36
Performance AIRGUNS

Diana Airguns

Embed Size (px)

Citation preview

PerformanceAIRGUNS

Ihr Fachhändler / Your specialist dealer:DIANA

Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG

Postfach 145276404 Rastatt, Germany Tel. + 49 (0) 72 22 / 7 62 - 0Fax + 49 (0) 72 22 / 7 62 - [email protected]

www.diana-airguns.de

Precision made in Germany since 1890

Art

.-N

r. 4

5402

010

Pri

nte

d i

n G

erm

any

Des

ign

: sc

heu

nem

ann

| ag

entu

r fü

r ko

nze

pt

+ d

esig

n

Technische Änderungen vorbehalten/Technical modification rights reserved/Sous réserves de modification technique

www.diana-airguns.de

8 Kipplauf-Luftgewehre/Break barrel air rifles

Panther 21, Panther 21 Camo/Military green/Carbon

10 Kipplauf-Luftgewehre/Break barrel air rifles

240 Classic, 280, 280 Pro

12 Kipplauf-Luftgewehre/Break barrel air rifles

Panther 31, Panther 31 Pro, NEW: Panther 31 Camo

14 Kipplauf-Luftgewehre/Break barrel air rifles

34 Premium, 34 Classic, 34 Classic Pro

16 Kipplauf-Luftgewehre/Break barrel air rifles

350 Magnum, 350 Magnum Classic,

350 Magnum Classic Pro

18 Kipplauf-Luftgewehre/ Break barrel air rifles

Panther 350 Magnum, Panther 350 Magnum Pro,

NEW: Panther 350 Magnum Camo

20 Unterspannhebel-Luftgewehre/Under lever systems

460 Magnum, NEW: 430, NEW: 430 Stutzen

22 Seitenspanner-Luftgewehre/Side cocking systems

48 , 48 Black, 48 Black Pro

24 Seitenspanner-Luftgewehre/Side cocking systems

52, 54 Airking,

26 Sondermodelle /Special Editions

350 Magnum Laminated, 350 Magnum Superior,

54 Laminated, 52 Superior

28 targethunter-Line

NEW: 440 TH targethunter, 470 TH targethunter,

56 TH targethunter

30 Technische Daten

Technology overview

31 Kipplauf-Luftpistole/Break barrel air pistol

LP8 Magnum, NEW: LP8 Magnum Silver

32 Zielfernrohre /Diabolos

Scopes / Pellets

34 NEW: Original-Zubehör

Accessories

Inhalt | Index

Mod.34 JubiläumsmodellAnniversary model

1900 1910

120 Jahre DIANA Performance Airguns

1890

1 Vorweglänge

First stage travel

2 Druckpunkt

Pull-off

3 Vorweg- u. Abzugsgewicht

First stage weight

New in 2010

Neues Metall-Abzugs-

system T06

Individuell einstellbarer Präzisions-Abzug T06 entwickelt für kontrol-lierte Schussabgabe. Ab Modell 280 serienmäßig in allen DIANA Gewehren.

New Metal trigger T06

Individually adjustable precision-trigger T06, designed for controlledshots. Equipped as standard from280 series.

2

1

3

C’était un défi technique qui a motivé les fondateurs del’entreprise Jakob Mayer et Josef Grammelspacher àcréer en 1890 les carabines à air comprimé pour le loisir.

Sous le logo de l’inimitable déesse de la chasse, DIANAest depuis 12 décennies synonyme de Performance etd’ouverture vers les nouveautés dans la fabrication et la finition d’excellentes armes à air comprimé. Fêtez avecnous le 12Oe Anniversaire et laissez-vous fasciner par lamultitude de produits proposés ainsi que des nouveautéscomme le » Newcomern Panther 31 » et le « 350 Mag -num » dans un camouflage-Design très actuel.

Réjouissez-vous pour le modèle avec « levier d’armementsous canon 430 et 430 Füt-long » ainsi que pour notre nou-veauté » la High-End Class, le modèle 440 TH targethunter. La « détente de précision T06 » réglable individuellementvous surprendra par sa sensibilité afin d’optimiser la préci-

sion de tir, disponible à partir du modèle-série280 sur toutes les

carabines DIANA. A tous les

Connais-seurs, Collec-tionneurs, Admirateurset Amis de notre entreprise,nous proposons à l’occasion du120e Anniversaire un modèle spécial et limité, le modèle 34 Spécial-Anniversaire équipéd’ une crosse en noyer huilé avec une gravure origi-nale ainsi qu’une détente métallique T06 dorée 24 carats.Bienvenue dans le monde DIANA – the world’s most famous air rifles !

Es war die technische Herausforderung, die unsere Firmen gründer Jakob Mayer und Josef Grammelspacherim Jahre 1890 dazu bewegte, Luftgewehre für den Frei- zeitsport zu entwickeln.

Mit dem unverwechselbaren Logo der Göttin der Jagdsteht der Name DIANA nunmehr seit 12 Dekaden synonymfür beste Performance und wegweisende Neuerungen inKonstruktion und Fertigung exzellenter Luft druck waffen.Feiern Sie mit uns und lassen Sie sich im Jubiläumsjahr

faszinieren von unserem umfangreichenProduktportfolio und zahlreichen Neuerungen wie beispielsweise unseren Newcomern Panther 31 und350 Magnum im trendigen Camouflage-Design.

Freuen Sie sich auf unsere neuen Unterhebelspanner-Modelle 430 und 430 Stutzen sowie auf unser jüngstesMitglied in der High-End Class, das Modell 440 TH targethunter. Begeistern wird Sie auch unser individuelleinstellbarer Präzisionsabzug T06 für beste Treffergebnisse,ab Modellserie 280 serienmäßig in allen DIANA Gewehren.

Für Kenner und Sammler, Liebhaber und Freunde unseresHauses bieten wir zum 120. Geburtstag ein besondersedles und limitiertes Jubiläumsmodell 34 mit hochwer-tigem, ölgeschliffenem Nussbaumschaft, Sondergravursowie mit 24 Karat-vergoldetem T06 Metallabzug an.

Treten Sie ein in die Welt von DIANA – the world’s mostfamous air rifles!

It was the technical challenge, which brought our foundersJakob Mayer and Josef Grammelspacher to develop air-guns for sport and recreational activities.

With the unmistakably unique logo of the hunting goddess,for 12 decades now, the name DIANA stands for pionee-ring innovation in design and production of excellent airguns.Celebrate our anniversary together with us and be fasci-nated by our comprehensive range of products and a lot of innovation, e.g. our newcomer “Panther 31” and “350Magnum” in a modern and trendy camouflage-look.

Look forward to our new under lever-cocking models “430”and “430 Stutzen” as well as our latest

member in our high-end class, themodel “440 TH targethunter”.

Be enthusedby our individual adjustableprecision trigger T06, which is for best shooting results, available serially from model-series 280 on all our DIANA air rifles.

For experts and collectors, enthusiasts and friends of ourcompany, we are offering for our 120th birthday a verynoble and limited anniversary model 34, with a high qualityoiled walnut stock, special engravings as well as a 24-Karatgold plated T06 metal trigger.

Enter the world of DIANA – the world’s most famous air rifles!

1920 1930 19

120 YEARS DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Legendäre Luftgewehre „Made in Germany“

Früher Konstruktionserfolg:

Patenturkunde aus dem Jahre 1901.

Early construction success:

Letters patent from 1901.

Der Traditionverp f l ichtetseit 1890

Modell 3 aus dem Jahre 1903.

Model 3 from the year 1903.

Erste Luftpistole

aus dem Jahre 1892.

First air pistol

from the year 1892.

Erste Fabrikgebäude der Firma Mayer & Grammelspacher, daneben der Firmengründer Jakob Mayer.

First factory buildings of company Mayer & Grammelspacher, beside company founder Jakob Mayer.

Echte Werte bleiben immer aktuell

Am 01. Oktober 1890 legten Jakob Mayerund Josef Grammelspacher mit der Grün-dung der Firma Mayer & Grammelspacherin Rastatt den Grundstein zu einem Unter-nehmen, welches es zu Weltruhm bringensollte. Mit dem unverwechselbaren Logoder römischen Göttin der Jagd wurde dieMarke DIANA bis heute, 120 Jahre nachder Gründung, weltweit zu einem Begrifffür beste Qualität und wegweisende Neue-

Genuine Values always remain

up to date

On 01. October 1890, Jakob Mayer and Josef Grammelspacher founded the company Mayer & Grammelspacher in Rastatt, laying the foundation stone whichwas to lead the company to world fame.

With the unmistakable unique logo of theroman hunting goddess, the brand DIANAis even now, 120 years after its establish-

Les vraies valeurs restent toujours

actuelles

En date du 1er octobre 1890, Jakob Mayeret Josef Grammelspacher ont créé l’entre-prise Mayer & Grammelpacher à Rastattdans le but d’acquérir une renomméemondiale.

Avec l’inimitable logo de la déesse de lachasse, DIANA, reconnu désormais dansle monde entier pour sa qualité et ses inno-vations en création et fabrication, de cara-bines à air comprimé d’excellente qualité.

40 1950 1960

4 | 5

Legendary Airguns “Made in Germany”

Modell 26 aus dem Jahre 1913.

