrumentación y Control 27

6.4 Cables, Tubería Conduít y Accesorios 29

6.5 Equipos Misceláneas 30

6.6 Preparación de Superficies, Recubrimiento y Acabado de Gabinetes 32

6.7 Especificaciones de Material y Equipo del Sistema 32

7 EMPAQUE Y EMBARQUE 39

8 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD 39

8 . 1 Pruebas en Fábrica 39

8.2 Pruebas en Campo 43

9 PARTESDEREPUESTOYHERRAMIENTASDEMONTAJE 47

9 . 1 Partes de Repuesto Requeridas por la Comisión 47

9.2 Partes de Repuesto Recomendadas por el Proveedor 49

9.3 Herramientas y Equipo Especial que debe Proporcionar el Proveedor 49

10 SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO 49

10.1 Personal del Proveedor 49

10.2 Personal de la Compañía Encargada del Montaje 49

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 5: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARACENTRALES HIDROELÉCTRICA+ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

10.3 Programas Áreas de Montajey 49

l l CARACTERíSTICAS PARTICULARES 50

12 INFORMACIÓN 50

12.1 Información Incluida en la Especificación 50

12.2 Información Requerida 5 1

13 BASES DE EVALUACIÓN Y PENALIZACIÓN 54

13.1 Bases de Evaluación 54

13.2 Penalizaciones 56

13.3 Cargos por Modificaciones 60

14 CUESTIONARIO 6 1

14.1 Datos de Diseño del Generador 6 1

14.2 Datos Garantizados 63

14.3 Datos del Equipo 70

14.4 Datos Confirmativos 75

14.5 Datos Complementarios 8 1

14.6 Precios 9 1

14.7 Descripción de los Embarques 97

14.8 Descripción del Equipo de Importación y Fabricación Méxicana 99

14.9 Tipo de Cambio 99

14.10 Anexos de la Propuesta 100

14.11 Responsabilidades 103

APÉNDICEACONVENIODECOOPERACIóNENTREELPROVEEDORDETURBINASYELPROVEEDOR

DEGENERADORESCONRESPECTOALARESPONSABILIDADPOREL

COMPORTAMIENTO DINÁMICO DE LOS ELEMENTOS ROTANTES DE LA UNIDAD

TURBINA-GENERADOR 104

APÉNDICEBSISTEMA DE ADQUISICIÓN DE DATOS PARA EL MONITOREO DE VIBRACIONES 107

861211 1 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I

Page 6: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARACENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

TABLA 1 Límites de elevación de temperatura en los sistemas de aislamiento de clasificación

térmica F 6

TABLA 2 Capacidad reactiva a FP cero 12

TABLA 3 Tensiones de Trabajo 38

TABLA 4 Partes de repuesto (generador) 48

TABLA 5 Información solicitada después de la colocación de la orden 53

FIGURA1 Equipo para el sistema de frenado eléctrico para el generador 23

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 7: E01 W4200-12 Generadores

I GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

Esta especificación establece las características y los requerimientos de compra que deben reunir los generadoressíncronos de polos salientes y enfriamiento indirecto acoplados a turbinas hidráulicas que adquiere la Comisión.

2 NORMAS QUE SE APLICAN

CFE 017PH-12-1995 Equipo para el Sistema de Agua de Enfriamiento paraCentrales Hidroeléctricas.

CFE D8500-01-1999 Guía para la Selección y Aplicación de RecubrimientosAnticorrosivos.

CFE D8500-02-1999 Recubrimientos Anticorrosivos

CFE D8500-03-1998 Recubrimientos Anticorroswos y Pinturas para CentralesTermoeléctricas.

CFE EOOOO-24-1991 Conductores para Alambrado de Tableros Eléctricos conAislamiento Termofijo Libres de Halógenos para 90 “C.

CFE ECOOO-25-1991 Conductores con Aislamiento y Cubierta Termofijos Libresde Halógenos para Instalaciones hasta 600 V, 90 “C.

CFE EOOOO-26-1991 Cables de Control con Aislamiento Termofijo Libres deHalógenos para 90 “C.

CFE LOOOO-11-1988 Empaque, Embarque, Recepción, Manejo yAlmacenamiento de Bienes Adquiridos por CFE.

CFE LOOOO-15-I 992 Código de Colores.

CFE LOOOO-16-I 996 Financiamiento

CFE LOOOO-31-1993 Requisitos de Aseguramiento de Calidad paraProveedores de Bienes y Servicios.

CFE LOOOO-32-1989 Manuales Técnicos

CFE LOOOO-36-1990 Servicio de Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio.

CFE MPSRO-01-1996 Pruebas de Comportamiento del Sistema de Control deExcitación del Alternador en Centrales Eléctricas.

CFE V3000-30-I 994 Buses de Fase Aislada y Fase Segregada para CentralesGeneradoras.

CFE W4101-16-1995 Sistema de Excitación Estático para GeneradoresEléctricos de Centrales.

861211 1 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I 1 l I I I

Page 8: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

CFE W4200-23-1998

CFE X0000-30-1 994

CFE XXAOO-19-1996

NMX J-l 09-I 977

NMX J-169-1 987

NMX J-351 -1979

NMX Z-025 1986

NOM 008-SCFI-1993

ANSIINEMA 250-l 991

ANSIIIEEE 810-1987

ANSI B18.2.1-1981

ANSIIASME B31. l-l 992

ANSI B49. l-l 985

ANSI C50.10-1990

ANSI C50.12- 1982

ANSI C57.12.01-1979

ANSI C84.1-1989

ASME SEC l-1992

2 de 113

Fabricación de Barras y Bobinas para Estatores deGeneradores Eléctricos.

Chumaceras Guia y Combinada de Carga-Guía paraGrupo Turbina Hidráulica-Generador de Eje Vertical.

Sistema de Protección Contra Incendio para CentralesHidroeléctricas.

Transformadores de Corriente

Productos Eléctricos-Transformadores y Autotransformadoresde Distribución y Potencia - Métodos de Prueba.

Transformadores Tipo Seco de Distribución y Potencia

Dibujo Técnico - Acotaciones

Sistema General de Unidades de Medida

Enclosuresfor Electrical Equipment (1 OOOvolts maximum.)

Standard for Hidraulic Turbine and Generator IntegrallyForged Shaft Couplings and Shaft Runout Tolerances.

Squareand Hex Bolts and Screws Inch Series; SupplementB18.2.1 (R 1992).

Power Piping B31. IA-I 992

Shaft Couplings Integrally Forged Flange Type forHydraulic Units.

Rotating Electrical Machinery - Synchronous Machines.

Salient - Pole Synchronous Generators and GeneratorIMotors for Hydraulic Turbine Applications, Requirementsfor (R. 1989).

General Requirements for Dry Type Distribution andPower Transformers.

Electric Power Systems and Equipment Voltage -Ratings(60 Hertz).

BPVC SECTION I Rulesfor Construction of Power Boilers;Addenda - 1992, Addenda 1993.

861211 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I-- r --I- I

Page 9: E01 W4200-12 Generadores

3 de 113

ASME SEC II-A-I 992 BPVC SECTION II Materials Par-t A - Ferrous MaterialSpecificactions; Addenda - 1992, Addenda 1993.

ASME SEC VIII DI-1992 BPVC SECTION VIII Rules For Construction of PressureVessels DIVISION 1; Addenda - 1992.

ASME SEC IX-1992 BPVC SECTION IX Qualification Standard for Weldingand Brazing Procedures, Welders, Brazers, and Weldingand Brazing Operators; Addenda - 1992.

ASTM A27/A27M-1991 Standard Specification for Steel Castings, Carbon, forGeneral Application.

ASTM A36/A36M-1991 Standard Specification for Structural Steel.

ASTM A48-1992 Standard Specification for Gray Iron Castings.

ASTM A53 REV B 1990 Standard Specification for Pipe, Steel, Black and Hot-Dipped Zinc-Coated Welded and Seamless (ReplacesASTM A120)

ASTM A531/A531M-1991 Standard Practice for Ultrasonic Examination of TurbineGenerator Steel Retaining Rings

ASTM A668-1991 Standard Specificaction for Steel Forgings, Carbon andAlloy for General Industrial Use (AASHTO No. M 102).

ASTM A743lA743M REV A-l 992 Standard Specification for Castings, Iron-Chromium, Iron-Chromium-Nickel, Corrosion Resistant, for GeneralApplications.

ASTM B23-1983 Standard Specification for White Metal Bearing Alloys(Known Commercially as “Babbitt Metal”) (R 1988).

ASTM B68M REV A-1992 Standard Specification for Seamles Copper Tube, BrightAnnealed (Metric).

ASTM B584-1993 Standard Specification for Copper Alloy Sand Castingsfor General Applications.

HIS - 1982 Hydraulic Institute Standards for Centrifugal, rotory andreciprocating Pumps.

NEMA MG 1 -1987 Motors and Generators; Revision 2 - May and November1989, May, September and November 1990, January andMarch 1991.

VDI 2059 PART 5-1982 Shaft Vibrations of Hidraulic Machine Sets Measurementand Evaluation.

__.-.. - I --- I I I I I I I I

Page 10: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

4 de 113

IEC 60034-I -1996 Rotating Electrical Machines - Part 1 Rating andPerformance.

I EC 60034-6-I 991 Rotating Electrical Machines - Part 6 Methods of Cooling(IC Code.)

I EC 60034-I 8-l -1992 Rotating Electrical Machines - Part 18. FuncionalEvaluation of Insulation Systems-Section 1: GeneralGuidelines.

IEC 60085-I 984 Thermal Evaluation and Classification of ElectricalInsulation.

Nota: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigorola última edición en la fecha de apertura de las propuestas de la licitación, salvo que la Comisión indique otra cosa.

3 ALCANCE DEL SUMINISTRO

A menos que se indique algo diferente en las Características Particulares el alcance del suministro para cada unode los siguientes incIsos debe ser completo.

3 . 1 Generador y Auxiliares

a) Generador

b) Sistema de excitación y regulación de tensión

c) Elementos para la instrumentación y control

4 Elementos necesarios para operación a control remoto del generador

el Equipo contra incendio.

f) Equipos misceláneas

3.2

9) Preparación de superficies, recubrimientos y acabados de gabinetes.

Otros Suministros y Servicios

a) Todas las placas de nivelación y camisas embebidas en el concreto.

b) Pernos de anclaje y plantillas o escantillón para la localización de anclas

cl Equipos para soldar y soldaduras especiales

‘4 Pintura y protección, empaque y preparación para embarque de los equipos

el Lote de planos, diagramas, instructivos: reportes de pruebas y avance de fabricación, deembarque e información técnica que se requiera.

, 861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 11: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

5 de 113

f) Pruebas establecidas en esta especificación y elementos necesarios para efectuarlas

9) Partes de repuesto y herramientas de montaje (capítulo 9).

h\ Servicios de montaje y puesta en servicio.

i) Pintura final del equipo.

4 CARACTERíSTICAS GENERALES

4.1 Datos de la Turbina

Los datos de la turbina a los que se acopla el generador, se anotan en las Características Particulares.

4.2 Tipo de Generador

Debe ser de eje vertical, síncrono de polos salientes y enfriamiento indirecto, según se indica en la NormaANSI C 50.12 sección 2.

4.3 Número de Fases

El generador debe ser trifásico

4.4 Dirección de Rotación

En el sentido de giro de las manecillas del reloj, vista la unidad desde arriba

4.5 Secuencia de Fases

Las terminales del generador deben ser marcadas con los números dígitos 1, 2 y 3 los cuales indican el orden enel cual, la tensión de las terminales alcanza su valor positivo máximo (secuencia de fases) con la rotación de la flechaindicada en el inciso anterior.

Las terminales de las fases, deben ser acomodadas en el orden horizontal 3, 2, 1 leyendo de izquierda a derecha,vista la unidad de frente y desde el exterior del foso del generador.

4.6 Frecuencia Nominal

La frecuencia nominal del generador debe ser de 60 Hz

4.7 Velocidad Nominal y Número de Polos

La velocidad nomtnal de rotación, y el número de polos correspondiente, se Indican en las CaracterísticasParticulares

4.8 Tensión Nominal

La tensión nominal del generador se debe seleccionar de los valores indicados a continuación. a menos que seindique otro valor en las Características Particulares.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 12: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

Tipo de instalaciónubicación casa de

máquinas

Subterránea

Exterior

6 de 113

3

Tensiones nominales para generadores

Localización transformadoresde unidad

En galería próxima a casa demáquinas

En la plataforma exterior

En la plataforma anexa a lacasa de máquinas

En la plataforma lejana a lacasa de máquinas

Capacidadnominal

M V A

< 160> 160

< 160> 160

< 160> 160

< 160-> 160

Tensiónnominal

k V

13,8> 16-

z 16> 16

13,8> 16

> 1318> 16

4.9 Clasificación Térmica del Generador

La clasificación térmica del sistema de aislamiento del generador debe ser F. Debe estar de acuerdo con la normaIEC 60085 y con lo indicado en la modificación 2 de la norma IEC 60034-I.

Los limites de elevación de temperatura de las diferentes partes del generador así como los métodos de medicióncorrespondientes deben estar basados en la norma IEC 60034-I y en la tabla 1 siguiente:

TABLA 1 - Límites de elevación de temperatura en los sistemas de aislamiento de clasificación térmica F

Parte del generador

Embobinado del estator

Embobinado del rotor

Núcleo magnético delcontacto con embobinado

Anillos colectores-

Método de medición

Resistencia detectora detemperatura (RTD)

Resistencia

Termómetro

Termómetro

Elevación detemperatura a

capacidadnominal

“C

80

80

--___

Elevación detemperatura a

capacidadmáxima

“C

90

100

Nota 1: La elevación de la temperatura de cualquier parte no debe ser perjudicial al aislamiento de esta parte o a cualquier otraparte adyacente al mismo.

Nota 2: Adicionalmente, la elevación de temperatura no debe excedera aquella en la cual la combinación de la clase de materialde la escobilla y anillos deslizantes pueda manejar la corriente en el rango completo de operación.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 13: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

7 de 113

La elevación de temperatura y las temperaturas máximas indicadas en la tabla 1 se miden considerando unatemperatura máxima del aire a la salida de los enfriadores de 40 “C utilizando los métodos indicados en la mismatabla.

Las pruebas de sobrecalentamiento en los embobinados del estator, son los del punto más caliente (en el cobre.)El fabricante debe indicar en su propuesta el procedimiento para determinar las temperaturas mencionadas a partirde los valores de medición con las resistencias detectoras de temperatura (RTD) embebidas.

Las elevaciones de temperatura. empleando los métodos de medición de la tabla 1, que se deben garantizar paralos embobinados del rotor y estator son:

4 80 “C valor máximo, para condiciones nominales de operación.

b) Los indicados en la tabla 1 para la capacidad máxima a velocidad, tensión, factor de potenciay frecuencia nominales de operación,

4.10 Capacidades

4.q0.1 Capacidad nominal

La capacidad nominal del generador debe considerarse sobre una base de operación continua. La capacidadnominal debe estar expresada en los kVA disponibles en las terminales del generador a la frecuencia, tensión yfactor de potencia especificados.

Las caracteristicas del generador deben ser definidas con respecto a estos valores nominales y conforme a loindicado en la Norma ANSI C50.12 en el inciso 4.1.

Las elevaciones de temperatura para los embobinados del rotor y estator deben ser las indicadas en el inciso4 9 letra a) de esta especificación.

ILa capacidad nominal. se indica en las Características Particulares.

4.10.2 Capacidad máxima

l-a capacidad máxima del generador debe estar de acuerdo con la potencia máxima entregada por la turbina. Lasele\!aci<;l”;t?:; de temperalura del sistema de aislamiento deben ser inferiores a los indicados en la letra b) dellnc~lso 4 9

4.11 Reactancias

Los valores de reactancia a corriente nominal del generador en eje directo; síncrona (Xd), transitoria (X’d) yctibtt.ar:siioria (>í ‘d), se indican en las Características Particulares.

4.‘12 Relación de Cortocircuito

i.a rei;dc!ón de cortocircuito se Indica en las Características Particulares.

Page 14: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

8 de 113

Sistema de Excitación y Regulación de Tensión

Este equipo debe cumplir con lo indicado en la especificación CFE W4101-16.

4.14 Momento de Inercia (J) y Constante de Inercia (H)

El momento de inercia debe sertotalmente incorporado al rotor; por ningún motivo se acepta que sea complementadocon un volante adIcIonaI. La constante de inercia, debe corresponder al valor del momento de inercia del generador.

Los valores mínimo y máximo correspondientes al intervalo de valores para la constante de inercia que debe tenerel generador, se indican en las Características Particulares. También se proporciona, con carácter indicativo elvalor del momento de inercia de la turbina, que junto con el generador proporciona el momento de inercia del grupo.

El proveedor debe prever posibles cambios en el valor de la constante de inercia indicado, describiendo en formadetallada las modificaciones que se originarían en las dimensiones del generador, parámetros de excitación y otrascaracteristicas.

4.15 Tensiones Nomínales e intervalo de Tensiones de los Sístemas para la Alimentación de losEquipos Auxiliares del Generador

4 Sistema de corriente alterna.

El fabricante debe considerar un sistema con una tensión nominal de 480 VCA, 60 Hz, para laalimentación de ios equipos de fuerza.

Los equipos proporcionados, deben operar correctamente y sin deterioro en la vida normal delos mismos, entre los límites máximo y mínimo indicados para las tensiones de utilizacióncorrespondientes al rango B de la tabla 1 de la norma ANSI C84.1, esto es:

tensión máxima: 508 VCA,

tensión mínima cuando se tienencargas de alumbrado: 424 VCA,

tensión mínima cuando no se tienencargas de alumbrado: 416 VCA,

Los valores anteriores corresponden a un sistema trifásico de 3 hilos.

La variación de la frecuencia debe ser de + 5 %.

W Sistema de corriente directa.

El fabricante debe considerar un sistema con una tensión nominal de 250 VCD para laalimentación de los equipos de control.

861211I1 Rev 1 940819 1 990419 1

I I I I I 1 1

Page 15: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

9de 113

Los equipos proporcionados deben operar correctamente y sin deterioro en la vida normal de losmismos entre los límites de tensión máximo y mínimo indicados a continuación:

tensión máxima: 280 VCD

tensión mínima: 200 VCD

El proveedor debe indicar en la propuesta, las tensiones nominales de los equipos y aparatos eléctricos de susuministro.

5 CONDICIONES DE OPERACIÓN

5.1 Altitud de Operación

El generador debe estar diseñado para operar hasta una altitud de 1000 msnm. En caso de que en lasCaracterísticas Particulares se indique una altitud mayor de operación, deben hacerse las correcciones indicadasen la norma IEC 60034 PT1 cláusula 16.

5.2 Capacidad de Carga del Terreno

Este valor se Indica en las Características Partículares.

5.3 Diseño por Sismo

El generador debe diseñarse para soportar la aceleración horizontal máxima indicada en las CaracterísticasParticulares.

5.4 Temperatura Ambiente

El proveedor debe considerar que todo el equipo que suministra debe estar diseñado para operar correctamentecon la temperatura ambiente máxima, más la elevación provocada por la diferencial de temperaturas entre elexterior y el interior de la casa de máquinas en la zona particular de cada equipo, ocasionada por la disipación decalor de los diferentes equipos cuando el sistema de ventilación se encuentra fuera de servicio

El generador debe estar diseñado para operara una temperatura ambiente máxima de 40 ‘C En el caso dc quela temperatura de operación, esto es, la temperatura máxima ambiente más la diferencial anks menciorlada,resulten mayor, deben hacerse las correcciones indlcadas en la norma IEC 60034-I cláusula 16

La temperatura amblente máxima (sin considerar la diferenclal antes mencionada). se proporciona en lasCaracterísticas Particulares.

La temperatura ambiente minlma con la cual el generador debe estar diseñado para operar. se indica en lasCaracterísticas Particulares.

5.5 Humedad Relativa

El generador debe estar diseñado para operar con la humedad relativa Indicada en las CaracterísticasParticulares.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I l

Page 16: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

5.6 Agua de Enfriamiento

5.6.1 Temperatura

El generador debe estar diseñado para operar con una temperatura del agua de enfriamiento a la entrada de losintercambiadores de calor (radiadores) de 25 “C. En caso de que en las Características Particulares se indiqueuna temperatura mayor, deben hacerse las correcciones indicadas en la norma IEC 60034-1, cláusula 16.

La temperatura mínima del agua de enfriamiento con la cual el generador debe estar diseñado para operar se indicaen las Características Particulares.

5.6.2 Presiones

Las presiones del agua de enfriamiento en la toma de la conducción correspondientes a las diferentes condicionesde operación se indican en las Características Particulares.

5.6.3 Análisis químico

En el anexo 1 (inciso 12.1) se proporcionan los datos correspondientes al análisis químico del agua de la peormuestra estacional, para que se tome en consideración en el diseño del generador.

5.7 Variaciones de Tensión y Frecuencia Durante la Operación

El generador debe ser capaz de operar continuamente a la capacidad y factor de potencia nominales convariaciones de la tensión y frecuencia comprendidas dentro de la zona A según se indica en la modificación 1 dela norma IEC 60034-l. Sin embargo, el generador debe estar diseñado para trabajar fuera del perímetro de la zonaA sin reducción de su vida por efectos de temperatura; el fabricante debe establecer claramente en su propuesta lascondiciones de trabajo para esta forma de operación.

5.8 Sobrevelocidad

El generador debe ser construido para que soporte sin sufrir daños mecánicos una sobrevelocidad de 1,2 vecesla velocidad nominal del grupo de turbina -generador por un lapso de dos (2) minutos. Este valor no debe ser menoral valor de diseño del propio fabricante. El valor de esta velocidad máxima se indica en las CaracterísticasParticulares.

5.9 Requerimientos de Cortocircuito

El generador debe ser capaz de soportar, sin daño, un cortocircuito trifásico por 30 s en sus terminales cuando estáoperando a capacidad y factor de potencia nominales y un 5 % de sobretensión con excitación fija. El generadortambién debe ser capaz de soportar, sin daño, cualquier otro cortocircuito en sus terminales por 30 s de duracióno menos con las corrientes de fase del generador bajo condiciones de falla, tal que la corriente de secuencia defase negativa “12” en por unidad expresada en términos de la corriente nominal del estator y la duración ‘7” de la fallaen segundos, estén limitados a valores que den un producto integrado “122 t” menor o igual a 40 y considerandotambién que la corriente de fase máxima esté limitada por medios externos a valores que no excedan la máximacorriente de fase obtenida de la falla trifásica.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I I

Page 17: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

ll de 113

Con el regulador de tensión en servicio, y cualquier otro tipo de falla diferente a la trifásica, la duración ‘7” permitidadel corto circuito se determina considerando que el regulador está diseñado para suministrar la tensión de techocontinuamente durante el corto circuito, y está dada por la siguiente ecuación.

Tensión nominal de anillo colector 2t = x 30

Tensión del techo de la excitratiz4

t = segundos

Donde la tensl8n nomlnal del anillo colector, es la tensión a través del anillo colector en las condiciones nominalesde carga

5.10 Corriente Desbalanceada Permanente

Ei generador debe ser capaz de soportar, sin daño, los efectos de una corriente desbalanceada permanentecorrespondiente a una corriente de sw!!~!icia -2 fase negativa 12 del valor indicado en las CaracterísticasParticulares con tal de que ia capacidad nomi: al en kVA no sea excedida y que la corriente máxima no sea mayorde 1 Xi % de !a corriente nominal en cualquier fase (la corriente de secuencia de fase negativa está expresada comoun porcentaje de la corriente nominal del estatorj.

Maquinas con devanados amortiguadores conectados.

i, - 1 0 %

5.11 Operación como Planta Pico

Ei diseño dei generador debe prever que la central hidroeléctrica es una planta pico, por lo que las unidades estaránsujetas a vanos paros y arranques dwios. Así mismo, se debe considerar en el diseño del generador que la potenciapuede variar rriiprdamente de cero 81 valor máximo, sin que se ponga en riesgo el comportamiento de la unidad.

