Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ODDELEK ZA ZGODOVINO
DIPLOMSKO DELO
Katarina Moţina
Maribor, 2016
ODDELEK ZA ZGODOVINO
DIPLOMSKO DELO
ČAROVNICE NA SLOVENSKEM: ZELIŠČARKE, BABICE
ALI ZGOLJ OBIČAJNE ŢENSKE
GRADUATION THESIS
WITCHES IN SLOVENIA: HERBALISTS, MIDWIVES OR
JUST ORDINARY
WOMEN
Mentor: doc. dr. Andrej Hozjan Kandidatka:Katarina Moţina
Maribor, september 2016
Lektorirala: Simona Škrlec
Prevedla: Tjaša Lemut-Novak
»Tja, do koder je vredno iti, ne pelje nobena bliţnjica.«
(Beverly Sills)
Zahvala
Za vso strokovno podporo se zahvaljujem predvsem svojemu mentorju, doc. dr. Andreju
Hozjanu, ki je neutrudno pregledoval sleherno razliĉico transliteriranih besedil in poleg
lektorice prispeval bistvene popravke, da je tekst pred vami v takšni obliki, kot je.
Za potrpljenje, spodbudo in oporo se zahvaljujem partnerju, druţini in prijateljem, ki ste
verjeli vame do zadnje pike.
Koroška cesta 160 2000 Maribor, Slovenija
IZJAVA
Podpisani-a Katarina Možina rojen-a 3.9. 1980 študent-ka Filozofske fakultete Univerze v
Mariboru, študijski program enopredmetna nepedagoška zgodovina, izjavljam, da je
diplomsko delo z naslovom Čarovnice na Slovenskem: zeliščarke, babice ali zgolj običajne
ženske pri mentorju-ici dr. Doc. Andreju Hozjanu, avtorsko delo.
V diplomskem delu so uporabljeni viri in literatura korektno navedeni; teksti niso prepisani
brez navedbe avtorjev.
Kraj, Litija
Datum, 24.9. 2016
_________________________________
(podpis študenta-ke)
IZVLEĈEK
Diplomsko delo Čarovnice na Slovenskem: zeliščarke, babice ali zgolj običajne ženske, skozi
gradiva in ĉarovniške procese raziskuje pojavnost babic med obsojenimi ĉarovništva, saj naj
bi bile te najbolj preganjane. Orisani so vzroki preganjanja, na kakšen naĉin so procesi
potekali in kakšna usoda je doletela obsojene ĉarovništva na Slovenskem. Opisani so vzroki
za obtoţbe in procesi obsojenih v povezavi z zelišĉarstvom. Pri tem je nujen vpogled tudi v
razvoj zdravstvene stroke in porodniĉarske dejavnosti, kako so nekdaj skrbeli za
kontracepcijo in katera zelišĉa so uporabljali v zdravstvene namene. Kljub zgodnjemu razvoju
zdravstvene stroke je ljudska medicina med kmeĉkim prebivalstvom odigrala precej veĉjo
vlogo. Podrobneje sta obdelana še neobjavljena transliterirana vira sodnih procesov proti
Marini Bohinec in Urši Triplat, obe obsojeni ĉarovništva leta 1673.
Kljuĉne besede: ĉarovniški procesi na Slovenskem, ĉarovnice babice, prepreĉevanje rojstev in
pregoni, razvoj zdravstva in porodniĉarske stroke.
ABSTRACT
The thesis entitled Witches in Slovenia: herbalists, midwives or just ordinary women is based
on researching works and witchcraft trials to determinate the occurrence of midwives among
those convicted of witchcraft. Midwives were supposedly the ones who were prosecuted the
most. Causes of prosecution are presented along with how the trials took place and what fate
awaited those convicted of witchcraft in Slovenia. Reasons for prosecution are described
together with the trial cases of those convicted in connection with herbalism. It is essential to
take the development of the medical profession and obstetrics into consideration as well as
how people took care of contraception and which herbs were used for medical purposes.
Despite the early development of the medical profession, folk medicine had a far greater role
among the common people (i.e. peasants). Two unpublished transliterated sources of court
trials against Marina Bohinec and Urša Triplat, both convicted of witchcraft in 1673, are
processed in detail in this thesis.
Key words: witchcraft trials in Slovenia, witches midwives, prevention of births and
prosecutions, the development of medicine and obstetric profession.
KAZALO
UVOD.........................................................................................................................................1
1 SPLOŠNE POTEZE ĈAROVNIŠTVA...................................................................................3
1.1 Zgodovina ĉarovništva.......................................................................................................3
1.2 Ţrtve, vzroki in naĉini muĉenja preganjanih v ĉarovniških procesih................................4
2 ĈAROVNIŠTVO NA SLOVENSKEM................................................................................15
2.1 Izrazje za ĉarovnice na Slovenskem................................................................................15
2.2 Sabat na Slovenskem.......................................................................................................16
2.3 Uporaba zelišĉ, ĉaranja in magije pri zdravljenju obolelih.............................................17
2.4 Ljudska medicina in razvoj uradne medicine...................................................................22
3 RAZVOJ BABIŠTVA NA SLOVENSKEM VZPOREDNO Z NEMŠKIM PROSTOROM
V ĈASU PREGONOV.............................................................................................................29
3.1 Pravni razvoj in umestitev babištva v zdravstvu..............................................................30
3.2 Nestrokovna in najbolj razširjena oblika pomoĉi pri porodu − babice mazaĉke.............31
4 KAZENSKI REDI................................................................................................................33
4.1 Narava »zloĉina« in kazen...............................................................................................33
4.2 Pristojna sodišĉa in krvni sodniki....................................................................................34
5 KRATKA ANALIZA VZROKOV ZA NASTANEK OBTOŢBE ĈAROVNIŠTVA NA
»SLOVENSKIH« PRIMERIH.................................................................................................37
5.1 Primeri na Slovenskem, ki vsebujejo zelišĉarstvo ali druge z zdravljenjem povezane
elemente....................................................................................................................................37
5.2 Kratka analiza primerov obsojenih ĉarovništva na Slovenskem.....................................41
5.3 Grafiĉni prikaz ĉarovniških procesov na Slovenskem....................................................42
6 ĈAROVNIŠKA PROCESA PROTI MARINI BOHINEC IN URŠI TRIPLAT.................43
6.1 Transliteracija in analiza virov o Marini Bohinec..........................................................44
6.2 Transliteracija in analiza virov o Urši Triplat.................................................................58
6.3 Kratka analiza transliteriranih virov o Marini Bohinec in Urši Triplat..........................68
7 SKLEP..................................................................................................................................70
VIRI, LITERATURA, SPLETNO GRADIVO.......................................................................72
PRILOGE................................................................................................................................74
1
UVOD
Ĉarovništvo je tema, ki bo vedno aktualna, saj je izjemno povezana s psiho ĉloveka in
njegovimi osebnimi stiskami. Tema me je pritegnila tudi z osebnega vidika, saj se od malega
ukvarjam z nabiranjem in sušenjem zelišĉ in pripravo sirupov in mazil. Tega sta me nauĉila
tako babica kot dedek, ki sta s pridom uporabljala svoje znanje o ljudski medicini. Med
raznovrstno literaturo na temo ĉarovništva najdemo tudi stereotipne zapise, ki pa jih primeri
izpriĉanih ĉarovniških procesov ne potrjujejo. Eden takšnih je, da so bile »ĉarovnice« babice z
vedenjem o reprodukciji in njenim prepreĉevanjem, kar naj bi bil poglaviten razlog za njihovo
preganjanje. Kje se konĉa mit in zaĉne resniĉnost, sem raziskovala s pomoĉjo posamiĉnih
izpriĉanih primerov procesov na Slovenskem.
Diplomsko delo sestavlja sedem poglavij, ki zajemajo: splošne poteze ĉarovništva,
ĉarovništvo na Slovenskem, razvoj ljudske in uradne medicine, še posebej babištva, kazenski
red, analizo razlogov za nastanek obtoţb ter transliteracijo in analizo virov o Marini Bohinec
in Urši Triplat. Sklepno poglavje je daljši povzetek vseh v nalogi predstavljenih vsebin.
Cilj diplomskega dela je s pomoĉjo virov ovreĉi ali vsaj osvetliti stereotip, da so bile
»ĉarovnice« po veĉini babice. Tudi danes so predstavniki zdravniške stroke, med njimi
babice, redko preganjani, lahko bi rekli, da do njih vlada neke vrste posebno
strahospoštovanje. Z njimi je bolje ohraniti dobre odnose, tako kot s kakšno modro ţensko ali
moţem v preteklosti. Ko vprašamo otroke, kaj si predstavljajo pod besedo »ĉarovnica«,
veĉinoma dobimo odgovor, da je to nekakšna Pehta, torej zdravilka, ki se po nebu podi na
metli. Do zdaj je nastalo kar nekaj teorij, zakaj so jih preganjali, a za izpriĉane primere ne
moremo poiskati skupnega imenovalca. Spekter obtoţb je preprosto preveĉ širok, da bi
raziskave lahko pokazale na toĉno doloĉenega krivca. Ĉez ĉas, v katerem se je polemiziralo o
vzrokih, je nastalo precej klišejev, ki so se ohranili do danes. Ena bolj branih knjig na temo
ĉarovništva, sodeĉ po zguljenih platnicah in nezahtevni dikciji, se osredotoĉa na Cerkev in
njeno prizadevanje, da iztrebi vse babice, da bi s tem poveĉali rodnost. Beremo tudi, da je bil
sabat pravzaprav shod ţenskih zdravnic in preganjanje cehovski odziv z moške strani. Ob
poplavi literature si je pravzaprav precej teţko ustvariti enotno mnenje.
Z diplomskim delom bom skušala osvetliti vse aspekte »ĉarovnice babice« in tako prispevati
k boljšemu razumevanju te tematike in razkoraku med obstojeĉo literaturo in dejanskimi
izpriĉanimi primeri na Slovenskem.
2
V uvodu sem izraz »ĉarovnice« zapisovala v narekovajih, saj sem ţelela jasno nakazati svoje
zavraĉanje pomena izraza. »Ĉarovnic« in ĉarovništva, vsaj v smislu, kot ga je priznavala in
zato preganjala doba, o kateri piše naloga, ni bilo. Ţiveli pa so, kot tudi še ţivijo, posamezniki
z jasno izpriĉanimi nadnaravnimi sposobnostmi. A jih zato, upam, nihĉe ne preganja.
Slika 1: Pehta, lik iz trilogije Kekec, kot podoba zelišĉarke na Slovenskem.
3
1 SPLOŠNE POTEZE ČAROVNIŠTVA
1.1 Zgodovina čarovništva
Predkršĉanska Evropa je bila preţeta z verovanji v zle in dobre duhove, vilinska bitja, škrate,
velikane in volkodlake, o ĉemer priĉajo tudi materialni ostanki, ki so jih na tem ozemlju
odkrili arheologi. Bogata mitologija, ki jo je mogoĉe spoznavati v obliki antiĉnih pripovedk,
kaţe, da so ljudje globoko verovali v moĉ magije in ĉarovnije. Grški ţenski liki so postopoma
prevzeli vlogo vsega zlega in boginje Selena, Hekata in Artemida so postale zavetnice noĉi,
magije in ĉarovništva. Njihova podoba, kot so jo opisovali tedanji pisci, je znova zaţivela v
srednjem veku. Bile naj bi bledih lic, ostudnih obrazov, bosih nog in razmršenih las.
Najverjetneje je veĉina revnih ţensk srednjega veka ustrezala temu opisu glede na
pomanjkanje sredstev in tedanje pojmovanje ter zmoţnosti osebne higiene. Po starih legendah
je bila Lilit prva ţenska, ki je prešla na stran zlega in postala demonka, ki je dojenĉkom pila
kri v zibelki in s tem prekršila Mojzesov zakon, ki pravi: »Zato sem rekel otrokom Izraela: Ne
boste pili krvi iz ţivega mesa, kajti duša vsega mesenega je kri: kdorkoli jo bo pil, bo
pregnan.« (Leviticus 17, 10−14). Ĉarovnice so pogosto oznaĉevali tudi kot kanibalke in
nasploh privrţenke vsega sprevrţenega, kar je Lilit, prva Adamova ţena, tudi predstavljala.1
Ĉarovniški procesi imajo svoje korenine v verovanju v hudiĉa in strahu, ki je v preteklosti
ljudi prevzel ţe samo ob omembi njegovega imena. Ĉe se poglobimo v stare knjige in zapiske,
naletimo na mnogo primerov celo blaznega strahu pred hudiĉem, ki se je prikazoval ljudem v
najrazliĉnejših podobah. Pod vplivom ljudske domišljije in praznoverja pa se je strah pred
hudiĉem loteval ne le posameznikov, temveĉ celih mnoţic, in je bil po svojih posledicah ţe
prava epidemija, saj je za seboj pušĉal ne le duševno zmedene in ţivĉno razrvane ljudi,
temveĉ je bil tudi povod za marsikateri umor in poţig. Vzrok za strah je bil hudiĉ (satan,
peklenšĉek itd.), novozavezno utelešenje zla in izkuševalec Jezusa Kristusa v pušĉavi (Matej:
4, zaĉetek–11; Marko: 1,13; Luka: 4, zaĉetek–13), ki preţi na grešne duše in nenehno
spodbuja in povzroĉa zlo na svetu. V hudih ĉasih, ko so se ljudje bali kuge, vojn, lakote, ko so
se pred njihovimi oĉmi dogajale za njih nedoumljive stvari, je njihova domišljija vse to
preprosto pripisala hudiĉu.2
1 Marjeta Tratnik - Volasko, Matevţ Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, pregoni v evropskih in slovenskih
deţelah, Ljubljana 1995, str. 12−17 (dalje:Tratnik-Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi); Jean Marigny,
Vampirji znova na pohodu, Ljubljana 1995, str. 18, 19. 2 Sašo Radovanoviĉ, Bog se usmili uboge grešne duše. Amen., Pomurska zaloţba, 1997, str. 9 (dalje:
Radovanoviĉ, Bog se usmili).
4
1.2 Ţrtve, vzroki in načini mučenja preganjanih v čarovniških procesih
Ĉarovnice, babice
Nadzor nad rojstvi je poznan ţe od zaĉetka ĉloveštva in glede tega bi bilo na plemenske
skupnosti neprimerno gledati kot na nerazvite elemente. Za plemenske druţbe je bilo namreĉ
znaĉilno mnogo niţje število rojstev kot pozneje v novoveški Evropi; v številkah naj bi se
takrat rodilo pribliţno 4,5 otrok na ţensko. Samo pri severnoameriških Indijancih najdemo
210 korenin, zelišĉ in postopkov, s katerimi je mogoĉe prepreĉiti zanositev ali pa sproţiti
splav. Pri kliniĉnih preizkusih se jih je osem izkazalo za izjemno uĉinkovite, blizu šestdeset
pa za delno uĉinkovite. Ukvarjali so se celo s kirurško sterilizacijo moških. Ţenska se je o
tem, ali bo otroka obdrţala, odloĉala sama.
Uboj otroka je bilo dobro poznano kontracepcijsko sredstvo tudi v antiki, vendar se je tedaj
zgodil bistven korak s prenosom te pravice izkljuĉno na moške. Iz prejšnjega matriarhata je
nastal patriarhat. Za ţensko v Rimu je veljala celo smrtna kazen, ĉe bi posegla v to, po novem
moţevo pravico do uboja nezaţelenega otroka, ki je bil po veĉini ţenskega spola. Najstarejši
Rimski zakonik vsebuje doloĉbo, da mora Rimljanka moţu roditi pet otrok, od tega štiri
sinove in eno hĉer, da bi vsaj dediĉu tako zagotovili ţeno in s tem nadaljnje potomstvo.
Pozneje se je ta številka zmanjšala na tri otroke za svobodno ţensko in štiri za suţnjo. Glede
na brutalnost tega zadnjega izhoda v sili, torej uboja nezaţelenega otroka so se soĉasno
razvile metode prepreĉevanja zanositve in splava. Precej so se zanašali na tako imenovani
coitus interruptus in obĉevanje v neplodnih dneh ţenskega ciklusa. Uporabljali so tudi
rastline, katerih napitki so povzroĉali sterilnost ali pa prepreĉevali ugnezdenje ploda.3
S pojavom Cerkve so ta sredstva postala moĉno preganjana. Ljudje so se znova bolj zatekali k
detomoru, saj je bilo imeti nezakonskega otroka eden najveĉjih grehov, a je Cerkev svarila
tudi pred tem, še bolj grešnim dejanjem. V ĉasu preganjanj so se tako na udaru znašle babice,
ki so jih krivili predvsem pri neuspelih porodih ali kadar so bili novorojenĉki iznakaţeni.4
Koliko so jih dejansko preganjali, je še precej neraziskano. Ĉe se za trenutek ozrem v
sedanjost, si lahko zamislim zdravnika, ki dela dobro in je spoštovan, potem pa naredi napako
in se to spoštovanje hitro spremeni v sovraštvo. Ĉlovek je zmotljiv, poleg tega tudi pokvarjen.
Miselni vzorci »obiĉajnega« smrtnika iz 15. st. so imeli osnove, povsem primerljive in
sorodne še današnjim »obiĉajnim« smrtnikom: oboji smo namreĉ po navadi (bili)
specializirani za oţje panoge in znanja in od tistih, ki naj bi bili specialisti za doloĉeno
podroĉje, priĉakujemo, da ne delajo napak. Ko se te zgodijo, ne razumemo, kako je to sploh
3 Gunnar Heinsohn, Otto Steiger, Uniĉenje modrih ţensk, Prispevek k teoriji in zgodovini prebivalstva in
otroštva, Ljubljana 1993, str. 38-42 (dalje: Heinsohn, Steiger, Uniĉenje modrih ţensk). 4 Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 107−108.
5
mogoĉe, in nemudoma zahtevamo povraĉilo. V zdravniški stroki, ki je povezana z zdravjem
in s tem celotnim obstojem ĉloveštva, so napake še toliko bolj nedopustne. Zdravstvo je
podroĉje strahospoštovanja, saj vedno obstaja verjetnost, da bomo zboleli, in ĉe ne bo
nikogar, ki bi se spoznal na zdravljenje tegob, bom prepušĉena tudi jaz sami sebi.
Porodniĉarstvo je od poznega srednjega veka pomenilo doloĉeno groţnjo tistim, ki so se s tem
ukvarjali. Še posebej se je to dogajalo po tem, ko je Cerkev ta poklic povezala s ĉarovnicami
in njihovim domnevnim pobijanjem nekršĉenih otrok, iz katerih naj bi si delale »otroško
mast«, ki jim je sluţila za letenje. Cerkev je na splošno tabuizirala spolnost in s tem
reprodukcijo in oboje skupaj pripisala zgolj ţenskam. Predstavniki uradne medicine so
navzoĉnost pri porodu šteli za ţensko opravilo in zato neĉastno in poniţujoĉe. Porodniĉarstvo
je bilo v svojih zaĉetkih vezano izkljuĉno na ţenske in v obdobju preganjanja ĉarovnic je
oĉitno to postalo sumljivo.5
Brez dvoma je bistvo temeljnih del o ĉarovništvu iz 15. stoletja boj proti babicam
ĉarovnicam, proti ţenskam, ki imajo vpliv na rojstva otrok. Omemba te grozeĉe nevarnosti v
knjigi Kramerja in Sprengerja Malleus Maleficarum (v prevodu Kladivo ĉarovnic) se je
najverjetneje razvila iz strahu pred moĉjo ţensk in razširjenimi srednjeveškimi praksami
omejevanja rojstev. Da so vpletene babice, naj bi nakazovala tako visoka rodnost kot tudi
smrtnost. Ker se je Cerkev, kot kaţe, poĉutila ogroţeno, je nastala tudi fantazijska vzroĉna
povezava med njenimi »veĉnimi nasprotniki« judi in babicami. Te naj bi namreĉ za judovske
demonske pojedine ugrabljale katoliške dojenĉke. Sam vpliv tedanjih pisarij na to temo in
dejansko preganjanje babic pa je vprašljiv. Poznejši avtorji se veĉinoma s svojimi trditvami
naslanjajo na Malleus Maleficarum in pisanja Bodina in Niderja. Kljub razširjeni neoplatonski
miselnosti med pisci tudi v 17. stoletju k tej ideji ni dodanih dejanskih dokazov, primerov, v
katerih naj bi resniĉno sodili babicam zaradi zgoraj navedenih obtoţb.6
Pierre de Lancre v svoji knjigi iz leta 1613 sicer oporeka, da bi imela »otroška mast« kakšno
kljuĉno vlogo. Po njegovem je to zvijaĉa hudiĉa, da bi ĉarovnice pripravil k umoru. V njegovi
knjigi je prav tako zelo ţiv in natanĉen opis ĉarovniškega sabata, ki vkljuĉuje kanibalistiĉno
pojedino. Lancre in njegovi sodobniki so takšna noĉna sreĉanja ĉarovnic in demonov
imenovali sabat ali sinagoge, kar je pokazatelj, da to vsekakor povezujejo s tradicionalnimi
miti o judovskih ritualnih ţrtvovanjih. Preganjanja judov na podlagi njihovega krvnega
ţrtvovanja so dokumentirana ţe od 12. stoletja, torej dobri dve stoletji pred zaĉetki
preganjanja ĉarovnic. Ĉe so bile babice pri tem vpletene, so bile kot predstavnice spoštovane
5 Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 109-110.
6 David Harley, Historians as Demonologists: The Myth of the Midwife Witch, v: New Perspectives on
Witchcraft, Magic and Demonology, Vol. 5, Witchcraft, Healing, and Popular Diseases, The Society for the
Social History of Medicine, London/New York, 2001, str. 50-51 (dalje: Harley, Historians as Demonologists).
6
druţbe. Ko je leta 1584 v Wormsu babica pomagala pri porodu dvojĉkov v judovskem getu in
so ta novorojenĉka nato umorili, je dala izvedensko mnenje, da je šlo za detomor. Ta vloga, ki
jo je babica imela kot izvedenska priĉa, je povsem kontradiktorna temu, da so bile najbolj
preganjan segment druţbe. V poznem srednjem veku so imele babice privilegije, na primer
javno sluţbo v strukturah oblasti; hkrati pa naj bi bile najbolj priljubljene ţrtve ĉarovniških
procesov med 15., 16. in 17. stoletjem. Kako naj bi bile torej babice zanesljive priĉe v
primerih posilstva, detomora in nezakonskih otrok in hkrati zaveznice hudiĉa? Za tedanje
demonologe so verjetno pomenile manjkajoĉi ĉlen, ki je dobavljal meso novorojenĉkov za
sabate.7
A prebivalstvo veĉinoma ni imelo takega mnenja o njih. Ĉe za primer vzamemo enega najbolj
zavzetih preganjalcev ĉarovnic Nicolasa Remyja iz Lorene, ki se prav tako naslanja na teorije
o ţrtvovanju novorojenĉkov neoplatonskih piscev, kot sta Plinij in della Porta, v njegovih
zapiskih o ljudeh, ki jim je sodil zaradi ĉarovništva, ni najti niti enega primera, v katere bi bila
vpletena babica, ĉeprav so bile te po njegovem mnenju najbolj nevarne. Veĉinoma so bile
obsojene osebe, ki so se ukvarjale z magiĉnim zdravilstvom, ne pa s ĉarovništvom. Hkrati to
spet ne preseneĉa, saj je bila v tistem obdobju v Loreni moĉno razširjena praksa, da so babico
volili iz svoje sredine.8
Novejše delo na to tematiko je za Nemĉijo leta 1972 spisal Erik Midelfort. V svoji študiji je v
prvo skupino preganjanih v prvem obdobju pregona postavil vdove, babice in starejše
neporoĉene ţenske.9
V drugo skupino pa je uvrstil tiste, ki so jih v nastali paniki radi obtoţili; to so bili uradniki,
uĉitelji, gostilniĉarji, bogati trgovci in njihove ţene. Za trditve o babicah ne navede niti enega
primera. Herbert Phohl v poznejši študiji o Mainzu nekatere njegove ugotovitve potrdi, zlasti
da so bili dovzetnejši za obtoţbe gostilniĉarji in babice. Omenja tudi domnevni slab finanĉni
status babic. Sledi pa še ena študija bavarskega študenta Richarda Kiecheferja, ki pravi, da so
bile vse panoge, ki so imele kakršnokoli povezavo s pripravo hrane ali zdravilnih napitkov,
splošno ogroţene. V zgodnjih procesih poda ugotovitve, da so bili številni obtoţeni neke vrste
zdravilci, ali v ljudski medicini, dobronamernem vraštvu, ali babice. Tudi on ne poda
nobenega primera, v katerem bi obsodili babico. Seveda so bili tudi primeri obsojenih babic,
a so se, posebej po obdobju reformacije v Nemĉiji, bolj bali, da bi te prenesle kakšna
poganska praznoverja na novorojenĉke, kot da bi jih ubijale. Medtem ko med obtoţenimi
7 Harley, Historians as Demonologists, str. 50-52.
8 Prav tam.
9 S poroko so se ţenske izognile najhujši revšĉini in beraĉenju, v nekaterih primerih od 12. st. naprej pa so si
poroĉeni podloţni pari lahko izborili tudi osvoboditev od tlake. Gisela Bock, Ţenske v evropski zgodovini: od
srednjega veka do danes, Ljubljana 2004, str. 35.
