31
DOMYOS ENERGY RUN 45 min DOMYOS ENERGY RUN 80 kg / 176.3 lbs 185,8 x 89,5 x 149 cm 72.8 x 35 x 58.6 in MAXI 130 kg 286 lbs

DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

DOMYOS ENERGY RUN

45 min

DOMYOS ENERGY RUN

80 kg / 176.3 lbs185,8 x 89,5 x 149 cm

72.8 x 35 x 58.6 in

MAXI130 kg286 lbs

Page 2: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

1ConsoleConsoleConsolaKonsoleConsoleConsoleConsolaKonsolaKonzolКонсольConsolăKonzolaKonzoleKonsolКонзолаKonsolKonzolaNadzorna ploščaBảng điều khiển控制面板コンソール控制面板 ตวเครอง

2Safety keyClé de sécuritéLlave de seguridadSicherheitsschlüsselChiave di sicurezzaVeiligheidssleutelChave de segurançaKlucz zabezpieczającyBiztonsági kulcsКлюч безопасностиCheie de siguranțăBezpečnostný kľúčBezpečnostní klíčSäkerhetsnyckelКлюч за безопасностGüvenlik anahtarıSigurnosni ključVarnostni ključChìa khóa an toàn安全钥匙セキュリティキー安全鑰匙 กญแจนรภย

3HandrailBarre de maintienBarra de sujeciónHaltestangeBarra di tenutaSteunstangBarra de suporteUchwytTartórúdПорученьBară de susținereOperná tyčMadloStödstångДръжкаTutunma barıRučka za držanjeBalancaThanh vịn橫向握杆サポートバー橫向握桿 บารออกกำาลงกลามเนอ

4Master switchInterrupteur principalInterruptor principalHauptschalterInterruttore principaleHoofdschakelaarInterruptor principalWyłącznik głównyFőkapcsolóОсновной выключательÎntrerupător principalHlavný vypínačHlavní vypínačHuvudbrytareОсновен бутонAna kumanda anahtarıGlavni prekidačGlavno stikaloCông tắc chính主开关主電源主開關 สวตชเปด/ปดหลก

5Treadmill beltBande de courseCinta de correrLaufflächeNastro di corsaLoopbandPassadeira de corridaPas bieżnyFutófelületБеговое полотноBandă de alergareBežecký pásBěžící pásLöpbandБягаща лентаKoşu bandıTraka za trčanjeTekalno stezoThảm chạy传送带ランニングベルト傳送帶 ลวง

6FootrestRepose-piedsReposapiésFußrastePoggiapiediVoetensteunDescanso para pésOparcia stópLábtartóПодножкиSuport pentru picioareStúpačkaStupačkyFotstödСтъпенкаAyak dayama yeriOdmorište za nogePodstavek za nogeChỗ để chân置脚处フットレスト置腳處 ทพกเทา

7CastorsRoulettes de déplacementRuedas de desplazamientoTransportrollenRotelle di spostamentoTransportwieltjesRodinhas de deslocaçãoKółka do przemieszczaniaGörgők a mozgatáshozТранспортировочные роликиRotiţe de deplasarePremiestňovacie kolieskaPřemísťovací kolečkaTransporthjulКолелца за преместванеHareket makaralarıKotači premještanjeKolesca za premike napraveBánh lăn移动滑轮移動用キャスター移動滑輪ลอสำาหรบการเคลอนยาย

8Adjusting nut to centre and set the tension of the treadmill beltVis de réglage pour le centrage et la tension de la bande de courseTornillo de ajuste para el centrado y la tensión de la cinta de correrEinstellschraube für das Zentrieren und die Spannung der Lauffläche.Vite di regolazione per la centratura e la tensione del nastro di corsaRegelschroef voor het centreren en het spannen van de loopbandParafuso de ajuste para centragem e tensão da passadeira de corridaŚruba regulacji wyśrodkowania i naprężenia pasa bieżnegoA futófelület központosítására és a szalag feszességének beállítására szolgáló csavarРегулировочный болт для центрирования и натяжения бегового полотнаȘuruburi de reglare pentru centrarea şi tensionarea benzii de alergareNastavovacia skrutka pre centrovanie a napínanie bežeckého pásuŠroub pro nastavení centrování a napětí běžícího pásuJusterskruv för centrering och spänning av löpbandetРегулиращ винт за центриране и регулиране степента на обтягане на бягащата лентаKoşu bandı için ortalama ve gerginlik ayarı vidasıRegulator za centriranje i podešavanje napetosti trake za trčanjeNastavitveni vijak za centriranje in nastavitev napetosti tekalne stezeVít điều chỉnh vị trí và độ căng của thảm chạy传送带对中及张紧度调节螺丝センタリングとランニングベルトの張力調節ビス傳送帶對中及張緊度調校螺絲 ปมไขปรบคาความสมดลและคาเสยดทานของลวง

9Power cordCordon d’alimentationCable de alimentación StromkabelCavo d’alimentazioneElektriciteitssnoerCabo de alimentaçãoKabel zasilającyTápkábel Сетевой кабельCablu de alimentareNapájací kábelNapájecí kabelElsladdЗахранващ кабелGüç kablosuKabel za napajanjeNapajalni kabelDây điện电源线電源コード電源線 สายไฟ

لوحة التحكم

بكرات النقل

مفتاح أمان

مسامير ملولبة لضبط تمركز المشاية وشد سير المشي

قضيب تثبيت

كبل الكهرباء

قاطع رئيسي سير مشي مسند القدمين

Page 3: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

SECURITY • SÉCURITÉ • SEGURIDAD • SICHERHEIT • SICUREZZA • VEILIGHEID • SEGURANÇA • BEZPIECZEŃSTWO • BIZTONSÁG • БЕЗОПАСНОСТЬ • SIGURANŢĂ •

BEZPEČNOSŤ • BEZPEČNOST • SÄKERHET • БЕЛОПАСНОСТ • EMNİYET • SIGURNOST • VARNOST • AN TOÀN • 安全 • 安全 • 安全 • ความปลอดภย • األمان

Page 4: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 5: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 6: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 7: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 8: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 9: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 10: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 11: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 12: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 13: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

FOLDING • PLIAGE • PLEGADO • EINKLAPPEN • CHIUSURA • UITKLAPPEN • DOBRAGEM • SKŁADANIE • ÖSSZEHAJTÁS • СКЛАДЫВАНИЕ • PLIERE •

SKLADANIE • SKLÁDÁNÍ • HOPFÄLLNING • СГЪВАНЕ • KATLAMA • SKLAPANJE • ZLAGANJE • GẤp LẠI • 折叠 • 折りたたみ • 折叠 • การพบ • الطي

MOVING • DÉPLACEMENT • DESPLAZAMIENTO • TRANSPORT • SPOSTAMENTO • VERPLAATSEN • DESLOCAÇÃO • TRANSPORT • MOZGATÁS • ПЕРЕМЕЩЕНИЕ • DEPLASARE •

PREMIESTNENIE • PŘEMÍSTĚNÍ • TRANSPORT • ПРЕМЕСТВАНЕ • HAREKET ETME • PREMJEŠTANJE • PREMIK • DI chuyển • 移动 • 移動 • 移動 • การเคลอนยาย • النقل

UNFOLDING • DÉPLIAGE • DESPLEGADO • AUSKLAPPEN • APERTURA • INKLAPPEN • DESDOBRAGEM • ROZKŁADANIE • KIHAJTÁS • РАСКЛАДЫВАНИЕ • DEPLIERE •

ROZKLADANIE • ROZKLÁDÁNÍ • UPPFÄLLNING • РАЗГЪВАНЕ • AÇMA • RASKLAPANJE • ODPIRANJE • MỞ rA • 展开 • 展開 • 展開 • การคลออก • الفرد

Page 14: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

BG

BG

Вие избрахте фитнес уред на марката DOMYOS. Благодарим Ви за доверието.

