Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Die österreichische Apotheke in ZahlenThe Austrian Pharmacy - Facts and Figures
Herausgeber /publisher: Österreichische Apothekerkammer
Spitalgasse 311090 WienTel. +43-1 / 404 14 / 100Fax +43- 1/ 408 84 40
Redaktion, Layout /editorial staff, layout: Wirtschafts- und finanzpolitische Abteilung
Mag. Martin Traxler, DW 133Andreas Koessler, DW 135
Übersetzung /translation: Mag. Karin Oberdorfer
Nachbestellungen /repeat orders: Susanne Strohmayer, DW 139
Druck /print: S. Melzer Druck Ges.m.b.H
1140 Wien, Vogtgasse 29
Auszugsweiser Abdruck ist nur mit Quellenangabe gestattet, alle sonstigen Rechte vorbehalten.
Reproduction of extracts only permitted if source is indicated,all other rights reserved.
“Leistung überzeugt!”Service by performance
Wir Apotheker fühlen uns derGesundheit der Bürger verpflichtet.Wir haben erst vor kurzem in einerharten Auseinandersetzung mit denÄrzten sicherstellt, dass weiterhin dieöffentliche Apotheke die primäreVerantwortung für die Arzneimittel-versorgung der Bevölkerung trägt.
Dass die österreichischenApotheken dieser Verantwortunggerecht werden, beweist einVergleich der Apothekenleistung inverschiedenen europäischen Ländern.Die Studie zeigt eindrucksvoll auf,dass Österreichs Apotheken in vielenBereichen an der Spitze liegen undLeistungen von höchster Qualitäterbringen. Nähere Informationenfinden Sie im Kapitel 20.
Weiters sind in dieser Broschüreviele Daten zusammengefasst, dieverdeutlichen, was sich alles hintereiner “ordungsgemäßen” Versorgungmit Arzneimittel und einer unab-hängigen, fachlich hochqualifiziertenBeratung verbirgt.
As pharmacists we feel responsiblefor the citizens' health. For this reasonit was important to us in our recentsevere argument with the doctors toensure that the community pharmacymaintains its present function as themain supplier of medicines to thepublic.
This important function requireshigh levels of performance. A compar-ison of pharmacy services in differentEuropean countries clearly provesthat Austrian pharmacies are in thelead in many respects and fully meettheir customers' expectations. Formore information, please look atchapter 20.
Moreover, this brochure contains alarge number of data that demon-strate what is meant by a "proper"supply of medicines and independent,highly qualified counselling.
1
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Ihr Mag.pharm. Dr. Herbert Cabana
Präsident der Österreichischen Apothekerkammer
Inhaltsverzeichnis
2
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Kapitel 1: Arzneimittelsicherheit durch apothekerliche Leistung Seite 4
Kapitel 2: Gesundheitskosten Seite 6
Kapitel 3: Apotheken als Nahversorger Seite 7
Kapitel 4: Über 10.000 Arbeitsplätze in Österreichs Apotheken Seite 14
Kapitel 5: Studentenzahlen / Studienabschlüsse Seite 20
Kapitel 6: Fachliche Kompetenz durch Fortbildung Seite 22
Kapitel 7: Arzneispezialitätenstatistik Seite 24
Kapitel 8: Krankenhausapotheken Seite 26
Kapitel 9: Arzneimittelverbrauch in Österreich niedrig Seite 29
Kapitel 10: Entsorgung von Restmedikamenten Seite 32
Kapitel 11 Arzneimittelpreise: Österreich ein Billigpreisland Seite 36
Kapitel 12: Reale Umsatzentwicklung in öffentlichen Apotheken Seite 43
Kapitel 13: Betriebswirtschaftliche Situation der Apotheken Seite 44
Kapitel 14: Das Solidaritätsmodell Seite 54
Kapitel 15: Gebarung der Krankenversicherung Seite 57
Kapitel 16: Der Krankenkassenumsatz in öffentlichen Apotheken Seite 61
Kapitel 17: Kundenstruktur Seite 65
Kapitel 18: Chemisch-Pharmazeutisches Laboratorium Seite 67
Kapitel 19 Leistungen der Apothekerinnen und Apotheker Seite 69
Kapitel 20: Apothekenleistung im europäischen Vergleich Seite 72
Kapitel 21: Geregelte Apothekensysteme sind Norm in der EU Seite 76
Quellenangaben Seite 78
Stichwortverzeichnis Seite 80
Service und Beratung Seite 85
Contents
Chapter 1: Drug safety guaranteed by pharmacist´s services page 4
Chapter 2: Health-care costs page 6
Chapter 3: Pharmacies as local providers of medicine page 7
Chapter 4: More than 10.000 jobs in Austria´s pharmacies page 14
Chapter 5: Rate of students / graduations page 20
Chapter 6: In-service training as a key to professional competence page 22
Chapter 7: Statistics of proprietary medicinal products page 24
Chapter 8: Hospital pharmacies page 26
Chapter 9: Low rate of drug consumption in Austria page 29
Chapter 10: Disposal of medicine leftovers page 32
Chapter 11: Drug prices: Austria as a low-price country page 36
Chapter 12: Real sales development in community pharmacies page 43
Chapter 13: Economic situation of pharmacies page 44
Chapter 14: Agreement on a “Solidarity Contribution” page 54
Chapter 15: Income and expenditures of health insurance page 57
Chapter 16: Sales of pharmacies to the debit of health insurance page 61
Chapter 17: Clientele page 65
Chapter 18: Chemical-pharmaceutical laboratory page 67
Chapter 19: Services offered by pharmacists page 69
Chapter 20 Comparison of pharmacy services in Europe page 72
Chapter 21: Regulated pharmacy systems as European standard page 76
Sources used page 78
Index page 80
Service and advice page 85
3
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Arzneimittelsicherheit durch apothekerliche LeistungDrug saftey quaranteed by pharmacist´s services
Die hohe Zahl an verfügbarenMedikamenten und die vielen Thera-piemöglichkeiten erfordern umfas-sende Information und Beratung überden aktuellen pharmazeutischenWissensstand. Sowohl für die Selbst-medikation als auch für ärztlich ver-ordnete Medikamente gilt: Die Artund Weise, wie man zu einemMedikament kommt, ist für den Be-handlungserfolg und die Behandlungs-sicherheit entscheidend.
Die Einnahme von falschen Medi-kamenten und die falsche Einnahmevon Medikamenten kann zur Ver-zögerung der Heilung oder sogar zuneuen Krankheitsbildern führen.
Nach einer Studie von Michael W.Johnson*) machen etwa ein Drittelder Patienten bei der Einnahme derihnen verordneten Medikamenteschwere Fehler, die nur durch eineadäquate Patienteninformationdurch den Apotheker vermiedenwerden können.
The high amount of medicinal pro-ducts available and the multitude ofpossible therapies create the need forcomprehensive information and ad-vice on current pharmaceuticalknowledge. The way in which a pa-tient obtains a certain medicine - bothin the field of self medication and con-cerning prescribed drugs - is crucialfor both the success and the securityof his treatment.
Taking wrong drugs or taking drugswrongly can delay recovery or evencause new symptoms.
According to a study carried outby Michael W. Johnson*), about onethird of patients make grave mistakeswhen taking a prescribed medicine.The only way to avoid such mistakesis by offer-ing appropriate informa-tion to the patient by the pharma-cist.
Kapitel 1
4
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
*) Johnson M.W. et al: The Impact of a Drug Information Sheet on the Understanding and Attitude ofPatients About Drugs. JAMA 1986;256(19)
Zeitversetzte Patienteninformation durch Apothekerist therapieförderndSubsequent supplementary information of the patientby the pharmacist supports therapy
5
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Kapitel 1
Falsch eingesetzte Medikamenteverursachen in den USA Milliarden anKosten: “84 billions US $ are spent fordrug-related morbidity and mortalityin the USA” (Zitat. Prof.L.M.Strand,Universitiy of Minnesota während derFIP-Tagung in Vancouver 1997). AufÖsterreich umgelegt wären das 27,3Mrd. S.
“84 billions US $ are spent fordrug-related morbidity and mortalityin the USA” (Prof.L.M.Strand, Uni-versitiy of Minnesota during FIP-con-gress in Vancouver 1997). Transferredto Austria this would mean ATS 27,3billions.
GesundheitskostenHealth-care costs
Die gesamten Gesundheitskostenin Österreich (lt. OECD) haben einenAnteil am BIP (Bruttoinlandsprodukt)von rd. 8,2% und betrugen im Jahr1999 221,6 Mrd.S. Ein internationalerVergleich zeigt, dass die Österreichersehr kostenbewusst mit ihrer Ge-sundheit umgehen. Die Deutschengeben z.B. 10,6% des BIP fürGesundheit aus, die Amerikaner sogar13,6%.
Health-care costs in Austria, ac-cording to the OECD, amount toabout 8,2 % of the GDP(GrossDomestic Product). In 1998 it wasATS 221,6 billion. By internationalstandards, this is a very low rate.Germans, by comparison, spend up to10,6 % of their GDP on health,Americans even 13,6 %.
Kapitel II
6
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Österreicher gehen sehr kostenbewusst mit ihrer Gesundheit um.
Austrians treat their health very consciously with regard to costs.
Die Arzneimittelausgaben über öf-fentliche Apotheken betrugen ins-gesamt 23,3 Milliarden Schilling. Dasentspricht einem Anteil von 10,5%an den gesamten Gesundheitsaus-gaben.
Drug expenses in communitypharmacies amounted to ATS 23,3billion. This represents a share of10,5% of total health-care spending.
Österreich ist im Arzneimittelbereich ein Billigpreisland.
Österreicher verbrauchen im internationalen Vergleich sehr wenig Arzneimittel
(siehe auch Grafiken auf den Seiten 30 und 37).
Austria is a low-price country in the field of medicines.
By international standards, Austrians consume only few drugs
(see charts on pages 30 and 37).
Apotheken als NahversorgerPharmacies as local providers of medicine
In Österreich bestehen derzeit(Stand 31.12.2000) 1.112 öffentlicheApotheken, die alle privatwirtschaft-lich als unabhängiger Betrieb voneinem Apotheker geführt werden, 21Filialapotheken (jede öffentliche Apo-theke darf maximal 1Filialapothekebetreiben, die in einem Umkreis von4km liegen muss), 51 Krankenhaus-apotheken und 998 ärztliche Haus-apotheken (31.12.2000). Mehr als dieHälfte der öffentlichen Apotheken be-findet sich am Land und in kleinenStädten, womit die Apotheken einewichtige Rolle als Nahversorgererfüllen.
There are 1.112 communitypharmacies, which have to be ope-rated as independent enterprises ac-cording to economic principles by apharmacist, 21 branches (every com-munity pharmacy is allowed to ope-rate 1 branch at most within a radiusof 4km) and 51hospital pharmacies inAustria at the moment (as of 31.12.2000), moreover there are 998 dis-pensing doctors (as of 31.12.2000).More than half of the communitypharmacies are situated in rural areasand small towns. For this reason,pharmacies play an important part aslocal providers.
Kapitel III
7
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Eine regionale Aufgliederung (2000) der öffentlichen Apothekenzeigt die flächendeckende Versor-gung: 366 öffentliche Apotheken inGemeinden mit bis zu 6.000 Ein-wohnern, 203 in Gemeinden mitmehr als 6.000 und weniger als20.000 Einwohnern und in Gemein-den mit über 20.000 Einwohnern gibtes 543 Apotheken (davon in Wien283).
An analysis of the local distributionof community pharmacies provestheir ubiquity: 366 community phar-macies are situated in communities ofup to 6.000 inhabitants, 203 in com-munities of more than 6.000 and lessthan 20.000 inhabitants, and 543 incommunities of more than 20.000 in-habitants (283 of them in Vienna).
Kapitel III
8
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Mehr als die Hälfte der Apotheken befindet sich am Land und in Kleinstädten.
More than half of the pharmacies are situated in rual areas and small towns.
In kleineren Orten, die bisherohne öffentliche Apotheke auskom-men mussten, gab es in den letzten 10Jahren mit 65 Neueröffnungen dengrößten Zuwachs, in Orten mit be-reits bestehenden Apotheken (ausge-nommen Landeshauptstädte) gab esimmer noch eine Steigerung von 44neuen Apotheken und in den Landes-hauptstädten wurden in den letzten10 Jahren 48 öffentliche Apothekenneu eröffnet.
Die Nahversorgungsfunktion deröffentlichen Apotheken konnte somitin den letzten Jahren deutlich aus-gebaut werden.
The sharpest increase in the num-ber of local pharmacies was achievedin smaller communities that had to dowithout a community pharmacy so far,where 65 new sites were openedwithin the last 10 years. In townshipsoutside the provincial capitals thatwere already equipped with pharma-cies, there was still an increase of 44,and in provincial capitals them-selves48 new pharmacies were openedwithin the last 10 years.
The function of community phar-macies as local providers was consoli-dated during the last years.
Apothekenneueröffnungen 1991 - 2000Establishment of new pharmacies 1991 - 2000
Die steigende Apothekenanzahlorientiert sich an der Einwohner-zunahme, um so die vielfältigen Leist-ungen der Apothekerinnen und Apo-theker der Bevölkerung flächen-deckend anbieten zu können.
The increase in the number ofpharmacies is closely related to the in-crease in the number of inhabitants,the idea being that the manifold serv-ices offered by pharmacists should bemade available to the entire popula-tion.
Kapitel III
9
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Neueröffnungen am Land und in Kleinstädten überwiegen.
New pharmacies are set up mainly in rural areas and small towns.
Insgesamt 157 Neueröffnungen in den letzten 10 Jahren.
On the whole, 157 new pharmacies were set up within the last 10 years.
Das Schwergewicht der Eröffnungvon Apotheken in Orten, die bisherkeine öffentliche Apotheke hatten,unterstreicht die Bedeutung der Apo-theke als Nahversorger.
Diese Entwicklung, dieinsbesondere im ländlichen Raum einekontinuierliche Verbesserung derArzneimittelversorgung bedeutet,kann nur fortgesetzt werden, wenn inZukunft nicht subsidäre Ersatzlös-ungen vor die fachliche Versorgungmit apothekerlicher Leistung gestelltwerden.
The fact that new pharmacies areset up mainly in places without a com-munity pharmacy underlines the im-portance of the pharmacy as a localprovider.