7
pogosto najdemo oznako medica ali Ärtztin, v Angliji tudi cunning woman, in jih obiĉajno
povezujejo z umori novorojenĉkov in sabati, babic med njimi znova ni tako lahko doloĉiti.10
Teorija in praksa kot obiĉajno tudi v ĉarovništvu ne hodita z roko v roki. V knjigi Malleus
Maleficarum se primeri obtoţenih babic in logiĉne povezave, zakaj naj bi to poĉele, kar
vrstijo, medtem ko je dejanskih izpriĉanih primerov relativno malo, glede na to, kakšno
groţnjo naj bi predstavljale. Babice so po tej knjigi logiĉen manjkajoĉi ĉlen med judovskimi
rituali, v katerih naj bi se darovali kršĉanski dojenĉki, saj so bile navzoĉe ob njihovem
rojstvu. Iz te razlage so se pozneje razvile teorije, da naj bi zdravniki iz tega poklica ţeleli
izriniti ţenske. Realnost pa znova kaţe povsem drugaĉno sliko: v višjih slojih so se pojavljali
babiĉarji, a vodilno vlogo pri rojstvih v Evropi in Severni Ameriki so vseeno obdrţale ţenske.
Vladajoĉi sloj pa se je bolj kot z groţnjo babice kot Satanove pomoĉnice ukvarjal s tem, kako
ustrezno izobraziti ĉimveĉ babic, ki bi svoje delo opravljale predvsem strokovno. Ţenske sicer
niso smele študirati medicine ali kirurgije. Te omejitve so bile vzpostavljene in uveljavljene
ţe dolgo pred velikim preganjanjem ĉarovnic in so presegle obdobje pregonov; ponekod so te
prepovedi segale celo v dvajseto stoletje. Ugotovimo lahko tudi, da imajo babice le dve
skupni toĉki z veĉino obtoţenih, in sicer da so bile ţenske srednjih let in pogosto tudi vdove.
V nobenem primeru niso bile socialno breme druţbe, ki bi se ga vsi ţeleli rešiti.11
Ker je bilo ţe v 16. stoletju izdanih veĉ priroĉnikov za babice, lahko sklepamo, da so bile po
veĉini pismene, kar ni presenetljivo, saj so velikokrat izhajale iz srednjega sloja, ki si je lahko
privošĉil izobrazbo. Na obmoĉjih razširjenega preganjanja ĉarovnic je bil opazen poveĉan
deleţ detomorov, prav tako so kazni ob splavu moĉno poostrili. Vendar je bila v takih
primerih skoraj vedno obtoţena mati otroka in ne babica. Babice so v teh primerih nastopale
kot izvedenske priĉe, ki so potrdile, da je bila ţenska res noseĉa in da z otrokom ni bilo niĉ
narobe. Nastopile so tudi v primerih vidnih/opaznih »znamenj« in pri posilstvih. Podatki
kaţejo, da je bilo v vsej Angliji le nekaj takšnih primerov, v katerih je bila ĉarovnica
oznaĉena tudi kot babica. Na Škotskem, kjer so primeri dobro dokumentirani, je šlo le v 1 %
od veĉ tisoĉ primerov za babice. Tudi v srednji Evropi, kjer so pri pregonu ĉarovnic
poudarjali sabat, ki ga v Angliji ali na Škotskem niso poznali, je teh primerov precej malo. Še
ti pa so bili veĉinoma vezani na malomarnost, kot pri drugih poklicih v zdravstvu.12
10 Harley, Historians as Demonologists, str. 53, 54.
11 Richard M. Golden, Encyclopedia of Witchcraft: The western tradition: Midwives by Merry Wiesner–Hanks
str. 762-763, http://sbk8886.blog.com/2014/04/05/encyclopedia-of-witchcraft-the-western-tradition-by-richard-
m-golden-downloads-torrent/, pridobljeno 15. 5. 2014 (dalje: Golden, Encyclopedia of Witchcraft).
12 Prav tam.
8
Za prvi sklop obtoţenih torej ni veliko trdnih dokazov. Pozneje me bo zanimalo predvsem, ali
so med obtoţenimi na slovenskem obmoĉju veĉinoma ţenske, ki so se kakorkoli ukvarjale z
medicino; posebej me bodo zanimale babice.
Obtoţeni po spolu
Od 75 do 85 odstotkov vseh obtoţenih, obsojenih ali kakorkoli izprašanih po letu 1500 je bilo
ţensk. Vendar obstjajo velike razlike glede na same regije, v katerih so jih preganjali. Na
Finskem in v Estoniji je bilo veĉ kot polovica preganjanih moškega spola, medtem ko za
Sveto rimsko cesarstvo (SRC), Švico in Francijo pred letom 1648 velja, da je bila le ena
tretjina vseh obtoţenih moških. Zanimivo je, da so bili vsi kakorkoli vpleteni v samo
preganjanje, z izjemo par vladark, moškega spola. Prav tako so le pri preiskovanju ţensk
ĉarovnic iskali seksualna znamenja, da so bile v stiku z demoni, za kar so jih slekli. Poznejše
raziskave iz prejšnjega stoletja, v 70. in 80. letih, so ţelele predvsem predstaviti ĉarovništvo
kot splošno preganjanje ţensk vladajoĉih moţ predvsem zaradi medicinskih ali magiĉnih
znanj, ki naj bi jih imele.13
Še novejše raziskave kaţejo, da je zadeva precej bolj kompleksna in raznolika in da
preganjanje ni imelo enotnih vzrokov, temveĉ bolj ali manj prizadevne preganjalce, ki so z
ţegnom cerkvenih oblasti resniĉno bolj uperili sovraštvo in sume ĉarovništva proti ţenskam.
V tedanji literaturi, pa tudi zgodnejših delih ţensko opisujejo kot šibkejšo in zato dovzetnejšo
za ĉare hudiĉa. Po teorijah so bile ĉarovnice orodje v rokah hudiĉa, ki jih je izrabil za slabo
delo. Hudiĉ je bil vedno prikazan kot moški, za ţenske pa je veljalo, da so spolno šibkejše. To
je teorijo Malleus Maleficarum postavilo na »realna« tla. Ţenska je bila hudiĉeva pomoĉnica
in prileţnica, a so v praksi − kot je ţe bilo napisano − obsojali tudi moške, ponekod celo v
veĉini. Tedanja druţba je na ţenske gledala kot na šibkejši spol, same pa so se za preţivetje
znašle po svojih moĉeh. Naj je šlo za iskanje izgubljenih stvari, ljubezenske napoje ali
poškodovanje sovraţnika − okolica je v njihove sposobnosti verjela in jim za opravljeno delo
tudi plaĉala v naturalijah. Po veĉ desetletjih takšnega poĉetja pravzaprav ne preseneĉa, da so
bile tudi same prepriĉane o svojih »nadnaravnih« sposobnostih in so velikokrat priznale svoje
poĉetje tudi brez muĉenja.14
Ţenske, ki so bile ţe dlje znane kot ĉarovnice, so bile med najpogosteje obtoţenimi. Neka
skupnost je tako osebo poznala ţe dolgo, preden so jo obtoţili, vsi povezani z njo pa so prav
tako nosili tveganje obtoţbe. Posebna skupina so otroci, obtoţeni ĉarovništva. Obtoţeni naj bi
13
Golden, Encyclopedia of Witchcraft, str. 407-408. 14
Prav tam.
9
bili v odnosu uĉenec − uĉitelj z znano ĉarovnico. Kar zadeva moške med obtoţenimi, ta
odstotno variira od 5 % v Baslu do 92 % na Islandiji. V povpreĉju je bilo v Evropi ĉarovništva
obtoţenih pribliţno 30 % moških. Ti so bili veĉinoma stari 50 let in v niĉ manj ranljivem
poloţaju kot obtoţene ţenske.15
Skoraj vedno je bila torej ĉarovnica ţenska, ki je imela drugaĉne lastnosti kot ĉarovniki
moškega spola. Je sicer navadna, zemeljska ţenska, ki ţivi in se giblje med ljudmi. Njen
odnos do ljudi, še posebej do bliţnjih, pa je škodljiv in celo ubijalski, ogroţa predvsem
moške.16
Obtoţeni ĉarovništva v povezavi z revšĉino
Reveţi so bili velikokrat izpostavljeni; pa vendar ne moremo trditi, da so nekoga obsodili
zgolj zaradi revšĉine. Zanimivo, da s ĉasom najveĉjih pregonov ĉarovništva sovpadajo tudi
zaĉetki socialne politike. Cesar Karel V. je namreĉ leta 1530 v Augsburgu izdal odredbo, s
katero je oblikoval naĉela politike do reveţev. V skladu s to odredbo so morale lokalne oblasti
nadzirati siromake in potepuhe in preganjati tiste, ki so bili dela zmoţni. Bolni in slabotni so
za preţivetje lahko beraĉili. Razloge za nove odredbe na tem podroĉju gre iskati v velikem
porastu reveţev, ki so se zgrinjali v mesta. Karel V. je nato izdal še gentski edikt, ki je
prepovedoval javno beraĉenje po ulicah, trgih, cerkvah in hišah. Ta prepoved se ni nanašala
na beraške redove in v primerih zbiranja pomoĉi za zapornike in gobavce. Edikt je vseboval
tudi priporoĉilo, da se ves zbrani denar steka v skupno blagajno, da bi prišel v prave roke. V
vsaki ţupnijski cerkvi so tako morale biti postavljene darilnice za prispevke, nabrano vsoto je
nato razdelila posebna komisija.
Edikt vsebuje zanimiv element, in sicer v navezavi z oporokami, pri katerih naj bi ţupniki
spodbujali, da se zapišejo volila za podporo revnim, v primeru pritoţb reveţev, ki naj bi ta
denar prejeli, pa naj se ti obrnejo na ţupnika, ki jih mora ob tem potolaţiti z lepimi besedami.
V tem dokumentu najdemo ideje, ki so v popolnem nasprotju s cerkvenim naukom. Kler naj
bi torej pri pobiranju denarja za revne sodeloval kot neka dobronamerna ustanova, ob
izplaĉilu denarja pa sledijo v priporoĉilih napisani izgovori. Zanimivo se pojavi odredba, v
kateri se dajanje milošĉine prav tako kaznuje, posameznik lahko daruje le v skupno blagajno.
Milošĉino so lahko izrecno delili le plemiĉi in samostani. 17
15
Golden, Encyclopedia of Witchcraft, str. 17−20. 16
Špela Kalĉić, Epistemologija ĉarovnice, Primorska sreĉanja, 2003, l. 27, št. 264/265, str. 28. 17
Bronislaw Geremek, Usmiljenje in vislice. Zgodovina revšĉine in milosrĉnosti, Ljubljana 1996, str. 167−172
(dalje: Geremek, Usmiljenje in vislice).
10
Vzroki obtoţb
Do vkljuĉno 12. stoletja je Cerkev stopnjevala svojo moĉ. Kot izrazito univerzalistiĉna je
mogla izkoristiti fevdalno razdrobljenost in spore med vladarji. Konec 12. stoletja so tudi za
Cerkev nastopile okolišĉine, ki so spominjale na ţe nekaj stoletij priĉakovani prihod jezdecev
apokalipse (konec sveta naj bi nastopil z magiĉnim številom leta 1000).
Epidemije kuge so se v Evropi prviĉ pojavile leta 1347 in v presledkih pustošile tri stoletja. Po
nekaterih ocenah naj bi kuţni valovi pomorili kar ĉetrtino evropskega prebivalstva, ki je v
tistem ĉasu štelo pribliţno 70 milijonov ljudi. Strah, ki ga je ta grozljiva bolezen vcepila v
ljudi, je imel srhljive posledice: v številnih krajih se je zaĉel mnoţiĉni antisemitizem, judje pa
so bili osumljeni, da zastrupljajo vodnjake. Zlasti v Nemĉiji so epidemije izzvale mnoţiĉna
muĉenja in utapljanja judov (zabijali so jih v vinske sode in jih spušĉali po Renu), pogosto so
jih tudi seţigali. Niti papeţu Klementu VI. ni uspelo pomiriti strasti razbesnelih mnoţic.
Ĉeprav je jude vzel v zašĉito in zagrozil z izobĉenjem vsakomur, ki bi v linĉu sodeloval, so se
pogromi nadaljevali.18
Veĉje epidemije kuge so se na Slovenskem pojavljale v letih 1230, 1542, 1543, 1554, 1598,
1599, 1624, 1632, 1645, 1646 in 1649. Andrej Hozjan v ĉlanku o razvoju Maribora v ĉasu
16. in 18. stoletja izpostavlja še epidemijo v letih 1680 in 1682. Kot zadnjo epidemijo kuge na
Kranjskem navaja v svojem diplomskem delu Matej Grošelj, ki je sejala smrt v letu 1715.19
Vojne so iz politiĉnih (med vladarjem in plemstvom, mesti in vladarjem, stoletna vojna med
Anglijo in Francijo, spopadi s Turki ...), socialnih (kmeĉki upori) ali verskih razlogov (vojne
med protestanti in katoliĉani, kriţarske vojne zoper heretike ...) moĉno spremenile
demografsko podobo Evrope, saj je število (zlasti moškega) prebivalstva obĉutno upadlo. Ĉas
miru je napetosti usmeril navznoter, v spore in spopade med fevdalci, in ne nazadnje so ti
segli v okolje same fevdalne posesti s stopnjevanjem nasilja nad niţjimi ĉleni vazalske
hierarhije. »Pravijo, da so te velike nesreĉe vendarle bile omiljene v dobi vladavine svetega
Ludvika, ki je prepovedal zasebne vojne med fevdalci. Vendar menim, da je bilo ravno
obratno. V ĉasu osemdesetih do sto let, kolikor ĉasa je preteklo od te prepovedi pa do vojne z
Angleţi (1240−1340), so fevdalci, prikrajšani za obiĉajno zabavo poţiganja in ropanja
18
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 28. 19
Zvonka Zupaniĉ - Slavec: Epidemije na Slovenskem (Lakote, kuge in vojne reši nas, o Gospod), v: Mnoţiĉne
smrti na Slovenskem, Ljubljana 1999, str. 202; Andrej Hozjan, Mariborsko mesto med 16. in 18. stoletjem, SHS,
Maribor skozi ĉas III., letnik 6 , št. 2–3, Maribor 2006, str. 311-312; Matej Grošelj, Vpliv epidemiĉnih bolezni
na na spremembe v gospodarstvu, diplomsko delo, UL, EF, Ljubljana 2002, str. 52, dostopno na:
http://www.cek.ef.uni-lj.si/u_diplome/groselj243.pdf.
11
sosedove posesti, bili še posebej okrutni do svojih vazalov. Za te je bil ta mir pravzaprav
vojna«. Lakota in smrt sta bili stalni sopotnici vojn. Ob tem je l. 1528 pojav velikega kometa
spodbudil izjemna obĉutja strahu in sovraţnosti.20
Cerkev, ki si je postopno zgradila velikanski imperij bogastva in politiĉne moĉi, je po 12.
stoletju zabredla v globoko moralno krizo. Tako je znano, da je papeţ Innocenc VIII.
(l484−1492) brez predsodkov vabil italijansko plemstvo na poroko svojega sina; pred
njegovim razvpitim naslednikom papeţem Aleksandrom VI. (l492−1503) so za zabavo
plesale gole kurtizane, z avtoriteto papeštva pa je prikrival zloĉine svojega okrutnega sina
Cezarja Borgie. Celo katoliški zgodovinarji odkrito priznavajo, da je v tem ĉasu »papeštvo
doţivelo katastrofalen propad svoje moĉi in ugleda«. Vendar glavne teţave takratne Cerkve
vendarle niso bile moralne narave, temveĉ izrazito intelektualne, kajti le redki duhovniki so
bili dovolj izobraţeni, da bi lahko kompetentno opravljali cerkvene obrede. Moralno razsulo
in intelektualna revšĉina, ki sta vladala med cerkveno aristokracijo zrelega srednjega veka in
neskladnost njenega ravnanja z evangelijskimi vzorci, so prinesli nezadovoljstvo, katero
neposredna posledica so bile herezije in poznejši reformatorski tokovi.
Cerkev je ţe leta 1184 ustanovila sveto inkvizicijo, katere poglavitna naloga je bila odkrivanje
herezij, kamor so postopoma uvrstili tudi ĉarovništvo. Inkvizitorji so bili neposredno
podrejeni samemu papeţu in so v ĉarovništvu videli sekto, ki ogroţa temelje kršĉanstva. Leta
1398 so teološki uĉenjaki dognali, da je zveza med ljudmi in demoni s pomoĉjo ĉaranja po
kanonskem pravu najhujši zloĉin zoper Boga in ĉloveštvo.21
Kot je znano iz zapisnikov o ĉarovniških procesih, je bil duhovnik tam vedno navzoĉ, tudi
potem, ko je glavno vlogo prevzelo deţelno sodstvo. Pred ĉasom se je Cerkev opraviĉila za
svoja dejanja med inkvizicijo, ki je po mnenju teoloških zgodovinarjev terjala mnogo manj
ţrtev, kot se jih lahko našteje iz kronik, napisanih med pregonom ĉarovništva.
Temeljna literatura kot podlaga za pregon
V prostor SRC je to podobo prinesel dominikanec Heinrich Institoris, ki je leta 1479 nastopil
sluţbo inkvizitorja v Gornji Nemĉiji. Sam je zaĉel tudi voditi ĉarovniške procese in pri tem
naletel na hud odpor. To je bil verjetno tudi glavni povod, da je napisal znano delo Malleus
Maleficarum, s katerim je skušal premagati te odpore. Da je bila knjiga sploh odmevna, si je
pridobil zelo ugodno ponarejeno oceno kölnske teološke fakultete, od papeţa Inocenca VIII.
pa je leta 1484 dosegel še posebno bulo v podporo svojim idejam. Knjiga Kladivo ĉarovnic je
20
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 28-29. 21
Prav tam, str. 34−36.
12
bila natisnjena v naslednjih štiridesetih letih trinajstkrat, nato pa kar šestdeset let niti enkrat;
po letu l580 so zaĉele izhajati nove izdaje.22
S tem, ko je osrednja Evropa prevzela rimsko pravo, je bil dodan še en kamenĉek v mozaiku.
Rimsko pravo je dajalo novo zakonsko osnovo za preganjanje škodljivega ĉarovništva, saj je
bilo to po njem prepovedano. Na podlagi le-tega je bil uveden tudi nov bistven element za
sam sodni proces, namreĉ preiskovalni postopek (inkvizicijski, od besede inquirire –
preiskovati) namesto dotedanjega akuzacijskega (toţbenega). Po toţbenem postopku so bili
postopki, med njimi tudi kazenski, uvedeni šele, ĉe je obstajal toţnik, in le redke delikte je
preganjalo sodišĉe po uradni dolţnosti.23
Za SRC je bilo pomembno, da je bil na drţavnem zboru leta 1532 inkvizicijski postopek
sprejet v sodni red ali zakonik, imenovan po cesarju Karlu Constitutio Criminalis Carolina. S
tem je bil tudi v cesarstvu sprejet nov, ustreznejši postopek, po katerem je preiskovala drţava,
tako rekoĉ po sluţbeni dolţnosti, in ne po starem, le na toţbo zasebne osebe. Posebej je treba
poudariti, da se tega inkvizicijskega postopka ne sme zamenjevati z inkvizicijo. Pri
inkvizicijskem ali preiskovalnem postopku je bilo zelo pomembno, da je bilo uvedeno kot
njegov sestavni del oziroma kot sredstvo za pridobitev priznanja muĉenje. To je bilo
dovoljeno za preiskovanje nasploh, pri dovolj teţkih deliktih in indicih seveda. Za bodoĉe
ĉarovniške procese pa je bilo to še posebej pomembno, saj je šlo za izjemen zloĉin, crimen
exemptum, tako da za uporabo muĉenja ni bilo nikakršnih ovir. Z muĉenjem so enostavno
(skoraj) vselej prišli do priznanja. Ponekod se je pri ĉarovniških procesih na primer obdrţal še
ostanek tako imenovane boţje sodbe, ki je bila sicer prepovedana ţe od 13. stoletja, ko so
obtoţenca potapljali v vodo, in ĉe se ni potopil, je bil kriv. Carolina je za zloĉin ĉarovništva
predpisovala smrt na grmadi. Ţrtev navadno niso seţigali ţivih, temveĉ so jih najprej
obglavili, v vsakem primeru pa seţgali - tudi tiste, ki so jih obsodili posmrtno.24
Naĉini muĉenja
Najpreprostejša naprava, s katero so navadno zaĉeli muĉenje, so bile tako imenovane
»palĉnice«, narejene iz dveh nazobĉanih ţeleznih plošĉic, ki sta bili na obeh koncih povezani
z vijakoma. S privijanjem vijakov sta se plošĉici pribliţevali druga drugi. Obtoţencu so dali
palca med plošĉici, ki ju je nato krvnik privil, tako da je izza nohtov zaĉela teĉi kri. Poseben
naĉin muĉenja je bila tako imenovana vezava, ki so jo delili na ĉetrtinsko, poloviĉno in celo.
22
Vincenc Rajšp, Ĉarovniški procesi v vsakdanjem ţivljenju, Historiĉni seminar ZRC 4, Ljubljana 1994, str. 258
(dalje: Rajšp, Ĉarovniški procesi v vsakdanjem). 23
Prav tam, str. 260. 24
Prav tam, str. 261-262.
13
Pri tem so obtoţencu zvezali roke na hrbtu tako, da so bile dlani obrnjene navzven. Glede na
stopnjo so mu zvezali roke le do dlani (ĉetrtinska), komolcev (poloviĉna) ali ramen (cela
vezava). Pri tem je krvnik tako zategnil vrvi, da so se zarezale do kosti, ramenska sklepa sta
se moĉno razširila, kar je povzroĉilo hude boleĉine. Muĉenje na natezalnici je potekalo tako,
da so privezali obtoţenca za noge na en rob natezalnice, roke, ki so mu jih zvezali na hrbtu, pa
so nategnili na drugi konec natezalnice, tako da so bile narobe zvite. Vĉasih so bile sredi
natezalnice še igle, ĉe pa niti to ni zadostovalo, so muĉenje popestrili še s tem, da so ţrtev
ţgali pod pazduhami.
»Španski škornji« so bili podobni »palĉnicam«, le da so bili narejeni za nogo okoli gleţnja.
Napravo sta sestavljali dve leseni ali ţelezni nogi prilagojeni plošĉi, ki sta imeli na notranji
strani igle. Z vijaki je rabelj zategnil škorenj okoli ţrtvine noge, navadno tako moĉno, da ji je
zlomil gleţenj.25
Najbolj priljubljena muĉilna naprava za trdovratne obtoţenke je bil tako imenovani
»ĉarovniški stol«. To je bila pravzaprav 2,5 metra dolga lesena klop, ki je imela na enem
koncu 1,5 metra, na drugem pa le 60 centimetrov visoke noge. Na njej so bili zelo ostri
navzgor obrnjeni robovi, na katerih je morala ţrtev sedeti. Rabelj jo je slekel do golega in jo
oblekel v raševinasto srajco, ki je bila izdelana dan pred muĉenjem, tako da je hudiĉ ni mogel
zaĉarati. Nato se je morala ţrtev usesti na klop tako, da je imela noge na višjem delu klopi.