Независимо дали сте начинаещи или напреднали спортисти, DOMYOS е Ваш съюзник, ако искате да запазите или развиете физическата си форма. Нашите екипи винаги се стремят да разработят уреди, които да са най-подходящи за Вас. Ако въпреки това Вие имате забележки, предложения или въпроси, ще се радваме да ги изпратите чрез нашия сайт: DOMYOS.COM. В него ще намерите също съвети за Вашите спортни упражнения, както и необходимата Ви помощ.

Пожелаваме Ви приятни тренировки и се надяваме, че този уред на марката DOMYOS ще отговори на Вашите очаквания.

� ОПИСАНИЕ

DOMYOS ENERGY RUN е уред, който симулира ходене с начална скорост 1 км/ч., активно ходене и бягане със скорост до 18 км/ч.

Системата за регулиране на наклона позволява увеличаване на натоварването и изгаряне на повече калории.

� ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ПРИ УПОТРЕБАПрочетете внимателно всички инструкции и ги запазете за следващи справки.

1. Проверете физическата си форма, като се консултирате с лекуващия ви лекар. Това е много важно за лица над 35 години или такива, които са имали здравословни проблеми.

2. Този продукт не трябва да се ползва от хора (включително деца) със слаби физически, сетивни или умствени възможности, хора без необходимия опит и познания, освен в случаите, когато са под прякото наблюдение или предварително са били инструктирани от лицата, отговарящи за тяхната безопасност.

3. DOMYOS се освобождава от отговорност по отношение на жалби, подадени при нараняване или щети, нанесени на лица или предмети, вследствие на неправилна употреба на този уред от купувача или всяко друго лице.

4. Елекрическата инсталация в жилището ви трябва да е в добро състояние и да съответства на действащите разпоредби. Уредът трябва да се включва в ел. мрежа в контакт най-малко 16 A и 220 V. Не включвайте друг уред в същия контакт.

5. За да си осигурите безопасност, винаги включвайте пътеката в заземен контакт, отговарящ на действащите норми за безопасност. При съмнение, проверете ел.инсталацията с помощта на квалифициран електротехник. Не правете никакви промени на щепсела, предоставен ви заедно с уреда.

6. Ако е необходимо, използвайте само разклонител със зазимен контакт и с дължина максимум 1,5 м.

7. Никога не използвайте уреда ако кабелът или някой от ел. щепсели са повредени или са били в контакт с вода.

8. Изключете уреда с помощта на основния бутон и прекъснете връзката с ел.мрежа веднага след като сте преустановили ползването на уреда и преди да започнете операции по неговото почистване, сглобяване или поддръжка.

9. Никога не оставяйте уреда включен когато не е под наблюдение.

10. Никога не отстранявайте капака на мотора. Настройки и манипулации, различни от описаните в настоящото упътване, може да извършват само от оторизиран техник. Неспазването на тази мярка за безопасност може да доведе до сериозни и дори смъртоносни наранявания.

11. Дръжте ръцете си далеч от движещите се части на уреда. Никога не поставяйте ръцете или краката си под бягащата лента.

12. Незабавно сменете всички износени или дефектирали части.

13. Уверете се, че помещението се проветрява достатъчно по време на цялата тренировка.

14. По време на тренировка, носете здрави спортни обувки. За да предпазите уреда от повреда, уверете се, че по седалките няма малки предмети, като например дребни камъчета или чакъл.

15. Вържете косата си. Не носете широки дрехи, които могат да ви пречат докато тренирате. Свалете всичките си бижута.

16. След края на упражнението, изчакайте пълното спиране на уреда, преди да слезете от пътеката.

17. След края на тренировката, извадете ключа за безопасност от таблото и го оставете на място, недостъпно за деца.

18. Винаги изключвайте уреда с помощта на главния бутон.

19. Захранващият кабел трябва винаги да се поставя на място, което да не пречи при преминаване.

20. Ако трябва спешно да слезете от уреда, хванете се здраво за дръжките и поставете крака на стъпенките.

21. Ако ви се налага спешно да изключите уреда, извадете ключа за безопасност от таблото.

22. Измереното ниво на акустично налягане е 1 м от повърхността на уреда и 1,60м от пода: 78 dBA (при максимална скорост). Звуковите емисии при натоварване на уреда са по-високи отколкото без натоварване

23. Долната част на пътеката е била смазана при производството на уреда. Възможно е, при транспортирането, смазката да е потекла по лентата и опаковката. Ако откриете смазка върху лентата, почистете я с кърпа и неабразивен почистващ препарат.

24. Този уред е предназначен за домашна употреба (клас Н).

25. Ако почувствате световъртеж, повдигане, болка в гърдите или друг анормален симптом, незабавно преустановете упражнението и се консултирайте с вашия лекар преди да продължите тренировките.

26. Поставете уреда на стабилна, равна и хоризонтална повърхност.

27. Клиентите не бива да отварят неподвижните защитни устройства на предния вал при никакви обстоятелства.

28. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Системите за следене на сърдечната честота може да са неточни. Претоварването може да доведе до тежки наранявания или смърт. В случай на неразположение веднага преустановете тренировката.

� ВКЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА1. Включете захранващия кабел.2. Поставете ключа, намиращ се до захранващия кабел, на позиция RESET.3. Застанете на стъпенките на уреда.4. Закачете държача на ключа за дрехите си.5. Поставете ключа за безопасност на съответното място на таблото.6. Дисплеят светва и бягащата пътека е готова за употреба.

Page 15: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

BG

BG

� НАЧИН НА ФУНКЦИОНИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА

ДИСПЛЕЯТ ПОКАЗВА СЛЕДНИТЕ ДАННИ:

• Време на тренировката• Изразходвани калории• Изминато разстояние• Скорост на тренировката• Сърдечен ритъм• Профил на избраната програма или пиктограма, изобразяваща лекоатлетическа писта

дълга 400 м (пистата се появява постепенно докато тренирате).• Обозначението VM показва достигнатата вертикална денивелация (в метри). Броячът

се включва веднага щом започнете да изпълнявате третировъчната си програма по наклон (от 0,5%). Денивелацията не се измерва, ако тренирате без наклон ( наклон 0%).

ФУНКЦИИ

Позволява вкючване на уреда или задаване на време за почивка.

Фабрично зададената начална скорост е 2 км/ч. За да намалите скоростта до 1 км/ч., използвайте бутона за регулиране на скоростта.

Позволява спиране на упражнението във всеки един момент от тренировката.

Позволява регулиране на наклона на стъпки от 0,5% в диапазона от 0 до 10%.

Позволява регулиране скоростта на тренировката на стъпки от 0,1 км/ч. (0,1 мили/ч.) в диапазона от 1 км/ч. до 18 км/ч.

При продължително натискане на бутона, скоростите се следват на стъпки от 0,5 км/ч. (0,5 мили/ч.).

Позволява избор на програмите CALORIE от 1 до 10.

Позволява избор на програмите PERFORMANCE от 11 до 20.

Позволява промяна на посочваните на екрана данни: (време, разстояние, скорост, калории, сърдечна честота).

Жак за включване на MP3 плеър.

Позволява регулиране силата на звука.

Директен достъп до 10 предварително зададени нива на наклон: Натиснете

избраната от вас цифра, за да отидете директно на желаното ниво на наклон.

Директен достъп до 10 предварително зададени скорости: Натиснете избраната от вас цифра, за да отидете директно на желаната скорост.