Model 26 from the year 1913.

Plakate aus frühen

Jahren.

Posters from early

years.

rungen in Fertigung und Konstruktionerstklassiger Luftdruckgewehre. Keinanderes Unternehmen kann in derHerstellung von Luftdruckwaffen aufeine solch langjährige Tradition zurück-blicken. Perfektion und Innovation sinddamals wie heute die tragenden Säu-len unseres Erfolges. Rund um denGlobus wissen weit über 10 Millio-nen begeisterter Kunden die kompro-misslose Qualität und Zuverlässigkeiteines DIANA Luftgewehres stets aufsNeue zu schätzen.

Seit Generationen sind Know-how und Kontinuität ein zentraler Bestand-teil für den erstklassigen Ruf unserer Pro dukte. Der Pioniergeist und dieBegeisterung für Luftdruckwaffenunserer Firmengründer begleiten dieGeschichte unserer Firma bis heute

ment, a worldwide term for best quality and pioneering innovation inproduction and construction of firstclass air rifles. No other productioncompany of air rifles is able to lookback on so many years of tradition.

Perfection and innovation have alwaysbeen then as well as today the sup-por ting pillars of our success. Farmore than 10 million enthused cus-tomers around the globe appreciatethe uncompromising quality and reliability of a DIANA air gun.

For generations, know-how and con-tinuity have been a main componentin the first class reputation of our prod -ucts. The pioneering spirit and en-thusiasm of our founders for air gunshave accompanied the history of our

Aucune autre entreprise ne peut prétendre à une fabrication aussi traditionnelle et qui s’est pérennisée autant dans le temps.

Perfection et innovation sont les piliers de notre succès. Plus de 10 millions de clients enthousiastesdans le monde entier apprécient laqualité et la fiabilité de la carabine àair comprimé DIANA.

Depuis plusieurs générations, le know-how et la continuité sont le centre dela renommée de nos produits.

L’histoire des fondateurs de notre en-treprise démontre qu’ils ont toujoursveillé avec beaucoup d’enthousiasmeet d’esprit pionnier à conserver cettephilosophie.

120 YEARS DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

1980

Als Folge des 2. Weltkrieges wurde

die Firma DIANA vollständig demon-

tiert. Nach dem Wiederaufbau des

Werkes im Jahre 1953 liefen die

Maschinen wieder.

In consequence of the II. world war

the company DIANA has been dismant-

led completely. After rebuilding the

company in 1950 the machines are

working again.

1970 19

Legendäre Luftgewehre „Made in Germany“

Modell LP 5 aus

dem Jahre 1933.

Model LP 5 from

the year 1933.

Modell LP 2 aus

dem Jahre 1952.

Model LP 2 from

the year 1952.

und leben in ihrer Philosophie undin ihren Produkten fort. Seit derGründung im Jahre 1890 ist DIANAein Familienunternehmen und hatsich bis heute seine Unabhängig-keit bewahrt.

Manche Höhen und Tiefen musstedas Unternehmen im Wandel derZeit über sich ergehen lassen. Bei-spielsweise erfolgte im Jahre 1947nach Kriegsende die völlige Demon-tage der Werksanlagen. Doch bereits 1950 konnte mit dem Wie-deraufbau begonnen werden unddas Unternehmen wuchs in denZeiten des deutschen Wirtschafts-wunders zu beachtlicher Größe.

company till now and together withits philosophy continues to live inour products.

Since its foundation in 1890, DIANAis a family business and has re-mained independent till today.

In the course of time, the companyhad to experience its ups anddowns. For example, the plant wastotally dismantled in 1947 after thewar. But the rebuilding of the plantalready began in 1950 and the com-pany started to grow remarkablyduring the time of the German eco-nomic miracle. This boom sloweddown at the beginning of the 1970s

Depuis la création en 189O, DIANAest une entreprise familiale et estrestée indépendante. Elle a connudes hauts et des bas dans son évo-lution, notamment après la guerreen 1947 car la totalité des machinesa été démontée mais dès 1950,elles ont pu être remontées et l’en-treprise n’a cessé de se dévelop-per. Ce n’est que dans les années1970 qu’une loi restrictive sur la législation des armes a freiné l’élanet DIANA s’est lancé avec succèsdans l’export.

Les carabines à air comprimé DIANAsont alors vendues dans 60 pays etprésents sur tous les continents.

Silvia Sperber gewinnt mit

einem DIANA Kleinkaliber-

system in Seoul 1988 eine

Goldmedaille.

Silvia Sperber wins the

gold medal in Seoul with

the DIANA small bore rifle.

Modell 35 aus dem Jahre 1936.

Model 35 from the year 1936.

6 | 7

2000 201090

Legendary Airguns “Made in Germany”

due to a tightened weapon law and thisled DIANA to focus more on export. Thisbecame a huge success.

DIANA airguns were sold in over 60 coun-tries in the world, and are represented suc- cessfully in the markets of all continents.

Quality, traditional awareness, customerservice and precision have been highly appreciated worldwide.

Today, export shares are more than 90 percent.

With stable valued, first class air rifles andair guns, we distinguish ourselves fromother numerous competitors. Every singledetail of a DIANA air rifle is a subject toour strictly quality demands, so that ourcustomers can be proud to hold a preci-sion product ”Made in Germany“ in theirhands.

DIANA – the world’s most famous air rifles.

Dieser Aufschwung wurde erst Anfang dersiebziger Jahre durch eine verschärfte Waf- fengesetzgebung gebremst und DIANAkonzentrierte sich zunehmend und mitgroßem Erfolg auf den Export. DIANA Luft- druckgewehre werden in über 60 Länderder Welt verkauft und sind somit auf denMärkten aller Kontinente erfolgreich ver-treten. Qualität, Traditionsbewusstsein,Kundenservice und Präzision werden welt-weit geschätzt. Heute liegt der Exportan-teil bei über 90 Prozent.

Mit wertbeständigen, erstklassigen Luft-gewehren und

Luftpis tolen unter scheiden wir uns auch

heute von denzahlreichen Mit-

bewerbern. Jedes ein-zelne Detail einer DIANALuftdruckwaffe unterliegtstrengsten Qualitätsanfor-

derungen, damit unsereKunden stolz da raufsein können, ein Präzi-sionsprodukt „Made

in Germany“ in Händenhalten zu können.

DIANA – the world’s most famous air rifles.

Qualité, Tradition, Précision, Service au client, sont appréciés partout dans lemonde.

Aujourd’hui, 90% de nos produits sont exportés et nous nous différencions parnos carabines et pistolets de premièrequalité. Chaque détail d’une DIANA estsoumis à des contrôles de qualité rigou-reux afin que nos clients puissent êtrefiers de tenir entre leurs mains un produitde précision « Made in Germany ».

DIANA – the world’s most famous air rifles.

» Mod. Panther21

» Mod. Panther21 Camo

» Mod. Panther21 Military-green

Panther21Color

Jugendliche Einsteigermodelle

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Adjustable trigger

• 7,5 Joule• Attraktiver Preis /attractive price• Automatische Sicherung /automatic safety• Hervorragende Präzision /high precision

For Youth and Beginners KIPPLAUF-LUFTGEWEHREBREAK BARREL AIR RIFLES

» Mod. Panther21 Carbon

8 | 9

Mod.Panther21

» Ihr preiswerter Einstieg in die DIANA-Welt. Mit kraftvollen 7,5 JouleEnergie, kontrastreicher TRUGLO-Fiberoptik-Visierung und jetzt neu mit dem einstellbaren T05-Abzug begeistert dieses Modell nicht nur unsere jüngeren Fans.

» Your low-cost introduction to the world of DIANA. With 7,5 Joule-Power, bright TRUGLO-fiber-optic-sight and new, with the adjustableT05-trigger-system this rifle attracts not only our younger fans.

» Un modèle avantageux pour entrer dans le monde de DIANA. Avec une puissance de 7,5 Joules, TRUGLO fibre optique contraste accentué et maintenant avec une nouvelle détente réglable T05.Ce modèle ne séduira pas uniquement notre jeune clientèle.

Mod.Panther21 Camo

» Wie Panther 21, jedoch Schaft in Camouflage-Design.

» Like Panther 21, however stock in camouflage-design.

» Comme Panther 21, toutefois avec crosse camouflage.

Mod.Panther21 Military-green

» Wie Panther 21, jedoch Schaft in Military-Grün.

» Like Panther 21, however stock in military-green.

» Comme Panther 21, toutefois avec crosse vert militaire.

Mod.Panther21 Carbon

» Wie Panther 21, jedoch Schaft in Carbon-Design.

» Like Panther 21, however stock in carbon design.

» Comme Panther 21, toutesfois avec crosse imitation carbon.

