DICTION FRANCESA fonética.doc

Embed Size (px)

Citation preview

Diction Franaise

PAGE 28

DICTION FRANAISE

VOYELLES ORALES: de timbre nico

[i] [y] [u]Voyelle [i]

La vocal [i] se escribe casi siempre I y aparece en todas las posiciones. Otras grafas son raras.

Graphies + consonne ouEjemplos de distribucinTimbre

en finaleInitialeMdialeFinale

Iil [il]cil* [sil]si* [si][i]

YYves [i:v]cycle [cikl]vas-y * [vazi]

le [il]dner [dine]ci-gt* [sii]

voyelle + mas* [mais]

I o Y + voyelle: ver semiconsonantes

En finales, Y no existe ms que en la palabra aislada "y"* y en algunos nombres propios: Chanzy, Passy

Voyelle [y]

Se escribe casi siempre U y aparece en todas las posiciones. Otras grafas son raras.

Graphies + consonne ou en finaleEjemplos de distribucinTimbre

InitialeMdialeFinale

Uune [yn]fume[fym()]su* [sy][y]

sr* [syr]d* [dy]

Sal [sayl]

E, EUnous emes* [nuzym()]gageure* [gayr()]il l'a eu* [illay]

U + voyelle: ver semiconsonantes

Nota: ue precedido por q o g forma parte de la grafa para [k] o [g] y no representa sonido voclico alguno: marque [mark()], vague [vag()], que [k].

EU representa el sonido [y] en las formas del pass simple,participe pass, subjonctif imparfait del verbo avoir: eu, eus, eut, eue, eues, emes, etes y en la palabra gageure.

voyelle [u]

Se escribe casi siempre ou y aparece en todas las posiciones. Otras grafas son raras.

Graphies + consonne

ou en finaleEjemplos de distribucinTimbre

InitialeMdialeFinale

OUoubli [ubli]souci* [susi]fou* [fu][u]

Oo? [u]

Ocote [kut()]got [gu]

OU + voyelle: ver semiconsonantes

SEMI-CONSONNES OU SEMI-VOYELLES

Semi-consonne Yod [j]

Esta semiconsonante no aparece casi nunca en el comienzo y rara vez en el final. Esencialmente se trata de un sonido de transicin. Precedida de dos consonantes en la misma slaba es reemplazada por [ij].

Exemples de distribution

GraphiesTimbreInitialeMdialeFinale

I

+ voy. pron.

Y[j + voy]hier [j:r]y es-tu* [jety]bien[bj], riez [rje]

Lyon [lj]

Voy. + il[voy + j]ail* [aj], il* [j]

Voy. + ill + voy. crite[voy + j]ailleurs* [aj:r]aille [aj()], nouille* [nuj()]

AY + voy.[j + voy]crayon [krj]paye* [pj()] > paie* [p()]

OY + voy.[waj]voyez [vwaje]

UY + voy[ij + voy.]essuyer [esije]

cons. + R o L + I + voy pron. [ij = voy]crier [kije]

plier [plije]

cons. + ILL + I + voy. [ij = voy]billet [bij]

cons. + ILLE[ij]brille [brij()]

Semi-consonne U []

No aparece jams en posicin final y rara vez al comienzo. Es esencialmente un sonido de transicin. Se encuentra siempre delante de una vocal y se escribe siempre U. [Salvo en el grupo [i], [] no aparece jams precedida de dos consonantes en la misma slaba].

GraphieEjemplos de distribucinTimbre

Inicialmedialfinal

U + voy. prononcehuer* [e]huit [it]ruelle* [rl()][]

cons. + R o L + UIfluide [fld], instruit []

cons. + R o L + U + voy. [que no sea I]cruelle [kryl()], truand [try], fluet* [fly][y]

Semi-consonne Ou [w]

No aparece jams en posicin final y muy raramente en posicin inicial. Es esencialmente un sonido de transicin. Se halla siempre delante de una vocal y se escribe siempre OU, salvo delante del sonido [a] y del sonido [], en estos dos ltimos casos, se tienen, en general, las grafas OI y OIN.

Salvo cuando est seguido de [a] y [], [w] jams est precedido de dos consonantes pronunciadas dentro de la misma slaba.

GraphieEjemplos de distribucinTimbre

Inicialmedialfinal

OU + voy. prononce [une syllabe]oui [wi]Louis [lwi], rou [rwe][w]

OIoiseau [wazo]quoi [qwa], voiture [vwaty:r()], trois [trwa], ploie* [plwa()][wa]

OINoindre [wdr]moins [mw], loin[lw] , groin* [grw][w]

Cons. + R o L + OU + Voy [dos slabas]trou [true], ebluoi [eblui][u]

VOYELLES NASALES:

[] [] [] []

Voyelles nasales et voyelles orales + N

VOYELLES NASALESVOYELLE NON NASALES

voy + n finalvoy + n + cons. crvoy + n + voy. cr [prononce ou non]voy + nn + voy. cr [prononce ou non]

vin [v] pain [p]Vintaigne [vt()]vinaigre [vingr()] - mine* [min()]inn [ine] - benne* [bn()]

un [], - quelqu'un [klk]untel* , [tl]- uns, []unique [ynik()] une [yn()]tunnel [tynl]

plan [pl], en []planter [plte], plant [pl]anim [anime] - plane [plan()]ann [ane] - canne* [kan()]

son [s] - bon [b]songe* [s()] - sont [s]sonoriser [snrize] - tlphone [telefn()]donner [dne] - donne [dn()]

Voyelles nasales et voyelles orales + M

VOYELLES NASALESVOYELLE NON NASALES

voy + m finalvoy + m + p o b [prononce ou non]voy + m + voy. cr [prononce ou non]voy + mm o mn

essaim* [es]grimper* [grpe] - imbcile [besil()]piment [pim] - lime [lim()]immdiat [imedja] - immobile [imbil()]

parfum, [parf]humble* [bl()]parfume [parfyme] - fume [fym]

Adam [ad]hampe* [p()] - jambe [b()]famille [famij()], madame [madam()] flamme [flam()], indemne [dmn()]

nom [n]pompe [pp()], bombe [bb()], plomb [pl]omelette [m()lt()] - conome [eknm()]homme [m()] - pomme [pm()]

Voyelle nasale []GraphieEjemplos de distribucin de []Timbre

Inicialmedialfinal

INinviter [vite]pincer* [pse]vin [v][voir page suivant]

YNsyndicat [sdika]

IMimpossible [psibl()]simplicit [splisite]

YMsymphonie [sfni()]thym* [t]

AINainsi [si]vaincu [vky]pain [p][]

AIMfaim [f]

EINteint* [tte]plain [pl]

EIMReims [rs]

ENEuropen [rpe][e]

IENbientot [bjto]bien [bj][j]

YENmoyen [mwaj]

OINoindre* [wdr()]coincer* [kwse]coin [kw][w]

4 Attention

Los verbos en ier en el imperativo, tudier, mendier, prier, renier, tienen final ient, se pronuncia i en la tercer persona del plural, tudient [etydi], prient [pri]. En los verbos como "tenir", "venir", que componen con ient la 3er. persona del singular, se pronuncia [j]: tient [tj], vient [vj]. En sustantivos y adjetivos, ient es pronunciado [j]: client [klj], patient [pasj].

La grafa en, que representa usualmente el sonido [], como en dent [d], toma el sonido [] en la palabra examen y palabras de origen ilustrado, extranjero o geogrfico: appendice [apdis()], benzine [bzin()], benjamin [bam], pentagone [ptagn()], rfrendum [referdm], Rubens [rybs].