This development, which will re-sult in a continuous improvement ofthe supply of medicinal productsparticularly in rural areas, will be car-ried on only if the professional supplyof pharmaceutical services remainsthe pharmacists´ responsibility ratherthan being carried out by surrogates.
Kapitel III
10
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Flächendeckende Nahversorgungauch in dünn besiedelten GebietenHigh density of supply even in sparsely populates areas
Neuerrichtung einer öffentlichen ApothekeEstablishment of a new community pharmacy
Persönliche Voraussetzungen:§ 3 Apothekengesetz
Österreichische Staatsbürgerschaft
Vertretungsberechtigung(Aspirantenjahr)
Leitungsberechtigung (mindestens5-jährige Berufspraxis in einerApotheke)
Volle Geschäftsfähigkeit
Verlässlichkeit
Körperliche und gesundheitlicheEignung
Ausgezeichnete Kenntnisse derdeutschen Sprache
Personal qualification required:§ 3 Pharmacy Act
Austrian citizenship
professional qualification (universitydegree and practical training)
management permit (at least fiveyears of working experience in apharmacy)
full legal capacity
reliability
physical fitness and good state ofhealth
excellent command of German
Kapitel III
11
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Sachliche Voraussetzungen:§ 10 Apothekengesetz
In der Gemeinde muss ein Arztseinen ständigen Berufssitz haben.
Es muss Bedarf gegeben sein:
Mindestabstand von 500mMindestversorgungspotential von5.500 Personen (nur wenn ärztlicheHausapotheken beroffen sind)Mindestversorgungspotential von5.500 Personen für betroffeneNachbarapotheken
Material preconditions:§ 10 Pharmacy Act
A physician must have his perma-nent surgery within the community
There must be a demand:
distance at least 500 m betweentwo pharmacies5.500 persons to be supplied bythe new pharmacy (only if there isa dispensing doctor)5.500 persons to be supplied byeach of the adjoining pharmacies
Mindestraumbedarf einer öffentlichen ApothekeMinimal room requirements of a community pharmacy
Ein weiteres Kriterium für eineApothekenneueröffnung ist der er-forderliche Raumbedarf. Die Apo-thekenbetriebsordnung normiert eineMindestgröße für Apothekenräum-lichkeiten mit 143 m². In der Praxishaben Apotheken eine Fläche vonrd. 200 m² (von der nur rd. ¼ für denKundenverkehr genutzt werdenkann), was unter anderem beim Miet-aufwand eine wichtige Rolle spielt.
Another criterion for the establish-ment of a new pharmacy is the spaceavailable. The Regulation on theOperation of Pharmacies lays down aminimum size of 143 m² for thepremises of a pharmacy. In practice,the size of a pharmacy is about 200m², only one quarter of which can beused for waiting on customers. Thisfact plays an important part with re-gard to rental expenses.
Kapitel III
12
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Verkaufsraum 30m²Materialraum 30m²Arzneikeller 30m²Labor 30m²Dienstzimmer 15m²Waschraum 6m²WC 2m²
sales office 30m²material stock room 30m²drug storage cellar 30m²laboratory 30m²“standby”room 15m²bathroom 6m²lavatory 2m²
1.922 Einwohner je Apothekerin und Apotheker1 pharmcist to every 1.922 inhabitants
Die Zahl der Einwohner je Apo-thekerin und Apotheker (1999) unter-streicht einmal mehr die Funktion derApotheken als Nahversorger. Diebestehenden Regelungen gewähr-leisten, dass die Apotheker und damitdie kompetenten Arzneimittel-fachleute insbesondere in Wohnge-bieten Tag und Nacht für die Bevölk-erung da sind.
The number of inhabitants perpharmacist (1999) again emphasisesthe function of pharmacies as localproviders. Existing regulations ensurethat pharmacists, who are the com-petent experts on medicinal prod-ucts, are at people´s disposal nightand day, especially in residential areas.
Kapitel III
13
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Einwohner je Apothekerin und Apotheker 1999Inhabitants per pharmacist 1999
Über 10.000 Arbeitsplätze in Österreichs ApothekenMore than 10.000 jobs in Austria´s pharmacies
In den österreichischen öffent-lichen Apotheken waren 1999 insge-samt 10.801 Personen beschäftigt.4.211 davon waren Apotheker. Beiden Apothekern liegt der Frauen-anteil bei 74%. Der hohe Anteil anweiblichen Beschäftigten ist einerseitsauf die österreichweit gute Verteilungder Apotheken zurückzuführen,andererseits auf die Möglichkeit derTeilzeitarbeit. Diese ist in Apo-theken seit Jahrzehnten möglich, hatzum hohen Frauenanteil geführt undhat sich bestens bewährt.
In 1999, 10.801 people wereworking in Austrian community phar-macies. 4.211 of them were pharma-cists. The number of women amongpharmacists amounts to 74%. Thishigh share of female employees is dueto the even spread of pharmaciesthroughout Austria as well as to part-time work, which has been a possi-ble option in pharmacies for decades.This has attracted a large number offemale employees and has proved agreat success.
Kapitel IV
14
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Der Frauenanteil in Österreichs Apotheken beträgt insgesamt rd. 90%.
The number of women in Austria´s pharmacies amounts to about 90% on the whole.
Die 10.801 Arbeitsplätze in denApotheken gliedern sich weiters in1.182 selbstständige (davon 46%Frauen) sowie 3.029 angestellte Apo-theker (davon 84% Frauen) auf. Dierestlichen 6.590 Personen (über 90%Frauen) bestehen zu 54% aus Per-sonen mit spezifischer Berufsausbild-ung (pharmazeutisch-kaufmännischeAssistenten oder geprüfte Apotheken-helfer), sowie zu 46% aus Ange-stellten ohne oder mit anderer
The 10.801 jobs in Austrian phar-macies can be further subdivided into1.182 self-employed (46% females)and 3.029 employed pharmacists(84% females). Of the remaining6.590 (more than 90% females), 54% have completed a specific voca-tional training course (as "pharmaceu-tical-com-mercial assistants" or "quali-fied pharmacy-assistants"), while 46%are employees without any vocationaltraining, people who have gone
Berufsausbildung und sonstigem Hilfs-personal (Reinigungsdienst etc.). Beiden Pharmazeuten ergab sich gegen-über dem Vorjahr eine Steigerung um2,6%, bei den PKA (Pharmazeutisch-kaufmännischen Assistenten) bzw.geprüften Apothekenhelfern um4,8% und bei den sonstigenBeschäftigten um 4,2%.
through other courses of vocationaltraining or other supporting staff(cleaners etc.). This amounts to a riseof 2,6% in the number of pharmacistscompared with the previous year. Thenumber of pharmaceutical-commer-cial assistants and qualified pharmacy-assistants has increased by 4,8 %, thenumber of other employees by 4,2 %.
Kapitel IV
15
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Apothekenpersonal nach BundesländernPharmacy personnel in the individual federal provinces
Kapitel IV
16
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Apotheker(innen)*) PKA/ Sonstige BeschäftigteHelfer(innen)**) Beschäftigte**) gesamt
pharmacists*) pharm.-comm. other total ofassistants**) employees **) employees
Bgld. 96 (31,8%) 79 (26,2%) 127 (42,0%) 302 (100,0%)
Ktn. 257 (36,6%) 230 (32,8%) 215 (30,6%) 702 (100,0%)
NÖ 627 (34,2%) 606 (33,1%) 598 (32,7%) 1.831 (100,0%)
OÖ 522 (35,0%) 593 (39,7%) 378 (25,3%) 1.493 (100,0%)
Slbg. 248 (38,7%) 226 (35,3%) 167 (26,0%) 641 (100,0%)
Stmk. 630 (40,2%) 498 (31,8%) 438 (28,0%) 1.566 (100,0%)
Tir. 347 (36,6%) 385 (40,7%) 215 (22,7%) 947 (100,0%)
Vlbg. 136 (37,3%) 155 (42,4%) 74 (20,3%) 365 (100,0%)
Wien 1.348 (45,6%) 777 (26,3%) 829 (28,1%) 2.954 (100,0%)
Ö 4.211 (39,0%) 3.549 (32,9%) 3.041 (28,1%) 10.801 (100,0%)
*) inkl. 201 Aspiranten � nach erfolgreichem Abschluss des Pharmaziestudiums ist eine einjährigepraktische Ausbildung in einer Apotheke mit abschließender Prüfung für den Apothekerberuf erforderlich.
*) including 201 "Aspiranten" (= trainees) � after having completed the university studies of pharmacy,graduates have to do one year of practical training in a pharmacy followed by a final examination in orderto be allowed to work as pharmacists.
**) Zahlen teilweise hochgerechnet
**) Figures partly projected
Personalbesetzung einer typischen Apotheke 1999Staff of a typical pharmacy 1999
Selbstständige(r) Apotheker(in)
Angestellte Apothekerinnen undApotheker DurchschnittlichesTeildienstausmaß*):28 Wochenstunden
Pharmazeutisch-kaufmännische Assistenten(innen) bzw.Apothekenhelfer inkl. Lehrlingebzw. AnlernlingeDurchschnittlichesTeildienstausmaß:34 Wochenstunden
Sonstige BeschäftigteDurchschnittlichesTeildienstausmaß:26 Wochenstunden
*) siehe Seite 18
self-employed pharmacist
employed pharmacists
Average number of working hours*): 28 hours per week
Pharmaceutical-commercial as-sistants or qualified pharmacy-as-sistants, apprentices and traineesincludedAverage number of working hours:34 hours per week
Other employeesAverage number of working hours:26 hours per week
*) see page 18
Kapitel IV
17
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
12-3
3-4
2-3
Insgesamt arbeiten 10 Personen (davon 9 Frauen)in einer öffentlichen Apotheke.Altogether, 10 persons (9 of which are women) workin a community pharmacy.
Altersunabhängige ArbeitsplatzsicherungJob-security irrespective of age
Für angestellte Apothekerinnenund Apotheker ist unabhängig vonihrem Alter eine einheitlich festge-setzte Umlage vom Apothekenbetrieban die Pharmazeutische Gehaltskassefür Österreich zu entrichten. DieBesoldung erfolgt dann durch diePharmazeutische Gehaltskasse in 18Gehaltsstufen, abhängig von denjeweiligen Dienstzeiten, direkt an dieAngestellten.
Diese soziale Regelung, nach derein 50-jähriger Apotheker im Betriebannähernd die gleichen Kosten ver-ursacht, wie ein 30-jähriger, ver-hindert die in anderen Branchenübliche erhöhte Arbeitslosigkeit beiälteren (sonst teureren) Arbeit-nehmern.
Pharmacies are obliged to pay astandardised contribution for eachpharmacist employed by them,regardless of his or her age, to thePharmaceutical Salary Fund forAustria. The salary is paid to the em-ployee directly by the PharmaceuticalSalary Fund for Austria in the form of18 salary brackets depending on theemployee's period of service.
This public-spirited regulation,which results in similar costs for a 50-year-old and a 30-year-old employeefrom the employer´s point of view,prevents the high rate of unemploy-ment among elderly (otherwise moreexpensive) employees, which is such acommon phenomenon within otherbranches of business.
Kapitel IV
18
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Fast 2/3 derApothekerinnenund Apothekerarbeiteten 1999im Teildienst
in 1999,almost 2/3 ofpharmacists
were workingpart-time
Ausgeglichene ArbeitsmarktsituationBalanced labour market situation
Bei leicht steigender Zahl derArbeitsplätze ist die Arbeitsmarkt-situation im Apothekenbereich ins-gesamt ausgeglichen. Anfang Jänner1996 gab es z.B. 62 offene Stellen für114 stellenlose bzw. 261 stellen-suchende Apotheker(innen)*), AnfangJänner 2001 standen 169 offeneStellen 75 stellenlosen bzw. 300stellensuchenden Apotheker(innen)gegenüber.
*) Stellensuchende sind die Apothekerinnen undApotheker, die in einer anderen Apothekearbeiten wollen oder ein höheres Teildienst-ausmaß anstreben. Die Stellenlosen sind in derZahl der Stellensuchenden enthalten.
In spite of a slight rise in the totalnumber of jobs, the situation of thelabour market in the total pharmacysector is quite balanced. At the begin-ning of January 1996 there were 62job vacancies to 114 jobless, or 261pharmacists who were looking for ajob*), at the beginning of January 2001there were 169 vacancies to 75 job-less, or 300 pharmacists looking for ajob.
*) By the latter those who would like to work inan-other pharmacy or want to increase theirworking hours are referred to. Jobless pharma-cists are included in the number of pharma-cists looking for a job.
Kapitel IV
19
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Arbeitsmarktsituation (Durchschnitt 2000)Labour market situation (average of 2000)
Studentenzahlen / StudienabschlüsseRate of students / graduations
Im Studienjahr 1998/99 gab es ins-gesamt 220 Sponsionen zum Mag.pharm. und 29 Promotionen zumDr.rer.nat. in der StudienrichtungPharmazie, 97/98 waren es 205 bzw.27. Die durchschnittliche Studien-dauer ist vor allem durch organ-isatorische Verbesserungen an denUniversitäten von 16,6(96/97) auf15,7 Semester (97/98) gesunken. DieZahl der Erstinskriptionen (Studien-jahr 99/00) ist von 386 (98/99) auf347 gesunken. Die Anzahl allerInskriptionen der StudienrichtungPharmazie betrug (im Studienjahr1999/2000) insgesamt 2.806.
Allerdings bietet in Hinblick auf dieregional zum Teil durchaus ange-spannte Arbeitsmarktlage für Apo-thekerinnen und Apotheker (sieheSeite 19) ein fertiges Studium keineGarantie auf einen Arbeitsplatz.
During the academic year of1998/99, 220 pharmacy studentsgraduated from university and 29 per-sons were awarded a doctorate ofnatural sciences the field of pharmacy.In 1997/98, by comparison, 205 phar-macy degrees and 27 doctorates wereawarded. The average duration of acourse of studies has dropped from16,6 (1996/97) to 15,7 semesters(1997/98), which ist mainly due to or-ganisational improvements at the uni-versities. The number of first year stu-dents (academic year of 1999/2000)has dropped from 386 (1998/99) to347. The total number of students ofpharmacy in the academic year of1999/2000 was 2.806.
However, in view of the fact thatthe labour market situation for phar-macists (see page 19) can be tight incertain regions, a university degreedoes not provide any guarantee of ajob.
