124

DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Embed Size (px)

DESCRIPTION

WORKBOOK 2015

Citation preview

Page 1: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS
Page 2: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

107H A N D G U A R D S

Page 3: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

004H E L M E T S

W O R K B O O K M A P

012A D V E N T U R E1 4 J A C K E T1 7 PA N T S

018D U A L R O A D

2 0 J A C K E T4 1 PA N T S

4 9 G L O V E S5 6 B O OT S / S H O E S

058U R B A N

082P R OT E C T I O N S

090 T E C H N I C A L U N D E R G E A R

094 A C C E S S O R I E S9 4 WAT E R P R O O F9 8 FA C E M A S K 1 0 0 B A G S

107H A N D G U A R D S

Page 4: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

006 S T R ATO S

007X- J E T TO P G U N

008X - J E T F U L L B L A C K

009X- J E T S T R I P E S

010 S U L B Y

011A C T I V E

H E L M E T S

Page 5: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS
Page 6: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Sun visor

Visiera parasole

Removable and washable inner lining.

Interni anallergici removibili e lavabili

Transparent visor

Visiera trasparente

Sun visor control

Comando visiera parasole

Removable chin-protector

Mentoniera removibile

S T R A T O S H E L M E T

transparent visor0017711.120

sun visor0017712.090

REPLACEMENTS

MATERIAL: ABS shell.DETAILS: 2 Shells sizes; Crossover helmet; Anti scratch visor; Internal sun visor.Increased air flow system. Anallergic, removable, breathable and washable inner lining. Adjustable quick release buckle.“P/J” ECE-ONU 22-05 FULL FACE AND JET HOMOLOGATED.

MATERIALI: shell ABS.DETTAGLI: 2 calotte; Casco Crossover; Sistema rapido rimozione della mentoniera.Visiera con trattamento antigraffio; Visierina parasole integrata.Prese d’aria superiori apribili ed estrattori posteriori.Interni anallergici e traspiranti, removibili e lavabili.Cinturino di chiusura con regolazione micrometrica a sgancio rapido.OMOLOGAZIONE INTEGRALE E JET: “P/J” ECE-ONU 22-05.

code: 0017708.colors: white 030. / fluo yellow 061. / grey met. 070. / black 090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

VISOR

white

fluo yellow

grey met.

black

INNER LININGcode: 0017713.070.sizes: XS 061 S 062 M 064 L 066 XL 068 XXL 069

SUN VISOR

Page 7: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

grey black

007

Transparent visor

Visiera trasparente

Removable and washableinner lining

Interni anallergici removibili e lavabili

Visor with microregulation

Visiera regolabile a scatti

Closure with microregulation

Chiusura con regolazione micrometrica

white/black

black/white

X J E T - T O P G U N H E L M E T

MATERIAL: shell ABSDETAILS: Jet helmet; Front and rear air vents; Flush fit visor, removable.Hypoallergenic, removable and washable interiors; Micrometric closure.HOMOLOGATION: ECE-ONU 2205.

MATERIALI: shell ABS.DETTAGLI: Casco jet; Prese d’aria anteriori e posteriori per aumentare l’aerazione.Visiera con taglio a occhiale con chiusura micrometrica, asportabile.Interni anallergici, removibili e lavabili.Chiusura con regolazione micrometrica con laccetto a sgancio rapido.OMOLOGAZIONE: ECE-ONU 2205.

code: 0016956.colors: white/black 237. / black/white 315.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

VISOR

REPLACEMENTS

INNER LININGcode: 0016957.293.sizes: XS 061 S 062 M 064 L 066 XL 068 XXL 069

grey0016958.070.

black0016958.090.

Page 8: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Transparent visor

Visiera trasparente

Removable and washableinner lining

Interni anallergici removibili e lavabili

Visor with microregulation

Visiera regolabile a scatti

Closure with microregulation

Chiusura con regolazione micrometrica

MATERIAL: shell ABS.DETAILS: Jet helmet; Front and rear air vents; Flush fit visor, removable.Hypoallergenic, removable and washable interiors; Micrometric closure.HOMOLOGATION: ECE-ONU 2205.

MATERIALI: shell ABS.DETTAGLI: Casco jet; Prese d’aria anteriori e posteriori per aumentare l’aerazione.Visiera con taglio a occhiale con chiusura micrometrica, asportabile.Interni anallergici, removibili e lavabili.Chiusura con regolazione micrometrica con laccetto a sgancio rapido.OMOLOGAZIONE: ECE-ONU 2205.

code: 0016954.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

VISOR

grey0016958.070.

black0016958.090.

INNER LININGcode: 0016957.293.sizes: XS 061 S 062 M 064 L 066 XL 068 XXL 069

REPLACEMENTS

X J E T - F U L L B L A C K H E L M E T

Page 9: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

009

white/black

grey met./black

black/white

Transparent visor

Visiera trasparente

Removable and washableinner lining.

Interni anallergici removibili e lavabili

Visor with microregulation

Visiera regolabile a scatti

Closure with microregulation

Chiusura con regolazione micrometrica

code: 0016953.colors: white/black 237. / grey met./black 293. / black/white 315.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

VISOR

grey0016958.070.

black0016958.090.

INNER LININGcode: 0016957.293.sizes: XS 061 S 062 M 064 L 066 XL 068 XXL 069

REPLACEMENTS

MATERIAL: shell ABS.DETAILS: Jet helmet; Front and rear air vents; Flush fit visor, removable.Hypoallergenic, removable and washable interiors; Micrometric closure.HOMOLOGATION: ECE-ONU 2205.

MATERIALI: shell ABS.DETTAGLI: Casco jet; Prese d’aria anteriori e posteriori per aumentare l’aerazione.Visiera con taglio a occhiale con chiusura micrometrica, asportabile.Interni anallergici, removibili e lavabili.Chiusura con regolazione micrometrica con laccetto a sgancio rapido.OMOLOGAZIONE: ECE-ONU 2205.

X J E T - S T R I P E S H E L M E T

Page 10: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Sun visor

Visiera parasole

Removable and washableinner lining

Interni anallergici removibili e lavabili

Sun visor control

Comando visiera parasole

Button to open the chin-protector

Pulsante per aprire la mentoniera

white

black

S U L B Y H E L M E T

code: 0016804.colors: white 030. / black 090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

VISOR SUN VISORVISOR MECHANISM

sun visor0016837.090

transparent visor0016836.120

INNER LININGcode: 0016835.070.sizes: XS 061 S 062 M 064 L 066 XL 068 XXL 069

REPLACEMENTS

MATERIAL: shell ABS.DETAILS: Shell is available in two sizes; The chin-protector opens 90° and 180° by pushing the button in the middle; The anti scratch visor; Internal sun visor.Anti-allergic, removable, breathable and washable inner limning. EN ECE 22-05 FULL FACE HOMOLOGATED

MATERIALI: shell ABS.DETTAGLI: Due misure della calotta; Apertura mentoniera a 90° (ribaltabile 180°) tramite pulsante posizionato centralmente alla stessa; Visiera antigraffio; Schermo parasole. Interni traspiranti, anallergici, removibili e lavabili.OMOLOGAZIONE: EN ECE 22-05 INTEGRALE

visor mechanismblack

0016848.090

visor mechanismwhite

0016848.030

Page 11: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

011

Ventilation

Ventilazione

Sun visor

Visiera parasoleSun visor control

Comando visiera parasole

Transparent visor

Visiera trasparente

Ventilation

Ventilazione

Ventilation

Ventilazione

Upper visor

Visiera superiore

Ventilation

Ventilazione

A C T I V E H E L M E T

MATERIAL: shell ABS.DETAILS: Interior fabric breathable, antiallergic, removable and washable.Position adjustable polycarbonate visor; Internal sun visor.Intake vents on the chin and 6 outtake vents on the rear for increased ventilation.Adjustable quick release buckle.ECE/ONU 2205 HOMOLOGATED.

MATERIALI: calotta ABS.DETTAGLI: Interni removibili e lavabili in tessuto traspirante, ipoallergenico.Visiera esterna in policarbonato con microregolazione; Visierina interna parasole.Prese d’aria frontali e estrattori posteriori;Chiusura tramite laccetto micro regolabile a sgancio rapido.OMOLOGAZIONE: ECE/ONU 2205.

code: 0016049.colors: white 030. / fluo yellow 061. / black 090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

UPPER VISOR INNER LININGcode: 0016054.090.sizes: XS 061 S 062 M 064 L 066 XL 068 XXL 069

white

fluo yellow

black

VISOR

white0016053.030

fluo yellow0016053.061

black0016053.090

transparent visor0016055.

REPLACEMENTS

Page 12: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

A D V E N T U R E

014A D V E N T U R E J A C K E T T E C H N I C A L D E TA I L S

015A D V E N T U R E J A C K E T

017A D V E N T U R E PA N T S

Page 13: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS
Page 14: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Hidden ventilation panels

Pannelli di ventilazione a scomparsa

Regulation

Regolazione

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Designed for Drink System

Predisposizione per Drink System

Waterproof pocket

Tasca waterproof

Waterproof pocket

Tasca waterproof

Hidden ventilation panels

Pannelli di ventilazione a scomparsa

Hidden Ventilation panels

Pannelli di ventilazione a scomparsa

Acerbis Air Clima Comfort

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation with draw string

Regolazione con Coulisse

Acerbis Air Clima Comfort

Removable sleeves

Maniche removibili

HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1)

PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1)

A D V E N T U R E J A C K E T

Page 15: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

015

MATERIALS:Inner Removable padding quilted inner lining and removable UREAMAX™membrane, column water 5000/5000 ml. Outer Nylon and Polyester. DETAILS: Touring fit; Designed for Drink System (separately sold p/n 0016863.). HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1); EVA back protector. Designed for Clay Level 2 back protector (separately sold p/n 0016809.090 WS400 p/n 0016811.090 WS450 - p/n 0016812.090 WS500). Use of magnets to adjust ventilation; AC2 system (ACERBIS Air Clima Comfort). Ventilation provided by front and rear hidden panels.Double zipper on sleeves for better ventilation; Removable sleeves. Adjustable waist; Neck with 2 buttons regulation closure; Adjustable sleeves with buttons; Adjustable waist with draw string; Reflective inserts front and rear. 10 pockets; Zip to attach pants.

MATERIALI:Interno Imbottitura in gilet trapuntato e membrana UREAMAX™ 5000/5000 ml.Entrambi removibili.Esterno Nylon e Poliestere alta densità. DETTAGLI: Vestibilità Touring. Predisposizione per Drink System (venduto separatamente cod. 0016863.).PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1); Rinforzo in EVA su schiena.Predisposizione per protezione schiena CLAY Livello 2 (venduto separatamentecod. 0016809.090 WS400 - cod. 0016811.090 WS450 - cod. 0016812.090 WS500).Impiego di calamite per regolare ventilazione frontale. Sistema AC2 (ACERBIS Air Clima Confort). Ventilazione assicurata da pannellianteriori e posteriori a scomparsa. Doppia cerniera su maniche per una migliore aerazione; Maniche removibili. Regolazione in vita; Chiusura collo regolabile tramite 2 bottoni. Regolazione volume maniche tramite bottoni; Regolazione fondo giacca con Coulisse. Personalizzazioni in stampa riflettente fronte\retro; 10 tasche. Cerniera di collegamento pantaloni.

code: 0017793.colors: black 090. / black/grey 319.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

A D V E N T U R E J A C K E T

black/greyblack

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

IDRO BAGcapacity: 2 lit.

see pag. 039

BACKPROTECTOR CLAY

see pag. 039

ACCESSORIES COLORS

Page 16: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

A D V E N T U R E J A C K E T

A D V E N T U R E P A N T S

A C T I V E H E L M E T

Page 17: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

017

Regulation

Regolazione

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Zip to attach the jacket

Cerniera di collegamento con la giacca

Hook and buttons closure

Chiusura con doppio bottone e gancio

Acerbis Air Clima Comfort

Acerbis Air Clima Comfort

Regulation

Regolazione

HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1)

PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1)

HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1)

PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1)

Acerbis Air Clima Comfort

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

MATERIALS:Inner Quilted lining and UREAMAX™ 5000/5000 ml. removable membrane.Outer High density Polyester.DETAILS: Ventilation on the hips.Adjustable waist with elastic strap; Hook and buttons closure.Front and rear reflective inserts; 2 pockets.CE EN1621-1 HOMOLOGATED.

MATERIALI:Interno Imbottitura e membrana UREAMAX™ 5000/5000 ml. removibili.Esterno Poliestere alta densità.DETTAGLI: Ventilazione tramite pannelli anteriori e posteriori a scomparsa.Regolazione volume in vita con fasce elasticizzate. Chiusura vita tramite doppio bottone e gancio.Utilizzo di stampe e inserti riflettenti fronte/retro; 2 tasche esterne.PROTEZIONI OMOLOGATE SECONDO NORMATIVA CE EN1621-1.

code: 0017807.colors: black 090. / black/grey 319.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

A D V E N T U R E P A N T S

black/greyblack

COLORS

Page 18: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS
Page 19: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

D U A L R O A D

020 J A C K E T S

041PA N T S

049G L O V E S

056B O OT S

057 S H O E S

Page 20: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

Regolazione

EVA back protector

Rinforzo in EVA

Back pocket

Tasca posteriore

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettentiReflective inserts

Inserti riflettenti

Acerbis Air Clima Comfort

Flexisnap®

Waterproof zip

Cerniera con trattamento waterproof

Regulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Regulation

Regolazione

ELECTROLUMINESCENT INSERTS

INSERTI ELETTROLUMINESCETI

ELECTROLUMINESCENT INSERTS

INSERTI ELETTROLUMINESCETI

Pockets

Tasche a scomparsa

ELECTROLUMINESCENT INSERTS

INSERTI ELETTROLUMINESCETI

Acerbis Air Clima Comfort

H I G H L E D J A C K E T

MATERIALS :Inner Material Polyester quilted inner jacket, removable/washable.Outer Material Nylon polyamide with Oxford 1680D reinforced.DETAILS: Membrane removable. Water column resistance: 10.000 mm. Powertector protections. Removable EVA back protector.ACERBIS AIR CLIMA COMFORT system; Category Touring. Waist adjustable with straps, waist and biceps adjustable with Velcro. Reflective inserts on the front and back of the jacket; Many pockets.SYSTEM ELECTROLUMINESCENT on the back and shoulders. The lamps are waterproof but not machine washable, and operate at very lowenergy consumption rate.

MATERIALI: Interno Giacca interna trapuntata in poliestere, removibile.Esterno Realizzato in Nylon Poliammide con rinforzi in Oxford 1680D.DETTAGLI: Membrana removibile; Resistenza colonna d’acqua: 10.000 mm.Paraschiena Eva removibile; Sistema ACERBIS AIR CLIMA COMFORT.Vestibilità touring; Regolazione in vita e zona bicipite.Bordo inferiore e gomiti in tessuto elasticizzato; Collo con microregolazionea bottoni e Flexisnap®; Inserti riflettenti anteriori e posteriori.Ampia tasca posteriore a scomparsa e numerose tasche anteriori applicatee nascoste; SISTEMA ELETTROLUMINESCENTE A BASSO CONSUMO ENERGETICOsu retro e sulle spalle. Lampade impermeabili ma non lavabili in lavatrice.

code: 0017078.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 21: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

ELECTROLUMINESCENT INSERTS

INSERTI ELETTROLUMINESCETI

Regulation

Regolazione

Acerbis Air Clima Comfort

EVA back protector

Rinforzo in EVA

Back pocket

Tasca posteriore

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Waterproof zip

Cerniera con trattamento waterproof

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Acerbis Air Clima ComfortFlexisnap®

Pockets

Tasche a scomparsa

Regulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Regulation

Regolazione

021

MATERIALS :Inner Material Polyester quilted inner jacket, removable/washable.Outer Material Nylon polyamide with Oxford 1680D reinforced.DETAILS : Long sleeves membrane removable. Water column resistance: 10.000 mm. Powertector protections. Removable EVA back protector.ACERBIS AIR CLIMA COMFORT system; Category Touring. Waist adjustable with straps and Velcro, biceps adjustable with Velcro. Reflective inserts on the front and back of the jacket; Many pockets.

MATERIALI: Interno Giacca interna trapuntata in poliestere, removibile.Esterno Realizzato in Nylon Poliammide con rinforzi in Oxford 1680D.DETTAGLI: Membrana removibile; Resistenza colonna d’acqua: 10.000 mm.Paraschiena Eva removibile; Sistema ACERBIS AIR CLIMA COMFORT.Vestibilità touring; Regolazione in vita e zona bicipite.Bordo inferiore e gomiti in tessuto elasticizzato.Collo con microregolazione a bottoni e Flexisnap®. Inserti riflettenti anteriori e posteriori.Ampia tasca posteriore e numerose tasche anteriori applicate e nascoste.

code: 0015960.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

H I G H L A N D E R J A C K E T

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 22: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

RegolazioneAcerbis Air Clima Comfort

Back pocket

Tasca posteriore

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Acerbis Air Clima Comfort

Flexisnap®

Regulation

Regolazione

Pockets

Tasche a scomparsa

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Acerbis Air Clima Comfort

Removable sleeves

Maniche removibili

Hidden ventilation panels

Pannelli di ventilazione a scomparsa

C R E E K J A C K E T

MATERIALS:Inner Removable long sleeves padding quilted jacket and removable membrane UREAMAX™ 5000/5000 ml. Outer High density Polyester. DETAILS: CE EN 1621-1 HOMOLOGATED PROTECTIONS FOR ELBOW AND SHOULDER. EVA back protector; Designed for back protector Level 2 (sold separately).Touring fit; AC2 system (ACERBIS Air Climate Comfort); Front and rear air intakes. Removable sleeves; Adjustable waist; Neck closure with FLEXISNAP® button. Volume adjustment sleeves with button. Reflective inserts front and rear.10 pockets; Zip to attach pants.