Voyelle nasale []

La vocal puede [] aparecer en todas las posiciones. Se escribe casi siempre UN.GraphieEjemplos de distribucinTimbre

InitialeMdialeFinale

UNun []lundi [ldi]aucun [ok][]

UMhumble [bl()]parfum [parf]

Voyelle nasale []

Esta vocal se escribe casi siempre EN o AN [EM o AN delante de P y B]. Puede aparecer en todas las posiciones

GraphieEjemplos de distribucinTimbre

InitialeMdialeFinale

ENentrer [tre]lentement [lt()m]lent [l][]

EM + P

Bemporter [prte]temple [tpl()]temp [t]

embrasser [brase]sembler [sble]

ANancre* [kr()]danser [dse]dans [d]

AM +P

Bampoule [pul()]lamp [l]Adam [ad]

ambulance [byls()]jambe [b()]

AENCaen [k]

AONpaon* [p]

Voyelle nasale []

Esta vocal se escribe caso siempre ON [OM delante de P y B]. Puede aparecer en todas las posiciones.

GraphieEjemplos de distribucinTimbre

InitialeMdialeFinale

ONonde [d()]ronde [rd()]ton [t][]

OM + Ppompe [pp()]rompt* [r]

OM + Bombre [br()]bombe [bb()]*plomb [pl]

En la palabra bonbon, tenemos la grafa ON en lugar de OM antes de B

*Para este final se puede encontrar igualmente -OM en nom y renom

VOYELLES ORALES DOUBLE TIMBRE

A - O - E - EU

Voyelles E accentues [finales pronunciados]: cerrada [e] o abierta []

Dos E sobre tres son cerradas en el francs standard. Esta es su distribucin grfica y fontica:Estructura silbicaGrafaTimbre

E cerrada [e]GrafaTimbre E abierta []

Slaba cerradaJams E cerrada en este casoe, , , ai, a, ei

+ cualquier consonante pronunciada1 Siempre E abierta en slaba cerrada

terre [tr()], sec [sk], belle [bl()]

pre [pr()], crme [krm()]], sve* [sv()]

rve [rv()], tte [tt()]

baisse [bs()], matre [m:tr()], beige [b()], Seine [sn()], treize [trz()]

Slaba

abiertaSustantivos, adjetivos y adverbios -er, ers2 siempre [e]picier [episje], boulanger [bule], lger [lee], volontiers [vltje]jams [] con la terminacin ER

Sustantivos y adjetivos -ai, aid, ait, -ais, aix, aie3 [] en el francs standard de Pars

balai* [bal], laid [l], lait [l], dais [d] paix [p]

Estructura silbicaGrafaTimbre

E cerrada [e]GrafaTimbre E abierta []

Oposiciones directas en palabras con la misma estructura fontica

Slaba

abierta-

-e4 /e/

gr* [gre], d* [de], bont [bte]

for* [fre]valle* [vale], poigne* [pwae]-

-

-et5 //

grs* [gr], ds* [d]

fort* [fr]valet* [val], poignet* [pwa]

Terminaciones verbales -ai6 /e/

j'ai* [e]j'irai*[ire],serai* [s()re], dirai* [dire]

j'aimai*[eme], allai* [ale]Terminaciones verbales -ai +

seguidas de no importa cual terminacin7 /e/

j'aie*[], tu aies* [], il ait* []

j'irais*[ir], serais* [sr], dirais* [dir]

j'aimais*[em], allais* [all], allait* [all] allaient* [all]

-er, -ez, -aller* [ale], allez* [ale], all* [ale]

Las grafas, raras, de palabras como pied* y clef* [ortografa moderna de cl] representan [pje] y [kle].

Las grafas, raras, -EY y -AY representan [] en palabras como Ney* [n] y Epernay* [epern].

Se pronuncia [e] en la conjuncin et y en la palabra les, artculo y pronombre.

Un fenmeno reciente en Pars, todas las terminaciones verbales en -ai [n 6] as como palabras como quai y gai [en otro momento citadas como excepciones a la regla n 3], tienen tendencia a fonarse como [].

Voyelles E inacentuadas [no finales]

Dos E de tres son cerradas en posicin inacentuada. La diferencia entre los timbres cerrado y abierto, tiende a atenuarse en la posicin inacentuada. Su distribucin grfica y fontica es la siguiente en el francs standard:

Structure syllabiqueGraphieTimbre

E ferm [e]GraphieTimbre

E ouvert []

Syllabe fermejamais de [e] en syllabe fermee + Consonne prononce1 toujours [] en syllabe ferme

septique [sp/tik], nettet* [nt/te], section [sk/sj], perdu [pr/dy]

Syllabe2

dej [dea], mnage [mena:]

e + sS les [le], des [de], mes [me], tes [te], ses [se]

messieurs [mesj]

e + scdescent [dest]

e + consonne double [que no sea r]effet [ef], essence [es:s]

ouvertee + rr3

perroquet*[prk], terreur [tr:r]

ei, eymeilleur [mj:r]

ai, aymaison [mz], Raymond [rm]

S La grafa ES, si bien se encuentra al final, est en posicin inacentuada en las palabras les, des, mes, tes, ses, artculos y adjetivos.

La grafa puede representar una [] cuando se encuentra en una slaba cerrada, como resultado de la cada de una e muda como en: vnement [evn/m], Fnelon* [fn/l].

Voyelles EU accentues [finales]: Ferme [] ou Ouverte []

Las vocales [] y [] se escriven casi casi siempre de la misma forma: EU. Dos EU sobre tres son [] cerradas en el francs standard. Su timbre depende esencialmente de su distribucin, que es la siguiente:

Structure syllabiqueGraphieTimbre

EU ferm []GraphieTimbre

EU ouvert []

1 siempre [] en slaba abierta

Syllabeeupeu [p], deux [d], yeux [j]jams [] en este caso

ouverteoeubufs [b], ufs []

2 [] con las terminaciones:

Syllabe [r]Nunca []-eur, eurementeur* [mt:r], heure [:r]

[j]con estas-euil, euilledeuil* [dj], feuille [fj]

ferme [f]consonantes-euf, ufneuf [nf], buf [bf], uf [f]

[v]finales [N 2]-euveneuve [n:v]

par [vr]-euvre, uvrecouleuvre [kul:vr], uvre* [:vr]

[pl]-euplepeuple [ppl]

3 [] con las terminaciones

Syllabe[z]-euse, -euzementeuse [mt:z], gazeuse [gaz:z]Jamais de

[t]-eutemeute* [m:t][] avec les

[tr]-eutreneutre [n:tr], feutre* [f:tr]consonnes

[d]eudeEudes* [:d]finales

[]eugeMaubeuge* [mob:]ci-contre [N 3]

Ferme[kt]euctePolyeucte* [pli:kt()]

Oppositions directes dans quelques mots de mme structure:

4 //5 //

[l]-euleveule* [v:l]-euleveulent* [vl], geuele* [gl]

par-eule-eulseul [sl]

[n]-enejene [:n]-eunejeune [n]

[gl]-euglebeugle* [bgl]-eugleaveugle* [avgl]

Los casos representados en el N 3 son muy raros; salvo la terminacin [:z], como en menteuse, que es muy frecuente.

Los casos representados en los N 4 y 5, son raros, salvo la terminacin [l], como en seul y gueule, que es un poco ms frecuente.

La grafa EU est invertida despus de C y G en palabras del tipo: cueille*, orgueil.

Voyelles O accentus [finales prononces]: ferme [o] ou ouverte [].

Hay cerca de dos veces ms O cerradas que O abiertas en francs standard.