Високоговорител

Датчици за сърдечен пулс

Високоговорител

Кабел за свързване на mp3 плеъра със високоговорителите на бягащата пътека

Директен достъп до 7 предварително зададени програми: Натиснете върху програмата, за да я стартирате.

� ПРОГРАМИ

DOMYOS ENERGY RUN предлага 20 предварително зададени програми с различна скорост и наклон. Програмите са разделени на няколко сегмента. Всеки сегмент е с различна скорост и наклон. Внимание, 2 последователни сегмента може да са настроени с едни и същи параметри.

Мигащият сегмент е сегмента на текущата тренировка. Височината на сегмента показва скоростта.

Page 16: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

BG

BG

ПРОГРАМИ CALORIE

Серия от програми за намаляване на теглото, в зависимост от избраното време за тренировка. Тренировката, изпълнявана по наклон позволява да се изгорят повече калории.

ПРОГРАМА CALORIE ВРЕМЕ МАКС. СКОРОСТ МАКС. НАКЛОН

1 200 kcal 20 мин. 8 км/ч. 0%2 250 kcal 20 мин. 9,5 км/ч. 4%3 300 kcal 30 мин. 6,5 км/ч. 5%4 350 kcal 30 мин. 7 км/ч. 10%5 400 kcal 40 мин. 7 км/ч. 8%6 450 kcal 40 мин. 7 км/ч. 10%7 500 kcal 40 мин. 7,5 км/ч. 8%8 600 kcal 30 мин. 13,5 км/ч. 5%9 600 kcal 40 мин. 11 км/ч. 2,5%

10 700 kcal 40 мин. 11 км/ч. 8,5%

ПРОГРАМИ PERFORMANCE

Серия от програми за трениране на устойчивост, сърдечна и мускулна издръжливост.

ПРОГРАМА PERFORMANCE ВРЕМЕ или РАЗСТОЯНИЕ

МАКС. СКОРОСТ МАКС. НАКЛОН

11 performance 1 20 мин. 11 км/ч. 4%12 performance 2 30 мин. 9,5 км/ч. 4%

13 performance 3 45 мин. 10,5 км/ч. 10%14 performance 4 60 мин. 9,5 км/ч. 7%15 performance 5 60 мин. 12 км/ч. 5%16 5 km distance 5 км 10 км/ч. 3%17 10 km distance 10 км 11 км/ч. 1,5%18 15 km distance 15 км 13 км/ч. 2%19 30 min run 30 мин. 13,5 км/ч. 6,5%20 40 min run 40 мин. 10,5 км/ч. 10%

В зависимост от вашата спортна форма, във всеки един момент от тренировката вие може да регулирате скоростта и/или наклона на пътеката.

При започване на нов сегмент от тренировката, уредът автоматично преминава към неговите фабрично зададени параметри.

Спиране движението на пътеката по време на тренировка:

• Спиране за по-малко от 5 мин.:Когато програмата се включи отново, тя постепенно ще достигне скоростта на бягане, зададена точно преди прекъсването.Превключване към предварително зададените параметри на програмата при преминаване към следващия мигащ сегмент.

• Спиране за повече от 5 мин.:Когато програмата се включи отново, тя започва със скорост 2 км/ч., като вие имате възможност ръчно да промените тази скорост.Предварително зададените параметри на програмата при преминаване започват на действат при следващия мигащ сегмент.

Избор на програми:

• Програми CALORIE (от 1 до 10): Натиснете бутон докато стигнете до желаната програма.• Програми PERFORMANCE (от 11 до 20): Натиснете бутон докато стигнете до желаната програма.

• Натиснете бутон за да стартирате избраната програма.

• Натиснете бутон за да преминете в режим Пауза.

• Натиснете бутон за да спрете програмата.

Измерване на сърдечния ритъм:

• В началото и в края на упражнението вие може да измерите сърдечната си честота, като поставите длани върху сензора. На дисплея ще се появи информация за нейните стойности. Това измерване има само информационен характер и в никакъв случай няма медицинска стойност.

• DOMYOS ENERGY RUN може да бъде снабден с допълнителен комплект, включващ приемник и пулсомер. За допълнителна информация, моля, обърнете се към вашия магазин DECATHLON.

За повече информация относно профила на програмите посетете сайта за следпродажбен сервиз на Domyos.

� РЕЖИМ ИНФОРМАЦИЯ

Режим Информация ви дава възможност да регулирате някои параметри и да получите кратък отчет на резултатите.

АКТИВИРАНЕ НА РЕЖИМ ИНФОРМАЦИЯ

• Натиснете и задръжте бутон и след това поставете ключа за безопасност на таблото.

• Отпуснете бутон .

• Натиснете бутон и на таблото последователно се изписват различните параметри.

Page 17: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

BG

BG

ПАРАМЕТРИ

1. Мерна единица

Натиснете бутон за да изберете мерна единица (METRIC = километри / ENGLISH = мили).

2. Контраст на екранаЗа да регулирате контраста, натиснете бутоните за регулиране на наклона.

3. Демонстрационен режимДемонстрационният режим се използва, когато уредът е изложен в магазинната мрежа. Когато този режим е активиран, дисплеят ще продължи да свети дори и когато ключът за безопасност е изваден от таблото (автоматичен режим за представяне на различните програми).

Натиснете бутон за да активирате или деактивирате демонстрационния режим.

4. Резюме на резултатитеНа дисплея се изписва информация за общото време на ползване на уреда (в часове) и изминатото разстояние (в километри или мили, в зависимост от избраната мерна единица) от началото на ползване на уреда.

ДЕАКТИВИРАНЕ НА РЕЖИМ ИНФОРМАЦИЯ

• Извадете ключа за безопасност от таблото.

� ПОДДРЪЖКАРедовното поддържане на уреда ще удължи неговия живот и ще осигури запазване на неговата ефективност. Моля, прочетете таблицата с указания за поддръжка в края на ръководството за употреба.

Неспазването на инструкциите за поддръжка може да доведе до преждевременно износване, постоянни повреди, както и до прекратяване на търговската гаранция.

Отговор на всички възникнали въпроси ще намерите във вашия магазин DECATHLON или на нашия сайт www.domyos.com.

За да намалите паразитните шумове от вашата бягаща пътека, можете да направите следното:

1. Затягайте винтовете и болтовете веднъж месечно.2. Смазвайте лентата за бягане след 20 часа употреба. Процес, описан по-долу: "Смазване на лентата за бягане".

3. Поставете подходяща постелка (като например Domyos Training Mat) под бягащата пътека.

ПОДДРЪЖКА СЛЕД ВСЯКА УПОТРЕБА

Проверете и, ако е необходимо, затегнете всички външни елементи на бягащата пътека.

Почистване:

• Изключете уреда и ел. захранването. • Нанесете малко количество мек универсален почистващ препарат върху 100% памучна кърпа. Не пръскайте директно

почистващ препарат върху бягащата пътека; не използвайте препарати, съдържащи амоняк или киселина.• Избършете таблото и дисплея.• Почистете прахта и петната от рампите, стойката, стъпенките, рамката и капака на мотора. Избършете също платформата

покрай лентата за бягане. Не почиствайте повърхността под пътеката.

Регулиране позицията на бягащата лента (центриране):

пространството (G) между лентата за бягане и рамката от всички страни на уреда трябва да е видимо. Това ще предпази лентата от повреда и ще предотврати неочаквано спиране на уреда.

• Настройте пътеката за движение със скорост 5 км/ч. (3 мили/ч.) и застанете зад уреда.

• Лентата е отместена наляво: Завъртете левия регулиращ винт с половин оборот по посока на часовниковата стрелка.