MATERIALI: Interno Imbottitura trapuntata manica lunga e membrana UREAMAX™ 5000/5000 ml. Entrambi removibili.Esterno Poliestere alta densità.DETTAGLI: PROTEZIONI SPALLE\GOMITI OMOLOGATE SECONDO NORMATIVA CE EN 1621-1. Rinforzo in EVA su schiena; Predisposizione protezione schiena Livello 2.Vestibilità Touring; Sistema AC2 (ACERBIS Air Clima Confort).Prese d’aria frontali e posteriori; Maniche staccabili; Regolazione in vita. Chiusura collo tramite bottone FLEXISNAP® con microregolazione. Regolazione volume maniche tramite doppio bottone zona bicipite e avambraccio.Personalizzazioni in stampa riflettente fronte\retro; 10 tasche.Cerniera di collegamento pantaloni.

code: 0017794.colors: black 090. / black/grey 319.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

black/greyblack

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

BACKPROTECTOR CLAY

see pag. 039

ACCESSORIES COLORS

Page 23: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

Regulation

Regolazione

023

C R E E K J A C K E T

S T R A T O S H E L M E T

A R B O R Y G L O V E S

P A L M S P R I N G S P A N T S

Page 24: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zip

Cerniera

Reflective inserts

Inserti riflettentiReflective inserts

Inserti riflettenti

Pocket with waterproof zip

Tasca con cerniera waterproof

Regulation

Regolazione

Acerbis Air Clima Comfort

Regulation

Regolazione

EVA back protector

Rinforzo in EVA

R A M S E Y J A C K E T

MATERIALS: Inner Material Removable inner jacket is lined in polyester.Outer Material Made of 600D Oxford Polyester, reinforced in critical areaswith 1680D Oxford.DETAILS: Membrane attached to the jacket, water column resistance: 10.000 mm.Powertector protection, removable EVA back protector.ACERBIS AIR CLIMATE COMFORT ventilation system; Category Touring.Adjustable waist and biceps with Velcro and strap. Stretch fabric inserts in elbow zone; Reflective inserts both front and rear. Several outside and practical inside pockets on the front.

MATERIALI: Interno Giacca interna trapuntata in poliestere, removibile.Esterno Realizzato in Poliestere Oxford 600D, con rinforzi nelle area critichein Oxford 1680D.DETTAGLI: Membrana fissata alla giacca. Resistenza colonna d’acqua: 10.000 mm.Protezioni Powertector; Paraschiena Eva removibile.Sistema ACERBIS AIR CLIMA COMFORT; Vestibilità Touring.Regolazione in vita e bicipite con velcro e fettuccia.Collo con regolazione in velcro; Inserti in tessuto elasticizzato zona gomiti.Inserti riflettenti anteriori e posteriori.

code: 0015961.colors: grey 070. / black 090. / red 110.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

redgrey black

COLORS

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 25: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

025

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Acerbis Air Clima Comfort

Acerbis Air Clima Comfort

Regulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Velcro closure

Chiusura con Velcro

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Pockets

Tasche

Flexisnap®

025

MATERIALS: Inner Material Removable inner jacket is lined in polyester.Outer Material Made of 600D Oxford Polyester, reinforced in critical areas with 1680D Oxford.DETAILS: Membrane attached to the jacket, water column resistance: 10.000 mm.Powertector protection, removable EVA back protector.ACERBIS AIR CLIMATE COMFORT ventilation system; Category Touring-ladies cut. Adjustable waist and biceps with Velcro and strap. Stretch fabric inserts in elbow zone. Reflective inserts both front and rear. Several outside and practical inside pockets on the front.

MATERIALI: Interno Giacca interna trapuntata in poliestere, removibile.Esterno Realizzato in Poliestere Oxford 600D, con rinforzi nelle area critichein Oxford 1680D.DETTAGLI: Membrana fissata alla giacca. Resistenza colonna d’acqua: 10.000 mm. Protezioni Powertector, modello ROSEGUARD; Paraschiena EVA removibile.Sistema ACERBIS AIR CLIMA COMFORT; Vestibilità Touring.Regolazione in vita e bicipite con velcro e fettuccia.Collo con microregolazione a bottoni e Flexisnap®; Polsino con chiusura in velcro.Inserti in tessuto elasticizzato zona scapole e gomiti.Inserti riflettenti anteriori e posteriori.Numerose tasche applicate e nascoste nella parte anterirore.

code: 0015962.colors: black 090. / red 110.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

R A M S E Y L A D Y J A C K E T

black red

WATERPROOF

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

COLORS

Page 26: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Acerbis Air Clima Comfort

Regulation

Regolazione

Velcro closure

Chiusura con Velcro

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Acerbis Air Clima Comfort

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Regulation

Regolazione

MATERIALS:Inner Material Removable inner jacket. Outer Material Oxford 600D Polyester. Oxford 680D reinforced in the critical areas.DETAILS: UREAMAX™ membrane attached with a 5000 ml. water column resistance.OMOLOGATED PROTECTION CE EN 1621-1. Powertector EVOLUTION model on shoulders and elbows. EVA back protector.ACERBIS AIR CLIMATE COMFORT ventilation system; Category Touring.Adjustable waist with straps and ring. Velcro regulation at the biceps and forearms with buttons. Elastic hem with double panel; Reflecting piping front and rear, soft rubber patches. ACERBIS patent pulle technology using metal and rubber; Inner and outer pockets.

MATERIALI: Interno Imbottitura trapuntata removibile.Esterno Poliestere Oxford 600D, con rinforzi nelle area critiche in Oxford 1680D.DETTAGLI: Membranba UREAMAX™ fissata alla giacca. Resistenza colonna d’acqua: 5.000 mm.Protezioni Powertector modello EVOLUTION su spalle e gomiti OMOLOGATE SECONDO NORMATIVA CE EN 1621-1; Rinforzi in EVA su schiena.Vestibilità Touring; Regolazione in vita con fettuccia ed anello in plastica.Regolazione zona bicipite con velcro, zona avambraccio con bottone. Stampe e piping riflettenti fronte\retro. Tiretti a tecnologia brevettata in acciaio grezzo ed iniezione in PU nero.Tasche applicate ed interne nella parte frontale.

code: 0017148.colors: black 090. / black/yellow 318.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

black black/yellow

T R I S K E L E J A C K E T

COLORS

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 27: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

Regolazione

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Velcro closure

Chiusura con Velcro

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

027

T R I S K E L E L A D Y J A C K E T

MATERIALS: Inner Removable long sleeves quilted inner with UREAMAX™ membrane. Outer High density Polyester. DETAILS: HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1) and EVA back protector.Predisposition for Clay Back protector level 2, (cod. 0016809.090 cod. 0016811.090). Water resistant to 5000/5000 ml. 4 pockets; Zip to attach pants.

MATERIALI:Interno Imbottitura a manica lunga removibile e membrana UREAMAX™. Esterno Poliestere alta densità.DETTAGLI: PROTEZIONI OMOLOGATE CE EN 1621-1 e rinforzo in EVA sulla schiena. Predisposizione protezione schiena livello 2 Clay, (cod. 0016809.090 cod. 0016811.090); Impermeabilità 5000/5000 ml; 4 tasche. Cerniera per collegamento con pantalone.

code: 0017797.colors: black 090. / black/yellow 318.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

black black/yellow

WATERPROOF

COLORS

BACKPROTECTOR CLAY

see pag. 039

ACCESSORIES

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 28: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

T R I S K E L E L A D Y J A C K E T

A C T I V E H E L M E T

Page 29: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

Waterproof zip

Cerniera waterproof

Waterproof zip

Cerniera waterproof

Waterproof zip

Cerniera waterproof

Reflective inserts

Inserti riflettentiAcerbis Air Clima Comfort

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Flexisnap®

029

MATERIALS:Inner Material Removable quilted polyester vest.Outer Material Nylon and Polyester Polyamide.DETAILS: Membrane attached, with a 10.000 mm. water column resistance.Powertector protection, removable EVA back protector.ACERBIS AIR CLIMATE COMFORT ventilation system; Category Sport.Adjustable waist with straps and Velcro.Velcro regulation at the biceps and forearms with buttons. Reflective inserts on both front and rear; Inside and outside pockets.

MATERIALI: Interno Imbottitura trapuntata in poliestere, removibile.Esterno Nylon Poliammide e Poliestere.DETTAGLI: Membrana fissata alla giacca. Resistenza a colonna d’acqua: 10.000 mm.Protezioni Powertector modello HEXA; Rinforzo in EVA su schiena removibile.Sistema AC2 (ACERBIS Air Clima Confort); Vestibilità Sport.Regolazione in vita con velcro e fettuccia.Regolazione zona bicipite e avambraccio con velcro e bottoni. Collo con microregolazione a bottoni e Flexisnap.Cerniera impermeabile zona avambraccio.Inserti in tessuto elasticizzato sui lati, zona gomiti e scapole.Inserti in stampa riflettente su fronte/retro; Tasche anteriori applicate e nascoste.

code: 0015965.colors: black 090. / red 110.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

S T . J O H N J A C K E T

black red

A C T I V E H E L M E T

COLORS

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 30: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

EVA back protector

Rinforzo in EVA

Regulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Closure with Velcro

Chiusura con Velcro

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Waterproof zip

Cerniera waterproof

Pocket

Tasca nascosta

Zip

Cerniera

Zip

Cerniera

Flexisnap®

C A S T L E T O W N J A C K E T

MATERIALS:Inner Material Removable vest with quilted polyester inner lining.Outer Material 600D Oxford Polyester.DETAILS: Category Sport; UREAMAX™ Membrane attached to the jacket, with 5.000 mm. water column resistance.Adjustable waist with stretch inserts and regulation at the biceps with buttons.ACERBIS AIR CLIMATE COMFORT ventilation system.CERTIFIED PROTECTIONS (CE EN 1621-1); Removable EVA back protector.Powertector protection; Reflective inserts on both front and rear. Inside and outside pockets.

MATERIALI:Interno Gilet con imbottitura trapuntata in poliestere, removibile.Esterno Poliestere Oxford 600D.DETTAGLI: Membrana UREAMAX™ fissata alla giacca.Resistenza a colonna d’acqua: 5.000 mm.Protezioni Powertector EVOLUTION OMOLOGATE EN 1621-1.Paraschiena in EVA, removibile; Vestibilità Sport.Regolazione in vita tramite inseriti in tessuto elasticizzato.Regolazione zona bicipite con bottoni. Collo con microregolazione a bottoni e Flexisnap.Inserti in stampa riflettente su fronte/retro.Tasche applicate e nascoste nella parte anteriore.

code: 0015966.colors: blue 040. / black 090. / red 110.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

blue redblack

COLORS

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 31: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Closure with Velcro

Chiusura con Velcro

Closure with Velcro

Chiusura con Velcro

Regulation

RegolazioneRegulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Zip

Cerniera

Zip

Cerniera

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

031

C A S T L E T O W N L A D Y J A C K E T

MATERIALS:Inner Material Removable vest with quilted polyester inner lining.Outer Material 600D Oxford Polyester.DETAILS: Category Sport-lady cut; UREAMAX™ Membrane attached to the jacket, with 5.000 mm. water column resistance. Adjustable waist with stretch inserts and regulation at the biceps with buttons. ACERBIS AIR CLIMATE COMFORT ventilation system.CERTIFIED PROTECTIONS (CE EN 1621-1); Removable EVA back protector.Powertector protection; Reflective inserts on both front and rear. Inside and outside pockets.

MATERIALI: Interno Gilet con imbottitura trapuntata in poliestere, removibile.Esterno Poliestere Oxford 600D.DETTAGLI: Membrana UREAMAX™; resistenza a colonna d’acqua: 5.000 mm.Protezioni Powertector ROSEGUARD OMOLOGATE EN 1621-1.Paraschiena in EVA removibile; Vestibilità Sport - taglio femminile.Regolazione in vita tramite cerniera; Regolazione avambraccio con bottoni. Collo con regolazione in velcro. Inserti in tessuto elasticizzato zona spalle,schiena, gomiti e scapole; Inserti in stampa riflettente su fronte/retro.Tasche applicate e nascoste nella parte anteriore.

code: 0015968.colors: white 030. / red 110.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

redwhite

WATERPROOF

COLORS

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 32: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

Regolazione

Closure with Velcro

Chiusura con Velcro

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Hidden pocket

Tasca nascosta

Regulation

Regolazione

Acerbis Air Clima Comfort

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Acerbis Air Clima Comfort

Back pocket

Tasca posteriore

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

J O E Y J A C K E T

MATERIALS:Inner Removable long sleeves quilted lining. Designed for use with removable RAMSEY MY VENTED membrane (separately sold p/n 0017106.090). Outer High density Polyester. DETAILS: Sport fit; Adjustable waist; Adjustable sleeves. AC2 (ACERBIS Air Clima Comfort) System. HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1). EVA back protector reinforcements; Designed for use of Level 2 back protector (separately sold). Front and rear reflective inserts; 9 pockets; Zip to attach pants.

MATERIALI:Interno Imbottitura manica lunga staccabile. Predisposizione membrana removibile RAMSEY MY VENTED (venduta separatamente cod. 0017106.090).Esterno Poliestere alta densità.DETTAGLI:Vestibilità Sport; Regolazione in vita; Regolazione volume maniche.Sistema AC2 (ACERBIS Air Clima Confort); PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1); Rinforzi in EVA su schiena.Predisposizione protezione schiena Livello 2 (venduto separatamente). Inserti in stampa riflettente su fronte/retro; 9 tasche. Predisposizione per fissaggio pantaloni.

code: 0017795.colors: black 090. / red 110.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

redblack

RAMSEY MY VENTEDMEMBRANE

see pag. 037

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

ACCESSORIES COLORS

Page 33: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

Regolazione

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Hidden pocket

Tasca nascosta

Acerbis Air Clima Comfort

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Acerbis Air Clima Comfort

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

033

J O E Y L A D Y J A C K E T

MATERIALS:Inner Removable long sleeves with quilted lining. Designed for use with removable RAMSEY MY LADY membrane (separately sold p/n 0017808). Outer High density Polyester. DETAILS: Sport fit; Adjustable waist; AC2 (ACERBIS Air Clima Comfort) System.HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1); EVA back protector reinforcements. Designed for Level 2 back protector (separately sold). Front and rear reflective inserts; 6 pockets; Zip to attach the pants.

MATERIALI:Interno Imbottitura manica lunga staccabile. Predisposizione membrana removibile RAMSEY MY LADY (venduta separatamente cod. 0017808).Esterno Poliestere alta densità.DETTAGLI: Vestibilità Sport; Regolazione in vita. Sistema AC2 (ACERBIS Air Clima Confort). PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1); Rinforzi in EVA su schiena.Predisposizione protezione schiena Livello 2 (venduto separatamente).Inserti in stampa riflettente su fronte/retro; 6 tasche.Predisposizione per fissaggio pantaloni.

code: 0017796.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068WATERPROOF

RAMSEY MY LADY VENTED MEMBRANE

see pag. 037

ACCESSORIES

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 34: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Reflective inserts

Inserti riflettenti

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Acerbis Air Clima ComfortAcerbis Air Clima Comfort

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zip to attach the pants

Cerniera di collegamento con i pantaloni

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

code: 0016468.090sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

C O L B Y V E N T E D L A DY J A C K E T

MATERIALS:Inner material Removable waterproof jacket: 3.000 mm. water column resistance. Outer material 600D Oxford Polyester with Mesh inserts.DETAILS: Category Sport; Adjustable waist and biceps with straps and Velcro. ACERBIS AIR CLIMATE COMFORT ventilation system.CCSO CERTIFIED PROTECTIONS (CE EN 1621-1) for shoulders and elbows.Removable EVA back protector; Reflective inserts; Inside pockets on the front.

MATERIALI:Interno Giacca interna impermeabile e removibile.(resistenza colonna d’acqua: 3.000 mm.) Esterno Realizzato in Poliestere Oxford 600D con inserti in Mesh. DETTAGLI: Vestibilità Sport; Regolazione in vita e bicipiti.Sistema AC2 (ACERBIS AIR CLIMA CONFORT).PROTEZIONI CCSO OMOLOGATE (CE EN 1621-1) su spalle e gomiti.Paraschiena in EVA su schiena, removibile; Inserti in stampa riflettente; Varie tasche.