Kapitel V
20
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Studiendaten nach UniversitätenUniversity - related figures
UNI Wien
Erstinskriptionen (99/00): 176 first year students (99/00)
Sponsionen (98/99) 114 graduations (98/99)
Promotionen (97/98) 12 doctorates (97/98)
UNI Graz
Erstinskriptionen (99/00): 94 first year students (99/00)
Sponsionen (98/99) 52 graduations (98/99)
Promotionen (97/98) 10 doctorates (97/98)
UNI Innsbruck
Erstinskriptionen (99/00): 77 first year students (99/00)
Sponsionen (98/99) 54 graduations (98/99)
Promotionen (97/98) 5 doctorates (97/98)
Kapitel V
21
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Fachliche Kompetenz durch FortbildungIn-service training as a key to professional competence
Jedes Jahr werden über 100pharmazeutische Fortbildungsver-anstaltungen angeboten, an denenüber 6.000 Apothekerinnen undApotheker teilnehmen. Die jährlichstattfindenden "Zentralen Fortbild-ungsveranstaltungen" in Wien undSalzburg sowie die "WissenschaftlicheFortbildungswoche” in Saalfeldenerfreuen sich mit 1.525 Teilnehmern(2000) der größten Beliebtheit.
Every year more than 100 in-service training courses are run,which are attended by more than6.000 pharmacists. The annual nation-al in-service courses in Vienna undSalzburg and the "WissenschaftlicheFortbildungswoche” in Saalfelden arevery popular events attended by1.525 participants (2000).
Kapitel VI
22
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Fortbildungswille der Apothekerinnen und Apotheker ist vorbildlich.
The eagerness of pharmacists to engage themselves in life-long education is exemplary.
Bei 6.000 Teilnehmern an Fort-bildungsveranstaltungen pro Jahr undeinem Gesamtstand von rd. 4.500Apothekerinnen und Apothekern istder überdurchschnittliche Wissens-durst der Pharmazeuten unüberseh-bar.
Taking into account the number of6.000 participants in training eventsper year and the total number ofabout 4.500 pharmacists, the excep-tional degree of professional interestamong pharmacists is obvious.
Teilnehmerzahlen der wichtigsten VeranstaltungenParticipants in the most important events
Therapie der Atemwegserkrankungen
Erkrankungen des Verdauungstraktesund ihre Therapie
HNO-Erkrankungen
Schmerz
Saalfelden 2001:
Infektionskrankheiten
Treatment of respiratory diseases
Diseases of the digestive tract andtheir treatment
Diseases of ears, nose and throat
Pain
Saalfelden 2001:
Infectious disease
Kapitel VI
23
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Die zentralen Themen der letzten JahreKey subjects of the last years.
Bad Hofgastein “Zentrale Fortbildung” inJahr/year bzw. Saalfelden Pörtschach Wien Salzburg
1991 647 696 259
1992 663 687 323
1993 645 884 371
1994 588 692 227
1995 668 1.030 318
1996 649 170 786 304
1997 530 392 1.244 392
1998 607 440 931 333
1999 494 833 384
2000 451 278 762 312
ArzneispezialitätenstatistikStatistics of proprietary medicinal products
Arzneispezialitäten sind Fertigarz-neimittel, die im voraus stets ingleicher Zusammensetzung herge-stellt und unter der gleichen Bezeich-nung in einer zur Abgabe an den Ver-braucher bestimmten Form in Ver-kehr gebracht werden. Diese sind zuunterscheiden von Einzelanfert-igungen in der Apotheke (magistraleZubereitungen) und Verbandstoffenetc. (siehe auch Seite 61).
Proprietary medicinal products areready-prepared medicinal productswhich are produced in advance alwaysin the same composition and placedon the market under the same tradename and made up for distributionamong consumers. They have to bedistinguished from medicinal productsthat are produced individually in thepharmacy (magistral preparations)and dressings etc. (see also page 61 ).
Kapitel VII
24
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Die folgenden Daten wurden demSpezialitäten-Informations-System(SIS) des Österreichischen Apothek-erverlages entnommen.
The following data were takenfrom the “Specialities-Information-System” (SIS) of the AustrianPharmacists' Publishing House.
Kapitel VII
25
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Jänner 2001 Anzahl in % January 2001number in %
Spezialitäten insgesamt 11.701 100,0 Proprietary medicinal products
Monopräparate 8.440 72,1 Monopreparations
Kombinationspräparate 3.261 27,9 Combined preparations
Rezeptfreie Spezialitäten 2.321 19,8 Non-prescription medicines
Rezeptpflichtige Spezialitäten 9.380 80,2 Prescription-only medicines
davon ne repetatur 2.934 25,1 ne repetatur
davon Suchtmittel 251 2,1 addictive drugs
Normale Zulassungen 8.559 73,1 Normal registrations
Biogene Spezialitäten 197 1,7 Biogenous medicines
Homöopathische Spezialitäten 174 1,5 Homeopathic medicines
Radioaktive Spezialitäten 9 0,1 Radioactive medicines
Paragraph 17a Spezialitäten 1.061 9,1 "Paragraph 17 a"-medicines
Veterinär-Präparate 1.082 9,3 Veterinary preparations
Parallelimporte 619 5,2 Parallel-imported medicines
Im Jänner 2001 waren zusätzlich2.286 "Apothekeneigene Speziali-täten" (Hausspezialitäten) zugelassen.Diese Spezialitäten sind nicht im SISenthalten.
In addition to these, there were2.286 legally registered pharmacy-owned brands in January 2001. Thesemedicines are not included in the SIS.
KrankenhausapothekenHospital pharmacies
In Österreich bestehen derzeit 51Krankenhausapotheken (31.12.2000),wobei 5 von diesen auch gleichzeitigeine öffentliche Apotheke betreiben.
There are 51 hospital pharmaciesin Austria at the moment (as of31.12.2000), five of which are operat-ing a community pharmacy at thesame time.
Kapitel VIII
26
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Krankenhausapotheken in ÖsterreichHospital pharmacies in Austria
Nur 16% der Spitäler (daruntervorwiegend größere Krankenhäuser)verfügen über eine eigene Apotheke.Die Versorgung mit Arzneimitteln,Diagnostika und Medizinprodukten,die Herstellung spezieller Arzneimittelund die pharmazeutische Unter-
Only 16% of hospitals (most ofthem large ones) have their ownpharmacy. The supply of medicinaland diagnostic products and medicaldevices, the preparation of specificdrugs and the pharmaceutical supportof medical therapy and nursing
stützung der medizinischen undpflegerischen Therapie (“Patientenori-entierte Pharmazie”) sind die wes-entlichen Leistungen der Kranken-hausapotheken. Alle Krankenhäuser,die ohne eigene Apotheke arbeitenmüssen, werden in Zukunft dentherapeutischen und ökonomischenQualitätskriterien nur schwer ent-sprechen können.
("Patient Oriented Pharmacy”) arethe main services offered by hospitalpharmacies. Hospitals operating with-out their own in-house pharmacy arelikely to have difficulties meeting stan-dard criteria of therapeutic quality andeconomy in the future.
Kapitel VIII
27
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Krankenhausapotheken in ÖsterreichHospital pharmacies in Austria
Krankenhäuser1) Krankenhausapotheken2)
hospitals1) hospital pharmacies2)
Anzahl in % Betten Anzahl in % in % der KH3)
number in % beds number in % in % of hosp.3)
Burgenland 7 2,1 1.781 1 2,0 14,3
Kärnten 22 6,7 5.185 4 7,8 18,2
Niederösterreich 50 15,1 11.204 10 19,6 20,0
Oberösterreich 40 12,1 10.666 12 23,5 30,0
Salzburg 30 9,1 5.140 3 5,9 10,0
Steiermark 55 16,7 11.970 5 9,8 9,1
Tirol 20 6,1 4.991 1 2,0 5,0
Vorarlberg 46 13,9 3.333 1 2,0 2,2
Wien 60 18,2 20.540 14 27,4 23,3
Österreich 330 100,0 74.810 51 100,0 15,5
1) per 31.12.1998 2) per 31.12.2000 3) in Prozent der Krankenhäuser1) as of 31.12.1998 2) as of 31.12.2000 3) in per cent of hospitals
Personal*) in Krankenhausapotheken 1999Staff*) of hospital pharmacies 1999
Anzahl**) in %number**) in %
Apotheker(innen) 228 32,1 pharmacists
Hilfspersonal 482 67,9 supporting staff
Apothekenlaboranten 337 47,5 pharmacy-laboratory technicians
PKA /Apothekenhelfer 123 17,3 pharmceutical-commercial assistantsqualified pharmacy-assistants
Drogisten 116 16,3 chemists
Sonstige Mitarbeiter other staff mit Berufsausbildung 23 3,2 with vocational training
Sonstige Mitarbeiter other staff ohne Berufsausbildung 75 10,6 without vocational taining
Sonstige Mitarbeiter ohne other non-pharmaceutical staffpharm. Verwendung 32 4,5
Reinigungspersonal 69 9,7 cleaning staff
Sonstiges Personal 44 6,2 other staff
Summe 710 100,0 total amount
Kapitel VIII
28
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
*) Personal ohne die 5 Apotheken, die auch eineöffentliche Apotheke betreiben
**) Zahlen teilweise hochgerechnet
*) exclusive of the five pharmacies which alsooperate a community pharmacy
**) Figures partly projected
Arzneimittelverbrauch in Österreich niedrigLow rate of drug consumption in Austria
Im internationalen Vergleich liegtÖsterreich sowohl betragsmäßig alsauch im Vergleich nach Packungendeutlich unter dem europäischenDurchschnitt. Das beweist eine imJahr 2000 veröffentlichte umfassendeStudie des IndustriewissenschaftlichenInstitutes an der Wirtschaftsuni-versität Wien unter der Leitung vonProf. Dr. W. Clement, die den durch-schnittlichen Arzneimittelverbraucheinerseits auf Basis der Fabriks-abgabepreise und andererseits aufBasis der pro Person abgegebenenPackungen in 15 europäischen Staatenuntersuchte.
International unübersehbar ist,dass Länder ohne (oder mit nur einge-schränkten) bedarfsgerechten Verteil-ungskriterien für Apotheken (sieheauch Seite 76f) einen zum Teil deutlichhöheren Arzneimittelverbrauch jeEinwohner zu verzeichnen haben undbesonders niedrige Arzneimittelpreisehäufig durch auffällig hohe Ver-brauchsquoten überkompensiertwerden (z.B. Frankreich).
International comparison showsthat drug consumption in Austria issignificantly below the European aver-age with regard to expenditure aswell as to the number of packages.This fact has been proven in the year2000 by a comprehensive study of theInstitute of Industrial Science of theUniversity of Economics, Vienna, con-ducted by Prof.Dr. W. Clement andpublished in the year 2000. This studyexamined the average drug consump-tion on the basis of prices ex workson the one hand and the number ofpackages sold per person on the oth-er in 15 European countries.
It is obvious that in countries with-out (or with only limited) demand-re-lated criteria for the distribution ofpharmacies (see also page 76f) drugconsumption per inhabitant is in someparts significantly higher, and particu-larly low drug prices are often over-compensated for by conspicuouslyhigh consumption rates (e.g. France).
Kapitel IX
29
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Arzneimittelverbrauch je Einwohner Drug consumption per inhabitant
Kapitel IX
30
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
*) Zahlen 1998 *) figures 1998
Deutliche Steigerung des Arzneimittelbedarfs ab 50Significant rise in drug consumption from age 50 upwards
Mit zunehmendem Alter steigt derArzneimittelverbrauch überpropor-tional .
Die über 90-jährigen z.B. verbrau-chen ca. 5 mal soviele Packungen wieder durchschnittliche Österreicher(20,5 Packungen), Schüler (von 10 bis19 Jahre) verbrauchen 5 Arzneimittel-packungen pro Jahr.
With increasing age drug consump-tion rises at a disproportionate rate.
People above age 90, for example,consume about 5 times as many pack-ages of drugs as the average Austrian(20,5 packages). Schoolchildren (10 to19 years) consume 5 packages peryear.
Kapitel IX
31
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Entsorgung von Rest-MedikamentenDisposal of medicine leftovers
In einer aktuellen Studie - Juni2000 - des IMAS Institutes wurde dieEntsorgung von Rest-Medikamentender österreichischen Bevölkerunguntersucht. Diese Studie ergab, dassjeder Österreicher von den durch-schnittlich 20 Packungen, die pro Kopfund Jahr gekauft wurden, statistischgesehen 0,9 befüllte Packungen bzw.umgerechnet mit dem Grad der Be-füllung den Inhalt von 0,36 Packungenentsorgt. Über zwei Drittel der nichtzur Gänze aufgebrauchten Packungenwaren zu weniger als 1/4 voll.
A study conducted by the IMAS-Institute in June 2000 examines theway Austrian consumers dispose ofmedicine leftovers. The results revealthat every citizen buys 20 packages ofmedicines on average each year anddisposes of 0,9. With regard to thecontent of the packages, this meansthat every Austrian disposes of 0,36full packages per year. More than twothirds of packages that are disposed ofwithout being emptied contain lessthan 1/4 of their original contents.
Kapitel X
32
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Diese nach 1996 zum zweiten Maldurchgeführte Untersuchung über dieEntsorgung von Rest-Medikamentenwurden wissenschaftlich vom IMAS-Institut erarbeitet und läßt erkennen,dass die österreichische Bevölkerungsorgfältig mit Medikamenten umgeht.
Die Arzneimittel, die am häufigstennicht vollständig aufgebraucht wer-den, sind Mittel gegen Grippe undErkältung, gefolgt von Schmerzmit-teln.
“Ich wurde wieder gesund” warmit über 60% der häufigste Grund,warum Medikamente nicht aufge-braucht worden sind, gefolgt von“Therapiewechsel” mit 19% und den“Nebenwirkungen” mit 18%.
Die Apothekerschaft ist daraninteressiert, dass Medikamente, diegekauft werden - sei es privat oderüber die Krankenkassen - ihremZweck entsprechend wirksam einge-setzt werden.
Durch verstärkte Beratung wollendie Apothekerinnen und Apothekerdazu beitragen, dass gekaufteArzneimittel auch so angewendetwerden, dass sie ihre Wirkung voll
This study of the disposal of medi-cine leftovers was conducted and sci-entifically evaluated by the IMAS-Institute for the second time since1996. It clearly demonstrates thatAustrian consumers are treating med-icines carefully.