• Лентата е отместена надясно: Завъртете десния регулиращ винт с половин оборот по посока на часовниковата стрелка.

• Оставете пътеката да работи, докато лентата застане на място (от 1 до 2 минути) и, ако е необходимо, повторете операцията. Внимавайте, лентата не трябва да бъде прекалено опъната.

G G

Page 18: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

BG

BG

Регулиране степента на обтягане на лентата за бягане:

Бягащата лента се износва лесно с течение на времето. Опънете я отново, веднага щом започне да се пързаля (усещане за пързаляне, неравномерна скорост на движение).

• Завъртете 2-та регулиращи болта с половин оборот по посока на часовниковата стрелка.• Ако е необходимо, повторете операцията, но внимавайте лентата да не е прекалено опъната. Лентата е правилно опъната, ако можете

да повдигате краищата от двете страни с 2 до 3 см.

ПРОВЕРКА НА НА ВСЕКИ СЛЕД 200 Ч. УПОТРЕБА ИЛИ СЛЕД ВСЕКИ 1500 ИЗМИНАТИ КИЛОМЕТРИ

За да разберете как да получите информация за общото време на използване на уреда и изминатото разстояние, прочетете раздел РЕЖИМ ИНФОРМАЦИЯ.

Смазване на лентата за бягане:

Препоръчваме ви да смазвате пътеката, за да ограничите търканията при движение на лентата върху дъската. Смазване не е необходимо, ако вътрешната страна на бягащата лента или дъската са обработени със силикон (влажна и леко смазана повърхност).

Ако лентата и дъската са сухи:

• Изключете уреда и прекъснете захранването.• Повдигнете краищата на лентата за бягане и намажете вътрешната повърхност

със силиконова смазка.*• Включете пътеката отново.• Завъртене лентата на празни обороти със скорост 4 км/ч. (2,5 мили/ч.) в продължение

на 10-20 секунди.• Пътеката вече е готова за употреба!

* Обикновено смазката отговаря на една доза от 5 до 10 мл. Внимание, ако лентата е намазана с прекалено голямо количество силикон, това може да попречи на доброто й функциониране (опасност от хлъзгане).

За да се снабдите със смазка, обърнете се към вашия магазин DECATHLON.

� ДИАГНОСТИКА НА НЕИЗПРАВНОСТИТЕ

Пътеката не се включва:

1. Проверете дали захранващият кабел е свързан към работещ електрически контакт (За да проверите дали контактът работи, включете към него лампа или друг електрически уред.).

2. Проверете дали захранващият кабел е свързан към заземен електрически контакт. Ако е необходимо, използвайте само разклонител със зазимен контакт и с дължина максимум 1,5 м.

3. След като включите захранващия кабел се уверете, че ключът е поставен правилно на таблото.4. Проверете също ключа на рамката на пътеката, разположен близо до захранващия кабел. Ако ключът излиза от гнездото, както

е показано на фигурата, това означава,че не е активиран. За да го включите, изчакайте 5 минути, преди да го натиснете отново.

Бягащата пътека се изключва по време на тренировка:

• Проверете ключа, разположен близо до захранващия кабел. Ако е на позиция OFF, изчакайте 5 минути и след това го превключете на позиция RESET.

• Уверете се, че захранващият кабел е включен.• Извадете ключа от таблото. Поставете го отново.

Ако проблемът не е отстранен, свържете се със следпродажбения сервиз (вж. последната страница на настоящото ръководство).

Дисплеят продължава да свети, след като извадите ключа от таблото:

Компютърът е снабден с демонстрационен режим, предназначен за ползване, когато уредът е изложен в магазина. Ако диспеят продължава да свети, когато извадите ключа от таблото, това означава, че вероятно демонстрационният режим е активиран. За да разберете как да излезете от този режим, моля, прочетете раздел РЕЖИМ ИНФОРМАЦИЯ.

Бягащата лента намалява скоростта на движение, когато ходите върху нея:

• Ако ви е необходим удължител, използвайте само разклонител с 3 гнезда, калибър 1 мм² (размер 14) и максимална дължина 1,5 м (5 фута).

• Ако движещата се лента е прекалено опъната, ефективността на уреда намалява и лентата може да се повреди. За да регулирате степента на опън на лентата, моля, прочетете раздел ПОДДРЪЖКА.

Ако проблемът не бъде отстранен, обърнете се със следпродажбения сервиз (вж. последната страница на настоящото ръководство).

Наклонът на пътеката не се променя правилно:

Калибрирайте отново наклона:

1. Променете наклона, като натиснете един от бутоните за промяна на наклона. 2. В момента на промяна на наклона, извадете ключа за безопасност от таблото и след това изключете уреда. 3. Изчакайте няколко секунди, след това включете отново уреда и поставете ключа за безопасност на таблото.

Пътеката автоматично ще се повдигне до максималното ниво на наклон, след което ще се върне на минималната позиция.

Page 19: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

BG

BG

Шум от мотора при включване на уреда:

Ако уредът е изключен в процес на промяна на наклона, при следващото включване системата ще започне автоматично калибриране. Това предизвиква шум от мотора, независимо, че лентата остава неподвижна. Бягащата пътека ще се повдигне автоматично до максимално положение, след което ще се върне до хоризонтална позиция. Изчакайте операцията да приключи и след това може да започнете да тренирате нормално.

Шум от конструкцията на уреда (скърцане):

Проверете и, ако е необходимо, затегнете всички външни елементи на бягащата пътека.

� НАЧИН НА УПОТРЕБА НА УРЕДААко сте начинаещ, започнете да тренирате при ниска скорост, без да се претоварвате, като при нужда правите и почивки. Постепенно увеличавайте честотата и продължителността на сесиите. Не забравяйте добре да проветрявате помещението, в което се намирате.

Поддържане на добра спортна форма/ Загряване: Тренировка със слабо натоварване в продължение на минимум 10 минути

Ако правите упражнения с цел поддържане или възстановяване на физическата ви форма, тренирайте всеки ден поне по 10 минути. Този вид упражнения ще ви помогнат за работа на мускулите и ставите, без натоварване, но може да се използват и като загрявка преди по-интензивна физическа дейност.

За да тонизирате мускулите на краката, изберете по-голям наклон и увеличете времето на упражненията.

Аеробна тренировка за загуба на тегло: Умерено натоварване в продължение на 35 до 60 минути

Този вид тренировка помага за ефикасно изгаряне на калории. Излишно е да се опитвате да надхвърляте възможностите си, честотата (поне 3 пъти седмично) и продължителността на упражненията (от 35 до 60 минути) са тези, които ще ви помогнат ще постигнете оптимални резултати. Тренирайте със средна скорост (умерено натоварване, без задъхване).

Ако искате да отслабнете, редовните тренировки трябва да са придружени със спазване на хранителен режим.

Аеробна тренировка за издръжливост: Постоянно натоварване в продължение на 20 до 40 минути

Целта на този тип тренировка е значително натоварване на сърдечния мускул и подобряване на дишането. Тренирайте най-малко 3 пъти седмично, при постоянно темпо (учестено дишане). С течение на времето, вие ще можете да издържате на това натоварване по-продължително време и да ускорявате темпото.

Тренировката с по-високо темпо (анаеробна тренировка и тренировка в червената зона) е преднаозначена за атлети и за нея е необходима подходяща подготовка.

Връщане към покой

След всяка тренировка е необходимо да се движите няколко минути върху лентата с ниска скорост за да върнете постепенно организма към състояние на покой. Тази фаза на връщане към покой означава връщане в нормално състояние на сърдечносъдовата и дихателната система, на кръвния поток и на мускулите. Позволява да се отстранят нежеланите ефекти, като появата на млечни киселини, чието натрупване е една от основните причини за болки в мускулите (схващания и крампи).