WATERPROOF

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

EVA reinforcement

Page 35: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

A D V E N T U R E J A C K E T

A D V E N T U R E P A N T S

A C T I V E H E L M E T T

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

035

Page 36: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Reflective inserts

Inserti riflettentiEVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Mesh fabric

Tessuto ventilato

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

Mesh fabric

Tessuto ventilato

code: 0017105.colors: orange 010. / black 090. / red 110. / green 130. / black/yellow 318.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

R A M S E Y M Y V E N T E D J A C K E T

MATERIALS:Inner material Mesh lining and predisposition for waterproof membrane.Outer material 300D Oxford Polyester with Mesh inserts.DETAILS: CERTIFIED PROTECTIONS (CE EN 1621-1) for shoulders and elbows.Padding on the shoulder blades. Approved for back protector CE EN1621-2/03 level 2.Category Touring-Sport; Adjustable waist and biceps with straps and Velcro. Reflective silver inserts both front and rear; Piping in the elbow area.

MATERIALI:Interno Fodera interna in rete e predisposizione per membrana impermeabile.Esterno Poliestere OXFORD 300D ad alta densità con inserti in rete traspirante. DETTAGLI: PROTEZIONI OMOLOGATE CE EN 1621-1 nella zona gomiti e spalle.Imbottiture di rinforzo su scapole.Predisposizione per protezione schiena omologata CE EN1621-2/03 Livello 2. Vestibilità Sport. Personalizzazione in stampa rifrangente silver nella zona fronte e retro. Utilizzo di piping nella zona gomiti.

orange red black/yellowblack green

COLORS

EN 1621-1 CERTIFIED PROTECTION

RAMSEY MY VENTED MEMBRANEsee pag. 037

ACCESSORIES

Page 37: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

037

RAMSEY MY VENTED MEMBRANE JACKET

MAN VERSIONcode: 0017106.090sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

ONLY FOR RAMSEY MY VENTED JACKET AND JOEY JACKET

MATERIALS :Outer material Polyester 100% with PU, water column resistant 5000 mm.Inner material: Net inner lining.DETAILS: Zip connection to jacket

MATERIALI: Esterno Realizzato in poliestere 100% con spalmatura PU, impermeabilità 3000 ml. colonna d’acqua. Interno Fodera interna in rete.DETTAGLI: Sistema di connessione con giaccatramite cerniera principale. Fodera in rete.

code: 0016788.090sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • XXXL/070

DRESWICK MEMBRANE JACKET

MATERIALS: Outer material UREAMAX™ membrane water column resistance 5000 mm.Inner material Net inner lining.DETAILS: Zip connection and button for collar and sleeves.AVAILABLE FOR: COLBY MAN JACKET

MATERIALI: Esterno Membrana UREAMAX™ 5.000 mm. colonna d’acqua.Interno Fodera interna in rete.DETTAGLI: Sistema di connessione tramite cerniera principale e bottoni su collo e fondo maniche.DISPONIBILE PER: COLBY MAN JACKET

LADY VERSIONcode: 0017808.090sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

ONLY FOR JOEY LADY JACKET

WATERPROOF

Page 38: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

J O E Y L A D Y J A C K E T

Page 39: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

ML.SP

COMFORT FITSHOCK ABSORBER

LAYER 1

LAYER 2

LAYER 3

LAYER 1LAYER 2

LAYER 3

LAYER 1

LAYER 2

LAYER 3

039

size WS400 code: 0016809.090size WS450 code: 0016811.090size WS500 code: 0016812.090

CLAY OPTIONAL BACKPROTECTOR

Backprotector in Winboss, an elasticated material which gives comfort, softness and flexibility. While following the natural spine shape. HOMOLOGATED EN 1621-2/03 LEVEL 2.

Paraschiena in Winboss, un materiale elastoresistente, che garantisce comfort, morbidezza,flessibilità e leggerezza. Segue la forma naturale della schiena. OMOLOGATO EN 1621-2/03 LIVELLO 2.

S

M

L

XL

XXL

3XL

WS450

WS450

WS450

WS500

WS500

WS500

JACKETSIZE

MAN

BACKPROTECTORCLAY SIZE

XS

S

M

L

XL

WS400

WS400

WS450

WS450

WS450

JACKETSIZE

LADY

BACKPROTECTORCLAY SIZE

OPTIONAL IDRO BAG 2 lit.

IDRO BAGcode: 0016863.capacity: 2 lit.

Page 40: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

A D V E N T U R E J A C K E T

A D V E N T U R E P A N T S

A C T I V E H E L M E T

A R B O R Y G L O V E S

Page 41: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation

Regolazione

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Zip to attach the jacket

Cerniera di collegamento con la giacca

Hook and buttons closure

Chiusura con doppio bottone e gancio

Acerbis Air Clima Comfort

Acerbis Air Clima Comfort

Regulation

Regolazione

HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1)

PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1)

HOMOLOGATED PROTECTION (CE EN 1621-1)

PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1)

Acerbis Air Clima Comfort

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

041

A D V E N T U R E P A N T S

MATERIALI:Interno Imbottitura e membrana UREAMAX™ 5000/5000 ml. removibili.Esterno Poliestere alta densità.DETTAGLI: Ventilazione tramite pannelli anteriori e posteriori a scomparsa.Regolazione volume in vita con fasce elasticizzate. Chiusura vita tramite doppio bottone e gancio.Utilizzo di stampe e inserti riflettenti fronte/retro; 2 tasche esterne.PROTEZIONI OMOLOGATE SECONDO NORMATIVA CE EN1621-1.

code: 0017807.colors: black 090. / black/grey 319.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

black/greyblack

COLORS

MATERIALS:Inner Quilted lining and UREAMAX™ 5000/5000 ml. removable membrane.Outer High density Polyester.DETAILS: Ventilation on the hips.Adjustable waist with elastic strap; Hook and buttons closure.Front and rear reflective inserts; 2 pockets.CE EN1621-1 HOMOLOGATED.

Page 42: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

H I G H L A N D E R J A C K E T

H I G H L A N D E R P A N T S

A C T I V E H E L M E T

Page 43: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zipper connects pants with jacket.

Cerniera di collegamento con le giacche

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Removable suspenders

Bretelle removibili

Ventilation

Ventilazione

EN 1621-1 CERTIFIED

Powertectorprotections

Protezioni Powertector

EN 1621-1 CERTIFIED

Powertectorprotections

Protezioni Powertector

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

043

H I G H L A N D E R P A N T S

MATERIALS:Inner Material Removable quilted inner lining made of polyester. Outer Material Nylon and polyester polyamide.DETAILS: Category Touring; Water column resistance: 10.000 mm.Adjustable waist and removable suspenders; Ventilation zips on hips.CERTIFIED PROTECTIONS (CE EN 1621-1). Removable EVA reinforcements on hips; Reflective inserts on front and rear. Stretch fabric inserts for a better comfort.

MATERIALI:Interno Imbottitura trapuntata in poliestere removibile. Esterno Realizzato in Nylon Poliammide e Poliestere. DETTAGLI: Vestibilità Touring; Resistenza colonna d’acqua: 10.000 mm.Regolazione in vita e bretelle removibili; Sistema di aerazione sui fianchi. PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1). Rinforzi in EVA su fianchi, removibili; Inserti riflettenti su fronte/retro. Inserti in tessuto elasticizzato per massimo comfort.

code: 0015969.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

Page 44: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zipper connects pants with jacket.

Cerniera di collegamento con le giacche

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Regulation

Regolazione

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Regulation

Regolazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

EN 1621-1 CERTIFIED

Powertectorprotections

Protezioni Powertector

EN 1621-1 CERTIFIED

Powertectorprotections

Protezioni Powertector

B R A Y H I L L P A N T S

MATERIALS:Inner Material Removable quilted polyester inner lining. Outer Material Made of 600D Oxford Polyester with Nylon stretch knees.DETAILS: Category: Touring.UREAMAX™ membrane waterproof – water column: 5.000 mm. Adjustable waist; CERTIFIED PROTECTIONS (CE EN 1621-1) Removable EVA back protector; Reflective inserts on both front and rear. Durable stretch fabric inserts on the hips, knees and hollows of the knees for a maximum comfort.

MATERIALI:Interno Imbottitura trapuntata in poliestere removibile. Esterno Realizzato in Poliestere Oxford 600D e inserti in Nylon elasticizzato. DETTAGLI: Vestibilità Touring.Membrana UREAMAX™ resistenza colonna d’acqua: 5.000 mm.Regolazione in vita; PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1). Rinforzi in EVA su fianchi, removibili; Inserti riflettenti su fronte/retro. Inserti in tessuto elasticizzato per massimo comfort.

code: 0015972.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

Page 45: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Regulation

Regolazione

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Regulation

Regolazione

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

Regulation

Regolazione

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Regulation

Regolazione

Waterproof pocket

Tasca impermeabile

Reflective inserts

Inserti riflettenti

EN 1621-1 CERTIFIED

Powertectorprotections

Protezioni Powertector

EN 1621-1 CERTIFIED

Powertectorprotections

Protezioni Powertector

045

B R A Y H I L L L A D Y P A N T S

MATERIALS:Inner Material Removable quilted polyester inner lining. Outer Material Made of 600D Oxford Polyester with Nylon stretch knees.DETAILS: Category Touring-lady cut. UREAMAX™ membrane waterproof – water column: 5.000 mm. Adjustable waist; CERTIFIED PROTECTIONS (CE EN 1621-1).Removable EVA back protector; Reflective inserts on both front and rear. Durable stretch fabric inserts on the hips, knees and hollows of the knees for a maximum comfort.

MATERIALI:Interno Imbottitura trapuntata in poliestere removibile. Esterno Realizzato in Poliestere Oxford 600D e inserti in Nylon elasticizzato. DETTAGLI: Vestibilità Touring - taglio femminile.Membrana UREAMAX™ resistenza colonna d’acqua: 5.000 mm.Regolazione in vita; PROTEZIONI OMOLOGATE (CE EN 1621-1). Rinforzi in EVA su fianchi, removibili; Inserti riflettenti su fronte/retro. Inserti in tessuto elasticizzato per massimo comfort.

code: 0017149.090sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068WATERPROOF

Page 46: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

EN 1621-1 CERTIFIED

CCSO protections

Protezioni CCSO

Three-panel construction

Costruzione a 3 pannelli

PARAN Kevlar reinforcement

Rinforzo in PARAN Kevlar

PARAN Kevlar reinforcement

Rinforzo in PARAN Kevlar

PARAN

Para-aramideDu pont Kevlar

EN 1621-1 CERTIFIED

CCSO protections

Protezioni CCSO

P A L M S P R I N G S P A N T S

MATERIALS:Inner Material CERTIFIED PROTECTION (EN 1621-1) in the knee area. Outer Material Elastan cotton and Aramidic fiber inserts.DETAILS: CCSO OMOLOGATED PROTECTIONS (EN 1621-1) on the knees. Kevlar reinforcements on the knees and rear seat panels for better security.Category Touring. Pre curved in the knee area for maximum comfort in the riding position. Designed and manufactured in Italy.

MATERIALI:Interno PROTEZIONI OMOLOGATE EN1621-1 ZONA GINOCCHIA. Esterno Cotone Elastan e inserti in fibra Aramidica. DETTAGLI: UTILIZZO DI PROTEZIONI CCSO OMOLOGATE EN1621-1 sulle ginocchia. Presenza di rinforzi in Kevlar zona natiche e ginocchia a garanzia di maggiore sicurezza. Vestibilità Touring.Capo precurvato nella zona del ginocchio, per il massimo confort in sella, grazie all’impiego della tipica costruzione a tre pannelli. Disegnato e prodotti in Italia.

code: 0017191.colors: blue 040. / grey 070.sizes: 30/030 • 32/032 • 34/034 • 36/036 • 38/038

greyblue

COLORS

Page 47: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

047

T R I S K E L E L A D Y J A C K E T

A R B O R Y G L O V E S

S T R A T O S H E L M E T

Page 48: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

A D V E N T U R E J A C K E T

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

A R B O R Y G L O V E S

A C T I V E H E L M E T

Page 49: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Rubber Reinforcement

Rinforzo in Gomma

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

Velcro closure with rubber grip

Lacciolo in gomma

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Plastic reinforcement (designed by Acerbis)

Rinforzi in plastica (design esclusivo Acerbis)

049

MATERIALS: Made of goatskin. DETAILS: Velcro wrist closure with rubber grip. Reinforced by hard plastic on the back hand and on the outer part of the palm. Foam padding on the fingers; Synthetic leather inserts on the palm. Reflective inserts on the back hand.

MATERIALI: Pelle di capra. DETTAGLI: Chiusura tramite lacciolo in gomma; Rinforzo rigido in plastica su dorso.Rinforzo in gomma zona esterna del palmo; Imbottitura in Foam zona dita.Inserti in pelle sintetica sul palmo; Inserti rifrangenti sul dorso.

code: 0017802.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

A R B O R Y G L O V E S

Page 50: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Rubber Reinforcement

Rinforzo in Gomma

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

Velcro closure with rubber grip

Lacciolo in gomma

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Plastic reinforcement (designed by Acerbis)

Rinforzi in plastica (design esclusivo Acerbis)

WATERPROOF

A R B O R Y L A D Y G L O V E S

MATERIALS: Made of goatskin. DETAILS: Feminine cut and size; Velcro wrist closure with rubber grip.Reinforced by hard plastic on the back hand and on the outer part of the palm.Foam padding on the fingers; Synthetic leather inserts on the palm.Reflective inserts on the back hand.

MATERIALI: Pelle di capra. DETTAGLI: Taglio precurvato femminile; Chiusura tramite lacciolo in gomma.Rinforzo rigido in plastica su dorso; Rinforzo in gomma zona esterna del palmo.Imbottitura in Foam zona dita; Inserti in pelle sintetica sul palmo.Inserti rifrangenti sul dorso.

code: 0017803.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

Page 51: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

Rubber Reinforcement

Rinforzo in Gomma

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

Plastic reinforcement (designed by Acerbis)

Rinforzi in plastica (design esclusivo Acerbis)

Velcro closure with rubber grip

Lacciolo in gomma

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Ventilation adjustable by zipper

Ventilazione regolabile con cerniera

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

051

C A L E Y G L O V E S

MATERIALS:Inner Waterproof with HIPORA® membrane and 3M THINSULATE™ C100 insulation. Outer Made of goatskin. DETAILS: Velcro wrist closure with rubber grip. Reinforced by hard plastic on the back of the hand and on the outer part of the palm.Foam padding on the fingers. Air system ventilation adjustable by zipper on the upper palm.Synthetic leather inserts on the palm; Reflective inserts on the back of the hand.

MATERIALI:Interno Membrana impermeabile HIPORA® e imbottitura 3M THINSULATE™ C100.Esterno Pelle di capra.DETTAGLI: Chiusura tramite lacciolo in gomma; Rinforzo rigido in plastica su dorso.Rinforzo in gomma zona esterna del palmo; Imbottitura in Foam zona dita.Inserti in pelle sintetica sul palmo; Inserti rifrangenti sul dorso.Ventilazione zona dorso regolata tramite cerniera.

code: 0017804.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

Page 52: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Rubber Reinforcement

Rinforzo in Gomma

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

Plastic reinforcement (designed by Acerbis)

Rinforzi in plastica (design esclusivo Acerbis)

Velcro closure with rubber grip

Lacciolo in gomma

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Breathable Foam padding

Imbottitura traspirante in Foam

Ventilation adjustable by zipper

Ventilazione regolabile con cerniera

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

C A L E Y L A D Y G L O V E S

MATERIALS:Inner Waterproof with HIPORA® membrane and 3M THINSULATE™ C100 insulation.Outer Made of goatskin. DETAILS: Pre curved Feminine cut; Velcro wrist closure with rubber grip.Reinforced by hard plastic on the back of the hand and on the outer part of the palm.Foam padding on the fingers. Air system ventilation adjustable by zipper on the upper palm. Synthetic leather inserts on the palm; Reflective inserts on the back of the hand.

MATERIALI: Interno Membrana impermeabile HIPORA® e imbottitura 3M THINSULATE™ C100.Esterno Pelle di capra.DETTAGLI: Taglio precurvato femminile; Chiusura tramite lacciolo in gomma.Rinforzo rigido in plastica su dorso; Rinforzo in gomma zona esterna del palmo. Imbottitura in Foam zona dita; Inserti in pelle sintetica sul palmo.Inserti rifrangenti sul dorso; Ventilazione zona dorso regolata tramite cerniera.

code: 0017805.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068WATERPROOF

Page 53: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reinforcements of synthetic leather

Rinforzo in pelle sintetica

FOAM reinforcement

Rinforzo in FOAM

FOAM reinforcement

Rinforzo in FOAM

Plastic reinforcement(designed by Acerbis)

Rinforzi in plastica(design esclusivo Acerbis)

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

FOAM reinforcement

Rinforzo in FOAM

Silicon print

Stampa in silicone

EVA reinforcement

Rinforzo in EVA

053

C R A N S T A L G L O V E S

MATERIALS:Back of the hand in Nylon, Cordura.Palm Clarino®. DETAILS: Breathable lining. Hard plastic on the knuckles and foam on the back, fingers and outer side of glove.Elastic fabric in the critical areas for a better movement.