5.12 Operación en Paralelo

l..os generadores deben operar en paralelo con otras fuentes de energía eléctrica y admitir rechazos de carga del100 “h

5.13 Operación como Condensador Síncrono

En caso de requerirse la operación del generador como condensador síncrono, se indica en las CaracterísticasParticulares la cantidad y número de las unidades que se requieren que cumplan con esta condición de operación.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 18: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

12de 113

Para esta situación, se deben tener las capacidades siguientes indicadas en la tabla 2, considerando una elevaciónde temperatura de 80 “C en los embobinados del rotor y estator conforme a los métodos de medición indicados enla tabla 1, a menos que se indiquen otras necesidades en las Características Particulares.

TABLA 2 - Capacidad reactiva a FP cero

E x c i t a c i ó n

Intensidad adelantada(bajo excitado)

Intensidad atrasada(sobreexcitado)

% De la Capacidad nominal

100

60 (valor mínimo)

La capacidad reactiva con el generador bajo excitado a una corriente de campo igual a cero, debe ser el 50 % dela capacidad reactiva del generador sobreexcitado, como mínimo.

Las capacidades reactivas indicadas, son a tensión y frecuencia nominales.

5.14 Operación a Control Remoto

Estas unidades van a ser operadas desde la casa de máquinas y a control remoto desde otro lugar lejano a la central,por lo queel proveedor debe incluir en su propuesta todos loselementos usuales para esta operación entendiéndoseque el equipo de control remoto necesario en la central (relevadores auxiliares, transductores, etc.), es parte delsuministro del fabricante del generador.

Para lo anterior, dentro del suministro se debe contemplar que los sistemas y equipos tengan la instrumentacióny dispositivos necesarios para tener las señales para su operación a control remoto. Todas estas señales debenestar alambradas a tablillas localizadas en la caja de conexiones del generador.

Las señales que se proporcionen en la tablillas antes mencionadas deben ser uniformes, esto es, las señalesanalógicas deben estar en un mismo intervalo y lo mismo para las digitales. Para las señales analógicas, se solicitaun intervalo de 4 a 20 mA. Para las señales digitales, se solicitan contactos secos.

El proveedor debe indicar en su propuesta la cantidad de puntos que suministra para las funciones de medición,alarma y estadisticas de los sistemas indicados en los subincisos 6.1.21 y 6.3.1, para que sean convenientementeconsiderados en el sistema de control, automatización y adquisición de datos (SCMD) de la central.

6

6.1

6.1 .l

ESPECIFICACIONES PARA LA FA,BRICACIóN

Generador

Características técnicase -.

El generador debe construirse con las características técnicas indicadas en el capitulo 4 de esta especificación.También debe diseñarse para satisfacer las condiciones de operación indicadas en el capitulo 5.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I I

Page 19: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIáNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

13de 113

6.1.2 Aislamiento

El sistema de aislamiento del generador debe cumplir con lo indicado en la especificación CFE W4200-23

Los aislamientos de los embobinados completos tanto del estatorcomo del rotor, incluyendo puenteo a otras bobinas,anillos de sujeción, separadores, cuñas, rellenos, cintas y demás materiales, deben ser como se indica en el inciso4.9 de esta especificación.

El aislamiento del embobinado del estator debe ser de un tipo que permita la sustitución de bobinas sin dañomecánico.

Se debe sumlnistrar, para la medición de la temperatura de los devanados del estator, 12 detectores de temperaturadel tipo resistencia, convenientemente distribuidos (4 por fase) de platino, 100 ohms a 0 “C.

6.1.3 Factor de influencia telefónica y factor de desviación máxima

4 Factor influencia telefónica.

Los valores de las componentes balanceada y residual del factor de influencia telefónica debenser como se indica en la sección 9 de la norma ANSI C50.12.

b) Factor de desviación máxima.

El factor de desviación de circuito abierto, fase a fase de la tensión en las terminales delgenerador, no debe ser mayor a 0,l , según se indica en la sección 10 de la norma ANSI C50.12.

6.1.4 Estator

4 General.

Se debe realizar en fábrica el ensamblado del núcleo y los embobinados del estator, indicandopara efecto de transporte el número de segmentos del estator completamente devanados quese proporcionan. Adjuntando en la propuesta el programa de montaje respectivo.

b) Cimentación, núcleo y estructura del estator.

La clmentaclón de concreto debe ser diseñada de acuerdo a las necesidades del equipo, usandoconcreto f’c = 24 494 kPa de resistencia a la compresión a 28 días. El proveedor debeproporcionar la placa de asiento, los pernos roscados de cimentación, tuercas, arandelas ycamisas En el diseño debe preverse el modo de que ajuste adecuadamente la estructura delestator después del fraguado final de las placas de asiento. Los esfuerzos en el concreto debenser reducidos al mínimo con la propia distribución de las placas de asiento y el diseño debe serprevisto para resistir el esfuerzo bajo todas las condlciones del cortocircuito, sea en el sistemao en el estator del generador, o sincronizando fuera de fase, durante el frenado o cualquier otraapllcaclón relevante. Se debe adicionar la máxima calidad a los sistemas de soporte de lasboblnas

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 20: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

C

14de 113

Debe preverse suficiente espacio en el extremo inferior del estator devanado para permitir lainspección y la limpieza de la unidad en la parte inferior sin quitar el rotor. Para minimizar eltorcimiento del núcleo del estatordeben preverse expansiones y contracciones térmicas, esto es,movimiento radial de la estructura del estator sobre la placa de asiento, sin que se afecte elcentrado y redondez del estator. El proveedor debe adicionar la colocación de topes interioresajustables en las placas de asiento con la base del estator que soportan los desplazamientosradiales del mismo, de manera que después de cada ciclo de expansión térmico, regrese a suposición original dentro de los límites de redondez permitida.

Como complemento aclaramos que el proveedor de generadores debe suministrar las placaspara los pedestales de frenos y gatos.

Para la medición de temperatura de la laminación del núcleo del estator, se deben suministrar12 detectores de temperatura del tipo resistencia, de platino de 1 OO R a 0 “C, en la parte superior,media y baja del mismo, convenientemente distribuidos en los puntos más calientes.

:) Conexión de las bobinas del estator.

Los cabezales de las bobinas, los separadores, amarres y cuñas, así como las terminales deldevanado del estator, deben estar rígidamente soportados y sujetos para prevenir vibracioneso deformaciones en cualquier condición que pueda aparecer durante la operación.

Considerando que las unidades están sujetas a arranques y paros dianos, se deben suministraren la propuesta las pruebas que demuestren la calidad de los sistemas de soporte y amarre delas bobinas ofrecidas.

Las bobinas del estator deben ser diseñadas para conexión en estrella; por lo tanto las6 terminales (3 fases y 3 del neutro) de los devanados se deben sacar en forma accesible parapermitir la instalación de los transformadores de corriente que son parte del suministro.

En caso de que tengan dos paralelos o más por fase, es necesario que los extremos de cadaparalelo salgan del estator hasta zapatas atornillables, las que unidas, forman las terminales defase y neutro. En caso de que se presenten dilataciones importantes por efecto de latemperatura, se deben suministrar los elementos flexibles adecuados para absorberlas y evitaraflojamiento y fracturas en las zonas de cabezales del devanado. El fabricante debe garantizarque no se presentan puntos calientes en las conexiones mencionadas.

Con el objeto de evitar desplazamientos del embobinado hacia abajo, se deben colocar soportesentre la curva del cabezal superior y el laminado, además de los anillos de sujeción superior einferior.

Para sujetar las bobinas en las ranuras, se debe usar el sistema de cuña y contracuña ademásde relleno ondulado.

El marco del estator debe ser diseñado para que no entre en resonancia bajo las condicionesde operación establecidas en esta especificación.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 21: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

15de 113

6.1.5 Rotor

4 General.

El rotor totalmente armado debe montarse o desmontarse completo, por lo que hay quesuministrar la masa y la altura total para izaje en estas condiciones, para prever la capacidadnecesaria de la grúa y el nivel de la trabe carril de la misma. Esta condición debe tomarse encuenta en el programa de montaje propuesto por el proveedor. Cualquier herramienta especialo dispositivo de levantamiento para el montaje o desmontaje, debe ser proporcionado por elproveedor.

b) Polos y bobinas.

Los polos del rotor deben ser laminados, con el fin de mejorar la estabilidad y distorsión de latensión durante las fallas, los polos deben dotarse de devanados amortiguadores conectados,de alta resistencia, diseñados de tal manera que la relación de la reactancia subtransitoria encuadratura y directa, sea menor de 1,lO.

La reactancia síncrona en eje directo no saturada, no debe exceder del 100 %.

Tanto el rotor como los devanados amortiguadores y los devanados de campo, deben tenersuficiente resistencia mecánica y estar bien asegurados contra los defectos de la fuerzacentrífuga a la velocidad máxima, durante un lapso no menor de 30 minutos.

Donde es usado el método cuñas cónicas (Tapered Key) para ensamblado de polos, las cuñasdeben proyectarse suficientemente arriba de la superficie de la llanta del rotor para permitir lasujeción del extractor.

6.1.6 Terminales

a) En el lado de fases.

El proveedor del generador debe suministrar una sección y su montaje a la salida de las fasesy en la ventana del foso del generador para la instalación de los transformadores de corriente.

El proveedor debe adjuntaren su propuesta un dibujo en el que se muestre el arreglo de la secciónmenclonada, incluyendo la forma de conectar las terminales con las barras de potencia, lalocalización de los transformadores de corriente, el tamaño previsto de los eslabones flexiblesremovibles que sirven para separar las barras individuales de cualquier fase y para medir laresistencia de aislamiento, así como el lugar para derivar la alimentación de las cuchillas paracorto circuito, en caso de solicitar la unidad con frenos eléctricos.

A la vez se debe detallar las previsiones necesarias para que el proveedor de las barras depotencia pueda conectarse a estas terminales.

Todas las abrazaderas soporte del extremo de los devanados, buses, etc., deben ser biseladospara asegurarse que el aislamiento de la bobina no sea dañado durante el ciclo de expansióny contracción por cambio de temperatura.

861211 Rev 940819 990419 I I l I I I I

Page 22: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

16de 113

b) En el lado del neutro

El proveedor del generador debe suministrar una sección y su montaje para la salida de las fasesen el lado del neutro y en la ventana del foso del generador para la instalación de lostransformadores de corriente.

6.1.7 Tapas en el lado de fases

Se deben suministrar tapas aislantes a la salida del generador en el lado de fases y lado del neutro que cubran lasventanas de salida de los devanados previstas en la cimentación; se incluirán con las tapas los aisladores pasantes,soportes para los mismos y los accesorios necesarios.

6.1.8 Anillos colectores y escobillas

Los anillos colectores y escobillas deben estar cubiertos con una tapa diseñada para evitar que el personal puedatener contacto accidental con estas partes. Dicha tapa debe estar construida con un material que no sea inflamabley que permita la ventilación adecuada para evitar elevaciones de temperatura que disminuyan la vida de losmateriales empleados.

Los anillos colectores deben ser ranurados helicoidalmente y montados de manera que la inspección de lasescobillas y los anillos pueda ser hecha por un lado de las puertas. Mientras la máquina esté rodando, las inspecciónde las escobillas debe ser práctica y segura.

Las escobillas deben estar adecuadamente separadas, soportadas con aislamiento ciase F y diseñadas paraminimizar la posibilidad de que un operador cause un corto circuito entre los anillos colectores mientras las cambiay las ajusta. Los anillos colectores deben ser concéntncos con la flecha o con la extensión de la flecha dentro de0,127 mm.

Se deben suministrar filtros para la caja de anillos colectores

Se requiere la determinación de la temperatura del arrollamiento inductor por medlclón de resistencia. Para estepropósito, dos portaescobillas aisladas y escobilias de baja resistencia deben ser proporcionados para la mediciónde la caída de tensión a través de los anillos colectores durante la operación. El proveedor debe proporcionar einstalar cables conductores con sección transversal de 3,310 mm2 de las portaescobillas aisladas a la caja deconexiones del generador. Deben tomarse medidas para evitar la circulación de polvo de carbón dentro del sistemade ventilación del generador.

6.1.9 Transformadores de corriente

Todos los transformadores de corriente deben ser del tipo núcleo toroidal.

Las características de estos transformadores deben estar de acuerdo con las indicadas en la norma NMX J-l 09 ycon las siguientes, a menos que se indique otra cosa en las Características Particulares.

al En el lado de fases del generador.

Nueve (9) transformadores de corriente, con la relación de transformación indicada en lasCaracterísticas Particulares, para una clase de exactitud y carga 0,3B 0,l a 2,0 para medicióny C200 para protección, con la distribución siguiente:

tres (3) secundarios (uno por fase) para la medición del generador,

8 6 1 2 1 1 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 23: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

tres (3) secundarios (uno por fase) para alimentación del regulador automático de tensión.

Estos transformadores van instalados como se indica en el subinciso 6.1.6 a).

b) En el lado neutro del generador.

Nueve (9) transformadores de corriente, con la misma relación de transformación, clases deexactitud y cargas que los del inciso anterior, con la distribución siguiente.

tres (3) secundarios (uno por fase) para la protección diferencial del generador,

tres (3) secundarios (uno por fase) para la protección diferencial del grupo generadortransformador,

tres (3) secundarios (uno por fase) para la protección del generador.

Estos transformadores van instalados como se indica en el subinciso 6.1.6 b).

6.1.10 Gabinete con transformadores de potencial, apartarrayos y capacitores

Favor de referirse a la especificación CFE W4101-16.

6.1.11 Equipo para sincronización automática

Este equipo se incluye en el documento Sistemas de Control, Automatización y Adquisición de Datos (SCAAD) dela Gerencia Técnica de Proyectos Hidroeléctricos.

6.1.12 Equipo para detectar corrientes circulantes anormales en la flecha y caja de terminales para lamedición de la resistencia de aislamiento de las chumaceras

Para evitar las corrientes circulantes en la flecha del grupo turbina -generador, se debe emplear un sistema aislanteen la(s) chumacera(s) de dicho grupo. Comisión no acepta que el fabricante del generador proporcione aislamientosen las trayectorias de las corrientes circulantes que sean externos a las chumaceras.

El fabricante del generador debe suministrar un sistema para detectar corrientes anormales en la flecha del grupoturbina-generador Este sistema debe estar formado por un transformador de corriente y sus accesorios paramontarlo en la flecha, y un relevador para montarse en el tablero de protección de la unidad. Dicho sistema, debeproporcionar señales de alarma y disparo. De ser necesario, el fabncante del generador debe ponerse de acuerdocon el fabricante de la turbina ya que es responsabilidad del fabricante del generador que el transformador decorriente quede localizado en un lugar de la flecha del grupo que sea fácilmente accesible al personal de la plantay no se requiera desmontar ninguna parte del equipo para tener acceso al mismo.

El fabricante del generador también debe suminlstrar, una caja de terminales hasta donde se encuentrenalambrados todos los cables provenientes de todas las chumaceras del conjunto turbina-generador. Lo anteriorpara medir la resistencia de aislamiento de los elementos menctonados. La caja de terminales debe estar localizadaen un lugar seguro y accesible para el personal de la planta.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 24: E01 W4200-12 Generadores

I GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

6.1.13 Chumacera guía superior del generador

El fabricante del generador debe suministrar una chumacera guía localizada en la flecha en la parte superior del rotordel mismo. Esta chumacera debe de cumplir con la especificación CFE X0000-30.

6.1.14 Chumacera de carga-guía

Ya que la chumacera carga-guía puede ser adquirida como parte del suministro del fabricante de la turbina o delgenerador, en las Características Particulares se indica si se requiere que este suministro sea del fabricante delgenerador

La chumacera carga-guia a suministrar, debe cumplir con lo indicado en la especificación CFE X0000-30.

6.1.15 Flecha principal

La flecha del generador debe ser de acero al carbón forjado con tratamiento térmico. Antes de proceder almaquinado, el lingote debe ser sometido a análisis, pruebas y ensayos exhaustivos para asegurar que la forjacumple con las propiedades físicas, químicas y metalúrgicas requeridas. Debe estar provista con bridas deacoplamiento forjadas integralmente en ambos extremos para conexión a la flecha del generador y a la brida delrotor respectivamente. El diseño y la construcción de la brida debe ser conforme a la norma ANSMEEE Std 810.

La flecha del generador y su brida, deben ser capaces de soportar los pares torsionales debidos a condicionesanormales de operación (cortocircuitos, sincronización fuera de fase, rechazo de carga, operación de interruptores,etcétera.)

La flecha del generador puede ser sólida o hueca dependiendo de las dimensiones de la misma; para definir estepunto, el fabricante del generador debe coordinarse con el proveedor de la turbina para tener ambas flechassimilares; si la flecha es hueca, debe tener una perforación central de un diámetro no menor de 200 mm para facilitarlas inspecciones visuales y de pruebas.

Se requiere que la flecha sea diseñada para que su primera velocidad critica no sea inferior a 130 % de la velocidadde embalamiento.

Para acoplamiento, el patín superior debe ser macho y el inferior hembra, siendo no menor de 15 mm la profundidadde acoplamiento; debe ser calculado en base a la resistencia al cortante de los pernos sin tomar en cuenta la fricciónentre las bridas.

El proveedor de la turbina suministra los pernos, tuercas y seguros para el acoplamiento entre la flecha de la turbinay la flecha del generador; las perforaciones de los pernos deben ser hechas utilizando una plantilla adecuada(proporcionado por el proveedor de la turbina) la cual debe ser enviada al proveedor del generador para perforarla brida de la flecha del generador.

El proveedor del generador se debe poner de acuerdo con el proveedor de la turbina para recibir del proveedor dela turbina la plantilla para el maquinado de la brida, y los cálculos que definan el diámetro final y la velocidad críticadel eje de la turbina y del generador.

Debe suministrarse un collarforjado en la flecha para apoyaren la chumacera de carga. Este collar puede ser forjadoen una sola pieza con la flecha o por separado, siendo en este caso ensamblado en el sitio.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I I

Page 25: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

19de 113

Pernos tuercas y guarnición para el collar si está separado de la flecha deben ser suministrados por el proveedordel generador.

Se debe suministrar el dispositivo adecuado para montar y desmontar la flecha y el rotor (un dispositivo para todaslas unidades).

El diámetro final de la flecha y la velocidad critica deben ser calculados o revisados por el proveedor del generador.La memoria de cálculo debe entregarse a la Comisión.

6.1.16 Alineación de la flecha

Los proveedores de la turbina y el generador son totalmente responsables de la alineación de la flecha de la turbinay la del generador respectivamente siendo el proveedor de la turbina el responsable final de la alineación delconjunto y de la máxima excentricidad

El proveedor de la turbina debe alinear su flecha en fábrica rotando el eje entero preferiblemente en posición vertical.Las tolerancias y máxima excentricidad admisibles debe estar de acuerdo con las norma ANSMEEE Std 810.

Las perforaciones de los pernos en ambas bridas de acoplamiento del generador y de la turbina, deben ser hechasusando la plantilla mencionada en el subinciso 6.1.15 con un maquinado adecuado, suficiente para permitir elfresado final en el sitio en cualquier posible posición de acoplamiento de las dos bridas.

6.1.17 Comportamiento dinámico de los elementos rotatorios

El proveedor del generador debe efectuar un convenio de cooperación con el proveedor de la turbina con respectoa la responsabilidad por el comportamiento dinámico de los elementos rotantes de la unidad (turbina-generador)considerando la coordinación de ciertos temas relacionados entre ambos proveedores todo lo cual debe figurar enactas de reuniones.

El formato del mencionado convenio se presenta en el apéndice A que se encuentra anexo a esta especificacrón.

El proveedor del generador y el proveedor de la turbina, deben calcular la velocidad crítica de la unidad (turbina-generador) e intercambiar entre sí sus respectivos cálculos, y a su vez, enviarlos a la Comisión para suconocimiento.

6.1.18 Frenado y gatos de levantamiento

4 Frenado mecánico.

Cada generador se debe suministrar con un sistema completo de frenos mecánicos apropiados,operados por aire que se toma de un sistema independiente para cada generador, compuestode dos motocompresores y un tanque, para llevar al reposo las partes giratorias de la unidad,sin excitación en el generador. El sistema de frenos debe contemplar las siguientes características.

evitar que el rotor opere en baja velocidad en un tiempo prolongado,

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I I

Page 26: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 l

20de 113

el sistema de frenos debe ser ajustado a manera que los frenos continúen operando hastapor lo menos un minuto después de la parada completa del conjunto generador-turbinaEsto es para permitir que la película de aceite en la chumacera de carga disminuya y deesta manera evitar que el conjunto generador-turbina comience a deslizarse debido a unpar de operación por una pérdida de agua (si lo hubiera) en la turbina.

Los gatos de frenado deben servir también como gatos de levantamiento del rotor del generadorindicados en la letra c).

La Comisión solicita al proveedor del generador que proporcione con su propuesta el criterio dediseño y la capacidad del sistema de los frenos mecánicos a suministrar, indicando de maneradetallada los conceptos que intervienen en el criterio y en particular el relacionado con el parproducido por las fugas de agua en los álabes de la turbina, indicando el valor para el diseño. Elproveedor debe de proporcionar la memoria de cálculo definitiva del diseño del sistemamencionado después de la colocación de la orden.

El proveedor debe indicar en el cuestionario (capítulo 14) el por ciento de la velocidad síncronaque recomienda para la aplicación de los frenos mecánicos y el tiempo que se toman para pararla unidad. El proveedor del generador debe suministrar el sistema de frenos apropiados paraque la aplicación automática de los mismos sea ordenada por el control hidráulico del grupo, enconsecuencia debe ponerse de acuerdo con el fabricante de la turbina en ese sentido.

Cada uno de los frenos debe disponer de contactos de posición que impidan el arranque de launidad con alguno de ellos aplicado.

Así mismo, el sistema de frenado debe estar bloqueado hasta que la velocidad del gruoo seatal que permita su aplicación.

Se debe incluir en el suministro todas las tuberías, válvulas, conexiones, accesorios, mandos,etc., para el sistema de frenado del generador así como el diseño físico del mismo sistema,diseño que debe hacerse de común acuerdo con el proveedor de la turbina.

El sistema de frenos debe diseñarse todo lo robusto que sea necesario, considerando que launidad está sujeta a constantes arranques y paros diarios.

Este sistema debe tener un mínimo desgaste de las zapatas y no deben existir deformacionesen las camisas de los gatos de frenado. Debe instalarse un sistema de extracción en cada balatade manera que se recolecte preferentemente, en un sólo punto la producción de polvo delsistema de frenado de toda la máquina.

Se debe proporcionar en la propuesta la información sobre el tipo de material utilizado para lacorona de frenado del rotor así como pruebas que garanticen su calidad.

El proveedor debe indicar en la oferta el tipo de mantenimiento que requiere su sistema defrenos.

Para el proveedor del generador, el alcance del suministro del sistema de frenos y gatos indicadoen el inciso c) siguiente debe ser completo.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 27: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

21 de 113

b) Frenado eléctrico (opcional.)

En las Características Particulares se indica si la Comisión requiere que el proveedor cotice elequipo para el frenado eléctrico, en cuyo caso, debe cumplir con lo siguiente. Se entiendeademás, que este equipo es de compra opcional.

El sistema de frenado eléctrico es para reducir la velocidad del generador hasta 5 % de lavelocidad síncrona y en estas condiciones accionar el sistema mecánico de frenos con lo cualse logra el efecto de reducir al mínimo el desgaste de la cubierta de las zapatas.

El proveedor debe suministrar la información completa que describa las partes del sistema, asícomo su funcionamiento y mantenimiento.

La variación de precio en el generador por considerar el frenado eléctrico, debe indicarse porseparado en el cuestionario de la propuesta.

