Dialogus Biling V

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    1/13

    William of Ockham, Dialogus,

    part 1, book 4, chapters 1-5

    Text and translation by John Scott.

    Copyright 1999, The British Academy

    Capitulum 1 Chapter 1.

    Discipulus Volo hic istum tertium finiri

    et ad quartum me transferre. Intendoenim inquirere quomodo de pertinacia

    debeat quis convinci. Ante omnia tamen

    cupio scire quomodo "pertinax",

    diffinitione exprimente quid nominis,

    diffinitur. Ex tali namque diffinitione, ut

    puto, multae difficultates debent solvi,

    nec sine ipsius noticia potest sciri

    qualiter de pertinacia debeat quis

    convinci.

    Disciple I want to finish this third [book]

    here and to move on to the fourth. For Iintend to ask how someone ought to be

    convicted of pertinacity. First of all,

    however, I want to know how

    "pertinacious" is defined by a definition

    expressing the meaning of the word. For I

    think that such a definition should resolve

    many difficulties and that without such a

    conception it can not be known how

    someone ought to be convicted of

    pertinacity.

    "Pertinacious" defined

    Magister "Pertinax" a quibusdam

    diffinitur sic: pertinax est qui persistit in

    eo quod debet dimittere. Istam

    diffinitionem declarant dupliciter. Primo,

    auctoritate Isidori dicentis quod pertinax

    dicitur quasi impudenter tenax. Ille

    autem est impudenter tenax qui tenet

    quod debet dimittere. Ergo et pertinaxest ille qui tenet et persistit in illo quod

    debet dimittere. Secundo, sic:

    perseverantia et pertinacia opponuntur et

    contrarias debent diffinitiones habere.

    Sed perseverans diciturille qui persistit

    in illo quod non debet dimittere. Ergo

    pertinax diciturille qui persistit in illo

    quod debet dimittere.

    Master "Pertinacious" is defined by certain

    people thus: a pertinacious person is one

    who persists in that which he ought to put

    aside. They explain that definition in two

    ways. Firstly, on the authority of Isidore

    who says that a pertinacious person is

    described as if he were shamelessly

    tenacious; he is shamelessly tenacious,however, who holds onto what he should

    put aside; and that person is pertinacious,

    therefore, who holds onto and persists in

    that which he should put aside.Secondly

    thus: perseverance and pertinacity are

    opposed and ought to have contrary

    definitions; but that person is said to be

    persevering who persists in that which he

    should not put aside; that person is said to

    be pertinacious, therefore, who persists in

    that which he should put aside.

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    2/13

    Discipulus Miror quod isti volunt

    probare diffinitionem pertinacis de

    pertinace, cum diffinitio de diffinito

    probari non possit.

    Disciple I wonder that they want to prove

    the definition of "pertinacious" from one

    who is pertinacious, since a definition can

    not be proved from the thing defined.

    Magister Non intendunt probare proprie

    loquendo diffinitionem "pertinacis" de

    pertinace, sed volunt declarare et per

    declarationes manifestare quodammodo

    diffinitionem "pertinacis".

    Master They do not intend strictly speaking

    to prove the definition of "pertinacious"

    from one who is pertinacious but they want

    to explain it and by explanations to make

    the definition of "pertinacious" in some way

    clear.

    Discipulus De talibus difficultatibus

    nolo me intromittere multum ad

    praesens, sed aliud movet me contra

    diffinitionem praedictam, quia secundumeam omnis errans est pertinax. Omnis

    enim errans aliquamdiu est in errore. Sed

    nullus unquam debet esse in errore,

    immo omnis errans debet errorem

    dimittere. Ergo omnis errans est

    pertinax.

    Disciple I do not want to get much involved

    with such difficulties now, but something

    else moves me against the aforesaid

    definition because according to it everyoneerring is pertinacious. For everyone erring is

    in error for some time; but no one should

    ever be in error; on the contrary everyone

    erring should put aside his error. Everyone

    erring, therefore, is pertinacious.