MATERIALI:Dorso Nylon e Cordura.Palmo Clarino®. DETTAGLI: Fodera traspirante.Rinforzi in plastica su nocche e in foam su dorso, dita e parte bassa del palmo.Vestibilità sport. Tessuto elasticizzato nelle zone critiche per migliore mobilità.

code: 0016789.090.colors: black 090. / black/white 315.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

black/whiteblack

®

COLORS

Page 54: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

U R B A N G L O V E S

Z E R O D E G R E E G L O V E S

N E O P R E N E G L O V E S

MATERIALS:Upper Hand Tri-laminate membrane.Palm Clarino® antislip. DETAILS: Waterproof 10.000 mm. water column. Pre-curved cut.Laceless closure thanks to the soft elastic cuff.

MATERIALI:Dorso Membrana trilaminata.Palmo Clarino® antiscivolo. DETTAGLI: Impermeabile a colonna d’acqua 10.000 mm. Taglio precurvato.Chiusura senza lacci (grazie a tessuto elasticizzato su polso).

MATERIALS: Pile.DETAILS: Category Sport; Pre curved cut, elastic cuffs with Velcro closure.Heat-sealed patch, silicon print on the palm.

MATERIALI: Pile.DETTAGLI: Vestibilità Sport; Morbido polsino con chiusura in velcro. Taglio presagomato; Patches termosaldate, stampa siliconica sul palmo.

MATERIALS:Upper Hand Neoprene.Palm Clarino®. DETAILS: Pre curved cut, elastic cuffs with Velcro closure.Heat-sealed patch, silicon print on the palm.

MATERIALI:Dorso Neoprene.Palmo Clarino®. DETTAGLI: Vestibilità Sport; Morbido polsino con chiusura in velcro. Taglio presagomato; Patches termosaldate, stampa siliconica sul palmo.

code: 0016787.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

code: 0012449.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

code: 0012451.090.sizes: M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

Page 55: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

HIGHLANDER

JOEYDunlop statue

The CREEK inn.

RAMSEY

ST. JOHN

CASTLETOWN

COLBY

ISLE OF MAN

055

C R A N S T A L G L O V E S

Page 56: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reinforced protection

Inserti protettivi

Rubber sole resistant to abrasion

Suola in gomma resistente all’abrasione

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Double closure with YKK zipper and Velcro.

Doppia chiusura con cerniera YKK e Velcro.

TPU inserts

Inserti in TPU

TPU inserts

Inserti in TPU

Reinforced protectionn

Inserti protettivi

Rubber sole resistant to abrasion

Suola in gomma resistente all’abrasione

J U R B Y B O O T S

MATERIALS:Leather upper. Rubber sole 100% resistant to abrasion, oil and gasoline.DETAILS: Touring fit; Waterproof membrane; Hypoallergenic fabric inserts.Reinforced protection for shin, Ankle, & heels; TPU inserts.YKK zipper and velcro closure.HOMOLOGATED EN 13634:2010.

MATERIALI:Tomaia in pelle. Suola in gomma 100% resistente all’abrasione, oli e benzina.DETTAGLI: Utilizzo touring; Membrana impermeabile; Inserti in tessuto anallergico.Inserti protettivi rigidi per puntali, parastinchi, malleoli e talloni.Inserti in TPU in zona contatto leva del cambio.Doppia chiusura con cerniera YKK e Velcro.OMOLOGAZIONE: EN 13634:2010.

code: 0016803.090.sizes: 37/037 • 38/038 • 39/039 • 40/040 • 41/041 • 42/042 • 43/043 • 44/044 • 45/045 • 46/046 • 47/047

Page 57: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reinforced protection

Inserti protettivi

Reinforced protection

Inserti protettivi

Reinforced protection

Inserti protettivi

Reinforced protection

Inserti protettivi

Reinforced protection

Inserti protettivi

Reinforced protection

Inserti protettivi

Suola antiscivolo

Anti slip sole

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

057

W A L K Y S H O E S

DETAILS: Suede leather 100% waterproof bike shoes. Ankle and toes reinforcements. Extra resistance tissue at shifter. Anti slip sole; Soft anallergic inner liner.

DETTAGLI: Scarpa in pelle scamosciata 100% waterproof. Rinforzi zona malleolo, punta e tallone; Inserto anti usura leva del cambio.Suola antiscivolo; Interni morbidi e anallergici.

code: 0017811.090.sizes: 37/037 • 38/038 • 39/039 • 40/040 • 41/041 • 42/042 • 43/043 • 44/044 • 45/045 • 46/046 • 47/047

Page 58: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

URBAN’S TRAVELLERS

060 VICTORY LADY JACKET

061 WATTS JACKET

062 MELROSE LADY JACKET

064 HOLLYWOOD JACKET

065 BEL AIR JACKET

066 WILSHIRE JACKET

067 BROADWAY JACKET

068 BROOKLYN JACKET

070 MALIBÙ JACKET

071 SANTA MONICA JACKET

072 RODEO DRIVE JACKET

074 HELMES JACKET

075 HELMES LADY JACKET

080 RACING SHIRT

081 CORPORATE RUNNING SHOES

078/079 PASADENA JEANS

Page 59: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

URBAN’S TRAVELLERS

Page 60: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

BACKPROTECTOR CLAYsee pag. 039

Acerbis Air Clima Comfort

Removable hood

Cappuccio removibile

Reinforced fabric

Tessuto rinforzato

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Reflective insertoptionable with magnet

Inserto rifrangenteopzionabile con magnete

Reflective piping

Piping rifrangente

Stretchable insert

Inserto elasticizzato

Zipper regulation on cuff

Regolazione polso con cerniera

Zipper bottom regulation

Regolazione volume fondo con cerniera

Reinforced fabric

Tessuto rinforzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

V I C T O R Y L A D Y J A C K E T

MATERIALS: Inner Polyester with removable quilted vest. Outer Polyester with Memory Feeling.DETAILS: Homologated shoulders and elbows protection (CE EN 1621-1). Pocket for back protection Level 2; Removable quilted inner lining; 13 pockets. Waterproof 3000/3000 ml.; Hidden waterproof hood; Knitted neck and cuffs. Reflective inserts with magnet.

MATERIALI:Interno Poliestere con imbottitura removibile. Esterno Poliestere con Memory Feeling.DETTAGLI: Predisposizione per protezioni spalle e gomiti omologate CE EN 1621-1; Possibilità montaggio protezione su schiena di livello 2; Doppia fodera interna di cui 1 imbottita e removibile; 13 tasche; Impermeabilità 3000/3000 ml; Cappuccio impermeabile estraibile; Collo e polsini interni in maglia; Inserti rifrangenti opzionabile con magnete.

code: 0017801.070.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068WATERPROOF

ELBOW PADSmodel: ROSEGUARDcode: 0016033.090

SHOULDER PADS model: ROSEGUARDcode: 0016034.090

ACCESSORIES

Page 61: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

061

BACKPROTECTOR CLAYsee pag. 039

Acerbis Air Clima Comfort

Pull-out hood

Cappuccio estraibile

Reinforced fabric

Tessuto rinforzato

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Reflective insertoptionable with magnet

Inserto rifrangenteopzionabile con magnete

Zipper regulation on cuff

Regolazione polso con cerniera

Stretchable insert

Inserto elasticizzato

Stretch fabric

Tessutoelasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Big pocket with zipper closure

Tascone con cerniera

W A T T S J A C K E T

MATERIALS:Inner Removable Polyester padding. Outer Polyester with Memory Feeling.DETAILS: Shoulders, elbows and back protections predisposal pockets. Removable quilted inner lining; 13 pockets; 3000 ml. waterproof column water; PuIl-out waterproof hood.

MATERIALI: Interno Poliestere con imbottitura removibile. Esterno Poliestere con Memory Feeling.DETTAGLI: Predisposizione per protezioni spalle e gomiti omologate CE EN 1621-1; Possibilità montaggio protezione su schiena di livello 2; Doppia fodera interna di cui 1 imbottita e removibile; 13 tasche; Impermeabile a colonna d’acqua 3000 ml; Cappuccio impermeabile estraibile.

code: 0017800.colors: grey 070. / green 131.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

ELBOW PADSmodel: HEXAcode: 0016031.318

SHOULDER PADSmodel: HEXAcode: 0016032.318

grey green

ACCESSORIES COLORS

Page 62: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Acerbis Air Clima Comfort

Pull-out hood

Cappuccio removibile

Reinforced fabric

Tessuto rinforzato

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Reflective insertoptionable with magnet

Inserto rifrangenteopzionabile con magnete

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Zipper regulation on cuff

Regolazione polso con cerniera

Stretch fabric

Tessutoelasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Reinforced fabric

Tessuto rinforzato

M E L R O S E L A D Y J A C K E T

MATERIALS: Inner Polyester quilted padding. Outer Polyester with Memory Feeling.DETAILS: Elbow, shoulder and back protection predisposal pockets; Removable quilted inner lining; 13 pockets; 3000/3000 ml. waterproof membrane; Pull-out waterproof hood. Knitted neck and cuffs; Reflective inserts.

MATERIALI: Interno Poliestere con imbottiture removibile. Esterno Poliestere con Memory Feeling.DETTAGLI: Predisposizione per protezioni spalle e gomiti omologate CE EN 1621-1; Possibilità montaggio protezione su schiena di livello 2; Doppia fodera interna di cui 1 imbottita e removibile; 13 tasche; Impermeabilità 3000/3000 ml; Cappuccio impermeabile estraibile; Collo e polsini interni in maglia; Inserti rifrangenti.

code: 0017799.070.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068WATERPROOF

BACKPROTECTOR CLAYsee pag. 039

ELBOW PADSmodel: ROSEGUARDcode: 0016033.090

SHOULDER PADS model: ROSEGUARDcode: 0016034.090

ACCESSORIES

Page 63: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

063

W A T T S J A C K E T

M E L R O S E J A C K E T

S T R A T O S H E L M E T

Page 64: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Ventilation

Ventilazione

Zipper regulation on cuff

Regolazione polso con cerniera

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Ventilation

Ventilazione

H O L L Y W O O D J A C K E T

code: 0016013.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

MATERIALS: Inner Polyester mesh.Outer Lamb leather.DETAILS: Category Sport; Predisposition for Powertector protections.Adjustable forearms with zipper.; Ventilation holes in the underarm area.

MATERIALI:Interno Rete in poliestere. Esterno Pelle d’agnello. DETTAGLI: Vestibilità Sport; Predisposizione per protezioni Powertector.Regolazione avambraccio tramite cerniera. Fori di ventilazione zona ascellare.

ELBOW PADSmodel: HEXAcode: 0016031.318

SHOULDER PADSmodel: HEXAcode: 0016032.318

ACCESSORIES

Page 65: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

065

Ventilation

Ventilazione

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Reflective piping

Piping rifrangente

Reflective piping

Piping rifrangente

B E L A I R V E S T

MATERIALS: Inner Double padded lining with hidden pockets. Outer Polyester “Memory Feeling”.DETAILS: Category Sport; Stretch material on the waist.7 pockets; Reflecting piping in the neck area.

MATERIALI:Interno Doppia fodera interna con tasche nascoste.Esterno Poliestere “Memory Feeling”. DETTAGLI: Vestibilità Sport; Tessuto elasticizzato in vita; 7 tasche.Presenza di piping riflettente zona collo.

code: 0016796.081.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

Page 66: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

ACCESSORIES

Reflective detail

Dettaglio rifrangente

Acerbis Air Clima Comfort

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

W I L S H I R E J A C K E T

code: 0016012.040sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

MATERIALS: Inner Long sleeves quilted polyester inner lining. Outer Polyester.DETAILS: Category Sport; Predisposition for Powertector protection.Water repellent fabric; Waistband and cuffs in soft elastic fabric.Inside and outside pockets; Reflecting inserts both on front and rear.

MATERIALI:Interno Imbottitura a manica lunga trapuntata in Poliestere.Esterno Poliestere.DETTAGLI: Vestibilità Sport; Predisposizione per protezioni Powertector.Tessuto idrorepellente; Bordo inferiore e polsini in tessuto elasticizzato.Tasche interne e esterne; Inserti riflettenti sia nella parte anteriore che posteriore.

ELBOW PADSmodel: HEXAcode: 0016031.318

SHOULDER PADSmodel: HEXAcode: 0016032.318

Page 67: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

€. 109,95

067

ACCESSORIES

Reflective detail

Dettaglio rifrangente

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Stretch fabric

Tessuto elasticizzato

B R O A D W A Y J A C K E T

MATERIALS: Inner Long sleeve quilted polyester inner lining. Outer Polyester.DETAILS: Category Sport; Predisposition for Powertector protections.Water repellent fabric; Waistband and cuffs in soft elastic fabric.Inside and outside pockets; Reflecting inserts both in front and rear.

MATERIALI:Interno Imbottitura a manica lunga trapuntata in Poliestere.Esterno Poliestere. DETTAGLI: Vestibilità Sport; Predisposizione per protezioni Powertector.Tessuto idrorepellente; Bordo inferiore e polsini in tessuto elasticizzato.Tasche interne e esterne; Inserti riflettente sia nella zona anteriore che posteriore.

code: 0016011.070.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

ELBOW PADSmodel: HEXAcode: 0016031.318

SHOULDER PADSmodel: HEXAcode: 0016032.318

Page 68: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reflective detail

Dettaglio rifrangente

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Reflective detail

Dettaglio rifrangente

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

code: 0016010.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

B R O O K L Y N J A C K E T

MATERIALS: Inner Long sleeve quilted polyester inner lining. Outer Polyester.DETAILS: Category Sport; Predisposition for Powertector protections.Water repellent fabric; Waist adjustment with belt and buckle.Inside and outside pockets; Reflecting inserts.

MATERIALI:Interno Imbottitura a manica lunga trapuntata in Poliestere.Esterno Poliestere.DETTAGLI: Vestibilità Sport; Predisposizione per protezioni Powertector.Tessuto idrorepellente; Regolazione in vita con fibbia e cintura.Tasche interne e esterne; Inserti riflettenti.

ACCESSORIES

ELBOW PADSmodel: HEXAcode: 0016031.318

SHOULDER PADSmodel: HEXAcode: 0016032.318

Page 69: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

B R O O K LY N J A C K E T

069

Page 70: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reflective detail

Dettaglio rifrangente

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

code: 0016016.130.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

M A L I B Ù J A C K E T

ALL P

RIC

ES

INC

LUD

ING

VA

T / P

RE

ZZ

I AL P

UB

BLIC

O IV

A IN

CLU

SA

WATERPROOF

MATERIALS: Inner Long sleeve quilted polyester inner lining. Outer Polyester.DETAILS: Category Sport-female cut; Predisposition for Powertector protections.Water repellent fabric; Soft elastic cuffs; Waist adjustment with belt and buckle.Inside and outside pockets; Reflecting inserts.

MATERIALI: Interno Imbottitura a manica lunga trapuntata in Poliestere.Esterno Poliestere.DETTAGLI: Vestibilità Sport-taglio femminile.Predisposizione per protezioni Powertector; Tessuto idrorepellente.Polsini in tessuto elasticizzato.Regolazione in vita con fibbia e cintura; Tasche interne e esterne.Inserti riflettenti.

ELBOW PADSmodel: ROSEGUARDcode: 0016033.090

SHOULDER PADS model: ROSEGUARDcode: 0016034.090

ACCESSORIES

Page 71: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

€. 109,95

071

Reflective detail

Dettaglio rifrangente

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Removable hood

Cappuccio removibile

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

S A N T A M O N I C A J A C K E T

code: 0016014.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068WATERPROOF

ELBOW PADSmodel: ROSEGUARDcode: 0016033.090

SHOULDER PADS model: ROSEGUARDcode: 0016034.090

ACCESSORIES

MATERIALS: Inner Long sleeve quilted polyester inner lining. Outer Polyester.DETAILS: Category Sport-female cut; Predisposition for Powertector protections.Water repellent fabric; Removable hood; Waistband and cuffs in soft elastic fabric.Waist adjustment with belt and buckle. Inside and outside pockets.Reflecting inserts.

MATERIALI:Interno Imbottitura a manica lunga trapuntata in Poliestere.Esterno Poliestere. DETTAGLI: Vestibilità Sport-taglio femminile.Predisposizione per protezioni Powertector; Tessuto idrorepellente.Cappuccio removibile; Bordo inferiore e polsini in tessuto elasticizzato.Regolazione in vita con fibbia e cintura; Tasche interne e esterne.Inserti riflettenti

Page 72: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reflective detail

Dettaglio rifrangente

Metal logo

Personalizzazione in metallo

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

Predisposition for Powertector protections

Predisposizione per protezioni Powertector.

code: 0016017.070.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

R O D E O D R I V E J A C K E T

WATERPROOF

MATERIALS: Inner Long sleeve quilted polyester inner lining. Outer Polyester.DETAILS: Category Sport-female cut; Predisposition for Powertector protections.Water repellent fabric; Waist adjustment with belt and buckle.Inside and outside pockets; Reflecting inserts.

MATERIALI: Interno Imbottitura a manica lunga trapuntata in Poliestere.Esterno Poliestere.DETTAGLI: Vestibilità Sport-taglio femminile.Predisposizione per protezioni Powertector; Tessuto idrorepellente.Regolazione in vita con fibbia e cintura; Tasche interne e esterne; Inserti riflettenti.