Structure syllabiqueGraphieTimbre

O ferm [o]GraphieTimbre

O ouvert []

1 siempre O cerrada en slaba abierta

Syllabeonumero [nymero], pot [po]

ouverteau chaud [o], faux [fo]en este caso

eaueau [o], beau [bo]

2 [] con estas consonantes finales:

Sy[r]Nunca O cerradao, auor [r], port[pr], Laure [lr()]

lla[g]con estasovogue* [vg()]

be

consonantes finalesogrogne [gr()]

fer [z]o, au3 Toujours [o:z]

rose [ro:z], cause [ko:z], Berlioz [berljo:z]Jamais de avec [z] final

meOppositions directes dans des mots de mme structure:

par4 /o/5

S[s]auBeauce* [bo:s], causse [ko:s]obosse* , cosse*

Sy[f]ausauf* [so:f]otoffe*

lla[v]au, sauve* [so:v], alcve* [alko:v]oinnove

be[fr]augaufre* [go:fr]ocoffre

[vr]aupauvre [po:vr]oHanovre

[]augauche [go:]opoche*

[]au, osauge* [o: ], Vosges* [vo:]ologe*

[p]autaupe* [to:p]otop*

Fer[b]auaube [o:b]orobe

me[t]au, saute* [so:t], cte* [ko:t]osotte* , cotte*

[d]auAude* [o:d], chaud [o:d]oode

[tr]au, vautre* [vo:tr], vtre* [vo:tr], ntre* [no:tr]ovotre* , notre*

[k]aurauque* [ro:k]oroc

[l]au, saule* [so:l], drle* [dro:l]osol*

SS

[m]au, paume* [po:m], binme [bino:m]o, u + mpomme , rhum

par[n]au, , aaune* [o:n], trne [tro:n], Sane [so:n]otonne* , sonne*

[j]Jamais de [j] en finale prcd de [o] ou

Notese que, de una forma general, en slaba cerrada, la pronunciacin O cerrada est representada por las grafas AU ou .

En lugar de , se pronuncia [o] en algunas palabras:

Sosse [o:s] en: endosse, fosse et grosse.

SSome [o:m] en arome, atome, axiome, idiome, aerodrome, hippodrome, vlodrome, chrome, tome [palabras cultas del griego, con O larga].Voyelles A acentuadas [finales]: anterior [a] o posterior [a]

Noventa y cinco A sobre cien son anteriores en el francs standard.

Structure syllabiqueGraphieTimbre

A antrieur [a]GraphieTimbre

A postrieur [a]

1 casi siempre [a]2 [a] en algunos monoslabos

Syllabeail a [ila], tu as [tya], avocat , l [la]-astas* [ta], las [la], bas [ba], pas [pa]

ouvertechocolat , et caetera [tsetera]bt* [ba]

3 siempre [a] con estas terminaciones

[p]pape [pap]

[b]arabe [arab]

[bl]aimable [mabl]Nunca [a]

[d]aballade [balad]

Sy[f]jirafe [iraf]

[g]bague* [bag]con estas terminaciones

lla[kl]miracle [mirakl]

montagne [mta()]

be[r]bar [ba:r], tard [ta:r]

[z]nunca [a] con esta terminacina4 siempre [a:z]

rase [ra:z], gaz [ga:z], phrase [fra:z] S

Oppositions directes dans des mots de mme structure:

5 /a/5 /a/

[t]patte* [pat]pte* [pa:t]

fer[tr]quatre [katr]ptre* [pa:tr]

[k]bac [bak]* Pques* [pa:k]

me[kr]anacre [nakr]cre* [a:kr]

[]tache* [ta]tche* [ta:]

[]rage* [ra:]ge [a:]

[m]flamme [flam]me* [a:m]

par[n]Anne [an]ne* [a:n]

[l]halle* [al], balle* [bal], malle* [mal]hle* [a:l], Ble* [ba:l], mle* [ma:l]

[s]a + ssechasse [as], fasse* [fas]chsse* [a:s]

a + celace* [las]a + sselasse* [la:s], passe* [pa:s]

Structure syllabyqueGraphieTimbre A antrieur seulement [a]

syllabe-ailtravail [travaj], dtail [detaj]

ferme-ailletravaille [travaj], dtaille [detaj]

par [j]SSbataille [bataj], Versailles [versaj]

SSalvo por la terminacin [a:z], la estructura silbica no juega ningn rol en la determinacin del timbre se A. [comparar con E, EU, O].

La grafa representa [a] anterior en los verbos: parlmes, parltes*

Se pronuncia [a] en femme [fam], pole* [pwal], moelle* [mwal], couenne* [kwan]

SSLas terminaciones ail y aille se pronuncian actualmente con [a] anterior. [Sin embargo, la generacin de los mayores, las capas populares de Pars y ciertas provincias, pronuncian todava los sustantivos como bataille y Versailles con una [a:], posterior y larga].

A acentuada en la grafa OI y OUA

Actualmente slo la pronunciacin [wa] subsiste en el francs actual.

Structure syllabyqueGraphieTimbre A antrieur seulement [a]

syllabeoi, oix, oit, oiequoi [kwa], noix* [nwa], voit* [vwa], voie [vwa]

ouverteou + anoua* [nwa], joua* [oua]

syllabeoi, oicoiffe* [kwaf], poivre* [pwa:vr], croitre* [krwa:tr]

fermeou + agouache* [gwa], rouage* [rwa:]

Voyelle E inaccentues et E caduc

E caduca, tambin llamada E muda o E inestable, est siempre representada por la misma grafa: E sin acento ortogrfico, le, demain, presque Lo recproco no es verdad: E sin acento puede representar [e], [] [cuya pronunciacin ha sido ya examinada], o caduca.

1 E caduca final.

Es raramente pronunciada en un final. Su presencia grfica tiene casi siempre el propsito de indicar la pronunciacin de la consonante final: robe, aime, sorte, peine

2 distribucin de [e], [] y representadas por E sin acento ortogrfico.

Structure syllabyqueGraphieTimbreExemple

syllabeeE abierta []mer/ci [mrsi], per/du [prdy], nette/t [ntte]

fermeeCasi siempre E caduca pronunciada o noje , me , te , se , le , de

demain , revu , fentre

syllabee + consonante doble o scE cerrada [e]essence [es:s], effet [ef], terreur [tr:r], terrible [teribl]

ouvertePrefijos re-, de-, seguidos de ssE caducaressambler , ressentir

dessus, dessous, ressemeler

E caduca o E inestable o e muda

Condiciones generales

A. En qu caso tenemos una E caduca?. Ver en el apartado correspondiente al acento ortogrfico.

B. En qu caso podemos suprimir una E caduca, en qu caso es necesario pronunciarla?

Las siguientes reglas conciernen esencialmente a la pronunciacin de la conversacin corriente. Otros estilos admiten otras posibilidades.

Es necesario primero determinar la posicin de la E caduca dentro de un grupo rtmico. La E caduca puede encontrase:

1 al principio del grupo rtmico. Es la primera vocal del grupo:

Reviens. Que veux-tu? Demain, ne reste pas.

2 Al final del grupo rtmico:

Il vous aime. / Il reste / ils disent / qu'elle est forte/

3 En el interior de un grupo rtmico. [Puede ser el final de una palabra sin ser el final del grupo]:

Il ne reste pas. Tu le demandes. Il est petit. Tu arrives tard.

Mantenimiento de la E caduca inicial.

1 optativo2 obligatorio3 prohibido

je vois

Precedida de dos consonantes pronunciadas:

Ne dis rien

Prenez a

En el pronombre interrogativo que: que voulez-vous?

Refuse

En la palabra dehors Nunca

Debout

La E caduca inicial puede entonces pronunciarse siempre [como en el caso del canto lrico].