    Magister Dicunt per aequivocationem te

    decipi. Est enim debitumnecessitatis et

    est debitumcongruitatis. In praedicta

    autem diffinitione debet accipisecundum quod importat debitum

    necessitatis, ut iste sit sensus: pertinax

    est ille qui persistit in aliquo quod de

    necessitate debet dimittere. Esto ergo

    quod omnis errans debito congruitatis

    deberet omnem errorem dimittere, quod

    non est verum, non tamen omnis errans

    de necessitate salutis omni tempore

    debet errorem suum dimittere.

    Master They say that you are misled by an

    ambiguity, for there is a duty of necessity

    and a duty of congruity. In the aforesaid

    definition, however, it should be taken in away that implies the duty of necessity, so

    that this is its sense: that person is

    pertinacious who persists in something

    which he should of necessity put aside.

    Even if, therefore, everyone erring were

    bound, by the duty of congruity, to put aside

    every error - which is not true - yet it is not

    the case that everyone erring should of

    necessity for salvation put aside his error at

    every time.

    Discipulus Video quod isti diffiniunt

    "pertinacem" communius quam

    competat erranti in fide. Ideo appropria

    diffinitionem praedictam erranti in fide.

    Disciple I see that they define

    "pertinacious" more generally than would be

    appropriate to one erring in faith. Make the

    aforesaid definition then specific to one

    erring in faith.

    Magister Appropriatur sic. Pertinaciter

    errans in fide est qui persistit in heresi

    quam debet de necessitate salutis

    dimittere.

    Master It is made specific thus. He errs

    pertinaciously in faith who persists in a

    heresy which he ought to put aside from the

    necessity of salvation.

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    3/13

    Discipulus Appropria eandem dubitanti

    pertinaciter contra fidem.

    Disciple Make the same [definition] specific

    to one doubting the faith pertinaciously.

    Magister Appropriatur sic. Pertinaciter

    dubitans contra fidem est qui persistit in

    dubitatione circa ea quae fidei sunt quam

    debet de necessitate salutis dimittere.

    Master It is made specific thus. That person

    pertinaciously doubts the faith who persists

    in doubt, which from the necessity of

    salvation he should put aside, about matters

    of faith.

    Discipulus Secundum praedicta omnes

    Iudaei et Gentiles essent pertinaces quia

    omnes tenentur errorem suum dimittere.

    Disciple According to the above remarks,

    all Jews and gentiles would be pertinacious

    because they are all obliged to put aside his

    error.

    Magister Ista est difficultas quae

    longum tractatum requireret propter illosqui nunquam de fide vera informati

    fuerunt; nec est defectus illorum quod

    informationem minime habuerunt si qui

    sunt tales. De aliis autem Gentilibus et

    Iudaeis isti dicunt aperte quod debent in

    numero pertinacium reputari.

    Master That is a difficulty which would

    require a long treatise because of those whohave never been instructed in the true faith.

    Because they have not had any instruction it

    is not a failing of theirs if they are such as

    they are. They say plainly of other gentiles

    and Jews, however, that they ought to be

    reckoned among the number of the

    pertinacious.

    Capitulum 2 Chapter 2.

    Discipulus De ista difficultate nolo

    tecum ad praesens collationemhabere,

    sed volo te interrogare de proposito

    principali, scilicet quomodo de

    pertinacia valeat quis convinci.

    Disciple I do not want to discuss that

    difficulty with you at the moment, but I

    want to ask you about the main subject,

    namely, how someone can be convicted of

    pertinacity.

    Magister Circa illa quae fidei sunt

    duplex potest pertinaciainveniri. Una

    mentalis, quando scilicet quis

    pertinaciter corde adhaeret haereticae

    pravitati vel pertinaciter dubitat decatholica veritate. Alia est pertinacia

    exterior quae facto vel verboexteriori

    consistit. Prima pertinacia aliter quam

    per praesumptionem probabilem vel

    violentam convinci non potest a nobis

    quia in talibus non necessario

    interioribus exteriora respondent, imo

    unum saepe teneturinterius et aliud

    exterius similatur.