Rabelj ji je noge zvezal tako trdno, da se je vrv zajedla v meso do kosti. Roke ji je zvezal na
hrbtu, trup pa je s tremi vrvmi prek pasu, hrbta in ramen privezal na kavelj, ki je visel pod
stropom. Tako je ţrtev napol visela v zraku in se ni mogla niti malo premakniti. Takšna lega
je ĉez ĉas povzroĉila neznosne boleĉine, ki so ţrtev vĉasih pognale v blaznost, velikokrat pa
tudi v smrt. Grozljivo je bilo tudi muĉenje z vrelim oljem, ki so ga ţrtvam vlivali na obute
noge ali gole podplate.26
Ţrtve so pogosto muĉili z lakoto in ţejo. Vĉasih so jih privezali na posteljo in spustili na njih
razliĉne insekte (stenice, bolhe ipd.), miši in podgane, ki so ţrtev grizle vso noĉ. Med bolj
grozna muĉenja je spadalo puljenje nohtov s klešĉami, obešanje z glavo navzdol in nato
biĉanje, polivanje z goreĉim ţveplom ali s smolo in na koncu natiranje ran s soljo. Tako
imenovani »Hakerjev stol« je bil stol z ostrimi in dolgimi iglami, na katerega so posadili ţrtev
in ji v naroĉje naloţili razliĉna bremena. Poleg tega so iznajdljivi rablji in sodniki kombinirali
razliĉne vrste muĉenja, kajti številni med njimi so bili prepriĉani, da ţrtve ne ĉutijo nobene
25
Radovanoviĉ, Bog se usmili, str. 36-37. 26
Prav tam, str. 38.
14
boleĉine, ker jim pomaga hudiĉ. Kot da to ne bi bilo dovolj, so se nad svojimi ţrtvami
pogosto spolno izţivljali, še posebno ĉe so bile mlade in lepe.27
Pri vsem muĉenju ni bilo niĉ nenavadnega, da so obtoţeni priznali vse, ĉeprav ni bilo niti
najmanj resniĉno. V strašnih mukah so izdali še druge domnevne krivce za toĉo in podobno,
in zgodila se je veriţna reakcija oziroma mnoţiĉni med seboj povezani procesi.
Slika 2: Uvodna stran temeljnega vira za pregon ĉarovništva Malleus Maleficarum.
27
Radovanoviĉ, Bog se usmili, str. 39−40.
15
2 ČAROVNIŠTVO NA SLOVENSKEM
2.1 Izrazje za čarovnice na Slovenskem
Starejši obiĉajen slovenski izraz za ĉarovnico je vešĉa (sreĉamo ga tudi v procesnih spisih,
ĉeprav so pisani v nemšĉini). Samo ime priĉa o povezavi z duhovi, ki zapušĉajo telo v transu.
Znani so primeri, ko je duh zapustil telo v podobi metulja. Tudi duše umrlih so se spreminjale
v metulje. Vešĉa je bila povezana tudi z noĉjo, saj je noĉni metulj. Metulj pa ima zvezo s
škodljivim ĉaranjem. Ĉarovnice naj bi po ljudskih predstavah prevzele podobo metulja in
kradle mleko in smetano.28
V nemšĉini je bilo kljuĉno ime »Zauberin« in ne Hexe, kot je bilo obiĉajno pri nas.
»Zauberin« povezuje besedi ĉarovnica in ţenska, saj so številne druţbe verjele in ţenskam
pripisovale skrivnostno moĉ in zmoţnost v najrazliĉnejših oblikah, velikokrat v zvezi z
vremenom. Tudi predstave o škodljivem ĉaranju so bile tesno povezane z ţenskami.29
V Slovenskem etimološkem slovarju, najdemo sledeĉi opis za ĉarovnico: ĉarovnica, coprnica,
veša, vešĉa, vraĉnica, vesna, štrija, striga, bajanca, bojanca, klekarca, kvartna baba, sveta
baba, bosaruna, baba vida, švila prerokvila, lamia, furia.
1. demoniĉno bitje z magiĉnimi moĉmi, npr. duh, vila, mora; 2. ţenska, ki zna ĉarati bodisi
prirojeno ali pridobljeno. Ĉara na simpatetiĉen in antipatetiĉen naĉin in po analogiji ali na
naĉin pars pro toto, s pomoĉjo apotropejskih dejanj, vode, zdravilnih zelišĉ, zvarkov,
urokov, zagovorov, molitev, s ĉrnimi bukvami in magiĉnimi predmeti (npr. s palico kot
sedeţem duha prednika, zvoncem, kozlovim rogom ipd.). Ljudje so verjeli, da ĉarovnice
letijo, da njihov duh zapušĉa telo in potuje po drugem svetu, kjer pride v stik z duhovi in
dušami rajnih. Ĉarovnice se zbirajo na sabatni dan, ko hodijo v ris plesat na doloĉene
gore, na primer na Grintavec, Rogaško goro, Klek, Slivnico. Pri ĉaranju ĉarovnici
pomagajo duhovi. Ĉarajo vreme, povzroĉajo lahko smrt, bolezen ali nesreĉo. Na poljih
naredijo pšenico snetljivo, odvzamejo pridelek in kradejo kravam mleko. Znajo
vedeţevati, prerokovati, zdraviti in pomagati v teţavah, obvladujejo ljubezensko magijo.
Pred ĉarovnicami so se branili z blagoslovljenim smodnikom, soljo, blagoslovljeno vodo,
narobe obrnjeno obleko ipd. Prevladuje mnenje, da je ĉarovništvo nastalo na osnovi kulta
velike matere, lunarne boginje, kakršne so bile Hekate, Artemida, na slovenskem Pehtra.
28
Matevţ Košir, Sabat v ĉarovniških procesih − evropski fenomen na Slovenskem od 16. do 18. st., Historiĉni
seminar 2., ZRC, Ljubljana, 1997, str. 140 (dalje: Košir, Sabat v ĉarovniških procesih). 29
Rajšp, Ĉarovniški procesi v vsakdanjem, str. 257.
16
V Ziljski dolini so oznaĉili zloĉin ţenske, ki so jo obsodili ĉarovništva, kot zloĉin
Pehtrebabe (Pehtra baba).30
2.2 Sabat na Slovenskem
Sabat je osrednja predstava evropske demonologije. Predstavljen je bil kot satanski kult, pri
katerem so se pripadniki ĉarovniške druţbe sestajali s hudiĉem. Izvajal se je na znanih
ĉarovniških vrhovih in kriţpotjih, kamor so ĉarovnice in ĉarovniki potovali s pomoĉjo
nadnaravnih sredstev. Navadno so se namazali z mazilom in odleteli na metli, burkljah,
ţivalih ipd. Vĉasih so jim zrasla krila ali so se celo spremenili v ţivali in nato odleteli.
Izjemoma so na sabat potovali tudi drugaĉe, na primer leteĉ v sodu. Na sabatu, ki se ga je
udeleţevala mnoţica ljudi (ĉarovnic in ĉarovnikov), je bil osrednja oseba vedno hudiĉ.
Najveĉkrat so imeli najprej pojedino, na primer konjske fige, zelen kruh, speĉen iz nezrelega
ţita, peĉenke in kislo vino iz zelenega grozdja. Nezrele pridelke so pobrale ĉarovniške osebe
na poljih in v vinogradih. Ţito so mleli v mlinu, ki ga je poganjalo mleko. Hudiĉ je igral na
razliĉne inštrumente (narobe obrnjen rog, gosli). Ena od obtoţenk opisuje, kako so na sabatu
ĉarovnice stale na glavi in svetile s sveĉami, ki so jih imele v zadnji plati. Pojedini je sledila
vsesplošna orgija.
Obtoţena ali obtoţeni se je telesno zdruţil s hudiĉem, ki je lahko prevzel tudi podobo
hudiĉevke. Hudiĉ je ĉarovnico ali ĉarovnika potem zapisal na svoj seznam in ga zaznamoval s
hudiĉevim znamenjem. Oseba mu je pri tem zapisala dušo in telo. S tem je odpadla od vere in
normalne druţbe in se povezala z drugim svetom in ĉarovniško noĉno antidruţbo. Na sabatu
so kuhali mazilo, ki so ga ĉarovniške osebe potrebovale za let. Mazilo so naredili iz razliĉnih
sestavin: oneĉašĉenih hostij, src malih otrok, vĉasih iz kravjega mozga, ki so ga ĉarovniške
osebe posesale ţivini, otroških rok in nog, masla iz materinega mleka ipd. Navzoĉi so ĉarali
škodo, navadno neurja in toĉo. Te so veĉinoma naredili iz kvatrnega pepela, ki so mu dodali
vodo, pesek ipd. Ko se je sabat konĉal, so ĉarovniške osebe odletele nazaj domov na burkljah,
metlah, spremenjene v ţivali ipd., torej znova s pomoĉjo nadnaravnih sredstev. Ĉarovniška
oseba se je nato periodiĉno udeleţevala sabata, dokler je niso prijeli.31
30
Marko Snoj, Slovenski etimološki slovar, 1997, str. 61. 31
Košir, Sabat v ĉarovniških procesih str.123.
17
2.3 Uporaba zelišč, čaranja in magije pri zdravljenju obolelih
Razvoj zelišĉarstva v Evropi
Zdravljenje z zdravilnimi rastlinami sega v ĉas nabiralništva, ko je ĉlovek ugotovil, da so
doloĉene rastline ne samo hranljive, temveĉ tudi zdravilne. To znanje se je prenašalo iz roda v
rod prek ustnega ali pisnega izroĉila. V srednjem veku se je razvila predvsem samostanska
medicina, ki je imela zaradi razlaganja bolezni kot boţje kazni izrazito religiozen znaĉaj.
Zdravniki so se ukvarjali z interno medicino brez današnje izobrazbe, niso pa jih šteli za tako
imenovane ranocelnike. Znanje se je deloma prenašalo iz roda v rod, delno pa s prakso. Sprva
so ga ĉrpali iz antiĉne medicinske dedišĉine, omejeno pa je bilo na duhovnike, saj so ti
obvladali latinski in grški jezik. Nastajale so kombinacije z ljudsko medicino, ĉeprav so na
njene magiĉne elemente gledali z zadrţkom. V 16. st. so višje sloje zdravili doktorji uradne
medicine, niţje pa padarji in ranocelniki. V 18. st. so kot pogoj za zaĉetek lastne zdravstvene
prakse morali v podpis in odobritev predloţiti rokopis, po katerem so zdravili.32
Obenem je bil to ĉas mnoţiĉnega prevajanja tuje strokovne literature in pomanjkljivega
nadzora. Benediktinci so prvi zaĉeli svoje znanje deliti s preostalo populacijo, ki se je še
vedno veĉinoma raje zatekala k ljudskim zdravilcem. Tudi v cistercijanskem samostanu
Stiĉna se odloĉijo za enako potezo, od tam so znani tudi postopki zdravljenja z rastlinami, ki
jih spremljajo zagovori. Številni viri sicer priĉajo, da so menihi moĉno nasprotovali magiĉnim
elementom ljudske medicine. V 12. st. je zaĉelo v Evropo prodirati znanje arabske medicine.
Benediktinska redovnica sv. Hildegarda (1099−1179) je ustanovila tri samostane, v katerih so
preuĉevali besedila arabske medicinske tekste. Po njenem prepriĉanju naj bi Bog za vsako
bolezen dal tudi zdravilo. Samostani so gojili zelišĉa in jih prodajali v svojih lekarnah. Po
vzponu farmacije in specialistiĉnih praks se je uporaba zelišĉ zmanjšala v uradni medicini,
med ljudstvom pa nemoteno ţivi dalje. Do današnjih dni se je uporaba med ljudstvom
zmanjšala, kar pa je tudi razlog nastanka zelišĉarskih zdruţenj, ki koordinirano razvijajo
pridelovanja, predelovanja in trţenje zdravilnih rastlin.33
Najpogosteje uporabljena zelišĉa
Za ĉarovnice je bilo znano, da so poznale mnoge lastnosti posamiĉnih rastlinin ţivil, recepte
za magiĉne napitke, masti, jedi ipd. Obskurne sestavine magiĉne kuhinje, ob preizkušanju
njihovih uĉinkov, najpogosteje niso dale pripisanih rezultatov, vendar so se nekateri
32
Urša Lover, Izvori in prenosi znanja v zelišĉarstvu; Primerjava skupin poklicnih in laiĉnih zelišĉarjev ter
zdraviteljev, Diplomsko delo, UP, FHŠ, Koper, str. 7−9. dostopno na:
https://share.upr.si/fhs/PUBLIC/diplomske/Lover-Usa.pdf (dalje: Lover, Izvori in prenosi znanja). 33
Prav tam.
18
»magiĉni« zvarki pokaza1i kot moĉno halucinogeni. Kot kaţe, so se najbolj uporabljane
droge v evropski preteklosti pridobivale iz rastlin vrste solanaceae oziroma razhudnikovk. V
jugovzhodni Evropi so bili priljubljeni derivati maka, v Sredozemlju pa mandragora. Kot
ugotavlja J. C. Baroja, »so bile celo v sodobni Evropi, še posebej v njenem osrednjem delu,
razhudnikovke vir uţitkov siromašnih slojev, za katere sta bila vino in ţganje teţko dostopna,
dajale pa so moĉ tudi slabemu pivu«. Zanimivo je, da so razhudnikovke, po mnenju
strokovnjakov, ene najškodljivejših drog, kar pa je najpomembneje, spodbujajo »izredno
turobne, mraĉne fantazije«, v kombinaciji s teţkimi socialnimi okolišĉinami, v katerih so
ţiveli najniţji sloji, pa je ĉlovekova podzavest konstruirala še grotesknejše fantazijske
podobe. Napitki in masti iz nekaterih zelišĉ so dejansko halucinogene substance; številne so v
veĉjih koliĉinah celo smrtne. Kot ugotavlja W. B. Crow, so priznani medicinski strokovnjaki
potrdili hipotezo, »da so se nekatere primesi lahko absorbirale skozi koţo in izzvale trans, v
katerem si je subjekt domišljal, da leti in da sodeluje v kriminalnih dejavnostih ...«34
Številni zdravniki in demonologi so zato ţe v 17. stoletju trdili, da so domnevni ĉarovniki in
ĉarovnice pravzaprav ţrtve in zahtevali, da se jih zato ne obravnava kot kriminalce. Med
najbolj znanimi zelišĉi razhudnikovk so:
− Ĉrni zobnik ali blej, ĉrvinc, ĉrnivec, zobnjak, zobovnik. V ljudskem zdravilstvu so ĉrni
zobnik uporabljali za lajšanje boleĉin, proti ĉrevesnim in ţelodĉnim krĉem, starostni tresavici,
ţivĉnemu nemiru ipd. V prevelikih koliĉinah povzroĉa omotiĉnost in krĉe, v hudih primerih
tudi smrt.
− grenkoslad ali bik, bodeĉa jauka, bulnik, hudobulnik, koţeljica, pikec, pokalica, svinjska
dušica, volek. V ljudskem zdravilstvu so nekoĉ uporabljali veliko razliĉnih napojev, sredstev
za natiranje in »ĉarobnih mazil« iz kristavca.
− volĉja ĉešnja ali divji tobak, hudacelj, hudiĉeva ĉešnja, hudiĉevo oko, norica, pasja jagoda,
volĉnjak, volĉji gaber ... Je smrtno nevarna in v ljudskem zdravilstvu, še posebej
srednjeveškem precej razvpita kot izvleĉek za mazilo, ki so ga uporabljale ĉarovnice. Z
natiranjem so prišle strupene snovi v kri in pri ţrtvah povzroĉale privide. Uporabljali so jo
tudi v pripravljanju strupov in ljubezenskih napojev.
− volĉja jagoda ali bobke, ĉrna bil, hudiĉevo oko, kuţnica. V srednjem veku so bili prepriĉani,
da lahko z volĉjo jagodo rešijo vsakogar, ki se mu je zmešalo, ker ga je zaĉaral hudiĉ ali kar
drug hudobni duh. Nekaj zauţitih jagod ali celo shranjene v ţepu so bile po tedanjem
mišljenju ĉudeţno sredstvo proti kugi in drugim nalezljivim boleznim, vendar pod pogojem,
da so bile nabrane med 15. avgustom in 8. septembrom.
34
Marjeta Tratnik - Volasko, Interpretacije fenomena ĉarovništva, Anthropos l. 24, št.3/4, str. 245.
19
− mandragora (Mandragora orficinarum) − razraslo koreniko te strupene razhudnikovke, ki
po svoji obliki spominja na ĉloveĉka, so ţe v starem veku uporabljali v ĉarodejstvu kot
afrodiziak in talisman.35
Ĉaranje in magiĉno zdravljenje na Slovenskem
Eden najstarejših poskusov obvladovanja narave pri nas je vraštvo. Za vraĉe so uporabljali
nazive baliji, bogovci in boginje, vraĉniki, pozneje tudi leĉniki, arcati ali bukovniki
medicinske stroke. Vraĉ oziroma vraĉnica pri svojem delu uporablja zdravilne zeli in
zagovore, v vaški skupnosti pa velja za pomembno osebo. S pomoĉjo zamaknjenih stanj, kot
je na primer trans, so imeli stik z duhovi. V tem pogledu so naši vraĉniki zelo podobni
šamanom, zato lahko sklepamo, da so oboji izhajali iz podobnega ideološkega in verskega
dojemanja. Med inkvizicijo so tudi vraĉe oznaĉevali za ĉarovnike in ĉarovnice in so jih
poslediĉno tudi preganjali. Ljudsko pripovedno izroĉilo vsebuje številne elemente magiĉnega
znaĉaja in uporabe tega. Nekateri starejši pripovedni viri za ĉarovnice in ĉarovnike oznaĉujejo
tudi bajna bitja, kot so kresniki, lamije, vedomci, po drugih pa naj bi šlo za navadne ljudi, ki
so se te obrti priuĉili. Šlo naj bi za ĉaranje s pomoĉjo apotropejskih predmetov, dejanj in
snovi. Zanimivo je, da je med temi viri opaziti razliko, kako so ĉarali moški in kako ţenske.36
Letenje in klicanje duhov je mogoĉe razumeti kot potovanje duha, ki kot alter ego zapusti
telo in potuje v drug svet, v katerem sreĉuje duhove pokojnih. Ĉarovnica naj bi jezdila metlo,
palico, kozla, prašiĉa ali kar soseda, da je prišla na ţeleno mesto, navadno hrib ali goro. Ena
prvih znanih gora pri nas po imenu Klek povzroĉi poimenovanje vsake takšne gore kar Klek,
ĉarovnice pa so oznaĉene kar z izrazom »klekarce«. V Seţani naj bi se zbirale v votlinah pod
Sedovnikom proti Loki. Na Gorenjskem je bil znan Grintavec, na Štajerskem pa Rogaška gora
in Slivnica. Na Dolenjskem je veljalo prepriĉanje, da ĉarovnice ob polnoĉi na brezovi metli
letijo na vrh gore, kjer se zbirajo v leski, kjer sveti luĉ. Za klicanje duhov naj bi bila
namenjena posebna mesta, kot so razpotja ali pod drevesom, ĉas pa je prav tako igral
pomembno vlogo − tako je najpomembnejša ura za tovrstna opravila polnoĉ. Priklicani
duhovi naj bi bili tudi pomoĉniki ĉarovnic, ki naj bi jih imele zaprte v steklenici, rutici, v
kotu, privezane z lasmi in podobno. Duhovi se pojavljajo v podobi maĉk, ki ĉarovnicam
pomagajo pri bogatenju in ĉaranju. Omenjajo se tudi duhovi v podobi kozla ali kar samega
vraga. Nazivi teh duhov so bili Ĉrnagel, Prokvas, Mozrl, Gabrijam ipd.37
35 Tratnik-Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 245.
36 Monika Kropej, Magija in magiĉno zdravljenje v pripovednem izroĉilu in ljudskem zdravilstvu danes,
Etnolog, Nova vrsta (Ljubljana), 2000, l.10, str. 75−76, dostopno na: http://www.etno-
muzej.si/files/etnolog/pdf/0354-0316_10_kropej_magija.pdf (dalje: Kropej, Magija in magiĉno zdravljenje).
37 Kropej, Magija in magiĉno zdravljenje, str. 76.
20
Najpogosteje naj bi ĉarali vreme, slabo ali dobro, in sicer tako, da so posnemali naravo, platno
na primer ponazarja meglo in oblake, šiba blisk ipd. Slabo vreme naj bi odganjali z uporabo
blagoslovljenega zvonca ali vode. Ljudje so verjeli, da coprnice plešejo v vrtincih, veter naj bi
nosil v oblakih vešĉe, ki so delale toĉo. Vĉasih se je zgodilo, da je odvrgel kakšno v bliţnji
potok. Zaĉarati so znali krave, da ne bi dajale mleka, z zakopavanjem ţivega srebra
onemogoĉiti pridelek, povzroĉati bolezni ipd. Posebej aktivne so bile ĉarovnice med boţiĉem,
ob dvanajsterih noĉeh, na kresni veĉer, na predveĉer jurjevega, na veliko noĉ, v noĉi na 1.
maj, ob binkoštih, na tomaţevo, na urbanovo, jernejevo, na dan sv. Marjete, po mladih
nedeljah in na kvatrne dni. Ĉetrtek, petek in sobota pa veljajo za ĉarovniške dni v tednu.
Slovenci blizu Gorice in tudi drugod so na kresni veĉer v obrambo pred ĉarovnicami streljali z
moţnarji.38
Po Valvasorju naj bi se na boţiĉni veĉer na Kranjskem ob Pivki pri Prestranku bojevali
šentjanţevci z vedavci, saj naj bi vedavci pili otrokom kri. Na jurjevo so hišne gospodinje v
obrambo trobile v rogove, hlapci pa pokali z biĉi. Ĉe je bila noĉ pred binkoštno nedeljo rosna,
je veljalo prepriĉanje, da hodijo ĉarovnice zjutraj zavite v ruto po ţitnih poljih in s tem
prenašajo ţito s tujega polja na svojega, kjer potem oţamejo rjuhe. Po mladih nedeljah naj bi
vlaĉile rjuhe po mejah in pašnikih, in to še pred sonĉnim vzhodom, in tako sebi pridobile tuje
dobrine. Prav tako naj bi ĉarovnice oziroma ĉarovniki znali dvigovati denar oziroma najti
zaklade. Eno takih oĉitnih mest naj bi bilo tam, kjer je cvetel šac (carex). Ĉrnošolci, dijaki
ĉrne šole, oziroma osmošolci naj bi se svojih vešĉin priuĉili v ĉrnih, trinajstih ali babilonskih
šolah, kjer naj bi svojo dušo prodali vragu. Odganjati naj bi znali kaĉe, ki so jih privabili z
igranjem na pišĉal, in pregnati zmaja, ki naj bi ga znali tudi zajahati posebej ob slabem
vremenu. Kar zadeva zdravilne prakse, so uporabljali predvsem vodo, sol, kruh in
apotropejske predmete, kot so rdeĉ trak, trpotĉev list, pas, trava uroĉnica, blagoslovljena
vejica pod blazino ali ĉesnova voda. Pomagali so si tudi z darovanjem lesenih ali vošĉenih
kipcev v cerkvah.39
Ljudski vraĉi in vraĉarice so pogosto zdravili tako, da so bolezni »dol molili« z
zagovarjanjem, rotenjem, preklinjanjem, odštevanjem in molitvami. Ohranjeni so zagovori
proti urokom, izvinu, kaĉjemu piku, izpušĉaju, oteklini, pri tem pa so se obraĉali na demonske
sile, boga ali svetnike, da bi dosegli ozdravitev. Zagovor je bil tako nekakšen most med
tostranstvom in onstranstvom. Najstarejši ohranjeni slovenski zagovor je bil zapisan leta 1720
na Notranjskem. Pomagali so si z razliĉnimi ĉarovniškimi knjigami, pri zdravljenju z zelišĉi
pa z zelišĉarskimi knjigami. Hermetiĉni spisi so dobili ime po grškem bogu Hermesu, ki je bil
38
Kropej, Magija in magiĉno zdravljenje, str. 77. 39
Prav tam.