Jugendliche Einsteigermodelle

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

» Mod. 240 Classic

» Mod. 280

» Mod. 280 Pro

• 7,5 Joule• TRUGLO-Fiberoptik-Visierung/TRUGLO-fiber-optic-sight• Automatische Sicherung/automatic safety

• 16 Joule• TRUGLO-Fiberoptik-Visierung /TRUGLO-fiber-optic-sight• Automatische Sicherung /automatic safety

• Mit Laufgewicht /with barrel weight• Ohne Visierung /without sights• Mattschwarze Metalloberfläche /mat black metal surface

For Youth and Beginners KIPPLAUF-LUFTGEWEHREBREAK BARREL AIR RIFLES

10 | 11

Adjustable trigger

Mod.240 Classic

» Die neue Generation. Klares Design, hochwertige Ausstattung sowieausgezeichnete Präzision sind die Kennzeichen unserer neuen Linie.Die Leistung von 7,5 Joule in Verbindung mit dem neuen, klassischgeraden Holzschaft garantieren maximalen Freizeitspaß.

» The new generation: plain design, top equipment and high precisionare the characteristics of our new line. The power of 7,5 joules, together with the new straight classic wooden stock, will give you no end of leisure-time fun.

» La nouvelle génération. Notre nouvelle gamme se caractérise par un design clair, une construction de qualité supérieure ainsi qu'uneexcellente précision. La puissance de 7,5 Joule, alliée à une nouvellecrosse droite classique en bois, vous garantit un maximum de plaisirpour vos loisirs.

Mod. 280

» Ein weiteres, junges Kipplauf-Luftgewehr mit dem Charakter zumneuen Erfolgsmodell. Modern gestylter, hochwertiger Buchenschaftmit beidseitiger Backe und Gummikappe.

» Another, fresh break-barrel airgun with the character to a new successful model. Modern and stylish, high quality beach wood stock with ambidextrous cheekpiece and rubber pad.

» Une nouvelle carabine à canon basculant qui a le caractère d’un modele à succès, équipée d’une crosse en hêtre nouveau style avec joue ambidextre et plaque de couche en caoutchouc.

Mod. 280 Pro

» Wie das Modell 280, jedoch mit matter, glasperlengestrahlter Metall-oberfläche, ohne Visierung und mit Laufgewicht für ruhigeres Zielver-halten.

» Like the model 280, but with glass beads blasted surface which provides a mat finish, without sights and with barrel weight, in orderto achieve steadier targeting.

» Identique au 280, mais avec les surfaces métalliques mat, traitéespar microbillage, sans organe de visée avec poids de canon pour une visée plus stable.

*Zielfernrohr und Montage nicht im Lieferumfang enthalten.*Scope and mount not included.*La lunette de visée et le montage ne sont pas compris dans la livraison.

» Mod. Panther31

Professional

» Mod. Panther31 Pro*

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Mod. Panther31 Camo

» Alle Panther 31 Modelle sind jetzt auch in Camouflage-Design erhältlich.

» All Panther 31 models are now also available in camouflage design.

» Tous les modèles Panther 31 sont égale-ment disponible en design Camouflage.

Panther-Line

Compact & Professional

Mod. Panther31 Compact

» Wem unsere Standardlauflänge mit 495 mm zu lang ist, dem bieten wir mit unserer „Compact“-Version die Alternative. Mit einem um 10 cm gekürzten Lauf gewinnen unsere Modelle deutlich an Handlich keit bei gleicher hervorragender Schuss leistung.

» To those for whom our standard barrel length of 19.5” is too long, we offer our “Compact”-version as an alternative. Our model with a 3.9” shorter barrel provides far easier handling with the same excellent shooting performance.

» Pour ceux qui reprochent à nos canons leur longueur standard de 495 mm, nous proposons une alternative en version compacte. Avec un canon raccourci de 10 cm, nos modèles gagnent nettement en maniabilité pour une qualité de tir qui reste exemplaire.

• Hohe Leistung 300 m/s /high power 1000 fps• Robuster Kunststoffschaft / robust synthetic stock• TRUGLO-Fiberoptik-Visierung/TRUGLO-fiber-optic-sight

• Ohne Visierung /without sight• Mit Laufgewicht /with barrel weight• Mattschwarze Metalloberfläche /mat black metal surface

Panther-Line KIPPLAUF-LUFTGEWEHREBREAK BARREL AIR RIFLES

8 | 9

» Mod. Panther31 Compact

» Mod. Panther31 Pro Compact*

12 | 13

Mod. Panther31

» Perfekt in Technik, formvollendet im Design und Top in der Ausstat- tung. Das kraftvolle und zuverlässige Kipplaufsystem, hervorragendeSchussleistung und automatische Sicherung lassen keine Wünscheoffen. Mit dem Panther31 erhalten Sie ein Gewehr, das seines- gleichen sucht.

» Perfect in terms of technology, perfectly elegant design, and top of the range equipment. The powerful, reliable break-barrel system, excellent shooting performance and automatic safety catch meet all expectations. With the Panther31 you have an air rifle withoutequal.

» Perfection technique, design de forme parfaite et construction de la plus haute qualité. Ce système à canon rabattable est puissant et fiable, il offre une qualité de tir extraordinaire et une sécurité automatique, pour répondre à toutes les exigences. Le Panther31 est une arme exclusive.

Mod. Panther31 Pro

» Die Professional-Line ist für das Schießen über Zielfernrohr konzipiertund kommt daher grundsätzlich ohne Visierung. Allerdings sind alleProfessional-Modelle mit einem Laufgewicht ausgestattet, wodurchein wesentlich ruhigeres Zielverhalten erreicht wird. Die Metallober- flächen sind glasperlengestrahlt und ergeben ein mattschwarzes Finish.

» The Professional-Line is designed specifically for shooting with ascope and comes generally without sight. Therefore all Professionalmodels have a barrel weight for achieving much more stable target -ing. The metal surfaces are in a mat finish, blasted with glass beads.

» La gamme professionnelle est conçue pour le tir avec une lunette etn’est à la base pas équipée d’un système de visée. Toutes les armesprofessionnelles sont cependant équipées d’un poids au niveau ducanon, ce qui leur confère une stabilité considérablement accrue lorsdu tir. Les surfaces métalliques sont traitées par microbillage ce quileur donne un aspect noir mat.

Mod. Panther31 Pro Compact

» Wie das Panther31 Pro, jedoch mit 10 cm kürzerem Lauf und dadurchbesonders handlich.

» As the Panther31 Pro, but with a 3.9“ shorter barrel, therefore far easier handling.

» Ce modèle est sensiblement identique au modèle Panther31 Pro, à l’exception de son canon réduit de 10 cm, ce qui lui confère une excellente maniabilité.

*Zielfernrohr und Montage nicht im Lieferumfang enthalten.*Scope and mount not included.*La lunette de visée et le montage ne sont pas compris dans la livraison.

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

» Mod. 34 Classic

» Mod. 34 Premium

» Mod. 34 Classic Compact

Compact & Professional

34-Serie

• Hohe Leistung 300 m/s /high power 1000 fps• Eleganter Monte-Carlo-Schaft /elegant Monte-Carlo stock• Auswechselbares Korn/ interchangeable front sight

• Hohe Leistung 300 m/s /high power 1000 fps• Klassisch gerader Holzschaft /classic straight wooden stock• TRUGLO-Fiberoptik-Visierung /TRUGLO-fiber-optic-sight

• Lauflänge nur 395 mm/barrel length only 15,5“• Besonders handlich /easy to handle

Mod. 34 Classic Compact

» Wie das Modell 34 Classic, jedoch mit 10 cm kürzerem Lauf und dadurch besonders handlich.

» As the 34 Classic model, but with 3.9“ shorter barrel and therefore far easier handling.

» Ce modèle est sensiblement identique au 34 Classic, à l’exception de son canon réduit de 10 cm, ce qui lui confère une excellente maniabilité.

Mod. 34 Classic Pro Compact

» Wie das Modell 34 Classic Pro, jedoch mit 10 cm kürzerem Lauf und dadurch besonders handlich.

» As the 34 Classic Pro model, but with a 3.9” shorter barrel, therefore far easier handling.

» Ce modèle est sensiblement identique au 34 Classic Pro,à l’exception de son canon qui est réduit de 10 cm, et qui lui confère une excellente maniabilité.

34 Series KIPPLAUF-LUFTGEWEHREBREAK BARREL AIR RIFLES

14 | 15

» Mod. 34 Classic Pro*

» Mod. 34 Classic Pro Compact*

*Zielfernrohr und Montage nicht im Lieferumfang enthalten.*Scope and mount not included.*La lunette de visée et le montage ne sont pas compris dans la livraison.

Mod. 34 Premium

» Wenn Sie neben purer Leistung auch Wert auf ein elegantes Äußeresund hochwertige Ausstattung legen, ist unser neues 34 Premiumgenau das Richtige für Sie! Metallvisier mit auswechselbarem Korn,Schaft mit Monte-Carlo-Backe, langem Vorderschaft, Fischhaut anVorderschaft und Pistolengriff sowie ventilierter Gummikappe.

» If, besides power, you are also looking for the beauty of a professional quality German crafted rifle, this model would be absolutely the right onefor you. Based on the same technique as the mod. 34 Classic, it offers me tal sights with interchangeable front sight inserts as well as an elegantstock with a Monte-Carlo cheekpiece, a long front stock, a checkered finishon the forend and on the pistol grip and a soft ventilated rubber pad.