En la propuesta debe adjuntarse una lista de referencias de máquinas similares donde se tenganinstalados y funcionando sistemas de frenos eléctricos similares al que proponen. Tambiéndebe adjuntarse en la propuesta un resumen de funcionamiento y mantenimiento para que estesistema de frenos asi como un arreglo físico de equipo el cual se debe considerar para ladisposición del equipo en casa de máquinas.

Las condiciones para la operación del frenado eléctrico son las mismas que para el frenadomecánico, considerando además que el interruptor de campo esté abierto, la tensión delgenerador sea cero y que el sistema de frenado eléctrico no esté bloqueado en ese momentopor cualquiera de las protecciones por fallas eléctricas del generador.

La secuencia de frenado eléctrico a grandes rasgos es como sigue:

se cierran las cuchillas de frenado,

se cierra el interruptor de campo,

la corriente de excitación se eleva a un nivel correspondiente a la corriente nominal delestator del generador,

durante la secuencia de frenado eléctrico y después de que la velocidad ha disminuidohasta aproximadamente 5 % de la velocidad nominal, se aplican los frenos mecánicos.Cuando la velocidad ha disminuido hasta aproximadamente 0,5 % de la velocidadnominal, se desconectan los frenos eléctricos y se abre el interruptor de campo,

el seccionador del interruptor de campo se abre pero los frenos mecánicos continúanaplicados hasta aproximadamente un minuto después que el generador se ha paradocompletamente.

Las cuchrllas para frenado del generador (punto 1 de la figura l), deben operar sin tensión y sincomente y con la capacidad de corriente limitada el valor de la corriente nominal del generadory por un tiempo de 5 minutos para cada frenado.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 28: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

22de 113

El suministro debe incluir (véase figura 1) un cubículo por unidad donde se aloja un contactor dealimentación, un convertidor estático consistente de un puente rectificador de tiristores conventiladores de enfriamiento; un contactor de frenado a la salida del rectificador y un bastidor demontaje con los relevadores de operación requeridos.

En las terminales del generador (lado de fase) se debe suministrar un gabinete con un juego decuchillas de operación eléctrica o neumática para cortocircuitar el estator y todos los elementosy equipos necesarios para un control manual y automático (local-remoto). Todas las señalesnecesarias para el control automático remoto, se deben alambrar hasta tablillas terminales delgabinete, para que Comisión únicamente se conecte a ellas y realice esta función desde su salade control. El gabinete debe estar previsto para su conexión a las barras de potencia y se debensuministrar todos los accesorios y elementos necesarios para hacer dicha conexión.

La fuente de alimentación disponible para el convertidor estático para el frenado es de 480 VCA.En caso de ser necesaria otra tensión el fabricante debe incluir en su suministro el transformadorde alimentación (tipo seco), el cual debe ser, de una capacidad igual a la del transformador deexcitación.

El convertidor estático para el frenado, debe ser diseñado con las mismas característicastécnicas que uno de los puentes de tiristores de la unidad de rectificación del sistema deexcitación, de tal forma que los puentes rectificados sean fácilmente intercambiables entre lossistemas de excitación y frenado eléctrico.

El equipo de frenado eléctrico, debe ser diseñado para servir de respaldo al sistema deexcitación, con todas las funciones que dicho sistema realiza.

Debe suministrarse dentro del circuito de control de excitación lo necesario para la adecuadaoperación de los frenos eléctricos.

Así mismo, también deben suministrarse los relevadores auxiliares con los contactos necesariospara los permisivos y bloqueos relacionados con las protecciones del generador.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 29: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

23de113

Equipo deexcitación

L ----------- --m-m

T

Lista de equipo principal

1 Cuchillas para frenado

2- Contacto de frenado

3- Convertidor estático para frenado

4- Contactor del alimentador

5 Transformador de alimentación

Equipo para elfrenado eléctrico

480 VCA

FIGURA 1 - Equipo para el sistema de frenado eléctrico para el generador

Page 30: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN.

CFE W4200-12 I

c) Gatos de levantamiento. d

Con cada generador se debe suministrar un juego de gatos accionados hidráulicamente a basede aceite para levantare1 rotoidel generador lo suficiente para desmontaro ajustar la chumacerade carga, debiendo por lo tanto todas las partes del generador afectadas permitir dichomovimiento vertical sin necesidad de desmontarlas. Los gatos deben contar con un seguromecánico a efecto de mantener la posición deseada cuando se alivie la presión de levantamiento.

El suministro incluye todas las tuberías de alta y baja presión, válvulas, conexiones, accesorios,mandos, etc., para el sistema de gatos hidráulicos del generador, asi como el diseño físico deeste sistema. También se debe suministrar el tablero de control con los aparatos e instrumentosantes indicados y un tanque colector para las fugas de aceite.

Además de lo anterior, se debe suministrar para uso de todas las unidades una bomba portátil,de alta presión de aceite con su tanque colector, montados en una base común con ruedas,accionada por medio de un motor de corriente alterna, con los elementos de control que permitanefectuar movimientos finos. Todo el equipo necesario para conectar esta bomba móvil alsistema de gatos de cada unidad debe ser proporcionado, previendo que la localización de latoma de conexión sea en un lugar accesible. El tanque debe ser provisto con drenaje,respiradero, salida y toma de aceites, medidor, mangueras transparentes y mangueras de altapresión. También se deben proporcionar todos los accesorios necesarios para su funcionamiento.

6.1.19 Sistema de enfriamiento

El enfriamiento del generador se debe realizar por medio de un sistema cerrado de circulación de aire, en el queel rotor del generador impulse el aire a través del estator, y de los mismos enfriadores. El sistema de intercambiode calor de los enfriadores del generador debe ser aire-agua.

El fabricante del generador debe incluir en su suministro, además de los enfriadores, las tuberías, válvulas, duetos,accesorios para la interconexión con el sistema de agua de enfriamiento del grupo turbogenerador, así como loscabezales de alimentación y descarga de agua a los enfriadores. Las conexiones de los cabezales y enfriadoresdeben ser bridadas.

Las tuberías de interconexión, así como los cabezales de alimentación y descarga, deben localizarse en la partesuperior de los enfriadores. El arreglo y ubicación de los enfriadores debe ser tal, que permita la fácil limpieza delos tubos, sin sacar el radiador de su lugar.

No se aceptan diseños que ubiquen al enfriador abajo de las terminales de fase o del neutro del generador.

El espacio mínimo requerido por la Comisión, entre enfriador y muro del foso del generador, es de 750 mm.

El límite de suministro de este sistema, que corresponde al fabricante del generador, se tiene en las bridas de loscabezales, de alimentación y descarga, que deben localizarse fuera del foso del generador. A partir de ese puntose debe conectar el proveedor del sistema de agua de enfriamiento. Esto se indica en los diagramas de laespecificación CFE 017PH-12.

861211 R e v 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 31: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

25de 113

6.1.19.1 Enfriadores

Los enfriadores del generador deben tener las características de diseño adecuadas para que éste funcionecorrectamente.

Para determinar la capacidad de los enfriadores debe considerarse que el generador trabaja, en forma continua, asu máxima capacidad.

Para determinar el número total de enfriadores para cada generador, debe considerarse también el siguientecriterio:

si se tienen 10 enfriadores o menos, con uno fuera de servIcto, sin disminuir la capacidadnominal de generador,

si se tienen más de 10 enfriadores, podrán quedar fuera de servicio hasta el 10 % delnúmero de enfriadores, sin disminuir la capacidad nominal del generador.

Se deben proporcionar los incrementos de temperatura que resulten de las condiciones anteriores, así como eltiempo que se recomienda operar el generador a capacidad nominal en cada caso.

A continuación se establecen las características que deben reunir los enfriadores.

los tubos deben ser de cupro-níquel 70130, las aletas, de aluminio, las cámaras de aguadeben fabricarse de material anticorrosivo, de construcción soldada, desmontables ensecciones para su limpieza y con juntas de neopreno para garantizar su hermeticidad,

los tubos aletados deben tener los soportes apropiados, para evitar daños por vibracionesy las cámaras de los enfriadores deben tener también los refuerzos necesarios,

debe considerarse que las velocidades del agua en las tuberías, no debe exceder de3 m/s con el fin de evitar caídas bruscas de presión, cavitación, ruido y vibracionesexcesivas,

cada enfriador debe contar con una válvula de venteo para purgar el aire contenido en lascámaras y de esta forma evitar baja eficiencia en la transferencia de calor.

6.1.19.2 Agua de enfriamiento

El agua requerida por los enfriadores del generador debe ser tomada del sistema de agua de enfriamiento propiode cada unidad. Cada generador debe contar con una alimentación propia.

Para definir el alcance del suministro e interconexión de estos sistemas, se debe remitir a la especificaciónCFE 017PH-12, en donde se describen y muestran los arreglos a considerar.

El fabricante del generador debe apegarse al documento anterior, y a las Características Particulares de estaespecificación, para obtener los datos de diseño de los equipos de enfriamiento que forman parte del suministrode generador.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 32: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

26de 113

El fabricante del generador debe suministrar las tuberias y todos los accesorios adecuados para la interconexiónentre enfriadores y cabezales, que permita la desconexión rápida y fácil de cada enfriador sin que esto afecte laoperación de los otros enfriadores, y contar con el espacio suficiente para que al levantarlos con el gancho de la grúa,no se corra el riesgo de golpear la tubería. El material de la tubería suministrada debe ser acero inoxidable. El materialdel cuerpo de las válvulas debe ser de acero al carbón y los interiores de acero inoxidable. Toda la tornilleríasuministrada debe ser de acero inoxidable.

Deben incluir válvulas de desvío (by-pass) y drenaje, para permitir el desague del enfriador, cuando se interrumpala operación de éste, así como del suministro de agua.

El licitante debe proporcionar en su propuesta, los valores de gasto y presiones máxima y mínima a los que puedenoperar los enfriadores, así como las pérdidas de presión por enfriador, y del sistema completo.

Los enfriadores deben probarse hidrostáticamente a una presión de 1,5 veces la presión de trabajo durante unahora como mínimo.

6.1.19.3 Instrumentación

Debe suministrarse e instalar la instrumentación necesaria, según se detalla en el subinciso 6.3.1 letras j), k), 1)y m) de esta especificación.

6.1.19.4 Circulación del aire

El flujo del aire a través de la máquina se logra por la acción de un doble ventilador en la parte superior e inferiordel rotor; en la trayectoria del flujo de aire debe garantizarse el correcto enfriamiento de los devanados del estator(incluyendo cabezales, superior e inferior) y rotor.

Los enfriadores deben ser instalados alrededor del estator del generador exponiendo la mayor superficie posibleal paso del aire que va a enfriarse y, de tal forma, que el montaje y desmontaje se realicen con facilidad sininterferencia con los apoyos de la tapa u otras obstrucciones cuando se requiera efectuar maniobras demantenimiento y reparación.

Para lograr la circulación del aire se deben instalar tolvas defiectoras de aire, cuyo material debe ser no inflamablebajo cualquier condición de operación del generador.

Se debe proporcionar las características del material propuesto, así como el tipo, normas, y pruebas decomportamiento en generadores, para determinar si es o no inflamable.

La Comisión puede aceptar tolvas metálicas de material no magnético siempre que el diseño del generador lopermita, esto es, que no se generen puntos calientes en las mismas, en los cabezales o en cualquier otro lugar delgenerador.

Es así como se integra el circuito cerrado de aire de enfriamiento, encapsulado por paredes o alojamiento delgenerador y la cubierta superior e inferior del mismo.

El licitante debe proporcionar con la propuesta un arreglo preliminar del sistema de enfriamiento en el que semuestren enfriadores, válvulas, sistemas de circulación de aire y demás accesorios, junto con los datos técnicos quese solicitan en el cuestionario.

m 1 m m1 Rev 1 940819 1 990419 1

m . 1 n m m I8 6 1 2 1 1

Page 33: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

27de 113

6.1.20 Drenajes en el foso del generador

Deben instalarse drenajes en el foso del generador de manera tal que pueda desalojarse el agua del sistema contraincendio a base de agua. El fabricante debe suministrar con su propuesta, toda la información técnica relacionadacon el uso del agua para el propósito mencionado, indicando claramente las consecuencias o daños posibles sobrenúcleos y devanados del estator y rotor, cilindros, gatos de frenado, chumaceras o cualquier aspecto importanterelacionado con el uso del agua.

6.1.21 Sistema de adquisición de datos para el monitoreo de vibración mecánica

El proveedor del generador debe cotizar un sistema de adquisición de datos para el monitoreo de vibraciónmecánica para cada una de las unidades, la Comisión se reserva el derecho de solicitarlo o no. El sistema, debecumplir con los requerimientos indicados en el Apéndice B de esta especificación.

Los valores máximos de vibración en la flecha deben estar de acuerdo a la norma VDI 2059.

6.1.22 Sistema analizador de descargas parciales

El proveedor debe cotizar por separado del precio de los generadores un sistema analizador de descargasparciales, para los generadores que propone, según se indica en las Características Particulares.

6.2 Sistema de Excitación y Regulación de Tensión

Se debe suministrar para cada generador un sistema de excitación y regulación de tensión, el cual debe cumplircon lo indicado en la especificación CFE W4101-16, asi como con las Características Particulares de la presenteespecificación.

6.3 Elementos para la Instrumentación y Control

6.3.1 Aparatos

Debe suministrarse para el generador pero no necesariamente limitado, lo siguiente:

4 Calentadores eléctricos para evitar la condensación de humedad en los devanados de lamáquina (alambrados hasta la caja de conexiones), incluyendo el contactor y selector deapagado, manual y automático, adaptadoy ubicado adecuadamente para reducir la condensaciónen los devanados cuando el generador trabaje en vacío. La capacidad total instalada debe serla adecuada, quedando sujeta a revisión de Comisión, alimentados en la estación de serviciocon tres fases 480 VCA, 60 Hz. El fabricante debe proporcionare instalar todos los tramos deduetos y conductos del foso del generador a la caja de conexiones del generador.

El proveedor debe proporcionar un gabinete conteniendo un transformador de 480/120 V, confusibles en el lado de baja tensión, un interruptor de control, un selector de apagado manual yautomático, y un control termostático de los calentadores.

En un dibujo preliminar se debe mostrar la localización física de los calefactores.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 34: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

28de 113

W Un manómetro para indicar la presión de aire para los frenos de la unidad. Dicho manómetroindicador así como la válvula reductora de presión de aire deben ser localizadas en el tablero decontrol local de la turbina. Debe proporcionarse información en la propuesta sobre las dimensionesdel manómetro la forma en que se suministra el aire al manómetro y demás detalles necesariospara la medición de la presión del aire de los frenos. Tales dispositivos se deben enviar alproveedor de la turbina.

cl Un dispositivo mecánico para la operación manual de los frenos de la unidad con las posicionesmarcadas “Fuera” y “Puesto”.

En la propuesta se debe presentar una descripción en detalle de las características de taldispositivo.

d) Medidor de gasto de agua de enfriamiento de inducción electromagnética con contacto CD paraalarma, montado en la descarga general del agua de los enfriadores del aire del generadoralambrados hasta la caja de conexiones del mismo, con señales de salida para el SCAAD.

Con el objeto de que el indicador de este dispositivo no tenga oscilaciones debido a perturbacionesen el flujo del agua, a partir del punto en que se localice este medidor deben disponerse tramosrectos (antes y después del mismo) de 3 m como mínimo.

el Una sonda termométrica en la descarga general del agua de los enfriadores de aire delgenerador, la cual se debe instalar en dicha tubería, para alimentara un contacto de corrientedirecta y dar una alarma cuando la temperatura de dicha agua de salida sea excesiva,alambrado hasta la caja de conexiones del generador.

f 1 Un sistema de detección de temperatura constituido por detectores de temperatura de platinode 1 OO a 0 “C, para aire frío y aire caliente en los enfriadores del generador con las siguientescaracterísticas.

Que pueda ser utilizado para propósitos de medición del aire frío y aire caliente de cada uno delos enfriadores del generador.

El sistema debe prever su conexión al SCAAD para lo cual, las señales deben alambrarse hastala caja de conexiones del generador.

9) Todos los medidores locales de temperatura, flujo, presión y nivel, deben proporcionar salidasanalógicas o digitales para medición y monitoreo remoto según se indica en el inciso 5.14.

6.3.2 Caja de conexiones

El proveedor del generador debe proporcionar una caja de conexiones convenientemente localizada en la cualestén alojadas tablillas terminales con las señales analógicas y digitales de todos los aparatos y equipossuministrados con el generador excepto lo correspondiente a las señales del sistema de excitación y regulación detensión. Se pretende con lo anterior agrupar los cables que entren o salgan del generador a un solo lugar deconexión.

La caja de conexión debe cumplir con lo indicado para el gabinete Tipo 2 de la norma ANSVNEMA 250.

El suministro de la caja de conexiones debe incluir el cableado y la tuberia conduit a los aparatos antes indicados.

861 ll Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 35: E01 W4200-12 Generadores

I 1 ESPECIFICACIÓN 1GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

29de 113

Las tablillas de conexiones deben estar diseñadas para soportar las vibraciones que se presentan en la instalación.

Las tablillas de conexiones y los conductores de esta caja deben estar debidamente identificados.

Debe haber amplitud suficiente para hacer libremente las conexiones. Se deben proporcionar un 20 % de tablillasde reserva.

Una vez hecho el pedido, debe indicarse la nomenclatura de las tablillas terminales para su fácil identificación.

6.4 Cables, Tubería Conduit y Accesorios

El proveedor debe suministrar todos los cables de control entre el equipo que proporciona, para completar laoperación y el sistema de control del generador indicada en los planos de alambrado,

Todos los cables proporcionados, deben ser libres de halógenos, baja emisión de humos y baja toxicidad.

Todos los cables de instrumentación y control suministrados deben ser conforme a la especificación CFE EOOOO-26.

Los cables empleados para la alimentación de los equipos de fuerza, deben cumplir como mínimo con laespecificación CFE EOOOO-25.

Los conductores empleados para alambrado de tableros deben tener una sección transversal mínima de 2,082 mm2, ycumplir con las características técnicas indicadas en la especificación CFE EOOOO-24.

Los conductores empleados para interconexión entre los diferentes equipos y tableros, deben tener una seccióntransversal mínima de 3,310 mm2.

Los conductores de los detectores de temperatura deben ser blindados de extremo a extremo y resistentes al aceite,al calor, a la humedad y contra daños mecánicos.

Los cables no deben estar cortados o raspados en el forro aislante o en la cubierta protectora de los conductores.No se deben hacer empalmes en los conductores, excepto en el bloque terminal del equipo. Todos los cables debenser marcados en una extremidad, con un anillo de plástico, poniendo un número en cada cable antes de terminarla instalación de éstos. Los anillos marcadores deben ser proporcionados por el proveedor. Los que indican las rutasde los cables deben ser presentados por el proveedor, antes de la instalación.

Los cables de control que se encuentran dentro del foso del generador deben tener trayectorias tan cortas comosea posible, llevadas en duetos o conduits hasta la caja de conexiones del generador. La trayectoria y las terminalesdeben ser adecuadamente indicadas en los planos para revisión de Comisión.

El proveedor debe proporcionar todos los tubos conduit de pared gruesa, de metal galvanizado para conductoreseléctricos, asi mismo los accesorios, tornillos, tuercas, anclas y soportes de la tubería embebida o externa requeridapara la instalación del sistema de los cables de control proporcionados. Donde se requiera, se debe suministrar tuboconduit flexible.

Todos los codos deben ser graduales y suaves para permitir el arrastre de cables aislados.

Las extremidades de los tubos conduit deben ser fijados en forma tal para no estropear los forros de los cables o lascublertas protectoras.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 36: E01 W4200-12 Generadores

I 1 ESPECIFICACIÓN 1GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

30de 113

6.5 Equipos Misceláneas

6.5.1 Motores auxiliares

La tensiones nominales de todos los motores auxiliares suministrados con el generador debe ser:

4 Para los motores de CA.

460 V, 3 fases y conforme a las características técnicas de la parte 10 de la norma NEMA MG-l.

b) Para los motores de CD.

Deben cumplir con las características técnicas de la norma NEMA MG-l en su parte 10, con laobservación que dichos motores deben operar correctamente en el rango de tensiones indicadopara el sistema de 250 VCD del inciso 4.15 letra b) de esta especificación.

Los motores deben ser del tipo totalmente cerrado, no ventilado, con aislamiento clase B como mínimo, 1 ,15 defactor de servicio con una elevación máxima de temperatura de 80 “C diseñados para arranque con carga y concojinetes de 10 000 h.

Los motores deben estar diseñados para operar con un rango de variación de la tensión (y de frecuencia para losmotores de CA) conforme se indica en el inciso 4.15 de esta especificación.

6.5.2 Sistema contra incendio a base de CO2 y agua

Se debe suministrar un sistema completo contra incendio para el generador a base de CO2. Se debe incluir unatubería con válvula y un extractor que permita evacuar fácilmente el CO2 del foso del generador después de cadaoperación del mismo. El equipo debe cumplir con la especificación CFE XXAOO-19.

El proveedor debe proporcionar como respaldo un sistema contra incendio manual a base de agua, de acuerdo conla especificación CFE XXAOO-19.

El fabricante debe suministrar con su propuesta, toda la información técnica relacionada con el uso del agua parael propósito mencionado, indicando claramente las consecuencias o daños posibles sobre núcleo y devanados delestator y rotor, cilindros, gatos de frenado, chumaceras o cualquier aspecto importante relacionado con el uso delagua

Las conexiones para señalización y alarma del sistema deben quedar alambradas a tablillas para su envio a controlremoto. La ubicación de estas tablillas debe ser la caja de conexiones del generador indicada en el subinciso 6.3.2.

6.53 Transformador de puesta a tierra del neutro del generador y resistencia

La conexión a tierra, formada en el exterior debe ser a través de un transformador monofásico con carga resistivaconectada en el secundarío. Para este objeto, el proveedor del generador debe suministrar un gabinete a la salidadel mismo que incluya lo siguiente:

al Tapas que cubran la ventana de salida de las barras previstas en la cimentación, incluyendo endichas tapas los aisladores pasamuros, soportes para los mismos y los eslabones removiblesflexibles.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 37: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

31 de 113

W Barras y accesorios para formar el neutro del generador.

cl Transformador de distribución. Para conectar el neutro del generador a tierra se requiere untransformador de distribución, tipo seco, elcual debe cumplir con las características de construccióny pruebas establecidas en la norma NMX J-351, y las características indicadas a continuación:

servicio tipo: Interior.

clase de enfriamiento: AA.

frecuencia: 60 Hz.

número de fases: Una.

tensión nominal primaria: Tensión nominal de generación

tensión nominal secundaria: 240 VCA.

capacidad continua en kVA: Se indica en Características Particulares.

capacidad de un minuto en kVA: Se indica en Características Particulares.

clase de aislamiento: H

nivel básico de aislamiento al Igual al del devanado del generador.impulso del devanado de altatensión

d) Resistencia.

La resistencia debe ser de acero inoxidable de las siguientes características:

material: Acero inoxidable.

valor en ohms: Se indica en Características Particulares.

corriente nominal en amperes: Se indica en Características Particulares.

capacidad de un minuto: Se indica en Características Particulares.

tensión nominal: 240 VCA.

aislamiento: 600 VCA.

6.5.4 Accesorios en gabinetes

Los gabinetes que se proporcionan deben contener como mínimo los accesorios siguientes:

4 Resistencias calefactoras y termostatos para evitar la condensación de humedad en su interior.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 38: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

32de113

W Alumbrado interior.

cl Equipo alambrado a tablillas terminales.

d) Conectores para puesta atierra de los gabinetes, situados uno en cada extremo de los mismospara recibir cables de cobre de sección transversal 67,43 a 107, 20 mm’.