21
grški zavetnik magije, kar naj bi povzeli po zbirki mistiĉnih spisov egipĉanskega sveĉenika
boga Tota, ki naj bi ga iz navadnega smrtnika zaradi obseţnega znanja o zelišĉih povzdignili
v boga okoli leta 3400 pred Kristusom.40
V gršĉino so bili ti spisi prevedeni v 5. stoletju pred Kristusom; v 15. stoletju pa jih je
Marsilio Ficino prevedel v latinšĉino. V njih so se do danes ohranili zapisi o zdravilih, mazilih
in praških, sestavljenih iz rastlin in mineralov, kaĉ, škorpijonov, iztrebkov nekaterih ţivali,
raznih vrst gline ipd., poleg tega so se ohranila tudi navodila za uporabo amuletov in magiĉna
zaklinjanja. Na Slovenskem so se po 16. stoletju razširile tako imenovane ĉrne bukve, med
njimi še posebej Kolomonov ţegen, Duhovna bramba, Šembiljino prerokovanje, Bukve
Izabitarice, Molitev iz groba Jezusovega, Sanje Marije device, bukve o trpljenju Kristusovem,
Janezovo skrivno razodetje, Egiptovske sanjske bukve, Tobijev ţegen, Hišni ţegen. Te knjige
so vsebovale magiĉne formule, s katerimi so se hoteli zašĉititi pred nesreĉo, smrtjo na bojnem
polju, utopitvijo, prepreĉiti nesreĉen porod ipd., ali napotke, kako s ĉaranjem vplivati na
dogodke okoli sebe, kot so vremenski pojavi in nesreĉe. S ĉrnimi bukvami so prav tako
klicali duhove ali jih izganjali.41
Ljubezensko ĉaranje obsega najrazliĉnejše naĉine, od ĉaranja v lonĉku, v katerem so dekleta
vrela fantov las, da bi ga pridobile, do pripravljanja afrodiziakov in prerokovanja z roţami
(bezeg naj bi tako pomagal priĉarati bodoĉega moţa ipd.). Ĉarovnice so po prevladujoĉem
mnenju stroke svoje vešĉine nasledile po kultu boginje matere, lunarnem boštvu, od koder
tudi izvirajo misterijske in orgijske znaĉilnosti ţenskega ĉarovništva, izroĉila o ĉarovnikih pa
ohranjajo veĉ šamanistiĉnih elementov. Po slovenskem izroĉilu o Kresniku je bil ta od boga
podarjen zašĉitnik ĉloveškega rodu, ki se je na strani ljudi boril z zmajem, ki jih je ogroţal.
Bil je dvanajsti dijak ĉrne šole, ki je ob koncu študija ostal brez knjige (uĉitelj jih med uĉence
namreĉ vrţe le enajst), zato je odšel po svetu preganjati zmaje. Ĉarovniki se pogosto bojujejo
proti zlu ali zlobnim ĉarovnikom.42
40
Kropej, Magija in magiĉno zdravljenje str. 77−78. 41
Prav tam. 42
Prav tam, str. 78.
22
2.4 Ljudska medicina in razvoj uradne medicine
Pojmovanje ljudske medicine
Ljudsko medicino lahko razumemo kot ljudsko razliĉico znanstvene medicine. Temelji na
ljudskem konceptu dojemanja bolezni in njenega zdravljenja.43
Termina »ljudska medicina« in »tradicionalna medicina« se v klasiĉni etnologiji in
antropologiji uporabljata, kadar je govor o tako imenovanem magiĉnem zdravljenju,
zdravstvenih praksah domorodcev ali domaĉem zdravilstvu. Dolga leta je bila ljudska
medicina popolno nasprotje tako imenovani »znanstveni medicini«. Oznaĉena je bila za
»primitivno« v nasprotju z »moderno medicino«. Takšnim pogosto napaĉnim oznakam v
ljudski medicini so se antropologi zaĉeli posveĉati v 70. letih in prispevali nekatera nova, a ne
povsem poenotena pojmovanja. Po svetu se uporablja termin »etnomedicina«, tudi
»etnopsihiatrija«, ki zajemata vse zdravstvene koncepte in prakse med neevropskimi
etniĉnimi skupinami.44
»Ljudska medicina« se je kot izraz v pomenu medicine razširil v postindustrijski dobi
predvsem med kmeĉkim prebivalstvom. Nevenka Ţidov v svoji doktorski nalogi glede na
daljšo preteklost »ljudske medicine« to oznaĉi za predhodnico uradne, ki se razvije v poznejši
dobi.45
Definicija ljudske medicine po Francu Kotniku pa je sledeĉa: »Pojem ljudske medicine
obsega skupek od pradavnine do danes izroĉenih zdravilnih metod in predstav o bolezni,
kakor si je ljudstvo predstavljalo v nasprotju z moderno zdravstveno vedo in naprednim
zdravljenjem današnjih zdravnikov. Zdravljenje po ljudski medicini se nam zdi velikokrat
nerazumljivo, predstave ljudstva o bolezni ĉudne, ker nasprotujejo spoznanju, ki ga imamo
danes o naravi. Preteţno enako je s praznoverjem, magijo in sto drugimi reĉmi.«46
Bogo Grafenauer opisuje ljudsko medicino kot skupek zdravilnih metod, ki jih je ĉlovek
poznal ţe v pradavnini in jih imel moţnost izpopolnjevati v dolgi dobi svojega razvoja.
Ljudska medicina naj bi pri Slovencih poleg magiĉnih osnov poznala tudi nekaj
polznanstvenih naĉinov uporabe vode, zraka, ognja, posebej pa rastlin. Ljudsko zdravljenje, ki
predvsem lajša boleĉine, je po Grafenauerju sestavljeno iz zdravljenja z uporabo rastlin,
raznih predmetov na eni strani in ĉarodejnega zdravljenja na drugi strani. Ĉarodejno medicino
43
Bente Gullveig Alver, Torunn Selberg, Folk Medicine as Part of a Larger Concept Complex, 2001, New
York, str. 22. 44
Danaja Kutin, Zagovori. Primeri zdravljenja v ljudski medicini, Diplomsko delo,UP, FHŠ, Koper, 2007, str.
13, https://share.upr.si/fhs/PUBLIC/diplomske/Kutin-Danaja.pdf, pridobljeno 20.5. 2014 (dalje: Kutin, Zagovori.
Primeri zdravljenja). 45
Prav tam, str. 14. 46
Franc Kotnik, Narodopisje Slovencev II. del, Ljubljana, 1952, str. 122.
23
ima za usedlino primitivne dobe, ko je ĉlovek vzroke za bolezni videl v dejavnostih zlih
duhov.47
Do druge svetovne vojne je bila ljudska medicina oziroma neuradna medicina razširjena
predvsem med kmeĉkim prebivalstvom. Šlo je za zapiske o naĉinih zdravljenja, pripomoĉkih
za zdravljenje in ugotavljanja o bolezenskih vzrokih. Nekateri avtorji so se lotili raziskave o
izvoru ljudskomedicinskih metod tako, da so primerjali gradivo, zbrano na slovenskih tleh, z
gradivom drugih slovanskih narodov. Zagovori po veĉini niso predstavljeni iz uporabnostne
plati. Zapisov o zdravljenju z zelišĉi in pripravki ţivalskega, mineralnega in ĉloveškega
izvora je veliko, manj pa je podatkov o dejanski uporabi in uĉinkovitosti.48
Razvoj »uradne« medicine
V visokem srednjem veku se je uveljavila medicinska šola v Salernu, ki je temeljila na resnem
znanstvenem delu in hipokratski tradiciji. Temu je sledil odlok normanskega kralja Rogerja,
da sme zdravniško prakso izvajati le tisti, ki dobi dovoljenje na podlagi izkazanega
strokovnega znanja. S tem je oblast ţelela prepreĉiti šarlatanstvo v zdravniških vrstah. V tem
obdobju se ţe omenjajo lekarnarji kot pomoĉniki zdravnika, ki se specializirajo za pripravo
zdravil. Za to delo, ki je vsebovalo vedno nove recepture, je bilo potrebnega precej ĉasa in
osebnih izkušenj. Lekarnarje so sprva imenovali confectionarius, aromatarius ali stationarius.
Prvi naziv oznaĉuje pripravljavca zdravil, drugi moţa, ki prodaja dišave in dišeĉe droge, tretji
naziv pa izhaja iz besede statio, s katero so imenovali prve prostore za izdajo zdravil, in ki v
novodobnem pomenu pomeni lekarnarja. Orientalske dišave, kot so poper, cimet, klinĉki, smo
v Evropi sprva poznali in uporabljali kot zdravila. Prvi so jih imeli na zalogi lekarnarji.49
Cesar Friderik II. (1220−1250) je leta 1240 zakonsko loĉil lekarniško in zdravniško stroko.
Zdravnik torej odslej ni mogel biti hkrati tudi lekarnar, še manj pa je smel imeti svojo lekarno.
Lekarnarji so bili zavezani izdajati zdravila po predpisih in pred zaĉetkom dela so se morali
tem predpisom tudi zaobljubiti. Kje po deţelah naj bi te lekarne stale, je smela doloĉiti le
oblast. Lekarnarji so sprva delali pod nadzorom, in ĉe bi šlo kaj narobe, je bila kazen stroga,
za nadzornika celo smrtna. Doloĉili so tudi ceno zdravil.50
Tej uredbi so bile pozneje dodane še druge, kot je prepoved prodaje strupov in abortivnih
sredstev. Ta uredba je postala podlaga za poznejše lekarniške rede po Evropi. Lekarna, kot jo
poznamo danes − zakonita in nadzorovana zdravstvena ustanova, je torej nastala na zaĉetku
13. stoletja v juţni Italiji. Kljub novim univerzam v Evropi je Italija na tem podroĉju ostala
47
Kutin, Zagovori. Primeri zdravljenja, str.15. 48
Prav tam, str.16. 49
Franc Minařik, Od staroslovanskega vraštva do sodobnega zdravila, Kranj 1971, str. 128 (dalje: Minařik, Od
staroslovanskega vraštva). 50
Prav tam, str. 128-129.
24
vodilna tudi v 14. in 15. stoletju. Mesuejev in Nikolajev antidotarij sta bila med prvimi
tiskanimi medicinskimi besedili v Benetkah leta 1471, delo Compendium aromatariorum
salernskega zdravnika Saladina pa velja za prvo lekarniško knjigo. V njej so zapisani pogoji,
ki jih mora lekarnar izpolnjevati. Eden prvih je bil poznavanje latinskega jezika, sledijo
karakteristike lekarnarja, najpomembnejša med njimi je poštenost, in priporoĉene knjige, ki bi
jih moral posedovati vsak lekarnar. Sledi bolj praktiĉen del, in sicer priprava zdravil,
nabiranje zelišĉ in njihovo shranjevanje. Knjiga vsebuje tudi seznam zdravil, ki morajo biti na
zalogi. Na seznamu ţelenih snovi je kar 431 zelišĉ, mineralov, sadov, korenin (teh je 16).
Sledijo sestavljena zdravila, kot so sirupi, sadne mezge z zdravilnimi praški, olja, kroglice,
hlebĉki, mazila, teh je bilo pribliţno 345.51
Pomembno delo je tudi Luminare maius pisca Manlija de Bosca. Vsebuje predpise za
pribliţno 741 sestavljenih preparatov. To delo je bilo pri nas poznano in v rabi do leta 1546,
nato pa delo Valeriusa Cordusa, ki je po tej knjigi precej povzemal.52
Recept za dišeĉe jabolko, ki varuje proti kugi, je bil znan še v 17 st., izdelovali so ga iz raznih
smol, kafre, ambre, mošusa, aromatiĉnih drog, bolusa in terre sigillate. Sestavine so zgnetli v
obliko kroglice (jabolka), ki so jo ljudje nosili obešeno okrog vratu kot zašĉito pred kugo.
Uporabljali so tudi cerat − mazilo iz voska za zunanjo rabo, ki se ob normalni temperaturi
strdi.53
V opisu razvoja lekarniške in zdravstvene vede, pa ne moremo mimo del zdravnika in
lekarnarja Paracelsusa (1493−1541), ki je nakazal pomembnost alkimistiĉne vede pri
zdravljenju bolnih. V izdelovanje zdravil je uspešno vpletel kemijo, stare recepte moĉno
skrajšal in jih nadomestil z mnogokrat uĉinkovitejšimi kemiĉnimi zdravili. Tako kot so bili
alkimisti skrivnostni v pojasnjevanju svojega poĉetja, je tudi Paracelsus svoje napotke pisal v
»skrivnostnem jeziku«. Po njegovem prepriĉanju je alkimija tista, ki nas uĉi delati zdravila.
Narava ni popolna, ĉlovek jo mora s svojo iznajdljivostjo narediti popolno, ta popolnost pa se
imenuje alkimija. Za kemiĉno je tedaj veljalo vse, kar je bilo kakorkoli obdelano še z enim
elementom: torej destilacija, raztapljanje, kristaliziranje, ţarjenje. Tinktura, pridobljena z
alkoholom, se prav tako uveljavi z njim. Prve lekarniške knjige teh receptov namreĉ ne
omenjajo, ĉeprav so bili poznani ţe davno. Svoje poskuse je opravljal v nekakšnem
lekarniškem laboratoriju, v katerem je lahko izvajal praktiĉno in teoretiĉno kemijo.54
51
Minařik, Od staroslovanskega vraštva, str. 129-131. 52
Prav tam, str. 132. 53
Prav tam. 54
Prav tam, str. 138−141.
25
Leta 1564 je izšla za nas pomembna augsburška farmakopeja, ki je nasledila nürnberško,
veljala pa je vse do 18. stol. V tej zgodnji objavi še ne odobrava kemiĉnih nazorov pri izdelavi
zdravil, v poznejši izdaji iz leta 1597 pa ţe najdemo nekaj kemiĉnih zdravil.55
Prvo slovensko mesto z lekarno je bil Koper, in sicer pred letom 1411. Prve javne lekarne po
preostalem obmoĉju današnje Slovenije so se pojavile v 16. stol. Kranjski in štajerski deţelni
stanovi so podpirali uveljavljanje lekarn ter sicer redkim lekarnarjem dajali posojila, da so jih
sploh lahko odprli. Lekarnar je bil prav tako namešĉen. S tem mu je pripadel naziv »deţelni
lekarnar« ter plaĉa v višini pribliţno 50 goldinarjev letno. Za primerjavo; en vpreţni vol je bil
tedaj vreden dobre štiri goldinarje. Prvi lekarnarji pri nas so bili z Apeninskega polotoka, torej
zibelke evropske farmacije. Prvi znani ljubljanski lekarnar je bil Zoann Francisco Chathanio,
ĉigar obstoj je znan iz listin iz leta 1526, sledil mu je Damocritto. Drugo lekarno je ustanovil
Andrej Behaim. Prva ljubljanska hiša, za katero vemo, da je bila lekarna, pa je na Mestnem
trgu št. 9, v njej je uradoval Jakob de Curtoni, verjetno ţe leta 1552.56
V istem obdobju najdemo še deţelne lekarnarje na Ptuju, v Celju in Novem mestu, tudi v
Mariboru se leta 1594 ţe omenja izkušenega lekarnarja. Najstarejša mariborska lekarna je bila
v pritliĉju rotovţa in se je imenovala Mestna lekarna. Iz tega lahko sklepamo, da so jo
ustanovili in bdeli nad njo mestni oĉetje in ne deţelni stanovi. Stoletje pozneje so imeli
lekarnarji ţe utrjen poloţaj v druţbi, bili so ĉlani mestnih svetov in podobno. Zanimivo je, da
je bil prvi znani dvorni lekarnar cesarja Maksimiljana II. v Celju rojeni Miha Klaus, sicer brat
ţene Primoţa Trubarja.57
Domaĉe zdravilne rastline so si lekarnarji nabirali sami, imeli so vrtove za gojenje rastlin tudi
tujega izvora. Pojav botaniĉnih vrtov se je zelo razširil tudi zaradi praktiĉne vede o rastlinah
na tako usmerjenih višjih šolah ali univerzah, ponekod so bili zakonsko predpisani. V ĉasu, ko
so oblasti ţe izdajale lekarnarske rede oziroma pravila, po katerih se mora lekarnar ravnati,
kot ţe omenjeni nürnberški red iz leta 1547, ga na našem obmoĉju še nismo poznali v tiskani
obliki. Proti koncu 16. stol. je novomeški deţelni fizik dr. Bart Schober napisal še danes
ohranjena »Navodila za pravi in potrebni poduk, kako naj se lekarnar vede, kaj naj stori in kaj
naj opusti«. V njih so napotki, kakšen mora biti lekarnar kot oseba in kaj so njegove dolţnosti.
Nadzornik pri sestavljenih zdravilih naj mu bo zdravnik. Zdravil prav tako nikomur ne sme
predrago zaraĉunati.58
55
Minařik, Od staroslovanskega vraštva, str. 146. 56
Prav tam, str.152-153. 57
Prav tam, str. 153. 58
Prav tam, str.154-155.
26
V 17. stol. se je uveljavila miselnost, da znanje pride na podlagi predhodnega
eksperimentiranja, kar je zagovarjal angleški naravoslovec Francis Bacon, lord Verulamski
(1561−1626). Z njim se je strinjal tudi ustanovitelj modernega empirizma in materializma
John Locke (umrl leta 1704). Spoznanje torej pride iz izkušnje, praksa postane vse bolj
pomembna. Kemiki stare šole so iznašli še veĉ kemiĉnih zdravil, galenisti59, pa so poĉasi
sprejeli vrednost teh novih kemiĉnih zdravil. V tem ĉasu so bile odkrite nove iznajdbe, ki so
postale pomembne tudi za farmacijo. Leta 1605 so izumili toplomer, leta 1643 barometer,
med letoma 1650 in 1651 pa še zraĉno sesalko, manometer in prvi elektriĉni stroj.60
Francois de la Boë Sylvius (umrl leta 1672), profesor na univerzi v Leydenu, razlaga
dogajanje v telesu kot kemijske spremembe. Snov, ki jo imenuje ferment, naj bi imela
sposobnost spremeniti eno snov v drugo, in te snovi, ki nastanejo, so ali kisle ali alkalne. Po
tej teoriji se ĉlovekovo zdravstveno ravnovesje poruši, ko je kisle ali alkalne snovi preveĉ.
Treba je ugotoviti, za katero snov gre, in na podlagi tega zdraviti bolnika. Priporoĉal je
antimonove preparate in vpeljal kalijev klorid kot zdravilo proti vroĉini.61
Nekatere recepte Adriana van Mynsichta (1603−1670), s katerimi je pripravljal tudi kemiĉna
zdravila, najdemo v kranjski lekarnarski taksi iz leta 1710. Ta moţ je tudi kot prvi v medicino
vpeljal preparat tartarus stibiatus.62
V tem obdobju je prav tako napredovala in raziskovala botanika, nastajale so študije
evropskih in zunajevropskih rastlin. Ko je ţena peruanskega kralja grofica de Cinchon skoraj
ozdravela po malariji, se je zdravilo iz kininovĉeve skorje razširilo tudi v Evropi. Tudi pri nas
so kininovĉevo skorjo ţe poznali pred letom 1689, saj so jo uporabljali pri obolelih z mrzlico.
Kranjski deţelni fizik Copini pa je recimo svaril pred uporabo rastlin, ki niso zrasle na
evropskih tleh, in tako tobak, ĉaj, kavo, ĉokolado in kinin oznaĉil za nekaj, ĉemur se je treba
izogniti. Valvazorjev sodelavec Francisci je njegovo trditev dopolnil z navedbo, da so te
zadeve resniĉno škodljive, a le ĉe se jih uporablja prekomerno, ĉe je uporaba v mejah
normale, pa ĉloveku dobro denejo. Med 30-letno vojno se je praznoverje spet okrepilo, in
izšla je knjiga o uporabi ţivalskih iztrebkov, doţivela je celo ponatis. To obdobje je prineslo
še eno novost oziroma bolje izraţeno staro znanost, ki je znova ugledala luĉ sveta, in sicer
medicinsko uporabo ĉloveške krvi. Angleški zdravnik William Harvey je leta 1628 ovrgel
Galenove trditve o krvnem obtoku in ga konĉno odkril. Krvno transfuzijo so najprej
59 Izraz galenci izhaja iz priimka oziroma dela Klavdija Galena, ki je leta 1628 postavil teorijo fiziologije
obtoĉil, s svojim delom pa vplival na razvoj anatomije, farmakologije, fiziologije, patologije, nevrologije,
filozofije in logike. dostopno na: https://sl.wikipedia.org/wiki/Klavdij_Galen.
60 Minařik, Od staroslovanskega vraštva,str.157.
61 Prav tam, str. 159.
62 Prav tam, str. 161.
27
preizkušali na ţivalih, pozneje ĉloveku, a so kljub uspehu ta naĉin zdravljenja zaĉeli
uporabljati šele leta 1901.63
V 17. stoletju se je število lekarn pri nas poveĉalo: v Ljubljani so bile tako ţe tri, v Mariboru,
Celju, na Ptuju in v Novem mestu po dve, prav tako v Gorici. V lekarnah so prevladovale
lesene škatle za shranjevanje in majolike, poĉasi se je uveljavila laboratorijska alkimistiĉna
oprema. Lekarnarji so se vse bolj znanstveno udejstvovali, se povezovali v naravoslovna
zdruţenja in sĉasoma postali vodilni kemiki Evrope. Lekarnar Frey je imel v ljubljanski
lekarni leta 1678 na zalogi 874 sestavljenih zdravil, od teh je bilo najveĉ 472 pripravkov na
galenski naĉin, preostali 402 snovi so pridobili z raznimi kemiĉnimi postopki. Najveĉ je bilo
destilatov, tako se je tudi tedanji laboratorij upraviĉeno imenoval destilatorium.64
V 18. stoletju je Andrej Sigmund Marggraf odkril »evropski« sladkor. Leta 1747 je dokazal,
da so v soku sladkorne pese enake kemiĉne sestavine kot v sladkornem trsu. Sladkor so tedaj
uporabljali proti kašlju, mrzlici, pri bolezni ţolĉa, ţelodca in ledvic, veljal pa je tudi za
pomirjevalno sredstvo. Sladkor se je tedaj dalo dobiti le v lekarnah, a je bil do razmaha
uporabe sladkorne pese izjemno drag in zato teţko dostopen. Pri preuĉevanju bolezni so
zaĉeli uporabljati mikroskop, toplomer in lupo. Za naše kraje je bil pomemben Gerhard van
Swieten, ki je napisal knjigo Navodila za lekarnarje iz leta 1770, ki so bila v uporabi tudi pri
nas. Vsa zdravila so morala biti pripravljena po dunajskem dispenzatoriju.65
Spremembe v farmaciji je zaĉela uvajati knjiga Pharmacopoea austriaca provincialis iz leta
1774, prav tako veljavna za naše kraje. Botaniĉne droge so v njej dobile nova poimenovanja,
ki jih je doloĉil botanik in zdravnik Carl Linne. Število ţivalskih drog se je obĉutno
zmanjšalo. Sledila so odkritja Karla Wilhelma Scheeleja (1742−1786), ki je odkril solitrasto
kislino, prisotnost fosforja v kostnem pepelu, mangan, fluorjevo kislino, seĉno kislino, kisik,
uvedel »moker naĉin« izdelave pripravkov, molibdensko kislino, mleĉno kislino, glicerin,
jabolĉno in vinsko kislino, arzenovo kislino, ciankalij, baritovo prst, cianovo kislino in
švedsko zelenilo. V tem obdobju se je uveljavila tudi homeopatija kot nekakšen odgovor na
drastiĉne metode zdravljenja, zdravilne substance so se zaĉele v lekarnah hraniti v posebnih
posodah iz kitajskega porcelana. Obenem je nastal razmah lekarniških laboratorijev.66
Alkaloide so odkrili šele v 19. stoletju. Kot prvi je bil odkrit morfin v opiju, odkril ga je
Friedrich Wilhelm Adam Sertürner. Atropin iz volĉje ĉešnje, hiosciamin iz zobnika in
akonitin iz omeja je odkril lekarnar P.L. Geiger skupaj s Hessejem. A. Niemann je ĉisti
63 Minařik, Od staroslovanskega vraštva, str.164-166.
64 Prav tam, str. 166-167.
65 Prav tam, str. 171−182.
66 Prav tam.
28
kokain iz listov koke izloĉil leta 1859, slaba tri desetletja pozneje ga je Karl Koller uporabil
kot lokalni anestetik.67
Kot je razvidno iz tega pregleda, je bila farmacija med pregonom ĉarovnic v konstantnem
razvoju, a šele v 19. stoletju so bile razumljene in tudi izloĉene substance, ki omamljajo.