Observaciones

1 En el primer caso, se suprime la E caduca en el estilo de conversacin corriente. Pero debe tenderse a conservarla en dos casos:

a] Para facilitar la articulacin despus de [p], [t], [k], [b], [d], [g]:

Debout:

antes que

Te parle-t-il

antes que [tp]

Se evita as grupos consonnticos que de otra manera son desconocidos , en posicin inicial, en el francs.

b] Para facilitar la comprensin, ya que la prdida de la E caduca produce el riesgo de tener una doble consonante al comienzo de la palabra:

Je joue

antes que

Ce soir

antes que

2 Si se suprime la E caduca en je [], dos casos son posibles:

a] la consonante [] se encuentra delante de una consonante de la misma naturaleza que ella [sonora] y mantiene su caracterstica propia []:

je vois ~ j[e] vois

Je reste ~ j[e] reste

b] la consonante [] se encuentra delante de una consonante sorda [p, t, k, f, s, ] y deviene ella misma sorda. Es el sonido prcticamente [] como en chat:

je pars > j[e] pars

[pa:r]je trouve > j[e] trouve

[tru:v]j[e] crois

[krwa]j[e] fais

[f]

j[e] sais

[s]j[e] cherche

[r]

E caduca al final del grupo.

Optativo2 obligatorio3 Prohibido

En las palabras nicas:Siempre

le, ce, parce que, acentuadas:Il l'aime [ilm]

NUNCAprend-le

Elle reste [lrst]

sur ce

Elle est stricte [strikt]

Pourquoi? Parce que

Elle est forte

En general no se pronuncia nunca la E caduca al final de un grupo.

E caduca en medio de un grupo rtmico.

Optativo2 obligatorio3 Prohibido

Precedida por ms de una consonante pronunciada:precedida por una sola consonante pronunciada:

Dependeil me dit

justementsam[e]dilent[e]ment

delvinaigrerie

une petite

bouch[e]riela p[e]tite

estiloavec le bouchersur le devant

chez l[e] boucherc'est d[e]vant

ObservacionesE caduca delante una vocal o una h muda no se pronuncia

Un arbre extraordinaireune table thun autre homme

[yntablate]

E caduca delante una H aspirada, se pronuncia

dans le hautune hachecette hache

E caduca delante de consonante + yod se pronuncia

un ateliernous serionsvous seriezchanterionsRichelieu

PRONONCIATION DES CONSONNES

Tabla general. Distribucin. Clasificacin fontica

Naturaleza de la consonantetimbreejemplos de grafas las consonantes pronunciadas

Inicialmedialfinal con e caducafinal absoluto

oclusivas[p]paspine, appt

tape, nappecep

sordas[t]caster, attendtante, nattenet

[k]tascarte, accabletoquesec, chic

oclusivas[b]beauobus, abbrobesnob

sonoras[d]dosradis, additioncoudesud

[g]garsaigre, aggraverbaguegang

constrictivas[f]fauxdfait, affaiblircarafe, griffechef, neuf

sordas[s]seaulac, assezlace, fasseos

[]chatachatcache

[v]vaavezneuve

constrictivas[z]zbreoser, azurrosegaz

[]jamaisgrouge

sonoras[l]lacal, allcale, ballebal, bol

[r]ratmare, arrtmare, barrebar, pour

Inicialmedialfinal con e caducafinal absoluto

[m]maamer, immenseaime, femmeidem

nasales[n]nezanis, annecane, cannean, en

gnleagneaumontagne

Consonante p: grafas P, PP, PE.

La consonante [p] es siempre representada por las grafas P, PP, PE. Aparece con la distribucin fontica y grfica siguiente.

GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

P[p]prepaiscapeNo pronunciada

drap [dra]

PPapportehappe

PLpliaplatirsouple

PPL[pl]applaudir

PRprixaprspre

PPR[pr]appris

PN[pn]pneu [pn]hypnose

PS[ps]psychologiecapsuleellipseNo pronunciada

corps

PT[pt]Ptolmeaptitudeapteconcept [kspt]

Observaciones concernientes a la grafa P.

P final, jams es pronunciada: drap [dra], champ [], prompt [pr], temps [t] salvo en algunos monoslabos: cap [kap], cep [sp], croup [krup], hep ! [p] y en palabras extranjeras: stop , handicap [dikap].

P media no se pronuncia en algunas palabras: septime [stjm], sculpter [skylte], baptiser [batize], compter [kte], promptement [prtm], y sus derivadas.

PS finales se pronuncian en algunas palabras de origen latino: biceps [bisps], forceps laps [laps] [ver tambin S final.

El grupo PH no ha sido anotado aqu. El representa el sonido [f]

Ntese que se dice: sept [st], septime [stjm], septembre [spt:br].

Consonante [b]: grafas B, BB, BE.

La consonante [b] es siempre representada por B, BB o BE. Aparece con la distribucin fontica y grfica siguiente.

GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

B[b]bateauabbatrerobeno pronunciada

plomb [pl]

BB[b]abb

BH[b]abhorrer

BL[bl]blancablettecapable

BR[br]braveabrasiffibre

BN[bn]abngation

BS

observer

BC + Eabcs

BT

obtenir

Observaciones concernientes a la grafa B

B medial no se pronuncia ms que en algunos nombres propios como Lefebvre .

B final se pronuncia en: snob, club [klb], Jacob y en los nombres extranjeros en general.

Los grupos BT, BS, BC, al interior de las palabras son una [b] sorda. La consonante a perdido su sonoridad pero a guardado le dulzura articulatoria de la [b].

Consonante [t]: grafas T, TT, TE.

La consonante [t] est siempre representada por las grafas T, TT, TE o a veces por TH. Su distribucin grfica es la siguiente:

GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

Ttabletrateno pronunciada

chat [a]

TT[t]attenpatte

THthtreathe [ate]mythe [mit]luth [lyt]

TCH[t]Tchque [tk]atchoum

TL[tl]Atlas

THLAthlte [atlt]

TR[tr]tristetroittre

TTRattraperlettre

sept ans [st]

T y D de "liaison"[t]grand homme

quand il [ktil]

Observaciones concernientes a la grafa T.

TH no se pronuncia en asthme [asm] e istme [ism].

T final generalmente no se pronuncia, salvo en las palabras corrientes siguientes [monoslabos]: est [st], ouest [wst], sept [st], huit [yit], net [nt], brut [bryt], chut [yt], dot , zut [zyt], Brest [Brst], Proust [prust].

Se puede pronunciar o no en: but, soit, aot, un fait.

Se pronuncia en gran nmero de palabras eruditas, tales como: aconit, accesit

No se pronuncia en las palabras aspect [asp] y respect [rsp].

T no se pronuncia en los compuestos como: Montmartre [mmartr], Montral [mreal].

Grafa TI.

Si la representacin grfica de los sonidos [ti] y [tj] no ofrece dificultades [siempre son representados por TI], por el contrario, la interpretacin de la grafa TI es dificil porque a veces T puede representar [t] o [s].

La mayora de las veces la grafa T representa en TI el sonido [t]; en posicin intervoclica como en: antique, outil, rti, futile

Se pronuncia igualmente [t] en las terminaciones siguientes: -TIER, -TI, -TIME, -TIAS, como en: mtier [metje], amiti [amitje], huitime [yitjm], galimatias [galimatja].

Se pronuncia igualmente [t] en el grupo [st]: question [kstj], bastion [bastj]; as como en las palabras: tienne, chrtien, chtier, que se escriben a veces: Estienne, chrestien

En las derivaciones de verbos como tenir y prter, [t] subsiste en todas las formas, maintien , prtions [prtj].

Consonante [d]: grafas D, DD, DE.