Разтягане

Разтягането след натоварване намалява мускулната твърдост, която се дължи на натрупване на млечни киселини и стимулира кръвната циркулация.

� ТЪРГОВСКА ГАРАНЦИЯПри нормални условия на употреба, DOMYOS гарантира 5 години гаранция за конструкцията и 2 години - за другите части и сервизните услуги, считано от датата на покупката, като валидна е датата, посочена на касовата бележка.

Отговорността на DOMYOS по силата на тази гаранция се ограничава до подмяната или ремонта на уреда, по усмотрение на DOMYOS.

Тази гаранция не е приложима в случай на:

• Повреди, причинени по време на транспорт• Използване и/или съхранение на открито или във влажни помещения (това ограничение не се прилага за батути).• Лош монтаж• Неправилна употреба или употреба не по предназначение• Лоша поддръжка• Ремонти, извършени от неоторизирани от DOMYOS техници• Използване на уреда над 30 часа седмично.

Тази търговска гаранция не изключва законовата гаранция, приложима в страната на покупката.

За да се възползвате от гаранцията, запознайте се с таблицата, посочена на последната страница на ръководството за употреба.

Page 20: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

Our operating tips are all on the product record on our website.

Retrouvez tous nos conseils d’utilisation sur la fiche produit présente sur notre site internet.

Todos nuestros consejos de uso en la ficha de producto de nuestra página de Internet.

Sie finden alle unsere Verwendungsratschläge auf dem Produktmerkblatt in unserer Internetsite.

Ritrovate i nostri consigli per l’uso nella scheda prodotto reperibile sul nostro sito internet.

U vindt onze adviezen omtrent het gebruik terug bij de productgegevens op onze website.

Consulte todos os nossos conselhos de utilização na ficha do produto presente no nosso site da Internet.

Wszystkie wskazówki dotyczące użycia znajdują się w zakładce produktu na naszej stronie internetowej.

A használatra vonatkozó minden tanácsunkat megtalálja az internetes honlapunkon lévő termékleírásban.

Все рекомендации по использованию этого продукта можно найти на нашем веб-сайте.

Regăsiţi toate recomandările noastre de utilizare în fişa tehnică a produsului care figurează pe site-ul nostru de internet.

Všetky naše rady týkajúce sa použitia nájdete v karte výrobku na našej webovej stránke.

Veškeré naše návody k použití najdete u popisu výrobku, který je dostupný na naší internetové stránce.

Alla våra bruksanvisningar finns på produktens informationssida på vår webbplats.

На нашия сайт можете да намерите описание на продукта, включващо съвети за употреба.

Bütün kullanım önerilerimizi, internet sitemizde bulunan ürün fişinde bulabilirsiniz.

Savjete za korištenje možete pronaći u opisu proizvoda kojeg možete naći na našoj internetskoj stranici.

Vse nasvete za uporabo lahko najdete pri informacijah o proizvodu na naši spletni strani.

Hãy xem hướng dẫn sử dụng sản phẩm này trên trang web của chúng tôi

请登陆我们的官方网站以查看产品说明书中的全部使用建议.当社サイトの製品概要で、使用上のアドバイスをご覧いただけます。

請登錄我們的官方網站以查看產品說明書中的全部使用建議. คณสามารถอานคำาแนะนำาการใชงานในแผนพบผลตภณฑทเวบไซตของเรา.

بحث يف كل ما نقدمه من نصائح بشأن استخدام هذا املنتج عىل موقعنا.

www.domyos.com

USE • UTILISATION • UTILIZACIÓN • VERWENDUNG • UTILIZZO • GEBRUIK • UTILIZAÇÃO • WYKORZYSTANIE • HASZNÁLAT • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • UTILIZARE • POUŽITIE • POUŽITÍ •

ANVÄNDNING • НАЧИН НА УПОТРЕБА • KULLANIM • KORIŠTENJE • UPORABA • hƯỚnG DẪn SỬ DỤnG • 使用方法 • 使用法 • 使用方法 • การใชงาน • االستعمال

Page 21: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

Our operating tips are all on the product record on our website.

Retrouvez tous nos conseils d’utilisation sur la fiche produit présente sur notre site internet.

Todos nuestros consejos de uso en la ficha de producto de nuestra página de Internet.

Sie finden alle unsere Verwendungsratschläge auf dem Produktmerkblatt in unserer Internetsite.

Ritrovate i nostri consigli per l’uso nella scheda prodotto reperibile sul nostro sito internet.

U vindt onze adviezen omtrent het gebruik terug bij de productgegevens op onze website.

Consulte todos os nossos conselhos de utilização na ficha do produto presente no nosso site da Internet.

Wszystkie wskazówki dotyczące użycia znajdują się w zakładce produktu na naszej stronie internetowej.

A használatra vonatkozó minden tanácsunkat megtalálja az internetes honlapunkon lévő termékleírásban.

Все рекомендации по использованию этого продукта можно найти на нашем веб-сайте.

Regăsiţi toate recomandările noastre de utilizare în fişa tehnică a produsului care figurează pe site-ul nostru de internet.

Všetky naše rady týkajúce sa použitia nájdete v karte výrobku na našej webovej stránke.

Veškeré naše návody k použití najdete u popisu výrobku, který je dostupný na naší internetové stránce.

Alla våra bruksanvisningar finns på produktens informationssida på vår webbplats.

На нашия сайт можете да намерите описание на продукта, включващо съвети за употреба.

Bütün kullanım önerilerimizi, internet sitemizde bulunan ürün fişinde bulabilirsiniz.

Savjete za korištenje možete pronaći u opisu proizvoda kojeg možete naći na našoj internetskoj stranici.

Vse nasvete za uporabo lahko najdete pri informacijah o proizvodu na naši spletni strani.

Hãy xem hướng dẫn sử dụng sản phẩm này trên trang web của chúng tôi

请登陆我们的官方网站以查看产品说明书中的全部使用建议.当社サイトの製品概要で、使用上のアドバイスをご覧いただけます。

請登錄我們的官方網站以查看產品說明書中的全部使用建議. คณสามารถอานคำาแนะนำาการใชงานในแผนพบผลตภณฑทเวบไซตของเรา.

بحث يف كل ما نقدمه من نصائح بشأن استخدام هذا املنتج عىل موقعنا.

www.domyos.com

21

MAINTENANCE • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO • PFLEGE MANUTENZIONE • ONDERHOUD • MANUTENÇÃO • KONSERWACJA • KARBANTARTÁS • ТЕХНИЧЕСКОЕ •

ОБСЛУЖИВАНИЕ • ÎNTREŢINERE • ÚDRŽBA • ÚDRŽBA • SKÖTSEL • ПОДДРЪЖКА • BAKIM • ODRŽAVANJE • VZDRŽEVANJE • BẢO TrÌ • 保养 • 維持管理 • 保養 • การดแลรกษา • الصيانة

WEEK*

1 DATE**23

4

56789

1011121314151617181920212223242526...

1 500 h DATE** 3 500 h 5 000 h3 000 h 7 000 h 10 000 h4 500 h 10 500 h ...6 000 h ...7 500 h9 000 h

10 500 h...