Farmacija celotnega prebivalstva ni dosegla, saj so bili pripravki za veĉino predragi.
67
Prav tam str. 183-184.
29
2 RAZVOJ BABIŠTVA NA SLOVENSKEM VZPOREDNO Z NEMŠKIM
PROSTOROM V ČASU PREGONOV
Za preuĉevanje te teme na Slovenskem obstaja kar nekaj pisnih virov in historiĉnih
medicinskih del, ki obravnavajo razvoj babištva, ginekologije in porodništva. Gemot Bohme
razdeli historiĉni razvoj babištva na porodno pomoĉ kot obliko medsebojne ţenske pomoĉi,
porodno pomoĉ kot uradno dolţnost, porodno pomoĉ tradicionalne dobe in porodno pomoĉ
sodobne dobe, razlikuje pa tudi med izkustvenim in strokovnim principom. Porodna pomoĉ je
na zaĉetku temeljila na solidarni pomoĉi med ţenskami, najbolj izkušeno pa so ţenske
izvolile za babico. Izkustveno in intuitivno znanje babic je bilo povezano z magiĉnimi dejanji.
Na nemškem obmoĉju so si v 15. stoletju pomagale z nastankom cerkvenih pravilnikov za
babice, pozneje so sledila mestna in nato zdravniška navodila. V drugi stopnji razvoja
babištva so babice dobile nove naloge, kot sta krst v sili in tudi priĉanje na sodnih procesih,
spremenil se je tudi njihov poloţaj v druţbi. Ker njihovo znanje o porodništvu ni napredovalo,
so babiški poklic z uvedbo pravilnikov institucionalizirali.68
Nemška zgodovinarja G. Heinsohn in G. Steiger v tem vidita, kako je demografska politika v
14. stoletju naperjena proti uniĉenju znanja modrih ţena o kontracepciji in abortusu.
Ugotavljata, da je bilo preganjanje ĉarovnic babic stranski produkt boja proti nadzoru nad
rojstvi. Do druge polovice 17. stol. je še vedno prevladovala nizka strokovna izobrazba
porodnih pomoĉnic, a so kljub temu na sodišĉih v primerih detomora priĉale kot sodne
izvedenke.
Po ugotovitvah nemške zgodovinarke Scherzer sta se z novimi cerkvenimi, mestnimi in
zdravniškimi pravilniki znanje in avtoriteta babic na tem podroĉju zmanjševala. Pravilniki so
prepovedali »magiĉna dejanja«, ki niso bila v skladu s kršĉanskim naukom, kot je na primer
lajšanje boleĉin. Uvedba krsta v sili je pogubila marsikatero porodnico, ki so ji babice v
prizadevanju, da rešijo plod pred peklom, vbrizgale bakteriološko oporeĉno blagoslovljeno
vodo. Tudi na Slovenskem so v 16. stoletju institucionalizirali babiški poklic. Avstrijski
kazenski predpisi so od 16. do 18. stoletja zadevali tudi porodne pomoĉnice na Slovenskem.
To je bil ĉas preganjanja ĉarovništva, in sodeĉ po vodilni literaturi inkvizicije Malleus
maleficarum, so bile babice preganjane med prvimi. Do enake ugotovitve sta pozneje prišla
zgodovinarja Heinsohn in Steiger.69
68
Irena Roţman, Zgodovinski oris babištva na Slovenskem in porodna pomoĉ v fari Velike brusnice na
Dolenjskem od 1840 do 1945, Etnolog, Nova vrsta, 1997, Ljubljana, l. 7, 58, str. 244−245 (dalje: Roţman,
Zgodovinski oris babištva). 69
Prav tam.
30
V drugi polovici 18. stol. se je babištvo izoblikovalo v tradicionalni poklic. Po Bohmeju je
nastala huda konkurenca med babicami in kirurgi porodniĉarji, ki so si prisvojili nadrejeni
poloţaj. Ob kompliciranem porodu mora babica namreĉ odstopiti mesto kirurgu. V 15. stol. so
sicer ţe izvajali carski rez na mrtvi porodnici, perforacijo glavice in razkosanje ploda. Med
sodnimi spisi iz 17. stol. za loško gospostvo je najti tudi primere mazaštva. Hĉi neke ţenske
naj bi za to, da bi se ji povrnila perioda, spila pijaĉo iz vršiĉka s ĉešnjevega drevesa in
muškatni orešĉek, namoĉena v vino. Vzrok za odsotnost perila je bila noseĉnost. Kirurgi tedaj
pri porodu zaradi druţbenih predsodkov niso smeli biti navzoĉi, zato so jim pozneje babice
predale praktiĉno znanje.70
3.1 Pravni razvoj in umestitev babištva v zdravstvu
Babiške teĉaje so najprej uvedli leta 1753 v Ljubljani zapodroĉje Kranjske, v Celovcu za
Koroško, v Gradcu za Štajersko in nazadnje leta 1815 v Trstu za Primorsko in slovenski del
Istre. Anton Makovic je prvi vodil teĉaje v slovenskem jeziku in je leta 1782 za podeţelske
babice spisal tudi prvi porodniški uĉbenik. Pravice in dolţnosti, kot recimo plaĉilo za porod,
so bile doloĉene z uradnimi predpisi in normativi cerkvenih oblasti o verskih dolţnostih
babic. Šele po letu 1878, ko je deţelna vlada v Ljubljani izdala dopolnilo k Poduku za babice,
so bili dodani še higienski predpisi. Uĉna knjiga za babice o porodoslovju iz leta 1886
porodniĉarja Alojzija Valenta je postala prvi uĉbenik, ki je vseboval higienske predpise.
Uredba iz leta 1786 pa je kljub temu dopušĉala izjeme za opravljanje babiškega poklica, in
sicer za osebe, ki so se izurile pri izprašanih babicah, veĉ let samostojno opravljale babiški
poklic in bile pozneje tudi izprašane in zapriseţene.71
Gubernijski predpisi leta 1812 na Kranjskem so okroţnim zdravnikom odvzeli pravico babice
izobraţevati in izpraševati. Uveljavljale so se babiške šole in zaĉela se je centralizacija
porodniškega znanja. Babice so se urile pod vodstvom izkušenega porodniĉarja, po letu 1796
pa so v zameno za pomoĉ pri vajah in doloĉeno dobo dojenja v sirotišnicah zaĉele pomagati
tudi revnim, samskim porodnicam. Uĉna doba tega poklica se je zaĉela daljšati, kot pogoj za
nastop poklica pa je morala kandidatka izkazati moralno neoporeĉnost, biti pismena in sama
izkusiti porod.72
Na zaĉetku je veljal porod za skrivnosten dogodek, ki se lahko konĉa tudi tragiĉno.
Zatemnjena okna po drugi strani porodnici omogoĉajo mir, nemoten poĉitek in intimo.
Porodnica je bila tako izolirana pred zunanjimi, morebitnimi škodljivimi vplivi. Raziskovanje
70
Roţman, Zgodovinski oris babištva, str. 245−246. 71
Prav tam. 72
Prav tam, str. 247−249.
31
te tematike med vaško populacijo pokaţe, da je bila najbolj oziroma moĉno pri porodu
razširjena nestrokovna pomoĉ v obliki sosede, ki je ţe sama veĉkrat rodila. Ĉe so pozneje
poklicali babico, ni mogoĉe ugotoviti, koliko teh je bilo izprašanih in neizprašanih.73
Ob koncu pregleda se znaĉaj poroda spremeni, postane nadzorovan in izgubi znaĉaj osebnega
dogodka. Zadnja stopnja se je dokonĉno uveljavila v 50. letih 20. stoletja. Porod v
porodnišnici se je uveljavil šele v drugi polovici 50. let, medtem ko je pred letom 1945 v
porodnišnicah rojevalo le 5−15 % porodnic. Posebnost stoletja trajajoĉega razvoja
porodništva je bila dolgotrajna koeksistenca babiškega in zdravniškega porodništva. Še v 20.
st. pa so porodniško dejavnost opravljale osebe brez uradnih kompetenc, s strani oblasti je to
veljalo za mazaštvo in je bilo prepovedano ţe na 2. stopnji razvoja babištva. Dobimo
nasprotujoĉe si podatke, babica je smatrana za spoštovano uĉeno osebo v vaški sredini, hkrati
pa je obiĉajno šlo za komaj pismene, veĉinoma nezakonske matere.74
3.2 Nestrokovna in najbolj razširjena oblika pomoči pri porodu − babice mazačke
Etnološka besedila, ki obravnavajo šege ob rojstvu, priĉajo, da so k porodom klicali starejše,
tega posla vajene ţenske. Na Štajerskem so jim rekli hebanka, na Koroškem ebanka ali
pobiralka, na Kranjskem pa babca. Nemški izraz za babico je bil hebamme. Plaĉilo je bilo
obiĉajno v naturi, nemalokrat so ji svojo hvaleţnost izkazali tudi z vabilom na krstno
pojedino. Nestrokovna porodna pomoĉ je bila tako samoumevna, da se etnologom ni zdelo
vredno nadalje raziskovati tega pojava. Ĉeprav je šlo za povsem nestrokovno pomoĉ, so bile
vaške neizprašane babice spoštovane v vaški skupnosti. V oĉeh zakona so bile zgolj
šušmarke, saj je bilo opravljanje babištva brez predhodne izprašanosti prepovedano ţe v drugi
polovici 18. stoletja. Prvi odloki na to temo so izšli leta 1755 in 1758.75
Zanimivo je, da so ĉarovnice, veĉinoma naj bi bile babice v tem obdobju, ko bi pregon dobil
pravno podlago, ravno nehali preganjati.
Ni nakljuĉje, da ĉarovnico pogosto povezujejo z botaniko in medicino, saj sta to izvorno njeni
domeni. To znanje je v zgodovini prevladujoĉe moške civilizacije spadalo v prostor
prepovedanega. Ravno to prepovedano je, ko je prešlo v domeno moškega, postalo legalno.
Moški je prevzel monopol nad zdravljenjem, vkljuĉno s porodniĉarstvom, babica ĉarovnica pa
je bila razglašena za šušmarko.76
Ti odloki so nastali kot posledica opaţanja deţelnih oblasti, da so upadla rojstva, s tem pa
gospodarska moĉ. Odloki teţave še zdaleĉ niso rešili, saj v praksi niso zaţiveli, in predvsem
73
Roţman, Zgodovinski oris babištva, str. 242. 74
Prav tam, str. 249. 75
Prav tam, str. 249−250. 76
Špela Kalĉić, Epistemologija ĉarovnice, Primorska sreĉanja, 2003, izdaja 27, št. 264/265, str. 29.
32
na podeţelju je bil nadzor nad tem podroĉjem zelo slab. Ţivljenjska raven je bila nizka,
socialne razmere teţke, obenem pa je bilo pomanjkanje zdravnikov in babic kot del javne
sluţbe. Zahteve zdravstvenih zakonov na podroĉju porodne pomoĉi preprosto niso bile v
skladu z ţivljenjskimi moţnostmi podeţelskega prebivalstva, zato so bile razlike med
zaţelenim in dejanskim stanjem preprosto nepremostljive. Podeţelsko prebivalstvo je bilo
neuko, veĉinoma nepismeno in nešolano. Še leta 1890 so podatki za Kranjsko izjemno slabi,
le slabih 57 % moških in 47 % ţensk je znalo pisati in brati, šolo pa je obiskovalo le 65 %
uĉencev. Ker je bil babiški poklic slabo plaĉan, so se ga kot postranskega zasluţka lotile
predvsem revne kmeĉke ţenske, pri katerih je bila pismenost izjemno slaba, kar je avtomatsko
pomenilo problem slabe evidence in tudi pregleda nad porodi.77
Slika 3: Prikaz dela babice med porodom v 16. stoletju.
77
Roţman, Zgodovinski oris babištva, str. 250.
33
4 KAZENSKI REDI
Najstarejši kazenski zakon je kriminalni sodni red deţelnega kneza Maksimilijana I. za
Tirolsko iz leta 1499, ki še ne govori o ĉarovništvu. Za slovenske deţele je pomemben
»malefiĉni red«, ki ga je Ljubljana dobila leta 1514. Ljubljanski malefiĉni red je poznal
delikte proti veri (krivoverstva, odrekanje veri), podobno kot tirolski ne omenja ĉarovništva.
Znaĉilno pa je, da ţe uvaja sodni postopek za zaprtimi vrati. Podlago za ravnanje v primeru
ĉarovništva je predstavljal ţe kazenski zakonik Karla V., ki je bil sprejet za celotno cesarstvo,
vendar je imel za slovenske deţele le subsidiarno (pomoţno) veljavo. Po 44. ĉlenu tega
zakonika je bil osumljen zloĉina ĉarovništva vsak, ki je nekomu ponujal, da ga nauĉi ĉarati; ki
je nekomu grozil, da mu bo s ĉarovnijo povzroĉil škodo oziroma je to škodo tudi dejansko
povzroĉil; ki je bil v skupnosti s ĉarovniki in ĉarovnicami; ki je uporabljal ĉarovniške
predmete, kretnje, besede in naĉine ali o katerem se je preprosto govorilo, da je ĉarovnik ali
ĉarovnica. To je zadostovalo za zaslišanje s torturo. Po ĉlenu 109 je bilo kaznivo s smrtjo le
ĉaranje, s katerim je bila povzroĉena škoda. V drugih primerih se je sodnik odloĉal glede na
oteţevalne okolišĉine. Smrtno kazen so morali izvajati z ognjem, torej s seţigom obsojenca na
grmadi. Enaka kazen je bila predpisana tudi za bogoskrunstvo.78
Za celotno Kranjsko (malefiĉni red iz leta 1514 je veljal le za Ljubljano) je sodni red za
deţelska sodišĉa na Kranjskem razglasil deţelni knez Ferdinand I. februarja 1535. Ta se je
zgledoval po besedilu sodnega reda za Spodnjo Avstrijo iz leta 1514. Ĉaranje je obravnaval
14. ĉlen. Sodni red za Štajersko je izdal leta 1574 nadvojvoda Karel II. O ĉarovništvu pravi,
da se v primeru, ko ni škode, razsodi po preudarku, vendar poudarja, naj se tistim, ki zatajijo
kršĉansko vero, se vdajo hudiĉu ali ĉe škoda ni velika, smrt na grmadi omili z obglavljenjem.
Ta sodni red se je skliceval na Ferdinandov deţelni sodni red cesarja za Spodnjo Avstrijo iz
leta 1556, v katerem se kaţe oĉiten odmev demonološke literature, zlasti dela Malleus
Maleficarum. Za Koroško je bil sodni red sprejet leta 1577.79
4.1 Narava »zločina« in kazen
Ĉarovništvo je zasedalo posebno mesto na seznamu zloĉinov, kajti izvajalo naj bi se s
pomoĉjo temnih sil, ki so stale obtoţenemu v procesu ob strani. Proces je torej pomenil
sodnikov boj s hudiĉem. Po navedbah v »priroĉniku« Malleus Maleficarum je bil sodnik ves
ĉas v nevarnosti, da bo zaĉaran, zato je moral paziti, da se ga obtoţena oseba ne bi dotaknila,
se pred vsakim vprašanjem prekriţati in si pomagati z razliĉnimi relikvijami. Tako so
78
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 165. 79
Prav tam.
34
obtoţene veĉkrat škropili z blagoslovljeno vodo ipd. Inkvizicijski sodni postopek, kot se je
uveljavil konec 15. st., na prelomu iz srednjega v zgodnji novi vek, je uvedel specifiĉen naĉin
vodenja procesov, za katerega je bilo znaĉilno, da ni dajal zagotovil za to, da ne bodo obsojeni
tudi povsem nedolţni. Obtoţeni je bil prepušĉen samovolji sodnikov, poveĉala se je uporaba
muĉenja. Sojenje hudodelcem je moralo po odredbi cesarja Maksimilijana iz leta 1518 teĉi za
zaprtimi vrati, ĉeprav je bil predtem postopek javen. Pomembno vlogo v postopku je odigralo
ustrahovanje obtoţenca in priĉ. V inkvizicijski preiskavi je bil sodnik lahko obenem
preiskovalec in toţilec. Ĉe je bil obtoţen duhovnik, je v kazensko sodstvo posegla Cerkev.80
Ob javni razglasitvi je moral osumljeni znova potrditi priznanje. Sledil je javni razglas kazni,
prelom palice in izroĉitev rablju. Pritoţba ni bila mogoĉa, kazen pa je bila izvršena javno na
obiĉajnem sodnem kraju s postavljenimi vislicami. »Ĉarovnice« so vedno tudi zaţgali, saj naj
bi ogenj pregnal zlo.81
4.2 Pristojna sodišča in krvni sodniki
Ĉarovništvo je kot krvni kazenski delikt spadalo v pristojnost deţelskih sodišĉ, ki so jim
pravico krvnega sodstva (Bann und Acht) podelili deţelni knezi. Ta sodišĉa so bila kazensko
sodna instanca za neplemiĉe in v posesti zemljiških gospostev, škofij, samostanov, mest ali
trgov. Poleg ĉarovništva so bila pristojna tudi za huda kazniva dejanja, kamor so prištevali:
umor, posilstvo, veliko tatvino, razbojništvo, ponarejanje, poţig in hudo telesno poškodbo.
Krvnim pravdam je moral predsedovati izobraţen krvni sodnik (kazenski sodnik).82
Deţelska sodišĉa so se delila na privilegirana in neprivilegirana. Privilegirana so bila tista, ki
jim je deţelni knez podelil pravico do lastnega krvnega sodnika. Na Kranjskem so bila
privilegirana deţelska sodišĉa le tri, in sicer v Ljubljani, Goriĉanah in Pleterju, vendar se
ĉarovniški procesi omenjajo le v zvezi z ljubljanskim sodišĉem. Na spodnjem Štajerskem so
bila privilegirana deţelska sodišĉa, kjer so tekli ĉarovniški procesi, v Mariboru, na Ptuju, v
Gornji Radgoni, od leta 1688 tudi še v Hrastovcu, Vurbergu, Ormoţu in Ljutomeru.
Neprivilegirana deţelska sodišĉa so morala za vodenje procesa poklicati deţelnokneţjega
krvnega sodnika. Takih sodišĉ je bilo na Kranjskem 47, od teh se ĉarovniški procesi omenjajo
v Koĉevju, Krškem, Kranju, Metliki, Ortneku, Poljanah (ob Kolpi), Ribnici, Ruperĉ vrhu -
Mehovem, Škofji Loki, Planini, Sneţniku, Loţu in Vipavi. Vseh štajerskih deţelskih sodišĉ je
80
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 165. 81
Manja Vuzem, Ĉarovniški procesi na gradu Hrastovec v letih 1661−1685, diplomsko delo, FF UM, Maribor,
2014, str. 33 (Dostopno na: https://dk.um.si/Dokument.php?id=65618&lang=slv ). 82
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 166.
35
bilo 136, od tega pribliţno tretjina na slovenskem Štajerskem. Neprivilegirana krvna sodišĉa,
ki se omenjajo v zvezi s ĉarovniškimi procesi, so bila Podgrad, Laško, Konjice, Sv. Trojica
pri Podlehniku v Halozah, Borl, Bizeljsko, Zavrĉ, Podĉetrtek, Šoštanj, Slovenska Bistrica in
Slovenj Gradec.83
Niţja sodna obmoĉja so bila tako imenovana mestna in grašĉinska pomirja ali obgradja, ki so
bila manjša in so izvajala tudi policijsko oblast, vendar niso imela pravice do krvne pravde.
Navadno so imela v teţjih kazenskih zadevah le pravico do aretacije in izroĉitve osumljenca
višji sodni instanci. Zaradi razdrobljenosti deţelskih sodišĉ in pomirij so veĉkrat nastajali
spori o ozemeljski pristojnosti posameznih sodišĉ, seveda tudi pri ĉarovniških procesih.84
Karta 1: Deţelska sodišča na Slovenskem – kraji čarovniških procesov
Na Kranjskem in Koroškem je bil deţelnokneţji krvni sodnik le eden. Tudi na celotnem
Štajerskem je bil najprej le eden. Toda leta 1613 so uvedli posebnega krvnega sodnika za
Celjsko ĉetrt, od leta 1742 pa so bili trije: za zgornjo Štajersko, spodnjo Štajersko in Celjsko
ĉetrt. Zaĉetki instituta krvnega sodnika segajo v leto 1510, ko so odbori petih
spodnjeavstrijskih deţel v Augsburgu od cesarja Maksimilijana zahtevali postavitev
83
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 166. 84
Prav tam.
36
deţelnokneţjih sodnih uradnikov. Uvajanje tega instituta je povezano z recepcijo rimskega
prava in vse veĉjo uporabo torture v krvnih pravdah. Krvni sodniki so bili na Štajerskem
nastavljeni pri notranjeavstrijski vladi, na Kranjskem pri uradu deţelnega vicedoma, na
Koroškem pa pri deţelnoglavarskem sodišĉu. Pomembno vlogo sta imela tudi sodni pisar in
krvnik. Skupaj so potovali od grašĉine do grašĉine, kamor so jih poklicali, da sodijo v
procesih. Vĉasih je trajalo veĉ mesecev, preden je lahko krvni sodnik zaradi prezaposlenosti
prišel na neko deţelsko sodišĉe. Ves ta ĉas so osumljenci prebili v jeĉah, ki so bile veĉinoma
v zelo slabem stanju in še slabši oskrbi.85
Poleg krvnega sodnika, pisarja, krvnika in njegovih hlapcev so procesu prisostvovali
prisedniki, ki jih je bilo od 5 do 13. Ti so glasovali o uvedbi torture in sodbi, vendar je bila
njihova vloga v ĉarovniških procesih bolj formalnega znaĉaja. Prisedniki so bili v mestih in
trgih razliĉni svetniki in uradniki, na podeţelju pa ugledne osebe. Krvni sodnik je moral
najprej od zemljiškega gospoda zahtevati, da mu izroĉi osumljeno osebo. Fevdalec ali njegov
oskrbnik je bil, ĉe se je obdolţitev zdela utemeljena, dolţan izroĉiti obdolţenca krvnemu
sodniku. Vendar so kranjski deţelni stanovi leta 1562 odstopili od tega naĉela, in tako je krvni
sodnik lahko brez vednosti fevdalca aretiral osumljenca in fevdalca šele nato obvestil. Kljub
temu je pri ĉarovniških procesih obtoţeno osebo navadno zaprl zemljiški gospod, pri ĉemer je
šlo za tako imenovano pravico »strešne kapi«. Ta pravica je omogoĉala nekakšno izvzetje
izpod oblasti deţelskega sodišĉa. Deţelski sodnik je namreĉ imel pravico vstopa v
podloţnikovo hišo le v izjemnih primerih.86
85
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 168. 86
Prav tam.
37
5 KRATKA ANALIZA RAZLOGOV ZA OBTOŢBO ČAROVNIŠTVA NA
»SLOVENSKIH« PRIMERIH
5.1 Primeri na Slovenskem, ki vsebujejo zeliščarstvo ali druge z zdravljenjem povezane
elemente
Med primeri preganjanih zaradi ĉarovništva na Slovenskem jih je le nekaj takšnih, ki jih brez
dvoma lahko poveţemo z zelišĉarstvom. Konkretno z babištvom pa ni bilo mogoĉe najti niti
enega. Nobena obtoţena oseba namreĉ ni bila izpriĉana babica. Sledijo primeri, ki so
povezani s povzroĉanjem bolezni, zastrupitvami, zdravljenjem bolezni, uporabo masti,
narejene iz otrok, in vplivanjem na plodnost, slednje me je najbolj zanimalo, saj naj bi se s
tem ukvarjale predvsem babice. Med 128 procesi se v 38 omenjajo zgoraj navedeni vzroki za
obsodbe.