Among the medicines that are notused up, most are against influenzaand colds, followed by painkillers.
When asked why they did not useup a medicine, more than 60 % ofconsumers answer that they had re-covered. 19 % give a change in thera-py as a reason and 18 % mention sideeffects.
Pharmacists support the properand effective use of medicines, nomatter whether their costs are bornby the patient himself or by social in-surance.
By strengthening their counsellingactivities, pharmacists want to con-tribute to the optimum use of medi-cines ("compliance") in order to en-sure maximum efficacy.
Kapitel X
33
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
entfalten können (”Compliance”).
Kapitel X
34
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Die Studie über die Entsorgungvon Arzneimittel zeigt neuerlich dashohe Verantwortungsbewusstsein derÖsterreicher. Nur rund ein Viertel dernicht zur Gänze aufgebrauchtenMedikamente werden pro Jahr überden normalen Hausmüll entsorgt. DieMehrheit der Österreicher bringt ihreunverbrauchten Medikamente in die
This study of the disposal of medi-cine leftovers is another proof of theAustrians' strong sense of responsibili-ty. Only about a quarter of the medi-cines that have not been used up aredisposed of as domestic rubbish. Themajority of Austrians return theirmedicine leftovers to the pharmacy.Between 1996 and 2000, the amount
Österreicher gehen sparsam mit Medikamenten um.Austrians use medicines in an economical way.
Apotheken zurück. Gegenüber derUmfrage im Juni 1996 sind im Jahr2000 um ca. 6% mehr Medikamenteüber Apotheken entsorgt worden.
of medicines that are disposed of viapharmacies has risen by about 6 %.
Kapitel X
35
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Altmedikamente werden vor allem über die öffent-lichen Apotheken entsorgt.Medicine leftovers are primarily disposed of via com-munity pharmacies.
*) Mehrfachnennungen möglich
Arzneimittel sind mit wenigenAusnahmen (Zytostatika, schwerme-tallhältige Arzneimittel, Lebendimpf-stoffe etc.) als Hausmüll einzustufen.Die Unterscheidung kann allerdingsnur von Fachleuten vorgenommenwerden.
*) Multiple answers possible.
Apart from a few exceptions (cyto-statics, medicines containing heavymetal, live vaccines etc.), medicinesare classified as domestic rubbish.However, only experts are capable ofdistinguishing between the twogroups.
Arzneimittelpreise: Österreich ein BilligpreislandDrug prices: Austria as a low-price country
Seriöse wissenschaftlich erstellteStudien belegen, dass Österreich imArzneimittelbereich zu den "Billig-preisländern" zu zählen ist. Trotz derHerausforderung, einen internat-ionalen Warenkorb mit vollständigvergleichbaren Präparaten (d.h. glei-che Inhalts- bzw. Wirkstoffe, gleicheWirkstärke, gleiche Darreichungsformund gleiche Packungsgröße) zu finden,gibt es zahlreiche Studien, die sichnach den verschiedensten Methoden(z.B. Einzelpreisvergleich oder Durch-schnittspreisvergleich) mit diesemThema beschäftigen. Die letztenumfangreichen Studien sind die desÖsterreichischen Bundesinstitutes fürGesundheitswesen (ÖBIG 1992) unddie des IndustriewissenschaftlichenInstitutes an der Wirtschaftsuni-versität Wien (IWI 1995 und IWI2000) unter Leitung von Prof. Dr.W.Clement.
Serious scientific studies prove thatAustria is one of the low-price coun-tries as far as medicinal products areconcerned. In spite of the difficulty ofdefining an international consumerbasket of fully comparable drugs (i.e.identical active ingredients, effective-ness, pharmaceutical dosage form andsize of package) there are numerousstudies that deal with this subject indifferent ways (e.g. by comparing indi-vid-ual prices or average prices re-spectively). The most recent compre-hensive studies are those of theAustrian Federal Institute of Health(ÖBIG 1992) and those of theInstitute of Industrial Science of theUniversity of Economics, Vienna (IWI1995 and IWI 2000), conducted byProf. Clement.
Kapitel XI
36
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Durchschnittspreisvergleich IWI-Studie 2000Average price according to IWI-study 2000
Apothekenverkaufspreise
in Schilling pro Packung
gewichtet nach Kaufkraftparitäten *)
Pharmacy retail price
in Austrian Schillings (ATS) per package
according to purchasing power parity*)
Kapitel XI
37
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
*)Durch die Gewichtung nach Kaufkraftparitätenwird ermittelt, welchen Gegenwert die Preisein Schilling für die dortige Bevölkerung (inBezug auf deren Einkommen undwirtschaftliche Leistungsfähigkeit) tatsächlichdarstellen.
**)Frankreich: siehe auch ArzneimittelverbrauchSeite 30
*)By weighing according to purchasing powerparity, the actual equivalent of the prices inschillings for the respective population (refer-ring to their income and economic capacity)can be determined.
**) France: cf. also drug consumption, page 30
Diese derzeit aktuellste Preis-vergleichsstudie des Industriewissen-schaftlichen Institutes an der Wirt-schaftsuniversität Wien (IWI) bestätigteindrucksvoll, dass die österreich-ischen Arzneimittelpreise, die einergesetzlichen Regelung unterliegen, imeuropäischen Vergleich als billig ein-zustufen sind.
Einzelne Produktvergleiche sindschon aus statistischen Gründen füreine Gesamtbetrachtung des Arznei-mittelpreisniveaus unbrauchbar. DieKaufkraft eines Landes sowie dieverbrauchte Menge an Arzneimitteln(zum Arzneimittelverbrauch je Ein-wohner in Europa siehe Seite 30)sind wichtige Parameter für jedenPreisvergleich und damit unbedingt zuberücksichtigen.
Das amtliche Preisgenehmigungs-verfahren in Österreich hat die Auf-gabe, volkswirtschaftlich und betriebs-wirtschaftlich gerechtfertigte Preise,die auch die soziale Komponente be-rücksichtigen, zu ermitteln.
This external price comparison bythe Institute of Industrial Science,which is the most up-to-date one atthe moment, proves that Austriandrug prices, which are officially regu-lated, are cheap by European stan-dards.
For statistical reasons, compar-isons of single products are of no usefor a comprehensive analysis of thelevel of drug prices. The purchasingpower of a country and the numberof drugs used (for drug consumptionrates per inhabitant in Europe, seepage 30) are important parametersfor a comparison of prices. For thisreason they have to be taken intoconsideration.
Official price regulation proceedingin Austria is based on politically andeconomically justified prices that con-sider the social aspect as well.
Kapitel XI
38
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Mit seinem Mehrwertsteuersatz auf Arzneimittel liegtÖsterreich im europäischen SpitzenfeldConcerning its rate of value-added tax on medicinesAustria ranks among the top European nations
1) 2,1% für erstattungsfreie Arzneimittel
2) 0% im Rahmen des National Health Service17,5% bei Selbstmedikation
3) 0% für orale Arzneimittel
4) keine MwSt für rezeptpflichtige Arzneimittel
Nicht nur, dass Österreich einenhohen Normalsteuersatz (20%) hat,gibt es in vielen Ländern für Arznei-mittel begünstigte Steuersätze odergar gesetzliche Befreiungen. Auch inÖsterreich gibt es einen begünstigtenSteuersatz (10%), der z.B auf Lebens-mittel, nicht aber auf Arzneimittel an-gewendet wird.
1) 2,1 % on reimbursable drugs
2) 0 % within the framework of the NationalHealth Service/ 17,5 % on drugs for self-med-ication
3) 0 % on drugs for oral application
4) no VAT on prescription-only medicines
Not only has Austria got a highrate of value-added tax (20 %), butthere are many countries that havemore favourable tax rates for medic-inal products or even legal tax exemp-tions. In Austria, too, there is a re-duced tax rate of 10 %. However,this is imposed on food, but not onmedicines.
Kapitel XI
39
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
A B BRD CH DK E F1) GR
20 6 16 2,3 25 4 2,1/5,5 8
GB2) IRL3) I LUX NL P S4) SF
0/17,5 0/21 10 3 6 5 0/25 8
Arzneimittelpreise 1995 und 1997 amtlich abgesenktReduction of drug prices in 1995 und 1997
Für das 1. Halbjahr 2000 betrugdie Entwicklung der Arzneimittel-preise -0,1% gegenüber +0,2% imVorjahr. Der deutliche Rückgang imJahr 1997 ist insbesondere auf dieamtliche Reduktion der Arznei-mittelpreise zum 1.1.1997 zurück-zuführen. Aber auch in den Jahrenzuvor sind die Arzneimittelpreise niein dem Ausmaß wie die allgemeinenVerbraucherpreise (VPI) gestiegen.Der hier angeführte Preisindex fürHeilmittel wird von Statistik Öster-reich veröffentlicht.
During the first six months of theyear 2000, drug prices decreased by0,1%, as opposed to +0,2% in thepreceding year. The considerableprice reduction in 1997 is primarilydue to the official reduction of drugprices on 1.1.1997. But even duringthe preceding years, drug prices neverincreased to the same extent as thegeneral consumer prices (CPI). Theprice index for drugs quoted here isbased on figures published byStatistics Austria.
Kapitel XI
40
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Die wachsende Bevölkerung,ein steigender Pro-Kopf-Verbrauch -dieser ist in erster Linie auf die jährlichsteigende Lebenserwartung (1999:Frauen: 80,9 Jahre; Männer: 75,1Jahre) zurückzuführen (siehe auchSeiten 31 und 65) - und der Einsatzvon höherentwickelten, wirksam-eren, besser verträglichen und des-halb oft teureren Präparaten beein-flussen die Leistungserwartung unddie Umsatzentwicklung im Arzneimit-telbereich positiv.
The increasing population, a risein per capita consumption - the lattercan be primarily put down to the an-nual increase in life expectancy(1999: women 80,9 years, men 75,1years; see also pages 31 and 65) - andthe use of more sophisticated,more effective, more easily di-gestible and thus often more expen-sive drugs influence consumer ex-pectations of medicines and the salesdevelopment in the field of medicinalproducts.
Kapitel XI
41
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Arzneimittelpreise amtlich geregeltOfficial fixing of prices for medicinal products
Die Arzneimittelpreise unterliegenfür sämtliche Vertriebsstufen einergesetzlichen Regelung. Auf Basis derFabriksabgabepreise gibt es neben deramtlichen Preisfestsetzung durchministeriellen Preisbescheid seit dem1. September 1999 auch die Möglich-keit, den Fabriksabgabepreis an dieBehörde zu melden. Wenn innerhalbvon sechs Wochen keine Reaktionseitens der Behörde erfolgt, gilt dergemeldete Preis.
Soll ein Arzneimittel von derSozialversicherung bezahlt werden,muss der Hersteller noch Verhand-lungen mit dem Hauptverband derösterreichischen Sozialversicherungs-träger zwecks Aufnahme derProdukte in das Heilmittelverzeichnisführen. In diesen Verhandlungenwerden häufig Preise vereinbart, diedie genehmigten bzw. gemeldetenHöchstpreise unterschreiten.
Auf der Ebene des Großhandelsund der Apotheken gibt es amtlichgeregelte Höchstspannen (siehe auchSeiten 51 und 53).
Prices of medicines are fixed bylaw for all levels of distribution. SinceSeptember I, 1999 manufacturershave had the possibility simply to noti-fy the authorities of prices ex worksinstead of applying for an official regu-lation of prices by the Ministry. Ifthere is no official response to the no-tification within six weeks, the pricebecomes effective.
In order to have their products in-cluded in the index of medicinal prod-ucts, which means that they can besupplied to the debit of social insur-ance, manufacturers have to negotiatewith the Central Association ofAustrian Social Insurance Institutions.The prices agreed in these negotia-tions are often below the maximumprices approved by the ministry ornotyfied by the manufacturer.
For wholesalers and pharmaciesmaximum trade margins are fixed byofficial regulation (see also pages 51and 53).
Kapitel XI
42
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Reale Umsatzentwicklung in öffentlichen ApothekenReal sales development in community pharmacies
The turnover of the mean*) com-munity pharmacy amounted to ATS21,0 million in 1999. This means a re-al increase in turnover of 9,2 %.Average private sales have risen by4,7%, which is significantly less thanthe increase in turnover effected tothe debit of health insurance (11,0%).The proportion of health insurancesales to private sales was 72,3: 27,7on average.
*) Mean: medium value of a sorted series
List of pharmacies according toturnover-related size-categories:
Kapitel XII
43
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Der Offizinumsatz der öffentlichenMedianapotheke*) betrug im Jahr 199921,0 Mio. S. Das bedeutet ein realesUmsatzplus von 9,2% gegenüber demVorjahr. Der durchschnittlichePrivatumsatz ist mit 4,7% deutlichgeringer gestiegen als der Kranken-kassenumsatz (+11,0%); das Verhält-nis zwischen Krankenkassenumsatzund Privatumsatz betrug im Durch-schnitt 72,3 : 27,7.
*) Median (Zentralwert): Merkmalsausprägungdesjenigen Elements, das in der Reihe der derGröße der Merkmalsausprägungen nachgeordneten Beobachtungswerte in der Mittesteht.
