1
Modernist novels are a form of diplomacy. Any number of diplomats who worked in Foreign Office in London or on the Quai d’Orsay aspired to careers as writers. Some writers, such as Lawrence Durrell, worked as cultural attachés; some career diplomats, such as Albert Cohen, are now chiefly remembered for their literary accomplishments. Joseph Conrad, Marcel Proust, Leonard Woolf, William Gerhardie, Harold Nicolson, André Gide, Graham Greene, André Maurois, Nancy Mitford, Romain Gary, Anthony Powell, John le Carré—all frequented diplomatic circles or thought about diplomacy as an analogue for prose fiction. Diplomacy is a matter of paper and persuasion, as are novels. Diplomacy necessitates tact, circumspection, negotiation, savoir- faire, and irony. These characteristics become narrative strategies in the hands of authors. This two-day colloquium concerns French and British novelists for whom diplomacy provides an inspiration, sometimes even a model, for works of fiction. Les romans du modernisme sont une forme de diplomatie. De nombreux diplomates, qu’ils soient du Quai d’Orsay ou du Foreign Office à Londres, ont été ou se sont voulus écrivains. Plusieurs romanciers reconnus, tels Lawrence Durrell ou Albert Cohen, ont été attachés culturels ou ont longtemps œuvré dans la « Carrière ». D’autres, comme Joseph Conrad, Marcel Proust, Leonard Woolf, William Gerhardie, Harold Nicolson, André Gide, Graham Greene, André Maurois, Nancy Mitford, Romain Gary, Anthony Powell, John le Carré ont fréquenté les cercles diplomatiques ou fait de la diplomatie une façon de réfléchir à la fiction. Tout comme le roman, la diplomatie est affaire d’intrigue et de persuasion ; elle requiert du tact, de la circonspection, de la négociation, du savoir-faire, de l’ironie, toutes choses qui se transforment en stratégies narratives entre les mains des écrivains. Ce colloque porte sur les romanciers français et britanniques qui ont fait de la diplomatie une source d’inspiration – et parfois même un modèle – pour leurs œuvres. DIPLOMACY and the MODERN NOVEL Great Britain, France, and the Mission of Literature la DIPLOMATIE et le ROMANMODERNE France, Grande-Bretagne et la mission de la littérature / Organisation: English Department / Dép. de langue et littérature françaises info @ tsar.mcgill.ca Pavillon Birks Building 3520, rue University, 111 mai may 4-5     2017 9:00-5:30 / 9h à 17h30

DIPLOMACY DIPLOMATIE - McGill Universitytsar.mcgill.ca/documents/Poster Roman et diplomatie.pdf · 2017-04-08 · André Maurois, Nancy Mitford, Romain Gary, Anthony Powell, John

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DIPLOMACY DIPLOMATIE - McGill Universitytsar.mcgill.ca/documents/Poster Roman et diplomatie.pdf · 2017-04-08 · André Maurois, Nancy Mitford, Romain Gary, Anthony Powell, John

Modernist novels are a form of diplomacy. Any number of diplomats who worked in Foreign Office in London or on the Quai d’Orsay aspired to careers as writers. Some writers, such as Lawrence Durrell, worked as cultural attachés; some career diplomats, such as Albert Cohen, are now chiefly remembered for their literary accomplishments. Joseph Conrad, Marcel Proust, Leonard Woolf, William Gerhardie, Harold Nicolson, André Gide, Graham Greene, André Maurois, Nancy Mitford, Romain Gary, Anthony Powell, John le Carré—all frequented diplomatic circles or thought about diplomacy as an analogue for prose fiction. Diplomacy is a matter of paper and persuasion, as are novels. Diplomacy necessitates tact, circumspection, negotiation, savoir-faire, and irony. These characteristics become narrative strategies in the hands of authors. This two-day colloquium concerns French and British novelists for whom diplomacy provides an inspiration, sometimes even a model, for works of fiction.

Les romans du modernisme sont une forme de diplomatie. De nombreux diplomates, qu’ils soient du Quai d’Orsay ou du Foreign Office à Londres, ont été ou se sont voulus écrivains. Plusieurs romanciers reconnus, tels Lawrence Durrell ou Albert Cohen, ont été attachés culturels ou ont longtemps œuvré dans la « Carrière ». D’autres, comme Joseph Conrad, Marcel Proust, Leonard Woolf, William Gerhardie, Harold Nicolson, André Gide, Graham Greene, André Maurois, Nancy Mitford, Romain Gary, Anthony Powell, John le Carré ont fréquenté les cercles diplomatiques ou fait de la diplomatie une façon de réfléchir à la fiction. Tout comme le roman, la diplomatie est affaire d’intrigue et de persuasion ; elle requiert du tact, de la circonspection, de la négociation, du savoir-faire, de l’ironie, toutes choses qui se transforment en stratégies narratives entre les mains des écrivains. Ce colloque porte sur les romanciers français et britanniques qui ont fait de la diplomatie une source d’inspiration – et parfois même un modèle – pour leurs œuvres.

DIPLOMACYand the

MODERN NOVELGreat Britain, France, and the Mission of Literature

la DIPLOMATIE

et leROMAN MODERNEFrance, Grande-Bretagne et la mission de la littérature

/

Organisation: English Department / Dép. de langue et littérature françaises

i n f o @ tsar.mcgill.ca

Pavillon Birks Building 3520, rue University, 111

maimay4-5      2017

9:00-5:30 / 9h à 17h30