6.6 Preparación de Superficies, Recubrimiento y Acabado de Gabinetes

4 Tanto estructuras como los gabinetes deben limpiarse en toda la superficie con chorro de arenao granalla de grado comercial o en su defecto tratar la superficie químicamente y bonderizarlacon fosfato de zinc cumpliendo con la especificación CFE D8500-01.

b) Antes del acabado final del equipo se debe aplicaren seco el primario CFE P3 o CFE PI 0, véaseespecificación CFE D8500-02, considerando que los tableros van a instalarse en una zonatropical lluviosa o zona seca, según se indique en las Características Particulares. Lacaracterística ambiental que debe considerarse es la marina (véase anexo A de la especificaciónCFE D8500-01)

cl El acabado final del equipo debe tener el número de capas y el espesor indicado en la tabla 10de la especificación CFE D8500-01, correspondiente al primario seleccionado en el incisoanterior. El color del acabado de estructuras y gabinetes debe ser 14 verde pistache conformea lo indicado en la especificación CFE LOOOO-15.

4 Todos los gabinetes que se suministren deben armonizar entre sí.

6.7 Especificaciones de Material y Equipo del Sistema

6.7.1 Materiales

Los materiales utilizados en el equipo, excepto los especificados en forma particular, deben ser seleccionados porun escrutinio entre los materiales de buena calidad generalmente usados por el equipo de la misma clase.

Las características, grado y número estándar de los materiales deben ser sometidos a aprobación en los dibujoscorrespondientes.

6.7.1 .l Fundiciones

Las piezas de fundiciones no deben presentar defectos que impidan el correcto funcionamiento y deben limpiarsesatisfactoriamente antes de ser usadas.

Las superficies que no sean maquinadas y que vayan a quedar expuestas después de la instalación final, deben estaren tal condición que no sea necesario realizar operaciones de pulido de la superficie en el lugar de la obra, antes deaplicar la pintura.

Deben detectar defectos en la fundición (porosidades, inclusiones, agrietamientos, etc.) y removerlos completamentehasta llegar al metal sano.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 39: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

33de 113

La estructura de las piezas fundidas debe ser homogénea y no debe contener inclusiones no metálicas en exceso.Una concentración excesiva de impurezas o una separación de los elementos de las aleaciones en puntos críticosde una pieza fundida es suficiente razón para motivar su rechazo.

al Soldaduras de reparación.

Los defectos menores o imperfecciones que no afecten definitivamente la resistencia outilización de las piezas fundidas, pueden repararse mediante soldadura de acuerdo con lapráctica aceptada por la AWS para la reparación de dichas piezas sin necesidad de aprobaciónde parte de Comisión.

Se deben considerar defectos menores cuando la profundidad de la cavidad debidamentepreparada para ser soldada, no sobrepase el 25 % del espesor efectivo de la pared pero enningún caso debe ser mayor de 25 mm, cuando el área a ser soldada sea menor de 160 cm2.

Sin embargo, una acumulación de defectos menores que a juicio de Comisión causen seriasdudas acerca de la calidad general de la fundición deben considerarsecomo defecto importante.Antes de proceder a la reparación de cualquier defecto importante, debe hacerse entrega aComisión de un informe escrito detallando el defecto en forma completa adjuntando croquis,fotografiase informes de ensayos metalúrgicos, donde sean aplicables, asi como también, debedescribirse el método de reparación que se propone emplear. La Comisión se reserva el derechode aprobar o rechazar, si la remoción del metal requerida para corregir cualquier defecto, reducela sección transversal de la pieza fundida en más del 50 % o hasta el extremo que las tensionescalculadas en el metal restante excedan la tensión permisible en más del 50 % la pieza fundidadebe ser rechazada Las piezas fundidas que sean reparadas mediante soldadura por defectosmayores en cualquier etapa de su fabricación después del primer tratamiento por calor o porcualquier defecto que por si mismo afectase ya sea la tensión de la sección transversal normalo la estabilidad dimensional de las partes reparadas, después del primer tratamiento por calor,deben ser sometidas a un segundo tratamiento por calor para liberar tensiones residuales.

b) Dimensiones

Los espesores y otras dimensiones de las piezas fundidas deben coincidir sustancialmente conlas dimensiones indicadas en los planos y no deben ser reducidas mediante prácticas de fábricao de fundición hasta el extremo de que se disminuya en más de 10 % la resistencia de las piezasfundidas, calculada con las dimensiones reales o de que se excedan las tensiones permitidaspor las normas aplicables

Las piezas fundidas. alabeadas o que presenten otro tipo de distorsión, no deben ser utilizadassin previa presentación de un Informe completo para su estudio y revisión, ni sus dimensionesdeben ser aumentadas hasta el punto que interfieran con las operaciones de fabricación o conla propia correspondencia con otras partes.

El proveedor debe asegurar el control de calidad de los materiales incluyendo en sus reportespruebas sobre especimenes, los cuales deben prepararse de la misma fundición de la piezacorrespondiente

Page 40: E01 W4200-12 Generadores

I 1 ESPECIFICACIÓN 1GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

34de 113

c) Inspección.

Las fundiciones de partes principales deben inspeccionarse en la fundición cuando se estérealizando la limpieza o remoción de defectos. Las partes también deben ser inspeccionadasdespués de haberse terminado con las reparaciones y después de haber sido tratadas al calor.

Todas las soldaduras de partes principales deben ser sometidas en un 100 % a examenradiográfico. Donde el espesor nominal de las juntas soldadas, que estén sujetas a tensionesimportantes exceda de los 16 mm, la soldadura debe ser sometida en un 100 % a un examenradiográfico según las normas ASME secciones I y ll.

La Comisión se reserva el derecho de solicitar al proveedor la realización de ensayos nodestructivos a fin de determinar.

el alcance máximo de los defectos,

que la zona de soldar está debidamente preparada,

que las reparaciones sean satisfactorias.

Los gastos que demande la realización de estos ensayos son por cuenta del proveedor.

Los materiales para cada clase de fundición deben estar de acuerdo con:

fundiciones de hierro de acuerdo a la norma ASTM A48, clase 40 o mejor,

fundiciones de acero al carbón de acuerdo a la norma ASTM A27 grado 65-35 o mejor,

fundiciones de acero inoxidable de acuerdo a la norma ASTM A743 grado y composicióndeben ser propuestas.

6.7.1.2 Forjado

Los forjados deben ser de acuerdo a la norma ASTM A668. La Comisión solicita al proveedor la realización deensayos no destructivos a fin de verificar la calidad del forjado.

Los forjados deben estar libres de todos los defectos que afecten su resistencia y durabilidad, incluyendo fisuras,agujeros, grietas, imperfecciones, rebabas, escamas, porosidad excesiva, inclusiones y segregaciones nometálicas.

Todas las piezas de los generadores deben estar perfectamente maquinadas y listas para ser ensambladas en elsitio, en caso contrario, el proveedor debe indicar con toda claridad en su propuesta cuales piezas son necesariasde maquinar en el sitio y cuanto tiempo se requiere.

Todos los forjados deben ser claramente estampados con el número en caliente en lugar que pueda ser vistorápidamente cuando el forjado es ensamblado en una unidad completa.

Los forjados no deben ser reparados, rellenados o soldados sin autorización escrita del inspector designado por laComisión.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 41: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

35de 113

6.7.1.3 Placas de acero

Placas de acero soldadas para rotores, estructuras del estator o cualquiera otra parte soldada debe ser de acuerdocon la norma ASTM A36.

6.7.1.4 Perfiles de acero

El acero de calidad estructural para construcciones soldadas debe estar de acuerdo con la norma ASTM A36.

6.7.1.5 Acero inoxidable

El acero inoxidable utilizado debe estar de acuerdo con la norma ASTM A743. El grado, número de especificacióny composición química debe ser propuesto para revisión de la Comisión. En caso de revestimientos, la aleación yel espesor de los mismos debe ser revisado por la Comisión.

6.7.1.6 Bronce

El bronce debe ser de acuerdo con la norma ASTM B584.

6.7.2 Tuberías

El proveedor debe suministrar todas las tuberías y válvulas para los sistemas de aceite, aire y agua, los soportesde tubería necesarios para la instalación, los pernos de anclaje para la fijación de tales soportes y empaquetadurasy pernos para las conexiones en la cantidad requerida. El proveedor debe proporcionar un 10 % adicional a lacantidad requerida.

En general toda la tubería a presión, incluyendo la del aceite, agua y líneas de aire, deben ser tubos de cobre sincostura donde el diámetro es de 50,8 mm o menos y la presión de trabajo sea de 658,8 kPa; cuando el diámezrode la tubería sea mayor de 50,8 mm o la presión de trabajo sea mayor de 658,8 kPa debe usarse tubería de acrrosin costura. Toda la tubería mayor de 50,8 mm de diámetro debe tener brida de unión.

La tubería de acero sin costura debe ser de acuerdo con la norma ASTM A53.

La tubería de cobre sin costura debe estar de acuerdo con la norma ASTM 868.

Los accesorios para la tubería deben ser de acero.

Los accesorios para la tubería de cobre sin costura deben ser de bronce, conteniendo por lo menos un 85 % decobre, todos los accesorios de bronce para la tubería de cobre deben ser del tipo camisa y soldados con la soldaduraadecuada. Todas las bndas deben ser de cara saliente con una clasificación ANSI B31.1 conveniente para lapresión de trabajo usada.

Las válvulas para la tubería de cobre y para la tubería de bronce deben tener uniones de camisa de bronce, soldadascon la soldadura adecuada.

Las válvulas que se usen en las líneas de aceite deben ser de vástago ascendente, cuerpo de acero, con asientode bronce No se aceptan cuerpos de hierro fundido. Todas las válvulas para el servicio de aceite deben serdiseñadas considerando la presión de trabajo a usar en el sistema.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I 1

Page 42: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

36de 113

Todas las válvulas para líneas de agua deben ser de 1033 kPa y bridas con cara saliente, según norma ANSI B31.1.

Todos los pasadores, pernos, tornillos, tuercas, arandelas, juntas, empaques, soportes, etc., necesarios yrequeridos para el ensamblado en el campo de los sistemas de tuberías para el generador deben ser diseñados,suministrados, embarcados, instalados, probados por el proveedor. Todas las juntas deben ser hechas de unmaterial aprobado.

Todo el sistema de tubería debe ser prefabricado en la medida que es practicable dejando solamente las conexionescon uniones y/o bridas como puedan ser necesarias para el ensamblado o un posible desmontaje deben usarsegrandes radios de curvas en lugar de accesorios para tubería.

Toda la tubería debe ser limpiada, concienzudamente cubierta y empacada apropiadamente antes de embarcarla.La tubería de acero debe ser interna y externamente tratada con un aceite antióxido. Después de ensamblarse yantes de ser puesta en servicio, todo el sistema de gatos debe ser limpiado internamente. El sistema de gatos deaceite, debe ser aprobado hidrostáticamente a una presión de 2351 kPa.

Las mangas para tubería empotradas en concreto en caso de necesitarse deben ser suministradas e instaladaspor el proveedor, el cual debe proponer una lista de las mangas para tubería requeridas. La lista debe contener todala información incluyendo la localización de la manga de cada tubería, su longitud y tamaño.

6.7.3 Soldadura

al General.

Donde sea especificada o permitida la soldadura, debe emplearse el proceso de soldadura dearco sumergido.

Las placas curvas para ser unidas por soldadura deben ser cortadas perfectamente al tamañoy laminadas por presión a la curvatura apropiada la cual debe ser continua desde los bordes.El aplastamiento en la curvatura a lo largo de los bordes con corrección por golpes no espermitida. Las dimensiones y perfil de los filos para ser unidos deben ser tales que permitan unafusión y penetración completa; los bordes de las placas deben ser formados apropiadamentepara acomodar las condiciones de soldadura.

Cuando las placas soldadas, donde una o ambas de ellas excedan 25,4 mm de su grosor lasáreas continuas de placas alrededor de la operación de soldado, deben ser precalentadas a nomenos de 65 “C y mantener una temperatura uniforme a través del proceso. La temperaturadebe ser medida por algún método aprobado.

Deben usarse electrodos bajos en hidrógeno siempre que sea necesario. En general elelectrodo debe satisfacer las norma ASME o AWS o una especificación equivalente debidamenteaprobada.

Martillado múltiple en cordones de soldadura para minimizar el esfuerzo residual puede serllevado a cabo.

El martillado debe ser hecho después que la soldadura se ha enfriado a una temperatura tibia.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 43: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

37de 113

Se deben tomar precauciones para prevenir escamaduras agrietamientos en forma escamosao la ruptura de la soldadura y del metal base por el sobre martillado. Ni el primero ni el últimocordón de la soldadura de cordones deben ser martillado.

El proveedor debe proporcionar toda la soldadura que sea necesaria para la instalación delequipo (estator, rotor, etc.) en el sitio. Debe utilizarse un medidor adecuado que muestre lacorriente y la tensión eléctrica de la soldadura de arco

6.7.4 Requerimientos de Diseño

4 General.

Todos los dibujos deben contener: material, tolerancias, indicaciones de planaridad,perpendicularidad y sus acotaciones conforme a la norma NMX Z-25.

b) Mano de obra y diseño.

Todos los materiales y la mano de obra deben ser los mejores dentro de un concenso paratrabajo del mismo tipo. El diseño debe ser tal que las respuestas de la instalación y elmantenimiento en general puedan ser hechos con el mínimo de tiempo y costo.

Los cambios remiendos u otros que cubran defectos, discrepancias o errores no deben serrealrzados sin la autorización escrita del inspector designado por la Comisión.

cl Tensiones de trabajo.

Las tensiones en los materiales bajo las condiciones máximas de operación normal, no debenexceder los valores indicados en la tabla 3, a menos que se indiquen otros valores en estaespecificación.

Los esfuerzos de corte máximo no deben exceder de 20 574 kPa para hierro fundido ni de60 % de los esfuerzos permisibles a la tensión para otros materiales, excepto la tensión máximatangencial por torsión para el eje principal que no debe exceder de 34 291 kPa.

En caso de sobrecargas transitorias, se deben admitir tensiones que no sobrepasen del 50 %del límite de fluencia.

La tensión máxima de las partes rotativas, debido a la velocidad máxima de embalamiento nodebe exceder de los 213 del límite de fluencia del material.

d) Piezas de prueba.

El máxlmodeesfuerzo, el límitedeelasticidad, ductibilidad, dureza, etc., deben serdeterminadosde las pruebas obtenidas como se describe en la especificación para el material en cuestión.Donde no son definidas lasespecrficaciones, la prueba de plezas debe efectuarse como lo soliclteel Inspector deslgnado por la Comisión El proveedor debe proporcionar y tener a su cargo todaslas pruebas, piezas de prueba, etc., cortado y maquinado al tamaño, los perfiles y dimensionescomo los sollclte el Inspector designado por la Comisión.

I II- I -.--._ ___ .._ I I I I I

Page 44: E01 W4200-12 Generadores

38de 113

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

TABLA 3 - Tensiones de trabajo

Material

Hierro fundido

Tensiones máximas admisibles

Tensión Compresión

Un décimo de la resistencia 68 877 kPade la ruptura.

Acero fundido Un quinto de la resistenciaa la ruptura.

Un quinto de la resistencia a laruptura o un tercio de limite decedencia, el que sea menor.

Placa de aceropara componentesprincipales

Un cuarto de la resistenciaa la ruptura

Un cuarto a la resistencia a laruptura.

Para los demás La máxima unidad de esfuerzo a la tensión o compresión debido a lasmateriales utilizados más severas condiciones de operación no debe exceder de un tercioen la construcción del esfuerzo en el punto de cedencia, ni un quinto del último esfuerzode los aparatos del material.

6.7.5 Intercambialidad

Todas las partes posibles del generador deben ser hechas para ser intercambiables de tal manera de facilitar lasustitución o reemplazo por las refacciones de una manera fácil y rápida en caso de desgaste o falla.

6.7.6 Protección superficial

Todos los equipos y sus partes deben estar protegidos con pintura o tratamiento anticorrosivos como lo indica laComisión a través de sus especificaciones CFE D8500-01, 02 y 03.

Toda la pintura y los retoques de pintura después del ensamblado en el sitio, son por cuenta del proveedor, paralo cual el proveedor debe proporcionar pintura del mismo tipo que uso originalmente.

6.7.7 Títulos en placas e indicaciones

Las placas con indicaciones e instrucciones y las señales de precaución en cualquiera que sea el equipo yaccesorios, deben estar en idioma español. Las placas ligadas a los gabinetes de control, tableros de control,cubículos y cajas de control deben estar hechas de resina acrilica, de color negro y con letras blancas.

Los títulos o letreros para ser mostrados en las placas, etc., deben estar indicados en los dibujos que se envían paraaprobación

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 45: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

EMPAQUE Y EMBARQUE

El equipo debe ser empacado y embarcado de acuerdo a lo indicado en la en la especificación CFE LOOOO-11.

El proveedor debe suministrar junto con la propuesta, información en donde se detallen las características delempaque y procedimiento de embarque que está proponiendo para los equipos de su suministro. En la información,se debe indicar claramente todas las partes de los equipos y las clasificaciones para su almacenamiento. Lo anteriorestá sujeto a revisión de la Comisión.

ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

El personal del LAPEM o su representante debe verificar que el proveedor del suministro cumpla con todos y cadauno de los requerimientos solicitados en esta especificación, asi como a lo referido en el presente capítulo.

Pruebas en Fábrica

El proveedor debe cumplir con la especificación CFE LOOOO-31 para garantizar la calidad solicitada.

Las pruebas mínimas que requiere la Comisión que el proveedor lleve a cabo en el equipo que suministra son lasque se citan a continuación, debiendo el proveedor proporcionar antes de iniciar la fabricación, una relación de laspruebas adicronales que forman parte de su control de calidad durante el proceso de fabricación.

Todo el equipo y sus componentes deben cumplir con los requerimientos siguientes:

plan de inspección y programa de fabricación del componente o equipo debidamenteaprobado por la Comisión,

planos aprobados (del arreglo general del componente o equipo que será sometido a lasupervisión de la calidad por parte de la Comisión),

identificación de todas las piezas y componentes con todos los datos necesarios queayuden al usuario a su manejo y control,

de surgir la necesidad de reparaciones mayores a equipos y componentes durante suproceso de manufactura en fábrica, es necesario someterlas a la aprobación de laComisión previa entrega de la justificación técnica medlante reporte escrito por parte delproveedor,

en caso de existir subcontrataciones por parte del proveedor del equipo, estas compañíasdeben ser confiables, asi como también el personal que Intervenga directamente en lamanufactura del componente el cual debe estar debidamente calificado. Todo lo anteriorqueda sujeto a juicio de la Comisión.

Page 46: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

8.1 .l

8.1.1.1

8.1 .1.2

Generador

Rotor

Flecha principal

certificado de análisis químico demateriales:

tratamiento térmico de la flecha:

calidad de forja: taladro perforacióncentral, inspección con boroscopio,ensayos no destructivos, análisisquímico y metalográfico, propieda-des mecánicas.

maquinado exterior flecha en torno:

ensayos no destructivos (partículasmagnéticas y ultrasonido para com-probar que no se tengan grietas eirregularidades):

control dimensional final (según planosaprobados incluyendo excentricidad ytolerancias)

bridas

Polos

materiales: análisis químico, conduc-tividad y propiedades mecánicas delcobre, características magnéticas delacero eléctrico

pruebas de rigidez dieléctrica del aisla-miento entre capas de bobinas

medición de resistencia óhmica

pruebas de rígidez dieléctrica del aisla-miento a tierra

pruebas dieléctricas y de resistencia deaislamiento de anillos colectores yescobilas

pruebas de rígidez dieléctrica del aisla-miento entre espiras

40de 113

Especificación que aplica

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

ASME Sección V,

Del proveedor,

ANSI B49.1.

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 47: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS-(EGi;zN

8.1.1.3 Estator

materiales: análisis químico de materialesde la carcasa y circuito magnético, inclu-yendo conductividad y propiedades mecá-nicas del cobre

verificación de dimensiones

pruebas no destructivas en materiales ysoldaduras

verificación del ensamble de la carcasadel estator

pruebas al acero eléctrico

verificación del corte y acabado delaminación

verificación del empaque de laminacióndel núcleo en la carcasa del estator

curva de magnetización B-H para cadaacero particular

prueba de temperatura del núcleo a lacapacidad magnética nominal (pruebade toroide para la detección de puntoscalientes)

pruebas durante la inserción de barrasen el estator

verificación del soporte: amarre yseparadores de cabezales de bobinas,anillos paralelos y caja de terminales:

pruebas funcionales de evaluación alsistema de aislamiento de semibobinas

criterio selección de muestras:

para pedidos que amparen ungenerador, Comisión seleccionadel lote dos barras; una superiory otra inferior,

criterios de aceptación-rechazo

rutina de barras o semibobinas

41 de 113

Del proveedor,

Del proveedor,

ASME II, III, VIII,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

Del proveedor,

ANSI C50.12,

Del proveedor,

Del proveedor, aplicandoIEC 60034-I 8-1,

EspecificaciónCFE W4200-23 (inciso 8.4),

EspecificaciónCFE W4200-23 (inciso 8.2.)

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 48: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

8.1.1.4

8.1.1.5

Araña, llanta, crucetas

pruebas mecánicas:

control de soldaduras; procedimientosy métodos de soldadura:

pruebas no destructivas; radiografía,ultrasonido, partículas magnéticas ylíquidos penetrantes.

procedimiento de calificación de solda-dura

Debe efectuarse de acuerdo a los pará-metros de la norma ASME SEC IX

procedimiento de calificación de solda-dores:

Todos los soldadores deben estar califi-cadosde acuerdo con los requisitos mar-cados en la norma ASME SEC IX

Equipo auxiliar

Del proveedor.

ASME IX

ASME II, III, VIII

ASME IX

ASME IX

ASME IX

42 de 113

Pruebas de materiales, ensamble y comportamiento de los siguientes equipos auxiliares.

Véase especificación

sistema de excitación CFE W4101-16

transformadores de corriente.

motores

NMX JI09

NEMA MG-l

bombas

tableros

enfriadores de aire y aceite

HIS

NEMA 1

ASME SEC VIII

prueba de presión de los frenos Del proveedor

8.1.2 Pruebas a los sistemas de control

Se debe proporcionara Comisión un procedimiento completo y detallado de las pruebas a los sistemas de control,con una anticipación de 100 días.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 49: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

43 de 113

Este procedimiento debe presentarse en forma de lista para verificación y debe utilizarse en toda la prueba. Cadacaso debe incluir lo siguiente:

estado del sistema antes de la pweba,

acción que debe efectuarse,

resultados, operación del sistema y estado final

8.2 Pruebas en Campo

Todas las pruebas hechas en el sitio deben ser desarrolladas bajo la estricta responsabilidad del proveedor encoordinación con la Comisión, siendo ésta la que determine a su criterio la aceptación de las mismas.

El proveedor debe acordar con la Comisión el método para realizar estas pruebas y entregar un procedimientodetallado mediante el cual deben ser llevadas a cabo.

El proveedor debe también preparar y entregar los requerimientos de cada prueba.

El programa de pruebas es elaborado por el coordinador de puesta en servicio designado. Más adelante seenumeran las pruebas mínimas a realizar, la totalidad de las mismas deben quedar definidas dentro del programade puesta en servicio.

El proveedor debe tomar precauciones de seguridad especiales incluyendo los suministros de barreras y señalesde peligro para protección en contra de daños a personas o propiedades durante la realización de las pruebas.

Todos los instrumentos de prueba y el equipo, incluyendo al alambrado eléctrico temporal deben ser proporcionadospor el proveedor. Los instrumentos deben ser calibrados adecuadamente por el proveedor y se deben certificarcopias de calibración y los resultados de prueba deben ser entregados a la Comisión.

Donde las pruebas no sean las especificadas por la Comisión, o donde sean proporcionadas otras alternativas paralas mismas, deben estar sujetas a la revisión y aprobación de la Comisión.

Cualquier defecto que se desarrolle o sea encontrado en el equipo durante las pruebas, debe ser corregidoenseguida por el proveedor por su propia cuenta, y las pruebas deben continuar y/o repetirse hasta que sedemuestre que todo el equipo cumple con lo establecido en esta especificación.