Eine Aufteilung der Apothekennach umsatzabhängigen Größenklas-sen zeigt folgendes Bild:
Offizinumsatz Anzahl der Apotheken in % sales number of pharmacies percentage
bis zu/up to 17 Mio. S 354 32,6%
17 Mio. S bis/to 24 Mio. S 334 30,8%
mehr als/more than 24 Mio. S 398 36,6%
Rundungsdifferenzen +/- 0,1% möglich Rounding discrepancies of +/- 0,1 % possible
Betriebswirtschaftliche Situation der ApothekenEconomic situation of pharmacies
Die Apotheke ist grundsätzlich alsGewerbebetrieb nach privatwirt-schaftlichen Gesichtspunkten organi-siert zu führen. Der Anwendung reinbetriebswirtschaftlicher Aspekte - wiein anderen Betrieben - sind deutlicheGrenzen im Interesse der Kundenaus Gründen der sicheren und opti-malen Arzneimittelversorgung ge-setzt. Ein Beispiel dafür ist die amt-liche Preisregelung für Arzneimittel,die sowohl volkswirtschaftlich ge-rechtfertigte Preise - d.h. die Kon-sumenten sollen ihre Arzneimittelgünstig und österreichweit einheitlichbekommen - als auch betriebswirt-schaftlich gerechtfertigte Preise -ausgehend von einem durchschnitt-lichen nach privatwirtschaftlichenGrundsätzen geführten Apotheken-betrieb - vorsieht. Andere Beispielesind die Betriebspflicht (österreich-ische Apotheken kennen keineUrlaubssperren, keine Sperren wegenKrankheit und sogar im Falle einerVerpachtung des Apothekenbetriebesbleibt der Konzessionär (Verpächter)für den ununterbrochenen Betriebverantwortlich), Öffnungszeiten,Nachtdienste oder die erforderlicheLagerbreite; in Österreichs Apo-theken bekommen die Kunden ihreArzneimittel im Regelfall beim ersten
In general, a pharmacy has to beoperated as a business enterprise or-ganised according to the principles ofprivate sector economy. However,the application of purely economicprinciples - which is common practicein other business enterprises - is re-stricted considerably in order to guar-antee a safe and optimal supply ofdrugs for the benefit of the cus-tomers. One example is the officialprice regulation for medicinal prod-ucts, which provides for economicallyjustified prices - i.e. customers shouldget their drugs at a reasonable andstandardised price throughout Austria- as well as for prices justified fromthe managerial point of view - basedon the average pharmacy business op-erated according to the principles ofprivate sector economy. Other ex-amples of uneconomical pharmceuti-cal services are the legal obligationto operate (Austria´s pharmaciesnever close for vaccation or due to ill-ness, and even if the pharmacy isleased, the licensee (lessor) ist re-sponsible for its continuous opera-tion), opening hours, night duty,the necessary variety of goods instorage. In Austria customers do nothave to visit a pharmacy several timesin order to obtain their medicines, as
Kapitel XIII
44
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Besuch und nicht - wie zum Teil inanderen Ländern - erst bei einemweiteren Apothekenbesuch.
Die wirtschaftliche Gesamtsitua-tion der typischen österreichischenApotheke stellt sich für das Jahr 1998wie folgt dar:
it is often common practice in othercountries.
The economic situation of a typicalAustrian pharmacy in the year 1998 isdescribed below:
Kapitel XIII
45
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Rundungsdifferenzen +/- 0,1 möglich
*) Wareneinsatz (Einkaufskosten der verkauftenWaren) nach Abzug von Skonti und Rabatten
Die Arbeitskosten setzen sich ausdem Personalaufwand für dieBeschäftigten und den Arbeitskostenfür den selbstständigen Apotheker
Rounding discrepancies of +/- 0,1 % possible
*) Cost of goods sold after deduction of prompt-payment discounts and reductions
The cost of labour ist composed ofthe personnel expenditure and thecost of labour of the self-employedpharmacist. (As to the staff of a typical
Aufgliederung der Umsatz- und AufwandsdatenTurnover and expenditures
Medianapotheke 1997 1998 mean pharmacyin Mio. in % in Mio. in %
Privatumsatz 5,26 30,0 5,53 28,9 private sales
Kassenumsatz 12,27 70,0 13,63 71,1 health insurance sales
Offizinumsatz 17,53 100,0 19,16 100,0 total sales
Wareneinsatz *) 11,65 66,5 12,87 67,2 cost of goods sold *)
Arbeitskosten 4,14 23,6 4,24 22,1 cost of labour
Betriebsaufwand 1,65 9,4 1,61 8,4 operating expenditure
Betriebsergebnis 0,09 0,5 0,45 2,3 operating result
zusammen. (Zur Personalbesetzungeiner typischen öffentlichen Apothekesiehe Seite 17.) Die Qualifikation desPersonals in Apotheken ist im Ver-gleich zu anderen Branchen über-durchschnittlich hoch, bedingt durchden den Apothekerberuf kennzeich-nenden hohen Dienstleistungsgrad,der erstklassige Ausbildung, Kom-petenz und Verantwortung vor-aussetzt.
Das verbleibende Betriebsergebnisdient zur Abdeckung sämtlicherkalkulatorischer Kosten, wie z.B.kalkulatorische Zinsen, kalkulator-ische Mieten etc.
community pharmacy, see page 17.)The qualification of pharmacy staff isabove-average in comparison withother business,which is due to theprofessional training, competence,responsibility and service linkedwith the pharmacist's profession.
The remaining operating resultserves for covering all imputed costs,such as interest, rent etc.
Kapitel XIII
46
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Das durchschnittliche monatlicheNettoeinkommen (14x jährlich/für1998) für die angestellten Apo-theker(innen) im Volldienst betrug rd.S 32.000,-, für den(die) Apotheken-leiter(in) rd. S 49.000,-.
Aufgrund der von der Österreich-ischen Apothekerkammer laufenddurchgeführten Untersuchungen ist esmöglich, die Handelsspanne (in % desUmsatzes) im Krankenkassenbereichsehr differenziert darzustellen. Dieösterreichischen öffentlichen Apo-theken haben sämtlichen Kranken-kassen - das be trifft rd. 70% desApothekenumsatzes - einen gesetz-lich vorgeschriebenen Nachlass inder Höhe von durchschnittlich 7,5%(1999 / 1998: ø 7,5%; abhängig vonder Höhe des Umsatzes derjeweiligen Apotheke mit denKrankenkassen) zu gewähren. Für dieMedianapotheke bedeutet das einejährliche Belastung von über 1 Million Schilling.
The average monthly net salary (tobe paid 14 times a year) of a pharma-cist employed on a full-time basis wasapproximately ATS 32.000,-(in 1998),while the one earned by the responsi-ble manager amounted to about ATS49.000,-.
Thanks to the surveys carried outon a regular basis by the AustrianChamber of Pharmacists, it is possibleto describe the margin (in % ofturnover) in the health insurance sec-tor in a very differentiated manner.Austrian community pharmacies haveto grant a legal discount of 7,5% onaverage (in 1998 and1999 ; the exactfigure depends on the volume of salesof the respective pharmacy to thedebit of health in-surance agencies) toall health insurance agencies. This reg-ulation affects about 70 % of thepharmacy turnover and representsan annual burden of more than1 million schillings on the meanpharmacy.
Kapitel XIII
47
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Apothekenspanne rückläufigDecline of pharmacy-margins
Eine nach den Nachlassgruppenaufgegliederte Gegenüberstellung derJahre 1999 und 2000 macht deutlich,dass die prozentuelle Handelsspan-ne aufgrund des degressiven Span-nensystems regelmäßig rückläufig ist.
A comparison of the discount lev-els of the years 1999 and 2000 revealsthat due to the system of degressivetrade margins the percentage of mar-gins is declining continously.
Kapitel XIII
48
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Krankenkassenspanne bei ArzneispezialitätenMargin on sales of proprietary medicinal products tothe debit of health insurance
Nachlass- Spanne in% Apothekenanzahl discountgruppen margins in% number of pharmacies levels
1999 2000 1999 2000
1,0% Nachlass 28,86 28,13 24 28 1,0% discount
3,0% Nachlass 27,40 26,65 7 6 3,0% discount
6,2% Nachlass 24,92 24,15 102 76 6,2% discount
7,3% Nachlass 24,03 23,25 253 196 7,3% discount
7,7% Nachlass 23,70 22,91 700 806 7,7% discount
7,5% ø-Nachlass 23,83 23,01 7,5% ø-discount
In obiger Tabelle sind öster-reichische Durchschnittswerte ange-geben, die aufgrund der degressivenHandelsspanne (niedrige Einkaufs-preise = höhere prozentuelle Span-
This table shows the national aver-age. In practice, figures may be higheror lower as a result of the degressivetrade margin for pharmacies (low pur-chase prices = higher margins, high
nen, hohe Einkaufspreise = niedrigeSpannen; Seite 53) im Apotheken-bereich infolge unterschiedlichsterPräparateverteilung im Einzelfall nachoben wie nach unten abweichen. Eshandelt sich dabei ausschließlich umBerechnungen für die Arzneispez-ialitäten-Umsätze mit begünstigtenBeziehern (Krankenkassen). DiesenBerechnungen liegen die Preise derÖsterreichischen Arzneitaxe bzw. desWarenverzeichnisses zugrunde.
Der alljährliche Rückgang derSpanne ist kaum auf Preissteig-erungen, sondern in erster Linie aufStruktureffekte zurückzuführen. Dazuzählen auch Änderungen in denVerschreibungsgewohnheiten derÄrzte, die höherentwickelten, wirk-sameren, besser verträglichen unddeshalb oft teureren Präparaten - mitniedrigeren Spannen - den Vorzuggeben.
purchase prices = low margins; seepage 53) and of the varying ranges ofpreparations sold by individual phar-macies.These figures include turnovereffected in connection with pur-chasers who receive preferentialtreatment (health insurance agencies)only. Calculations are based on pricesof the Austrian drug tariff or the listof goods respectively.
The annual drop in gross profit iscaused by price increases only to asmall extent, while it is mainly due tostructural changes such as changingprescribing habits of medical doc-tors, who prefer more sophisticated,more effective, more easily digestibleand thus often more expensive drugswith lower margins.
Kapitel XIII
49
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Spannenkürzungen reduzieren Spannen dramatischDramatic reduction of margins by cut in margins
Mit 1. April 1995 ist es zu einerbeträchtlichen Reduktion insbeson-dere der Großhandelsspanne gekom-men. Diese Kürzungen wurden zumGroßteil an die Apotheken weiter-gegeben (Einkaufskonditionen). Da-durch hat sich die Ertragslage derApotheken deutlich verschlechtert.
Die Großhandelsspanne war vordem 1.4.1995 mit einheitlich 16,7%festgelegt. Die neu eingeführtedegressive Handelsspanne bewirktneben der einmaligen Kürzung aucheine laufende (unbeeinflussbare) pro-zentuelle Reduktion derselben durchauftretende Preissteigerungen (zu den
On 1 April, 1995, trade margins,especially wholesale margins, werereduced considerably. This reductionwas to a large extent passed on topharmacies (through purchaseprices), which had a dramatic effecton their income.
Before 1.4.1995, the wholesalemargin was standardised at 16,7%.The introduction of a degressive sys-tem resulted not only in a non-recur-rent cut in the trade margin, but alsoin a continuous (uninfluenceable) re-duction caused by price increases (forincreases in drug prices see also page40).
Kapitel XIII
50
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Preissteigerungen im Arzneimittel-bereich siehe auch Seite 40).
Die durchschnittliche Großhan-delsspanne betrug nach dem 1. April1995 rd. 14,3% und hat sich aufgrundder Spannenkürzung ab 1. Februar1997 auf rd. 13% reduziert. Mit1. Juni 2000 ist es zu einer neu-erlichen Absenkung der Spannen imGroßhandelsbereich gekommen unddie Großhandelsspanne wurde aufdurchschnittliche 11,6% reduziert.
The average wholesale marginamounted to about 14,3% after1.4.1995. Owing to a further reduc-tion, it has dropped to about 13 %since 1 February, 1997. On 1 June,2000, wholesale margins were re-duced again. At present they amountto 11,6% on average.
Kapitel XIII
51
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Grenzen (Fabriksabgabepreis) in S Großhandelsspanneprice ex works in ATS wholesale margin
0,00 bis /to 83,33 14,9%
83,34 bis / to 85,51 14,9% bis / to 12,7%
85,52 bis / to 166,67 12,7%
166,68 bis / to 169,63 12,7% bis / to 11,1%
169,64 bis / to 740,00 11,1%
740,01 bis / to 753,39 11,1% bis / to 9,5%
753,40 bis / to 2.500,00 9,5%
2.500,01 bis / to 2.534,40 9,5% bis / to 8,3%
2.534,41 bis / to 4.666,67 8,3%
4.666,68 bis / to Fixbetrag S 420,-fixed amount of ATS 420,-
Großhandelsspannen ab 1.Juni 2000 gesenktReduction of wholesale margins as of 1 June, 2000
Zusätzlich zu den Einbußen, diedie Apothekerschaft aus den Vor-stufen (Industrie und Großhandel)direkt zu tragen hat, wurden auch dieApothekenspannen nach April1995 neuerlich mit 1. Februar 1997reduziert. Die Versorgungsleistungder Apothekerinnen und Apothekerkonnte trotz zahlreicher unrentablerEinzelbereiche (z.B. Nachtdienste,Süchtigenbetreuungsprogramme,individuelle Einzelanfertigungen etc.)bisher aufrechterhalten und zum Teilsogar verbessert werden.
The trade margins for pharma-cies, after having been reduced inApril 1995, were further cut as of1 February, 1997, adding to the losspassed on to pharmacies by industryand wholesalers. Although many ser-vices (like night duty, drug replace-ment therapy, individually preparedmedicines etc.) are unprofitable, it hasbeen possible to maintain the fullrange of health-care services offeredby pharmacists and partly even to im-prove them.
Kapitel XIII
52
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
bis /up to S 3.000.000 1,0%
von S 3.000.001 bis / to S 4.000.000 3,0%
von S 4.000.001 bis / to S 8.000.000 6,2%
von S 8.000.001 bis / to S 12.000.000 7,3%
ab S 12.000.001 and more 7,7%
Die aktuellen KrankenkassennachlässeDiscounts granted to health insurance agencies
Basis sind die Umsätze des Vor-jahres mit begünstigten Beziehern.
Discount levels are based on thevolume of sales effected in connectionwith purchasers who received pre-ferential treatment in the previousyear.