La consonante [d] est casi siempre representada por las grafas D, DD, o a veces por DH. Su distribucin grfica es la siguiente:

GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

Dditaideraideno pronunciada

nud [n]. nord

DD[d]addition

DHadhrent

DM[dm]admirer

DR[dr]droitadroitendre

Observaciones concernientes a la grafa D.

D final es pronunciada en los monoslabos: sud [syd] George Sand y en algunas palabras de origen extranjero: Alfred, David, Le Cid, Madrid, Bagdad

D no se pronuncia en las compuestas: grand-rue, grand-pre [grp:r] grand-tante[pero: grand-oncle [grt:kle]].

Consonante [k], delante de vocal: grafa C.

1 DElante de los sonidos [a], [], [o], [], [u], [], [wa], [y], el sonido [k] se escribe casi siempre C; las vocales que siguen a [k] comienzan siempre por la grafa A, O o U.

La distribucin es la siguiente:

GrafasTimbresEjemplos de distribucin

InicialMedial

A[a]carcart, mica

An, Am[]cantine, campdcanter

O,[o]comdie, cteencore, cho

Oe[]curcure

C +Ou[k] +[u]courcourte, secoue

On, Om[]conter, compterraconte, Bcon

Oin

coindcoincer

Oi[wa]coiffedcoiffe

U[y]cuvecume, cy

2 Delante de los sonidos [a], [o], [u], [y], el sonido [k], en posicin media, se escribe CC en un cierto nmero de palabras; [k] es en este caso siempre precedida por [a] o :

accable [akabl], accalmie, accaparer, accolade, accommoder, accompagner, accomplir, accorder, occasion, occuper

3 delante [j] el sonido [k] se escribe CU, en lugar de C para evitar la pronunciacin [s] delante E u I. El resultado al que se llega es una inversin de la grafa EU en UE, que se pronunciasiempre [].

C +UEiLaccueil, recueil, cercueil [srkj]

UEiLLaccueille, recueille, cueille, cueillir [kji:r]

Ntese que delante del sonido [], en la palabra second y sus derivadas, la grafa C, representa [g] y no [k].

Consonante [k], delante de vocal o en el final: grafa QU.

Esta grafa aparece en un muy pequeo nmero de palabras, sobre todo gramaticales, pero de un empleo muy frecuente. Estas son:

qui [ki], que , qu'[+ palabra que comienza por vocal] [k], quel [kl], quelle [kl], quand [k], quant [kta], quelque , quelqu'un , quelquefois , quiconque [kik:k], quoi [kwa], quoique , chaque [ak].

Las principales palabras del lxico [y sus derivadas] con la grafa QU para el sonido [k] son:

qualit, quarante, quart, quartier, quatrain, qumander, question, qute, queue, quintal, quinze, quitter, quotient, quotidien, quitude.

quilibre, quinoxe, quipage, quivoque, quivalent, quitation.

Observaciones

En un pequeo nmero de palabras del conocimiento, se tiene la pronunciacin:

[kwa] en: aquarium, aquatique, quadragnaire, quadrupde, quadrille, quartz, quatuor , adquat, quateur, quation, square, sine qua non .

Se pronuncia igualmente: quadrille [kadrij], quadragnaire [kadraen:r]

en: quitisme, ubiquit, quilatral, quidistant.Consonante [k], delante de vocal: grafa CH.

La grafa CH representa habitualmente al sonido [] como en chat [a], chaud [eode], douche [du]

Pero en cierto nmero de palabras eruditas o extranjeras [k] es representada por la grafa CH. Las principales son:

chaos [kao], chianti, chiromancie, chur [k:r]

archaque [arkaik], archasme, archange, archologie, cho [eko], eucharistie, lichen, orchestre , orchide, psychanalyse, psychiatre, psychologie , Achron, Machiavel, Michel-Ange, Nabuchodonosor

Atencin a las pronnciaciones: psychique [psiik] y psychologique ; bronchite [brit] y bronco-pneumonie .

Consonante [k], al final: grafa C.

1 [k] final est casi siempre representada por C.

sec,chic,lac,roc,bouc,Marc,Maroc

[sk][ik][lak]

[buk][marc]

2 [k] final es escrita como CH en varech y en algunas palabras extranjeras, como Zurich, Bloch, Moch

3 Desde el punto de vista grfico, hace falta notar que C no se pronuncia en las palabras siguientes:

croc,accroc,escroc,cric,caoutchouc,tabac,estomac,clerc,marc

[kro][akro][skro][kri][kautu][taba]

[kl:r][ma:r]

y en todas las palabras donde -C es precedida por una vocal nasal:

bancblancfranctroncLa C de donc se pronuncia, en principio, solamente

[b][bl][fr][tr]cuando donc significa "por consecuencia": je pense,

donc [d:k] je suis [pienso, luego existo]; de otra forma se dice, por ejemplo: Dis donc [did].

Consonante [k], con las grafas K, CK, CCH, CQ, Q.

La misma pronunciacin [k] equivale siempre a las mismas grafas; en un pequeo nmero de palabras, la mayor parte extranjeras o eruditas:

GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

Kkilo. kiosquekaki, skicoke

breack [brk]

CK[k]ticketbifteck, stock

CCHsaccharine

CQacqurirgrecqueLacq [nom de lieu]

Qcinq, coq

Consonante [k] dentro de grupos consonnticos.

1 En casi todos los grupos consonnticos [k] est representado por la grafa C.

CL[kl]clairclairobstacle

CN[kn]acne

CR[kr]craiecrmecre

CT[kt]acteuracte, exacte*tact, strict

g CT no es pronunciada en aspect, respect, y a veces en el masculino de exact y distinct.

2 En los grupos [kl] y [kr], en posicin medial nicamente, se da la grafa CCL y CCR, en las palabras:

Acclamer, acclimater, acclusive, ecclsiastique, accrditeur, accroc, accrotre, accroupi, y sus derivadas.

3 [k] est representada por la grafa CH en los grupos: [kl], [kn] y [kr], en algunas palabras de origen griego:

chlore, technique [tknik], Christ [krist], chronomtre, orchestre, choral, choeur, chrome, chroniqueConsonante [k] en el grupo [ks]: grafas X o XC, o CC.

1 La grafa ms frecuente, en este caso, es X. Pero X puede representar los sonidos [gz].

GrafaEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

Xxylophone [ksilfn()],

Xnophon[ksenf]

taxi [taksi], boxeur [bks:r]

*ex-avocat [ksavka],

sexualit [sksalite]

vexe [vks]sexe [sks]Grafa no pronunciada

paix [p], prix [pri]

XCexcs [ks], excessif [ksesif]

2 [ks] est reprsent por la grafa CC delante de [i], [e], [], delante de las grafas I o E, en un pequeo nmero de palabras [la vocal precedente [ks] no puede ser otra que E o A, en este caso].

Iaccident [aksid], occident [oksid]

CC +Eaccs [aks], acclrer [akslere]

Enaccent [aks]

OBSERVACIONES

g La pronunciacin [ksa] es excepcional. No se encuentra ms que en el prefijo EX- seguido por una palabra que comienza por a, como en ex-avocat, o en palabras derivadas de un radical donde ya tenamos [ks], como en vexation [vksasj], deridavada de vexer. [La grafa -XE, en final, representa siempre [ks]].

En todos los dems casos, la grafa EXA o HEXA representa [gz].

gg [ks] en final, no existe ms que en algunos nombres propios: Alex [alks], Dax [daks], Sfax [sfaks], Astrix, o en eruditas silex, narthex Se dice Jsus-Christ [ezykri] pero el Christ [krist].

28.11. Consonante [k] en el grupo [sk]: grafas SC o SQU.

1 Delante las vocales [a], [], [o], [] [y], el grupo consonntico [sk] se escribe siempre SC; las vocales que siguen comienzan siempre por la grafa A, O o U, segn una distribicin anloga aquella de [k] delante de vocal.