V nadaljevanju bom podrobneje obravnavala primere, pri katerih se kot vzrok za obsodbo
omenja zastrupitev.
Kot prva je bila na našem obmoĉju poskusa zastrupitve obtoţena Veronika Deseniška leta
1427 v Celju. Kljub oprostitvi na sodišĉu jo je dal celjski grof Herman utopiti v Ostrovici.
Primer nakazuje materialne vzroke, saj tast ni bil zadovoljen z izbiro sina, da oţeni plemkinjo
niţjega rodu.87
Sledi primer iz Maribora leta 1546, v katerem so veĉ kot 9 ţensk povezovali predvsem z
zastrupljanjem osovraţenih oseb, prav tako ĉaranjem toĉe, letanjem na metli in druţenjem s
hudiĉem. Obtoţene so bile domnevno seţgane na grmadi. Leta 1580 so prav tako v Mariboru
veĉ ţensk obtoţili ĉarovništva, štiri od njih zastrupljanja. Za kazen so jih utopili v Dravi, kar
je bila tedaj predpisana kazen. Preostale so bile obtoţene zveze s hudiĉem, ena naj bi celo
ubila svojega otroka. Doletela jih je ostrejša kazen, in sicer seţig na grmadi pri ţivem telesu.
V povezavi s tem primerom v diplomskem delu piše tudi Barbara Ĉrepnjak, in sicer naj bi bil
proces proti prvotnoobtoţeni Barbari Štrigl povezan predvsem s ĉaranjem in zastrupljanjem.
Obtoţena naj bi prav tako po priĉevanju hlapca rodila demona v obliki vrane.88
V letih 1651 in 1652 je na Ptuju potekal proces proti dvema mešĉankama, ki je zanimiv, ker
naj bi bila ena od njiju, Katarina Lanbergar, zastrupljena, da ne bi izdala še veĉ ĉarovnic. Po
veĉdnevnem muĉenju je dan pred smrtjo prejela »zdravilna zelišĉa« od sodnikove ţene in
ponoĉi umrla. Sodnikova ţena ni bila osumljena, kdo naj bi jo zastrupil, ni znano, zdravniki,
87
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 197. 88
Prav tam; Barbara Ĉrepnjak, Delovanje deţelnega profosa Jakoba Bithnerja v ĉetrti med Muro in Dravo v letu
1580, diplomsko delo, FF UM, Maribor,2014, str. 33, 34. (dostopno na:
https://dk.um.si/Dokument.php?id=25440).
38
ki so opravili obdukcijo, vzroka smrti niso mogli ugotoviti. Dejstvo pa je, da so na njej v štirih
dneh pred smrtjo uporabili vrsto muĉilnih tehnik, kar je tudi najverjetnejši vzrok smrti.
Soobtoţeno Ano Kobal so obsodili na smrt, usoda moţa prvoobtoţene ni znana.89
Leta 1662 so v Mariboru seţgali dve ĉarovnici, ki naj bi se udeleţevali sabata na Rogaški
gori, in zastrupili dva moška.
Leta 1676 in 1677 so v Ljubljani proti plemkinji Urši pl. Khuenburg uvedli sodni postopek.
Med drugim je bila osumljena zastrupljanja. Veĉ ni znano.
Leta 1685 so v Ljutomeru obtoţili Marino Sern, ki naj bi med drugim s kopeljo zastrupila
uĉitelja.
Proces v Škofji Loki v letih 1651 in 1652 proti Anici Vudel
Med letoma 1651 in 1652 je v Škofji Loki potekal proces proti Anici Vudel iz Ţirovskega
Vrha. Osnovna obtoţba je bila sicer ĉarovništvo in prerokovanje, a so med procesom našli veĉ
priĉ, ki so Vudlovo povezale z zdravljenjem s pomoĉjo zelišĉ, kopeli, kadil, zagovorov in
vraţ. Prav tako naj bi delala ljubezenske napoje, pomagala dojeĉim materam, ki so izgubile
mleko, in zdravila bolne, katerih bolezni so navadno pripisovali ĉarovništvu. Za svoje delo je
prejemala denar in hrano.
Ena od obtoţb se je nanašala na smrt otroka, katerega je hudiĉ zahteval v zameno za
informacijo o izginulem denarju. Vudlova je sama pozneje brez torture priznala, da se ukvarja
z zdravljenjem s pomoĉjo vode in zelišĉ, ob koncu postopka pa še zmoli dolgo prošnjo za
bolnika. Da je nekdo bolan, naj bi zaĉutila na rokah. Na podlagi tega, da je Vudlova dobila
neki kristal od Katarine Blazovnik, ki je prav tako priznala, da zdravi z zelišĉi, so obe ţenski
obsodili na smrt s seţigom brez smodnika. Med muĉenjem sta priznali še tesne povezave s
hudiĉem, letanje na posebna mesta, Vudlova je priznala celo, da so bili trije njeni ţe pokojni
sorodniki vampirji. Ker vampir velja za nesmrtnega, je to precej nenavadno priznanje. Brez
torture sta torej obe priznali, da se ukvarjata z zelišĉarstvom, in to po mnenju dveh
odvetnikov, poklicanih za mnenje, ni bil zelo hud zloĉin, a je še vseeno veljal za kaznivo
dejanje. Glavar Ivan Jakob pl. Wagnerkh je uporabljal metode torture in dosegel vsesplošno
priznanje stvari, za katere je danes jasno, da se niso mogle dogoditi. Seţgani sta bili brez
uporabe smodnika, ki bi njuno smrt pospešil.90
89
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 197. 90
Prav tam, str. 197-199.
39
Proces v Podĉetrtku leta 1672 proti kmetu Jakobu, ki naj bi prepreĉeval zanositev
Obtoţeni kmet naj bi poznal razne ĉarovniške trike, s katerimi se je dalo noseĉnost prepreĉiti
ali doseĉi. Slednje mu je dobro uspelo pri mladem paru, zato je postal iskan na tem podroĉju.
Povod za obtoţbo se je pojavil, ko je na poroki ţupanovega sina z magijo napravil
neplodnega. Sledilo je muĉenje na natezalnici, med katerim je priznal, da je znal ĉarati s
pomoĉjo vinske trte, urina, zelišĉ, sukancev, prstanov in starih ţebljev. Zdraviti naj bi znal
putiko, boleĉine v kriţu in podobno. Ĉe naj bi bila ĉarovnija uspešna, je moral zatajiti Boga,
Sveto trojico, Marijo Devico in druge angele, prav tako zemljo, listje, pesek in vodo.
Uporabljal je tudi zagovore. Izid procesa ni znan.91
Proces v Hrastovcu proti Marini Vohinec, obtoţeni zelišĉarstva leta 1673
Marina Bohinec je bila ţe v preteklosti preganjana, a so jo izpustili, nov proces proti tedaj 57-
letni Marini pa se je zaĉel na podlagi veĉ obtoţb o ukvarjanju z zelišĉarstvom. Tako so trdile
ţe seţgane »ĉarovnice« kot tudi druge priĉe. Pri njej so našli sledeĉe »ĉarovniške predmete«:
korenine, kruh, staro mast, mozeg iz kosti, bel prah, ĉrno sveĉo, lonĉek mazila. Kostni mozeg
je uporabljala pri ţenskah, ki so rojevale, bel prašek je imela za zašĉito hiše pred poţarom, z
drugimi zelišĉi pa je zdravila mrzlico ipd. Po muĉenju na ĉarovniškem stolu je izdihnila pred
koncem procesa.92
Proces je v nadaljevanju obravnavan v transliteraciji.
Proces na Hrastovcu proti Urši Triplat, obtoţeni zelišĉarstva leta 1673
Ta proces je kot številni drugi izviral iz prejšnjih priĉanj ţe obsojenih »ĉarovnic«, prav tako
so pri njej našli korenine oziroma zelišĉa. Obtoţena Urša Triplat, tedaj stara 80 let, je v svojo
obrambo povedala, da je zelišĉa uporabljala pri zdravljenju boţjasti, korenine pa za lajšanje
teţkega poroda. Po torturi na ĉarovniškem stolu je priznala sreĉanja s hudiĉem in ovadila še
zakonca Kupĉiĉ. Vse tri so obsodili na smrt s seţigom.93
91
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 206, 207. 92
Prav tam, str. 208. 93
Prav tam, str. 208, 209.
40
Proces zoper Neţo Cesarko v Zavrĉu leta 1675
Kot posledico toĉe so kmetje zaţgali dve ţenski, ena od njiju je pred smrtjo ovadila še Neţo
Cesarko. Ta je po muĉenju priznala, da so ĉarovnice kuhale šentjanţevo roţo in druga zelišĉa.
Ljudje, ki so se v tako pripravljenem napitku umili, naj ne bi imeli nobenega sovraţnika.94
Proces v Ormoţu proti Doroteji Bedo leta 1677
Doroteja Bedo je bila 70 let stara trţanka, ki jo je priĉa obtoţila, da ĉara bolezni. Pri njej so
našli razna mazila, modro kroglo, korale, krpo, ki je bila prebodena z ţebljem, v platno všit
obroĉek, vrvico z gumbi in ĉudno pecivo. Najprej je trdila, da predmeti niso njeni, po torturi
pa je priznala, da je vse te predmete kupila na Madţarskem. Nekatere izmed njih naj bi
uporabljala za zdravljenje oĉi. Druge je uporabljala kot talismane, ki naj bi jo varovali pred
obrekovanjem. Obdolţena je bila tudi, da je na uradnike vrgla škaf, ko so od nje ţeleli pobrati
ţitno desetino, in s tem kanclerju povzroĉila bolezen na roki. Kljub veĉdnevni torturi na
ĉarovniškem stolu ni priznala niĉesar in na koncu umrla pred koncem procesa.95
Proces proti Jeri Brinovki na Zgornjem Celju leta 1677
Obtoţena Jera Brinovka naj bi bila vedeţevalka, ki je imela tudi nekaj vedenja o zdravljenju.
Veliko ljudi je ozdravila z zelišĉi, koreninami in zaklinjanjem. Byloff, po katerem so ti
primeri povzeti, dodaja, da njeno priĉevanje ni brez pomena za ljudsko medicino. Potem ko je
bila ţe obsojena na denarno kazen in izgon, se je vmešala notranjeavstrijska vlada in sodbo
preklicala. Sledila sta kazen na sramotilnem stebru in izgon, a so jo na koncu morali še ostriĉi.
Nato so zamenjali še krvnega sodnika z bolj izkušenim, izid procesa pa ni znan.96
Proces proti Katri Mantl leta 1679 v Poljanah
Katra je bila ena izmed dveh poroĉenih ţena brez otrok, ki sta bili obtoţeni ĉarovništva.
Povedala je le, da je obĉasno od koga prejela zelišĉa za nego ljudi in da zna delati s ĉebulo in
ĉesnom, kar se je nauĉila od pokojne matere. Obe ţenski sta bili izpušĉeni »na poroštvo«. Ĉe
bi še komu škodovali, bi se morali nemudoma zglasiti na sodišĉu.97
Proces proti Marini Sern v Ljutomeru leta 1685
94
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi str. 212. 95
Prav tam, str. 213, 214. 96
Prav tam, str. 215. 97
Prav tam.
41
Marina Sern je bila gostaĉka, ki naj bi znala »spodvezovati« in ĉarati bolezni. Zaĉarala naj bi
moţa neke ţene, da ni mogel imeti otrok, in zastrupila uĉitelja s kopeljo. Izid procesa ni
znan.98
Proces proti Heleni Klaneĉek in sodelavkam leta 1701 v Sv. Trojici v Halozah
Heleno Klaneĉek so pri starosti 44 let privedli na deţelsko sodišĉe dominikancev. Po torturi je
priznala letanje na Rogaško goro v druţbi slabih ljudi, ki jih je tudi navedla. Grešila naj bi s
hudiĉem in bila noseĉa. Nadalje je to noseĉnost skušala izrabiti za bolj milostno kazen, a so
priĉe potrdile, da ni noseĉa. Glede ĉaranja je priznala, da je z zelišĉi in s priprošnjo k Bogu
znala premagati bolezen. Na koncu je bila obglavljena in seţgana kot zadnja haloška
ĉarovnica, njene pajdaše pa so oprostili.99
5.2 Kratka analiza primerov obsojenih čarovništva na Slovenskem
Kot je lahko razvidno iz kronike ĉarovniških procesov na Slovenskem, so obtoţbe precej
raznolike; najveĉ jih je splošnih v smislu, da je bil nekdo obtoţen ĉarovništva. K tej obtoţbi
spada cela vrsta variacij, ki se pri primerih razlikujejo in jih je ponekod veĉ, ponekod manj.
Najpogosteje se omenjajo: zveza s hudiĉem, letanje, zastrupljanje, nevidnost, ĉaranje bolezni
in animalizem. Med najpogostejše obtoţbe lahko uvrstimo tudi ĉaranje slabega vremena, kot
je na primer toĉa, ki je bila zelo pomemben dejavnik pri uniĉevanju vinogradniških pridelkov.
Ker so bile vinske gorice zelo pomemben vir zasluţka, se je prebivalstvu zdel pregon
upraviĉen. Na kratko lahko torej sklepamo, da je materialno oškodovanje pripeljalo do
najveĉjega števila obtoţb, eden veĉjih dejavnikov pri obtoţbah pa je tudi izpriĉano vraţeverje.
Slika 4: Grad Hrastovec, eden izmed gradov, kjer so vršili ĉarovniške procese.
98
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 216. 99
Prav tam, str. 226, 227.
42
5.3 Grafični prikaz čarovniških procesov na Slovenskem
Graf 1: Izidi čarovniških procesov na Slovenskem100
Graf 2: Spol sojenih zaradi obtoţb čarovništva101
100
Tratnik - Volasko, Košir, Ĉarovnice, predstave, procesi, str. 189. 101
Prav tam, str. 188.
1%
11%
27%
53%
8%
Obtoženi pobegnil Oprostilna sodba Izid neznan
Smrtna obsodba Obtoženi umrl v zaporu
[ODSTOTEK]
69%
19%
Spol sojenih zaradi obtožb čarovništva
Moški Ženska Spol neznan
43
6 ČAROVNIŠKA PROCESA PROTI MARINI BOHINEC IN URŠI TRIPLAT
Najprej nekaj besed o sami transliteraciji: gre za preĉrkovanje znakov oziroma besed, pri
ĉemer ĉrko enega besedila zamenjamo z enakovrednimi ĉrkami drugega zapisa. Spremenimo
torej zapis iz ene pisave v drugo, npr. iz glagolice v latinico. Slovniĉna pravilnost jezika pri
transliteraciji ni pomembna, pomembna pa sta dejanski prvotni zapis ĉrk in izgovorjava.
Popolna oz. dosledna transliteracija ni vedno mogoĉa, saj se lahko v doloĉeni besedi pojavijo
ĉrke, ki jih v drugi abecedi oziroma zapisu ne poznamo. V takem primeru izvedemo
nepopolno transliteracijo, tako da neznano ĉrko nadomestimo s ĉrko, ki ji je najbolj podobna,
ali pa si zanjo izmislimo poseben znak.
Egdotika je znanost ki se ukvarja s teorijo in prakso izdajanja zgodovinskih virov in izdaja
naĉela za transliteriranje virov. Prvo naĉelo egdotike je zavezanost originalnosti, torej
ohranjanju gramatiĉne, stilistiĉne in deloma pravopisne posebnosti vira. Ko je tak vir enkrat
objavljen, postane dostopen raziskovalcem, objave vira pa zagotavljajo, da se bodo podatki
ohranili, ne glede na to, kaj se bo zgodilo z izvirnikom.
Za transliteracijo je nujno potrebno poznavanje jezika, v katerem je vir zapisan, poznavanje
raznovrstnih elementov pisave, krajevnih in osebnih imen, zgodovinskih okolišĉin.102
Obe besedili, ki sem ju transliterirala, se nanašata na ĉarovniška procesa v Hrastovcu iz leta
1673, zapisana sta v nemški gotici in imata nekatere posebnosti zapisovanja. Besedilo procesa
proti Marini Bohinec je bilo sĉasoma laţje berljivo vsaj z vidika stilskega zapisa. Vsebina je
seveda popolnoma druga zgodba. Nemalo preglavic mi je povzroĉal drugi zapis, v katerem je
zapisovalec uporabljal širše pisalo in sta bili ĉrki e in a pogosto nedoloĉljivi.
6.1. Transliteracija in analiza virov o Marini Bohinec
Vir se nahaja v Arhivu Republike Slovenije: arhivsko gradivo, AS: Coll I, fasc. 15.
Posebnosti izpisa vira so:
- zamenjava ĉrk v in u (prim. vrtlen za urtlen)
- zapisovanje s tremi ĉrkami s (prim. lasßen za lassen)
- zapisovanje besede enkrat z d drugiĉ s t (prim. Dochter za Tochter)
102
Tadeja Mali, Mesto Maribor in zemljiško gospostvo Fala v zgodnjem srednjem veku, diplomsko delo, FF
UM, Maribor, 2015, str. 43. (dostopno na: https://dk.um.si/Dokument.php?id=78431).
44
Transliteracija vira
(1)
An heüt den .1.(decem)bris 1673: Ist in ihro
Gräfl:(ichen) Gn:(aden): Herren Herren Erasamb Friderichen
Grafen von Herberstein etc. der Herrschafft Guettenhaag
Landtgeritchts Herren, alß in welcher Jurisdiction
Ihro gräfl:(ichen) Gn(aden)daß Paan vnd Aacht über Menschen
Bluet zu vrtlen, selbst macht und gewalt haben, die
Marina Wuchinezin, ihres alters beÿ .57. Jahren
besagter Herrschafft am Ochambs gasßen berg ruckh=
=säßige Pergholdin /: wider welche die Urscha Tschernickhin
der zauberischen Gespanschafft halber noch vorhin
außgesagt, und ihre ausßag güet:(lich) und peinlich
Confrontando mit dem Todt bekrefftiget/: berührtes
lasters halber gefenglichen eingebracht, folgends
durch Georg Schosster besagter Herrschafft Landt=
=gerichts Verwaltern unter obbesagten däto in der
güette examiniert worden.
Bekennt ungefehr vor .14. Jahren umb Bärtlme hette
Sie sich mit der hingerichten Urscha Tschernickhin in
Ochambsgasßen Berg zerkriegt, umb willen die
Urscha Ihro bezigen, daß sie mit ihrer Kueh Ihro in
Gartten schaden gethan, den sie aber hernach besichtigen
lasßen, und nit gespührt, daß ein Kueh weren
darinnen umbgangen, sondern wären nur kleine
Tritt gefunden worden, alß wan ein Rech durchgangen
were; auf welches, wegen beeder gegen einander
45
(2)
gehabten Feindtshafft, sie hernach sich bei dem Verstorbnen
Suppan Lorenz Sorez vergleichen. Ungefehr.2. Jahr
hernach were obbemeldte Urscha zu Guettenhaag eingezogen
auch hernach Justificiert worden, die hette ihren Mann
unter daß Gesicht in der Confrontation gesagt, daß er
sambt Ihro beÿ dem Grädish Creüz in der teüflischen
zusamenkunfft geweßen seÿ, und alldorten gesßen und
getrunckhen habe.
Bekennt auch, daß sie bemeldter Ursha allda im Schloß
in der Gesindl Stuben unter daß Gesicht vorgestelt,
und alß sie Urscha befragt worden, ob diße Wuchinezin
die rechte mitgespanin seÿe, habe sie Urscha gesagt,
Ja, daß ist die rechte, und were so dan umb halben
Nachmittag /: Jedoch auf erstes begehren und widerstöllen/:
wider nach Hauß gelasßen worden.
Bekennt, daß sie und ihr Mann, neben anderen mehrern
deren schon Todt sein, und sich solcher nitmehr zuerinneren
wüße, einmall bei obbemeldter Urscha auf der
Collina /: auf Teüsch Sautanz /: wären geweßen, her=
=nach aber habe sie die Urscha auch wider zu sich geladen
worauf ihr nochmals daß herz were schwär worden
daß sie kein lust mehr gehabt mit ihr Gemeinschafft
zuhaben.
Auf villfeltiges zusprechen ist sie doch zu keiner
Bekantnus ferrer zubringen geweßen.
(3)
46
Die gefundene Schwarze und angebrente Waxkerzen
haben sie gebraucht, wie sie ihr Tochter Lucia zu Tauf
getragen, und seit hero alle Liechtmesß Tag wider zu
der weich mitgetragen, und seÿe hernach guet, wan
selbiger Mensch sterben will, ihme in die Hand zugeben.
Wegen der gefundenen und mit Fleiß in einem kleinen
binokele eingebunndenen alten Dürren Weixl wüsße
Sie nit, wie solche in ihr Truchen kommen möchten sein,
hettens villeicht etwan ihr Inwohner hinein gelegt.
Bekent, die Salben in dem kleinen Heferl hette ihrer
Dochters Mann sein Muetter /: die Enterhalb der Traag
zu Zwetendorf ein Inwohnerin /: hingebracht, ihrer
Dochter die Geschwulst zuuertreiben.
Bekent, daß Kreütl debbich genant, habe ihr ein
altes weib, die zu Roßwein wohnt, ungefehr vor
.3. oder .4. Jahren von St: Wolfgang gebracht, were
guet denen Kindern vor den Schrockhen zugebrauchen.
Die .3. Pfenning, welche in einem pünckherlein fleißig
zusammen bunden geweßen, hette sie eben von selbiger
Bettlerin, welche ihr daß Brott behalt weiß geben,
überkommen, als aber die Bettlerin darüber Constituiert
und gegen ihr Confrontiert worden, hat sie Erstlich
solches gelaugnet, hernach doch bestanden.
Den .4. (decem)ber umb halbe fünf Uhr Nachmittag ist die
Tätterin an den Stuell geseßt worden.
(4)
Den.5.dits ist ihr deß Lorenz Schmalzen Weib deren
Kinder sie daß Fieber solle gewendt haben, vor Augen
47
gestelt worden, worauf sie vermeldt, daß diße nit
die rechte seÿ, sondern nur ihrer Schwester der Gera
Ihren Kind hette sie daß Fieber gewendt.
Bemeldt deß Schmalzen Weib sagt auch, daß sie ihre
Täg von der Wuchinezin einige Arzneÿ begehrt.
Den .6. (decem)ber ist vorbenente Gera alß der Lorenz Schmalzen
Schwesster ihro Tätterin unter Augen gestelt und in
gleichen gegen ihro Tätterin widersprochen, daß sie
Ihro etwas gegeben, aber ihren Mann habe sie woll ein
pißl Brott geben, der habe es aber von der Tafl denen
Hunden zuesßen vorgeworfen. Tätterin antwortet
Ferrers, es were eben von selbigen Berg ein anders Weib
kommen, der sie ein solches Brott geben hette, wüsße also nit
wer selbiges Weib wäre.
Dito wirt ihro Tätterin der Thomas Ferlitsch vorgestelt,
wegen desßen daß er von ihro gehört, daß sie in seinem
Hausß geredt hab, daß deß Adam Kazberkhs Schwiger
alß sie einesmahls auf einen Gaillhaufen ihre notturfft
Zuuerrnichten gangen, und darüber bald erkranckt und
gestorben were, unter die N(ominatae)/: Weiber kommen, alß
müeste des Jeschen Weib, die damahls kranckh gelegen,
auch nur unter solche Weiber kommen sein, welches sie
Tätterin aber laugnen wollen, sie hette nur gesagt
unter die wilden Weiber, doch solches hernach bestanden.
(5)
Bekent auch ferrer, daß im trafeldt gemeine sag
were, daß die Leüth unter solche Weiber kommen, will
aber nit bekennen, waß es vorr Weiber seÿen.