ELBOW PADSmodel: ROSEGUARDcode: 0016033.090

SHOULDER PADS model: ROSEGUARDcode: 0016034.090

ACCESSORIES

Page 73: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

073

M E L R O S E J A C K E T

Page 74: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

MATERIAL: Nylon.DETAILS: Hood; Quilted interior; Silver reflective logo; 4 pockets; Coat hook loop.Inner quilted lining in contrast tonality; Slipcase with plastic hook

MATERIALI: Nylon esterno e interno.DETTAGLI: Cappuccio integrato; Inserto rifrangente su petto e spalla; 4 tasche (2 interne e 2 esterne); Trapunta in poliestere in contrasto colore.Custodia con gancio in plastica.

code: 0017731.colors: blue/orange 243. / blue/yellow 248. / black/green 325. / green/blue 372. / camouflage 743. sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

H E L M E S J A C K E T

ALL P

RIC

ES

INC

LUD

ING

VA

T / P

RE

ZZ

I AL P

UB

BLIC

O IV

A IN

CLU

SA

blue/orange blue/yellow black/green green/blue camouflage

COLORS

Page 75: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

€. 109,95

075

H E L M E S L A D Y J A C K E T

MATERIAL: Nylon.DETAILS: Hood; Quilted interior; Silver reflective logo; 4 pockets; Coat hook loop.Inner quilted lining in contrast tonality; Slipcase with plastic hook

MATERIALI: Nylon esterno e interno.DETTAGLI: Cappuccio integrato; Inserto rifrangente su petto e spalla; 4 tasche (2 interne e 2 esterne); Trapunta in poliestere in contrasto colore.Custodia con gancio in plastica.

code: 0017732.colors: pink/white 840. / turquoise 869.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068

WATERPROOF

pink/white turquoise

COLORS

Page 76: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS
Page 77: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

077

H E L M E S J A C K E T

STRATOSHELMET

H E L M E S L A DY J A C K E T

Page 78: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

P A S A D E N A J E A N S

MATERIALS: 100% cotton.DETAILS: Buttons closure; Stone washed effect.Stretch fabric.

MATERIALI: 100% cotone.DETTAGLI: Chiusura a bottoni; Effetto stone washed.Tessuto elasticizzato.

code: 0017846.070.sizes: 30/030 • 31/031 • 32/032 • 34/034 • 36/036 • 38/038

Page 79: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

079

P A S A D E N A L A D Y J E A N S

MATERIALS: 100% cotton.DETAILS: Buttons closure; Stone washed effect.Stretch fabric.

MATERIALI: 100% cotone.DETTAGLI: Chiusura a bottoni; Effetto stone washed.Tessuto elasticizzato.

code: 0017847.070.sizes: 25/025 • 26/026 • 27/027 • 28/028 • 29/029 • 30/030 • 31/031 • 32/032WATERPROOF

Page 80: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

R A C I N G S H I R T

C O R P O R A T E S H I R T

code: 0017815.090.sizes: S/062 • M/064 L/066 • XL/068 • XXL/069

code: 0016851.030.sizes: S/062 • M/064 L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

Page 81: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

081

C O R P O R A T E R U N N I N G S H O E S

DETAILS: Seamless upper shoes; mesh interior.Synthetic leather reinforcements; EVA footbed, midsole and sole. Sole with rubber inserts at points with increased wear.

DETTAGLI: Tomaia realizzata senza cuciture; Interni in Mesh.Rinforzi in pelle sintetica; Plantare, intersuola e suola in EVA.Suola con inserti in gomma nei punti di maggiore usura.

code: 0017806.colors: black 090. / black/blue 316.sizes: 41/041 • 42/042 • 43/043 • 44/044 • 45/045 • 46/046

black black/blue

COLORS

Page 82: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

PROTECTIONS

Page 83: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

PROTECTIONS

083

PROTECT IONS • C E R T I F I C AT I O N

LE PROTEZIONI ACERBIS SONO TUTTE OMOLOGATE E QUINDI PROGETTATE PER SUPERARE AMPIAMENTE L’OMOLOGAZIONE SOGGETTA ALLA NORMATIVA EN 1621Questa certificazione garantisce che le protezioni assorbano gli urti, simulando in laboratorio impatti uguali a quelli che si avrebbero ad esempio contro i marciapiedi. Per poter superare questa norma il paraschiena è soggetto ad una serie di test:

1) La norma fornisce come elemento fondamentale di sicurezza le dimensioni della zona di protezione. Dimensioni e posizione delle protezioni

devono essere incluse nelle informazioni fornite dal fabbricante tramite etichetta sulla protezione ed una nota informativa allegata alla

protezione.

2) Viene fatto un test anatomico per verificare che la protezione ripari effettivamente le parti più soggette a lesioni gravi, come spina dorsale

e scapole.

3) La protezione viene anche condizionata per 24 ore a temperatura e umidità controllata per simulare le condizioni più estreme e garantire

che le prove siano sempre ripetibili. Quindi a garanzia della capacità di protezione del prodotto, i paraschiena devono essere sottoposti a

prove di impatto, eseguite in modo da simulare i pericoli derivanti dall’urto con bordi taglienti, come per esempio i cordoli di marciapiede.

4) Sia sul prodotto che nell’imballaggio deve essere, ben visibile, un apposito pittogramma che dimostra l’omologazione della protezione.

THE ACERBIS PROTECTIONS ARE ALL CERTIFIED AND HAVE MET AND EXCEEDED EN 1621 REQUIREMENTS. This certification ensures that the protections absorbs shocks, impacts - by simulating the same in the laboratory, which would be for example like by hitting against the sidewalks. To overcome this the back protector is subject to a series of tests.

1) The standards provides security as a fundamental element of the minimum size of the protection zone. Dimensions and position of

the guards must be stated on the label and separate information note included, provided by the manufacturer.

2) An anatomical test verifies that it protects several parts more likely subject to serious injuries such as spine and shoulder blades.

3) The protection is also conditioned for 24 hours at controlled temperature and humidity to simulate most extreme conditions, tests

are repeated several times to guarantee the protection capabilities.

The back protector must be subjected to impact tests, performed to simulate the dangers of collision with sharp edges, such as the

curbs of sidewalk.

4) A special pictogram showing the certification must be clearly visibly on the product packaging.

Page 84: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

X - F I T B O D Y A R M O U R

6 PROTECTIVE AREAS

EN 1621-1 CERTIFIEDELBOWS GUARD

EN 1621-1 CERTIFIEDELBOWS GUARD

EN 1621-2 LEVEL 2 CERTIFIED

BACKPROTECTOR

EN 1621-1 CERTIFIED SHOULDERS GUARD

EN 1621-1 CERTIFIED SHOULDERS GUARD

STONE SHIELDEN 14021 CERTIFIED

Page 85: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

085

COMFORT FITSHOCK ABSORBER

IMPACT TEST APPROVED

X - F I T B O D Y A R M O U R

DETAILS: 4 season protective undergarment; Dryarn; Side zipper closure.Designed to enable use with Neck-Brace; Removable and washable protection.P.O.I technology; HOMOLOGATED BACK PROTECTOR EN1621-2/2013 LEVEL 2.HOMOLOGATED STONE SHIELD EN14021.HOMOLOGATED SHOULDER AND ELBOW PADS EN1621-1/97.

DETTAGLI: Intimo protettivo sportivo estate-inverno. Tecnologia tessuto Dryarn ad alta traspirabilità; Chiusura tramite cerniera laterale.Predisposizione Neck-Brace; Protezioni asportabili e lavabili.Protezioni P.O.I. tecnology in materiale Visco-elastico. BACK PROTECTOR OMOLOGATO EN1621-2/2013 LIVELLO 2. Protezione torace traforata PARASASSI OMOLOGATA EN14021.PARASPALLE E PARAGOMITI OMOLOGATI EN1621-1/97.

code: 0017788.090.sizes: S-M 063. / L-XL 067. / XXL 069.

SKIN

INNER LAYER

OUTER LAYER

Dissipation of sweat to the outside

Thermal insulation of the body

Conservation of natural body heat

Page 86: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

ML.SP

ML.SPML.SP

LAYER 1

LAYER 2

LAYER 3

LAYER 1LAYER 2

LAYER 3

LAYER 1

LAYER 2

LAYER 3

COMFORT FITSHOCK ABSORBER

M X JAC K E T S O F T 2 .0 BODY A R M OU R

DETAILS: Using innovative WinBoss, guarantees a perfect fit and protection. Ergonomic shaped back protector EN1621-2/03 LEVEL 2 APPROVED.Protection extended across the front chest EN 14021 APPROVED. Pre-shaped shoulder pads and elbow EN 1621 1/97 APPROVED. Side closure with zip, double adjustable body belt. Design allows to wear a Neck-Brace; Removeable protections to allow cleaning.Can be turned into a vest thanks to the hinges on the shoulders.

DETTAGLI: Protezioni in winboss visco-elastiche.Back protector OMOLOGATO EN1621-2/03 LIVELLO2. Protezione anteriore estesa su tutto il petto OMOLOGATA EN-14021 PARASASSI.Paraspalle e paragomiti OMOLOGATI EN1621-1/97. Chiusura in vita con fascia elastica e doppia regolazione in velcro. Predisposizione per utilizzo Neck-Brace. Protezioni asportabili per facilitarne il lavaggio. Cerniere sulle spalle per rimozione maniche. Materiale tecnico forato ad alta traspirabilità.

code: 0017170.319.sizes: S-M 063. / L-XL 067. / L-XL 069.

Page 87: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

087

ML.SP

COMFORT FITSHOCK ABSORBER

LAYER 1

LAYER 2

LAYER 3

LAYER 1LAYER 2

LAYER 3

LAYER 1

LAYER 2

LAYER 3

Ventilation System

Sistema di ventilazione

Ventilation System

Sistema di ventilazione

WINBOSS

MULTILAYER SOFT PROTECTION

DETAILS: Ergonomic design that follows the exact structure of the spine.The innovative WINBOSS (ML.SP) material, guarantees a perfect fit and protection, allowing full freedom of movement. Adjustable and removable shoulders straps, waist belt adjustable with Velcro. Removable protections to clean the jacket.EN 1621-2/03 APPROVED - LEVEL 2

DETTAGLI: Segue la forma naturale della schiena. Realizzata in WINBOSS (ML.SP),un materiale elastoresistente che garantisce comfort, morbidezza, flessibilità e leggerezza, unite alla massima protezione in caso di urto.Chiusura in vita tramite fascia elastica e regolazione con velcro. Elastici spalle regolabili e asportabili.La protezione schiena è asportabile e permette un facile lavaggio.PROTEZIONE OMOLOGATA EN 1621-2/03 – LIVELLO 2

code: 0016792.090 sizes: ONE SIZE

B A C K S O F T B A C K P R OT E C TO R

Page 88: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Removable plates

Placca asportabile

Pre-formed zone for Neck Brace

Sede preformata per Neck Brace

EVA padding

Imbottitura in EVA

Ventilation System

Sistema di ventilazione

Elastic belt with double Velcro closure

Fascia elasticacon doppia regolazione

d3o™ protection

Protezione in d3o™

Removable straps

Bretelle removibili

SERIO BACKPROTECTOR

DETAILS: Ergonomically designed back protector. d3o™ inserts in the spinal area.Removable plate with buttons to provide a better fit for smaller riders. Designed to accommodate most popular neck braces.Adjustable elastic waist belt with double Velcro closure. Pre-formed EVA padding with ventilation inserts.Removable and washable. Removable straps.CERTIFIED 1621-02/03 EN.

DETTAGLI: Protezione dorsale dal design ergonomico. Inserti nella parte dorsale in d3o™. Placca inferiore removibile per persone di bassa statura. Studiata per accogliere il neck brace. Fascia elastica regolabile con doppia regolazione in velcro.Imbottitura in EVA preformato con inserti per areazione. Imbottitura posteriore amovile e lavabile. Bretelle removibili.PROTEZIONE DORSALE CERTIFICATA EN 1621-02/03.

code: 0013901.030.sizes: ONE SIZE

Page 89: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

089

S E R I O B A C K P R OT E C TO R

Page 90: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

CO R P O RAT E TECHNICAL UNDER G EAR

MATERIALS: Polypropylene DRYAN®. DETAILS: Polypropylene DRYAN® is considered the lightest fabric existent in nature (10 k of fabric weight 1 gr).The word DRYAN® derives from the ability of the fabric to not absorb water.Ability to eject sweat 167 times higher than cotton; Insulation ability higher than wool.It maintains the body temperature; Stretch fabric; Anatomical cut.Multi-plot with 2 different designs to underline anatomical parts of the body.

MATERIALI: Polipropilene DRYAN®. DETTAGLI: Il Polipropilene DRYAN® è considerato il filato più leggero in natura (10 k di filato pesano 1 gr).Il termine DRYAN® deriva dalla capacità del filato di non assorbire l’acqua.Capacità di espulsione del sudore superiore di 167 volte rispetto al cotone. Capacità di isolamento superiore alla lana; Mantenimento temperatura corporea. Tessuto elasticizzato; Taglio anatomico.Multi-trama con 2 diversi disegni al fine di evidenziare zone anatomiche del corpo

S H I R T C O R P O R A T Ecode: 0017083.090.sizes: S-M 063 / L-XL067 / XXL 069

P A N T S C O R P O R A T E code: 0017086.090.sizes: S-M 063 / L-XL067 / XXL 069

SKIN

INNER LAYER

OUTER LAYER

Dissipation of sweat to the outside

Thermal insulation of the body

Conservation of natural body heat

Page 91: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

091

C E RA M I C TECHNICAL UNDE R G EAR

MATERIALS: BIOCERAMICS.DETAILS: BIOCERAMICS guarantees protection from UV-A and UV-B rays.Barrier against external heat. It reduces the consumption of calories.It maintains the body temperature. It stimulates the circulatory system and strenghtens the body’s metabolism.It improves the evaporation capacity and dries quickly; Stretch fabric. Anatomical cut.Multi-plot with 3 different designs in order to highlight anatomical areas of the body.

MATERIALI: BIOCERAMICA. DETTAGLI: La BIOCERAMICA garantisce una protezione dai raggi UV-A e UV-BBarriera contro il calore esterno; Riduce il consumo di calorie.Mantiene la temperatura corporea.Stimola il sistema circolatorio e rafforza il metabolismo del corpo.Migliora la capacità di evaporazione e asciuga rapidamente. Tessuto elasticizzato.Taglio anatomico.Multi-trama con 3 diversi disegni al fine di evidenziare zone anatomiche del corpo.

T - S H I R T C E R A M I Ccode: 0017084.090.sizes: S-M 063 / L-XL 067 / XXL 069

S H O R T S C E R A M I Ccode: 0017087.090.sizes: S-M 063 / L-XL 067 / XXL 069

SKIN

POLYESTER

CERAMIC MATERIAL

Dissipation of sweat to the outside

WARM RAYSUV RAYS

Conservation of natural body heat

The insulation from warm rays and UV raysallows to maintain the ideal body temperature

Page 92: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

S O C K S TECHNICAL UNDERGEAR

code: 0005066.319.sizes: S-M/063 L-XL/067

code: 0013084.319.sizes: S-M 063 / L-XL 067

code: 0006670.319.sizes: S-M/063 L-XL/067

M X S O C K S

X - L E G S O C K S

MX PRO SOCKS

Page 93: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

093

MX SOFT JACKET 2.0 BODY ARMOUR

Page 94: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Reflective inserts

Inserti riflettenti

PACKAGING

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Zip

Cerniera con patella

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Pocket

Tasca

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Zip

Cerniera con patella

Zip

Cerniera con patella

MATERIALS: Polyester. DETAILS: Category Touring;Jumpsuit with central zipper closure system – waist to neck.Velcro closure flap to protect tank and reduce cold wind. Elastic on the waist for a better fit. Adjustable cuff with Velcro and zip closure on the ankle.Reflective logo in the back and front, waterproof pocket on the hip.

MATERIALI: Poliestere DETTAGLI: Vestibilità Touring; Tuta Intera con sistema di chiusura a cerniera centrale fino in vita.Sistema di chiusura con patella e velcro per evitare infiltrazioni d’acqua. Elastico in vita per adattare al meglio la tuta al pilota. Regolazione con patella e velcro zona polso e chiusura a cerniera su fondo gamba.Personalizzazione Silver rifrangente nella parte anteriore e posteriore. Utile tasca impermeabile applicata altezza coscia.

code: 0017085.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

CO R P O RAT E S U I T

Page 95: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

095

PACKAGING Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Zip

Cerniera con patella

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Zip

Cerniera

Zip

Cerniera

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Pocket

Tasca

Reflective inserts

Inserti riflettentiReflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Zip

Cerniera

Pockets

Tasche

M AT-X RA I N

MATERIAL:Inner Material Mesh. Outer Material Nylon, polyammide.DETAILS:Jacket Zip closure protected by flap; Waist elastic regulation. Wrist regulation with Velcro and zip. Two big pockets on the front with reflective inserts.Pants Waist elastic regulation; Bottom regulation with Velcro and zip.One pocket on the right side of the pant and lateral reflective inserts.