8.2.1 Pruebas previas a la operación del generador

Especificación o NormaANSI C 50.12

4 Medición de la resistencia óhmica de cada fase deldevanado del estator.

b) Medición de la resistencia de aislamiento del estator ydel rotor. El indice de polarización debe ser mayor de5,O para el estator.

861211 1 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I

Page 50: E01 W4200-12 Generadores

I I I I I 1 I 1 I 1 I861211 I Rev I 9 4 0 8 1 9 I 990419 I I I I I I I I

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

44de 113

cl Determinación de la caida de potencial y polaridad encada una de las bobinas de campo.

d) Medición de la resistencia óhmica del devanado del rotor.

el Pruebas dieléctricas del estator.

aplicar una tensión alterna cuyo valor efectivo es1000 V + 2 veces la tensión nominal del generador.

f) Medición de capacitancia y factor de disipación (tan 6)por fase a 0,2; 0,4; 0.6; 0,8; 1 ,O; 1,2 y 1,4 de la tensiónnominal entre fases y determinación del incremento detan6 (tip-up) entre 0,2 y 0,8 Vn.

9) Pruebas de potencial aplicado a las bobinas del rotor.Cuando la tensión nominal sea como máximo 500 V,se aplica 10 veces la tensión nominal del campo delgenerador y 1500 V, como minimo. Para tensiones no-minales mayores de 500 V, se aplican 4000 V más eldoble de la tensión nominal del campo del generador.

h) Medición de descargas parciales a tensión nominal defase a tierra, tensión de inicio y extinción de descargas;la medición de descargas parciales de fase a tierra sedeben medir primero preforzando la fase al valor de1,5 Vn/ cpor un periodo de 15 min y después dismi-nuir hasta la tensión de prueba.

8.2.2

0 Medición de la resistencia de aislamiento de las chumaceras.

Pruebas con el generador en operación

ANSI C 50.12

al Pruebas de rutina a realizarse en todos los generadores:

secuencia de fases,

pruebas de comportamiento dinámico del turbogrupo,

medición de amplitud de vibraciones en los estados tran-sitorios de arranque y paro,

medición de amplitud de vibraciones en vacío, excitación,sincronización, incremento de carga de 0 a 100 %,

medición de amplitud de vibraciones en sobrevelocidady rechazos de carga,

Nota: Se deben entregar los registros correspondientes, con el propósi-to de tener antecedentes que sirvan de base para el mantenimien-to, y a su vez integrar la firma espectral de la máquina.

Page 51: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

45de 113

determinación de las curvas,

corriente en la flecha,

balance de tensión.

W Pruebas de prototipo a realizarse en un generador.

En uno de los generadores previamente seleccionados por laComisión, se deben realizar las pruebas siguientes:

prueba de sobrevelocidad (máxima velocidad de diseño),

determinación de la forma de onda y factor de desviación,

análisis de armónicas y factores de interferencia telefóni-ca, balanceado y residual,

prueba de cortocircuito trifásico, súbito, para determina-ción de parámetros eléctricos (el valor se negociará conla Comisión y no debe ser menor del 50 % de Vn),

curva de saturación en circuito abierto, incluyendo el en-trehierro,

curva de cortocircuito,

determinación de las reactancias sincronas, transitorias,subtransitorias en eje directo y en cuadratura a tensión ycorriente nominales, secuencia negativa y cero; determi-nación de la reactancia de pottier,

relación de cortocircuito,

determinación de las constantes de tiempo transitoriasy subtransitorias en eje directo en cortocircuito y abierto,así como la constante de armadura de circuito corto,

determinación de las pérdidas en el cobre, hierro, parási-tas de rozamiento y ventilación,

pruebas de temperatura al 100 y 115 % (o máxima) de lacapacidad nominal,

determinación del momento y constante de inercia del ge-nerador,

capacidad del generador a excitación reducida,

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 52: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

46de 113

para el caso de condensador síncrono, capacidades reac-tivas máximas a FP cero y elevaciones de temperatura,

prueba de eficiencia de acuerdo a lo establecido para lasmáquinas con enfriadores de agua en las cuales el airede ventilación circula en un sistema cerrado.

Los resultados obtenidos se deben aplicar a la imposiciónde las penalizaciones correspondientes,

El proveedor debe incluir en su propuesta en forma de alqui-ler, el costo del uso, incluyendo transporte de ída y vueltade todos los equipos y materiales necesarios para reali-zar la prueba de eficiencia en la obra, así como el perso-nal especializado (indicar en su propuesta), necesario para laprueba anterior,

En su momento (dos meses antes de realizar la prueba),el proveedor debe enviar una lista detallada de todos losequipos que va a usar incluyendo dibujos, certificados decalibración, descripción detallada de las mismas para re-cabar la autorización de la Comisión,

El proveedor debe considerar en sus dise,ños todas lasprevisiones necesarias para la conexión de los aparatosde medida que son necesarios para la realización de estaprueba.

cl Determinación de las pérdidas en la chumacera de carga

Estas pérdidas deben ser repartidas conforme a las relaciones:

Para el generador:

GrGr + Gt

Para la turbina:

GtGr + Gt

Donde:

Gr = masa del generador.

Gt = masa de la turbina + empuje hidráulico

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 53: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I CFE W4200-12

47de 113

8.2.3 Prueba a los sistemas de control

Sistema de excitación y regulación de tensión. Especificación CFE MPSRO-01.

9 PARTES DE REPUESTO Y HERRAMIENTAS DE MONTAJE

9.1 Partes de Repuesto Requeridas por la Comisión

Con el objeto que la Comisión adquiera las refacciones que a su juicio considere necesarias, el proveedor debeenviar con la propuesta una lista de las mismas así como la cantidad que recomienda. Esta lista debe incluir losprecios unitarios de cada refacción y estar cotizados por separado del precio del generador.

El proveedor debe cotizar obligatoriamente la lista de las partes de repuesto requeridas por la Comisión en la tabla4 para que su propuesta sea considerada.

Las partes de repuesto que se deben cotizar se indican a continuación, entendiéndose que las cantidades indicadasse consideran únicamente para efectos de evaluación.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 54: E01 W4200-12 Generadores

48 de 113

Generador

TABLA 4 - Partes de repuesto (generador)

Partes de repuesto

Juego de bobinas que comprenda aproximadamente 113 del devanadodel estator

Lote de bobinas para polos para un número igual al 5 % del total de ungenerador

Juego de dos transformadores de corriente, uno para protección y otropara medición

Moto-bomba de izaje para la chumacera de carga

Juego de portacarbones

Juego de anillos colectores

Juego de carbones para los anillos colectores

Juego de zapatas para los frenos

Lote de cinco piezas de gatos

Juego de empaques para el sistema de aire de los frenos

Enfriador de aire

Enfriador de aceite

Juego que comprenda termómetros indicadores de cada tipo utilizado

Juego de resistencias detectoras de temperatura para el estator de unaunidad

Juego completo de cuñas de rellenos para el estator de una unidad

Lote de conectores formado por un tercio del total correspondiente a unaünidad con un sistema de aislamiento (capuchón o cinta)

Lote formado por 2 % láminas del núcleo de un estator

Cantidad según númerode unidades

1 0 2 I 3 0 4 I

1 2

1 2

1 1=H1 1

1 2

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

1I

2I

1 I 2 I

1I

2 I

4I

8I

1I

2I

1 2

1I

2I

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 55: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

9.2 Partes de Repuesto Recomendadas por el Proveedor

Si adicionalmente a las refacciones solicitadas en el inciso anterior, el proveedor considera recomendable que seadquieran otras, las debe cotizar por separado del precio del generador, indicando en su propuesta la descripciónde las mismas y sus correspondientes precios unitarios. La adquisición de estas partes de repuesto recomendadaspor el proveedor es opcional para la Comisión.

9.3 Herramientas y Equipo Especial que debe Proporcionar el Proveedor

El proveedor debe incluir como parte del precio de los generadores las herramientas y equipos especiales que, a sujuicio, se requieran para el montaje y desmontaje de los mismos, entendiéndose que dichas herramientas son todasaquéllas de uso no estándar, de uso exclusivo para el equipo que se suministra y las cuales no pueden usarse enotros equipos.

Se debe entregar con la propuesta una lista de las herramientas y equipos especiales que se suministran incluyendolos accesorios necesarios para cargar el estator o el rotor completos, indicando la cantidad y el precio de cada unode ellos, lo cual servirá para efectos comparativos de la evaluación de las propuestas.

10 SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO

Se debe aplicar lo indicado en la especificación CFE LOOOO-36.

10.1 Personal del Proveedor

Se estima que el montaje de los generadores pueda realizarse con el siguiente personal del proveedor.

1 (uno) jefe de montadores,

2 (dos) montadores,

1 (uno) ingeniero de puesta en servicio.

10.2 Personal de la Compañía Encargada del Montaje

El proveedor debe indicar en el cuestionario según su programa la cantidad y el tiempo de personal que se requierepor parte de la compañía encargada del montaje de los generadores.

10.3

10.3.1

Programas y Áreas de Montaje

Programa de montaje

4 Debe incluir en la propuesta un programa de montaje lo más detallado posible. En este programase debe indicar el número y tiempos del personal requerido tanto del proveedor como de lacompañía encargada del montaje, de acuerdo a lo indicado en los incisos 10.1 y 10.2 de estaespecificación.

La fecha de llegada a la obra del ingeniero de puesta en servrcro debe ser cuando se solicite.

En este programa se debe incluir el desglose de participación, para cada persona del proveedor,en función del tiempo que se requiera su estancia en la obra.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I I

Page 56: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

50de 113

b) Con objeto que la Comisión evalúe los servicios de supervisión y montaje anteriormentedescritos, y pueda efectuar la comparación de las propuestas de los diferentes proveedores, sedeben cotizar estos servicios como se solicita en la especificación CFE LOOOO-36 y al programapreliminar anexo a esta especificación, el cual está elaborado considerando el personal indicadoen el inciso 10.1 y al número de unidades de la central hidroeléctrica.

10.3.2 Áreas para montaje

El proveedor debe indicar en su propuestas las áreas necesanas para el montaje y para el almacenaje cubierto ydescubierto, con objeto de cumplir con el programa que proponga, según el subinciso 10.3.1 letra a).

Para lo anterior, se debe considerar la información suministrada en el plano central hidroeléctrica plano general conlo que el proveedor debe proponer en el programa de montaje, el tiempo que pretende disponer de las áreas dentrode la casa de máquinas, para coordinar su utilización con el montaje de otros equipos.

Para definir las áreas necesarias y las características de la grúa viajera en casa de máquinas, el proveedor debeentregara la Comisión dibujos o planos que muestren los procesos de montaje, las alturas y espacios requeridosy la secuencia de utilización de áreas.

l l CARACTERíSTICAS PARTICULARES

Las Características Particulares que la Comisión proporciona al solicitar la cotización de los generadores a la quese refiere la presente especificación son las que se indican en las formas CPE 223 adjuntas.

12 INFORMACIÓN

12.1 Información Incluida en la Especificación

La información incluida en la especificación está contenida en los anexos del 1 al 6 siguientes:

ANEXO 1 Análisis químico del agua

ANEXO 2 Plano de vías de comunicación y localización

ANEXO 3 Plano general de la central hidroeléctrica.

ANEXO 4 Diagrama unifilar del sistema.

ANEXO 5 Diagrama unifilar y de suministros del generador y sistema de excitación.

ANEXO 6 Arreglo del equipo del generador

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 57: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

51 de 113

12.2 Información Requerida

12.2.1 En la propuesta

La propuesta debe venir acompañada con la documentación y el orden que se indica a continuación.

4 Cuestionario contestado (véase capítulo 14 de esta especificación).

W Dibujos preliminares mostrando arreglo y dimensiones generales de turbina, generador con elsistema de excitación, dando dimensiones totales y localización de las terminales principales.Estos planos deben proporcionar información suficiente para que se comprenda claramente ladistribución del equipo que propone.

cl Masas aproximadas de los distintos componentes del generador, altura aproximada del ganchode la grúa, distancias para extraer el rotor del generador completo y flecha y la masa de la mayorcomponente a mover durante el mantenimiento.

d) Lista de unidades en operación realizadas por el proveedor, similares a las requeridas,incluyendo:

nombre de la central y su localización,

tipo de unidades,

número de unidades,

fecha de puesta en servicio.

el Curvas del generador.

pérdidas eléctricas y mecánicas del generador,

curvas de saturación del generador en circuito abierto y en circuito corto,

curva de capabilidad,

curvas indicando tiempos y valores límites cuando el generador opere fuera del intervalode frecuencia nominal,

curvas de saturación de transformadores de corriente,

curvas de frenado,

curvas “V”,

curvas de eficiencia.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 58: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

52de 113

f) Indice de instrumentos.

9) Hoja de datos e instrumentos.

h) Especificaciones detalladas para dar idea clara de las características técnicas, funcionamientoy materiales empleados para las distintas partes que integran el equipo que se solicita. Se debenincluir todos los datos, cálculos, etc., solicitados en el cuerpo de la especificación.

i) Programa de montaje.

12.2.2 Después de la colocación de la orden

12.2.2.1 Tiempos para entrega de la información

El proveedor al que se le asigne la orden debe suministrar los planos e instructivos con los tiempos indicados enla tabla 5.

12.2.2.2 Procedimiento para entrega de la información

Para entregar los dibujos, memorias de cálculo, planos e instructivos a la Comisión se debe seguir el siguienteprocedimiento.

al El proveedor debe enviar una copia y un reproducible de cada documento o plano a laSubgerencia de Diseños Hidroeléctricos, con atención al jefe de proyecto correspondiente. Estainformación se requiere para la supervisión del diseño y calidad del mismo.

b) En caso de qu,e la Comisión juzgue necesaria la modificación o aclaración, de algún documentoo plano, lo comunicará al proveedor para que sea tomado en consideración.

La Comisión se reserva el derecho de solicitar los cambios que a su juicio sean necesarios, paraque el diseño y el equipo cumpla con la especificación, estos cambios no son motivo de aumentoal precio convenido; tampoco de prórroga de los tiempos de entrega, siempre y cuando senotifiquen al proveedor dentro del plazo de 4 semanas.

El proveedor debe hacer las modificaciones que se le indiquen en un plazo de 20 (veinte) días,a partir de la fecha de la notificación escrita correspondiente.

cl De aquellos documentos que no sea posible obtener reproducibles el proveedor enviará a laComisión 8 (ocho) ejemplares.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 59: E01 W4200-12 Generadores
Page 60: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

13 BASES DE EVALUACIÓN Y PENALIZACIÓN

13.1 Bases de Evaluación

Las bases de evaluación que en este capítulo se mencionan, tienen como propósito proporcionar una guia generalen la preparación de las propuestas.

Los proveedores deben cumplir con todo lo relativo a propuestas en las bases de la licitación.

Para determinar los factores de evaluación, costos de operación y mantenimiento no incluidos específicamente eneste capitulo, la Comisión define una tasa de interés, una vida útil de la central y un valor de amortización anual paracada caso.

13.1.1 Suministro a considerar

Para que la propuesta sea tomada en cuenta, el alcance y la información de la misma deben estar completos y serconsistentes en todos sus aspectos, con lo indicado en el capitulo 3 de esta especificación y el inciso 12.1.

En el caso de sustituciones y desviaciones menores, ajuicio de Comisión se podrán hacer los ajustes necesariosque permitan efectuar un análisis comparativo sobre las mismas bases aquí establecidas.

13.1.2 Tiempo de entrega del equipo

Las propuestas cuyos tiempos de entrega excedan a los requeridos por Comisión, quedan automáticamentedescalificadas.

13.1.3 Tiempo de entrega de la información

En el caso de que la entrega de dibujos críticos, por parte del proveedor, sea mayor de 30 días, respecto a los tiemposindicados, para cada caso, queda ajuicio de la Comisión cancelar la orden.

13.1.4 Fletes

Se consideran los costos por fletes y manejo hasta el sitio de la central eléctrica conforme a las tarifas vigentes enel momento de la evaluación.

13.1.5 Cimentación y montaje

Se deben considerar los costos asociados con los espacios requeridos, equipo necesario y mano de obra paracimentación y montaje.

13.1.6 Experiencia

En la evaluación de las propuestas se considera la experiencia del proveedor en la manufactura y montaje del equipocomparable al que se le está solicitando conforme a esta especificación. A criterio del área técnica de Comisiónpueden descalificarse las propuestas que no demuestren que el proveedor ya tiene en servicio unidades similaresa las solicitadas y por lo menos una de ellas haya estado en operación 50 000 horas como mínimo.

861211I1 Rev 1 940819 1 990419 1

I I l I I I I

Page 61: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

55de 113

13.1.7 Valor de la reactancia transitoria en eje directo

Con objeto de que quede claramente establecida la forma de evaluar este concepto se consideran los valoressiguientes relacionados con la reactancia transitoria en eje directo (X’d).

4 El valor especificado en X’d por la Comisión el cual se indica en las Características Particulares(X’d) e.

W El valor garantizado de X’d por el proveedor el cual debe indicar en el cuestionario de laespecificación anexo a su propuesta (X’d)g.

cl Costo por cada 1% de X’d mayor o menor del valor mencionado en el inciso anterior, este valorse representa con la letra C.

Las propuestas con un valor de (X’d)g menor de (X’d)e, son evaluadas competitivamente, reduciendo el preciounitario de la propuesta de cada generador por una cantidad obtenida de la expresión:

[ (X’d)e - (X’d)g ] x C

Esta reducción de precio unitario en la evaluación, tiene como límite el correspondiente al 20 % de (X’d)e.

La Comisión reserva el derecho de rechazar cualquier propuesta con un valor de (X’d)g mayor al especificado.

13.1.8 Relación de las reactancias subtransitorias en cuadratura y eje directo

No se aceptan propuestas en donde la relación (X”q / X”d) sea mayor de 1,35.

13.1.9 Eficiencias del generador a valores nominales y media pesada

al Eficiencias a valores nominales.

La Comisión se reserva el derecho de rechazar propuestas en la que los generadores, operandocon los valores nominales de capacidad, tensión, frecuencia y factor de potencia, no garanticencomo mínimo los valores de eficiencia indicados a continuación:

generadores menores de 20 MVA: 98,0 %,

generadores entre 20 y 100 MVA: 98,2 %,

generadores mayores de 100 MVA: 98,5 %.

Se entiende que las eficiencias garantizadas corresponden a las indicadas por el proveedor en elcuestionario de su propuesta.

b) Eficiencia media pesada.

Las propuestas que ofrezcan una eficiencia media pesada garantizada con un valor inferior alindicado en las Características Particulares, no serán consideradas.

861211 Rev 940619 990419 I I I I I I I I

Page 62: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

En la evaluación competitiva, se hará una bonificación por cada 0,l % (una décima del uno porciento) adicional de la eficiencia media pesada garantizada con relación a la mínima indicadaanteriormente. El importe por cada 0,l % adicional de eficiencia media pesada se indica en lasCaracterísticas Particulares.

La fórmula para el cálculo de la eficiencia media pesada, se indica en las CaracterísticasParticulares.

Se entiende que la eficiencia media pesada garantizada corresponde a la indicada por elproveedor en el cuestionario de su propuesta.

13.1.10 Valor de la constante de inercia

Con el objeto de que quede claramente establecida la forma de evaluar este concepto, se consideran los valoressiguientes de la constante de inercia (H).

4 El valor mínimo especificado de H indicado en el inciso 4.14 (Hm).

W El valor garantizado de H por el proveedor el cual debe indicar en el cuestionario de laespecificación anexo a su oferta (Hg).

cl Costo por cada 0,l del H mayor o menor del valor mencionado en el inciso anterior (CH).

Las propuestas con un valor garantizado de H igual o mayor al valor minimo especificado, son evaluadascompetitivamente reduciendo el precio unitario de la propuesta de cada generador por una cantidad obtenida de laexpresión:

CH x (Hg - Hm) / 0,l

Esta reducción de precio unitario en la evaluación tiene como límite el correspondiente a 20 % de Hm.

Para los valores finales del momento y constante de inercia garantizados por el proveedor en su propuesta se debeincluir el cálculo correspondiente. También se debe incluir el cálculo de la constante de aceleración (Tn) así comola máxima variación de velocidad cuando la unidad (turbina-generador) es súbitamente rechazada con base a lostiempos de cierre del distribuidor de la turbina que se proporcionan en las Características Particulares.

13.2 Penalizaciones

En el caso de que cualquiera de los equipos o parte de ellos no cumpla con las garantías ofrecidas o que el proveedorno cumpla con cualesquiera de los compromisos contraidos con la Comisión al aceptar las especificaciones y todoslos documentos de la orden, se deben aplicar ,las penas que correspondan de acuerdo con las bases que acontinuación de estipulan, tomando en cuenta que la aplicación de las mismas no limita de ninguna manera elderecho de la Comisión de rechazar todos o cualquiera de los equipos o parte de ellos, sí así lo consideracoiveniente.

No se debe dar ningún crédito en efectivo al proveedor por cualquier mejora lograda sobre los valores garantizadosy se debe aplicar todo lo concerniente a este respecto, referido en las bases de la licitación.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 63: E01 W4200-12 Generadores

1 ESPECIFICACIÓN 1GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I CFE W4200-12 I

L.as penalizaciones como se exponen posteriormente deben ser hechas de acuerdo a lo establecido en elReglamento para la Aplicación de Penas Convencionales por Incumplimiento en los Plazos de Entrega Pactados enlos Pedidos, Convenios, Contratos Preparatorios o Similares, cuando procedan al proveedor por la Comisión en elcumplimiento de los términos de la orden. Estas penas deben ser deducibles de cualquier dinero debido o pagaderoal proveedor, incluyéndose la fianza del contrato.

13.2.1 Entrega de dibujos, instructivos y datos técnicos

El proveedor debe pagara la Comisión una cantidad equivalente a la indicada en el Reglamento para la Aplicaciónde Penas Convencionales por Incumplimiento en los Plazos de Entrega Pactados en los Pedidos, Convenios,Contratos Preparatorios o Similares por cada día de atraso en la entrega de dibujos, instructivos y datos técnicoscon respecto al programa establecido en la orden. En caso de que los retrasos excedan en más de 30 días a lostiempos requeridos, queda a juicio de Comisión la cancelación de la orden.

13.2.2 Puesta en servicio

El proveedor debe pagar a la Comisión una cantidad equivalente a la indicada en el Reglamento para la Aplicaciónde Penas Convencionales por Incumplimiento en los Plazos de Entrega Pactados en los Pedidos, Convenios,Contratos Preparatorios o Similares por cada día de atraso en la puesta en servicio del equipo con respecto alprograma indicado en la orden.

13.2.3 Atraso en la operación comercial

En el caso de que la fecha de operación comercial sea atrasada por causas atribuibles al proveedor, esto se debeconsiderar como un atraso en la puesta en servicio del equipo, por lo cual se aplicará una pena igual a la indicadaen el subinciso 13.2.2 de este capítulo.

13.2.4 Defectos en la calidad y funcionamiento del equipo

a) Materiales y funcionamiento del equipo.

El equipo objeto del suministro debe quedar garantizado por el proveedor por un periodo de í4meses, contados a partir de la fecha en que se terminen las pruebas del propio equipo yainstalado.

Si por causas imprevistas se pospone la iniciación del periodo de garantia, el proveedor debeindicar claramente en su propuesta, el costo de cada mes de extensión de la garantia de su equipoentendiéndose que la Comisión puede emplear un plazo mayor si así lo desea.