* WEEK / SEMAINE / SEMANA / WOCHE / SETTIMANA / WEEK / SEMANA / TYDZIEŃ / HÉT / НЕДЕЛЯ / SĂPTĂMÂNĂ / TÝŽDEŇ / TÝDEN / VECKA / СЕДМИЦА / HAFTA / TJEDAN / TEDEN / TUẦN / 周 / 週 / 周 / สปดาห /

** DATE / DATE / FECHA / DATUM / DATA / DATUM / DATA / DATA / DÁTUM / ДАТА / DATĂ / DÁTUM / DATUM / DATUM / ДАТА / TARİH / DATUM / DATUM / NGÀY THÁNG /日期 / 日付 / 日期 / วนท /

أسبوع

التاريخ

Page 22: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 23: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 24: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 25: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,
Page 26: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

AFTER-SALES SERVICE • SERVICE APRÈS-VENTE • SERVICIO POSVENTA • KUNDENDIENST • SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA • AFTERSALESAFDELING •

ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA • SERWIS PO SPRZEDAŻY • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА • SERVICIU POST-VÂNZARE • POPREDAJNÝ SERVIS •

POPRODEJNÍ SERVIS • EFTERMARKNAD • СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ • SATIŞ SONRASI SERVİSİ • SERVIS NAKONPRODAJE • POPRODAJNA SLUŽBA • Dịch vỤ SAu Bán hànG •

售后服务 • アフターサービス• 售後服務 • บรการหลงการขาย • بعد خدمة البيع

FRANCEBesoin d’assistance ?Retrouvez-nous sur le site internet http://www.domyos.fr/sav (coût d’une connexion internet) ou contactez le centre de relation clientèle, muni d’un justificatif d’achat, au 0800 71 00 71 (appel gratuit depuis un poste fixe en France métropolitaine).

ESPAÑA¿Necesita asistencia?Nos puede encontrar en el sitio web http://www.domyos.es/sav (coste de conexión de internet) o contacte con el centro de atención al cliente, con el ticket de compra, a 914843981 para ayudarle a abrir un dosier spv (servicio de post venta, llamada gratuita desde un telefono fijo desde España).

ITALIAHai bisogno di assistenza?Ci puoi contattare dal sito www.domyos.it/sav per aprire un dossier di assistenza post vendita. Se non hai una connessione ad internet, contatta il Servizio Clienti, munito dello scontrino al num 199 122 326 (11,88 cent/euro al min. + IVA) per farti aiutare ad aprire una segnalazione.

BELGIQUEBesoin d’assistance ?Retrouvez le service après vente sur le site internet http://www.domyos.be/sav (coût d’une connexion inter-net) qui vous permet d’effectuer une demande d’assistance si besoin.

BELGIË / NEDERLANDBijstand nodig?U vindt de dienst na verkoop terug op de website http://nl.domyos.be/sav (kost van internetverbinding). Hier kan u een bijstandsaanvraag indienen indien nodig.

PORTUGALNecessita de assitência?Encontre-nos no site domyos.pt ou nos contacte através do nosso Centro de apoio técnico tendo em mãos uma prova de compra (cartão Decathlon ou factura de caixa) pelo número 800 919 970* Serviço pós venda gratuito para os produtos Domyos, ver condições de garantia. *Chamada gratuita.

DEUTSCHLANDBrauchen Sie Hilfe?Sie finden uns auf der Internetseite: www.Domyos.com oder Sie rufen un-ser Customer- Relationship -Center an unter: 0049-7153-5759900Halten Sie bitte Ihre Rechnung bereit.

中国你需要帮助吗 ?请访问我们的网站 http://www.domyos.cn/sav或拨打我们的全国免费客服电话 4009-109-109。温馨提示: 拨打电话前, 请找到您的购物凭证。

OTHER COUNTRIESNeed help?Find us on our website www.domyos.com (cost of an internet connection) or go to the front desk of one of the stores where you bought the product, with proof of purchase.

AUTRES PAYSBesoin d’assistance ?Retrouvez-nous sur le site inter-net www.domyos.com (coût d’une connexion internet) ou présentez-vous à l’accueil d’un magasin de l’enseigne où vous avez acheté votre produit, muni d’un justificatif d’achat.

OTROS PAÍSES¿Necesita asistencia?Nos puede encontrar en el sitio web www.domyos.com (coste de conexión de internet) o preséntese con el justi-ficante de compra en la recepción de la tienda de la marca donde haya com-prado el producto.

ANDERE LÄNDERBrauchen Sie Hilfe?Besuchen Sie unsere Internet-Site www.domyos.com (Kosten des Inter-netanschlusses) oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Geschäfts der Marke, in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben. Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor.

ALTRI PAESIBisogno di assistenza?Ci potete trovare sul sito Internet www.domyos.com (costo di una connessione Internet) o potete recarvi all’accoglienza di un negozio del mar-chio in cui avete comprato il prodotto, muniti di un giustificativo di acquisto.

OVERIGE LANDENNog vragen?Raadpleeg onze internetsite www.do-myos.com (kosten internetverbinding) of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft ge-kocht. Neem het aankoopbewijs mee.

OUTROS PAÍSESPrecisa de assistência?Contacte-nos através do site da Inter-net www.domyos.com (custo de uma ligação à Internet) ou dirija-se à recep-ção da loja da marca onde adquiriu o seu produto, com o respectivo com-provativo de compra.

INNE KRAJEPotrzebujesz pomocy?Znajdź nas na stronie internetowej www.domyos.com (koszt jednego połączenia internetowego) lub wraz z dowodem zakupu zgłoś się do pun-ktu obsługi sklepu firmowego lub tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu.

MÁS ORSZÁGOKSegítségre van szüksége?Keressen meg minket internetes honlapunkon www.domyos.com (internetcsatlakozás ára), vagy for-duljon személyesen egyik üzletünk vevőszolgálatához, amely üzletben vásárolta a terméket, a vásárlási bizo-nylattal.

ДРУГИЕ СТРАНЫНужна поддержка?Обратитесь к нам через наш интернет-сайт www.domyos.com (стоимость подключения к интернету) или подойдите в отдел обслуживания клиентов в магазине той сети, в которой вы купили ваш продукт, с товарным чеком.

ALTE ŢĂRIAveți nevoie de asistenţă?Ne puteți găsi pe site-ul www.domyos.com (prețul unei conectări la internet) sau vă puteți prezenta la serviciul de relații cu clienții al magazinului firmei de la care ați achiziționat produsul, având asupra dumneavoastră dovada cumpărării.

OSTATNÉ KRAJINYPotrebujete asistenciu?Nájdite si nás na internetových stránkach www.domyos.com (cena internetového pripojenia), alebo sa obráťte na oddelenie styku so zákazní-kom v obchode, kde ste svôj výrobok zakúpili a popritom nezabudnite predložiť doklad o kúpe.

OSTATNÍ ZEMĚPotřebujete pomoc?Kontaktujte nás na našich interneto-vých stránkách www.domyos.com (cena za internetové připojení) nebo přijďte na recepci jedné z prodejen značky, kde jste koupili váš výrobek, a předložte doklad o nákupu.

ANDRA LÄNDERBehöver du hjälp?Hitta oss på hemsidan www.domyos.com (kostnad för internet-anslutning tillkommer) eller gå till kundtjänsten i butiken där du köpte produkten, med ditt inköpsbevis.

ДРУГИ ДЪРЖАВИИмате нужда от помощ?Моля, посетете нашия сайт: www.domyos.com (цената на интернет връзка) или отидете в отдел "Обслужване на клиенти" на магазина, където сте купили продукта, като носите със себе си документ, доказващ направената покупка.

DİĞER ÜLKELERYardıma mı ihtiyacınız var? www.domyos.com internet sitesinden bize ulaşabilirsiniz (bir internet bağlantı ücreti karşılığında) veya bir satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü satın aldığınız mağazanın danışma bölümüne başvurabilirsiniz.