» Si en plus de la puissance, vous accordez de l’importance à une apparence élégante et à une qualité supérieure d’équipement, notre nouveau 34 Premium est exactement ce qu’il vous faut! Des organes de visées métalliques avec guidon interchangeable, ainsiqu’une crosse avec joue Monte-Carlo, un quadrillage sur la longuesseet sur la poignée pistolet ainsi qu’une plaque de couche caoutchoucventilée.

Mod. 34 Classic

» Das DIANA 34 Classic begeistert durch eine klare gestreckte Linien-führung und das professionell jagdliche Aussehen. Ausgestattet mit TRUGLO-Fiberoptik-Visierung und automatischer Sicherung er hal ten Sie ein Top-Produkt für den ambitionierten Schützen.

» The DIANA 34 Classic inspires by a clear stretched alignment andprofessional hunting appearance. With its TRUGLO-fiber-optic-sight,as well as with its automatic safety, you are getting a top product for the ambitious marksman.

» Le DIANA 34 Classic séduit par sa ligne nette et effilée et son apparence d'arme de chasse professionnelle. Equipée d’un système de visée en fibre optique TRUGLO ainsi qu'une sûreté automatique,vous obtenez un produit d’excellence pour tireurs ambitieux.

Mod. 34 Classic Pro

» Wie 34 Classic, jedoch mit matter, glasperlengestrahlter Metallober-fläche, ohne Visierung und mit Laufgewicht für ruhigeres Zielverhalten.

» Like the 34 Classic, but with glass bead blasted surface which provides a mat finish, without sights and with barrel weight, in orderto achieve steadier targeting.

» Identique au 34 Classic, mais avec les surfaces métalliques mat, traitées par microbillage, sans organe de visée avec poids de canonpour une visée plus stable.

Magnum Luftgewehre

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

» Mod. 350 Magnum

» Mod. 350 Magnum Classic

» Mod. 350 Magnum Classic Compact

Compact & Professional

• Hohe Leistung 380 m/s /high power 1250 fps• Eleganter Monte-Carlo-Schaft /elegant Monte-Carlo stock• Auswechselbares Korn /interchangeable front sight

• Hohe Leistung 380 m/s /high power 1250 fps• Klassischer gerader Schaft /classic straight stock• TRUGLO-Fiberoptik-Visierung /TRUGLO-fiber-optic-sight

• Lauflänge nur 395 mm/barrel length only 15,5“• Besonders handlich /easy to handle

Mod. 350 Magnum Classic Compact

» Wie das Modell 350 Magnum Classic, jedoch mit 10 cm kürzeremLauf für bessere Handlichkeit.

» As the 350 Magnum Classic model, but with 3.9” shorter barrel,hence extremely easy to handle.

» Ce modèle est sensiblement identique au 350 Magnum Classic, à l’exception de son canon réduit de 10 cm qui lui confère une meilleure maniabilité.

Mod. 350 Magnum Classic Pro Compact

» Wie das Modell 350 Magnum Classic Pro, jedoch mit 10 cm kürzerem Lauf für bessere Handlichkeit.

» As the 350 Magnum Classic Pro model, but with 3.9”shorter barrel,therefore far easier handling.

» Ce modèle est sensiblement identique au 350 Magnum Classic Pro, à l’exception de son canon réduit de 10 cm qui lui confère unemeilleure maniabilité.

Magnum Air Rifles (1250 FPS) KIPPLAUF-LUFTGEWEHREBREAK BARREL AIR RIFLES

16 | 17

» Mod. 350 Magnum Classic Pro*

» Mod. 350 Magnum Classic Pro Compact*

Mod. 350 Magnum

» Unser absolutes Spitzenprodukt: Dieses Weitschuss-Luftgewehr bietet höchste Geschossgeschwindigkeit. Der hochwertige Monte-Carlo-Schaft mit ventilierter Gummikappe verleiht diesemLuftgewehr ein jagdliches Aussehen. Selbst ver ständlich sind die automatische Sicherung und der Korntunnel für auswechselbare Korne.

» Our absolute top-of-the-range product. This long range air rifle givesmaximum velocity. The high class Monte-Carlo type stock with venti-lated rubber pad gives it a real hunting look. And of course it is fittedwith an automatic safety catch and the front sight with interchange-able inserts.

» Notre meilleur produit : ce fusil à longue portée permet des tirs à grande vitesse. La crosse de haute qualité Monte-Carlo avec plaque de couche en caoutchouc ventilée confère à ce fusil à aircomprimé l’aspect d’une arme de chasse. Il est bien entendu équipéd’une sécurité automatique ainsi que d’un tunnel de guidon pour des guidons interchangeables.

Mod. 350 Magnum Classic

» Unsere Classic Line haben wir jetzt um das 350 Magnum Classic erweitert. Höchste Energie in Verbindung mit dem neuen klassischgeraden Schaft mit langem Vorderschaft sowie der kontrastreichenTRUGLO-Fiberoptik-Visierung ergeben unseren Bestseller von morgen.

» We have now extended our Classic Line with the 350 Magnum Classic. Maximum power combined with the new straight classicstock with long forend as well as the TRUGLO-fiber-optic-sight provides our bestseller of tomorrow.

» Notre gamme Classic s’est enrichie du Magnum Classic 350. Elle dégage une énergie optimale. La nouvelle crosse droite rallongéevers l’avant ainsi que le système de visée à fibre optique en fontnotre produit phare de demain.

Mod. 350 Classic Pro

» Matte, glasperlengestrahlte Metalloberfläche, ohne Visierung, mit Laufgewicht. Ein Hochleistungs-Luftgewehr für echte Männer.

» Mat, glass bead blasted metal surface, without sights, with barrelweight. A high power air rifle for real weapon lovers.

» Surface en métal mat, traitée par microbillage sans système de visée,avec poids de canon. Un fusil à air comprimé à hautes performan cespour les vrais amateurs d’armes.

*Zielfernrohr und Montage nicht im Lieferumfang enthalten.*Scope and mount not included.*La lunette de visée et le montage ne sont pas compris dans la livraison.

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

» Mod. Panther350 Magnum Compact

» Mod. Panther350 Magnum Pro Compact*

» Mod. Panther350 Magnum

Compact & Professional

Magnum Luftgewehre

Rea

ltree

Har

dwoo

ds H

D ©

200

1 of

Jor

dan

Out

door

Ent

erpr

ises

, Ltd

., al

l rig

hts

rese

rved

.

Mod. Panther350 Magnum Camo

» Alle Panther 350 Magnum Modelle sind jetzt auch im Realtree HardwoodsHD®-Design erhältlich.

» All Panther 350 Magnum models are now also available in Realtree Hardwoods HD®- design.

» Tous les modèles Panther 350 Magnum sont également disponible en Realtree Hardwoods HD®- design.

• Lauflänge nur 395 mm/barrel length only 15,5”• Besonders handlich /easy to handle

• Hohe Leistung 380 m/s /high power 1250 fps• Lauflänge nur 395 mm/barrel length only 15,5”• Besonders handlich /easy to handle

• Hohe Leistung 380 m/s /high power 1250 fps• Moderner Kunststoffschaft/modern synthetic stock• TRUGLO-Fiberoptik-Visierung /TRUGLO-fiber-optic-sight

Magnum Air Rifles (1250 FPS) KIPPLAUF-LUFTGEWEHREBREAK BARREL AIR RIFLES

18 | 19

» Mod. Panther350 Magnum Pro*

• Mit Laufgewicht /with barrel weight• Mattschwarze Metalloberfläche /mat black metal surface

Mod. Panther350 Magnum

» Unser Spitzenprodukt bieten wir nun auch mit einem Kunststoff-schaft an. Höchste Geschossgeschwindigkeit in Verbindung mit einem qualitativ hervorragenden, modern gestylten Synthetik-schaft lassen keine Wünsche mehr offen. Ideal harmoniert hierzu die kontrastreiche TRUGLO-Fiberoptik-Visierung mit demneuen Kornschutz.

» We are now offering our absolute top-of-the-range product with a synthetic stock. You will not resist its high performance and its newhigh-quality, stylish modern synthetic stock. For a perfect harmony,this gun has TRUGLO-fiber-optic-sights and front sight protection.

» Notre produit phare est à présent disponible avec une crosse synthé-tique. Une très grande puissance de tir associée à une crosse d’undesign moderne et de qualité remarquable, répondent à toutes vosattentes. En outre, le nouveau guidon en fibre optic équipé d’un protège guidon est très élégant.

Mod. Panther350 Magnum Pro

» Matte, glasperlengestrahlte Metalloberfläche, ohne Visierung, mit Lauf-gewicht. Ein Hochleistungs-Luftgewehr in sportlich attraktivem Design.

» Mat, glass bead blasted metal surface, without sights, with barrelweight. A high-performance air rifle with a sporty attractive design.

» Surface en métal mat, traitée par microbillage sans système de visée,avec poids de canon. Un fusil à air comprimé à hautes performancespour les vrais amateurs d’armes.

Mod. Panther350 Magnum Pro Compact

» Wie das Modell 350 Magnum Classic Pro, jedoch mit 10 cm kürzeremLauf für bessere Handlichkeit.

» As the 350 Magnum Classic Pro model, but with 3.9”shorter barrel,therefore easy to handle.