Apothekenspannen ab 1. Februar 1997 gesenktReduction of trade margins of pharmaciesas of 1 February, 1997
Kapitel XIII
53
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Apothekenspannentrade margins
Apothekeneinstandspreis in S ohne Nachlass mit 7,7% Nachlasspurchase price in ATS excluding discount including 7,7% discount
0,00 bis /to 101,00 35,5% 30,1%
101,01 bis /to 105,06 35,5% bis /to 32,9% 30,1% bis /to 27,3%
105,07 bis /to 216,00 32,9% 27,3%
216,01 bis /to 223,50 32,9% bis /to 30,6% 27,3% bis /to 24,8%
223,51 bis /to 361,97 30,6% 24,8%
361,98 bis /to 374,99 30,6% bis /to 28,1% 24,8% bis /to 22,1%
375,00 bis /to 868,50 28,1% 22,1%
868,51 bis /to 900,91 28,1% bis /to 25,4% 22,1% bis /to 19,1%
900,92 bis /to 1.249,43 25,4% 19,1%
1.249,44 bis /to 1.297,85 25,4% bis /to 22,5% 19,1% bis /to 16,0%
1.297,86 bis /to 1.500,00 22,5% 16,0%
1.500,01 bis /to 1.560,48 22,5% bis /to 19,4% 16,0% bis /to 12,6%
1.560,49 bis /to 1.800,00 19,4% 12,6%
1.800,01 bis /to 1.867,78 19,4% bis/to 16,3% 12,6% bis /to 9,3%
1.867,79 bis /to 2.800,00 16,3% 9,3%
2.800,01 bis /to 2.909,56 16,3% bis/to 13,0% 9,3% bis /to 5,8%
2.909,57 bis /to 5.000,00 13,0% 5,8%
5.000,01 bis /to 5.111,11 13,0% bis/to 11,1% 5,8% bis /to 3,7%
ab 5.111,12 /and more 11,1% 3,7%
Das SolidaritätsmodellAgreement on a “Solidarity Contribution”
Aufgrund steigender Medika-mentenausgaben ist es 1999 zuneuerlichen Verhandlungen zwischenden Krankenversicherungsträgern,den Apothekern, dem Großhandelund der Industrie gekommen, mit derVorgabe, die Preise und Handels-spannen zu kürzen und damit weitereSteigerungen zu vermeiden.
Im Apothekenbereich gab eseinerseits - wie bereits ausgeführt - inden Jahren 1995 und 1997Spannenkürzungen und damit ver-bunden beträchtliche wirtschaft-liche Einbußen. Andererseits bleibendie Gewinne systembedingt (de-gressive Handelsspanne) ohnehinimmer weit hinter der Umsatzent-wicklung zurück. Um jedoch denfinanziellen Nöten der Kassen zubegegnen, haben sich auch dieApotheker bereiterklärt, einen Bei-trag zu leisten. Dieser wurde in Formdes sogenannten “Solidaritäts-modelles” vereinbart.
Basis für die Bezahlung desSolidaritätsbeitrages ist die Kranken-kassenumsatzsteigerung gegenüberdem jeweiligen Vorjahr. Die Apo-
Due to rising expenditure on med-icines, social insurance agencies en-tered into further negotiations withpharmacists, wholesalers and the in-dustry in 1999 with the aim to cutprices and margins and thus avoid fur-ther cost increases.
As already explained, pharmacieshad been confronted with cuts inmargins and as a result with consid-erable losses in 1995 as well as in1997. On the other hand, due to thesystem of degressive trade marginsprofits remain always far behind in-creases in turnover. Nevertheless,pharmacists were willing to make acontribution to help social insuranceagencies out of their financial difficul-ties. The compromise that was finallyagreed was the so called "Agree-ment of Solidarity".
The increase in turnover to thedebit of health insurance in relation tothe previous year is taken as a basisfor each year's contributions. In theyear 2000, pharmacists had to pay 8% of this added turnover to social in-surance. No contribution had to bepaid only if turnover had not in-
Kapitel XIV
54
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
theker haben im Jahr 2000 für diesenzusätzlichen Umsatz 8% an dieKrankenkassen zu zahlen. Nur wennkeine Umsatzsteigerung erzieltwurde, ist kein Solidaritätsbeitrag zubezahlen.
creased in relation to the previousyear.
55
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Das SolidaritätsabkommenThe Agreement of solidarity
Ab dem Jahr 2001 ist einSolidaritätsbeitrag in Höhe von13% zu entrichten. Hochpreis-präparate sind (das sind Präparate miteinem Apothekeneinkaufspreis von
From the year 2001 onwards, soli-darity contributions amount to13 %. Turnover effected with prod-ucts with a wholesale price of morethan 130,80 € (ATS 1.800,--) is not
Kapitel XIV
mehr als 130,80 € (1.800,- ATS))aufgrund der zu geringen Handels-spanne (3,7% bis 9,3% Spanne)davon ausgenommen.
Dieses Abkommen wurde auf 5Jahre abgeschlossen.
subject to solidarity contributions be-cause of the low margin (3,7 % to 9,3%) of these products.
The Agreement of Solidarity isvalid for five years.
Kapitel XIV
56
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Mit dieser Bereitschaft, zurSenkung der Gesundheitsausgabenbeizutragen, sind die Apotheken indiesem Bereich sogar über dieGrenzen ihrer wirtschaftlichenLeistungsfähigkeit hinaus gegangen.
With their willingness to makesuch a huge contribution to the re-duction of health care costs, pharma-cies even went beyond the limits ofeconomic management in certain re-spects.
Apotheken haben bis zum Jahr 2004 13% ihrer Umsatzzuwächse an dieKrankenkassen abzuführen.
Until 2004, pharmacies will have to pay 13 % of their increase in turnover com-pared to the previous year to social insurance .
Gebarung der KrankenversicherungIncome and expenditures of health insurance
Die Gesamteinnahmen der Kran-kenversicherungsträger im Jahr 1999betrugen 130,0 Mrd. S, die Gesamt-ausgaben 133,4 Mrd. S. Der Verlustbetrug demnach 3,4 Mrd. S. DieEinnahmen sind um 2,6%, dieAusgaben um 5,8% gegenüber 1998gestiegen. Eine Aufgliederung derAusgaben macht deutlich, dass 1999für Heilmittel nur 19,1% (d.s. 25,5Mrd.S) von den Gesamtausgabenverwendet wurden. Darin sind dieRezeptgebühren (siehe Seite 60) inHöhe von insgesamt 3,5 Mrd. S, dieAusgaben für Heilmittel, die überärztliche Hausapotheken abgegebenwerden (2,7 Mrd. S) und die MwSt.enthalten. Netto wurden daher11,1% der Ausgaben der Kran-kenversicherungsträger für Arznei-mittel, die über öffentliche Apothekenabgegeben werden, aufgewendet. Daswiederum sind nur 3,3% der Aus-gaben der Sozialversicherung insge-samt (Krankenversicherung, Pensions-versicherung und Unfallversicherung).
In 1999, the total income of organ-isations in charge of health insuranceamounted to ATS 130,0 billion, theiraggregate expenditure to ATS 133,4billion, which means that there was aloss of ATS 3,4 billion. Income in-creased by 2,6%, expenditure by5,8% compared with 1998. An analy-sis shows that in 1999 only 19,1%(i.e. ATS 25,5 billion) of the aggregateexpenditure was spent on drugs. Thisfigure includes prescription charges(see page 60) of ATS 3,5 billion, ex-penditures on medicines sold by dis-pensing doctors (ATS 2,7 billion) andvalue-added tax. Taking into accountonly drugs dispensed by communitypharmacies, 11,1% of health insur-ance expenditure is spent on medici-nal products. This figure representsonly 3,3 % of the general social insur-ance expenses (health insurance, old-age pension insurance and personalaccident insurance).
Kapitel XV
57
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Eine Sanierung des Gesundheitswesens über Einsparungen im Arzneimittelsektorist schon deshalb illusorisch.
A rehabilitation of the public health sector cannot be achieved simply by cuttingdown on drug expenses.
Anteil der Kassenausgaben für ApothekenleistungShare of health insurance expenditure causedby pharmacies´ services
Den größten Anteil der Kranken-versicherungsausgaben weisen dieÄrzte mit 31,5% auf, gefolgt von derAnstaltspflege mit 27,7% (siehe dieAufgliederung auf der nächsten Seite).
The largest shares of health insur-ance expenditure are caused by med-ical doctors (31,5%) and hospital ser-vices (27,7 %) respectively (see thebreakdown on the next page).
Kapitel XV
58
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Ausgaben der KrankenversicherungHealth insurance expenses
Kapitel XV
59
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
1999in Mrd. in % Steigerung
in in% increasebillions 98/99
Ärztliche Hilfe 1) 42,07 31,5 +4,3 medical treatment1)
Heilmittel 2) 25,46 19,1 +12,6 drugs 2)
Heilbehelfe 2,60 1,9 +4,7 therapeutic aids
Anstaltspflege 36,98 27,7 + 4,6 hospital services
Hauskrankenpflege 0,13 0,1 - 7,8 home nursing
Krankengeld 5,63 4,2 + 12,2 sickness benefit
Mutterschaftsleistungen 5,56 4,2 +0,5 maternity grant
Krankheitsverhütung 3,32 2,5 +8,9 prevention of illness
Gesundheitsförderung 0,96 0,7 +4,5 health promotion
Fahrtspesen 2,05 1,5 +7,8 travel expenses
Sonstige Leistungen 0,77 0,6 + 4,6 other services
Verwaltungsaufwand 4,86 3,6 + 6,6 administrative expense
Sonstige Ausgaben 3,00 2,2 - 11,7 other expenses
Summe 133,40 100,0 +5,8 total
1) Ärztliche Hilfe inkl. Zahnbehandlung
2) Heilmittel über öffentliche Apotheken undärztliche Hausapotheken; inkl. 3,5 Mrd. SRezeptgebühren und ab 1997 inkl. derMehrwertsteuer
Rundungsdifferenzen +/- 0,1 möglich
1) dental treatment included
2) drugs dispensed by community pharmaciesand dispensing doctors; inclusive of prescrip-tion charges of ATS 3,5 billion and - from 1997onwards - VAT
Rounding discrepancies of +/- 0,1 possible
Rezeptgebühren der KrankenkassenPrescription charges of health insurance
Die Rezeptgebühr ist ein Selbst-behalt des Patienten, der für jedeauf Krankenkassenkosten bezogenePackung zu bezahlen ist. Die Apo-theken heben diesen Betrag für dieKrankenkassen ein und leiten ihn involler Höhe an die Krankenkassenweiter.
Prescription charges represent acontribution by the patient toevery package of drugs he buys to thedebit of health insurance. Pharmacistscollect this payment and transfer theentire amount to health insuranceagencies.
Kapitel XV
60
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Bei Vorliegen sozialer Schutz-bedürftigkeit von Personen ist eineBefreiung von der Rezeptgebührmöglich.
Persons in need of public social as-sistance may be exempted from pre-scription charges.
Der Krankenkassenumsatz in öffentlichen ApothekenTurnover of community pharmacies to the debitof the health insurance
Im Jahr 2000 wurden in Öster-reichs öffentlichen Apotheken Arznei-mittel im Wert von 19,0 Mrd. S(Taxbetrag von 20,5 Mrd. S abzüglich7,6% Durchschnittsnachlass für be-günstigte Bezieher) auf Rechnung derSozialversicherungsträger abgegeben.Es handelte sich dabei um 44,4 Mio.Rezepte, was einem Durchschnitts-wert pro Rezept von rd. S 462,-entspricht. Der Durchschnittswerteiner Verordnung betrug S 275,- , derDurchschnittswert je Packung lagbei S 240,-. Das bedeutet, dass imDurchschnitt 1,67 Verordnungen bzw.1,92 Packungen pro Rezept ver-schrieben wurden.
Eine Aufgliederung dieser Um-sätze zeigt, dass - wertmäßig gesehen- die magistralen Verordnungen (Zu-bereitungen in der Apotheke) 2,9%,die Arzneispezialitäten 95,6% und dieVerbandstoffe, Geräte, Tests, Heilbe-helfe, Nährmittel etc. nur 1,5% aus-machen.
Eine Aufteilung nach Arznei-formen innerhalb der magistralenVerordnungen zeigt, dass die topi-
In 2000, Austrian community phar-macies distributed medicinal productsworth ATS 19,0 billion (representing agross amount of ATS 20,5 billion ac-cording to the regular tariff on drugsminus 7,6 % of average discountgranted to purchasers who receivepreferential treatment) to the debit ofsocial insurance. This turnover wasbased on 44,4 million prescriptionblanks of an average value of ATS462,-. The average value of an indi-vidual prescription was ATS 275,-,that of a prescribed package ofdrugs ATS 240,-. The average pre-scription blank contained 1,67 individ-ual prescriptions or 1,92 prescribedpackages respectively.
An analysis of this turnover re-veals that in terms of value magistralpreparations (i.e. those compoundedin the pharmacy) constitute 2,9% andproprietary medicinal products95,6%, while dressings, apparatus,tests, therapeutic aids, diets etc. ac-count for only 1,5%.
A comparison of pharmaceuti-cal dosage forms in terms of value
Kapitel XVI
61
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
schen Arzneimittel (Salben, Cremen)wertmäßig mit rd. 51% den größtenAnteil haben, gefolgt von den flüssigenArzneimitteln mit rd. 37%. In derPraxis nehmen die individuellenZubereitungen insbesondere beiden Dermatologen (49%), bei denKinderärzten (34%) und bei denAugenärzten (24%) einen enormhohen Stellenwert ein.
Die Aufteilung des Kranken-kassenumsatzes nach Versicherten-gruppen wird - wieder wertmäßigbetrachtet - erwartungsgemäß vonden Pensionisten mit 53,6% ange-führt, gefolgt von den Erwerbstätigenmit 31,4%, den Angehörigen vonErwerbstätigen (8,3%) und den Ange-hörigen von Pensionisten ( 5,5%).Der Rest von rd. 1,2% betrifft Heilbe-helfe, pro ordinatione Verordnungenund sonstige Versichertengruppen(wie z.B. Kriegshinterbliebene, Sozial-versicherungsabkommen mit Fremd-staaten usw.)
65% der Packungen werden fürFrauen verschrieben, nur 35% fürMänner. Wertmäßig betrachtet be-trägt das Verhältnis allerdings nurnoch 61,0 : 39,0, d.h. der Durch-schnittswert einer Packung für dasweibliche Geschlecht beträgt rd. S
reveals that the list is headed by topi-cal drugs such as ointments andcreams, which account for about 51% of prescribed magistral prepara-tions, followed by liquid medicines(approximately 37 %). In medicaltreatment individual preparationsplay an important role, especially fordermatologists, where they constitute49% of prescriptions, for paediatri-cians (34%) and for ophthalmologists(24%).
Among those insured, old age pen-sioners, as might be expected, arethose who have the largest share(53,6%) in health insurance turnover,while employees account for 31,4%,their relatives for 8,3 % and relativesof old age pensioners for 5,5% re-spectively. The remaining number ofapproximately 1,2% is accounted forby therapeutic aids, orders by medicaldoctors for their own surgery andother persons insured (such as, forexample, surviving dependants of warvictims, strangers on the basis ofagreements on social security be-tween Austria and other nationsetc.).
Of the packages of drugs pre-scribed, 65 % are prescribed forwomen and only 35 % for men.