OSTALE ZEMLJEPotrebna vam je pomoć?Pronađite nas na internetskoj stranici www.domyos.com (po cijeni naknade za korištenje interneta) ili savjet potražite u trgovini u kojoj ste kupili proizvod, uz predočenje računa.

DRUGE DRŽAVEPotrebujete pomoč?Obiščite našo spletno stran www.domyos.com ali trgovino, v kateri ste izdelek kupili, pri čemer je potrebno dokazilo o nakupu.

QUỐC GIA KHÁCCân hỗ trợ? Hãy liên hệ với chúng tôi qua trang web www.domyos.com (cân có kết nối internet) hoặc đến đại lý chính hãng mà bạn đã mua sản phẩm, mang theo minh chưng mua hàng

其他国家需要帮助?请登陆 www.domyos.com 与我们联系(普通上网费用)或携带购物发票至您购买产品的商店信息咨询处咨询。

その他の国ヘルプが必要ですか?サイトwww.domyos.comをご覧ください(インターネット接続料)。もしくは製品購入を証明するものをご持参の上、お買い上げいただいた取扱店にお越しください。

其他國家需要幫助?請登陸 www.domyos.com 與我們聯繫(普通上網費用)或攜帶購物發票至您購買產品的商店的信息諮詢處諮詢。

ประเทศอน ๆตองการรบความชวยเหลอ ?แพบกบเราไดทเวบไซต www.domyos.com (อาจมคาใชจายในการเชอมตออนเทอรเนต) หรอทแผนกของหางรานทคณไดซอผลตภณฑพรอมกบหลกฐานการซอผลตภณฑ

دول أخرىهل تحتاج إلى مساعدة؟

اتصل على عبر موقعنا اإللكترونيwww.domyos.com

)تكلفة اتصال باإلنترنت( أو توجه إلى المحل الذي اشتريت منه المنتج والذي يوجد به عالمة الشركة، واحرص على

تقديم إثبات الشراء.

Page 27: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

Производитель и адрес, Франция: DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299

59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Nombre del producto: DOMYOS ENERGY RUN

Función del producto: Cinta de correr

Modelo: 8353401

Tipo: 2012.958

Este producto es conforme con el conjunto de los requisitos pertinentes de las directivas y las normas europeas mencionadas a continuación:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Hecho en (lugar): MARCQ-EN-BARŒUL

Fecha (día/mes/año): 01/12/2015

Director de la marca DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

DECLARATION OF CONFORMITY

Product name: DOMYOS ENERGY RUN

Product function: Treadmill

Model: 8353401

Type: 2012.958

This product conforms with all the relevant EC directives and standards listed below:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Made in (place): MARCQ-EN-BARŒUL

Date (day/month/year): 01/12/2015

DOMYOS brand manager: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Nom du produit : DOMYOS ENERGY RUN

Fonction du produit : Tapis de course

Modèle : 8353401

Type : 2012.958

Ce produit est conforme à l’ensemble des exigences pertinentes des directives et normes européennes ci-après :

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Fait à (lieu) : MARCQ-EN-BARŒUL

Date (jour/mois/année) : 01/12/2015

Directeur de la marque DOMYOS : Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Produktbezeichnung: DOMYOS ENERGY RUN

Produktfunktion: Laufband

Modell: 8353401

Typ: 2012.958

Dieses Produkt ist mit allen wesentlichen Anforderungen der nachstehenden EG-Richtlinien konform:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Erstellt in (Ort): MARCQ-EN-BARŒUL

Datum (Tag/Monat/Jahr): 01/12/2015

Leiter der Marke DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Nome del prodotto: DOMYOS ENERGY RUN

Funzione del prodotto: Pedana da corsa

Modello: 8353401

Tipo: 2012.958

Questo prodotto è conforme al complesso delle pertinenti esigenze delle direttive e norme europee qui di seguito:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Redatto a (luogo): MARCQ-EN-BARŒUL

Data (giorno/mese/anno): 01/12/2015

Direttore del marchio DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

CONFORMITEITSVERKLARING

Naam product: DOMYOS ENERGY RUN

Functie product: Hardloopband

Model: 8353401

Type: 2012.958

Dit product voldoet aan de het geheel van de relevante eisen van de hierna volgende Europese richtlijnen en normen:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Opgemaakt te: MARCQ-EN-BARŒUL

Datum (dag/maand/jaar): 01/12/2015

Directeur van het merk DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

Page 28: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

Производитель и адрес, Франция: DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299

59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Nome do produto: DOMYOS ENERGY RUN

Função do produto: Tapete de corrida

Modelo: 8353401

Tipo: 2012.958

Este produto está em conformidade com todas as exigências pertinentes das directivas e normas europeias indicadas de seguida:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Redigido em (local): MARCQ-EN-BARŒUL

Data (dia/mês/ano): 01/12/2015

Director da marca DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

Nazwa produktu: DOMYOS ENERGY RUN

Funkcja produktu: Bieżnia

Model: 8353401

Typ: 2012.958

Produkt spełnia wszystkie wymogi obowiązujących dyrektyw europejskich oraz wymienionych poniżej norm:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Sporządzono w (miejsce): MARCQ-EN-BARŒUL

Data (dzień/miesiąc/rok): 01/12/2015

Dyrektor marki DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

A termék neve DOMYOS ENERGY RUN

A termék használata: Futópad

Modell: 8353401

Típus: 2012.958

Ez a termék megfelel az alább felsorolt valamennyi európai irányelv és szabvány idevonatkozó követelményeinek:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Készült (hely): MARCQ-EN-BARŒUL

Dátum (nap/hónap/év): 01/12/2015

A DOMYOS márka igazgatója: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ CE

Название продукта: DOMYOS ENERGY RUN

Назначение продукта: Беговая дорожка

Модель: 8353401

Тип: 2012.958

Продукт отвечает всем соответствующим требованиям перечисленных далее европейских директив и стандартов:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Место производства: MARCQ-EN-BARŒUL

Дата (день/месяц/год): 01/12/2015

Директор марки DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE

Numele produsului: DOMYOS ENERGY RUN

Funcția produsului: Bandă de alergare

Model: 8353401

Tip: 2012.958

Acest produs este conform cu ansamblul exigenţelor pertinente ale directivelor şi normelor europene menționate în continuare:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Încheiată în (loc): MARCQ-EN-BARŒUL

Data (ziua/luna/anul): 01/12/2015

Director de marcă DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

PREHLÁSENIE O ZHODE CE

Názov výrobku: DOMYOS ENERGY RUN

Funkce výrobku: Bežecký pás

Model: 8353401

Typ: 2012.958

Tento výrobok súhlasí s všetkými nárokmi európskych smerníc a noriem:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

V (miesto): MARCQ-EN-BARŒUL

Dátum (deň/mesiac/rok): 01/12/2015

Riaditeľ značky DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

Page 29: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

Производитель и адрес, Франция: DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299

59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Název výrobku: DOMYOS ENERGY RUN

Funkce výrobku: Běžecký pás

Model: 8353401

Typ: 2012.958

Tento výrobek vyhovuje požadavkům následujících evropských směrnic a standardů:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Místo: MARCQ-EN-BARŒUL

Datum (den/měsíc/rok): 01/12/2015

ředitel značky DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE CE

Produktnamn: DOMYOS ENERGY RUN

Produktfunktion: Löpband

Modell: 8353401

Typ: 2012.958

Denna produkt uppfyller alla relevanta krav i EU-direktiven och standarderna nedan:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Utfärdat i: MARCQ-EN-BARŒUL