    Master Two kinds of pertinacity can be

    found in connection with matters of faith.

    One is mental, namely when someone

    pertinaciously clings in his heart to heretical

    wickedness or pertinaciously doubtscatholic truth. The other is exterior

    pertinacity which consists in an outward

    deed or a word.We can not convict anyone

    of the first form of pertinacity except by a

    probable or a violent presumption, because

    in such cases what is on the outside does not

    necessarily correspond to what is within;

    indeed, often one thing is held within and

    another thing counterfeited on the outside.

    Discipulus Quamvis intentio mea fuerit Disciple Although my intention was to

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    4/13

    interrogare de pertinacia exteriori

    solummodo, causa tamen exercitii dicas

    aliqua de pertinacia interiori et mentali,

    quis videlicet pertinaciter errat in mente?

    question you only about exterior pertinacity,

    yet as an exercise [causa exercitii] would

    you say something about interior and mental

    pertinacity; who, that is to say, errs

    pertinaciously in his mind?

    Mental pertinacity

    Magister Sunt quidam dicentes quod

    tripliciter potest quis errare pertinaciter

    in mente. Primo quidem si quis non

    obstantibus miraculis quae audivit fuisse

    facta pro fide confirmanda putat fidem

    esse falsam vel incertam. Secundo, si in

    genere credit totam fidem esse veram,

    alicui tamen errori in speciali, quem

    nescit explicite ad fidem pertinere,

    adhaeret tam fortiter quod

    quantumcunque sibi evidenter

    ostenderetur pertinere ad fidem, dictum

    errorem nullo modo dimitteret sed ante

    putaret fidem esse falsam. Sicut si in

    Veteri Testamento quando fideles

    credere trinitatem personarum cum

    unitate divinitatis explicite minime

    tenebantur, aliquis credens totamdoctrinam Moysi et fidelium esse veram

    in speciali putasset quod tres personae

    non sunt unus Deus et suo errori tam

    fortiter adhaesisset quod ante doctrinam

    Moysi et prophetarum credidisset esse

    falsam quamtenuisset tres personas esse

    unum Deum. Iste licet in genere

    credidisset totam fidem Moysi et

    prophetarum esse veram, pertinax

    extitisset. Tertio, potest quis esse

    mentaliter pertinax in errore si alicuierrori adhaeret et negligit quando et

    quomodo debet quaerere veritatem, quia

    talis non est paratus corrigi sed persistit

    in errore quem debet de necessitate

    salutis dimittere.

    Master Some people say that there are three

    ways someone can err pertinaciously in his

    mind. The first is if, for example,

    notwithstanding the miracles that he has

    heard have been done to confirm the faith,

    someone thinks that the faith is false or

    uncertain. The second is if in general he

    believes that the whole faith is true yet he

    adheres so strongly to some particular error,

    which he does not know pertains explicitly

    to the faith, that no matter how clearly it

    were shown to him that the said error does

    pertain to the faith he would in no way put it

    aside but would sooner think that the faith is

    false. It is just as if, when the faithful in the

    Old Testament were not bound to believe

    explicitly in a trinity of persons together

    with a unity of divinity, someone believingthat the whole teaching of Moses and the

    faithful is true had thought in particular that

    three persons are not one God and had clung

    so strongly to his error that he would have

    believed the teaching of Moses and the

    prophets to be false before he would have

    held that three persons are one God.

    Although he would have believed in general

    that the whole faith of Moses and the

    prophets is true, he would have been

    pertinacious.Thirdly, someone can bementally pertinacious in error if he clings to

    some error and neglects when and how he

    ought to seek the truth, because such a

    person is not ready to be corrected but

    persists in an error which he ought to put

    aside from necessity of salvation.

    Discipulus Inter negligentiam et

    pertinaciam differentia reperitur. Sed iste

    ultimus est negligens. Ergo non est

    pertinax.