Kapitel XVI
62
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
225,-, für das männliche Geschlechtrd. S 269,-.
Wertmäßig sind 13,9% allerVerschreibungen rezeptgebührenbe-freit, packungsmäßig sind es sogar18,0%. Der Durchschnittswert einergebührenbefreiten Packung betrug(im Jahr 2000) S 185,-.
However, in terms of value the pro-portion is only 61,0 : 39,0, whichmeans that the average value of apackage prescribed is approximatelyATS 225,- for women and ATS 269,-for men.
13,9 % of prescriptions in terms ofvalue or 18,0 % in terms of packagesare free of prescription charge. Theaverage value of such a package is ATS185,-- (as of 2000).
Kapitel XVI
63
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Indikationsgruppen mit den meisten PackungenNumber of packages according to therapeutic classification
Gefolgt werden die obenangeführten Indikationsgruppen vonantibakteriellen Therapeutika (6,1%),Asthmamitteln (3,8%), Sexual-hormonen (3,1%), Herztherapeutika(3,1%), sowie Dermatologika (3,0%).Alle anderen Indikationsgruppenweisen einen Anteil von unter 3% auf.
Wertmäßig betrachtet liegenebenfalls die kardiovaskulär wirk-samen Pharmaka (17,4%) an ersterStelle, gefolgt von den Gefäßthera-peutika, Magen-Darm Therapeutikaund Psychopharmaka.
In addition to the drugs mentionedabove, antibacterials account for6,1%, anti-asthmatics for 3,8%, sexhormones and drugs for cardiac ther-apy for 3,1% and dermatologicals for3,0% of the total number of pack-ages sold. All other medicinal prod-ucts have a share of less than 3%.
In terms of value, too, the list isheaded by antihypertensives (17,4%),followed by drugs for cardiovasculartherapy, drugs for therapy of the ali-mentary tract and psycholeptics .
Kapitel XVI
64
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Umsatzstärkste IndikationsgruppenTurnover according to therapeutic classification (leading categories)
Indikationsgruppen therapeutic classification
Kardiovaskulär wirksame Pharmaka 17,4% antihypertensives
Gefäßtherapeutika 11,3% cardiovascular therapy
Magen-Darm Therapeutika 8,9% therapy of the alimentary tract
Psychopharmaka 8,9% psycholeptics
Antibakterielle Therapie 6,5% antibacterials
KundenstrukturClientele
Eine genaue Analyse der Apo-thekenkunden, die mit einem Kassen-rezept in die Apotheke kommen,zeigt erwartungsgemäß einen über-proportionalen Anteil an älterenPersonen und einen hohen Anteil anweiblicher Bevölkerung, der unteranderem auf die höhere Lebens-erwartung der Frauen zurückzuführenist (siehe auch Seite 41).
A detailed analysis of customerswho buy prescribed drugs to the deb-it of health insurance in pharmaciesreveals a disproportionate share ofelderly people and a high share of fe-males. The latter is primarily a resultof the higher life expectancy ofwomen (see also page 41).
Kapitel XVII
65
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Anteil an den PackungenPercentage of packages sold
ø Wert je Packung
average value per package
ATS 269,-
ø Wert je Packung
average value per package
ATS 225,-
Kapitel XVII
66
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Chemisch-Pharmazeutisches LaboratoriumChemical-pharmaceutical laboratory
Serviceleistungen für den Apotheker:
Hilfestellung bei derIdentitätskontrolle
bei der in Apotheken notwen-digen Prüfung von Rohstoffenvon unbekannte Drogenbei Prüfungen, die im apotheken-eigenen Labor nicht durchführbarsind
Nachkontrolle von Problemartikeln(Drogen, ätherische Öle)
Prüfung auf Suchtgift
Etablierung einer Zusammenarbeitmit dem internationalenSuchtgiftlabor der UNO/Wien.
rTelefonische Beratung bei analyti-schen Fragen (+43-1/40 414/170)
Planung und Durchführung vonAnalysen in Krankenhausapo-theken sowie von apotheken-eigenen Spezialitäten (Kleinserienvon Infusionen, Augentropfen,Salben etc.)
Services offered to pharmacists:
Assistance with regard to identitychecks
checks of raw material to bemade by pharmacistschecks of unknown drugschecks which cannot be carriedout by the pharmacy's own labo-ratory
Supplementary checks of problemproducts (drugs, essential oils)
Checks of products for addictivedrugs
Cooperation with the internationallaboratory for addictive drugs ofthe UN in Vienna
rTelephone advice service foranalytical questions (+43-1/40414/170)
Planning and carrying out of anal-yses in hospital pharmacies as wellas analyses of pharmacy-ownedmedicinal products (small lines ofinfusions, eyedrops, ointmentsetc.)
Kapitel XVIII
67
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Auszug aus der apparativenAusstattung des Kammerlabors:
Gaschromatographie mit selektivenDetektoren:
ECD Electron-Capture-Detektor
FPD Flammenphoto-metrischer Detektor
NPD Stickstoff / Phosphor-selektiver Detektor
MSD Massenselektiver Detektor
Hochleistungsflüssigkeitschroma-tographie (HPLC) mit DAD(Dioden-array Detektor)
Examples of the technical equipment of the laboratory:
Gaschromatography with selectiv-en detectors:
ECD electron-capture-detector
FPD flame-photometric detector
NPD flame-termoionic detector
MSD mass selective detector
High performance liquid chroma-tography (HPLC) with DAD (dio-den-array detector)
Kapitel XVIII
68
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Leistungen der Apothekerinnen und ApothekerServices offered by pharmacists
��Herstellen von Arzneimitteln
��Abgabe von Arzneimitteln
��Diverse Kontrollen (Kontrolle derRezepte, Kontrolle der Medika-mente auf Wechselwirkungen,Vier-Augen-Prinzip usw.)
��Beratung der Kunden über An-wendung ärztlicher Verordnungen
��Beratung der Kunden über Auswahlund Anwendung von Arzneimittelnin der Selbstmedikation
��Gesundheitsberatung über z.B.Impfungen, Rauchen, Reisen, Er-nährung
��24 Stunden Leistungsbereitschaft(täglich versehen rd. 400 Apothekenauch außerhalb der normalenGeschäftszeiten einen Dauerbereit-schaftsdienst für die Bevölkerung),wobei die Kosten dafür von denApotheken getragen werden.
��Gesundheits-Checks (z.B. Blut-druck, Atemluft der Raucher etc.)
��Verwaltungstätigkeiten für dieKrankenkassen (z.B. Einheben derRezeptgebühren)
��Aufwendige Logistik (z.B. Daten-fernübermittlung mit dem Groß-handel, elektronische Rezeptver-rechnung)
��production of drugs
��distribution of drugs
��various checks (checking of pre-scriptions, checking of drugs withregard to interactions, principle ofdouble-check etc.)
��customer counselling on applicationof medical prescriptions
��customer counselling on choice andapplication of self-medicationmedicines
��general health counselling, forexample on vaccinations, smoking,travelling, nutrition
��round-the-clock standby duty(every day approximately 400pharmacies provide after-hoursservice for the benefit of thepopulation, the costs of which arecovered by the pharmaciesthemselves).
��health checks (e.g. blood pressure,breath of smokers etc.)
��administrative services for healthinsurance agencies (e.g. collection ofprescription charges)
��large-scale logistics (e.g. datatransfer to wholesalers, electronicpricing of prescriptions)
Kapitel XIX
69
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Der Bestand sämtlicher öster-reichischer Apotheken kostet jedenÖsterreicher täglich S 2,70 (dasentspricht etwa einer Semmel).
Die Wertschöpfung (=Handels-spanne; d.h. Umsatz abzüglich desMaterial- und Warenaufwandes) aller
Altogether, Austrian pharmaciescost every Austrian citizen ATS 2,70per day, which corresponds roughlyto the price of a roll.
The net product (= margin; i.e.turnover minus cost of goods sold) ofall (meanwhile more than 1000)
Kapitel XIX
70
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Dienstbereitschaft Anzahl der Dienstbereitschaft Anzahl derrund um die Uhr Apotheken rund um die Uhr Apotheken
standby duty number of standby duty number ofaround the clock pharmacies around the clock pharmacies
days per year days per year
365 Tage/Jahr 184 52 Tage/Jahr 303
183 Tage/Jahr 144 46 Tage/Jahr 95
122 Tage/Jahr 123 41 Tage/Jahr 62
91 Tage/Jahr 35 37 Tage/Jahr 51
73 Tage/Jahr 58 33 Tage/Jahr 14
61 Tage/Jahr 17
Die Apothekerinnen und Apotheker sind auch in der Nacht und am Wochenendeals Nahversorger für Sie verfügbar.
Pharmacies are at disposal round the clock, also night and at weekends.
Was kostet die Apothekenleistung?How much does pharmacy service cost?
Nacht- und WochenenddiensteNight and weekend duty
inzwischen über 1.100 österreich-ischer Apotheken betrug 8,0 Mrd.S(1999). Mit diesem Betrag garantierendie Apotheker eine flächen-deckende Arzneimittelversorg-ung. Es werden damit über 1.100Apothekenbetriebe sowie rd. 11.000Arbeitsplätze finanziert.
Austrian pharmacies amounted toATS 8,0 billion in 1999. This figurewarrants the supply of medicinethroughout the country. It providesfunds for the operation of more than1.100 pharmacies and for approximat-ly 11.000 jobs.
Kapitel XIX
71
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Die Wertschöpfung der Apotheken beträgt 0,3% des Bruttoinlandsproduktes.
The net product of pharmacies amounts to 0,3% of the Gross Domestic Product.
Setzt man die Wertschöpfung derösterreichischen Apotheken in Re-lation zu den Einwohnern (8,09 Mio.im Jahr 1999), so erhält man den täg-lichen Beitrag jedes Österreichers -der im übrigen zu einem Großteilüber die Sozialversicherungsbeiträgebezahlt wird - für den Bestand derApotheken.
Unsere Apothekenkosten jedenÖsterreicherweniger als täglicheine Semmel.
By relating this net product to thenumber of inhabitants (which was8,09 million in 1999) you get the dailycontribution which every Austrian cit-izen has to make to the operation ofpharmacies. The largest part of thisamount is paid in the form of socialsecurity contributions.
Our pharmaciescost every
Austrian citizenless than a roll
per day
In August 2000, the AustrianFederal Institute for Health (ÖBIG)conducted a study into the perform-ance of community pharmacies in fiveEuropean countries. For this study,quality criteria of pharmacies weretranslated into quantitatively compa-rable benchmarks. The countries thathad been selected for the study wereclassified according to these criteria.
The results of the comparisonshow that pharmacies in Austria,Switzerland, Germany, France andItaly provide access to safe medicinesto the public and broaden their rangeof services continuously. In all thecountries pharmacy performanceproves to be of high quality.
By classifying pharmacy perform-ance according to benchmarks it ispossible to demonstrate the relativestrengths and weaknesses of eachcountry. The ranking shows that eachof the countries is leading in some re-spects.
Kapitel XX
72
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Apothekenleistung im europäischen VergleichComparison of pharmacy services in Europe
Das Österreichische Bundes-institut für Gesundheitswesen (ÖBIG)hat eine Studie (August 2000) über diePerformance öffentlicher Apothekenin fünf europäischen Ländern erstellt.Im Rahmen dieser Studie wurden dieQualitätsmerkmale von Apotheken inquanitativ vergleichbaren Kennzahlen(Benchmarks) gefasst und für die aus-gewählten Länder gegenübergestellt.
Die Untersuchung der Per-formance kommt zu dem Ergebnis,dass die Apotheken in Österreich, derSchweiz, Deutschland, Frankreich undItalien der Bevölkerung Zugang zusicheren Arneimitteln gewähren unddie Palette an Serviceleistungen lauf-end erweitern. In allen untersuchtenLändern ist ein qualitativ hoch-wertiger Apothekenbetrieb ge-währleistet.
Das Benchmarking der Apo-theken-Performance ermöglicht es,relative Stärken und Schwächendarzustellen. Im Ranking zeigt sich,dass alle Länder punkten können.
Österreichs Apothekenleistung im SpitzenfeldAustrian pharmacies on top
Kapitel XX
73
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Kapitel XX
74
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Wie in der Tabelle ersichtlich, stehtÖsterreich bei mehreren Bench-marks an 1. Stelle:
Österreich belegt unter anderembei der Apothekengröße, der Per-sonalausstattung, der fachlichenQualifikation der Beschäftigten undder individuellen Eigenherstellungenvon magistralen Zubereitungen (sieheauch Seite 61) Platz 1.
Prinzipell zeigt die Zusammen-schau der diversen Leistungen inBezug auf Zugang, Produkte undService wie auch unter Berück-sichtigung ökonomischer Kriterien,dass österreichische Apotheken zumeinen eine sehr gute Performanceerbringen, und dass zum anderen fürdie Bevölkerung in Österreichvergleichsweise geringe Kosten beider Arzneimittelversorgung anfallen.
The table shows clearly thatAustria heads the list with regardto several benchmarks:
Austria is for example in first placeregarding the size of pharmacies,pharmacy staff, professional qualifica-tion of employees and in-house pro-duction of extemporaneous prepara-tions (see also page 61).
The classification of pharmacy per-formance according to access, prod-ucts and service, which takes intoconsideration economic criteria aswell, leads to the conclusion that theperformance of Austrian pharmaciesis impressive. Moreover, it shows thatthe costs of medicines are relativelylow for Austrian citizens.
Apothekenspannen in Österreich sehr niedrigTrade margins for pharmacies very low in Austria
In einer aktuellen Studie von IMSHealth (1999) wurden die Apo-thekenspannen in 13 europäischenStaaten untersucht. Diese Unter-suchung zeigt , dass Österreich mitseinen Apothekenspannen jeEinwohner europaweit gesehen imunteren Drittel liegt.
In a study carried out in 1999, IMSHealth examined trade margins ofpharmacies in 13 European countries.This survey shows that Austria'spharmacy margins per inhabitantrank among the lower third inEurope.
Kapitel XX
75
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Apothekenspanne pro Einwohner unter demeuropäischen DurchschnittTrade margin per inhabitant below European average
nach Kaufkraftparitäten gewichtet
Die Österreicherinnen und Öster-reichern bezahlen für das gesamteLeistungspaket der öffentlichen Apo-theken (siehe Seite 70) im Jahr 41,8 €.Andere Europäer zahlen dafür bis zu103,6 € und das obwohl die Leist-ungen der österreichischen Apo-theken im internationalen Spit-zenfeld liegen (vgl. ÖBIG-Studie Seite73).