Datum (dag/månad/år): 01/12/2015

Direktör för märket DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

UYGUNLUK BELGESİ CE

Ürünün adı: DOMYOS ENERGY RUN

Ürünün işlevi: Koşu bandı

Model: 8353401

Tip: 2012.958

Bu ürün, aşağıda yer alan mevcut Avrupa standartlarına ve yönergelerine uygundur:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Üretim (yer): MARCQ-EN-BARŒUL

Tarih (gün/ay/yıl): 01/12/2015

DOMYOS Marka Direktörü: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

IZJAVA O EZ SUKLADNOSTI

Naziv proizvoda: DOMYOS ENERGY RUN

Namjena proizvoda: Traka za trčanje

Model: 8353401

Vrsta: 2012.958

Ovaj proizvod je usklađen sa svim relevantnim zahtjevima europskih direktiva i standarda navedenih u nastavku:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Sastavljeno u (mjesto): MARCQ-EN-BARŒUL

Datum (dan/mjesecs/godina): 01/12/2015

Direktor marke DOMYOS: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

IZJAVA O SKLADNOSTI CE

Ime izdelka:

Namen izdelka:

Model:

Tip:

Ta izdelek izpolnjuje zahteve evropskih direktiv in standardov:

Izdelano (kraj):

Datum (dan/mesec/leto):

Direktor znamke DOMYOS:

DOMYOS ENERGY RUN

Tekalna steza

8353401

2012.958

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

MARCQ-EN-BARŒUL

01/12/2015

Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

СЕ ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Наименование на продукта: DOMYOS ENERGY RUN

Функция на продукта: Бягаща пътека

Модел: 8353401

Вид: 2012.958

Този продукт e в съответствие с всички изисквания на следните европейски директиви и стандарти:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Изготвена в (място): MARCQ-EN-BARŒUL

Дата (ден/месец/година): 01/12/2015

Директор, отговарящ за марката DOMYOS:

Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

Page 30: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

Производитель и адрес, Франция: DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299

59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France

Tờ kHai pHù Hợp với quy địnH của cHâu âu

Tên sản phẩm DOMYOS ENERGY RUN

Chưc năng của sản phẩm Máy chạy bộ

Mô đen : 8353401

Loại 2012.958

Sản phẩm này phù hợp với tất cả các yêu câu và các tiêu chuẩn châu âu dưới đây:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

Sản xuất tại MARCQ-EN-BARŒUL

Ngày tháng 01/12/2015

Giám đốc nhãn hàng DOMYOS Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

การประกาศรบรองการปฏบตตามเงอนไข

ชอผลตภณฑ DOMYOS ENERGY RUN

ฟงกชนการทำางานของผลตภณฑ: เครองออกกำาลงกายแบบลวง

รน: 8353401

ชนด: 2012.958

ผลตภณฑนสอดคลองกบขอบงคบของกรรมาธการยโรป และมาตรฐานทเกยวของตามรายการดานลางน:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

ลตใน(สถานท):: MARCQ-EN-BARŒUL

วนท (วน/เดอน/ป): 01/12/2015

ผจดการผลตภณฑ DOMYOS: ฟลปป เบอรนาแดท

Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

产品合格声明

产品名称: DOMYOS ENERGY RUN

产品功能: 跑步机型号: 8353401

类别: 2012.958

本产品符合以下安全生产标准:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

产地: MARCQ-EN-BARŒUL

生产日期(日/月/年): 01/12/2015

DOMYOS品牌经理: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

規格に関する声明 CE

製品名:

製品の機能:

モデル:

種類:

この製品は、次の欧州規格ならびに政令の定める内容全般を遵守しています。

製造国:

製造日(日/月/年) :

DOMYOSブランド責任者:

DOMYOS ENERGY RUN

トレッドミル8353401

2012.958

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

MARCQ-EN-BARŒUL

01/12/2015

Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

產品合格聲明

產品名稱: DOMYOS ENERGY RUN

產品功能: 跑步機型号: 8353401

類別: 2012.958

本產品符合以下安全生產標準:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

產地: MARCQ-EN-BARŒUL

生產日期(日/月/年): 01/12/2015

DOMYOS品牌經理: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

بيان املطابقة

DOMYOS ENERGY RUNاسم الجهاز:

جهاز املشايةوظيفة الجهاز:

8353401املوديل :

2012.958النوع :

هذا الجهاز متوافق مع مجمل متطلبات املعايري والتعليامت األوروبية اآلتية بعد:

2006/42/CE2006/95/CE

2004/108/CEEN 60335-1

EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3

EN ISO 20957-1 & EN 957-6

MARCQ-EN-BAROEULتحريرا يف (املكان):

01/12/2015التاريخ (يوم/شهر/سنة):

:DOMYOS مدير العالمة التجاريةPhilippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

Page 31: DOMYOS ENERGY RUN - decathlonsav• Скорост на тренировката • Сърдечен ритъм • Профил на избраната програма или пиктограма,

產品合格聲明

產品名稱: DOMYOS ENERGY RUN

產品功能: 跑步機型号: 8353401

類別: 2012.958

本產品符合以下安全生產標準:

2006/42/CE2006/95/CE2004/108/CEEN 60335-1EN 55014-1 & EN 55014-2EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3EN ISO 20957-1 & EN 957-6

產地: MARCQ-EN-BARŒUL

生產日期(日/月/年): 01/12/2015

DOMYOS品牌經理: Philippe BERNADAT

DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 29959650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

Производитель и адрес, Франция: DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 29959650 Villeneuve d'Ascq cedex - France

Original instructions to be keptNotice originale à conserver

Conserve estas instrucciones originalesOriginalanleitung für Ihre Unterlagen

Istruzioni originali da conservareDe oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden

Manual original a guardarInstrukcja obsługi do zachowania na przyszłość

Tegye el az eredeti használati utasítást.Сохраните оригинальную инструкциюInformaţii originale care trebuie păstrate

Originál návod uchovaťOriginální návod uschovejte

Originalbipacksedel att sparaЗапазете оригиналното упътване

Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzuIzvorne upute, sačuvajte za kasniju upotrebu

Shranite originalna navodilaTuân theo các chỉ dẫn ban đầu

请保留说明书大切に保管してください

請保留原始說明書 โปรดเกบรกษาคมอการใชงาน

انظر اإلرشادات الموجودة بالداخل.

IMPORTADO PARA O BRASIL POR IGUASPORT LTDA. CNPJ : 02.314.041/0001-88Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3 - +7(495)6414446 - Беговая дорожка - металл / пластик - для занятий спортом TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti, Osmaniye Mahallesi Çobançeşme Koşuyolu, Bulvarı No: 3 Marmara Forum Garden Office, 0B Blok 01 Bakırköy 34146 Istanbul, TURKEY以下标示仅在中国大陆地区适用 - 生产商: 上海莘威运动品有限公司, 上海市闵行区申北 路2号 邮编: 201108 - 产品等级: 合格品 - 质检证明: 合格 - 中国制造 - EN ISO 20957-1 2013 - EN 957-6 2010 - H - GB 17498-1 2008 - GB 17498-6 2008 - 品名: 跑步机 - 主要成分: 胶体 / 塑胶 - 商标: DOMYOS540-0011 - 大阪市中央区農人橋1-1-22 - 大江ビル10階 - ナチュラムイーコマース株式会社会社台灣迪卡儂有限公司, 台灣台中市408南屯區大墩南路379號, 諮詢電話: (04) 2471-3612 - 品名: 跑步機 - 主要部件: 金屬 / 塑膠Made in China - Fabricado na/em China - Произведено в Китае - İmal edildiği yer Çin - 中国 制造 - 中國 製造 - ผลตในจน

PACK REF: 2065213

DOMYOS ENERGY RUN