48
Obigen däto ist die Tätterin von dem Freÿmann be=
=sichtiget, und auf ihren Leib zweÿ zeichen, alß eines
an der linggen seitten, daß andere an der rechten Achsl
befunden, und in beede mit einer Nadl zimmlich tief
gestochen worden, auf selbiges, gleich samb unempfindtlich
sich nichts verruckt, von welchen Stichen an der Achsel
nur ein Nadlspiz bluet geschweist, an der linggen seitten
aber ganz nichts zuschen gewest, und alß sie hernach
über ein weill befragt worden, ob sie daß Stechen
empfunden, antwortet sie, hab es woll empfunden,
weillen aber etwan der leib gesündiget, als Künte
er auch büesßen, derentwillen sie nichts sagen wollen.
Nachdemme hernach der hoch und Wohlgebohrne Graf
und Herr Herr Erasamb Friderich Graf von Herberstein etc.
deroselben geduldiges Vertrauen in mich gestelt, und mich
Zu einem Paan Richter erhandlet, alß bin ich den .6.
(Decem)bris Instehenden bezigsten Jahrs, zu prosequierung
dißes incaminierten malefiz process nach Guetten=
haag ankomben, und selbigen Abends die mehr benente
Marina Wuchinezin von dem Stuell abbinden, und
zu rueh legen laßen.
(6)
Den. 4. (Decem)bris darauf, alß ich befunden, daß die Urscha
Tschernickhin wider mehr besagte Marinam Wuchinezin
hiebeuorn güet:(lich) und feindlich außgesagt, waßmasßen
iezt ernente Marina ihr wahre mitgespänin in laster
der Zaubereÿ begrifen, diße ihre ausßsaag auch nit
49
allein Confrontando, sondern mit dem Todt selbst bekreftiget,
und weillen, wie vor verstanden, allerhand mehrere
indicia, nemblichen unbekante Kreütl, verdächtige heferl
mit Salben, Zweÿ vorgebene Pißl heÿlthumb, Fieber=
=brott, Schwarze waxkerzen, und dergleichen böße
anzeigen beÿ der Tätterin gefunden worden; ferrers
umb willen sie Marina in dem übel beschreÿten dorf,
Lendorf genant, jenseits der Traag, von welchen dorf
die hingerichte Ursha Tschernickhin, in specie aber wider
sie Marinam, außgesagt , daß alle die daselbst ein=
=wohnende Weiber hexen weren; allermasßen sie
Tschernickhin bemeldte deß dorfs Lendorf Weiber beÿ
ihren teüflischen zusammen Kunfften gesehen.
Dan daß auch mehr besagte Tätterin die hexenweiber,
wie oben unter däto den .6. (Decem)bris ihre beschehne ausßag
weist, für H:(exen) Weiber intituliert.
Nit weniger, alß sie Tätterin sich berümbt, welcher
maßen sie einsmahls mit ihren Fieberbrot deß Lorenz
Schmalzen Weib, nambens Maringga, andertin der
Gera Dalänezin Kinder daß Fieber vertriben,
welches sich aber, da ihro Tätterin die allegierten
Persohnen vor Augen gestelt worden, nit befunden,
(7)
sie Tätterin auch die rechten und wahren Persohnen,
denen sie daß Fieber gewendt, weiters nit nambhafft
machen, noch auch von wannen daß Brott die Krafft
50
das Fieber zuwenden habe, mit grund der Warheit
nit außfindig machen wollen. Dahero weillen
sie auf meine eingewendte umbstendige Fragen sich
nit woll glaublich verantworten kämen, alß hab ich
sie anfenglichen in der güette zur bekantnus ver=
=mahnt, examiniert, und ausßgefragt, aber zu keiner
guetwilligen ausßag bringen künnen, dannenhero
unter besagten däto abends umb. 8. Uhr, am Stuell
leidenlich zusißen wider aufbinden lasßen.
Den 8. eiusdem frueh umb.8.Uhr hab ich dieTätterin
wider von dem Stuell ablößen lasßen, folgends
mit beweglichen zusprechen, in Mainung einige
bekantnus von Ihro zubringen, der lenge nach in sie
gesezt, umb willen aber die Tätterin in puris
negativis hartneckhig stehen bliben, alß hab ich
abends umb acht Uhr sie de novo am Stuell aufzu=
=seßen befelch geben.
Den .9. darauf ist mehr berührte Tätterin frueh
umb .7.Uhr von Stuell wider abgebunden worden,
dero hab ich abermahlen auf daß beweglichiste zu=
gesprochen, daß sie alß ein überzeügte zur be=
=kantnnus schreitten, und sich von ferrern painen liberieren
(8)
wolle. Weillen aber mein anmüetiges anhalten
beÿ ihro nit verfangen wollen, also hab ich sie unter
letst besagten däto über Nacht am Stuell zubinden
und den Siz zuschärfen anbefolchen.
51
Den .10. (Decem)bris frueh umb .7. Uhr hab ich die Tätterin von
Stuell abermall abbinden lasßen, und sie herauf
zur güetlichen bekantnnus der lenge nach ermahnt,
sintemahlen sie aber in ihren widersprechen versteckt
gebliben, als habe ich abends umb.7.Uhr den Stuell=
=siz zuwiderhollen, und ausßerhalb am der Schuech=
=sollen ein brennendes Pflaster von Inslet gemacht,
aufzulegen befelch geben.
Den .11. eiusdem Vormittag umb .7. Uhr hab ich sie wider
von ihren übernächtigen Siz ablößen lasßen. Folgends
Nachmittag Ihro, souill müglich, zugesprochen,
daß sie sich dermallen zur bekantnus bequemen wölle;
demnach ich in der lang tractierten güette nichts
außgericht. Alß ist die Tätterin abends umb .7. Uhr
mehrmallen am Stuell gesezt, und die bekantnus
von Ihro zubringen, abermall mit .2.Inslet pflastern
auf den Schuech sollen gebrent worden.
Den .12.dito frueh umb.7. Uhr, ehenter die Tätterin
von dem Stuell abgelöst, ist sie mit .2. Inslet pflastern
an der Sollen und an der Schaufl, doch mit angethanen
Stifl, aber vergeblich und ohne zu Wegen gebrachter
(9)
Bekandtnus gebrent, dannenhero abends umb .6. Uhr
wider auf den Stuell gesezt worden. Darauf sie
biß 13. eiusdem abends sizend gebliben.
Umb daß nun Vermitls aller vorkehrten gebührlichen
torturen von Ihro Tätterin einige bekantnus zu=
52
=bringen geweßen, ist sie demnach zur rueh re=
=poniert worden.
Den .5ten Tag hernach in Ihren zur rueh gelegten
deposito, daß wär den 18. eiusdem, hat sie in der
frueh zu der Herrschafft Thorstehern vermeldt, die
Teüfel hetten ihro die vergangene Nacht kein
rueh, sondern neben anderen zugefüegten ungelegen=
=heiten, daß Bluet auß ihren Füesßen in ein Skätl
gelasßen, und dasßelbe mit ihnen daruon getragen/:
zu Erkundigung der Sachen, ob villeicht daß Weib
diße red auß phantasien gesprochen hette, bin ich
stracks nach .1.Uhr Nachmittag mit Primus Rißner
der Herrschafft Guettenhaag Spitlmaistern beÿ St/:
Leonhardt, selbst in Persohn zu ihro gangen, und
mich mit der Tätterin in dißen und dergleichen reden
umbstendiglich besprochen, welche nit allein darbeÿ
mit gueter Vernunfft Continuiert, sondern umb .7. Uhr
abends iezt besagten dito zu ihrer wartherin ver=
=meldt, heünt umb .12. Uhr in der Nacht werde sie
Sterben, dan ihr Zeit were schon auß. Derentweillen
ist Herr Georg Schosster der Herrschafft Verwalter
(10)
mit besagten Primuß Rißner abermallen nach .9.
Uhr abends ernenten dito, sie Tätterin zubesuechen,
abgeordnet worden, welche zu denen Visitatoribus
gesagt, wie daß sie gar vill Weisse Weiber an
denen Dächer sehe, sie hoffe gar bald beÿ Ihnen zusein.
53
Alß beede Herren Ihro diße Reden auß dem Sün
zuschlagen mit geistlichen Vermahnungen zugesprochen,
mit dem Weichwasßer und H:(eiligen) Creüz zeichen ein=
=gesegnet, ihro auch Taufwasßer zutrinckhen
geben, und sie Tätterin in der rueh verlasßen:
über ein Stund hernach fieng sie ferrer an mit
einem wilden geschreÿ sich hören zulasßen, derent=
=wegen ernenter Herr Schoster mit dem Primus
Rißner nach .10. Uhr in der nacht abermallen zu
Ihr gangen, zu welchen die verhaffte geklagt,
waß masßen in ihrer Cammer alles woll Teüfl,
wie laub und Graaß, darunter vill große ab=
=scheüliche mit liechten Augen, die sie plagten, herumb
giengen, deren Theils zu den Herren ankunfft
allbereit anfangten zuweichen, Ie mehr sich beede
Herren, Ihro diß auß dem Sinn zureden, bearbeiteten,
Ie mehr thätt sin diße ihre Reden mit schwören
Bekrefftigen; beeden Herren Stigen die Haar
gen Berg, die sich selbst, und die armme Sünderin
mit villen H:(eiligen) Creüzzeichen bezeichneten, mit
geweichten Wasßer besprengten, mit geistreichen
(11)
tröstlichen reden Consolierten, endtlichen die ver=
=haffte Wochinezin befragten, ob sie sich vor denen
Bößen Geistern dan nit förchten Thette. Nein, sprach
Sie beede Herren solten sich nur zur rueh begeben,
sie förchte ihro vor denen Gespenstern gar nichts.
Umb .12. Uhr in Mitternacht wär ihr geschreÿ noch
54
Grösßer zuhören, derowegen bemeldte Herren
sie Tätterin ferrer besuechten, zu denen sie gesprochen,
wie daß sie so gar vor denen Teüflen kein Rast
Noch rueh hette 1.4. deren Thetten sie peinigen, mit
Strickhen zusamben binden, daß Bluet auß den
Füesßen herauß Ziehen, die anderen aber plagten
sie sonsten, beede Herren Trösteten sie von neüen
nach Christlicher gewonheit, so vill alß müglich;
Hielten sie auch zum gebett, daß sie Tätterin ein
Vatter Unser und Ave Maria nachsprechen müeste/:
Nach vereichtem gebett sprach sie daß Betten
Hilfft auch nichts mehr, der Teüfl seÿen zuuill, sie
hielte deß Teüfls Muetter beÿ den Haaren gefangen,
Ihre Kinder giengen umb sie herumb, sie Thätterin,
Bätte die Herren, sie solten den abscheülichen Sathan ,
der mit einem Strekhen allda Stunde und sie er=
=schlagen wolte, erstechen, mit villmahliger wider=
=hollung, da ist er, da ist er /: zuuerstehn den Bößen
Geist /: erstechts ihn, erstechts ihn. beede Herren
Redeten ihro diße reden zwar auß dem Sinn,
(12)
aber es wolte beÿ ihro nit verfangen, dan sie be=
=teüerte mit schwöhren ihrer Seel, ihr vorgeben alles
Wahr zusein. Alß nun der graußen beÿ
beeden Herren zugenomben, und von der Tätterin
abzugehn beginneten, bätte sie die Herren wolten
noch lenger beÿ ihr bleiben, sonsten wurde sie von
denen Bößen Geistern grösßere anfechtungen leiden
55
müesßen, Hierüber ist sie mit einer wachterin
beÿ nebenst brimender Kerzen versehen worden,
welche biß .3. Uhr Nach mittnacht, doch ohne Schlaf
zu rueh gebliben.
Den .19. dito frueh umb .8. Uhr ist die Tätterin ferrers
besuecht und befragt worden, ob sie nit etwan ein
Suppen Esßen wolte, ueracht Ihro die wactherin
berait .3. löfl voll, wie auch ein Trunckh Wein mit
Gemischten Weichwasßer gegeben, Sprach sie, sie
hette weder gesßen noch Trunckhen, sondern ihr ver
langen were zubeichten. Sie wurde befragt,
waß sie vor ein Nacht gehabt, und wie sie ge=
=schlaffen hette, die Beantwortet die Frag, gar
nichts, dan die anfechtungen der bößen Feind
hetten instendig Continuiert; unter anderen auß
ihren Henden und Füesßen daß Bluet in ein
heferl gezogen, und unter einander außgetrunckhen,
und aller erst nach der Haanen: geschraÿ/: von Ihren wüetten
(13)
außgesezt. Beede Herren redeten ihr zu, woher
daß kombe, daß sie souill der bößen anfechtungen
leiden müeste, villeicht daß sie sich mit ihnen ver=
=bunden habe, sie solle bekemen, iezt were zeit
Ihro geistlicher weiß zuhelffen. Nein, sprach
Sie ich hab mit ihnen nichts, allein damallen, alß
ich vor .8. Tagen mit einen dämbstockh geschraufft worden, da stunden .4.
Teüfl neben mir, villeicht daß ich damallen einen
56
erzüent hette. Herr Verwalter tröstet sie nach Christ=
=licher lehr, bettet neben ihr und bezeichnet sie mit dem
H:(ailigen) Creüz. Und alß sie Herren weiter in einem
und anderen über ihre so erschrökhliche Erzehlungen
die umbstende befragen, und ihr mehrers noch auf
daß gewisßen zureden wollen, hat sie solches ab=
=scheüliches verkertes Gesicht und Krumpes Maul ge=
=macht, daß sich darüber Barde Visitatores mit
Großen Schrockhen entsezt, alß daß der Primus
Spittlmaister /: dißen werckhe zuzusehen /: umb mich
Wolf Lorenzen Lämpertitsch, alß erhandleten Paan=
=Richter, geschickt worden/: Herr Verwalter aber
alldort verbleiben wollen, ist ihn aber ein solcher
Graußen ankommen, daß er auch herauß gegangen,
und wiewollen ich alsobalden ohne verzug zu Ihro
Tätterin mich begeben habe, ist sie doch entzwischen, doch
mit gueten verstand und unuerlohrner und biß an ihren
letsten augenblickh, so urplözlich verschiden, daß nit
müglich Geweßen, ihro mit einem Beichtvater, oder
anderen geistlichen mitlen zu Hilf zukommen.
(14) Auß welchen Verlauf nit allein Vermuetlich ab=
=zunemmen, daß alle ihre angethanene torturen der
Böße Geist an ihrer statt nit allein übertragen helften,
sondern daß auß ihren eignen bekantnußen /: wie
Sie von denen bößen Geistern also beengstiget worden /:
Clar erhellet, daß ob schon über die außgestandene
Torturen die Thätterin stets in puris negativis stehen
57
bliben, gleichwollen ein formal hex geweßen sein
mueß, In bedenckhen, von Keiner Göttlichen Ver=
=hengnus Jemallen zuuernemmen, daß Gott der allmechtige
über einen frommen Christen Menschen gegen seinen letsten
abtruckh, sowill und langwürige gewält den Teüfl
zugelasßen, Jemanden so scheinbahrlich an Leib und
Seel anzutasten und zuuersuechen. Dahero wan
sie Verstorbne daß leben erhalten, hette wider sie
von neüen ein process formiert werden müeßen,
Dieweillen aber sie Thätterin so abscheülich Todts ver=
=blichen, mueß es mit dißen vorkehrten processen
vor dißmallen sein bewenden haben, und darmit
geschlosßen sein. Dero Cörper ist den .19. dito durch
den Freÿmann in einem unweit entlegnen Schächtl
nächtlicher weill begraben worden. Actum
Guettenhaag den.20.(Decem)bris 1673.
(majhen rdeĉ peĉat) Wolff Lor(enz) Lampertitsch
6.2 Transliteracija in analiza virov o Urši Triplat
Vir se nahaja v Arhivu Republike Slovenije:arhivsko gradivo, AS: Coll I, fasc. 15.
Posebnosti izpisa vira
- izpušĉanje št.1 v letnici (prim. 673 za1673)
- zapisovanje z dvema n (prim. unnd za und)
- vrivanje ĉrke h (prim. khein za kein)
- zamenjava ÿ za ü (prim. Ÿberhebt za Überhebt)
- zamenjava a za e (prim. ainer za einer)
58
Transliteracija vira
(1)
An Heüt den .20. Novembris: (1)673. Jahrs Ist In Ihr
Gräfl:(ichen) Gn:(aden) Herrn Herrn Erasamb Fridrichen Graffen zu
Herberstain etc. der Herrschafft Guettenhaag Landtgerichts Herrn,
alß in welicher Jurisdiction Ihr Gräfl:(ichen): Gn:(aden) daß Paan
unnd Tacht ÿber Menschen Bluet zu Vrtlen selbst macht unnd
gewalt haben, die Urscha deß Jurÿ Triplaten der Herr=
=schafft Guettenhaag Supans zu Muetschen Weib Ihres alters
beÿ 80. Jahrn /: wider weliche der Simon Khuptschitsch unnd
Urscha Tschernikhin der zauberischen Gespanschafft halber,
noch vorhin außgesagt, unnd ihre Aussag güettlich unnd
Peindlich Confrontando mit dem Tott bekrefftigt /: be=
=riertes lasters halber gefengklicher eingebracht, Volgents
durch mich Wolff Lorenz Lämpertitschen, alß der ich von
Hoch woll Ernent Ihr Gräfl:(ichen): Gn:(aden) Herrn Graffen zu Herberstain
zu ainem Paan Richter Erhandelt unnd Ersezt den 21.
Novembris Erstmallig in der güete Examiniert worden.
Auf villfeltiges guettlihes zuesprechen, ist obbesagte be=
=zichtigte Urscha Triplatin zu kheiner Beekhanndtnuß zu
bringen gewesßen.
Den 22. Novembris ist die obbemelte Urscha Triplatin abermallen
güettliher vorgenohmen unnd Examiniert worden, von welicher
Vnernacht viller beweglicher Anredung nichts zu bringen noch
zuvernehmen gewesßen.
(2)
Den 24. Novembris ist mehr berierte Urscha Triplatin abermallen
59
in der güette Vorgenohmen worden, alldieweillen sie aber beÿ
Ihren Voriger widersprechen bestendig verbliben, unnd zu
kheiner güetlichen beekhandtnuß zubringen war; also sein
Ihro die Inmitls eingeloffene Indicia /: Beuorab aber, daß
Ihm 1661. Jahrs obberierte hingerichte Zwaÿ Mällefiz
perschonen vor, In, unnd nach der Confrondation mit Ihrer
ankhlag bestendig verbliben, unnd dieselben mit den Tott
Beekrefftigt, hernach die Verdächtigen wurzen, Khreütter
unnd an zwaÿen Schaitten geschmierte faisten, so in Ihrer
Truchen gefunden worden /: Vor augen gelegt, worauf sie /: zu
waß Ende, die faisten Schaitten wurzen, unnd Khreütter
zu gebrauchen, auch wie dieselben genendt werden/: befragt
worden. Aber waillen sie Tätterin daß Khraut und die
wurzen, zu nennen nicht wüste, auch wer Ihro soliche gegeben
mit der Unbeekhandtschafft der Perschonen sich entschuldigen
wollen, von dem Khreütl diß allein vermelt, wie daß soleihes
von St: Urschula Perg von ainer Khierchfarterin gebracht;
darmit man die Khinder für den Schrokhen Rauchen, die
wurzen in ein tranckh zu legen, und den Jenigen so sich
(3)
Ÿberhebt, für daß verstockhte gebürt zu trinkhen geben
Pflege; von der Faisten aber, an der Schaitten, sagt sie, daß
soliche Ihrer Khinder heütlein oder Arzlein /: wan sie ge=
=bohrn worden /: aufgehebt. Und der gemainen Reden unnd
Glauben nach, für ein Glüekh bringendeß Werkh in der
Truchen bewahrt unnd aufgehebt, welicher der Tätterin ver=
=andtworttung für Khein genuegsambe Entschuldigung ange=
=nohmen, danenhero Ist dieselbe hierauf mit Erstmalliger
60
Geringer tartur zur beekhandtnuß angehalten worden,
die aber in geringisten nichts beekhendt.
Den 25. Novembris Ist offt bemelte Urscha Triplatin Vormitag
abermallen anfengkhlichen mit beweglichen zuesprechen zur
Beekhandtnuß angeredt, dero auch widerumben die beÿ Ihro
gefundene Khreütter, wurzen, unnd an denen Schaitten
angestrichne faisten vor augen gelegt, unnd zu waß ende
sie soliche gebraucht, umbstendigkhlich befragt worden,
welicher verandtwortt, daß Khreütl so genandt wiert
Tebisch, hette ihro deß Urban Supez Tochter nahmens
Marinkha, von St. Urschula von ainer Wisßen, vor villen
Jahrn gebracht; daß habe sie beÿ ihrer Kherzen /: welicher
(4)
Sie nach erstandner Khindlbeth im fürgang gebraucht /:
gebundenr Behalten, darmit Pflegten die alten Weiber
Ihre Khinder vor dem Schrockhen zu Rauchen; die wunges
khüne sie nit nennen, die hab sie von ainem Man /: khüne
nit Wisßen zu ober oder unnter vollitschen warhafft
der Herrschafft Guettenhaag Unnterthan, weleicher Ihr
vor angesicht auß, zwar woll /: aber mit dem nahmen
nit beekhandt /: heuer Circa Festum S:(anctae) Ursulae Im
haberschmidt empfangen; Weliche wurzen denen, so sich ÿber=
=hebt für daß verstockhte geblüet zu trinkhen, die sich aber
gehaut, geschlagen, oder gestochen, dauon daß Pulffer
aufgestrait, unnd darmit gehailt werden soll.
Von der faisten so an den zwaÿen Schaitten gestrichen,
61
sagt Tätterin eins seÿe das nezl Ihres noch lebenden
Sohns nahmens Matez, daß andere der Tochter Marinkha
so alberaith gestorben, diße habe sie behalten, dem Khindern
Jeden daß sein zu geben, dem glauben nach wan sie eß
beÿ sich tragen, unnd waß Sortten samen eß seÿe, an
Ihren Gartten unnd äckhern aus Säin. Jederzeith
Glückhliche unnd woll Ergäbige Fexung Erwartten;
alldieweillen aber diße der Tätterin Verandtworttung
(5)
für khein genuegsambe noch wahre außkhunfft ob vor
Gelegter unbeekhanndter Khreütter, wurzen unnd
Faisten gehalten, sie auch auf bewegliche Anredung in
Der güete nichts beekhenen wollen; also Ist sie aber=
=mallen /: Ihres hochen alters halber mit ainer leidlichen
Tartur/: vorgenohmen worden, nach Erstandner dißer
gleichwoll von Ihro nichts zu bringen gewesßen.
Sub Eodem däto Nachmitag umb 2. Uhr, hat Man mehr
berierte Verbrecherin am Stuell sezen lasßen, weleihe
umb 8. Uhr darauf, umb die Entbindung gebeten, unnd
zur beekhandtnuß geschritten.
Beekhenndt Im:(1)661. Jahr Herbst zeith, da alberaith
die frücht eingefexet warn, khinte nit Wisßen an
ain Sontag oder feÿertag, wäre die alberaith hinge=
=richte Urscha Khuptschitschin zu Ihr Tätterin ains
Abents am Muetschenperg beÿ Ihren weingartten
zu ihro khomben, unnd die Tätterin mit sich zu ihren
in Gradischperg ligunden weingartten gefüehrt, nach
62
dem beede ain Trunkh gethan, habe die Urscha Khuptschitschin
(6)
Sie Tätterin angesprochen mit Ihro zu dem Grädisch Creüz
zu gehen, also sie ain guete Gesellschafft finden wurden,
als die Tätterin eingewilliget, unnd beede zum Grädisch
Creüz khomben, wäre niemandt aldorth gewesßen; die
hingerichte Khuptschitschin habe sie Tätterin mit sich in ain,
unnter dem Creüz großes loch ungefähr zwaÿ Schritt
Tieff hineingefiehrt, darinen auf ainem abschauchlichen
bretl ein bisßen Brodt gefunden, daß Brodt an dem
bretl aldorth Im loch widerumben ligen lasßen, unnd
zu der Tätterin vermeldt, der handl wäre schon versaumbt,
worüber widerumb beede zu der Khuptschitschin weing:(artten)
gangen, aldorthen zwaÿ Trunkh gethan, folgents sich
jede nach Ihren Hauß begeben.