MATERIALI: Interno Fodera in rete.Esterno Nyon, poliammide.DETTAGLI:Giacca Chiusura tramite cerniera e patella; Regolazione in vita con elastico.Chiusura del polsino con cerniera e velcro. Due ampie tasche sul fronte e inserti riflettenti.Pantaloni Regolazione in vita con elastico; Chiusura con cerniera e velcro sul fondo. Pantaloni con una tasca sul lato destro e inserti riflettenti sui fianchi.

code: 0010919.090.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

Page 96: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Zip

Cerniera con patella

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Reflective inserts

Inserti riflettenti

Pocket

Tasca

Zip

Cerniera

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

High visibility color

Colore ad altavisibilità

Reflective inserts

Inserti riflettenti

PACKAGING

RA I N S U I T LO G O

MATERIAL:Inner material Polyester. Outer material Polyester and PVC.DETAILS: Adjustable cuffs with elastic panel and Velcro. Elastic material on the waist for better comfort. Zip closure at the end of the pants for an easy fit. REFLECTIVE INSERTS CE EN 471 APPROVED. Waterproof pocket on the front of the jacket. Hooded zipper. Ventilation and reflective details on the back of jacket.

MATERIALI: Interno Poliestere.Esterno Poliestere e PVC.DETTAGLI: Regolazione polso con elastico, patella e velcro.Elastico in vita per adattare il pantalone al pilota. Presenza di cerniere su fondo gamba per indossare il capo in maniera più agevole.Utilizzo di tessuti che seguono la NORMATIVA CE EN471 PER ALTA VISIBILITÀ.Presenza di tasca impermeabile applicata nella zona toracica. Presenza di cerniera nella zona del collo posteriore per poter estrarre il cappuccio. Ventilazione e dettagli rifrangenti nella zona posteriore della giacca.

code: 0016428.318.sizes: XS/061 • S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069 • 3XL/070

Page 97: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

ALL

PR

ICE

S IN

CLU

DIN

G V

AT

/ P

RE

ZZ

I AL

PU

BB

LIC

O IV

A IN

CLU

SA

097

PACKAGING

Anti slip sole

Suola antiscivolo

Regulation with velcro

Regolazione con velcro

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

Zip

Cerniera

Regulation with elastic

Regolazione con elastico

MATERIAL:Outer material 100% Polyester. Inner material 100% PVC.DETAILS: Waterproof, PVC for a better weather protection.PVC taping on the seams; Three finger for better comfort. Elastic inserts for a better fitting.

MATERIALI:Esterno 100% Poliestere.Interno 100% PVC.DETTAGLI: Waterproof, spalmatura interna in PVC per una maggiore protezione.Nastratura in PVC delle cuciture. 3 dita per un migliore comfort di guida. Inserti elastici per una migliore vestibilità.

MATERIAL:Inner Material Made of polyester.Outer Material Nylon, polyammide. DETAILS: Zip closure protected by flap.Upper elastic band for a perfect fit.Anti slip sole.

MATERIALI:Interno Realizzato in poliestere.Esterno Nyon, poliammide. DETTAGLI: Chiusura tramite cerniera e patella superiore.Bordo elastico superiore per una perfetta aderenza.Suola antiscivolo.

code: 0020111.090.sizes: S/062 • M/064 • L/066 • XL/068 • XXL/069

RAIN LOGO GLOVE COVERS

BOOTS COVER

code: 0016790.090.sizes: S-M/063 • L-XL/067

Page 98: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

FAC E M A S K

code: 0016530.090.sizes: S/M 063 L/XL 067

code: 0016528.090.sizes: S/M 063 L/XL 067

code: 0016527.090.sizes: S/M 063 L/XL 067

FACE MASKBRIDE

code: 0016531.090.sizes: S/M 063 L/XL 067

FACE MASKGIANSEY

FACE MASKKITTERLAND

FACE MASKREGABY

Made of Neoprene and Nylon. Good protection for cold weather. Elastic Neoprene inserts for better comfort. Good for any weather conditions. Protects from the wind and keeps you dry. Printed Acerbis logo.

Sottocasco realizzato in Neoprene e Nylon. Ottima protezione contro le basse temperature, inserti in neoprene elasticizzato per un maggiore confort, utilizzabile in ogni condizione atmosferica. Il sottocasco mantiene una giusta temperatura, un ambiente asciutto e protegge dal vento. Logo Acerbis stampato.

Made of Polyester. Inner lining in soft pile for a better comfort. Breathable inserts. Printed logo, very light and perfect fitting.

Sottocasco realizzato in Poliestere. Interno in morbido pile per un maggiore confort. Inserti in tessuto traspirante. Leggero e ottima vestibilità, logo stampato.

Made of Neoprene for a better protection against the cold weather. Breathable neoprene inserts good for any weather conditions. Back Velcro closure. Printed logo.

Realizzato in Neoprene per una maggiore protezione contro il freddo e vento. Inserti in neoprene traspirato, utilizzabile in ogni condizione atmosferica. Chiusura posteriore a velcro. Logo stampato.

Made of anti-wind laminated and breathable soft fabric. Good for any weather condition. Back Velcro closure. Printed logo.

Realizzato in tessuto antivento laminato e traspirante con un morbido interno. Utilizzabile in ogni condizione atmosferica. Chiusura posteriore a velcro. Logo stampato.

code: 0016529.090.sizes: S/M 063 L/XL 067

NECK WARMERDALBY

Wind breaker collar is produced with a laminated and breathable membrane, offering a good wind protection. Soft inner lining for better comfort, this wind breaker collar gives good service in all weather conditions. Back closure by Velcro with Logo.

Collare realizzato in tessuto antivento laminato e traspirante con ottima protezione antivento.Interno morbido per un maggiore confort, utilizzabile in ogni condizione atmosferica. Chiusura posteriore a velcro e logo stampato.traspirante. Leggero e ottima vestibilità, logo stampato.

code: 0020110.090.067sizes: ONE SIZEmaterial: Coolmax®

code: 0010918.090.sizes: ONE SIZEmaterial: Pile

FACE MASKMATRIX

FACE MASKPILE

Page 99: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

099

polyester

pile

code: 0013608.sizes: ONE SIZEmaterials: POLYESTER / PILE

NECK WARMERNIKI PILE

SOUL AND PASSION - 2 pcs.

code: 0016818.DISPLAY INCLUDING 10 PCS.:2 pcs. SOUL AND PASSION

2 pcs. ANGRA BLACK

2 pcs. ANGRA WHITE

2 pcs. BOB

2 pcs. AWAKE

material: POLYESTER

NECK WARMER DISPLAY

SET NECK WARMER SCARLETT

ANGRA BLACK - 2 pcs. ANGRA WHITE - 2 pcs.

AWAKE - 2 pcs. BOB - 2 pcs.

Page 100: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

A-27 TANK BAG

MATERIALS: Polyester 1680 D with EVA inserts.DETAILS: 27 litres capacity; Convertible to a back pack.Pocket and PVC insert for maps and documents.2 Internal compartments with velcro closure. Secure double mounting system: magnets and tie-down straps.Anti-slip and anti-scratch fabric on the base and reflective inserts.Headphone port on the side.Waterproof cover included.

MATERIALI: Poliestere 1680 D con inserti in EVADETTAGLI: Capacità 27 l.; Trasformabile in zainetto.Tasca superiore porta documenti in PVC e tasca anteriore. 2 scomparti interni con chiusura a velcro.Doppia tipologia di fissaggio: calamite asportabili e cinghie di fissaggio.Tessuto antiscivolo e antigraffio nella parte inferiore ed inserti in materiale riflettente.Inserto per uscita cuffie lettore MP3 e cellulari.Protezione pioggia inclusa.

code: 0016840.090

Page 101: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

101

A-21 TANK BAG

MATERIALS: Polyester 1680 D.DETAILS: 21 litres capacity; Convertible to back packTransparent PVC insert in the front of the bag for maps and documents.2 big lateral pockets and 1 frontal pocket.2 internal compartments with velcro closure.Secure double mounting system: magnets and tie-down straps.Anti-slip and anti-scratch fabric on the base.Headphone port on the side.Waterproof cover included.

MATERIALI: Poliestere 1680 D.DETTAGLI: Capacità 21 l.; Trasformabile in zainetto.Tasca superiore in PVC per mappa e documenti. 2 ampie tasche laterali e 1 tasca anteriore.2 scomparti interni con chiusura a velcro.Doppia tipologia di fissaggio: calamite asportabili e cinghie di fissaggio.Tessuto antiscivolo e antigraffio nella parte inferiore ed inserti in materiale riflettente.Inserto per uscita cuffie lettore MP3 e cellulari.Protezione pioggia inclusa.

code: 0016842.090

Page 102: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

COLORS

X-MOTO BAG

MATERIALS: Inner Mesh inserts.Outer High density rip resistant polyester.DETAILS: Dimensions 96x46x43 cm.; Capacity 190 lt.; Weight 7 kg.; Central zip closure and straps on the top of the bag to regulate its volume; Two handles for moving the bag with ease; Main telescopic handleReinforced fabric on the bottom and in the back side; Pull-out Carpet on the side pocket.

MATERIALI:Interno Fodere e inserti in rete.Esterno Poliestere ad alta densità anti strappo.DETTAGLI: Dimensioni 96x46x43 cm.; Volume 190 lt.; Peso 7 kg.;Cerniera principale di divisione in 2 aree; Cinghie per regolare il volume della borsa.Maniglie nella parte superiore; Maniglia principale telescopica.Tessuto rinforzato sul fondo e nella parte posteriore; Tappettino estraibile nella tasca laterale.

code: 0017669.colors: orange/blue 204. / blue/black 251. / yellow/blue 274. / red/black 349. / green/black 377.sizes: 190 lit. (94x46x43 cm.)

orange/blue blue/black yellow/blue red/black green/black

Page 103: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

103103

COLORS

X-TRIP BAG

MATERIALS:Inner Mesh inserts.Outer High density rip resistant polyester.DETAILS: Dimensions 75x45x35 cm; Capacity 105 lt.; Weight 5,5 kg.Central zip closure and upper straps on the top of the bag to regulate its volume; Two handles for moving the bag with ease. Main telescopic handle.Reinforced fabric on the bottom and in the back side.

MATERIALI:Interno Fodere e inserti in rete.Esterno Poliestere ad alta densità anti strappo.DETTAGLI: Dimensioni 75x45x35 cm.; Volume 105 lt.; Peso 5,5 kg.Cerniera principale di divisione in 2 aree e cinghie per regolare il volume della borsa.Maniglie nella parte superiore; Maniglia principale telescopica.Tessuto rinforzato sul fondo e nella parte posteriore.

code: 0017668 .colors: orange/blue 204. / blue/black 251. / red/black 349. / camouflage 743.sizes: 105 lit. (75x45x35 cm.)

blue/black red/black camouflageorange/blue

Page 104: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

X-FLIGHT TROLLEY

MATERIALS: Polyester.DETAILS: Dimensions 33x53x20 cm.; Capacity 35 lt.; Weight 3,1 kg.Central zip closure; Area for clothing with elastic fastening.Mesh pocket for documents; Three front pockets with keychain.Side pockets for magazines; Clear pocket; Side elastic strap.Reinforced fabric on the bottom of the suitcase.Telescopic handle made with rubberized material.

MATERIALI: Poliestere.DETTAGLI: Dimensioni 33x53x20 cm.; Volume 35 lt.; Peso 3,1 kg.Cerniera principale di divisione in 2 parti: area vestiti con elastici di fissaggio e tasca in rete porta documenti e accessori; Area porta PC con elastico di fissaggio. Tre tasche frontali sovrapposte, di diversa dimensione e modalità apertura. Presenza portachiavi; Tasca laterale porta riviste; Tasca trasparente per personalizzazione.Cinghie elasticizzate laterali; Tessuto rinforzato sul fondo e nella parte posteriore.Maniglia telescopica in materiale gommato.

code: 0017787.090sizes: 35 lit. (33x53x20 cm.)

Page 105: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

105

ACCESSORIES

ACQUA DRINK BAG

MATERIALS: 100% Polyester.DETAILS: Back pack capacity 3 litres; Hydro bag capacity 2l. Easy to clean thanks to the large cap. Drinking straw with adjustable opening and closing valve.Ideal for those who need a supply of water and want to replace the carrier with a back pack; Removable pocket and trousse for tools .Braces at X with quick release center and adjustments with 4 velcro straps.Breathable fabric in the area in contact with the back.

MATERIALI: 100% Poliestere.DETTAGLI: Zainetto capacità 3 l.; Capacità sacca acqua 2 l.; In materiale alimentare è facile da pulire grazie al tappo di grandi dimensioni.Cannuccia con valvola regolabile di apertura e chiusura.Ideale per chi necessità una riserva d’acqua e vuole sostituire il marsupio con un comodo e piccolo zainetto; Tasca porta attrezzi e trousse attrezzi asportabile.Sistema di chiusura a X con sgancio rapido centrale e regolazioni, tramite 4 velcri, comode e veloci. Utilizzo tessuto traspirante in zona a contatto con la schiena.

code: 0017071.318.

IDRO BAGcode: 0016863.capacity: 2 lit.

Page 106: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS
Page 107: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

SUPERBIKE

ACCESSORIES / REPLACEMENTS

107

code: 0017838.090

• Pair of shift pad brake/clutch to protect the levers from accidental contacts.• Adjustable lenght to fit all types of lever.• Precurved design to guarantee maximum freedom of movement.• Use of high strenght Nylon to ensure stiffness and flexibility in case of contact.• Large front shield for aerodynamic protection of the lever.• Expander mounting kit included for handlebars with insert from ø 13,6 mm. to ø 29 mm..

• FOR THE APPLICATIONS VISIT WWW.ACERBIS.IT

• Coppiadiparalevafreno/frizioneper proteggerelelevedacontattiaccidentali.• Regolabileinlunghezzaperadattarsia tuttiitipidileva.• Designprecurvatopergarantirelamassima libertàdimovimento.• ImpiegodiNylonaltoresistenzialecheassicura rigidezzaeflessibilitàincasodicontatto.• Scudettoanterioremaggioratoper protezioneaereodinamicadellaleva.• Kitdimontaggioadexpanderincluso permanubriconinsertodaø13,6mm.aø29mm.

•PERLEAPPLICAZIONIVISITAILSITO WWW.ACERBIS.IT

REPLACEMENT FRONT SHIELD code: 0017859.090

X - R O A D L E V E R S P R O T E C T I O N

Page 108: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

X - T A R M A C H A N D G U A R D SW I T H E L E C T R O L U M I N E S C E N C E T E C H N O L O G Y

Page 109: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

X - T A R M A C H A N D G U A R D S

ACCESSORIES / REPLACEMENTS

APPLICATIONS/CODES > PAG. 112/113 109

Electroluminescent inserts included

Inserti elettroluminescenti inclusiRemovable spoiler

Spoiler removibile

Joint for handguards regulation

Snodo per la regolazione dei paramani

A unique hand guard designed for road use. X-TARMAC combines style, safety and convenience. Featuring a futuristic flat light that easy to connect to the lighting system (12v). This hand guard is trimmed with a transparent removable spoiler, designed to increase the deflection of cold air and rain. X-TARMAC can be fitted on all the bikes with handlebar that has an internal diameter from 13.6 mm to 19mm. The hinged side allows the front cover to be rotated horizontally ensuring an optimal adaptation. The aerodynamic design and is co-injected with metal insert to provide a considerable rigidity. There is an optional kit, sold separately, for installation on handlebars with a different diameter type.

Paramanodal design innovativo pensato per l’impiego stradale. X-TARMAC coniugastile, sicurezza e praticità. Dotato di un’avveniristica lampada di segnalazione Flat,facilmente collegabile all’impianto luci o frecce (12v), questo paramano è arricchitoda uno spoiler trasparente removibile, pensato per aumentare il riparo da aria epioggia. X-TARMAC può esseremontato su tutte lemoto il cuimanubrio abbia undiametrointernoda13,6mm.a19mm.Losnodolateralepermetteallacoveranterioredi essere ruotataorizzontalmentegarantendoneunottimale adattamento. IlDesignaerodinamico e un sistema con inserto metallico coiniettato, garantiscono unaconsiderevoleattenuazionedellevibrazioni.Kitopzionale(aparte)perinstallazionesumanubrididifferentediametroetipo.

ELECTROLUMINESCENTINSERTS (2 pcs)code: 0017575.

REPLACEMENTMOUNTING KIT(FOR CODE 0017564AND CODE 0013046)code: 0015644.

see application atpage 112/113

Page 110: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

D U A L R O A D H A N D G U A R D S

Page 111: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

D U A L R O A D • H A N D G U A R D S

D U A L R O A D H A N D G U A R D S

• Antivibration bar inserts• Aerodynamic design• Bar made of nylon PA66• Spoiler made of polycarbonate• Removable spoiler• Led (sold separately)

• Bilancerecostampato• Designaerodinamico• BarrainPA66• SchermoinPolicarbonato• Spoileramovibile• PredispostoperLed(vendutiseparatamente)

LED(2 pcs)code: 0013081.

REPLACEMENTMOUNTING KIT(FOR CODE 0017564AND CODE 0013046)code: 0015644.