» Ce modèle est sensiblement identique au 350 Magnum Classic Pro, à l’exception de son canon réduit de 10 cm qui lui confère unemeilleure maniabilité.

Mod. Panther350 Magnum Compact

» Wie das Modell Panther 350 Mag., jedoch mit 10 cm kürzerem Lauf.

» As the Panther 350 Magnum model, but with 3.9” shorter barrel,hence extremely easy to handle.

» Ce modèle est sensiblement identique au Panther 350 Magnum, à l’exception de son canon réduit de 10 cm qui lui confère une meilleure maniabilité.

*Zielfernrohr, Montage und Zweibein nicht im Lieferumfang enthalten.*Scope, mount and bipod not included.*La lunette de visée, le montage et le bipied ne sont pas compris dans la livraison.

Stärke und Eleganz

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

» Mod. 430

» Mod. 430 Stutzen

» Mod. 460 Magnum

Präzisionneu definiert

Schiebezylinder mit

direkter Kugelzuführung.

Slide cylinder with

direct pellet seating.

• Hohe Leistung 350 m/s /high power 1150 fps• Ausgezeichnete Präzision/excellent precision• Hochwertiger Monte-Carlo-Schaft /high class Monte-Carlo stock

• Neu mit Schiebezylinder /new with slide cylinder• Ausgezeichnete Präzision/excellent precision• Exklusives jagdliches Design/exclusive hunting design

• Max. 16 Joule• Kompaktes Design/compact design• Attraktiver Preis /attractive price

Power and Elegance

20 | 21

UNTERSPANNHEBEL-LUFTGEWEHREUNDER LEVER SYSTEMS

Mod. 460 Magnum

» Das neue Hochleistungs-Luftgewehr mit Starrlauf und Unterhebel- spannung. Die Verriegelung mittels Schiebezylinder und direkter Kugelzuführung ermöglicht höchste Geschossgeschwindigkeiten. Für ausgezeichnete Schussleistung sorgt der DIANA-Präzisionslauf.Diese Besonderheiten sowie der hochwertige Monte-Carlo-Schaftmit Gummikappe ergeben ein Luftgewehr der Extraklasse.

» The new high power air rifle with fixed barrel and underlever cocking.The locking system with slide cylinder and direct in-rifling pellet seat ing produces maximum velocity. Excellent accuracy is providedby the DIANA precision-barrel. These features and a high classMonte-Carlo stock with rubber pad produce an air rifle in a class of its own.

» C’est la nouvelle arme à air comprimé de haute performance àcanon fixe et armement par levier sous le canon. Le verrouillagepar cylindre coulissant directement derrière la balle permet d’atteindre les plus grandes vitesses. Le canon de précision DIANA assure d’excellentes performances de tir. Ces particularitésainsi que la crosse de haute qualité Monte-Carlo avec plaque decouche en caoutchouc ventilée en font une arme à air compriméde classe supérieure.

Mod. 430

» Kompakte und leichtere Version des Modells 460 Magnum mit Unterhebelspannung, Schiebezylinder und max. 16 Joule Energiezum attraktiven Preis.

» Compact and lighter version of the model 460 Magnum with underlevercocking, slide cylinder and max. 16 Joule power to an attractive price.

» Une compacte et plus légère version de notre modèle 460 Magnumavec canon fixe et armement par levier sous le canon, cylindres coulissante et max. 16 Joules à un prix attractif.

Mod. 430 Stutzen

» Nachfolgemodell des klassischen Modells 46 Stutzen mit Schiebe-zylinder und Ganzschaft für den Liebhaber traditionellen Designs.

» Successor of the classic model 46 Stutzen with slide cylinder andfullstock for the enthusiasts of traditional designs.

» Successeur du modèle 46 Stutzen classique, cylinder coulissante et une crosse fût long pour les amoureux d’un design traditionnel.

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Weitere Klappziele

finden Sie auf Seite 34.

More targets you

will find on page 34.

» Mod. 48 Black Pro*

» Mod. 48 Black

» Mod. 48

Stärke und Präzision

• Ohne Visierung /without sights• Mit Laufgewicht /with barrel weight• Matt-schwarze Metalloberfläche /mat black metal surface

• Ausgezeichnete Präzision/excellent precision• Hohe Leistung 335 m/s /high power 1100 fps• Klassisch gerader Schaft /classic straight stock

• Schwarz lackierter Holzschaft /black varnished wooden stock

Power and Precision

22 | 23

SEITENSPANNER-LUFTGEWEHRESIDE COCKING SYSTEMS

*Zielfernrohr, Montage und Zweibein nicht im Lieferumfang enthalten.*Scope, mount and bipod not included.*La lunette de visée, le montage et le bipied ne sont pas compris dans la livraison.

Mod. 48

» Mit Power und Präzision präsentiert sich dieses Weitschuss-Luft-ge wehr mit Starrlauf. Durch den seitlichen Spannhebel mit zusätz-licher Spannsicherung kann auch problemlos ein Zweibein montiertwerden. Klassisch gerader Schaft ohne Backe, verstellbares Visierund automatische Sicherung gehören zum weiteren Ausstattungs- umfang.

» This long range air rifle with fixed barrel is characterised by powerand precision. It is easily possible to use a bipod because of its sidecocking system with additional cocking safety catch. Additionalequipment includes the classic straight stock without cheek-piece,adjustable sight and automatic safety catch.

» Cette arme à air comprimé de longue portée et équipée d’un canonrigide se caractérise par sa puissance et sa précision. Grâce à son levier d’armement latéral avec sécurité de chargement supplé-mentaire, il peut aussi être monté sans problèmes sur un bipied. Il est aussi équipé d’une crosse classique droite sans joue, d’unehausse réglable et d’une sécurité automatique.

Mod. 48 Black

» Dieses Modell ist identisch mit Modell 48, jedoch mit einem schwarzen Schaft ausgerüstet. Ideal auch für das Schießen mit Zweibein und über Zielfernrohr.

» This model is identical to model 48 but it is equipped with a blackstock. Also ideal for shooting with bipod and scope.

» Ce modèle est identique au modèle 48, mais il est équipé d’unecrosse noire. Il convient idéalement pour le tir avec bipied et avecune lunette.

Mod. 48 Black Pro

» Matte, glasperlengestrahlte Metalloberfläche, ohne Visierung, mit Laufgewicht. Ein Hochleistungs-Luftgewehr in sportlich attraktivem Design.

» Mat, glass bead blasted metal surface, without sights, with barrelweight. A high-performance air rifle with a sporty attractive design.

» Surface en métal mat, traitée par microbillage sans système de visée, avec poids de canon. Un fusil à air comprimé à hautes performan ces pour les vrais amateurs d’armes.

Stärke und Präzision

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

» Mod. 54 Airking

» Mod. 52

DIANA EXKLUSIV – TRÄUME WERDEN WIRKLICHKEIT

DIANA EXCLUSIVE – WHEN DREAMS BECOME REALITY

• Rückstoßfreies Schießen/recoilless shooting• Ausgezeichnete Präzision/excellent precision• Hohe Leistung 350 m/s /high power 1150 fps

• Ausgezeichnete Präzision /excellent precision• Eleganter Jagdschaft /elegant hunting-style stock• Hohe Leistung 350 m/s /high power 1150 fps

Power and Precision SEITENSPANNER-LUFTGEWEHRESIDE COCKING SYSTEMS

24 | 25

Individuelle Schaftverschneidungen

in edlem Wurzelmaserholz zur

Gestaltung Ihrer persönlichen

Traumwaffe möglich. Sprechen

Sie uns für ein Angebot an.

Per request we are able to make

individual stock engravings in noble

walnut, to realize your personally

dream-rifle. Please contact us for

an offer.

Abbildung zeigt patentiertes

Rücklaufsystem für rückstoß-

freies Schießen.

Image shows patented

rebound system for recoilless

shooting.

Mod. 52

» Premiumausführung auf Basis unseres Modell 48. Mit nussbaum-farben gebeiztem Buchenschaft mit Monte-Carlo Backe, feinge-schnittener Fischhaut am Pistolengriff und Vorderschaft.

» Premium version, based on our model 48. Walnut coloured beech-wood Monte-Carlo type-stock, fine cut checkering on the pistol gripand forend.

» Construction de qualité supérieure se basant sur notre modèle 48.Avec une crosse en bois de hêtre, teinte couleur noyer, joue Monte-Carlo, poignée pistolet et quadrillage fin.

Mod. 54 Airking

» Rückstoßfreies Schießen für Top-Präzi sion. Ermöglicht wird diesdurch ein speziell gelagertes, patentiertes Rücklaufsystem. WeitereAusstat tung: seitlicher Spannhebel mit Spann sicherung, automatischeSiche rung, verstellbares Visier, jagdlicher Schaft mit ausgeprägterBacke.

» Recoilless shooting for perfect precision. This provides a speciallymounted, patented rebound system. Further features include sidecocking system with additional cocking guard, automatic safety catch,adjustable sights, hunting-style stock with distinctive cheek-piece.

» Un tir sans recul pour une précision maximale. Ceci est possible grâce à un système breveté reposant sur des paliers spéciaux. Autres équipements : levier d’armement latéral avec sécurité, sécurité automatique, hausse réglable, crosse avec joue.