El equipo una vez montado debe ser objeto de una cuidadosa inspección por parte de laComisión, o persona autorizada para ello; en presencia del representante del proveedor, secomprobará el correcto funcionamiento de los distintos conjuntos o partes que lo forman asícomo el de la unidad completa de acuerdo con las especificaciones proporcionadas por elmismo proveedor. Si un conjunto o pieza cualquiera no llenara las condiciones de dichasespecificaciones, la Comisión tendrá el derecho de rechazarlos parcial o totalmente y elproveedor, la obligación de reponerlo en el sitio de la instalación y en el plazo más corto posible,sin costo para la Comisión; si el proveedor rehusa o está imposibilitado a efectuar el cambio en

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I I

Page 64: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

un plazo razonable, la Comisión puede adquirir de otros proveedores dicha pieza o conjunto,realizar o contratar su montaje y verificar las pruebas que sean necesarias para su aceptaciónsin costo para la Comisión; el transporte y pruebas de instalación que se requieran son a cuentadel proveedor.

Si durante el plazo de garantía aparecen defectos en el funcionamiento del equipo o se producenfallas por mal diseño, materiales o mano de obra defectuosa, el proveedor debe reparar y en todocaso, reponer a satisfacción de la Comisión la parte o partes que sean necesarias pararestablecer el funcionamiento correcto del equipo; si el proveedor rehusa o está imposibilitado acumplir lo anterior, la Comisión puede adquirir de otros proveedores las piezas necesarias o ensu caso contratar los trabajos de modificación que se requieran; el costo de las piezas de lasmodificaciones, las pruebas a que haya lugar y los gastos de transporte, instalación y cualquierotro que se provoque por esta causa son a cuenta del proveedor.

Con el fin de no causar perjuicios a los usuarios del servicio o a la propia Comisión, ésta se reservael derecho de seguir usando aquellas partes del equipo que acusen defectos, hasta el momentoque sea oportuno reemplazarlas.

W Eficiencia

Para la garantía de eficiencias se establece que el proveedor debe pagar a la Comisión lacantidad indicada en las Características Particulares por cada 0,l % (una décima del uno porciento) en defecto de la eficiencia única garantizada, la cual se determina de acuerdo con laexpresión anotada en las Características Particulares y comparándola con la eficiencia únicaobtenida con la misma expresión, pero empleando en ella los valores de las distintas eficienciasdeterminadas en las pruebas correspondientes; haciéndose la aclaración que la penalidadanterior es por cada máquina de manera que la multa total es la anotada multiplicada por elnúmero de máquinas instaladas.

Las eficiencias indicadas en la fórmula mencionada son las eficiencias a diferentes porcentajesde la carga nominal, a factor de potencial tensión y frecuencia nominales. Estas eficiencias sedeterminan conforme se indica en el subinciso 8.2.2 letra b).

13.2.5 Capacidad

El proveedor debe pagar a la Comisión la cantidad indicada en las Características Particulares por cada 0,l %(una décima de grado Celsius) de elevación de temperatura por encima de los valores garantizados en elcuestionario correspondiente a las capacidades anotadas en ese mismo punto, incluyendo las correspondientesa las capacidades reactivas para el caso de generadores adaptados para operar como condensadores síncronos.Se entiende que la Comisión puede rechazar la maquina o maquinas cuya sobreelevacion de temperatura porencima de los valores especificados sea superior a 2 “C.

Se toma el valor medio de los calentamientos para la aplicación de esta penalización.

8 6 1 2 1 1 Rev 940819 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I I

Page 65: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

59de 113

13.2.6 Reactancia transitoria en eje directo

Para aplicar la penalización poreste concepto, se consideran los valores de las reactancias transitorias en eje drrectoindicadas en las letras a) y b) así como el costo por cada 1 % de X’d mencionado en la letra c) del subinciso 13.1.7,también se considera el valor real de la reactancia transitoria en eje directo (X’d) r, el cual se determina con laspruebas de campo indicadas en el subir-Aso 8.2.2 letra b).

a) Si el valor de (X’d)r > (X’d)gY (X’d)r < (X’d)e

El pago del pedido se hace con base al precio unitario de cada generador Indicado en el pedidomenos el total de la expresión siguiente:

[ (X’d)r - (X’d)g ] x 1,5 x C

W La Comisión se reserva el derecho de rechazar cualquier generador que tenga un valor de (X’d)rmayor al especificado; sin embargo, en caso de aceptarse el pago será con base al preciounitario de cada generador indicado en el pedido, reducido por una cantidad obtenida de laexpresión.

[ (X’d)e - (X’d)g ] x 1,5 x C + [ (X’d)r - (X’d)e ] x 3 x C

c) La cantidad de cuaiquier pago ajustable, es pagadera sobre los certificados de inspección yaceptación de la Comisión. Deben ser pagados por el proveedor a la Comisión en 30 díasdespués a que les sean entregados, o a elección de Comisión, pueden ser como parte en el pagodel pedido o con otro contrato.

d) No se pagará ninguna bonificación en exceso del precio unitario del pedido cuando el valor de(X’d)r sea menor de (X’d)g.

13.2.7 Constantes de inercia

Para aplicarla penalización por este concepto, se consideran los valores de las constantes de inercia indicadas enias ietras a) y b) asi como el costo por cada 0,l de H mencionado en el subinciso 13.1 .lO letra c), también seconsidera el valor real de la constante de inercia Hr, el cual se determina con las pruebas de campo indicadas enel subinciso 8.2.2 letra b).

4 Si el valor de Hr < HgY Hr>Hm

El pago del pedido se hace con base al precio unitario de cada generador indicado en el pedidomenos el total de la expresión siguiente:

1,5 x CH x (Hg - Hr) / 0,l

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 66: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

60de 113

b) La Comisión se reserva el derecho de rechazar cualquier generador que tenga un valor de Hrmenor al especificado. Sin embargo, en caso de aceptarse el pago será con base al precio unitariode cada generador indicado en el pedido, reducido por una cantidad obtenida de la expresión:

[1,5 x CH x (Hg - Hm) + 3 x CH x (Hm - Hr)] / 0,l

cl La cantidad de cualquier pago ajustable es pagadera sobre los certificados de inspección yaceptación de la Comisión. Deben ser pagados por el proveedor a la Comisión en 30 díasdespués de que le sean entregados, o a elección de la Comisión, pueden ser como parte en elpago del pedido o con otro contrato.

d) No se pagará ninguna bonificación en exceso del precio unitario del pedido cuando el valor deHr sea mayor de Hg.

13.3 Cargos por Modificaciones

La penas de comportamiento deben ser aplicadas hasta que el proveedor agote las posibilidades de corrección desistemas y equipos para el cumplimiento de las garantías.

Las modificaciones deben estar sujetas a la aprobación de Comisión, así como el programa respectivo.

En el caso de repetición de la prueba por duda, ya sea por parte del proveedor o por parte de la Comisión, el costodebe ser cubierto por la parte que lo haya solicitado.

Si la parte que solicitó la repetición tiene la razón en la duda, la prueba debe ser pagada por la otra parte.

Si para corregir el cumplimiento de los parámetros garantizados hubiera necesidad de efectuar modificacionesy/o pruebas adicionales, los costos que resultaren de Astas deben ser por cuenta del proveedor.

8 6 1 2 1 1 Rev 940819 9 9 0 4 1 9 c I I I I I I

Page 67: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

61 de 113

14 CUESTIONARIO

El licitante debe proporcionara la Comisión los datos que se piden en el cuestionario de este capítulo, acompañandocopia del mismo al presentar su propuesta.

14.1 Datos de Diseño del Generador

4

b)

4

d)

el

f)

9)

W

i)

j)

k)

1)

m)

Tipo

Número de fases

Dirección de rotación

Secuencia de fases

Frecuencia nominal

Velocidad nominal

Número de polos

Tensión nominal entre fases

Clase de aislamiento

Nivel básico de aislamiento alimpulso por rayo

Factor de potencia nominal,(atrás)

Elevaciones máximas de temperaturade diseño, conforme al inciso 4.9 de laespecificación:

rotor

estator

Capacidades a tensión, frecuencia yfactor de potencia nominales:

nominal, con 80 “C de elevaciónde temperatura en rotor y estator

máxima, con las elevaciones detemperaturas de la letra ic) anterior

tiempo máximo recomendado por diade operación a capacidad máxima

HZ

r/min

k V

“C

“C

WA

kVA

h

861211 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I

Page 68: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

62de 113

n) Capacidades con FP = 0 intensidadadelantada (excitación reducida),tensión y frecuencia nominales.

con control automático de tensión y80 “C de elevación de temperaturaen rotor y estator kvar

con control automático de tensión ylas elevaciones de temperatura de laletra k) anterior kvar

con control manual de tensión y 80 “Cde elevacibn de temperatura en rotory estator kvar

con control manual de tensión y laselevaciones de temperatura de la letrak) anterior kvar

0) Capacidades con FP = 0 intensidadatrasada (sobreexcitado), tensión yfrecuencia nominales.

con control automático de tensión y80 “C de elevación de temperatura enrotor y estator kvar

con control automático de tensión ylas elevaciones de temperatura de laletra k) anterior kvar

con control manual de tensión y80 “C de elevación de temperaturaen rotor y estator kvar

con control manual de tensión y laselevaciones de temperatura de la letrak) anterior kvar

PI Velocidad de desboque r/min

Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 l I I I I I I

Page 69: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

63de 113

14.2 Datos Garantizados

4 Variaciones de tensión y frecuencia durante la operación del generador.

en operación continua:

frecuencia

tensión

en operach momentánea:

frecuencia

tensión

P.U.

P.U.

P.U.

P.U.

tiempo S

W Capacidades a la tensión, frecuenciay factor de potencia nominales.

cl

nominal

máxima

Capacidades máximas reactivas a tensióny frecuencias nominales.

kVA

kVA

d)

con FP = 0 intensidad adelantada(excitación reducida)

con FP = 0 intensidad atrasada(sobreexcitado)

Elevaciones de temperatura sobre 40 “Ca tensión frecuencia y factor de potencianominales.

kvar

kvar

a capacidad nominal:

rotor

estator

a capacidad máxima:

“C

“C

rotor

estator

“C

“C

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 70: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

64de 113

el Elevaciones de temperatura sobre 40 “Ca capacidades máximas reactivas a tensióny frecuencia nominales.

con FP = 0 intensidad adelantada(excitación reducida):

rotor

estator

con FP = 0 intensidad atrasada(sobreexcitación)

“C

“C

rotor

estator

“C

“C

f 1 Eficiencias a FP nominal y FP igual a 1; (véase tablas Cl y C2) tensión y frecuencias nominales(sin incluir las pérdidas de la excitación y su reóstato) para cargas de:

TABLA Cl - FP nominal

Pérdida en kW %otras

estator rtalnnn-w....r- nlíclan..-.....- vcmtiiacifín. . . ..-..--.-.. ntraa--. - - efírinnriac-...,.w..W.IV

% Carganominal

100

90

80

70

60

50

25

/~ 661211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 71: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

65de 113

TABLA C2 - FP = 1

60

50

25

eficiencia media pesada garantizadala fórmula indicada en la especificación. %

Para el cálculo de la eficiencia media pesada, se deben usar eficiencias con valores nominales detensión, factor de potencia y frecuencia.

9) Reactancias:

síncrona directa a corriente nominalW %_.-

síncrona directa a tensión nominal(x4 %

síncrona en cuadratura a corriente nominal(xq) %

síncrona en cuadratura a tensiónnominal (xq) %

transitoria directa a corrientenominal (x’d) %

transitoria directa a terisión nominal(x’d) %

transitoria en cuadratura a corrientenominal (x’q) %

transitoria en cuadratura atensión nominal (x’q) %

861211 R e v 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 72: E01 W4200-12 Generadores

subtransitoria directa a corrientenominal (x”d)

subtransitoria directa a tensiónnominal (x”d)

subtransitoria en cuadratura acorriente nominal (x”q)

subtransitoria en cuadratura atensión nominal (x”q)

de secuencia negativa a corrientenominal (x )

2

de secuencia negativa a tensiónnominal (x )

2

de secuencia cero a corrientenominal (x )

0

de secuencia cero a tensiónnominal (x )

0

de Potier (xp)

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

66de 113

%

%

%

%

%

%

%

%

%

Relación:

x”q

x”d

0 Relación de corto circuito (Kc)

i) Constantes de tiempo:

en circuito abierto, transitoriaeje directo (T’do)

en corto circuito transitoria ejedirecto (T’d)

en corto circuito componenteCC (Ta) armadura

en circuito abierto subtransitoria

Page 73: E01 W4200-12 Generadores

en cuadratura (T”qo) S

en circuito abierto subtransitoriaeje directo (T”do) S

en circuito abierto subtransitoriacuadratura (T”qo) S

k) Factor de influencia telefánica.

balanceado

residual

1) Resistencia a 75 “C en la armadura(por fase) cz

m) Resistencia secuencia negativa !i2

n) Factor de desviación maximo dela forma de onda.

Q) Características del campo:

resistencia del campo 75 “C c1

tensión de diseño del campo v

tensión de campo 1,0 pu V

corriente de campo a 1,0 p.u. detensión terminal y 100 % kVAnominales saturación a 0,95 deF.P. atrás (sobreexcitado). A

corriente de campo de 1,051 p.u.tensión nominal y 100 % kVAnominales saturación a 0,95 deF.P. atrás (sobreexcitado) A

corriente de campo de 1 ,l p.u.tensión terminal y 100 % kVAnominales saturación a 0,95 deF.P. atrás (sobreexcitado) A

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

67de 113

861211 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I

Page 74: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

68de 113

PI

9)

0

SI

Regulación entre carga nominal y cargacero % %

Capacitancia de los generadores.

C l IJF

c2 P

co N=

Valor de (l* secuencia negativa x tiempo)

Momento de inercia.

el valor de la energía constante almacenada H del generador (sin incluir el momento deinercia de la turbina)

kW.s/kVA

el valor anterior es considerado un valor de GD’ del generador (sin incluir el momento deinercia de la turbina) de:

Nm’

t) Sobrevelocidades.

máximavariación de velocidad cuando la unidad es súbitamente rechazada, considerandoun tiempo de cierre del distribuidor de la turbina de:

4 segundos %

5 segundos %

6 segundos %

7 segundos %

8 segundos %

U) Comportamiento dinámico de los elementos rotatorios.

El licitante de generadores debe suministrar los datos que se mencionan a continuación,necesarios para el cálculo del comportamiento dinámico a los elementos rotatorios por parte dellicitante de turbinas.

elevación del centro de las chumacerasguía (si se suministran)

superior m s n m

inferior m s n m

I 1 --.- I . . . .._ I I I I I I I I861211 1 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I

Page 75: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

69de 113

constante de amortiguamiento delas chumaceras guías incluyendola pelicula de aceite

superior

inferior

masa de las partes rotatorias delgenerador

elevación del centro de gravedad delas partes rotatorias del generador

longitud de la flecha del generador.

tramo superior

tramo inferior

VI Masa del rotor completo para su izaje

WI Masa de los dispositivos especialesnecesarios para el izaje del rotorcompleto.

XI lzaje mínimo requerido sobre el piso degeneradores, a partir del gancho dela grúa.

Y) Valores máximos de vibración en sitio:

kg

m s n m

c m

c m

kg

kg

m

Vibración radial (mmls)

Chumaceras

Vibraciónabsoluta

Síncrona

r m c

Superior Carga Inferior

Vibraciónrelativa

Síncrona

r m c

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 76: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

70 de 113

Vibración axial (mmls)

Chumaceras

Vibraciónabsoluta

Síncrona

r m c

Superior Carga Inferior

Vibraciónrelativa

-~

Síncrona

r m c

14.3 Datos del Equipo

14.3.1 Características técnicas

a) Generador.

relación entre la temperatura delpunto caliente (hot spot) y tempe-raturas medibles del embobinado(RTD’s)

tiempo que la máquina soportará lavelocidad de desboque. min

resiste la máquina el corto circuitoa valores nominales excitación fijay 5 % de sobre tensión durante 30 s S i No

volumen de aceite de la chumaceraguía. I

gasto de agua requerida para elenfriamiento de la chumacera guía m3/h

presión del agua a la entrada de losenfriadores de la chumacera guíadesde kPa hasta kPa

caída de presión en los enfriadores dela chumacera guía (si se requieren)

material de los enfriadores de lachumacera guía.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 77: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

71 de 113

dimensiones de los orificios paralos filtros de agua en los enfriadoresde la chumacera guía

número de enfriadores del generador

gradiente de temperatura entre elagua de enfriamiento y el aire fríode los enfriadores del generador “C

gasto de agua requerido para losenfriadores del generador m3/h

presión del agua a la entrada delos enfriadores del generador:

desde kPa hasta kPa

elevación de temperatura operandoel generador a capacidad nominaly con un enfriador fuera de servicio “C

tiempo recomendable para operar elgenerador en estas condiciones min

caída de presión en los enfriadoresdel generador kPa

material de los enfriadores delgenerador

presión de prueba que se aplicaen su programa de control de calidada los enfriadores kPa

dimensión de los orificios para losfiltros del agua en los enfriadoresdel generador m m

número de calentadores eléctricospara evitar la condensación dehumedad en los devanados de lamáquina

cada uno con capacidad de: w

características mecánicas calculadas(véase tabla C3): tabulación deesfuerzos en las partes de acero,siguientes:

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 78: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

72 de 113

TABLA C3 - Tabulación de esfuerzos kPa

Máximo esfuerzo desarrollado

PartePunto decedencia A velocidad A velocidad de

nominal desboque

1. Araña

2. Polos

3. Llanta de color

4. Cola de milano

b) Transformadores de corriente.

Correspondiente al lado de fases del generador:

cantidad

corriente nominal secundaria A

relación de transformación

factor de capacidad térmica

clase de aislamiento k V

tensión nominal entrefases k V

pruebas dieléctricas en bajafrecuencia:

un minuto en seco: kV

en húmedo 10 s: k V

clase de exactitud para medicióncon carga

para protección

corriente momentánea de designación:

de cálculo durante 1 s A

de resistencia mecánica (rmc) A

capacidad de exactitud V A

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 79: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

73 de 113

Correspondientes al lado neutro del generador:

cantidad

corriente nominal secundaria A

relación de transformación

factor de capacidad térmica

clase de aislamiento k V

tensión nominal entrefases V

prueba dieléctrica en baja frecuencia:

un minuto en seco: k V

en húmedo 10 s: k V

clase de exactitud para medición concarga

para protección

corriente momentánea de designación:de cálculo durante 1 s A

de resistencia mecánica (rmc) A

capacidad de exactitud V A

cl Transformador del neutro del generador.

capacidad continua del transformadordel neutro WA

capacidad de 1 min del transformadordel neutro WA

relación del transformador k V

elevación de temperatura sobre 40 “Cambiente “C

clase de aislamiento k V

tipo de aislamiento

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 80: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

14.3.2

14.3.2.1

14.3.2.2

14.3.2.3

14.3.2.4

74 de 113

tipo de enfriamiento

resistencia en el secundario del transformador del neutro.resistencia !il

capacidad continua kW

capacidad 1 minuto k W

Características Físicas

Generador Completo (Sin el gabinete del subíncíso 14.3.2.2 siguiente, ni refacciones niherramientas)

4 Masa neta kg Variación %

W Masa del embarque kl Variación %

c) Volumen de embarque m3 Variación %

Gabinete del neutro del generador

4 Masa neta kg Variación %

b) Masa del embarque kg Variación %

cl Volumen de embarque m3 Variación %

d) Largo m Ancho m Alto m

Rotor

4 Masa de un polo de campo kg Variación %

b) Masa del rotor completamente ensamblado:

Para su izaje Q Variación %

cl Diámetro de la llanta del

rotor c m Variación %

d) Altura c m Variación %

Estator

4 Masa de un segmento delestator completamentedevanado kg Variación %

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 81: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

75 de 113

b) Masa de los dispositivos especialesnecesarios para el izaje del estatorcompleto eI Variación Oh

cl Masa del estator completopara su izaje kg Variación %

d) Número de segmentos o partesen que se proporciona elestator Variación %

e) Diámetro exterior del estator(sin enfriadores) c m Variación %

f 1 Diámetro del estator conenfriadores c m Variación %

14.3.2.5 Capacidad de grúa

Capacidad total requerida porla grúa para izaje del rotorcompleto kN Variación %

14.3.2.6 Piezas más pesadas a transportar

4 Nombre

b) Masa kg Variación %

cl Largo m Ancho m Al to m

14.3.2.7 Suministro completo (con refacciones, equipo menudo, herramientas, etcétera)

Masa neta kg Variación %

Masa de embarque kg Variación %

Vol. de embarque m3 Variación %

14.4 Datos Confirmativos

Además de lo establecido en esta especificación, estos datos son solicitados por Comisión y la no confirmación deellos da lugar a que no se considere la propuesta. En cada uno de ellos el licitante debe anotar “suministrados” o“conforme” según corresponda.

La aceptación debe ser tal, sin condiciones, modificaciones o aclaraciones.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 82: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

76 de 113

14.4.1 Se acepta que la tensión eléctrica para todos loscircuitos de fuerza en la planta sea suministradapor un sistema de 3 fases, 60 Hz, 480 V, asicomo todos los dispositivos que requieran estaalimentación deben estar provistos para estatensión y los límites indicados en laespecificación:

14.4.2 Se acepta que la tensión eléctrica para circuitosde control en la planta sea suministrada por unsistema de 250 VCD, así como todos loselementos de control estén provistos para estatensión y los limites de variación indicados en laespecificación.

14.4.3 Todo el material, equipo y pruebas esta deacuerdo a las normas indicadas en estaespecificación.

14.4.4 Se acepta que toda la documentación debeestar en idioma español.

14.4.5 Todo el material cumple con los requisitosseñalados en el inciso 6.7 de estaespecificación.

14.4.6 Se cumplen los requerimientos mencionados enel inciso 6.7.3 de soldadura.

14.4.7 Se aceptan los requisitos para diseño indicadosen el inciso 6.7.4.

14.4.8 Se proporciona la información solicitada en el sub-inciso 6.1.20 relacionada con las consecuencias odaños posibles en el generador si se emplea unsistema contra incendio a base de agua.

14.4.9 Se está de acuerdo con las bases para la evalua-ción de propuestas y penalizaciones como se indicaen el capitulo 13.

14.4.10 Se proporcionan especificaciones completas y losprocedimientos de aplicación de cada sistema deprotección anticorrosivo y pintado que debe ser usa-do y se cumple con las especificaciones CFE D8500-01,02 y 03.

14.4.11 Se incluye en la propuesta programa de inspección.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 83: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

77 de 113

14.4.12 Se incluye en el precio de los generadores el viajey atención de un ingeniero de la Comisión parapresenciar las pruebas en fábrica.

14.4.13 Se cumplen las disposiciones indicadas en las ba-ses de la licitación.

14.4.14 Se cumplen las disposiciones indicadas en la espe-cificación CFE LOOOO-11.

14.4.15 Se incluyen en la propuesta convenios 0 contratos rea-lizados con proveedores nacionales que garanticenparte de manufactura nacional.

14.4.16 El licitante garantiza que los bienes de su suminis-tro no lesionan los derecho de patente o marca deotras personas.

14.4.17 Se incluye como parte del suministro los elementosnecesarios para conectar las barras de potenciacon las fases del generador.

14.4.18 Se proporciona la lista de mangas para tuberiacomo se indica en el párrafo de tubería del inciso6.7.2.

14.4.19 Se incluye una lista de los precios y el origen delas materias primas para la fabricación de las partesdel equipo.

14.4.20 En caso de que la Comisión solicite un incrementoen la magnitud del momento de inercia se detallanlos medios y las condiciones para lograr tal objetivo.

14.4.21 Se incluye en la propuesta el suministro de placas paralos pedestales de frenos y gatos; en caso contrarioindicar los precios por generador.