Ein andere wohen darauf an ainem Ertag abent wäre
die Khuptschitschin widerumb zu der Tätterin khomben, unnd
dieselbe mit sich neben deß Webers Lucas Schwarz be=
=findunden Creüz weeg gefiehrt, aldorth habe sie beÿ ainer
Vornehmen gasteraÿ ain Große Gesellschafft von Villen
Beekhandten und unbeekhandten Gössten /: unter andern
dem Simon Khuptschitsch die alte Wallwetkhin unnd
Ihrn Man, die Plevin, die ferkhin, die Troinerin, welicher
(7)
Aldorth für ain Khöchin gewesßen /: angetroffen. Die
allesambt hetten anfengs von aller Handt Fleisch Speisßen
darbeÿ weißes Brodt gesßen, unnd auß schönen Silberen
unnd weisßen Meolickhen Geschier getrunckhen; denn
63
Wein hette der Khuptschitsch auß dem Creüz /: worinen
zwo Pippen gesteckht /: herauß gelasßen, dauon der
Khuptschitsch der Tätterin in ainer hilzen Khandl ein
Trunckh gegeben, weleiher Ihro wie Re(dendo): ein Roßwasßer
Fürkhomben; daß Brodt so Ihro auch zu esßen gegeben
worden, habe sie Im Sackh gesteckht, unnd mit nach Hauß
getragen; deß andern Tags, habe sie anstath desßen
ein Re(dendo): Sau Pfifferling gefunden, baÿ selbiger malzeit
hette der Teüffl sie Tätterin zu ainem Khaspelschafft ge=
=stelt, unnd zu dem Khuptschitsch gesagt, waß hastu mier
für ein ainfeltiges altes Thörisches Weib hergefüehrt,
sie Tätterin wäre auch dißes Ihres mangls halber von
denen andern Verächtlich gehalten worden. Der böße
Feint, welicher von angesicht Rott. Von feurigen Augen
an Henten unnd Füesßen /: khüne nit eigentlichen sagen
ob Rauch oder glater Haut /: mit ainer glanzender
Rotten Khapen, Schwarzen Rockh, Gräbe Hoßen, im
(8)
Rotten Strümpffen, nahmens Caspar, beÿ Ihren gewesßen.
Habe sie Tätterin mit seiner Handt an die Rechte schulter ge=
=schlagen, von welicher straich zwo Wunden Entsprungen,
auß welicher Ihro daß Bluet herauß gesprüzt, unnd die
Tropffen an der halß Pfaidt, unnd Ihr Haut von dem straich
lang Schwarz gewesßen, ob den böße Feint von dem selben
Bluet etwaß zu sich genohmen, unnd sie darmit verschieben
khinte sie nit wisßen; er habe zwar mehrers Bluet von dem
nitrigen finger Ihrer Rechten Handt, wie auch daß sie Ihme
Ihr Khindt aines zuebringen sollte zuegrendt, weliche beede
64
begehrn sie Ihme aber auß forcht Ihres Mans zuuerwilligen
Abgesprochen, nach volenter Malzeit habe die Gesellschafft
an berierten Creüz weeg getanzt, denen der Böße Feint
auf zwaÿen bretlen aufegespant wie ain milterle
auf gegeÿgt, der Tätterin wäre die Stimb deß geÿgens
nicht allerdings leiblich fürkhomben, darumben weillen
sie nit mit Getanzt habe Ihro der Böße Feint mit ainem
Fueß ein stoß an die seitten gegeben, daß sie ÿber
ain hauffen gefallen, Inmitls Ist Ihr gewiße Stundt
und zeith khomben, daß alle von ain ander gangen.
Beekhendt zu der drittmalliger zusamen Khunfft, hette
(9)
Sie der Khuptschitsch von Ihrn Haus an ainem Creüzweeg
unnter dem Grädisch Creüz neben deß Jänse Strenitsch
wenig:(artten) Gefiehrt, also abermallen die völlige Gesellschafft
von welicher nunmehr kheiner lebt, beÿsamben gewesßen
die alle wie Vorhero aldorthen gesßen, getrunkhen,
unnd getanzt, unnd dergleichen hexenwerch Exerciert,
doch mit den Unnterscheidt, daß die vornehmbern in
Esßen, Trinckhen unnd Tanzen voran die Ehr gehabt,
die Ringern aber unnter welichen sie Tätterin aine ge=
=wesßen, aufheben, abwaschen unnd dergleichen Leunpa
Arbeith verrichten, unter andern hab sie Tätterin
damallen ein hiendl hören müesßen.
Vorhero Ehrunter sie Tätterin zu der Drittmalligen
Zusamben Khunfft gangen, habe sie auß anstifftung,
Der Khuptschitschin, Ihr Khuptschitschein daß H:(eilige) hochw: (ürdige)
65
Sacrament /: weliches sie Tätterin baÿ St: Jergen an
ainem neuen Sontag Empfangen, unnd von der Zungen
an Ihr halß hemet gewischt mit flacher handt zuegestalt,
die Khuptschitschein habe auch damallen aldorth beÿ St:
Jergen daß H:(eilige) abentmall eingenohmen, unnd beede H(eiligen):
(10)
Hostien in ain Teichl eingewickhelt, soliche mit sich zu der
Dritt(m)alligen zu samben khufft gebracht, aldorthen dieselben
dem Teüffl zuegestelt, welihe er unnter seine vornehmere
Gäst getragen, waß sie darmit angefangen khine Tätterin
nit Wisßen, diß habe sich die Tätterin zu Erindern, alß
die hiener anfangen zu Crain hette der Teüffl seine
Gäst auf ain Schwarze halbe Oxen haut, weliche sein
Khnecht herfür gezogen nach ein ander verschriben, der
Schreibzug wäre groß und glanzet gewesßen, die
Federn habe ainer Liecht gleich gesehen, baldt darauf
Hetten deß bößen feints Khnecht /: weleihe von geringern
Beekhlaidungen waren /: die liechter nach unnd nach ab
Gelescht, unnd die gesellschafft sich von Ihren Tanz Plaz
Nacheinander verlohrn, Tätterin hette nit Wisßen khinen
wie ain von der andern khomben, sie aber wäre mit dem
Khuptschitsch seinem Weib unnd mit dem alten wollwetkhen
biß zum Grädisch Creüz gangen, daselbst hette der
Wallwetkh Ihnen unnterwegs auß dem Creüz in
Welichen zwo Pippen gesteckht, von dem Rinigern Wein
ainem trunkh aus ainem bechen gegeben, von Creüz
so dan ware jede nach Hauß unnd sie Tätterin zu Ihren
(11)
66
Man schlaffen gangen; der Man hette Imb Ihro abwesßen=
=heit nichts gewust, dauon sie ihme doch gehrn gesagt hette,
so seÿe Ihro aber /: khine nit Wisßen ob von dem bösßen
Feint, oder von der bösßen Gesellschafft /: gemacht worden,
daß sie von dißer bösßen hexereÿ niemandt nichts
Offenbahrn khinen.
Beekhenndt wie daß sie Tätterin zwar öffter zu soliher ge=
=sellschafft gelangen sollen so wären die Interesierten
aber beÿ denen Herschafften nach unnd nach gefengkhlichen
Einkhomben, weliche gefenckhnußen die weitern zusamben
Khaufften verhindert; sie Tätterin wäre auch von selbiger
Zeith biß gegenwertige Stundt von den Bösßen Feint
weiters nihts angefochten worden, gebe dißen die
Ursach, weillen sie nach selbiger Ihrer drittmälliger
Zusamben khaufft ein stukh geweihtes Salz in ein Schaff
Wasßer geworffen, denn ganzen Leib abgewaschen, deß
gleichen mit geweichten Kherzen sich geraucht, daß sie sich
darmit von den bößen anfechtungen Erledigt habe.
Den 26. Novembris hat die Tätterin Ihre obengedeute ver=
(12)
=brechen ferers wahr zu sein bestät, darbeÿ vermeldt, daß
sie ÿber soleiche ohne Verlezung Ihrer sell Selligkheith
zu leben unnd zu sterben begehre. Habe hiebeuorn diße
ihre begangne Sündt, auß forcht der geistlichen ver=
=weißung zwar einmallen gebeicht, dermallen aber
vor allen Ihren Sünden absoluiert zu werden ver=
=lange.
Den 27. Novembris: Vormitag hat Urscha Triplatin Ihr
67
Völlige ausßag genzlihen reuociert, derentwillen
ist sie umb 10. uhr besagtes vormitags am Stuell ge=
=sezt worden.
Sub Eodem däto umb 3. Uhr Nachmitag hat die Tätterin
Ihre begangne müsßethat alle mit ain ander widerumb
Confermiert, alß allein ob der Teüffl ain handt oder
Prazen gehabt, darmit er sie an die Schulter geschlagen
das khine sie eigentlich nicht sagen.
An heut den 29. Novembris: (1)673. Jahrs ist ÿber die Urscha
Triplatin, alda beÿ der Herrschafft Guettenhaag ds gehaimbe
unnd offne Mallefiz Reht gehalten, darzue Herr
Wolff Lorenz Lämpertitch zum Vrtl sprecher, zu beÿ=
6.3 Kratka analiza transliteriranih virov o Marini Bohinec in Urši Triplat
Iz vira o Marini Bohinec je mogoĉe razbrati, da je bila ĉarovništva obtoţena na podlagi
priĉevanj ţe obsojene in usmrĉene ĉarovnice Urše Ĉrniĉek(in). Ta je trdila, da se je 57-letna
Marina gibala v ĉarovniški druţbi, na njenem domu pa so v skrinji našli tudi razliĉne
predmete, ki naj bi jih uporabljala za ĉaranje. Obtoţena je sicer veĉkrat priznala, da je komu
pomagala z zdravilnimi pripravki, omenja kruh, s katerim naj bi otrokom zniţevali vroĉino.
Povedala je, da je od neke ţenske kupovala zelišĉa. Drugih obtoţb ni priznala, zato so jo
muĉili. Veĉ noĉi zapored je preţivela na ĉarovniškem stolu, ki ga je za boljši uĉinek sodnik
dal vmes še nabrusiti. Ĉez dan so si sledila zaslišanja, prigovarjanja, naj vendarle prizna,
sooĉenja s priĉami, molitve, nato ponoĉi ena sama boleĉina. Kot logiĉna posledica
grozovitega muĉenja v zadnjih dneh je Marina govorila, da ji hudiĉi ne dajo miru, da jo
muĉijo, omenjala je zle duhove in podobno. Še preden bi jo obsodili, je Marina umrla. Sodnik
je sklenil sodbo v stilu, da je bila njena duša izgubljena, zato je bilo tudi vse muĉenje zaman,
saj da so jo šĉitili hudiĉi. 20. decembra 1673 so Marino pokopali nedaleĉ stran od Hrastovca.
Vzrok tega procesa, ki se je odvijal »zgolj« dvajset dni, lahko išĉemo v preteklem procesu, ki
se je konĉal z obsodbo. Na podlagi priĉevanj, pridobljenih z muĉenjem, je bilo naznanjenih
kar veliko oseb, tudi Marina.
68
Iz vira o Urši Triplat razberemo, da so ji sodili tako kot Marini v Hrastovcu, zgolj nekaj
tednov prej. Procesuiral jo je prav tako kot Bohinĉevo sodnik Lampretiĉ, ki je zaradi visoke
starosti obtoţene, imela je namreĉ 80 let, na zaĉetku predpisoval bolj neţna, blaţja muĉenja.
Iz besedila je mogoĉe razbrati, da je tudi ta sodba dobila podlago v procesu proti Urši
Ĉrniĉek(in), ki je naznanila tudi Marino Bohinec. Podobno kot Marina se je tudi Urša
ukvarjala z zdravilstvom in je priznala uporabljanje doloĉenih korenin in zelišĉ, ali pri
porodih ali bolnih otrocih. Med drugim so pri njej našli koţico novorojenĉkov, za katero je
razloţila, da pripada njenima otrokoma, in da jo je shranila, da bi jima prinesla dobro letino,
kot neki talisman. V nadaljevanju je Urša med zaslišanji in muĉenjem povedala, da se je s
Kupĉiĉevo veĉkrat udeleţila gostij s hudiĉem, a da naj bi bila tam njena vloga pospravljanje
za drugimi udeleţenci gostije. Hudiĉ naj bi se pritoţeval, zakaj so mu pripeljali takšno staro,
neugledno ţenšĉe. Obiskoval naj bi jo tudi zli duh Gašper/Kasper z rdeĉim obrazom in
ţareĉimi oĉmi, a se ta po spovedi zgoraj omenjenih grehov ni veĉ pojavil. Urša je sprva
zanikala svojo vpletenost v ĉarovništvo, nato priznala, a znova preklicala priznanje. Po
muĉenju na ĉarovniškem stolu je dokonĉno priznala. Sojenje je trajalo en teden. Sam vir ni
povsem dokonĉan, saj manjkajo zakljuĉni stavki in podpis sodnika Lampretiĉa.
Obe ţenski sta imeli povezavo z zdravljenjem in sta bili preganjani na podlagi priĉevanj ţe
usmrĉene Urše Ĉrniĉek(in). Marinino muĉenje je bilo neprimerno hujše, Triplatovi so namreĉ
zaradi visoke starosti muĉenje omilili. Slednja je omenjala sreĉanja, gostije, duhove, prva pa
hudiĉa in duhove v zadnjih dneh ţivljenja. Marina Bohinec svojega ĉarovništva ni nikoli
priznala. Sicer pa, kaj naj bi priznala? Nekaj, kar je povedala druga oseba med prav tako bolj
ali manj grozovitim muĉenjem? Iz virov je jasno vidna zaĉrtana pot, ki vodi k priznanju, in od
te preganjalci niso odstopili. Pregnati zlo za ceno tega, da sam postaneš neusmiljen muĉitelj.
69
7 SKLEP
Pregon ĉarovnic je slovenski prostor zazanamoval z nekaj manj kot 500 ţrtvami. Med 128
procesi je 38 takšnih, pri katerih je eden od vzrokov obtoţbe povezan s povzroĉanjem bolezni,
zastrupitvami, zdravljenjem bolezni, uporabo masti, narejene iz otrok, in vplivanjem na
plodnost. Procesa Marine Bohinec in Urše Triplat, obravnavana v transliteraciji, vsebujeta
element zdravljenja bolezni. Lahko bi bili tudi neizpriĉani babici, pri nas so se prvi babiški
teĉaji zaĉeli izvajati šele leta 1753, a je to malo verjetno. Kljub veĉ ponatisom vodilne
literature za pregon Malleus Maleficarum, ki postavlja babice v sam vrh vrednih pregona, niti
en primer na Slovenskem ne omenja babice. Tudi na tujem so takšni primeri redkost. V
nemškem prostoru, pa tudi na angleškem, so babice nemalokrat priĉale kot sodne izvedenke.
Babiška stroka se je razvijala v ĉasu najhujših pregonov in napredovala. Tudi v primeru, ko je
šlo za povsem nestrokovno pomoĉ, so bile vaške neizprašane babice spoštovane v vaški
skupnosti.
Babica je bila torej v svoji skupnosti spoštovana oseba, s pomoĉjo pri porodu pa je zasluţila
za preţivetje. Na svet je spravila nekaj generacij otrok in s tem postala nepogrešljiv del
skupnosti. Babica ni bila nobena ovira pri reprodukciji prej nasprotno. Zakaj bi sicer ta poklic
konec koncev tudi uzakonili? Imeti izkušeno babico v skupnosti je bila nuja na nivoju drţavne
ureditve.
V visokem srednjem veku se je uveljavila medicinska šola v Salernu, ki je temeljila na resnem
znanstvenem delu in hipokratski tradiciji. Po uradnem odloku je smel zdravniško prakso
izvajati le tisti, ki je dobil dovoljenje na podlagi izkazanega strokovnega znanja. Razvoj
lekarniške stroke se je zaĉel ţe v 13 stoletju v sosednji Italiji. Na Slovenskem je imel Koper
kot prvi lekarno leta 1411. Medicina se je konstantno razvijala, ni pa bila dostopna, vsaj
veĉini prebivalstva ne. Ljudska medicina je bila zato zelo razširjena vse do druge svetovne
vojne predvsem med kmeĉkim prebivalstvom.
Grozovite metode muĉenja v konĉni fazi izbrišejo sleherni pomen katerega koli vzroka za
pregon saj se zgodi veriţna reakcija, kot se je v obravnavnih primerih. Bolj kljuĉno kot to, kaj
naj bi te babice in obiĉajne ţenske z nekaj znanja s podroĉja zelišĉarstva storile narobe je bilo
s kom so se druţile. Za SRC je bilo pomembno, da je bil na drţavnem zboru leta 1532
inkvizicijski postopek sprejet v sodni red ali zakonik, imenovan po cesarju Karlu, Constitutio
Criminalis Carolina. Pri inkvizicijskem postopku je bilo uvedeno kot njegov sestavni del
muĉenje. Od tod so bila priznanja in izdajanja drugih »ĉarovnic« bolj ali manj stalnica.
70
Transliteracija virov o Marini Bohinec in Urši Triplat razkriva vpogled v brutalnost
ĉarovniških procesov. Ĉarovniški stol je najpogostejša beseda v primeru Vohinĉeve, stare 57
let, ki konca sojenja pred deţelskim sodišĉem gospostva Hrastovec leta 1673 ni doĉakala.
Triplatova, stara 80 let, se je po muĉenju na stolu odloĉila priznati, in je bila obsojena. V obeh
primerih je razvidno, da je bila uvedba elementa muĉenja v kazenski proces odloĉilen
dejavnik.
71
VIRI, LITERATURA, SPLETNO GRADIVO
VIRI
Neobjavljeni
Arhiv Republike Slovenije:
-arhivsko gradivo, AS: Coll I, fasc. 15.
LITERATURA:
- BOCK Gisela: Ţenske v evropski zgodovini; Od srednjega veka do danes, Ljubljana,
2004.
- GEREMEK Bronislaw, Usmiljenje in vislice: Zgodovina revšĉine in milosrĉnosti,
Studia humanitatis 1996.
- GULLVEIG Bente Alver, SELBERG Torunn, Folk medicine as part of a larger
concept complex, v: New Perspectives on Witchcraft, Magic and Demonology
Volume5 Witchcraft, Healing, and Popular Diseases , The Society for the Social
History of Medicine, London/New York, 2001.
- HARLEY David, Historians as Demonologists: The Myth of the Midwife Witch, v:
New Perspectives on Witchcraft, Magic and Demonology, Vol. 5, Witchcraft,
Healing, and Popular Diseases, The Society for the Social History of Medicine,
London/New York, 2001.
- HEINSOHN Gunnar, STEIGER Otto, "Witchcraft, Population Catastrophe and
Economic Crisis in Renaissance Europe: An Alternative Macroeconomic
Explanation", University of Bremen 2004.
- HOZJAN Andrej, Mariborsko mesto med 16. in 18. stoletjem, SHS, Maribor skozi ĉas
III., letnik 6 , št. 2–3, Maribor 2006.
- KALĈIĆ Špela: Epistemologija ĉarovnice, Primorska sreĉanja, , izdaja 27, št.
264/265, 2003.
- KOŠIR Matevţ, Sabat v ĉarovniških procesih − evropski fenomen na Slovenskem od
16. do 18. stoletja, Historiĉni seminar 2. ZRC, Ljubljana, 1997.
- KOTNIK Franc Narodopisje Slovencev II. del., Zaloţba Klas, Ljubljana, 1952.
- MARIGNY Jean, Vampirji znova na pohodu, Ljubljana, DZS,1995.
- MINAŘIK Franc, Od staroslovanskega vraštva do sodobnega zdravila, Slovensko
farmacevtsko društvo, Kranj 1971.
- RADOVANOVIĈ Sašo, Bog se usmili uboge grešne duše. Amen., Pomurska zaloţba,
Murska Sobota, 1997.
- RAJŠP Vincenc, Ĉarovniški procesi v vsakdanjem ţivljenju, Historiĉni seminar ZRC
4, Ljubljana, 1994.
- SNOJ Marko, Slovenski etimološki slovar, DZS, Ljubljana,1997.
- TRATNIK - VOLASKO, Marjeta, KOŠIR Matevţ, Ĉarovnice, predstave, procesi,
pregoni v evropskih in slovenskih deţelah, Ljubljana, Znanstveno in publicistiĉno
središĉe, 1995.
- TRATNIK - VOLASKO Marjeta, Interpretacije fenomena ĉarovništva, Anthropos št.
3/4 , Ljubljana, 1992.
72
- ZUPANIĈ - SLAVEC Zvonka: Epidemije na Slovenskem (Lakote, kuge in vojne rši
nas, o Gospod), Mnoţiĉne smrti na Slovenskem, Zveza zgodovinskih društev
Slovenije, Ljubljana, 1999.
SPLETNO GRADIVO:
- GROŠELJ Matej, Vpliv epidemiĉnih bolezni na na spremembe v gospodarstvu,
diplomsko delo, UL, EF, Ljubljana 2002, str. 52, (dostopno na: http://www.cek.ef.uni-
lj.si/u_diplome/groselj243.pdf).
- VUZEM Manja, Ĉarovniški procesi na gradu Hrastovec v letih 1661−1685 (dostopno
na: https://dk.um.si/Dokument.php?id=65618&lang=slv ).
- ĈREPNJAK Barbara, Delovanje deţelnega profosa Jakoba Bithnerja v ĉetrti med
Muro in Dravo v letu 1580 (dostopno na: https://dk.um.si/Dokument.php?id=25440).
- KUTIN Danaja, Zagovori; Primeri zdravljenja v ljudski medicini, Diplomsko delo,
Koper: Univerza na Primorskem, Fakulteta za humanistiĉne študije Koper 2007
(dostopno na: https://share.upr.si/fhs/PUBLIC/diplomske/Kutin-Danaja.pdf).
- LOVER Urša, Izvori in prenosi znanja v zelišĉarstvu; Primerjava skupin poklicnih in
laiĉnih zelišĉarjev ter zdraviteljev, Diplomsko delo, Koper: Univerza na Primorskem,
Fakulteta za humanistiĉne študije Koper, 2007 (dostopno na:
https://share.upr.si/fhs/PUBLIC/diplomske/Lover-Usa.pdf).
- MALI Tadeja, Mesto Maribor in zemljiško gospostvo Fala v zgodnjem srednjem veku,
diplomsko delo, FF UM, Maribor, 2015, str. 43. (dostopno na:
https://dk.um.si/Dokument.php?id=78431).
- KROPEJ Monika, Magija in magiĉno zdravljenje v pripovednem izroĉilu in ljudskem
zdravilstvu danes, Etnolog. Nova vrsta (Ljubljana), 2000, letnik 10 (dostopno na:
http://www.etno-muzej.si/files/etnolog/pdf/0354-0316_10_kropej_magija.pdf).
- ROŢMAN Irena, Zgodovinski oris babištva na Slovenskem in porodna pomoĉ v fari
Velike brusnice na Dolenjskem od 1840 do 1945, Etnolog. Nova vrsta (Ljubljana),
1997, letnik 7=58 (dostopno na: http://www.etno-muzej.si/files/etnolog/pdf/0354-
0316_7_rozman_zgodovinski.pdf ).
- GOLDEN M.Richard: Encyclopedia of Witchcraft: The westeren tradition:
http://sbk8886.blog.com/2014/04/05/encyclopedia-of-witchcraft-the-western-tradition-
by-richard-m-golden-downloads-torrent/, pridobljeno 15. 5. 2014.
Fotografije:
- Slika 1:Pehta: http://www.ednevnik.si/uploads/d/dramlje/163301, pridobljeno 10.7.
2016.
- Slika 2: Malleus Maleficarum: https://en.wikipedia.org/wiki/Malleus_Maleficarum,
pridobljeno 15.9. 2016.
- Slika 3: Babica: http://www.medievalists.net/wp-content/uploads/2011/03/midwives-
in-the-16th-century.jpg, pridobljeno 18.9. 2016.
- Slika4: Grad Hrastovec:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Grad_Hrastovec_bakrorez.JPG, pridobljeno
dne 18.9. 2016.
73
PRILOGE
Prva in zadnja stran vira o Marini Bohinec.
74
75
Prva in zadnja stran vira o Urši Triplat.
76