GRAFASTIMBRESEJEMPLOS DE DISTRIBUCIN

InicialMedial

A[a]scabreuxescale, mascarade

An[]scandaleescampette

SC +O[sk]

scolaireescorte

Om[]escompte [sk:t()]

U[y]Sculpter [skylte]ausculter [skylte]

2 Delante de las vocales [e] y [], el grupo consonntico [sk] se escribe siempre SQU. Al inicio, no aparece ms que en la palabra squelette [sklt()]; por otra parte existe sobre todo en las finales: masque, risqu, fresque

3 Note las grafas y la pronunciacin de: ski [ski], square [skwa:r()] y squale [skwal()]

28.13. Problema de la grafa X (ver 28.9 y 29.5)

La tabla aqu debajo resume desde el punto de vista de la grafa, la distribucin de la pronunciacin de X.

TimbreEjemplos de distribucin grfica de la X

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

[ks]Xnophon [ksenfb()]

taxi [taksi],extrme [kstrm()], oxyde [ksid()]

EMBED Word.Picture.8

EMBED Word.Picture.8 vexe [vks()]sexe [sks()]luxe [lyks()]Grafa no pronunciada

paix [p], prix [pri]

[gz]Xavier [gzavje]examen [gzm], excrer [gzekre], exulter [gzylte], exonrer [gznere]hexagone [gzag:n()]

[s]Soixante [swast()] Bruxelle [brysl()]six [sis], dix [dis]

[z]Deuxime, sixime, dixime [dzm()], [sizjm()], [dizjm()]Six ans, dix ans [siz], [diz]

OBSERVACIONES: en las palabras derivadas, X guarda la misma pronunciacin: vexer, vexation

Se pronuncia la X final [ks] en Aix, Dax, Vercingtorix, en todas las terminaciones latinas: Silex, narthex y en algunas palabras extranjeras como Sfax

En el prefijo ex, como en ex-ami, se pronuncia [ks]

Se pronuncia [ks] en Alexandre, Alex, alexandrin, Mexique, Texas y [s] en algunos nombres de ciudades como Auxerre, Auxonne

29.1 Consonante [g], delante de vocalGRAFASTIMBRESEJEMPLOS DE DISTRIBUCIN

InicialMedial

A[a]garegarer, rengat

An, Am[]gant, gambadelgant

Au[o]

gauchegaux

G +O[g][], [o]gommeragot, Hugo

Ou[u]gotedgot

On[]gonflerdgonfler

Oin[w]goinfregroin

Oi[wa]gotre

U[y]Gustavedguster, aigu

2 Delante de los sonidos [i], [], [e], [], [] [], el sonido [g] es siempre representado por la grafa GU; las vocales que siguen [g], comienzan siempre por las grafas E o I. La distribucin es la siguiente:GRAFASTIMBRESEJEMPLOS DE DISTRIBUCIN

InicialMedial

I[i]guiaiguiser, languir

Y[i]guy

In[]

guind

GU +E[g][]guerreaguerrie

E[e]gurelgue

E[]guenonbaguenauder

Eu[]gueux

Eu[]gueleengueuler

3 La consonante [g]. se escribe GG, en posicin media, en algunos nombres extranjeros, como: toboggan, Hoggar, touggourt29.2 Observaciones.

En la palabra orgueil [rgj] y sus derivadas, el sonido, [] es representado solamente por la grafa E (en lugar de EU), despus del grupo GU.

En la palabra second, [sg], el sonido [g], est representado por la grafa C; como as tambin en todas las derivadas de la palabra.La grafa GUI representa el sonido [gi] en aiguille [gij], Linguiste [lgist()], ambiguit [bigite],exiguit [gzigite], y todas las palabras del mismo tipo.

La grafa GUA representa el sonido [gwa] en Guadeloupe [gwad()lup()], Guatemala [gwatemala], jaguar Pero en las palabras francesas, como las terminaciones de los verbos navigua [naviga], fatigua [fatiga] la grafa no representa ms que el sonido [ga].29.3. Consonante [g] en los grupos consonnticos: grafa G.

1 En casi todos los grupos consonnticos, [g] est representada por la grafa G con la siguiente distribucin:

GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

GL[gl]glandglantineaigle

GR[gr]grandagrandiraigre

GN[gn]gnomediagnosticstagne

2 en los grupos [gr] y [gl], en posicin media nicamente, cuando se tiene la grafa GG, (precedida del sonido [a]), en algunas palabras:

Agglutiner, agglomrer, aggraver y sus derivadas.

3 en el grupo [g], que no aparece ms que en posicin media, delante de [e] o [] [g] se escribe GG:

suggrer [sygere], suggestion [sygsti]

29.4 Observaciones.

La grafa GN representa habitualmente el sonido [] (ver 40.1); la pronunciacin [gn] no existe ms que en palabras eruditas, raras:

Agnostique, diagnostic, ignition, inexpugnable, magnum, prognatisme, stagnation

La grafa GH representa al sonido [g], en algunos nombres propios como Enghien [g], la mayor parte extranjeros: Ghandi29.5 Consonante [g] en el grupo [gz]: grafa X.Los sonidos [gz] son siempre representados por la grafa X. Por delante de la palabra Xavier [gzavje], [gz] est siempre precedida de la vocal [] y seguida de otra vocal. El grupo [gz + vocal] est representado por las grafas: EX + vocal o HEX + vocal:exiger [gzie], excrable [gzekrabl], examen [gzam] exonrer [gznere], exulter [gzylte], exsangue [gz:g()] (o [ksg()]), hexagone [gzgn()], inexistant [ingzist], exubrant [gzyber],etc

Ntese que la grafa X representa [ks] (ver 28.13), o [gz], segn la distribucin. En algunas palabras, eruditas o extranjeras, el grupo EX + vocal se pronuncia [ks]: Alexandre, alexandrin, Alexis, lexique, Mexique, Texas.29.6 Consonante [g], en final,

La consonante [g], en final, es siempre representada por la grafa GUE: fatigue, bague, orgue [rg()]

En algunas palabras extranjeras, se tiene sin embargo la grafa G sola: grog [grg], gang [g:g], Zadig [zadig], un coup de gong [g:g]

Desde el punto de vista grfico, G final aparece en ciertos nmero de palabras francesas, Esta no se pronuncia jams: long [l], sang [s], rang [r], doigt [dwa], as como en longtemps [lt].

30.1. Consonante [f]: grafas F, FF, FE o algunas veces PH con la distribucin siguiente:GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

F

FF

PH[f]feucafcarafechef, uf

pharetlphonephilosophe

effetgaffe

FL

PHL

FFL[fl]fleurdflortrfle

phlegmonpamphlet

affluentsouffl

FR

PHR

FFR[fr]francsafransoufre

phrasediaphragmecamphre

affreux souffre

PHN[fn]daphne

30.2. Consonante [f] en final.

Ntese que la [f] en final se escribe FE o FFE o PHE pero igualmente F son E despus, en un muy gran nmero de palabras (alrededor de 400 palabras de la lengua usual).

Desde el punto de vista grfico, algunas palabras se escriben con F final no pronunciada: clef [kle] (ortografa moderna: cl): nerf [n:r], cerf [s:r] (donde la pronunciacin se opone a serf [srf]); ufs [], y bufs [b]; cerf-volant [srvl]; chef duvre [ed:vr()] (pero chef-lieu [flj]; Neufchtel [nfatl].31.1. Consonante [v]: grafa V, VE

La consonante [v] es casi siempre representada por la grafa V. La distribucin es la siguiente:

GrafaTimbreEjemplos de distribucin

Inicialmedialfinal con efinal absoluto

V

W[v]vieaviscave

wagoninterviwer

VL[vl]vlan!