    Disciple A difference is found between

    negligence and pertinacity; but that last-

    mentioned person is negligent; therefore he

    is not pertinacious.

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    5/13

    Magister Respondetur quod quamvis

    negligentia et pertinacia distinguantur,

    tamen aliquis est negligens etiam

    pertinax, nec est inconveniens quod

    aliqua negligentia sitpertinacia

    reputanda.

    Master It is replied that although

    negligence and pertinacity are distinguished,

    someone negligent is nevertheless also

    pertinacious and it is not inappropriate that

    some negligence should be considered to be

    pertinacity.

    Discipulus Potestne aliquis dubitare

    pertinaciter contra fidem?

    Disciple Can someone pertinaciously doubt

    the faith?

    Magister Dicitur quod tot modis quis

    potest pertinaciter dubitare contra fidem

    quot modis potest errare pertinaciter

    contra fidem.

    Master It is said that someone can doubt the

    faith pertinaciously in as many ways as he

    can err pertinaciously against the faith.

    Discipulus Nunquid potest aliomododistingui de pertinaci propter

    pertinaciam interiorem?

    Disciple Can a distinction concerning thepertinacious person be made in another way,

    on account of interior pertinacity?

    Magister Aliter distinguitur de tali

    pertinaci saltem quantum ad verba, quia

    sicut secundum beatum Augustinum

    quidam est haereticus scienter et quidam

    est haereticus nescienter, ita quidam est

    pertinax scienter, ille scilicet qui putat

    fidem Christianam pro aliqua sui parte

    esse falsam, et quidam est pertinaxnescienter, qui scilicet credit in genere

    totam fidem Christianam esse veram, in

    speciali tamen alicui errori pertinaciter

    contra fidem adhaeret.

    Master A distinction is made concerning

    the pertinacious person in another way, at

    least as far as it concerns words, because

    just as, according to blessed Augustine, one

    person is knowingly a heretic and another

    person is unknowingly a heretic, so one

    person is knowingly pertinacious - namely

    he who thinks that the christian faith is insome part false - and another is

    unknowingly pertinacious - namely he who

    believes in general that the whole christian

    faith is true but clings pertinaciously to

    some particular error against the faith.

    Is it possible to be a heretic knowingly?

    Discipulus Quomodo quis potest

    scienter pertinax esse? Videtur enimquod hoc contradictionem includit. Si

    enim est scienter pertinax scit se esse

    pertinacem; sed hoc includit

    contradictionem, quia qui errat putat esse

    verum circa quod errat, eo quod errare

    est approbare falsum pro vero. Nullus

    ergo scit se errare. Et ita nullus est

    scienter pertinax quia nullus scit se esse

    pertinacem in errore.

    Disciple How can someone be knowingly

    pertinacious? This seems to contain acontradiction, for if he is knowingly

    pertinacious, he knows that he is

    pertinacious; but this contains a

    contradiction, because he who errs thinks

    that to be true about which he is in error, in

    that to err is to regard the false as true. No

    one therefore knows that he errs; and thus

    no one is knowingly pertinacious because

    no one knows that he is pertinacious in

    error.

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    6/13

    Magister Ista sententia"pertinacis

    scienter" non debet referri ad

    pertinaciam errantis, ut aliquis sciat se

    pertinaciter errare, sed debet referri ad

    contrarietatem suae pertinaciae vel

    erroris ad fidem Christianam, ut dicatur

    scienter pertinax quiascit assertionem

    circa quam errat esse contrariam fidei

    Christianae, quemadmodum dicitur quis

    scienter haereticusnon quia sciat se esse

    haereticum sed quia scit assertionem

    suam esse contrariam fidei Christianae.

    Sicut igitur ille vocatur scienter

    haereticus qui scit assertionem suam

    quae in rei veritate esthaeresis esse

    contrariam fidei Christianae, et illedicitur ignoranter sive nescienter

    hereticus qui assertionem suam nescit

    esse contrariam fidei Christianae sed

    putat esse consonam fidei Christianae,

    sic ille dicitur scienter pertinax in errore

    haereticali qui scit assertionem quam

    putat veram esse contrariam fidei

    Christianae. Ille autem dicitur ignoranter

    sive nescienter pertinax in errore

    haereticali qui nescit assertionem suam

    esse contrariam fidei Christianae.