14.4.22 Se cumplen los parámetros de diseño para la ci-mentación de concreto.

14.4.23 Las bobinas del estator se diseñan según el sis-tema Roebel.

14.4.24 Se adjuntan en la propuesta dibujo que muestre elarreglo especial a la salida de las fases y neutrodel generador como se indica en los subincisos6.1.6 y 6 1.7

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 84: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

78 de 113

14.4.25 Se anexan pruebas de calidad para el sistema desoportes de las bobinas del estator.

14.4.26 Se proporcionan las bridas de acoplamiento parala entrada y salida del agua de enfriamiento.

14.4.27 Se proporciona en la propuesta una disposición físicapreliminar del sistema de enfriamiento.

14.4.28 Se anexa en la propuesta dibujo que muestre una lo-calización preliminar de la puerta del foso delalternador.

14.4.29 Se presentan en la propuesta curvas de frenado % dela velocidad síncrona contratiempo para valoresde constante de inercia arriba y abajo del especi-ficado.

14.4.30 Porciento de la velocidad síncrona para la aplica-ción de los frenos y tiempo que toma el sistemade frenos en parar la unidad.

14.4.31 Se suministra información sobre el material quese utiliza para la corona de frenado del rotor, asícomo el reporte de las pruebas que garanticen sucalidad.

14.4.32 Se suministran los catálogos mencionados en elsubinciso 6.3.1.

14.4.33 Se suministran sistema de aislamiento tipo F se-gún descrito en esta especificación o equivalen-te según se demuestra.

14.4.34 El generador soporta durante 30 min la sobreve-locidad máxima anotada en las CaracterísticasParticulares.

14.4.35 Cumple con la especificación de Comisión, res-pecto a la onda de potencial y factor de interfe-rencia telefónica.

14.4.36 Se suministra todo lo solicitado en los siguientesincisos de la especificación.

4 Detectores de temperatura, 6.1.2.

b) Sistema de ventilación y enfriamiento, 6.1.19.

I- I -_-- _- ---.. - I I I I I I I

Page 85: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

79 de 113

cl Chumaceras, 6.1.13 y 6.1.14.

d) Flecha principal, 6.1.15.

el Frenos y gatos de levantamiento, 6.1.18 a)Y cl.

f) Frenado eléctrico, 6.1.18 b).

CI) Aparatos, 6.3.1.

h) Caja de conexiones, 6.3.2.

0 Motores, 6.5.1.

14.4.37 Se suministran todos los cables libres de halóge-nos, baja emisión de humos y baja toxicidad.

14.4.38 Se acepta la penalización en el subinciso 13.2.1referente a la entrega de planos.

14.4.39 Se aceptan las penalizaciones en los subincisos13.2.2 y 13.2.4 referentes a la puesta en servicioy atraso en la operación comercial.

14.4.40 Se aceptan las penalizaciones indicadas en lossubincisos 13.2.5 y 13.2.6 referentes a los defec-tos en la calidad y baja eficiencia así como encapacidad.

14.4.41 Se aceptan las penalizaciones indicadas en elsubinciso 13.2.7, referente a la reactancia transi-toria en eje directo.

14.4.42 Se aceptan las penalizaciones indicadas en el sub-inciso 13.2.8 referente a constante de inercia.

14.4.43 Se aceptan las fianzas impuestas.

14.4.44 Se aceptan los cargos por modificaciones.

14.4.45 Se acepta que los enfriadores operen con loslímites de presión anotados en las CaracterísticasParticulares.

14.4.46 El generador puede operar con un enfriador fuerade servicio como se especifica; indicar el aumentode temperatura.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 86: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

14.4.47

14.4.48

14.4.49

14.4.50

14.4.51

14.4.52

14.4.53

14.4.54

14.4.55

80 de 113

Se acepta utilizar el convenio de cooperación conel fabricante de turbinas, con respecto a la respon-sabilidad por el comportamiento dinámico de loselementos rotantes de la unidad.

Se consigna algún cambio, modificación o susti-tución de equipos principales o componentes deequipo principal con respecto al equipo que sedetalla en estas especificaciones.

Número de programas de montaje que se anexade acuerdo a lo indicado en el subir-Aso 10.3.1de esta especificación.

Número de dibujo que muestra áreas necesariassegún lo indicado en el subinciso 10.3.2 de estaespecificación.

Distancia mínima requerida entre ejes de unidades.

El fabricante suministra en forma de préstamo to-dos los equipos y aparatos para realizar la pruebade eficiencia.

Se acepta el método de los enfriadores para medi-ción de pérdidas indicado en la norma IEEE-115para la aplicación de la prueba de eficiencia.

Se acepta la prueba de eficiencia como base deaplicación de penalizaciones.

Se acepta que en caso de divergencia el inspectorneutral acordado con esta Comisión de el falloinapelable.

6 6 1 2 1 1 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 87: E01 W4200-12 Generadores

I GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

81 de 11381 de 113

14.514.5 Datos ComplementariosDatos Complementarios

44 Incrementos de temperatura que se consideran para diseño de los equipos suministrados, deIncrementos de temperatura que se consideran para diseño de los equipos suministrados, deacuerdo con el inciso 5.4 de esta especificación y tomando como base la temperatura ambienteacuerdo con el inciso 5.4 de esta especificación y tomando como base la temperatura ambientemáxima proporcionada por la Comisión:máxima proporcionada por la Comisión:

UbicaciónUbicación

b)b) Personal que se envía para la realización de la prueba de eficiencia.Personal que se envía para la realización de la prueba de eficiencia.

Descripción:Descripción:

8 6 1 2 1 1 R e v 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I8 6 1 2 1 1 1 Rev 1 940819 1 990419 1I I I I I I I

Page 88: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

82de 113

cl Indicar todo lo que se ha previsto para efectuar la prueba de eficiencia como puntos de toma delecturas, posición de aparatos, etcétera.

d) Indicar previsiones a tomar en cuenta para los sistemas que se ligan con el generador para laprueba de eficiencia.

Descripci6n.

861211 Rev 940819 1 990419 1 1 I 1 1 I I

t

Page 89: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

83 de 113

el Indicar lo que se debe prever para realizar la prueba de temperatura.

Descripción.

4

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 90: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W420&12

84de 113

f) Indicar las desviaciones a la especificación.

8 6 1 2 1 1 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 91: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

85 de 113

CI) Lista aproximada de planos que incluye el diseño.

Tiempo de entregaConcepto Descripción ’ (días contados a partir de

la fecha de la orden)

h) Pruebas que se realizarhn en fábrica.

Descripción.

En el subinciso 8.1.1.2 el fabricante debe presentar a la Comisión para su aprobación, sumetodología de prueba y el nivel de tensión que utilizarán.

861211 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I

Page 92: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

86de 113

1) Pruebas que se deben realizar en el sitio.

Descripción.

Ll) Pruebas previas a la operación del generador.

861211 Rev 940819 990419 I I 1 I I I I

Page 93: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

87de 113

i.2) Pruebas con el generador en operación.

i) Se anexa información en donde se detallan lascaracteristicas del empaque y procedimientosde empaque y embarque que se proponen

Si o No

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 94: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

88de 113

k) Indiquese las partes de los equipos y sus clasificaciones para almacenamiento.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 95: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

89de 113

1) Indíquese a continuación la lista de referencias de capacidad similar y superior a la solicitada,fabricadas para lugares fuera del país de origen.

8 6 1 2 1 1 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 96: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

90de 113

m) Lista de referencias de máquinas donde se tengan instalados y funcionando sistema de frenoseléctricos similares a los que se están ofreciendo para esta central.

n) Lista de referencias de máquinas en operación con el sistema de frenado a base de un anillocilíndrico.

I I I I

II I I--.-. . - I I I I

Page 97: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

91 de 113

14.6 Precios

La Comisión Federal de Electricidad solicita que los precios del equipo de fabricación extranjera sean firmes

Los precios de los equipos de fabricación nacional estarán sujetos a los ajustes de costos que correspondan deacuerdo a fórmulas genéricas de la Comisión.

Los precios de los fletes extranjeros y nacionales serán tratados de manera similar a la de los precios del equipode fabricación extranjera y nacional respectivamente.

Los precios de montaje electromecánico y puesta en servicio, podrán estar sujetos a ajustes de conformidad con loque establece la legislación vigente correspondiente a obra pública.

El lugar de destino se indica en las Características Particulares.

Lugar de fabricación

Lugar de entrega (LAB. Fábrica)

Precio del equipo LAB Fábrica

Precios de los fletes hasta el lugar de destino

Validez de los precios del equipo y accesorios, montaje y puesta en servicio meses.

Validez de los precios de los fletes meses.

Equipo D e s c r i p c i ó n

Partida

1 Precio de un lote de generadores completo, con las características técnicas y de diseño de estaespecificación; con partes de repuesto, herramientas de montaje, fletes hasta el sitio, aranceles y todoslos gastos e impuestos de importación, montaje electromecánico, pruebas y puesta en servicio.

Precio en pesos mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 98: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

92 de 113

1 . 1 Precio de un lote de generadores, con las características técnicas y de diseño de esta especificación,LAB Fábrica, incluido en el precio cotizado de la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

1.2 Precio del montaje electromecánico del lote de generadores considerando las herramientas demontaje, incluido en el precio cotizado en la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

La mano de obra requerida para el montaje electromecánico de este equipo, se recomienda sea100 % nacional. La supervisión y adecuada ejecución de este trabajo, es responsabilidad del licitante.

4 Compañías nacionales propuestas

W ¿Se adjunta programa detallado de ejecución?

1.3 Precio de las pruebas en sitio y puesta en servicio del lote de generadores, incluido en el preciocotizado en la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

~ 861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 99: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

93de 113

La mano de obra requerida para el montaje electromecánico de este equipo, se recomienda sea1 OO % nacional. La supervisión y adecuada ejecución de este trabajo, es responsabilidad del licitante.

4 Compañías nacionales propuestas

b) ¿Se adjunta programa detallado de ejecución?

1.4 Precio del lote de refacciones solicitadas por la Comisión para el lote de generadores, LAB Fábrica,incluido en la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

1.5 Precio del lote de refacciones propuesto por el licitante para el lote de generadores, LAB Fábrica,incluido en la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

1.6 Precio de los fletes, aranceles y gastos de importación del lote de generadores sin refacciones desdela fábrica hasta el sitio de la instalación, incluido en la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: ! §

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

861211 R e v 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 100: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

94de 113

1.7 Precio de los fletes, aranceles y gastos de importación de la partida 1.4, desde la fábrica hasta el sitiode la instalación, incluido en la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: $

( )(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

( )(con letra)

1.8 Precio de los fletes, aranceles y gastos de importación de la partida 1.5, desde la fábrica hasta el sitiode la instalación, incluido en la partida 1.

Precio en pesos mexicanos: $

( 1(con letra)

Precio en moneda del pais de origen:

( )(con letra)

La suma de los costos de las partidas 1 .l a 1.8, debe corresponder al importe total indicado para lapartida 1.

2 Precios Varios.

2.1 Costo por cada 1 % de X’d mayor o menor del valor garantizado por el licitante según se indica en elsubinciso 13.1.7.

Precio en pesos mexicanos: $

( )(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

( )(con letra)

8 6 1 2 1 1 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 101: E01 W4200-12 Generadores

I GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 I

95de 113

2.2 Costo por cada 0,l de la constante de inercia (H) mayor o menor del valor garantizado por el licitante,según se indica en el subinciso 13.1.10.

Precio en pesos mexicanos: $

(con letra))

I

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

2.3 Desglose de precios del lote de herramientas y equipos especiales para montaje incluidos en lapartida 1.2.

DescripciónPrecio unitario enpesos mexicanos

861211 R e v 940819 990419 I I I I I I I

Page 102: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

96de 113

2.4 Desglose de precios del lote de refacciones solicitadas por Comisión (partida 1.4).

esos mexicanos

2.5 Desglose de precios del lote de refacciones recomendadas por el licitante (partida 1.5).

861211 R e v 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 103: E01 W4200-12 Generadores

1 Rev l 9 4 0 8 1 9 1 990419 I I I I I I I I

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

CFE W4200-í2

97de 113

14.7 Descripción de los Embarques

Primer embarque: Anclajes, placas de nivelación de asiento y todas la partesque vayan ahogadas en concreto.

Segundo embarque: Estator.

Tercer embarque: Rotor.

Cuarto embarque: Sistema de excitación.

Quinto embarque: Resto del equipo.

14.7.1 Programa de entrega del equipo

A continuación el licitante debe indicar los plazos de entrega de sus respectivos embarques, contados en meses apartir de la fecha de la orden.

Generador No. 1

Generador No. 2

Generador No. 3

Generador No. 4

Generador No. 5

EMBARQUES

1 2 3 4 5

Page 104: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

98 de 113

14.7.2 Programa de entrega de la información

Concepto Días

Lista de dibujos, catálogos, instructivos, memorias de cálculo, etcétera.

Programa de ingeniería, fabricación, inspección y embarque.

Planos originales, disposición del equipo suministrado, con dimensiones generales.

Planos definitivos de cimentación.

Diagramas definitivos de los sistemas siguientes:

- excitación y regulación de tensión

- ventilación y enfriamiento

- frenado y levantamiento de la unidad

- lubricación

- detección de temperaturas

- otros sistemas auxiliares

Memoria de cálculo y datos de:

- sistema de frenos y gatos de levantamiento

- gastos del agua de enfriamiento

- perforaciones de los filtros

- presiones en el sistema de agua de enfriamiento

- gastos del aceite lubricante

- transformador y resistencia de puesta a tierra del neutro del generador

Planos originales de detalle de localización y dimensiones exactas de todo el equipo

Planos originales de detalle de suministro de:

- cables

- tuberías

8 juegos de instructivos de montaje, operación y mantenimiento de acuerdo a laespecificación CFE LOOOO-32 que incluyen entre otra información, la siguiente:

planos detallados y dimensiones de barras de bobinas,puentes, anillos, ranuras, rellenos y cuñas.

continúa...

861211 R e v 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I 1 I I I

Page 105: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

99de 113

.continuación.

- planos detallados de los polos

- conectores

- arreglo general del embobinado

- salidas de terminales

- anillos y tolerancias de desgaste

- porta escobillas

- tensión requerida de los resortes

Dibujos , catálogos e instructivos restantes

Informes de pruebas

Procedimiento de empaque y embarque_-

14.8 Descripción del Equipo de Importación y Fabricación Mexicana

Describir lo indicado en las tablas C4 y C5 respectivamente,

14.9 Tipo de Cambio

Los precios solicitados en pesos mexicanos, tienen por objeto facilitar el análisis de las propuestas recibidas.

A continuación el licitante debe indicar el tipo de cambio utilizado, con la observación que debe corresponder a deldía anterior al de la celebración de la licitación.

Un peso mexicano US DLLS.

Un peso mexicano (7

(*) Moneda del país de origen del licitante.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I l I I I I I

Page 106: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASESPECIFICACIÓN

I CFE W4200-12

IOOde 113

14.10 Anexos de la Propuesta

El licitante debe enlistara continuación todos los dibujos, catálogos, instructivos y demás información que se incluyecon su propuesta.

861211 R e v 1 9 4 0 8 1 9 1 9 9 0 4 1 9 1 1 1 1 1 I 1 1

Page 107: E01 W4200-12 Generadores

TABLA C4 - Equipo de Importación

Descripción

Se desea que laComisión importe

directamente Lugar defabricación

Masaaproximada

d e le m b a r q u e

W

Punto deentrega

Costo de

(MBen el ph L

Fábrica) (Peso

I equipomro de entregas Mexicanos)

I

Costo total del equipo aquí indicado (incluido en el precio total de la propuesta)

(con letra)

Pesos Mexicanos$

Porcentaje de fabricación mexicana (con respecto al precio total de la propuesta)

NOTA: Si el espacio suministrado aquí no es suficiente, adjunte hojas adicionales usando el mismo encabezado de esta tabla para una identificación adecuada.

Page 108: E01 W4200-12 Generadores

TABLA C5 - Equipo de Fabricación Mexicana

Descripción Lugar de Masa aproximada delfabricación embarque (kg)

Punto de entrega(LAB Fábrica)

Costo del equipo en elpunto de entrega (Pesos

Mexicanos)

Costo total del equipo aquí indicado (incluido en el precio total de la propuesta)

( con letra )Pesos Mexicanos $

Porcentaje de fabricación mexicana (con respecto al precio total de la propuesta)

NOTA: S i e l espac io sumin is t rado aqu í noes su f i c ien te , ad jun te ho jas ad ic iona les usando e l m ismo encabezado de es ta tab la pa ra una iden t i f i cac ión adecuada .

Page 109: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

103de 113

14.11 Responsabilidades

El licitante confirma y garantiza que acepta todos los términos y condiciones que se indican en esta especificacióny en las bases de la licitación.

C o m p a ñ í a

Nombre y Puesto

Firma

Testigo (nombre y firma) Testigo (nombre y firma)

Fecha

Page 110: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

104de 113

APÉNDICE A

CONVENIO DE COOPERACIÓN ENTRE EL PROVEEDOR DE TURBINAS Y EL PROVEEDOR DE GENERADORESCON RESPECTO A LA RESPONSABILIDAD POR EL COMPORTAMIENTO DINÁMICO DE LOS ELEMENTOSROTANTES DE LA UNIDAD TURBINA-GENERADOR.

Por este convenio celebrado

Por cuanto a responsabilidad por el comportamiento dinámico de elementos rotantes, la Comisión ha solicitado que,como proveedor de turbinas hidráulicas para el proyecto

en los términos del Contrato No.decomo presunto proveedor de generadores eléctricos para dicho proyecto, en los términos del pedido No.

celebre entre ambas un convenio respecto a la responsabilidad por el comportamientodinámico de los elementos rotantes de las turbinas y de los generadores a suministrarse, y con respecto a lacoordinación de ciertos temas de interfase entre ambos proveedores mencionados, todo lo cual figura en las actasde reuniones adjuntas al presente Apéndice.

En consecuencia, entonces, y en beneficio de la Comisión las referidas compañías estipula:

4 se obliga a efectuar un análisis del comportamientode los elementos rotantes de la turbina y del generador, para lo cual

suministrará dentro de los dos meses a contarde la orden de compra de la adjudicación, toda la información esencial, para efectuar dichoanálisis.

b) El resultado de los análisis, en la medida en que incida en los equipos quedebe suministrar

será puesto a disposición dedentro de los dos

meses siguientes a la recepción de la información depero antes de cuatro meses a partir de la fecha de adjudicación y se compromete a tomar dichosresultados en cuenta en el diseño y fabricación de su generador particularmente en cuanto a loscojinetes del generador y a los soportes de cojinete.

cl acuerdan que en el casode dificultades en el comportamiento dinámico de los elementos rotantes, durante los periodosde entrada en operación y de garantía establecidos en sus respectivos contratos, deben cooperarentre sí en investigar de inmediato el problema y en determinar su causa. Además ambas partesdeben presentar rápidamente, en lo posible, su recomendación conjunta para la solución delproblema, y si la Comisión así lo solicita, debe proceder a corregirlo en concordancia con losrequisitos de sus respectivas cláusulas de garantía.

861211 R e v 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 111: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-í2

105de 113

acuerda así mismo queel costo de dichas correcciones debe ser soportado por ambos sobre una base que reconozcansus respectivos grados de responsabilidad por las causas del problema.

d) En caso de desacuerdo entreen cuanto a solución; las posiciones de las

partes, deben ser hechas presentes a la Comisión y las partes deben proceder de inmediato acorregir el problema de conformidad con directivas de la Comisión con plena reserva de suderecho a recurrir al arbitraje en la forma indicada más adelante. Las partes acuerdan que enningún caso la existencia de juicios o trámites arbitrales demorará en forma alguna los trabajoscorrectivos.

el Toda la información intercambiada poren relación con el análisis del

comportamientodinámicode loselementos rotantesy la implementación de medidas correctoras,debe ser considerada como confidencial y protegida por las partes del mismo modo en que ellasprotegen su propia información patentada. Dicha información debe ser utilizada para los efectosde este proyecto exclusivamente y se revelará solamente según sea necesario para implementareste acuerdo de cooperación. La restricción que antecede no se debe aplicara la información queya se conozca o que se haya legítimamente adquirido a terceros.

A.l Coordinación de Proveedores

4 Acuerdan que es responsable de la coordinaciónde las obligaciones que se detallan a continuación, con lo que respecta a el comportamientodinámico de los elementos rotantes.

1 . Coordinación técnica de interfase turbina/generador en la etapa de diseño.

2 . Preparación de un proyecto de programa de trabajos incluyendo interfase turbina/generador durante el período de instalación y entrada en operación de los equipos.

3. Preparación de un programa de reuniones técnicas para compatibilizar los diseños de lasturbinas y de los generadores.

b) acuerdan que la primerareunión tendrá lugar en la Ciudad de México y en caso de ser necesario la segunda reunión en

la primerade las cuales debe tener lugar dentro de los 30 días de la adjudicación a ellas de los contratospor los equipos arriba descritos. Queda entendido que la Comisión y/o el ingeniero pueden estarrepresentados en dichas reuniones y las partes les darán un preaviso adecuado de las mismas.

A.2 Generalidades

4 conviene que las copiasde todas las comunicaciones entre ellas relativas a lo que antecede, deben ser puestas adisposición de la Comisión y del ingeniero. Dichas comunicaciones entre

seránefectuadas en el idioma inglés.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 112: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

106de 113

b) Aquellosdesacuerdosentre queno pueden ser presentados por cualquiera de las partes a arbitraje conforme a las Normas deArbitraje de las Naciones Unidas bajo los auspicios de la Cámara Internacional de Comercio deParís y dicho arbitraje debe ser realizado en un lugar acordado mutuamente por las partes.

cl Este convenio debe ser interpretado conforme a las leyes de la República Mexicana.

Este convenio de cooperación está expresado en idioma inglés y en español, no obstante, laversión inglesa será la oficial.

8 6 1 2 1 1 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 113: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS l ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12

107de 113

APÉNDICE B

SISTEMA DE ADQUISICIÓN DE DATOS PARA EL MONITOREO DE VIBRACIONES

B.l Sistema Mínimo de Monitoreo

Los parametros mínimos a monitorear para la protecci0n del turbogenerador, son:

4 Vibración radial relativa del eje del rotor en los siguientes puntos:

chumacera guía generador:

dos (2) sensores de no contacto (vibración relativa de flecha radial),

un (1) monitor correspondiente,

dos (2) acelerómetros (vibraciones absolutas de chumacera),

un (1) monitor correspondiente,

dos (2) sensores de no contacto (vibraciones axiales de flecha),

un (1) monitor correspondiente.

chumacera de carga:

dos (2) sensores de no contacto (vibración relativa de flecha radial),

un (1) monitor correspondiente,

dos (2) acelerómetros (vibraciones absolutas de chumacera),

un (1) monitor correspondiente,

un (1) sensor de no contacto (keyphasor),

un (1) monitor correspondiente.

chumacera guía turbina:

dos (2) sensores de no contacto (vibración relativa de flecha radial),

un (1) monitor correspondiente,

dos (2) acelerómetros (vibraciones absolutas de chumacera),

un (1) monitor correspondiente,

861211 Rev 940819 990419 I 1 I I I 1 I

Page 114: E01 W4200-12 Generadores

mm*..44 1, I -̂̂ -̂- ---._- I I I I I 1 I001 Ll 1 1 KBV 1 Y4UõlY 1 YYU41Y 1 I I I I I I I

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

108 de 113

tubo de aspiración:

un (1) acelerómetro (vibración provocada por cavitación),

un (1) monitor correspondiente,

Nota: Se debe suministar el tablero correspondiente, el cual debe alojar cada uno de los monitores indicados,

además de la señalización correspondiente a alarmas y disparos. Este debe estar alojado en el gabinete de

control de la turbina para el libre acceso del operador.

W Claro entre el rotor y estator (air gap) en cuatro puntos.

8.2 Sistema de Monitoreo y Diagnóstico

El sistema supervisorio para monitoreo en línea de vibraciones y variables de proceso de turbogeneradores decentrales hidroeléctricas, debe ser un sistema con capacidad para adquirir, procesar, desplegar y almacenar serialesde vibración y proceso; debe generar reportes informativos acerca del estado de las variables vigiladas. Debe contarcon las herramientas necesarias para la aplicación de técnicas de mantenimiento predictivo de máquinas rotatorias,basado en el análisis de vibraciones y su correlación con variables de proceso. También debe permitir la transferenciay consulta de la información almacenada, desde las oficinas regionales o en la central misma, mediante líneastelefónicas o redes locales.