VR[vr]vraiavrilchvre

31.2. Observaciones

[v] final puede existir en ciertas palabras extranjeras como Tel Aviv [tlavi:v].

W representa la pronunciacin [w] en ciertas palabras adoptadas del ingls, como waters [wat: r] y week-end [wiknd] y [v] en palabras de origen germnico como Edwige, edelweiss, Werther

La V de liaison (ligazn), no existe ms que delante de horas y aos: nuef heures [nv: r], neuf ans [nv]; seguida o precedida de una consonante sorda, [v] puede devenir [v] representa [gz]. (ver 29.5)

** [ks] en el final, no existe ms que en alguno nombres propios: Alex [alks], Dax [daks], Sfax [sfaks], Astrix [asteriks], o eruditas: silex, index, narthexSe dice Jsus-Christ [ezykri] pero el Christ [krist].

Por la pronunciacin [s] de la grafa X, ver 32.2 28.11. Consonante [k], en el grupo [sk]: grafas SC o SQU.

Delante de las vocales [a], [] [o], [], [y], el grupo consonntico [sk] se escribe siempre SK; las vocales que siguen comienzan siempre por la grafa A, O o U, segn una distribucin anloga a aquella de [k] delante de vocal (ver 28.1).VOCALES:i - y - = [ i ]il - le - cycle

u - - - e - eu = [ y ]une - sr - Sal - gageure

avoir [tener - haber [auxiliar]]: pass simple= [ y ]j' eus [yo haba - tena], etc.

tu eus

il eutnous emes

vous etes

ils eurent

participe pass [pass compos, plus-que-parfait, pass antrieur, futur antrieur, conditionnel pass, subjonctif pass, subjonctif plus-que-parfait, infinitif pass. Como ejemplo el pass compos:

j' ai eu [yo he tenido], etc.

tu as eu

il a eunous avons eu

vous avez eu

ils ont eu

- subjonctif imparfait

que j' eusse [que yo haya - tenga], etc.

que tu eusses

qu' il etque nous eussions

que vous eussiez

qu' ils eussent

ou -o - o = [ u ]oubli [ubl]- o []- got [g]

SEMIVOYELLES:

[ j ][i - y] + voy. prononcehier []- Lyon []

[ay - oy - uy] + voy. pron.crayon [], voyez [vwaje], essuyer [esjie]

voy. + ilail [a :j]

voy. + ill = voy. criteaille [a :j] - ailleurs [aj:r]

consonne + ill + voy. pron.billet [bij]

consonne + ill + voy. cr.brille [brij]

El prefijo ill se pornuncia [il] illgal [ilegal], illettr [iletre], illgitime [].

Tambin se pronuncia [il] en: ville, tranquille [], mille, Achille, Gilles, lille, oscille, distille y en palabras cientficas del tipo: pnicilline, oscillographie y sus derivadas.

Cons. + r o l + i + voy. pron.crier [krje]plier [plje]

[]u + voy. pron.huer [], nuit []

cons. + r o l + uifluide [], instruit []

cons. + r o l + u + voycruelle [], truand []

[ w ]u + voy pron. [1 syllabe]oui [wi]- rou [rwe]

oiseau [wazo], quoi [qwa]

voy + r - l + ou + voybloui [eblwi] - trou [trwu]

voy + n finalvin

voy + m finalessaim

voy + n + cons. crvingt

voy + m + p ou bgrimper - humble

ain - aim

pain []

ein - eim

teinte

ien - yen

bien

oin

oindre

La nasalizacin se realiza cuando las consonantes n o m estn colocadas al final de la slaba [es decir asociadas con la vocal] y no cuando pertenecen a otra slaba o [en general] con los grupos nn o mm. [Ver ms adelante]

Observacin: En los casos de palabras sin vocal nasal del cuadro anterior, la separacin silbica disocia la n de la vocal anterior. vinaigre [vi-nai-gre], mine [mi-ne], anim [a-ni-m], plane [pla-ne], sonoriser [so-no-ri-ser] tlphone [t-l-pho-ne]. En los casos con nn, excepcionalmente se produce nasalizacin [ver ms adelante grupos NN y MM].

* cil: pestaa

* si: adv. tan, etc. conj. si, etc.

* vas-y: ve all

* ci-gt: yace aqu

* mas: maz

* y: adv. de lugar ah

* su: sabido

* sr: seguro

* d: debido

* nous emes: (nosotros) hubimos (aux), tuvimos

* gageure: apuesta

* il l'a eu: el la ha tenido, la ha habido

* souci: inquietud, preocupacin

* fou: loco

* y es-tu: ah ests

* ail: ajo

* il: ojo

* ailleurs: en otra parte

* nouille: bobo

* paye: paga, salario

* paie: paye

* huer: abuchear

* ruelle: callejuela

* fluet: endeble

* ploie: 3 p. s. de ployer - doblar

* groin: jeta, hocico de cerdo

* mine: cara, Expresin facial

* benne: cesta de carga, de carbn

* untel: mengano, perengano

* canne: bastn caa

* songe: sueo

* essaim: enjambre

* grimper: trepar, montar

* humble: humilde

* humpe: asta, mango

* pincer: pellizcar

* thym: tomillo

* teint: apenas teido

* oindre: ungir

* coincer: calzar, acuar

* ancre: ancla

* paon: pavo

* rompt: 3 p. s. de rompre, el rompe

* sve: savia

* balai: escoba

* gr: grado

* d: dado, dedal

* for: barrenado

* valle: valle

* poigne: puado, manija, picaporte, etc.

* grs: arenisca, greda

* ds: prep. desde

* fort: bosque

* valet: criado

* poignet: puo, mueca (articulacin)

* j'ai: 1 p. s. pres. ind. de avoir, yo he (aux) yo tengo

* j'irai: 1 p. s. f. ind. de aller, yo ir

* serai: 1 p. s. f. ind. de tre, ser

* dirai: Id. dire, dir

* j'aimai: 1 p. s. pass simple ind. aimer, yo am

* allai: Id. aller, fu

* j'aie: 1 p. s. pres. sub. avoir (que j'aie), que yo haya, tenga

* tu aies: 2 p. s. pres. sub. avoir (que tu aies), que tu hayas, tengas

* il ait: 3 p. s. pres. sub. avoir (qu'il ait), que el haya, tenga

* j'irais: 1 p. s. cond. pres. aller, yo ira

* serais: 1 y 2 p. s. cond. pres. tre, sera, seras

* dirais: 1 y 2 p. s. cond. pres. dire, dira, diras

* j'aimais: 1 p. s. imp. ind. aimer, yo amaba

* allais: 1 o 2 p s. imp. del ind. de aller: iba o ibas

* allait: 3er. p. s. imp. ind. de aller: iba

* allaient: 3er. p. p. imp. ind de aller: iban

* aller: inf. ir

* allez: 2. p. p. imper. de aller: id (vosotros) o vaya (usted)

* all: part. pas. de aller: ido

* pied: pie

* clef o cl: llave, clave

* Ney: mariscal francs

* Epernay: Ciudad de Francia

* nettet: limpieza, tersura, nitidez

* perroquet: loro, papagayo

* Fnelon: Escritor francs

* menteur: mentiroso

* deuil: duelo, tristeza

* uvre: obra, artefacto

* meute: jaura

* feutre: fieltro

* Eudes conde de Pars / Sacerdore fundador de la congregacin de los euditas

* Maubeuge: ciudad de Francia

* Polyeucte: Obra de Corneille

* veul: flojo, dbil

* veulent: 3er. p. p. pres ind de vouloir: (ellos) quieren

* gueule: boca, hocico

* beugle: 1 o 3er. p. s. pres. ind. de beugler: (yo) bramo, berreo, (el) brama, berrea, muge

* aveugle: ciego

* cueille: recoleccin, cosecha

* vogue: fiesta de pueblo

* Beauce: regin de la cuenca de Pars

* bosse: bulto, joroba, abolladura, etc.

