12
LEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMOGES CEDEX FRANCE – www.legrand.com Y1274D 12/16-02 GF 0 4 P I - D 5 5 P I - C A - IP55 B - IP40 Z B N T E G Q M U F C S O P V A D R L H W K min 70 - max 140 104,6 62,5 0,8 ÷ 2 min 70 - max 170 32 0,8 ÷ 2 104,6 min 163 - max 378,5 32 0,8 ÷ 2 104,6 min 131 - max 348 104,6 62,5 0,8 ÷ 2 DPX 250 DPX- DPX³ 630 0 262 79 0 262 80 0 262 81 0 262 82 A 1 - B 1 1 C 1 1 D - 1 E 1 1 F 1 1 G 1 1 H 1 1 K 2 2 L 1 1 M 1 1 N 1 1 O 1 1 P 1 1 Q 4 4 R 1 1 S 1 1 T 2 2 U 2 2 V 2 2 W 1 - Z 4 4 0 262 79/80/81/82

DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

LEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMOGES CEDEX FRANCE – www.legrand.com

Y127

4D

12/16-02 GF

04PI - D55PI - C

A - IP55

B - IP40

Z

B

N

T

E

G

Q

M

U

F

C

S

O

P

V

A

D

R

L

H W

K

min 70 - max 140

104,6

62,5

0,8 ÷ 2

min 70 - max 170

32

0,8 ÷ 2

104,6

min 163 - max 378,5

32

0,8 ÷ 2

104,6

min 131 - max 348

104,6

62,5

0,8 ÷ 2

DPX250

DPX-DPX³630

0 262 790 262 80

0 262 810 262 82

A 1 -

B 1 1

C 1 1

D - 1

E 1 1

F 1 1

G 1 1

H 1 1

K 2 2

L 1 1

M 1 1

N 1 1

O 1 1

P 1 1

Q 4 4

R 1 1

S 1 1

T 2 2

U 2 2

V 2 2

W 1 -

Z 4 4

0 262 79/80/81/82

Page 2: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

2

H - IP55

I - IP54

L - IP40

E - IP55

F - IP54

G - IP40

min 136 - max 328

82,5

0,8 ÷ 2

104,6

min 70 - max 140

82,5

0,8 ÷ 2

104,6

min 90 - max 160

62,5

0,8 ÷ 2

104,6

min 122 - max 190

32

0,8 ÷ 2

104,6

min 156 - max 348

62,5

0,8 ÷ 2

104,6

min 186,5 - max 378,5

32

0,8 ÷ 2

104,6

0 262 93 - 0 262 94

Page 3: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

3

D

L

876

5a5

4

321250

4 222 44-49 4 222 39-43 4 210 11

3

W

A

L

630

630

250

ø 4

ø 3

250

K

630 630

55

Page 4: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

4

A-B 3

A-B 2A-B 1

9

F

250

630

L

L 70

O

Y

Y

X

X

==

Y

X

15,2

15,2

4 x ø4,5

90°

45°

45°

90°

ø30

Y

6,5

Y

X

15,2

15,2

4 x ø4,5

90°

45°

90°

ø30

Y

15,5

==

132 25

132 47

X

X45°

L2

0,8 ÷ 2

L1

F

L1L

L2

32 ÷ 102

L1 + 34,5

56 25,5

32 ÷ 138

L1 + 65

A B

Page 5: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

5

A-B 10B 8 A-B 11

B 7B 6B 5

A 9A 8A 7

A 6A 5A-B 4

0.5 Nm

1 Nm

B

N

QZ

B+N

T

G

E

P

G

V

1 Nm

P

E

RU

Mmax n˚3

ø5...8

Z

K

8

8

8

8

8

Page 6: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

6

C 9C 8C 7

C-D 6

C-D 5C-D 4C-D 3

C-D 2C-D 1

L2

0,8 ÷ 2

L1

O

Y

Y

X

X

S

C

L

FF

L1L

L2

85,5 ÷ 302,5

L1 - 50,5

56 25,5

117,5 ÷ 333

L1 - 81

C D

2

2

0.5 Nm

1 Nm

B

N

QZ

B+N

T

G

8

8

8

8

8

Page 7: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

7

C-D 13

D 10D 9D 8

D 7C 11C 10

E

K

R

U

M

1 Nm

B

G

T

P

P

E

R

U

K

M

1 Nm

max n˚3 ø5...8

C-D 12

Page 8: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

8

1

0 262 93 - 0 262 94 - 4 228 04 - 4 228 05

I

A

CG

H

BE

D

F

630

250

0 262 94

HF SécuritéABA90GEL6149

HF SécuritéHBA90GPS6149

0 262 93 4 228 04

HF SécuritéABA90GEL6149

4 228 05

EL 43525HF Sécurité

ABA90GEL6149

EL 43363

A 1

B 1

C 1

D 4

E 1

F 1

G 1

H 1

I 1

Y

132

X

47

15,5

==

==

Y

132 25

X

6,5

X

Y

62

ø5

ø52

62 X

Y

25

50

ø38

15,2

4 x ø4,5

90˚

45˚

45˚

90˚

ø30

15,2

X

Y

25

50

ø38

15,2

4 x ø4,5

90˚

45˚

45˚

90˚

ø30

15,2

X

Y

62

62

ø5

ø52

Page 9: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

9

E-F-G 4

E-F-G-H-I-L 3H-I-L 2

E-F-G 2

G-L 1F-I 1E-H 1

L2

L1

L

LL2

L1

32 ÷ 102

L1 + 85

76

52 ÷ 122

L1 + 65

56

84 ÷ 152

L1 + 34,5

25,5

L1

L

L2

E F G

0,8 ÷ 2

0,8 ÷ 2

X

X

Y

Y

H

X

X

Y

Y

H

X

Y

Y

E

X

90,5 ÷ 282,5

L1 - 30,5

76

110,5 ÷ 302,5

L1 - 50,5

56

141 ÷ 333

L1 - 81

25,5

L1

L

L2

H I L

Page 10: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

10

E11 - H13E10 - H12E9 - H11

E8 - H10E7 - H9E6 - H8

H-I-L 7H-I-L 6

E-F-G-H-I-L 5H-I-L 4

C

O

S

A

C

2

2

1 Nm

D

0,5 Nm

1 Nm

8

8

8

8

8

O

Page 11: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

11

G11 - L13G10 - L12G9 - L11

G8 - L10G7 - L9G6 - L8

F11 - I13F10 - I12F9 - I11

F8 - I10F7 - I9F6 - I8

I

D

A

A

B

D

1 Nm 1 Nm

1 Nm

0,5 Nm

0,5 Nm

1 Nm

1 Nm

1 Nm

Page 12: DPX DPX- N 250 DPX³ 630 0 262 79 0 262 81 P 0 262 80 0 262 ...docdif.fr.grpleg.com/general/MEDIAGRP/NP-FT-GT/Y1274D.pdfLEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMGES

12

E-F-G-H-I-L 17

E-F-G-H-I-L 16E-F-G-H-I-L 15E-F-G-H-I-L 14

max n˚3 ø5...8

Consignes de sécuritéCe produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.

FR BE CA LU CH

SicherheitshinweiseDieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes.Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten.Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand benutzen.

DE

Safety instructionsThis product should be installed in compliance with installation rules, preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Use only Legrand brand accessories.

GB CA IN IE US

Consignas de seguridadEste producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación y una utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto.No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instrucciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.

CRCOCLES MX PE US VE

Instruções de segurançaEste produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por umelectricista qualificado. A instalação e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio. Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a montagem do produto. Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand.

PT

Przepisy bezpieczeństwaProdukt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwalifikowanego elektryka. Niepoprawna instalacja lub złe użytkowanie mogą spowodować ryzyko porażenia prądem lub pożaru. Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu urządzenia.Nie otwierać, nie demontować ani nie modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Legrand. Każde otwarcie lub naprawa dokonane bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę prawa do wymiany produktu i wygaśnięcie gwarancji.Używać wyłącznie oryginalnych części marki Legrand.

PL

Güvenlik talimatlarıBu ürün montaj kurallarına uygun olarak ve tercihen yetkili bir elektrikçi tarafından yerleştirilmelidir. Hatalı bir yerleştirme ve kullanım, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir. Yerleştirmeden önce, talimatları okuyun ve ürüne özgü montaj yerine dikkat ediniz. Kılavuzda aksi belirtilmediği sürece cihazı açmayın, sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın. Tüm Legrand ürünlerinin yalnız Legrand tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından açılması ve tamir edilmesi gerekir. İzin verilmeyen herhangi bir açılma veya tamir, tüm sorumlulukları, değiştirme haklarını ve garantileri iptal eder. Yalnızca Legrand marka aksesuarları kullanın.

CYTR

Меры предосторожностиУстановка данного изделия должна выполняться в соответствии с правилами монтажа и предпочтительно квалифицированным электриком. Неправильный монтаж или нарушение правил эксплуатации изделия могут привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.Перед монтажом необходимо внимательно ознакомиться с данной инструкцией, а также принять во внимание требования к месту установки изделия. Запрещается вскрывать корпус изделия, а также разбирать, выводить из строя или модифицировать изделие, кроме случаев, оговоренных в инструкции. Вскрытие и ремонт изделий марки Legrand могут выполняться только специалистами, обученными и допущенными к таким работам компанией Legrand. Несанкционированное вскрытие или выполнение ремонтных работ посторонними лицами лишает законной силы любые требования об ответственности, замене или гарантийном обслуживании. При ремонте или гарантийном обслуживании использовать только запасные части марки Legrand.

RU

Istruzioni di sicurezzaQuesto prodotto deve essere installato in conformità con le regole d’installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L’eventuale installazione e utilizzo improprio dello stesso possono comportare rischi di shock elettrico o incendio. Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e individuare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto. Non aprire, smontare, alterare o modificare l’apparecchio eccetto speciale menzione indicata nel manuale. Tutti i prodotti Legrand devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adeguatamente formato e autorizzato da Legrand. Qualsivoglia apertura o riparazione non autorizzata comporta l’esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e garanzie. Utilizzare esclusivamente accessori a marchio Legrand.

IT CH