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Exklusive Luftgewehre

» Mod. 350 Magnum Laminated

» Mod. 350 Magnum Superior

Special Editions

» Mod. 54 Laminated

• Hohe Leistung 380 m/s /high power 1250 fps• Hochwertiger Schichtholzschaft aus Buchenholz /

high quality laminated beechwood stock• Auswechselbares Korn / interchangeable front sight

• Hohe Leistung 380 m/s /high power 1250 fps• Holzschaft in Wurzelmaser-Optik /

wooden stock with a high quality walnut finish design• Auswechselbares Korn / interchangeable front sight

• Hochwertiger Schichtholzschaft aus Buchenholz /high quality laminated beechwood stock

Mod. 54 Laminated

» Lieben Sie das Besondere? Dann ist unser Modell 54 Laminated genau das Richtige für Sie. Rückstoßfreies Schießen mit einem Hochleistungs-Luftgewehr in Verbindung mit einem hochwertigen Buchen-Schichtholzschaft. Einzigartig in Leistung und Design.

» Do you have a marked preference for special things? In this case our Model 54 Laminated is just the right one for you. Recoilless shooting with a high performance air rifle, together with a high quality laminated beechwood stock. This rifle is unique in terms of performance and design.

» Vous aimez l’originalité? Alors, notre modèle 54 Laminated est exactement ce qu’il vous faut. Un tir sans recul avec une carabine puissante et une crosse en bois de hêtre lamellée de qualité supérieure. Exeptionnel en puissance et en design.

Exclusive Air Rifles SONDERMODELLESPECIAL EDITIONS

26 | 27

» Mod. 52 Superior

• Holzschaft in Wurzelmaser-Optik /wooden stock with a high quality walnut finish design

Mod. 350 Magnum Laminated

» Um unser Hochleistungs-Luftgewehr weiter aufzuwerten, bieten wirdieses nun auch mit einem Buchen-Schichtholzschaft an. ExtremeWiderstandsfähigkeit in Verbindung mit der ansprechenden Mase-rung garantieren jahrelange Freude an einem echten Spitzenprodukt.

» In order to improve our high performance air rifle, we offer you the above model with a laminated beechwood stock. An extreme resistivity together with an appealing wooden texture guaranteeslong lasting enjoyment in a genuine top quality product.

» Afin d’améliorer encore cette carabine à air comprimée déjà très performante, nous la proposons également avec une crosse en boisd’ hêtre lamellée. Une très grande résistance associée à un effet optique séduisant garantit un authentique produit de qualité qui vousapportera satisfaction au fil des années.

Mod. 350 Magnum Superior

» Nichts bestimmt das Aussehen einer Waffe mehr als ein schönerSchaft. Lassen Sie sich begeistern von unserem 350 Magnum mitHolzschaft in hochwertiger Wurzelmaser-Optik. Sie erhalten einenHauch Exklusivität zu einem erstaunlich günstigen Preis.

» There is nothing that defines the appearance of a gun better than abeautiful stock. Let yourselves be inspired by our 350 Magnum withwooden stock in a high quality walnut finish design. You will receive a touch of exclusiveness at a very attractive price.

» L'apparence d'une arme dépend essentiellement de l'esthétique desa crosse. Laissez-vous séduire par notre 350 Magnum avec unecrosse en bois et sa finition soignée aspect moyer. Vous bénéficierezd’un avant-goût d’exclusivité à un prix étonnamment avantageux.

Mod. 52 Superior

» Wie unser Modell 350 Magnum bieten wir auch unser beliebtesSeitenspanner-Modell 52 mit dem neuen Schaft in hochwertigerWurzelmaser-Optik an. Modell 52 Superior – ein Luftgewehr in beeindruckender Eleganz.

» Just like our 350 Magnum model, we also offer you our most popularside cocking model 52 with a new stock in a high-quality walnut finishdesign. Model 52 Superior – an air rifle of impressive elegance.

» Comme pour notre modèle 350 Magnum, nous vous proposonsnotre très apprécié modèle 52 avec armement latéral et une nouvellecrosse recouverte d’une finition soignée en aspect noyer. Modèle 52 Superior – une carabine à air comprimé d’une impressionnanteélégance.

-Line

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Mod. 56 TH targethunter*

• Rückstoßfreies Schießen / recoilless shooting• Exklusiver ergonomischer Lochschaft / exclusive ergonomic thumbhole stock• Neuer matchähnlicher Metallabzug T06 /new matchtype T06 metal-trigger• Max. 26 Joule Power

forSolutSolut

for

Mod. 440 TH targethunter*targethunter ®

by DIANA

Mod. 470 TH targethunter*

• Exklusiver ergonomischer Lochschaft / exclusive ergonomic thumbhole stock• Neuer matchähnlicher Metallabzug T06 /new matchtype T06 metal-trigger• Ausgezeichnete Präzision /excellent precision• Max. 26 Joule Power

Höhenverstellbare Schaftbacke gegen Mehrpreis erhältlich.

Height-adjustable cheekpiece available at additional charge.

• Kompakt und handlich /compact and easy to handle • Neuer matchähnlicher T06 Metallabzug /new matchtype T06 metal-trigger • Max. 16 Joule Power

28 | 29

FIELD-TARGET-SCHIESSENFIELD TARGET SHO0TING-Line

best shootingionsionsbest shooting

targethunter -Line

» „High-End”-Modelle für den sportlich-jagdlichen Einsatz und zumField-Target-Schießen. Mit aufwändig gearbeiteten Lochschäften aus Buchenholz mit beidseitiger Backe und verstellbarer Schaft-kappe, sowie mit neu entwickeltem, vielseitig einstellbarem matchähnlichen Metallabzug! Mit Laufgewicht, ohne Visierung und matter, glasperlengestrahlter Metalloberfläche.

» “High-End”-products for sporting and hunting use and for Field-Target-shooting. With top quality thumbhole stocks of beech woodwith ambidextrous cheekpiece and adjustable rubber pad, as wellwith new developed, versatile adjustable match type metal-trigger! With barrel weight, without sights and with mat, glass bead blastedmetal surface.

» « High-End » des modèles pour le tir sportif et la chasse ainsi que le Field-Target. Equipée d’une crosse en hêtre à trou de pouce, avec joue ambidextre et plaque de couche réglable. Sans organes de visées, avec poids de canon, bronzage mat sur microbillage ainsi qu’une détente finement réglable.

Mod. 440 TH targethunter

» Unser neuestes Modell in der Targethunter -Familie. Kürzer, leichterund somit handlicher als das Modell 470 TH und mit max. 16 JouleEnergie ideal zum Field-Target-Schießen.

» Shorter, lighter and therefore easier to handle than the model 470 TH.The max power of 16 Joule is perfect for Field-Target-shooting.

» Notre nouveau modèle dans la famille Targethunter . Plus court, plus léger, plus maniable, énergie maxi 16 joules. Idéal pour le Field-Target.

Mod. 470 TH targethunter

» Kraftvoller Unterhebelspanner mit max. 26 Joule Energie.

» Powerful underlever-cocking-system up to 26 Joule.

» Puissante carabine avec levier d’armement sous le canon maxi 26 joules.

Mod. 56 TH targethunter

» Rückstoßfreies Seitenspanner-System mit max. 26 Joule Energie.

» Recoilless side-cocking system up to 26 Joule power.

» Carabine avec système anti-recul à levier d’armement latéral maxi 26 joules.

*Zielfernrohr und Montage nicht im Lieferumfang enthalten.*Scope and mount not included.*La lunette de visée et le montage ne sont pas compris dans la livraison.

TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL OVERVIEW

Lauflänge

Barrel length

Gewicht

Weight

V0

Kal. 5,5 /Cal. 5,5

. 22

Länge

Length

Energie

Power

V0

Kal. 4,5 /Cal. 4,5

.177

Modell

Model

Art

Type

V0

Kal. 6,35/Cal. 6,35

. 25

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Panther21/240 Classic 7,5 Joule 1030 mm Kipplauf 420 mm 2,6 kg 175 m/s 130 m/s

41” Break barrel 16,5 ” 5.7 lbs 580 fps 430 fps

280* 16 Joule 1110 mm Kipplauf 440 mm 3,2 kg 265 m/s 200 m/s

43” Break barrel 17,3 ” 7.0 lbs 870 fps 670 fps

280 Pro* 16 Joule 1110 mm Kipplauf 440 mm 3,5 kg 265 m/s 200 m/s

43” Break barrel 17,3 ” 7.7 lbs 870 fps 670 fps

Panther31/34 Classic /34 Premium* 20 Joule 1160 mm Kipplauf 495 mm 3,4 kg 300 m/s 225 m/s

46 “ Break barrel 19,5 ” 7.5 lbs 1000 fps 740 fps

Panther31/34 ClassicCompact* 20 Joule 1060 mm Kipplauf 395 mm 3,3 kg 300 m/s 225 m/s

42 “ Break barrel 15,6 ” 7.3 lbs 1000 fps 740 fps

Panther31/34 ClassicPro* 20 Joule 1160 mm Kipplauf 495 mm 3,7 kg 300 m/s 225 m/s

46 “ Break barrel 19,5 ” 8.2 lbs 1000 fps 740 fps

Panther31/34 ClassicPro Compact* 20 Joule 1060 mm Kipplauf 395 mm 3,6 kg 300 m/s 225 m/s