COLORS

APPLICATIONS/CODES > PAG. 112/113

ACCESSORIES / REPLACEMENTS

111

whitecode 030

blackcode 090

see application atpage 112/113

Page 112: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

APRILIA DORSODURO 750 08/14 0013046. 0017564. + 0017572.* + 0017572.* APRILIA MANA 850 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*APRILIA PEGASO 650 07/09 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*APRILIA SCARABEO 200/500 07/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*APRILIA SHIVER 750 08/12 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*APRILIA SPORTCITY 125/200/250 07/14 0013046. 0017564.

APRILIA TUONO 1000 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*APRILIA SRV 800 12/13 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*BENELLI GRANPASSO 09/10 0013046. 0017564.

BENELLI TNT 899 08/12 0013046. 0017564.

BENELLI TNT SPORT EVO 1130 09/12 0013046. 0017564.

BENELLI TORNADO NAKED 1130 08/12 0013046. 0017564.

BENELLI TRE AMAZONAS 898 08/12 0013046. 0017564.

BIMOTA DB6 DELIRIO 09/10 0013046. 0017564.

BMW F 650 GS 07/14 0013046. 0017564.

+ 0017567.* + 0017567.*BMW F 700 GS 12/14 / 0017564.

/ + 0017568.*BMW F 800 GS 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017568.* + 0017568.*BMW F 800 ST 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017568.* + 0017568.*BMW F 800 GT 2014 / 0017564.

/ + 0017568.*BMW F 800 R 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017567.* + 0017567.*BMW G 650 GS 2014 / 0017564.

/ + 0017572.*BMW K 1200 R 06/14 0013046. 0017564.

+ 0017568.* + 0017568.*BMW K 1300 R 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017568.* + 0017568.*BMW K 1300 GT 10/14 0013046. 0017564.

+ 0017569.* + 0017569.*BMW K 1600 10/14 0013046. 0017564.

+ 0017568.* + 0017568.*BMW R 1200 GS 07/12 0013046. 0017564.

+ 0017570.* + 0017570.* 13/14 0013046. 0017564.

+ 0017835.* + 0017835.*BMW R 1200 GS ADV. 07/13 0013046. 0017564.

+ 0017570.* + 0017570.* 2014 0013046. 0017564.

+ 0017835.* + 0017835.*BMW R 1200 R 07/14 0013046. 0017564.

+ 0017568.* + 0017568.*BMW R 1200 RT 07/09 0013046. 0017564.

+ 0017569.* + 0017569.*BMW R 1200 RT 10/14 0013046. 0017564.

+ 0017568.* + 0017568.*BUELL 1125 CR 08/11 0013046. 0017564.

DUCATI DIABEL 12/14 0013046. 0017564.

DUCATI HYPERMOT. 1100 08/09 0013046. 0017564.

DUCATI HYPERMOT. 1100 EVO 10/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*DUCATI HYPERSTRADA 1000/1200 2014 / 0017564.

DUCATI MONSTER 696/796 08/14 0013046. 0017564.

DUCATI MONSTER 821 08/14 0013046. 0017564.

DUCATI MONSTER S 1100 08/14 0013046. 0017564.

DUCATI MONSTER S 1100 EVO 08/14 0013046. 0017564.

DUCATI MULTISTRADA 1100 08/14 0013046. 0017564.

DUCATI MULTISTRADA 1100 S 08/14 0013046. 0017564.

DUCATI MULTISTRADA 1200 S 12/14 0013046. 0017564.

DUCATI SPORTCLASSIC 10/14 0013046. 0017564.

DUCATI STREETFIGHT. 848/1099 09/14 0013046. 0017564.

GILERA FUOCO 500 08/14 0013046. 0017564.

GUZZI 1200 SPORT 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI BELLAGIO 07/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI BREVA 850 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI BREVA 1200 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI NORGE 1200 8V 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI GRISO 1200 8V 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI NEVADA 1000 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI STELVIO 1200 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI V7 STONE 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*GUZZI V7 SPECIAL 13/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*HM CITY/LOCUSTA 125/200 11/14 0013046. 0017564.

HM CRE 50 05/14 0013046. 0017564.

HM CRM 50 DERAPAGE 05/14 0013046. 0017564.

HM CRM F 125 2T/4T 10/14 0013046. 0017564.

HONDA CB 600 F HORNET 04/14 0013046. 0017564.

HONDA CB 1000 R 08/14 0013046. 0017564.

HONDA CB 1100 10/14 / 0017564.

HONDA CB 1300 08/14 0013046. 0017564.

HONDA CB 500 F 2014 / 0017564.

HONDA CB 500 X 13/14 / 0017564.

/ + 0017572.*HONDA CBF 600 S 2014 / 0017564.

HONDA CBF 600 N 08/13 0013046. 0017564.

HONDA CBF 1000 09/14 / 0017564.

HONDA CROSSRUNNER 11/13 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*HONDA CRF 250 L 12/14 0013046. 0017564.

HONDA CRF 250 L-M 12/14 0013046. 0017564.

HONDA CR-F 450 X 10/14 0013046. 0017564.

HONDA CR-F 450 RX SUPERMOTO 10/14 0013046. 0017564.

HONDA CTX 700 12/14 0013046. 0017564.

HONDA DEAUVILLE 700 11/14 / 0017564.

HONDA INTEGRA 12/13 / 0017564.

/ + 0017572.*HONDA NC 700/750 12/13 / 0017564.

/ + 0017572.*HONDA SH 125 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*HONDA SH 150 09/10 / 0017564.

/ + 0017572.*HONDA SH 300 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*HONDA TRANSALP 700 06/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*HUSQVARNA NUDA 900 08/14 0013046. 0017564.

HUSQVARNA SM/TE 125 08/14 0013046. 0017564.

HUSQVARNA SMR 460/610 08/12 0013046. 0017564.

HUSQVARNA SMR 511 11/13 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*HUSQVARNA SMR 630 11/13 0013046. 0017564.

HUSQVARNA TERRA/STRADA 650 12/13 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*KAWASAKI ER 5 500 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *KAWASAKI ER 6N 650 08/12 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *

MODEL YEAR COD. DUAL ROAD COD. X-TARMAC MODEL YEAR COD. DUAL ROAD COD. X-TARMAC

PER LE ULTIME APPLICAZIONI VISITA IL SITO WWW.ACERBIS.IT / FOR THE UPDATED APPLICATIONS VISIT WWW.ACERBIS.IT

A P P L I C A T I O N S F O R X - T A R M A C / D U A L R O A D H A N D G U A R D S

ADDITIONAL MOUNTING KIT / KIT DI MONTAGGIO OPZIONALE*

Page 113: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

113

KAWASAKI VERSYS 650 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *KAWASAKI VERSYS 1000 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *KAWASAKI Z 750 02/12 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *KAWASAKI Z 800/800E 13/14 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *KAWASAKI Z 1000 07/14 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *KTM 990 SUPERMOTO IE 09/14 0013046. 0017564.

KTM ADVENTURE 950/990 05/12 0013046. 0017564.

KTM ADVENTURE R 1190 12/14 0013046. 0017564.

KTM DUKE 125/690 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*KTM DUKE 1290 13/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*KTM S.DUKE 390/690 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*KTM S.DUKE 990 11/14 0013046. 0017564.

KTM S.DUKE 1290 2014 0013046. 0017564.

KTM SMC 690 09/13 0013046. 0017564.

KTM SM 950 06/09 0013046. 0017564.

KTM SM 990 09/12 0013046. 0017564.

MALAGUTTI PHANTOM 50 08/10 0013046. 0017564.

MORINI CORSARO 1200 08/13 0013046. 0017564.

MORINI GRANPASSO 09/13 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 675 12/13 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 750 S 03/05 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 800 12/13 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 910 S/R 05/11 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 920 12/13 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 989 R 08/13 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 990 09/13 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 1078 RR 08/13 0013046. 0017564.

MV AUGUSTA BRUTALE 1090 09/13 0013046. 0017564.

PIAGGIO BEVERLY 125 12/14 0013046. 0017564.

+ 0017572. * + 0017572. *PIAGGIO BEVERLY 250 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572. * + 0017572. *PIAGGIO BEVERLY 500 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572. * + 0017572. *PIAGGIO BEVERLY 250/300 E.I 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*PIAGGIO BEVERLY 350/500 E.I 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*PIAGGIO CARNABY 300 12/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*PIAGGIO FLY 125 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*PIAGGIO FUOCO 12/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*PIAGGIO LIBERTY 125 POSTE 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*PIAGGIO LIBERTY 125/250 08/14 0013046. 0017564.

PIAGGIO LIBERTY 300 02/11 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*PIAGGIO MP3 300/500/600 11/14 / 0017564.

/ + 0017572.*SUZUKI BANDIT 650/600 (NO S) 2014 0013046. 0017564.

SUZUKI BANDIT GSF 1250 09/14 0013046. 0017564.

SUZUKI B-KING 1300 09/14 0013046. 0017564.

SUZUKI BURGMAN 125/200/650 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017571. * + 0017571. *SUZUKI DRZ 125 SM 08/13 0013046. 0017564.

SUZUKI GLADIUS 650/750 09/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*SUZUKI GSR 600 06/14 0013046. 0017564.

SUZUKI GSR 750 2014 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*

SUZUKI GSV N (NO S ) 02/09 0013046. 0017564.

SUZUKI INAZUMA 250 13/14 0013046. 0017564.

SUZUKI SV 650 (NO S) 99/11 0013046. 0017564.

SUZUKI SV 1000 (SCARENATA) 03/05 0013046. 0017564.

SUZUKI VANVAN RV 125 09/14 0013046. 0017564.

SUZUKI W ST0RM 650/1200 04/14 0013046. 0017564.

TRIUMPH BONNEVILLE 11/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*TRIUMPH SPEED TRIPLE 1050 01/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*TRIUMPH STREET TRIPLE 675 07/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*TRIUMPH TIGER 800 10/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*TRIUMPH TIGER 1050 07/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*TRIUMPH TIGER 1200 13/14 0013046. 0017564.

+ 0017572.* + 0017572.*YAMAHA DT 50 03/13 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.* YAMAHA FZ1 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA FZ6/FZ8 06/14 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA J 600 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA MT 07/09 13/14 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA MT03 660 08/13 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA NEOS 50 08/10 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA SUPER TENERE 1200 12/14 0013046. 0017564.

YAMAHA TDM 900 08/14 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA T-MAX 500/530 101/14 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA XJR 1300 08/13 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA XJ6 10/14 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*YAMAHA XT 660 R/X 07/13 0013046. 0017564.

+ 0017634.* + 0017634.*

MODEL YEAR COD. DUAL ROAD COD. X-TARMAC MODEL YEAR COD. DUAL ROAD COD. X-TARMAC

PER LE ULTIME APPLICAZIONI VISITA IL SITO WWW.ACERBIS.IT / FOR THE UPDATED APPLICATIONS VISIT WWW.ACERBIS.IT

A P P L I C A T I O N S F O R X - T A R M A C / D U A L R O A D H A N D G U A R D S

ADDITIONAL MOUNTING KIT / KIT DI MONTAGGIO OPZIONALE*

Page 114: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

V I S I O N H A N D G U A R D S

Page 115: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

V I S I O N • H A N D G U A R D S

V I S I O N H A N D G U A R D S

COLORSACCESSORIES / REPLACEMENTS

115

This innovative handguard is fitted with adjustable LED lights (LED for low power consumption), giving you an effective additional light for extreme conditions. The handguard is mounted to the end of the bar and has an on/off switch mounted on the handlebar. Mounting kit included for off road and dual road bikes and atv with steel aluminum or fatbars handlebars with an inner diameter between 13.5 mm. and 19 mm.

FOR THE UPDATED APPLICATIONS VISIT WWW.ACERBIS.IT

Paramanoinnovativodotatodiunalucealedorientabile(ledabassoconsumo),offrendoun’effettiva luce aggiuntiva adatta alle condizioni più estreme.Questoparamanohaunsingolofissaggiolateraleaexpanderedèdotatodiinterruttoreda posizionare al manubrio per spegnere e accendere i led. Kit di montaggioinclusopermotodastrada,fuoristradaeatvpurchéabbianoilmanubrioinacciaiooalluminiocondiametriinternicompresitra13,5mm.e19mm.

PER LE ULTIME APPLICAZIONI VISITA IL SITO WWW.ACERBIS.IT

code: 0017044.colors: orange 010. / white 030. / black 090.

orange white blackorangecod. 0017114.010

whitecod. 0017114.030

blackcod. 0017114.090

cod. 0017115

REPLACEMENT PLASTIC

REPLACEMENT LED

Page 116: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

S I Z E C H A R T

O V E R V I E W

S-46-30

M-48-32

L-50-34

XL-52-36

XXL-54-38

3XL-56-40

XS

S

M

L

XL

90 cm.

94 cm.

98 cm.

102 cm.

106 cm.

110 cm.

78 cm.

82 cm.

86 cm.

90 cm.

94 cm.

77 cm.

78,5 cm.

80 cm.

81,5 cm.

83 cm.

84,5 cm.

74 cm.

75,5 cm.

77 cm.

78,5 cm.

80 cm.

104,5 cm.

107 cm.

109,5 cm.

112 cm.

114,5 cm.

117 cm.

102,5 cm.

105 cm.

107,5 cm.

110 cm.

112,5 cm.

SIZEEU - USA

5WAISTCIRCUMF.STRETCHED

6INSEAM LENGHT

7OUTERLENGHT

MAN

LADY

DUAL ROAD PANTS

S-46-30

M-48-32

L-50-34

XL-52-36

XXL-54-38

3XL-56-40

XS

S

M

L

XL

57 cm.

59 cm.

61 cm.

63 cm.

65 cm.

67 cm.

49 cm.

51 cm.

53 cm.

55 cm.

57 cm.

68 cm.

69 cm.

70 cm.

71 cm.

72 cm.

73 cm.

62 cm.

63 cm.

64 cm.

65 cm.

66 cm.

65 cm. 71 cm.

66 cm. 72 cm.

67 cm. 73 cm.

68 cm. 74 cm.

69,5 cm. 75 cm.

71 cm. 76 cm.

59 cm. 65 cm.

61 cm. 67 cm.

63 cm. 69 cm.

65 cm. 71 cm.

67 cm. 73 cm.

SIZEEU - USA

1CHESTMEASURES

2SLEEVESLENGHT

3CENTER BACK LENGHT

MAN

LADY

DUAL ROAD JACKETS

46 cm.

47,5 cm.

49 cm.

51 cm.

52 cm.

53 cm.

41 cm.

42 cm.

43 cm.

44 cm.

45 cm.

4SHOULDERWIDTH

SHORT JACKET LONG JACKET

S-46-30

M-48-32

L-50-34

XL-52-36

XXL-54-38

XS

S

M

L

XL

55 cm.

57 cm.

59 cm.

61 cm.

63 cm.

47 cm.

49 cm.

51 cm.

52,5 cm.

54 cm.

67 cm.

68 cm.

69 cm.

70 cm.

71 cm.

62 cm.

63 cm.

65 cm.

66 cm.

67 cm.

65 cm. 76 cm.

67 cm. 78 cm.

69 cm. 80 cm.

71 cm. 82 cm.

73 cm. 84 cm.

53 cm. 64 cm.

55 cm. 66 cm.

57 cm. 68 cm.

59 cm. 70 cm.

61 cm. 72 cm.

SIZEEU - USA

1CHESTMEASURES

2SLEEVESLENGHT

3CENTER BACK LENGHT

MAN

LADY

URBAN’S TRAVELLERS JACKETS

45 cm.

46,5 cm.

48 cm.

49,5 cm.

51 cm.

38 cm.

40 cm.

42 cm.

43 cm.

44 cm.

4SHOULDERWIDTH

SHORT JACKET LONG JACKET

XS

S

M

L

XL

XXL

3XL

62 cm.

64 cm.

66 cm.

68 cm.

70 cm.

72 cm.

74 cm.

64 cm.

65 cm.

66 cm.

67 cm.

68 cm.

69 cm.

70 cm.

62 cm.

64 cm.

67 cm.

70 cm.

73 cm.

76 cm.

78 cm.

SIZE1CHESTMEASURES

2SLEEVESLENGHT

3CENTER BACK LENGHT

WATERPROOF TRACK SUIT

54 cm.

56 cm.

58 cm.

60 cm.

62 cm.

63 cm.

64,5 cm.

4SHOULDERWIDTH

108 cm.

112 cm.

116 cm.

120 cm.

124 cm.

128 cm.

132 cm.

5WAISTCIRCUMF.STRETCHED

7OUTERLENGHT

96 cm.

101 cm.

107 cm.

113 cm.

119 cm.

123 cm.

128 cm.

XXS

XS

S

M

L

XL

XXL

21/52 cm.

53/54 cm.

55/56 cm.

57/58 cm.

59/60 cm.

61/62 cm.

63/64 cm.