    Master That phrase "knowingly

    pertinacious" should not be related to the

    pertinacity of the person erring - in the sense

    that someone knows himself to err

    pertinaciously - but should be related to the

    opposition between his pertinacity or error

    and the christian faith - in the sense that he

    is said to be knowingly pertinacious because

    he knows that the assertion about which he

    is in error is opposed to christian faith. In

    the same way someone is said to be

    knowingly a heretic not because he may

    know he is a heretic but because he knows

    that his assertion is opposed to the christian

    faith. Just as he is called knowingly a

    heretic, therefore, who knows that hisassertion, which in truth of fact is a heresy,

    is contrary to christian faith and he is called

    ignorantly or unknowingly a heretic who

    does not know that his assertion is opposed

    to christian faith but thinks that it is

    consistent with christian faith, so he is

    called knowingly pertinacious in heretical

    error who knows that an assertion which he

    thinks is true is opposed to christian faith.

    But he is called ignorantly or unknowingly

    pertinacious in heretical error who does notknow that his assertion is opposed to

    christian faith.

    Capitulum 3 Chapter 3.

    Discipulus Distinctionem inter scienter

    pertinacem et nescienter pertinacem et

    similiter inter scienter haereticum et

    nescienter haereticum modo aliter quam

    prius intelligo, et ideo quamvis priusputaverimnullum esse scienter

    pertinacem aut scienter haereticum, nunc

    mihi videtur quod omnispertinax in

    errore et omnis haereticus est scienter

    pertinax et scienter haereticus et nullus

    penitus nescienter Quod potest tali

    ratione probari. Ad hoc quod aliquis sit

    catholicuset fidelis sufficit fides

    implicita. Hoc per exemplum de

    Cornelio centurione de quo habetur

    Actuum 10 c. patere videtur. Qui

    Disciple Now I understand differently from

    before the distinction between a knowingly

    pertinacious and an unknowingly

    pertinacious person and likewise [the

    distinction] between a knowingly hereticaland an unknowingly heretical person. And

    therefore although I thought before that no

    one was knowingly pertinacious or

    knowingly a heretic, now it seems to me

    that everyone pertinacious in error and

    every heretic is knowingly pertinacious and

    knowingly a heretic and absolutely no one is

    unknowingly so. This can be proved by the

    following argument. For someone to be

    catholic and faithful it is enough that he has

    implicit faith. This seems to be clear from

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    7/13

    antequam de Christo fidem haberet

    explicitam fuit fidelis quia iustus et

    timens Deum et per consequens fidem

    habuit saltem implicitam. Et ita fides

    implicita sufficit ad hoc quod aliquissit

    catholicus et fidelis. Sed quicunque non

    est scienter pertinax neque scienter

    haereticus modo praeexposito habet

    fidem implicitam quia, ex hoc ipso quod

    non putat se errare contra fidem

    Christianam, credit totam fidem

    Christianam esse veram, licet in aliquo

    speciali erret. Qui autem credit totam

    fidem Christianamveram habet fidem

    implicitam. Ergo est catholicus et fidelis

    et per consequens non est pertinax nequehaereticus. Confirmatur haec ratio quia

    qui credit totam fidem Christianam esse

    veramhabet fidem de omni veritate

    pertinente ad fidem Christianam; qui

    autem habet fidem de omni veritate

    pertinente ad fidem Christianamnon est

    haereticus et per consequens non est

    pertinax. Sed quicunque non est scienter

    pertinax neque scienter haereticus credit

    totam fidem Christianam esse veram;

    ergo habet fidem de omni veritatepertinente ad fidem Christianam, et per

    consequens nullo modo est haereticus

    nec pertinax.