* cosse: Escocia

* sauf: salvo

* toffe: estofa, pao

* sauve: fem. de sauf

* alcve: intimidad conyugal

* gaufre: panal de miel

* poche: bolsillo

* auge: pila, piln, pilar

* Vosges: (geog.) cadena montaosa y departamento de Francia

* loge: casilla, palco, camarn, etc.

* taupe: topo

* top: top!, stop!

* saute: contraste

* cte: costilla, costa, pendiente, chuleta

* sotte: estpida, tonta, loca

* cotte: saya, cota

* Aude: (geog) ro y departamento del sur de Francia

* vautre: perro que slo persigue caza mayor

* vtre: pron. pos, vuestro, de usted, de ustedes

* ntre: pron. pos. (el) nuestro, (la) nuestra

* votre: adj. pos, vuestro, vuestra, de usted, de ustedes

* notre: adj. pos, nuestro, nuesta

* rauque: ronco

* saule: sauce

* drle: sust. bellcao, bribn / adj. raro, gracioso

* sol: suelo / quinta nota de la escala musical

* paume: palma (de la mano)

* aune: aliso, abedul / vara (medida)

* tonne: tonelada, cuba

* sonne: dada, cumplida

* tas: pila, montn

* bt: basto, albarda

* bague: anillo, sortija

* patte: pata, pierna, garra

* pte: pasta, masa

* ptre: pastor, ganadero

* bac: bote para traspasar ros, bachillerato

* Pques (le de): Isla de Pascua

* cre: spero

* tache: mancha

* tche: tarea, tanda, tajo

* rage: rabia

* me: alma

* ne: asno

* halle: mercado, plaza de mercado, sala

* balle: pelota, bala

* malle: bal, maleta

* hle: viento de oriente, solano

* Ble: Basilea

* mle: masculino, varn, macho

* fasse: 1 o 3 p. s. pres. del sub. (faire: hacer): que je fasse, qu'il fasse, que yo haga, que el haga

* chsse: relicario

* lace: 1 o 3 p. s. pres. del ind. (lacer: enlazar, atacar): je lace, il lace, enlazo, enlaza

* lasse: 1 o 3 p. s. pres. del ind. (lasser: cansar, fastidiar): je lasse, il lasse, canso, cansa

* passe: Id. (passer: pasar) o paso de las aves (sust.) o pasada (adj)

* parlmes, parltes: 1 y 2 pp. p. pass simple de parler: nous parlmes, vous parltes, nosotros hablamos, ustedes hablaron, (vosotros hablasteis)

* pole: pao mortuorio, yugo (de los desposados)

* moelle: mdula

* couenne: piel de cordero raspada, cogulo

* noix: nuez

* voit: 3 p. s. pres. de voir (ver): (el) ve

* noua: 3 p. s. pass simple de nouer (anudar): anud

* joua: Id. de jouer (jugar): jug

* coiffe: cofia, toca

* poivre: pimienta

* croitre: crecer

* gouache: agua, pintura al agua

* rouage: rodaje, juego de ruedas

pine: espina, espino

appt: Cebo (de pesca), afn, incentivo

cep: cepa

Trfle: Trbol

Cerf: ciervo

Serf: siervo, esclavo

De los apuntes

realcionar con item referente a consonante m y n

Referenciar con los sonidos n y m

_1194420642.unknown

_1194420676.unknown

_1194420693.unknown

_1194420710.unknown

_1194420727.unknown

_1194420735.unknown

_1194420739.unknown

_1194420741.unknown

_1194420744.unknown

_1194420745.unknown

_1194420746.unknown

_1194420743.unknown

_1194420740.unknown

_1194420737.unknown

_1194420738.unknown

_1194420736.unknown

_1194420731.unknown

_1194420733.unknown

_1194420734.unknown

_1194420732.unknown

_1194420729.unknown

_1194420730.unknown

_1194420728.unknown

_1194420718.unknown

_1194420722.unknown

_1194420725.unknown

_1194420726.unknown

_1194420724.unknown

_1194420720.unknown

_1194420721.unknown

_1194420719.unknown

_1194420714.unknown

_1194420716.unknown

_1194420717.unknown

_1194420715.unknown

_1194420712.unknown

_1194420713.unknown

_1194420711.unknown

_1194420702.unknown

_1194420706.unknown

_1194420708.unknown

_1194420709.unknown

_1194420707.unknown

_1194420704.unknown

_1194420705.unknown

_1194420703.unknown

_1194420697.unknown

_1194420699.unknown

_1194420700.unknown

_1194420698.unknown

_1194420695.unknown

_1194420696.unknown

_1194420694.unknown

_1194420685.unknown

_1194420690.unknown

_1194420691.unknown

_1194420692.unknown

_1194420687.unknown

_1194420688.unknown

_1194420689.unknown

_1194420686.unknown

_1194420680.unknown

_1194420682.unknown

_1194420684.unknown

_1194420681.unknown

_1194420678.unknown

_1194420679.unknown

_1194420677.unknown

_1194420659.unknown

_1194420668.unknown

_1194420672.unknown

_1194420674.unknown

_1194420675.unknown

_1194420673.unknown

_1194420670.unknown

_1194420671.unknown

_1194420669.unknown

_1194420663.unknown

_1194420665.unknown

_1194420667.unknown

_1194420664.unknown

_1194420661.unknown

_1194420662.unknown

_1194420660.unknown

_1194420651.unknown

_1194420655.unknown

_1194420657.unknown

_1194420658.unknown

_1194420656.unknown

_1194420653.unknown

_1194420654.unknown

_1194420652.unknown

_1194420647.unknown

_1194420649.unknown

_1194420650.unknown

_1194420648.unknown

_1194420644.unknown

_1194420645.unknown

_1194420643.unknown

_1194420609.unknown

_1194420625.unknown

_1194420634.unknown

_1194420638.unknown

_1194420640.unknown

_1194420641.unknown

_1194420639.unknown

_1194420636.unknown

_1194420637.unknown

_1194420635.unknown

_1194420630.unknown

_1194420632.unknown

_1194420633.unknown

_1194420631.unknown

_1194420628.unknown

_1194420629.unknown

_1194420627.unknown

_1194420617.unknown

_1194420621.unknown

_1194420623.unknown

_1194420624.unknown

_1194420622.unknown

_1194420619.unknown

_1194420620.unknown

_1194420618.unknown

_1194420613.unknown

_1194420615.unknown

_1194420616.unknown

_1194420614.unknown

_1194420611.unknown

_1194420612.unknown

_1194420610.unknown

_1194420592.unknown

_1194420600.unknown

_1194420604.unknown

_1194420606.unknown

_1194420608.unknown

_1194420605.unknown

_1194420602.unknown

_1194420603.unknown

_1194420601.unknown

_1194420596.unknown

_1194420598.unknown

_1194420599.unknown

_1194420597.unknown

_1194420594.unknown

_1194420595.unknown

_1194420593.unknown

_1194420583.unknown

_1194420588.unknown

_1194420590.unknown

_1194420591.unknown

_1194420589.unknown

_1194420585.unknown

_1194420586.unknown

_1194420584.unknown

_1194420579.unknown

_1194420581.unknown

_1194420582.unknown

_1194420580.unknown

_1194420577.unknown

_1194420578.unknown

_1194420576.unknown