42 “ Break barrel 15,6 ” 7.9 lbs 1000 fps 740 fps

350 Magnum/Panther /Classic / Laminated/Superior* 30 Joule 1230 mm Kipplauf 495 mm 3,8 kg 380 m/s 280 m/s

48” Break barrel 19,5 ” 8.4 lbs 1250 fps 910 fps

350 Magnum/Panther /Classic Compact* 30 Joule 1130 mm Kipplauf 395 mm 3,6 kg 380 m/s 280 m/s

44” Break barrel 15,6 ” 7.9 lbs 1250 fps 910 fps

350 Magnum/Panther /Classic Pro* 30 Joule 1230 mm Kipplauf 495 mm 4,0 kg 380 m/s 280 m/s

48” Break barrel 19,5 ” 8.8 lbs 1250 fps 910 fps

350 Magnum /Panther /Classic Pro Compact* 30 Joule 1130 mm Kipplauf 395 mm 3,9 kg 380 m/s 280 m/s

44” Break barrel 15,6 ” 8.6 lbs 1250 fps 910 fps

430* 16 Joule 1030 mm Starrlauf 390 mm 3,6 kg 265 m/s 200 m/s

41” Fixed barrel 15,4 ” 7.9 lbs 870 fps 670 fps

430 Stutzen* 16 Joule 1030 mm Starrlauf 390 mm 3,7 kg 265 m/s 200 m/s

41” Fixed barrel 15,4 ” 8.2 lbs 870 fps 670 fps

460 Magnum* 26 Joule 1150 mm Starrlauf 460 mm 3,7 kg 350 m/s 260 m/s

45” Fixed barrel 18 ” 8.1 lbs 1150 fps 850 fps

48 /48 Black* 26 Joule 1100 mm Starrlauf 440 mm 3,9 kg 350 m/s 260 m/s 185 m/s

43” Fixed barrel 17,3 ” 8.6 lbs 1150 fps 850 fps 610 fps

48 Black Pro* 26 Joule 1100 mm Starrlauf 440 mm 4,2 kg 350 m/s 260 m/s 185 m/s

43” Fixed barrel 17,3 ” 9.2 lbs 1150 fps 850 fps 610 fps

52 /52 Superior* 26 Joule 1100 mm Starrlauf 440 mm 4,0 kg 350 m/s 260 m/s 185 m/s

43” Fixed barrel 17,3 ” 8.8 lbs 1150 fps 850 fps 610 fps

54 Airking /54 Laminated* 26 Joule 1130 mm Starrlauf 440 mm 4,6 kg 350 m/s 260 m/s 185 m/s

44” Fixed barrel 17,3 ” 10.1 lbs 1150 fps 850 fps 610 fps

440 TH targethunter* 16 Joule 1030 mm Starrlauf 390 mm 4,1 kg 265 m/s 200 m/s

41” Fixed barrel 15,4 ” 9.0 lbs 870 fps 670 fps

470 TH targethunter* 26 Joule 1150 mm Starrlauf 460 mm 4,3 kg 350 m/s 260 m/s 185 m/s

45” Fixed barrel 18 ” 9.4 lbs 1150 fps 850 fps 610 fps

56 TH targethunter* 26 Joule 1130 mm Starrlauf 440 mm 5,1 kg 350 m/s 260 m/s 185 m/s

44” Fixed barrel 17,3 ” 11.1 lbs 1150 fps 850 fps 610 fps

LP8 Magnum/LP8 Magnum Silver 7,5 Joule 450 mm Kipplauf 180 mm 1,5 kg 175 m/s

18” Break barrel 7 ” 3.2 lbs 580 fps

* Auch in freiverkäuflicher F -Ausführung und 16 Joule-Version lieferbar. * Velocity can be controlled to meet the regulations of certain countries. * Vitesse initiale contrôlée pour certains pays.

26 | 27

Compact Power KIPPLAUF-LUFTPISTOLE BREAK BARREL AIR PISTOL

30 | 31

Beidseitig zu

bedienende auto-

matische Sicherung

Ambidextrous

automatic safety

Logo: DIANA-Göttin

Logo: DIANA goddess

Prismaschiene,

11 mm

Top rail, 11 mm

» Mod. LP8 Magnum*

» Mod. LP8 Magnum Silver

• Hohe Leistung 175 m/s /high power 580 fps• Aluminium-Gehäuse /aluminium frame• Automatische Sicherung /automatic safety• Integrierte Schiene / integrated top rail

• Hohe Leistung 175 m/s /high power 580 fps• Silberfarbenes Aluminium-Gehäuse /

silver-coloured aluminium frame• Automatische Sicherung /automatic safety• Integrierte Schiene / integrated top rail

*Red-Dot nicht im Lieferumfang enthalten.*Red-Dot not included.*Red-Dot ne sont pas compris dans la livraison.

Mod. LP8 Magnum

» Unser absolutes Highlight ist unsere neue Pistole LP8 Magnum.Diese bietet alles, was Sie sich bei einer Hochleistungs-Luftpistolewünschen: Hohe Leistung mit 175 m/s, integrierte Schiene für dieMontage von Zielfernrohr oder Leuchtpunkt-Visier sowie eine beidseitig zu bedienende automatische Sicherung. Ein Volltreffer in Design, Leistung und Preis!

» Our highlight is definitely the new LP8 Magnum pistol. It offerseverything you could desire from a high-power-air pistol: Maximumpower of 580 fps, integrated top rail for scope or red dot, as well as automatic safety, which can be handled from both sides. It is a direct hit in terms of design, performance and price!

» Notre produit phare est notre nouveau pistolet LP8 Magnum. Il offre tout ce que vous pouvez attendre d’un pistolet à air comprimé très performant : une grande puissance de 175 m/s, un rail intégré pour le montage de la lunette de visée ou d’un point rouge, ainsi qu’une sûreté automatique utilisable des deuxcôtés. Une prouesse en matière de design, de performance et de prix!

Mod. LP8 Magnum Silver

» Wie LP8 Magnum, jedoch in edlem Design mit silberfarbenem Aluminiumgehäuse und Lauf.

» Like LP8 Magnum, but in noble design with silver-coloured alumi-nium-frame and barrel.

» Comme LP8 Magnum – toutefois en design carcasse et canon argentée.

ZIELFERNROHRESCOPES

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

Zielfernrohr 4 x32 3-9 x40 A0 4 -16 x42 AO 6- 24 x42 AO

Scope

Vergrößerung 4 x 3 - 9 x 4 -16 x 6 - 24 xPower

Absehen CrossReticle

Länge 300 mm 340 mm 370 mm 400 mmLength

Gewicht 290 g 480 g 490 g 490 gWeight

Mittelrohr Ø 25,4 /1“ 25,4 /1“ 25,4 /1“ 25,4 /1“Tube Ø

Sehfeld 4,8 m 2,0 – 6,0 m 1,0 – 3,2 m 0,7 – 2,2 mauf 50 mField of view on 50 m

Mil-Dot Mil-DotCross

DIANA 3 – 9 x40 A0

3-9-fache Vergrößerung, Glas-Absehen,mit Parallaxe-Ausgleich, Stickstoff-Füllung, schussfest und wasserdicht.

3-9 x magnification, glass-reticle, Parallax-adjustment, dry-nitrogen-filled,water shock- and water proof.

Grossissement variable de 3 à 9 fois, réticule gravé sur verre, rempli à l’azote,étanche et résistant aux chocs. Réticulecross avec réglage de parallaxe.

DIANA 4 –16 x42 AO

Ideal für Field-Target-Schießen bzw. Schießen auf weite Entfernungen. Mit Parallaxe-Ausgleich, Mil-Dot-Absehen und Absehen-Schnellverstellung.

For Field-Target-shooting or shooting at long-distance. Parallax-adjustment.Quick-adjustment for Mil-Dot reticle.

Idéal pour le tir à longue distance ou Field-Target, avec réglage de parallaxe, réticuleMil-Dot et réglage rapide du réticule.

DIANA 4x32

Günstiges Einstiegszielfernrohr mit 4-facher Vergrößerung, Glas-Absehen,mit Stickstoff-Füllung, schussfest, wasserdicht.

Low priced scope with 4 x magnification,glass-reticle, dry-nitrogen-filled, watershock- and water proof.

Entrée de gamme avec grossissement 4 x,réticule gravé sur verre, rempli à l’azote.

DIANA 6 –24 x42 AO

Ideal für Field-Target-Schießen bzw. Schießen auf weite Entfernungen. Mit Parallaxe-Ausgleich, Mil-Dot-Absehen und Absehen-Schnellverstellung.

For Field-Target-shooting or shooting at long-distance. Parallax-adjustment.Quick-adjustment for Mil-Dot reticle.

Idéal pour le tir à longue distance ou Field-Target, avec réglage de parallaxe, réticuleMil-Dot et réglage rapide du réticule.

DIANA Leuchtpunktzielgerät Red-Dot 1 x 30

Zum schnellen Erfassen des Zieles. Geeignet für Pistole und Luftgewehr. Helligkeitin 11 Stufen regulierbar, Leuchtpunktgröße: 5 MOA. Inkl. 2-teiliger Montage.