8.3 Configuración

La configuración de los sistemas de monitoreo en línea, deben permitir la adquisición de datos, hacer análisis ydiagnóstico, obtención de reportes y almacenamiento de información en medios masivos, de los turbogeneradoresde la central debiendo exhibir además las gráficas de:

de tendencia gráfica para eventos transitorios,

de tendencia a largo plazo,

manejo de componentes de vibración filtrada a diferentes frecuencias,

manejo de ángulo de fase,

manejo de alarma por regiones de aceptación,

manejo de posición radial,

presentación de gráfica de espectro,

presentación de gráfica del dominio del tiempo (directas y filtradas),

presentación de gráficas de órbita (directas y filtradas),

presentación de gráficas de Bode,

presentación de gráficas polares,

presentación de gráficas de cascada.

La configuración debe estar basada en una unidad de adquisición localizada en la central y debe permitir la conexiónde una estación de análisis y diagnóstico en red local o mediante modem telefónico desde oficinas de análisisdinámico regionales.

Page 115: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

109de 113

B.4 Funciones Requeridas de la Estación de Adquisición

Las funciones que debe realizar el sistema supervisorio se describen a continuación:

B-4.1 Adquisición de datos en condiciones estables

1) Adquirir, medir y desplegar el valor global de las siguientes variables.

al Vibración en aceleración, velocidad o desplazamiento.

W Amplitud y fase filtrada a 1 xr/min o NX seleccionable por el usuario.

cl Posición axial de rotor.

d) Claro de entrehierro (gap de aire.)

La medición del claro del entrehierro permite vigilar y detectar cambios en la posición del centromagnético, también permite diferenciar entre posición del rotor con carga y sin ella, asi como ladetección de deformaciones del rotor; problemas que causan daños de alto costo cuando no sondetectados oportunamente.

Para la medición del claro del entrehierro se sugiere emplear sensores capacitivos deproximidad, instalados en cuatro puntos alrededor del estator, separados 90 ’ entre sí.

el Velocidad de rotación.

f 1 Temperatura de devanados, aceite lubricante, metal de chumaceras, aire de ventilación y aguade enfriadores.

9) Presión de entrada en turbina.

h) Flujo.

0 Ruido.

i) Variables de tensión CA y CD en general.

k) Carga.

1) Reactivos, tensión y corriente de excitación.

2) Adquirir y almacenar formas de onda a intervalos de tiempo especificados por el usuario.

3) Adquirir y almacenar espectros de frecuencia de tiempo especificados por el usuario.

4) Determinación y almacenamiento de los siguientes parámetros de análisis por punto de medición devibración:

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I l

Page 116: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICASIW;;W;;N

4

b)

cl

d)

el

f 1

9)

h)

110de 113

Energía en una banda de frecuencia.

Energía síncrona en una banda de frecuencia.

Energía no síncrona en una banda de frecuencia.

Amplitud de vibración síncrona a 1 xr/min.

Ángulo de fase a Ixr/min.

Energía total.

Velocidad de la máquina en r/min.

Media, varianza y desviación.

5) Para cada variable, el sistema debe permitir la adquisición y almacenamiento de valores y parámetrosde referencia, para fines comparativos.

6) El despliegue al operador debe mostrar lo siguiente:

al La configuración del sistema.

b) Condición de niveles globales por máquina, indicando alarma y disparo

cl Condición de alarmas por bandas de frecuencia por sensor.

B.4.2 Funciones requeridas en condiciones de alarma

Para condiciones de alarma de alguna señal, el sistema debe realizar las siguientes funciones.

al Manejar por lo menos tres tipos de alarmas, que son:

bajo o alto nivel de señal, para detectar fallas del sensor,

condición de alerta,

condición de alarma (no operar.)

4 El sistema debe determinar los valores globales de cada señal y compararlos con los niveles dealarma establecidos, desplegando mensajes preventivos visuales o acústicos.

cl El sistema debe calcular los valores de amplitud de por lo menos 10 bandas de frecuencia,comparándolos contra los valores establecidos de alarma, desplegando mensajes preventivosvisuales o acústicos. Las bandas de frecuencia, parámetros y niveles de alarma deben serconfigurables por el usuario.

d) Bajo condiciones de alguna de las alarmas, el sistema debe almacenar en la base de datos, los64 valores globales previos a la activación de la alarma, correspondientes a los sensores en eseestado.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

-

-

Page 117: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS I ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-3 2

111 de 113

el .,Si algún canal en alarma está asociado con adqutslcton de espectro o forma de onda, se debealmacenar en la base de datos el espectro ylo la forma de onda que causó la alarma.

f 1 Almacenamiento en la base de datos de espectros que causan alarma en alguna banda defrecuencia.

B.5

9) Almacenamiento en la base de datos de la forma de onda que causa la alarma.

Estación de Análisis y Diagnóstico

Para contar con un historial del comportamiento y evolución de las variables vigiladas, se requiere que el sistemacuente con funciones de análisis que permitan detectara tiempo la presencia de fenómenos que originan las fallasy paros forzados; para lograr lo anterior, se requiere contar con una unidad de análisis y diagnóstico, la cual podráser instalada en la central misma, o en la oficina regional de análisis dinámico, conectada en red local o vía telefónica.

B.5.1 Funciones requeridas de la unidad de análisis y diagnóstico

Las funciones de la unidad de análisis que se describen a continuación, permitirán diagnosticar oportunamente lascondiciones de los equipos vigilados.

El despliegue de gráficas en pantalla, impresora y graficador de:

al Espectros de frecuencia de señales de vibración y ruido

b) Formas de onda de señales dinámicas como vibración, ruido, etcétera.

cl Espectros múltiples para comparación contra un espectro de referencia.

d) Diferencia o relación entre espectros.

el Comparación de variables y formas de onda contra valores de referencia

f 1 Evolución y tendencia de valores globales simples y múltiples.

9) Evolución y tendencia de componentes de espectros simples y múltiples

h) Correlación entre variables seleccionadas por el usuario.

B . 6 Reportes

El sistema debe ser capaz de generar los siguientes reportes:

1) Reporte de máquinas en alarma.

4 Status de alarma y severidad por sensor.

b) Secuencia de alarmas.

cl Tipo de limite que produjo la primera alarma.

861211 Rev 940819 990419 I I I I I I I

Page 118: E01 W4200-12 Generadores

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

112 de 113

d) Tiempo de alarma desde la primera indicación.

el Valor máximo desde la primera alarma.

2) Resumen de valores globales.

a) Los valores mas recientes por sensor.

b) Fecha y hora de la última adquisición.

3) Análisis de sensores en alarma.Valor global actual de caracterización de espectros y formas de onda.

4) Status de alarmas, con indicación de nivel de severidad, hora de inicio de la alarma y lista de sensoresen alarma.

5) Resumen de análisis de parámetros por sensor.

6) Señales de referencia.

B.7 Almacenamiento de Datos

Para el almacenamiento de datos se requieren las siguientes funciones:

4 Compactación de datos para almacenamiento, sobre intervalos de tiempo definidos por elusuario.

W Transferencia de archivos de datos medios removibles de almacenamiento masivo, como discode gran capacidad y cintas magnéticas.

B.8 Sensores Requeridos

B.8.1 Unidad de adquisición

Las características técnicas generales que debe tener el sistema son:

4 Canales de entrada: 32

b) Canales de entrada de sensor de fase: 8

cl Acoplamiento: CAKD seleccionable por el usuario.

d) Etapas de amplificación: 8 como mínimo seleccionable en pasos 1, 2, 5 y múltiplos.

e) Intervalo de entrada: f 1 mV a f 22 VCD.

f) Entradas de señal: simple o diferencial.

9) Entrada para tacómetro: pulsos TTL de 0 - 5 V y “keyphasor”.

861211 Rev 9 4 0 8 1 9 9 9 0 4 1 9 I I I I I I I

Page 119: E01 W4200-12 Generadores

--.-. .ölilZ11

- I ~~~ I1 Rev 1 940819 1 990419 1

II II II IIII

II

1I

ESPECIFICACIÓNGENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

CFE W4200-12

113 de 113

h) Conversiones de señal: rmc a CD e integración.

0 Alimentación para sensores piezoeléctricos: 16 V.

i) Intervalo dinámico: 72 dB.

k) Resolución en conversión analógico-digital: 12 bits.

1) En todos los despliegues gráficos se debe contar con cursores dinámicos simples, dearmónicas, de bandas laterales y función de amplificación (zoom.)

n-0 Alimentación: 127 VCA, 60 Hz, además de un sistema de emergencia por falta de energíaeléctrica para garantizar su operación de manera continua.

B.8.2 Análisis Espectral

Para el análisis espectral, el sistema de monitoreo debe tener las siguientes características:

4 Intervalo de frecuencia: 0 - 40 kHz, con pasos seleccionables de: 1,2,4,8, y múltiplos de 10, 1 OO,1000y10000.

b) Resolución: 100, 200, 400, 800 y 1600 líneas, seleccionables.

cl Promedios: de 1 a 99 seleccionables.

Page 120: E01 W4200-12 Generadores

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA:

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

Correspondiente a la especificación W4200-12(Nombre del Proyecto)

1 de 5 .CARACTERíSTICAS GENERALES DEL PROYECTO

Capacidad de cada unidad

No. total de unidades

No. de unidades que deben operar como

Condensador síncrono

Tipo de instalación

Ubicación

DESCRIPCIÓN DEL SITIO

Datos geográficosAltitudLongitudLatitudCaracteristicas del terreno:Resistencia a la compresión

Aceleración horizontal máxima

m s n m

kPa (t/m’)

/ \CONDICIONES AMBIENTALES

Presión barométricaTemperatura del agua de enfriamiento:

Mínima (promedio mensual)Máxima (promedio mensual)Media (anual)Zona climática (CFE D8500-01)Temperatura ambiente exterior:MínimaMedia (anual)Máxima

Humedad relativaVías de comunicación (breve descripción)

kPa (mm Hg)

"C

"C

"C

"C

"C

"C

861211 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I

Page 121: E01 W4200-12 Generadores

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA:

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

(Nombre del Proyecto)Correspondiente a la especificación W4200-12 2 de 5

ALCANCE DEL SUMINISTRO

f

l

,

\

CARACTERíSTICAS DEL EQUIPO

Turbina (s):caída neta de diseñocaída neta máxima

Potencia con la caída neta de diseñoPotencia con la caída neta máximaMomento de incercia (GD*)Tiempo de cierre del distribución

Generador(es):Velocidad/frecuencia nominalesNo. de polosTensión nominalCapacidad nominalFactor de potencia nominalNivel básico de aislamiento al impulso por rayoen devanados del estator (valor cresta)Reactancias en eje directo:

Síncrona (X’d)Tansitoria (X’d)

Relación X’q / X’d

Constante de incercia:Valor mínimoIntervalo de valores

SobrevelocidadVelocidad de desboquePresiones del agua de enfriamientoen la toma del sistema:Con nivel de aguas máximo de operación y golpe de ariete\

%%

r/min/

mm

k Wk W

kN.m* (t.m*)S

r/minHZ

k VkVA

k V

%%

t.m*kW.s/kVAkW.s/kVA

r/minr/min

kPa/

8 6 1 2 1 1 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I I

Page 122: E01 W4200-12 Generadores

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA:

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

(Nombre del Proyecto)Correspondiente a la especificación W4200-12 3 de 5

\

Con nivel de aguas máximo de operaciónCon nivel mínimo de operaciónTransformadores de corriente:

kPakPa

En el lado de fases del generador (conforme a 6.1.9 inciso a)de esta especificación):Relación de transformaciónCorriente nominal secundaria

En el lado del neutro del generador (conforme a 6.1.9 inciso b)de esta especificación):Relación de transformaciónCorriente nominal secundaria

Lubricante para los sistemas del generadorque lo requieren:NúmeroCaracterísticas típicas:Viscosidad S.U.S. a 37,8 “CViscosidad S.U.S. a 98,9 “Cíndice de viscosidadTemperatura de inflamaciónColor ASTMDensidad grados APITemperatura de escurrimientoEquipo para el frenado eléctrico:Se requiere que se indique-en el cuestionarioel costo del equipo para el frenado eléctricodel generador

Nacional Turbina

“C

“C

si 0 no

I 861211 1 Rev 1 940819 1 990419 I I I I I I I I I

Page 123: E01 W4200-12 Generadores

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA:

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

(Nombre del Proyecto)Correspondiente a la especificación W4200-12 4 de 5

::(r

llc

Transformador de puesta a tierra del nuetrodel generador (valores preliminares.)

Capacidad continlta

Capacidad de 1 minuto

Clase de aislamiento

Nivel básico de aislamiento al impulso(por rayo valor cresta)

Resistencia (Valores preliminares)

ValorCorriente nominalCapacidad de 1 minuto

Eficiencia media pesadaFórmula: Ep=

kVA

kVA

k V

k V

QAk W

Bonificación durante la evaluación por cada 0,l % deeficiencia media pesada (conforme a 13.1.9 de estaespecificación)

Penalización por cada 0,l % en defecto de la eficienciaúnica garantizada (conforme a 13.2.5 inciso b) de estaespecificación

Penalización por cada 0,l “C de elevación de temperaturapor encima de los valores de capacidad garantizados(cosnforme a 13.2.6 de esta especificación)

861211 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I I

Page 124: E01 W4200-12 Generadores

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA:

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

Correspondiente a la especificación W4200-12(Nombre del Proyecto)

5 de 5r 7

OTRAS CARACTERíSTICAS PARTICULARES

861211 Rev 1 940819 1 990419 1 I I I I I I I I

Page 125: E01 W4200-12 Generadores

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

MÉXICO

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN CFE W4200-12

MODIFICACIÓN No. 1

JUNIO 2002 MODIFICACIÓN No. 1

A LA EDICIÓN DE ABRIL 1999

Page 126: E01 W4200-12 Generadores
Page 127: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 MODIFICACIÓN No. 1

1 de 3

020607

En la página 1 de 113 “OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN”, cambia a: 1 OBJETIVO Esta especificación establece las características y los requerimientos de campo que deben reunir los generadores para centrales hidroeléctricas. 2 CAMPO DE APLICACIÓN Estos generadores deben ser síncronos de polos salientes y enfriamiento indirecto acoplados a turbinas hidráulicas que adquiere la Comisión. En la página 1 de 113, “NORMAS QUE SE APLICAN”.

. eliminar las especificaciones siguientes: CFE E0000-24, CFE L0000-16 y la CFE

L0000-31. . sustituir las especificaciones CFE L0000-11 y

CFE L0000-32 por las normas de referencia NRF-001-CFE-2000 y la NRF-002-CFE-2000, respectivamente.

. se agrega la norma IEC 60034-1-1999

“Rotating electrical machines – Part 1: Rating and performance.

. se actualiza las fechas de vigencia de las

especificaciones siguientes: CFE D8500-02-2000 y la CFE E0000-25-2001.

. a la especificación CFE X0000-30-1994, se le

agrega la modificación No. 1 de 1995. . a todas las normas extranjeras en el mismo

orden como están en este capítulo se les enumera en forma progresiva y se crea el capítulo correspondiente a “BIBLIOGRAFÍA”.

En la página 4 de 113, el capítulo 3 “ALCANCE DEL SUMINISTRO” y su primer párrafo cambian a: 3 REQUERIMIENTOS GENERALES A menos que se indique algo diferente en las Características Particulares los requerimientos deben ser de acuerdo a lo siguiente: En la página 4 de 113, el inciso 3.2 “Otros Suministros y Servicios”. Cambia a: 3.2 Requerimientos Complementarios

En la página 10 de 113, el inciso 5.8 “Sobrevelocidad”, cambia a: 5.8 Sobrevelocidad El generador debe ser construido para que soporte sin sufrir daño mecánico la sobrevelocidad del grupo de turbina-generador por un lapso no menor de 30 minutos. El valor de esta velocidad máxima se indica en las Características Particulares. El generador debe soportar sin sufrir daño mecánico una sobrevelocidad de 1,2 veces la velocidad nominal del grupo turbina-generador por un lapso de 2 minutos de acuerdo a la norma IEC 60034-1. En la página 11 de 113, el inciso 5.10 “Corriente Desbalanceada Permanente”, cambia a: 5.10 Corriente Desbalanceada Permanente A menos de que se especifique otra cosa, un generador trifásico síncrono debe ser capaz de operar continuamente en un sistema desbalanceado de manera tal, que ninguna de las corrientes de fase exceda a la corriente nominal, la relación de la componente de corriente de secuencia negativa (I2) a la corriente nominal (In) no exceda de los valores de la tabla A y bajo condiciones de falla sea capaz de operar con el producto de (I2/In) 2 y el tiempo (t) no excediendo los valores de la tabla A, de acuerdo a la norma IEC 60034-1.

TABLA A – Condiciones operativas desbalanceadas para máquinas síncronas

Punto Tipo de

máquina

Máximo valor de I2/In para operación continua

Máximo I2/In x t en segundos

para operación en condiciones

de falla

Máquinas de polos salientes

Devanados indirectamente enfriados

1

-

-

generadores

condensadores síncronos

0,08

0,1

20

20

Estator directamente enfriado (enfriamiento interno)

2

- generadores

condensadoressíncronos

0,05

0,08

15

15

Page 128: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 MODIFICACIÓN No. 1

2 de 3

020607

En la página 29 de 113, el inciso 6.4 “Cables, Tubería Conduit y Accesorios” en su quinto párrafo cambia a: Los conductores empleados para alambrado de tableros deben tener una sección transversal mínima de 2,082 mm2. En la página 39 de 113, en el capítulo 7 “EMPAQUE Y EMBARQUE” en su primer párrafo, cambia a: El equipo debe ser empacado y embarcado de acuerdo a lo indicado en la norma NRF-001-CFE. En la página 39 de 113, el título del capítulo 8 “ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD”; cambia a: “CONTROL DE CALIDAD”. En la página 39 de 113, el primer párrafo del inciso 8.1 “Pruebas en Fábrica”; se elimina. En la página 41 de 113, al final de la página se agrega el concepto de: pruebas de prototipo que deben cumplir con lo indicado en la especificación CFE W4200-23 (del inciso 8.2). En la página 43 de 113, inciso 8.2.1 “Pruebas previas a la operación del generador en su inciso b); cambia a:

b) Medición de la resistencia de aislamiento del

estator y del rotor. El índice de polarización debe ser mayor de 2,0 para el estator.

En la página 44 de 113, al iniciar la página los incisos c) hasta i); cambian a:

c) Medición de la resistencia óhmica del devanado del rotor.

d) Pruebas dieléctricas del estator.

- aplicar una tensión alterna cuyo valor efectivo es

1000 V + 2 veces la tensión nominal del generador.

e) Medición de capacitancia y factor de disipación

(tan δ ) por fase a 0,2; 0,4; 0,6; 0,8; 1,0: 1,2 y 1,4 de la tensión nominal entre fases y determinación del incremento de tan δ (tip-up) entre 0,2 y 0,8 Vn.

f) Determinación de la caída de potencial, pasando

una corriente de 20 ACA en cada uno de los polos del rotor.

g) Medición de descargas parciales a tensión

nominal de fase a tierra, tensión de inicio y

extinción de descargas; la medición de descargas parciales de fase a tierra se deben medir primero preforzando la fase al valor de 1,2 Vn por un periodo de 15 min. y después disminuir hasta la tensión nominal de fase a tierra.

h) Prueba a potencial aplicado a las bobinas del

rotor, después de haberse realizado la prueba de sobrevelocidad indicada en el inciso 5.8 de esta especificación, los niveles de tensión aplicables para esta prueba deben ser de acuerdo a la norma IEC 60034-1 y que serán como sigue:

Tensión nominal de campo

- hasta e incluyendo 500 V, el valor de prueba debe ser de 10 veces la tensión nominal del campo con un mínimo de 1500 Vrcm.

- mayor a 500 V el valor de prueba debe ser

4000 Vrcm más 2 veces la tensión nominal del campo.

i) Medición de la resistencia de aislamiento de las

chumaceras aisladas a una tensión de 500 Vcd. En la página 44 de 113, inciso 8.2.2 “Pruebas con el generador en operación”. Al lado derecho de este renglón eliminar la norma ANSI C 50.12. En la página 45 de 113, al inicio de la página se elimina el “guión” que dice: determinación de las curvas. Se agrega “guión” que indique lo siguiente: medir temperatura de estabilización de las chumaceras del grupo turbina-generador en vacío y con carga con las siguientes etapas: 50, 75, 100 % de carga. En la página 45 de 113, inciso b) en su primer “guión”, cambia a:

- efectuar prueba de sobrevelocidad de acuerdo al

inciso 5.8 de esta especificación. En este mismo inciso b) el cuarto “guión”, cambia

y queda: - prueba de cortocircuito trifásico, súbito, para

determinación de parámetros eléctricos debe de realizarse a una tensión mayor de 30 % de la tensión nominal del generador. El fabricante del generador debe proporcionar el circuito de prueba, los equipos a utilizarse como: interruptor de prueba, barras de cortocircuito, “shunts” no inductivos, la instrumentación necesaria para la adquisición de datos y elaborar el reporte con los datos de reactancias en eje directo y cuadratura.

Page 129: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN

CFE W4200-12 MODIFICACIÓN No. 1

3 de 3

020607

En la página 45 de 113, inciso b) al principio se agrega como un nuevo “guión” lo siguiente: La prueba de sobrevelocidad debe ser considerada como satisfactoria si no hay aparentemente una deformación anormal permanente y que no se detecte ninguna otra debilidad que evite que el generador opere normalmente y que los devanados del rotor después de la prueba de sobrevelocidad cumplan con las pruebas dieléctricas requeridas en la norma IEC 60034-1.

En la página 54 de 113, eliminar el segundo párrafo del inciso 13.1.1 “Suministro a considerar”.

Page 130: E01 W4200-12 Generadores

GENERADORES PARA CENTRALES HIDROELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN CFE W4200-12

MODIFICACIÓN No. 1 FE DE ERRATAS

1 de 1

020823

FE DE ERRATAS

A LA MODIFICACIÓN No. 1 DE EDICIÓN 020607, DE LA ESPECIFICACIÓN CFE W4200-12 DE EDICIÓN DE ABRIL DE 1999. Página 1 de 3: El segundo párrafo del inciso 5.8 se elimina. Página 2 de 3: El subinciso h), primer párrafo. Dice: h) Prueba a potencial aplicado a las bobinas del rotor, después de haberse realizado la prueba de sobrevelocidad

indicada en el inciso 5.8 de esta especificación, los niveles de tensión aplicables para esta prueba deben ser de acuerdo a la norma IEC-60034 y serán como siguen:

Debe decir: h) Prueba a potencial aplicado a las bobinas del rotor, después de haberse realizado la prueba de sobrevelocidad

indicada en el inciso 8.2.2 b) de la especificación vigente, los niveles de tensión aplicables para esta prueba deben ser de acuerdo a la norma IEC-60034 y serán como siguen:

Página 2 de 3: Dice: en la página 45 de 113, inciso b) en su primer “guión”, cambia a:

- efectuar prueba de sobrevelocidad de acuerdo al inciso 5.8 de esta especificación.

Debe decir: en la página 45 de 113, inciso b) en su primer “guión”, cambia a:

- efectuar prueba de sobrevelocidad de acuerdo al inciso 8.2.2 b) de la especificación vigente. El generador debe soportar sin sufrir daño mecánico una sobrevelocidad de 1,2 veces la velocidad nominal del grupo turbina-generador por un lapso de 2 minutos de acuerdo a la norma IEC 60634-1.

Página 3 de 3, agregar al final: - en la página 6 de 113 en la tabla de tensiones nominales para generadores, en la columna “Tensión nominal

kV”, el valor mostrado de 16 kV cambia por 20 kV en toda la columna.