SIZE MEASURECIRCUMFERENCE HEAD

HELMETS

STRATOScod. 0017708.pag. 06

X-JET TOP GUNcod. 0016956.pag. 07

white/black 237 black/white 315

X-JET STRIPEScod. 0016953.pag. 009

white/black 237 grey met./black 293 black/white 315

H E L M E T SX-JET FULL BLACKcod. 0016954.pag. 008

black 090

white 030 black 090fluo yellow 061

SULBY cod. 0016804.pag. 010

ACTIVE cod. 0016049.pag. 011

white 030 black 090

white 030 fluo yellow 061 grey met. 070 black 090

Page 117: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

O V E R V I E W

black 090

WATERPROOF

WATERPROOF

WATERPROOF

red 110 black/yellow 318black 090 green 130

WATERPROOF

WATERPROOF

117

J A C K E T S

CASTLETOWN cod. 0015966.pag. 030

RAMSEY LADYcod. 0015962.pag. 025

HIGH LEDcod. 0017078.pag. 020

ADVENTUREcod. 0017793.pag. 015

HIGHLANDERcod. 0015960.pag. 021

CREEK cod. 0017794.pag. 022

RAMSEY cod. 0015961.pag. 024

TRISKELEcod. 0017148.pag. 026

red 110

CASTLETOWN LADYcod. 0015968.pag. 031

JOEYcod. 0017795.pag. 032

JOEY LADYcod. 0017796.pag. 033

blue 040 black 090 red 110

black 090red 110white 030

black 090

TRISKELE LADYcod. 0017797.pag. 027

red 110 black 090 red 110

black 090 black/yellow 318

black 090 black 090

black 090grey 070

black/grey 319

ST. JOHN cod. 0015965.pag. 029

black 090 black/grey 319

black 090 black/yellow 318

black 090 red 110

RAMSEY MY VENTEDcod. 0017105.pag. 036

COLBY VENTED LADYcod. 0016468.pag. 035

black 090 orange 010

Page 118: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

O V E R V I E W

P A N T SHIGHLANDERcod. 0015969.pag. 043

G L O V E S

B O O T S / S H O E SJURBY TOURING BOOTScod. 0016803.pag. 056

WALKY TOURING SHOEScod. 0017811.pag. 057

HIGHLANDERcod. 0017807.pag. 041

black 090

BRAY HILL LADYcod. 0017149.pag. 045

PALM SPRINGScod. 0017191.pag. 046

black 090 blue 040

WATERPROOF

BRAY HILLcod. 0015972.pag. 044

black 090 grey 070

WATERPROOF

black 090 black/grey 319

black 090

ARBORYcod. 0017802.pag. 049

black 090

ARBORY LADYcod. 0017803.pag. 050

CALEY LADYcod. 0017805.pag. 052

black 090

WATERPROOF

CRANSTAL cod. 0016789.pag. 053

URBANcod. 0016787.pag. 054

black 090 black/white 315

NEOPRENEcod. 0012451.pag. 054

black 090

ZERO DEGREEcod. 0012449.pag. 054

black 090

WATERPROOF

CALEYcod. 0017804.pag. 051

black 090 black 090black 090

WILSHIRE cod. 0016012.pag. 066

BROADWAYcod. 0016011.pag. 067

BROOKLYN cod. 0016010.pag. 068

grey 070

MALIBÙ cod. 0016016.pag. 070

black 090

grey 070 grey 070

green 130

SANTA MONICAcod. 0016014.pag. 071

U R B A NVICTORY LADYcod. 0017801.pag. 060

HOLLYWOODcod. 0016013.pag. 064

BEL AIRcod. 0016796.pag. 065

WATERPROOF

grey 070 black 090 brown 081green 130

blue 040

WATTScod. 0017800.pag. 061

MELROSE LADYcod. 0017799.pag. 062

grey 070

RODEO DRIVE cod. 0016017.pag. 072

WATERPROOF

WATERPROOF

black 090 black 090

Page 119: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

O V E R V I E W

119

U N D E R G E A R

P R O T E C T I O N S

black 090

black/blue 316

X-FITcod. 0017788.pag. 085

black 090

HELMES MANcod. 0017731.pag. 074

MX SOFT JACKET 2.0cod. 0017170.pag. 86

SERIO cod. 0013901.pag. 088

black/red 319 white 030

SHIRT CORPORATEcod. 0017083.pag. 090

PANTS CORPORATE cod. 0017086.pag. 090

black 090 black 090

BACK SOFT cod. 0016792.pag. 087

black 090

T-SHIRT CERAMIC cod. 0017084.pag. 091

SHORTS CERAMIC cod. 0017087.pag. 091

MX PRO SOCKScod. 0006670.319.pag. 092

MX SOCKScod. 0005066.319.pag. 092

X - L E G S O C K Scod. 0013084.319.pag. 092

black 090 black 090

blue/orange 243 blue/yellow 248 black/green 325 green/blue 372 camouflage 743

HELMES LADYcod. 0017732.pag. 075

pink/white 840 turquoise 869

WATERPROOF

PASADENA JEANScod. 0017846.pag. 078

grey 070

PASADENA LADY JEANScod. 0017847.pag. 079

grey 070

RACING SHIRTcod. 0017815.pag. 080

CORPORATE SHIRTcod. 0016851.pag. 080

white/black 237 white 030

CORPORATE RUNNING SHOEScod. 0017806.pag. 081

Page 120: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

O V E R V I E W

F A C E M A S K / N E C K W A R M E R

white black

W A T E R P R O O F

B A G S

X-TRIP BAGcod. 0017668.pag. 103

H A N D G U A R D SX-ROAD LEVERS PROTECTIONScod. 0017838.090

pag. 107

X-TARMAC HANDGUARDS

pag. 109

DUAL ROAD HANDGUARDS

pag. 111

VISION HANDGUARDScod. 0017044.

pag. 115

BRIDE cod. 0016527.090pag. 098

GIANSEY cod. 0016531.090pag. 098

KITTERLAND cod. 0016530.090pag. 098

REGABYcod. 0016528.090pag. 098

MATRIX cod. 0020110.090pag. 098

DALBYcod. 0016529.090pag. 098

PILE cod. 0010918.090pag. 098

ACQUA DRINK BAGcod. 0017071.318pag. 105

X-MOTO BAGcod. 0017669.pag. 102

X-FLIGHT TROLLEYcod. 0017787.090pag. 104

A-21 TANK BAGcod. 0016842.090pag. 101

A-27 TANK BAGcod. 0016840.090pag. 100

SET NECK WARMER SCARLETTcod. 0016818.pag. 099

NIKI PILEcod. 0013608.pag. 099

orange/blue 204

orange/blue 204

blue/black 251

blue/black 251

yellow/blue 274

red/black 349

red/black 349

camouflage 743

green/black 377

TUTA INTERA cod. 0017085.pag. 094

MAT-X RAIN cod. 0010919.pag. 095

RAIN SUIT LOGO cod. 0016428.pag. 096

BOOTS COVER cod. 0020111.090pag. 097

black 090 black 090 black/yellow 318

RAIN LOGO GLOVES COVER cod. 0016790.090pag. 097

orange 010 white 030 black 090

Page 121: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

M A T E R I A L S & T E C H N O L O G Y

ACERBIS AIR CLIMA COMFORT This unique active regulation ventilation, uses a air injector front and rear air extractors. This system is placed in the strategic areas allowing air to enter from the front and escape from the rear. This creates an internal air circulation system that keeps the temperature constant, eliminating heat and humidity.Questo sistema unico di ventilazione attivo, utilizza degli iniettori d’aria anteriori e degli estrattori d’aria posteriori. I pannelli posizionati in zone strategiche permettono all’aria di entrare dalla parte anteriore e fuoriuscire dalla parte posteriore, creando un ricambio d’aria interno che mantiene la temperatura costante, eliminando calore e umidità.

POWERTECTOR Shoulder and elbow protector’s offers an innovative design, developed in CAD area, to increase the security features, limiting the weight but guaranteeing exceptional comfort. Three types of protections, all certified EN 1621-1:Protezioni per spalle e gomiti offre un design innovativo, studiato in ambiente CAD, per aumentarne le caratteristiche di protezione, limitandone il peso ma garantendo un confort eccezionale. Le tipologie di protezioni, tutte certificate CE EN 1621-1 sono tre:

• HEXA The upper is made of a protection system (HPS Honeycomb Protection System) that provides excellent shock absorption qualities, and simultaneously is extremely flexible and lightweight (only 95gr shoulder, 105gr elbows). The inside is padded thermoformed PE Bio. The shoulders are protections metric axes. All the guards have a microfiber lining to the jacket and are connected by velcro inserts to ensure an optimizing comfortable fit.La parte superiore delle protezioni è realizzata con il sistema HPS (Honeycomb Protection System) che garantisce ottime doti di assorbimento degli urti,e contemporaneamente risulta estremamente flessibile e leggero (spalle solo 95gr, gomiti 105gr). La parte interna è imbottitura termoformata Bio PE. Le protezioni spalle sono asimmetriche. Tutte le protezioni hanno un rivestimento in microfibra e sono collegate alla giacca tramite degli inserti in velcro per garantire una microregolazione della posizione ottimizzando il confort e la vestibilità.

• ROSEGUARD Anatomically shaped with small to follow the female form, made Bioelastan due to their shock after return to its original form, stable under conditions of high or low temperatures. Weight (shoulder 120 gr.; elbow 145 gr.)Protezioni di forma anatomica con dimensioni ridotte per seguire la conformazione femminile, realizzate in Bioelastan, grazie alla loro struttura, dopo un urto, ritornano alla forma originale; stabili in condizioni di temperature alte o troppo basse. Peso (spalle 120 gr.; gomiti 145 gr.)

• EVOLUTION Pre-shaped form to follow the body, made of Bioelastan, the structure provides a reinforcement at the points of impact and ensure greater security. Weight (shoulder 185 gr.; elbow 210 gr.)Forma presagomata per seguire la forma del corpo, realizzate in Bioelastan, la struttura prevede nei punti di impatto un rinforzo superiore per garantire maggior sicurezza. Peso (spalle: 185 gr.; gomiti 210 gr.)

CCSO “CCSO” Protectors use good workmanship and diverse materials in production to make each product having its own specific feature. The main materials include PU, PE, EVA, PP, TPU, titanium, carbon fibre, glass fibre, etc. The different combination of the materials may effectively reduce the possibility of sports injuries and help users effectively challenge all kinds of sports.Le protezione CCSO, sono state sviluppate per il proprio prodotto specifico. I materiali tutilizzati includono, PU, PE, EVA, PP, TPU, titanio, fibra di carbonio , fibra di vetro etc.Le differenti combinazioni di materali riducono la possibilità di infortuni ed aiutano effettivamente la competizione in tutti i tipi di sport.

DRYARN® The lightest material in nature. To help unduerstand 10 km of DRYARN®, yarn weighs only 1 gram. This material is not only so light but has the capacity to absorb water, while remaining dry, and expels sweat 167 times more efficient than cotton and offer better isolation than wool. In this way the DRYARN® material gives you better comfort and allows better body temperature control. il materiale più leggero in natura. Per rendere l’idea della leggerezza del filato DRYARN®, 10 km di questo filato pesa solamente 1 grammo. Tale materiale oltre ad essere così leggero, ha la capacità di non assorbire acqua rimanendo sempre asciutto, di espellere il sudore 167 volte superiore al cotone, di isolare in modo migliore rispetto alla lana. In questo modo il tessuto DRYARN® garantisce una sensazione di confortsulla pelle, mantenendo una efficace tempertura corporea.

RESISTEX BIOCERAMICThe BIOCERAMIC fabric garantee protection from UV-A and UV-B rays. This is a barrier against direct heat to the body, and the use of this material is good to keep balanced the body temperature and to improve the capacity of perspiration, helping to keep your body dry. Bio ceramic materials also assist in reducing the calories consumed, reinforce your metabolism and stimulate your circulatory system.Questo tessuto garantisce una protezione di ultima generazione dai raggi UV-A ed UV-B, che si comporta come una barriera contro il calore esterno del corpo. L’utilizzo di questo materiale oltre a mantenere equilibrata la temperatura corporea ed a migliorare la capacità di evaporizzazione per mantenere il corpo sempre asciutto, riduce il consumo di calorie, rafforza il metabolismo, stimola il sistema circolatorio.

HEXA

ROSEGUARD

EVOLUTION

121

Page 122: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

POLIAMMIDE, NYLON this kind of fabric was discovered in 1935, its name comes from a combination of the initials of New York (NY) and London (Lon). The synthetic fibers of polyamide fibers are formed of linear macromolecules. The polyamide fiber nylon is the most common. Its main characteristics are lightness, strength, sharpness, dimensional stability, high elastic recovery.Tessuto nato nel 1935, il suo nome nasce dalla fusione delle iniziali di New York (Ny) e Londra (Lon). Le fibre di poliammide sono fibre sintetiche costituite da macromolecole lineari. La fibra poliammidica più diffusa è il Nylon. Le sue caratteristiche primarie sono leggerezza, resistenza, brillantezza,indeformabilità, elevato recupero elastico.

NEOPRENE soft, comfortable, the primary characteristic is that it keeps the temperature even in prolonged useTessuto morbido e confortevole, la caratteristica primaria è che mantiene la temperatura corporea anche durante un utilizzo prolungato.

GOATSKIN similar to cowhide leather but much softer with more elasticity.(PELLE DI CAPRA) Rispetto alla pelle bovina si differenzia per le sue caratteristiche di estrema morbidezza ed elasticità.

CORDURA® Cordura is the brand name for a collection of fabrics used in a wide array of products including luggage, backpacks, pants, military wear and performance apparel. Cordura fabrics are known for their durability and resistance to abrasions, tears and scuffs. Originally developed and registered as a trademark by E.I. duPont deNemours and Company (DuPont) in 1929.,Cordura è un tessuto utilizzato in una altissima gamma di prodotti tecnici come, borse, zaini, abbigliamento militare ,Il tessuto cordura è riconosciuto per la durabilità, resistenza all’abrasione allo strappo e sfregamento. Oringinariamente sviluppato e registrato da duPont nel 1929

CLARINO® Synthetic leather. Being an artificial material, it is washable and retains its softness when wet, unlike leather.Tessuto sintetico simil-pelle. Essendo un materiale artificiale, è lavabile e mantiene la sua morbidezza quando è bagnato, a differenza del cuoio naturale.

SPANDEX synthetic fiber, exceptional elasticity, strength and durability.Fibra sintetica innovativa dalle doti eccezionali di elasticità, resistenza e durata.

UREAMAX™ is a patented fabric that offers features such as high tech flexibility, heat resistance, water repellency, and breathability.È un tessuto brevettato che offre caratteristiche quali: alta tecnicità, flessibilità, resistenza al calore, traspirazione ed idrorepellenza.

HIPORA® breathable fabric made with a micro porous structure with three layers. The first layer incorporates extremely fine pores of diameter to prevent water penetration. The second layer has a honeycomb structure, this porous layer ensures perspiration. The third layer is very thin an has a dense structure to ensure comfort and fit. Tessuto traspirante realizzato con una struttura microporosa a tre strati. Il primo strato incorpora pori di diametro estremamente sottile per prevenire la penetrazione dell’acqua. Il secondo strato ha una struttura ad alveare, questo strato poroso assicura la traspirazione. Il terzo strato molto sottile, ha una struttura densa per garantire confort e vestibilità ottimale.

COOLMAX® is a trademark and a brand name for a series of moisture-wicking technical fabrics developed in 1986 by DuPont Textiles and Interiors. The fabrics employ specially-engineered polyester fibres to improve “breathability”. CoolMax fabric was originally developed for clothing intended for use during extreme physical exertion, sweat can evaporate quickly so the wearer is kept dry. Other useful properties include resistance to fading, shrinking and wrinkling. The fibres are now often woven with other materials like cotton, wool, Spandex and Tencel.è un marchio registrato e il nome di una serie di tessuti tecnici anti-umidità sviluppati nel 1986 dalla dupont textile and interiors. I tessuti impiegano fibre di poliestere ingenIerizzate specificatamente per migliorare la “traspirabilità”. Il tessuto CoolMax è stato originariamente sviluppato per gli indumenti utilizzati durante lo sforzo fisico, il sudore può evaporare velocemente in modo che chi lo indossa si mantenga asciutto. Altre utili proprietà includono la resistenza a sbiadimento, restringimento e corrugamento. Le fibre oggi sono spesso tessute assieme ad altri materiali come cotone, lana, Spandex e Tencel.

EVA Etilene Vinil Acetato, material used for the construction of protection, extremely light and elastic. Antibacterial, non-toxic, weatherproof.Etilene Vinil Acetato, materiale utilizzato per la realizzazione di protezioni, estremamente leggero ed elastico. Antibatterico, atossico, resistente agli agenti atmosferici.

FLEXISNAP® Regulation system of the neck trough clip buttons. The female part of the button is fixed on the sliding band on the jacket, the adjustment is than customized by moving the latter along the scroll bar.Sistema di regolazione tramite bottoni a clip. La parte di aggancio del bottone è posizionata in una banda di scorrimento fissata alla giacca, e la regolazione è quindi personalizzabile tramite lo spostamento di quest’ultimo lungo la barra di scorrimento.

WINBOSS / P.O.I. TECHNOLOGY This technology using innovative WinBoss, a material that guarantees a perfect fit and protection, allowing full freedom of movement.un materiale elastoresistente che garantisce comfort, morbidezza, flessibilità e leggerezza, unite alla massima protezione in caso di urto.

®

COMFORT FITSHOCK ABSORBER

COMFORT FITSHOCK ABSORBER

IMPACT TEST APPROVED

M A T E R I A L S & T E C H N O L O G Y

Page 123: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS

SUPERBIKE

Page 124: DUALROAD URBAN'S TRAVELLERS