For easy aiming, suitable for pistol as well as for the airguns. Brightness adjustablein 11 steps, red dot size = 5 MOA. Incl. 2 piece mount.

Pour capter rapidement la cible, idéal pour pistolet et carabine à air. Luminosité réglable en 11 positions, 5 minutes d’angle (MOA). Avec montage en deux parties.

ORIGINAL-ZUBEHÖRORIGINAL ACCESSORIES

32 | 33

DIANA Lock Down-Montage

1-teilig mit 1 mm Vorneigung.

Lock down mount

Single block with 0,04" elevation.built into mount.

Montage Lock down

Monobloc avec inclinaison de 1 mm vers l’avant.

DIANA MATCH

Hochwertiges Diabolo, für Trainingund Wettkampf, glatt, maschinellsortiert.

High quality pellet for training and competition, smooth, machineselected.

Balles Diabolo de haute qualité,pour l’entraînement et la compéti-tion, triées à la machine.

Cal. 4,5 mm /.177“

500 St./ Pack. – 0,53 g /8,18 grs

DIANA SPORT

Unsere preisgünstigste Kugel, ideal zum Training, geriffelt.

Our lowest priced pellet, ideal for training, ribbed.

Nos balles les plus avantageuses,idéales pour l'entraînement, cannelées.

Cal. 4,5 mm /.177“

500 St./ Pack. – 0,53 g /8,18 grs Cal. 5,5 mm /. 22”

500 St./ Pack. – 0,89 g /13,73 grs

DIANA POINT

Spitzkugel zur Schädlings bekämp fung,sehr gut geeignet für unsere leichterenLuftgewehre.

Pellet for pest control, ideal for ourlighter air rifles.

Balles pointues pour combattre les animaux nuisibles, conviennent très bien à nos fusils à air comprimé légers.

Cal. 4,5 mm /.177“

500 St./ Pack. – 0,56 g /8,64 grsCal. 5,5 mm /. 22”

200 St./ Pack. – 1,02 g /15,73 grs

DIANA MAGNUM

Mittelschwere Kugel mit ausge-zeichneter Präzision, glatt.

Medium-weight pellet, smooth, with excellent precision.

Balles mi-lourdes d'excellente précision, lisses.

Cal. 4,5 mm /.177“

500 St./ Pack. – 0,56 g / 8,64 grs Cal. 5,5 mm /. 22”

500 St./ Pack. – 0,95 g /14,66 grsCal. 6,35 mm /. 25”

200 St./ Pack. – 1,30 g /20,06 grs

DIANA HIGH POWER

Schwere und sehr präzise Kugel, besonders geeignet für unsere starken Luftge wehre.

Heavy and very accurate pellet. Ideal for our powerful air rifles.

Balles lourdes et très précises, conviennent spécialement pour nosarmes à air comprimé puissantes.

Cal. 4,5 mm /.177“

500 St./ Pack. – 0,69 g / 10,65 grs Cal. 5,5 mm /. 22”

200 St./ Pack. – 1,37 g / 21,14 grs

DIANA HUNTER

Extra schwere Kugel mit hoher Durchschlagskraft. Für Luftgewehre mit mehr als 25 Joule.

Very heavy hunting pellet with high penetrating power. For air rifleswith more than 25 Joules.

Balle lourde avec grande force de pénétration conçue pour armes à air comprimé de plus de 25 Joules.

Cal. 4,5 mm /.177“

200 St./ Pack. – 1,02 g / 15,73 grs

DIANA Einblockmontage

Mit Arretie rungs stift, besonders für starke Luftgewehre geeignet.

Single block mount

with safety stop pin, ideal for powerful air rifles.

Construction monobloc

avec goupille d’arrêt, convient spécialement pour des armes à air comprimé puissantes.

DIANA Aufschubmontage

2-teilig mit Sicherungsstift, 25,4 mm Ø

2 piece mount

with safety stop pin, 1”

Montage à glissière

en deux parties

en Ø 25,4 avec goupille d’arrêt

DIANA MAGNUM GREEN

Bleifreie, leichte Hochgeschwindig-keitskugel mit außergewöhnlicher Präzision für Wettkampf und Jagd.

Lead-free, lightweight high-velocity pelletwith exceptional accuracy for competitionand hunting.

Balle légère à vitesse rapide avec une haute précision pour la compétition et la chasse.

Cal. 4,5 mm /.177“

200 St./ Pack. – 0,36 g /5,56 grs

DIANA Dampa-Montage

1-teilig mit Gummipuffer zur Dämpfungdes Rückstoßes.

Dampa mount

Single block with rubber inserts for damping the recoil.

Montage Dampa

en Ø 25,4 monobloc avec incert en caoutchouc pour amortir les chocs dú au recul.

DIANA Pellet Saver

Verschließt 500er Diabolo-Dosen (4,5 mm) sicher und zuverlässig.

DIANA Pellet Saver

Keeps Diabolo boxes of 500 pellets(.177”) safe and reliable.

DIANA Boîte sécurité pour plombs

Une fermeture sûre et fiable pourvotre boîte Diabolo de 500 plombs (4,5 mm).

DIANA PERFORMANCE AIRGUNS

ORIGINAL-ZUBEHÖRORIGINAL ACCESSORIES

Silhouetten-Ziel „Hase”Variable Trefferzone 40, 25,15 mm.

Silhouette target “Rabbit”

Variable hit zone 40, 25, 15 mm.

Silhouette « Lièvre »

Centre variable 40 , 25 , 15 mm.

24 cm, 1,3 kg Ganzstahl /all steel / tout acier

Kugelfangkasten „Fuchs”Auch als Scheibenkasten für Scheiben bis 17 x 17 cm geeignet.

Pellet trap “Fox”

Can also be used with targets 17 x 17 cm.

Réceptacle à balles « Renard »

Pouvant être utilisé avec des cibles de 17x17 cm.

19 x17x 17 cm, 1,1 kg, max. 7,5 Joule;Ganzstahl /all steel / tout acier

Kugelfangkasten

„Multi-Fuchs”

Bei Treffer klappen die Zielenach hinten. Aufrichten derFiguren erfolgt durch Trefferauf die mittlere Scheibe.

Pellet trap “Multi-Fox”

Targets have to be knockeddown by hits. When the center target is hit, all targets return to the upright position.

Réceptacle à balles « Multi-Renard »

Les silhouettes se renversentlors de l’impact. Pour les fairerebasculer dans leurs positionsd’origine tirer sur la cibleronde du milieu.

Zweibein für 280 – 350 Magnum, 430 und 460 Magnum

Klappbar und ausziehbar von 245 bis 345 mm.

Bipod f. 280 – 350 Magnum,

430 und 460 Magnum

Foldable and extendable, 9,5“– 13,5“.

Bipied p. 280 – 350 Magnum,

430 und 460 Magnum

Pliable et extensible de 245 à 345 mm.

Universalscheibenkasten 420In Ganzstahlausführung für Scheiben 10 x10 bis 14 x14 cm.

Universal target holder 420

In all steel housing suitable for 10 x10 to 14 x 14 targets.

Boite à cibles universelle 420

En acier cribles de 10 x10 cm et 14 x14 cm.

50 x 22 x 20 cm, 6 kg, max. 12 Joule; Ganzstahl /all steel / tout acier

Silhouetten-Ziel „Krähe”Variable Trefferzone 40, 25,15 mm.

Silhouette target “Crow”

Variable hit zone 40, 25, 15 mm.

Silhouette « Corbeau »

Centre variable 40 , 25 , 15 mm.

24 cm, 1,4 kg Ganzstahl /all steel / tout acier

Sicherungsblock

Für 11 mm Prisma.

Safety block

for 11 mm rail.

Blocc de súreté

pour 11 mm rail.

34 | 35

ORIGINAL-ZUBEHÖRORIGINAL ACCESSORIES

DIANA CapSchwarz, 100% Baumwolle

DIANA Cap

Black, 100% cotton

Casquette DIANA

Noir, 100% coton

Gunbag

Black, polyester texture, external pocket for accessories,adjustable sling.

Length 48“and 51“.

Housse pour carabine

Tissu noir en polyester, avec pocheextérieure pour les accessoires etbretelle réglable.

Longueurs de 122 et 130 cm.

PoloshirtSchwarz, 100% BaumwolleGr. S – XXL

Poloshirt

Black,100% cotton,Size S – XXL

Polo

Noir, 100% coton,tailles S – XXL

Gewehrfutteral

Schwarzes Polyestergewebe, mit Außentasche für Zubehör und Schultertrageriemen.

Längen in 122 und 130 cm.

Zweibein für 48, 52, 54 Airking, 56 TH

Klappbar und ausziehbar von 245 bis 345 mm.

Bipod f. 48, 52, 54 Airking, 56 TH

Foldable and extendable, 9,5“– 13,5“.

Bipied p. 48, 52, 54 Airking, 56 TH

Pliable et extensible de 245 mm à 345 mm.

DIANA -CapBeige, 100% Baumwolle

DIANA -Cap

Beige, 100% cotton

-Casquette DIANA

Beige, 100% coton