In contrast to consumers fromother European countries, who payup to 103,6 €, Austrians pay only41,8 €per year for the entire range ofpharmacy services (see page 70),even though Austria ranks amongthe top nations concerning pharma-cy performance (see ÖBIG-studypage 73).
according to purchasing power parity
Geregelte Apothekensystem sind die Norm in der EURegulated pharmacy systems are the European standard
Eine bedarfsgerechte Apotheken-verteilung - wie in Österreich - miteinem Mindestabstand zur nächstenApotheke und einem Mindestpoten-tial an zu versorgenden Personen, dasden benachbarten Apotheken ver-bleiben muss, ist in allen EU-Staaten(Ausnahme Deutschland) in denunterschiedlichsten Varianten vor-handen.
In all Member States of the Euro-pean Union (with the exception ofGermany), there are systems whichprovide for a demand-oriented distri-bution of pharmacies like in Austria bystipulating a minimum distance be-tween individual pharmacies and aminimum number of potential cus-tomers left over for the adjoiningpharmacies whenever a new pharma-cy is set up.
Kapitel XXI
76
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Der österreichische Verfassungsgerichtshof bestätigt dieses bewährte System (1998).
The Austrian Constitutional Court has confirmed this well-established system (in 1998).
In den meisten EU-Staaten ist dieApothekenverteilung gesetzlich ge-regelt.
In Großbritannien, Irland und inden Niederlanden bestehen zwarkeine gesetzlichen Niederlassungsbe-schränkungen, aber faktische Ein-schränkungen wie z.B. Kassenverträgefür Apotheker (vergleichbar mit denKassenverträgen für Arztnieder-lassungen in Österreich).
In most Member States of the EUthe distribution of pharmacies is regu-lated by law.
In Great Britain, Ireland and TheNetherlands there are no legal, but defacto restrictions of settlement suchas contracts between pharmacists andhealth insurance companies (compa-rable to the contracts between med-ical doctors and health insuranceagencies in Austria).
Kapitel XXI
77
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Quellenangaben
IWI 2000; “Die Entwicklung des Arz-neimittelsektors am ApothekenmarktÖsterreichs im InternationalenVergleich 1989 - 1998”
Institut für Medizinische Statistik (IMSHealth)
Handbuch der ÖsterreichischenSozialversicherung 2000
Herba-Geschäftsbericht
Österreichische Apothekerkammer
Österreichischer Apothekerverband
Statistik Österreich
Pharmazeutische Gehaltskasse fürÖsterreich
Pharmig, Daten und Fakten 1998/99
Spezialitäten Informations System(SIS) des ÖsterreichischenApothekerverlages
Statistisches Taschenbuch desBundesministeriums für Bildung,Wissenschaft und Kultur
Statistische Übersichten von StatistikÖsterreich
Universitäten, Hochschulen, Statist-ische Daten des Bundesministeriumsfür Wissenschaft, Forschung undKunst
Bundesministerium für Soziales,Sicherheit und Generationen
Die private Arzneimittelversorgung,IMAS, Juni 2000
Sources used
IWI-studies; “Die Entwicklung desArzneimittelsektors am Apotheken-markt Österreichs im InternationalenVergleich 1989 - 1998”
Institute for Medical Statistics (IMSHealth)
Handbook of the Austrian HealthInsurance 2000
Business Report of Herba
Austrian Chamber of Pharmacists
Austrian Association of Pharmacists
Statistics Austria
Pharmaceutical Salary Fund forAustria
Pharmig, Facts & Figures 1998/99
Specialities-Information-System (SIS)of the Austrian Pharmacists' PublishingHouse
Statistical Paperback of the FederalMinistry of Education, Science andCulture
Statistical tables of Statistics Austria
Universities, colleges, statistical dataof the Federal Ministry of Science,Research and Art .
.
Federal Ministry of Social Security andGenerations
Private medicinal care, IMAS, June2000
Kapitel
78
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Apothekenleistung im internationalenVergleich (ÖBIG, August 2000)
Europäischer Spannen- undLeistungsvergleich für Apotheken(IMS Health 2000)
Empirische Grundlagen desösterreichischen Pharmagroßhandelsim europäischen Vergleich (IWI 2000)
Statistisches Handbuch derÖsterreichischen Sozialversicherung2000
International comparison of pharmacyperformance, ÖBIG, August 2000
Comparison of pharmacy margins andservices in Europe, IMS Health 2000
Comparison of the empirical princi-ples of wholesale trade in pharmaceu-ticals in Austria and other Europeancountries, IWI 2000
Statistical handbook of the AustrianHealth Insurance 2000
Kapitel
79
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
AAlt-Medikamente 32Apotheken
Filialapotheken 7Krankenhausapotheken 7regionale Aufgliederung 8öffentliche Apotheken 7
Apothekenleistung 4, 58, 70, 72Apotheken-Performance 72Apothekenspanne
Aufgliederung 53in der EU 74Krankenkassenspannen beiArzneispezialitäten 48Spannenkürzungen 50
Apothekensystem in der EU 76Arbeitskosten 45Arbeitsmarkt 19Arbeitsplätze 14Arbeitsplatzsicherung 18Arbeitszeit 18Arzneimittelausgaben 6Arzneimittelpreise
Entwicklung 40gesetzliche Regelung 42international 37IWI-Studie 37
Arzneimittelsicherheit 4Michael W. Johnson 4Strand Prof.L.M. 5
Arzneimittelverbrauch 29international 29nach Packungen und Alter 31
Arzneispezialitäten 24, 25Ärztliche Hausapotheken 7Aspiranten 16
BBedarf 11
Aaverage price 37average value 61, 66
Cclientele 65consumer price index 40contribution by the patient 60cost of goods sold 45cost of labour 45
Ddemand-oriented distribution of phar-macies 76discounts granted to health insuranceagencies 52disposal of medicines leftover 32drug consumption
according to countries 29acorrding to packages and age 31
Drug expenses 6drug prices
international 36IWI-study 37official regulation 42on sales of proprietary medicinalproducts 48reduction of margins 50structure 53trend 40
drug saftey 4Michael W. Johnson 4Strand L.M. 5
Eeconomic situation 44
establishment of a new communitypharmacy
material preconditions 11personal qualification 11
80
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Stichwortverzeichnis Index
Bedarfsgerechte Apothekenverteilung76Befüllungsgrad 32Bereitschaftsdienste 70Betriebsaufwand 45Betriebsergebnis 45Betriebswirtschaftliche Situation 44
DDurchschnittspreisvergleich 37Durchschnittswert je Packung 61
EEinwohner je Apotheker 13Entsorgung von Rest-Medikamenten32Erstinskriptionen 20Europäische Union 76
FFachlichen Qualifikation 74Fertigarzneimittel 24Fortbildung 22Frauenanteil 14
GGesundheitsausgaben 6Gesundheitskosten 6Großhandelspreisindex Heilmittel 40Großhandelsspanne 51
HHandelsspannen 48, 50, 51, 53Hausspezialitäten 25
IIndikationsgruppenverteilung 64Inskriptionen 20
KKassenumsatz
Aufgliederung dieser Umsätze 61Aufteilung nach Arzneiformen 62Aufteilung nach Indikationsgruppen63
establishment of new pharmacies 9European Union 76
Ffirst year students 20
Hhealth insurance 57
drug expenses 58income and expenditures 57
health insurance sales 45health-care costs 6hospital pharmacies 26
Iindividual preparations 62information to the patient 4inhabitants per pharmacist 13in-service training 22
Jjobs 14job-security 18
Llaboratory 67labour market 19life expectancy 41local provider 7, 10
Mmagistral preparations 24mean pharmacy 45medicines leftover 32
Nnet product 71net salary 47night and weekend duty 70number of pharmacies
branches 7community pharmacies 7dispensing doctors 7hospital pharmacies 7, 26
number of women 14
81
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Aufteilung nach Versichertengruppen62
Krankenhausapotheken 26, 27Krankenkassennachlässe 52Krankenversicherung
Aufgliederung der Ausgaben 59Ausgaben für Apothekenleistung 58Gebarung 57
Kundenstruktur 65L
Labor der Apothekerkammer 67Lebenserwartung 41Leistungen der Apotheker 69
MMagistrale Zubereitungen 61, 74Material- und Warenaufwand 45Medianapotheke 45Mehrwertsteuer auf Arzneimittel 39
NNachlass 52Nahversorger 7, 10Nahversorgung 10Nettoeinkommen 47Neueröffnungen 8, 9Neuerrichtung 11
Persönliche Voraussetzungen 11Sachliche Voraussetzungen 11
PPatienteninformation durch denApotheker 4Personal
einer typischen Apotheke 17in Krankenhausapotheken 28in öffentlichen Apotheken 14nach Bundesländern 16
Pharmazeutisch-kaufmännischeAssistenten 14Preisvergleiche 36Privatumsatz 45
Ooperating expenditure 45operating result 45
Pparticipants 23part-time work 18pharmaceutical-commercial assistants14pharmacy services 4, 70, 72pharmacy systems in Europe 76pharmacy-owned brands 25prescription charges 60private sales 45professional qualification 74proprietary medicinal products 24
Qqualified pharmacy-assistants 15
Rready-made medicines 24room requirements of a pharmacy 12
Sservices offered by pharmacists 69share of female employees 14Solidarity Contribution 54sources used 78staff
employed pharmacists 14of a typical pharmacy 17of community pharmaciesof hospital pharmacies 28self-employed pharmacists 14
students 20studies of pharmacy 20subsequent supplementary informa-tion of the patient 5
Ttelephone directory of the AustrianChamber of Pharmacies 80therapeutic classification 63
82
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
QQuellen 78
RRaumbedarf einer Apotheke 12Rest-Medikamenten 32Rezepte 61Rezeptgebühren 60
SSelbstbehalt 60Solidaritätsmodell 54Spannenkürzungen 50Spezialitäten-Informations-System 25Spezialitätenstatistik 24Staatliche Preisregelung 42Studienabschlüsse 20Studiendauer 20
TTeildienst 18Teilnehmerzahlen beiFortbildungsveranstaltungen 23Telefonverzeichnis der ÖAK 80
UUmsatz- und Aufwandsdaten 45Umsatzentwicklung 43Universitäten 21
VVerbraucherpreisindex 40Verteilung der Apotheken 7, 10Verteilung derKrankenhausapotheken 26
WWareneinsatz 45Wertschöpfung 58, 70
trade marginsin Europe 74of pharmacies 53of proprietary medicinal 48reduction of gross profit 50
trainees 16turnover and expenditures 45turnover of pharmacies 43turnover to the debit of the health in-surance 61
Uuniversity - related figures 21
VVAT on drugs 39
Wwholesale margin 51
83
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
ArzneimittelauskunftInformation on drugs
Abteilungsleiter / head of departmentMag.pharm.Dr.phil. Wolfgang Jasek
Stellvertreter / deputyMag.pharm.Dr.rer.nat Herbert Wicho
Service und Beratung
VerwaltungAdministration
Direktor / directorMag.rer.soc.oec.Dr.iur. Herbert
SchipperStellvertreter / deputyDr.iur. Hans Steindl
Buchhaltungsleiter / head ofaccounting department
Leopold Edelmaier
84
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Wahlen, Sitzungen,VeranstaltungenOrganisationPersonalange-legenheitenBuchhaltung
Elections, con-ferences, events
OrganisationPersonnel mattersAccounting
Tel.: +43-1-404 14 DW 107,108,120
Arzneimittel-auskunft 8 bis 18 UhrArzneitaxeAustria CodexStoffliste
Information ondrugsfrom 8 am to 6 pmDrug tariffAustria CodexList of active ingre-dients and relavantdrugs
Tel.: +43-1-404 14 DW 500
durch das Team der
Rechtlaw
Abteilungsleiter / head of departmentDr.iur. Hans Steindl
Stellvertreter / deputyMag.iur. Rainer Prinz
Referentin / consultantMag.iur. Karin Oberdorfer
WirtschaftEconomy
Abteilungsleiter / head of departmentMag.iur. Martin TraxlerReferenten / consultants
Josef Fasching / Andreas Koessler
85
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Tel.: +43-1-404 14 DW 105,106,198 Tel.: +43-1-404 14 DW 133,134,135
Apotheken- undArzneimittelrecht
Rechtsberatung aller Art insbeson-dere Arbeitsrecht-und SozialrechtBegutachtung vonGesetzen undVerordnungen
EU-Angelegen-heiten
Pharmacy and me-dical preperationslawlegal advice of allsorts, in particularemployment andpublic welfare lawExpert valuation ofacts of legislature,subordinate legisla-tion and contractsEU-matters
Beratung in wirt-schaftlichen undsteuerlichen FragenGutachten undBeratung für neueApotheken-standorteStatistik und EDVKammerumlage
Advice on questionsof economy and ta-xationExpert valuation ofand advice on loca-tions of new phar-maciesStatistics and EDPContribution to theChamber
KammeramtsdirektorDirector of the administrativ office of the Austrian Chamber of Pharmacists
Mag.rer.soc.oec.Dr.iur. Herbert SchipperStv. Kammeramtsdirektor
Deputy director of the administrative office of the Chamber of Austrian PharmacistsDr.iur. Hans Steindl
Sekretariat / offvice: Tel.: +43-1-404 14 DW 107 oder 108 Fax: +43-1-408 84 40
Laborlaboratory
Leiter / directorMag.pharm.Dr. phil.
Martin Punzengruber
Tel.: +43-1-404 14 DW 170
Apothekerkammer
FortbildungIn-Service training
Abteilungsleiter / head of departmentMag.pharm. Franz BibaStellvertreter / deputy
Mag.pharm.Dr.rer.nat Herbert Wicho
Pressepress
Pressereferent / press officerWalter Rettenmoser
Tel.: +43-1-404 14 DW 600
86
Die Österreichische Apotheke in Zahlen
Tel.: +43-1-404 14 DW 136
Fortbildungsver-anstaltungenMedien-dokumentationApothekenhelferbzw. Pharmazeut-isch-kaufmännischeAssistenten
“Aktionen” Aus-stellungen (Impfen,Broschüren,
In-service training
Mediadocumentationqualified pharmacy-assistants andPharmaceutical-commercial assistans Campaigns (vacci-nation programs,broschures,exhibi-tions