    the example of the centurion Cornelius,

    about whom we read in Acts 10. He was

    faithful before he had explicit faith

    concerning Christ because he was just and

    feared God and as a result did have at least

    implicit faith. And thus implicit faith

    suffices for someone to be catholic and

    faithful. But whoever is not knowingly

    pertinacious or knowingly a heretic in the

    way set out earlier has implicit faith

    because, from the fact that he does not think

    that he is erring against the christian faith,

    he believes that the whole christian faith is

    true even if he errs in some particular. Now

    he who believes that the whole christian

    faith is true has implicit faith. He is,therefore, catholic and faithful and as a

    result is neither pertinacious nor a heretic.

    This argument is confirmed because he who

    believes that the whole christian faith is true

    has faith in every truth pertaining to the

    christian faith; he who has faith in every

    truth pertaining to the christian faith,

    however, is not a heretic and as a result is

    not pertinacious. But whoever is not

    knowingly pertinacious nor knowingly a

    heretic believes that the whole christianfaith is true; he has faith, therefore, in every

    truth pertaining to christian faith and

    consequently is in no way a heretic or

    pertinacious.

    Magister Istae obiectiones principaliter

    inducuntur ad probandum quod nullus

    est nescienter haereticus.

    Master Those objections are brought

    forward mainly to prove that no one is

    unknowingly a heretic.

    Discipulus Ita est. Disciple That is so.

    Magister Dimittamus ergo loqui de

    pertinace et sufficiat de haeretico facere

    mentionem.

    Master Let us therefore put aside speaking

    about someone pertinacious and let it be

    enough to talk about a heretic.

    Discipulus Placet quiaqui potest videre

    quomodo quis potest esse nescienter

    haereticus non dubitabit quin valebitquis

    esse pertinaxnescienter.

    Disciple This is acceptable because he who

    can see how anyone can be unknowingly a

    heretic will not doubt that someone will be

    able to be unknowingly pertinacious.

    Magister De nescienter haereticodistinguitur. Quidam enim sunt vel esse

    Master A distinction is made among thosewho are unknowingly heretics. For some

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    8/13

    possunt nescienter haeretici quia scienter

    et explicite arbitrantur aliquas

    assertiones sub forma propria scriptas in

    scriptura divina ad fidem Christianam

    nullatenus pertinere. Tales fuerunt

    Manichei qui, secundum Isidorum prout

    recitatur24. q. 3. c. Quidam autem,

    Testamentum Vetus respuerunt et

    Novum ex parte tantummodoreceperunt

    et ita putabant se catholicos et fideles

    Christianos et ideo fuerunt nescienter

    haeretici quia assertiones contentasin

    Veteri Testamento asserverunt ad fidem

    Christianam minime pertinere. Quidam

    autem sunt nescienter haeretici qui

    nullam assertionempertinentem adfidem Christianam sub forma propria in

    scriptura divina repertam dubitant esse

    veram quia totam scripturam divinam

    recipiunt, sed tamen aliquas assertiones

    sequentes ex illis non credunt esse veras

    quia non putant quod sequanturpropter

    hoc quod aliter intelligunt Scripturas

    Divinas quam sensus Spiritus Sancti

    flagitat a quo scriptae sunt. Quidam

    autem credunt irrevocabiliter contrarias

    assertiones esse veras; ideo haeretici suntcensendi qui tamen in genere credunt

    totam fidem Christianam esse veram.

    people are or can be unknowingly heretics

    because they knowingly and explicitly think

    that some assertions written in divine

    scripture in those exact words do not pertain

    to christian faith. The Manichees were like

    this; according to Isidore, as is reported in

    24. q. 3. c. Quidam autem [col.1001], they

    rejected the Old Testament and accepted the

    New only in part and in this way thought

    that they were catholic and faithful

    christians; and they were unknowingly

    heretics, therefore, because they maintained

    that the assertions contained in the Old

    Testament do not pertain to christian faith.

    Certain people are unknowingly heretics,

    however, who do not doubt that anyassertion pertaining to the christian faith and

    found in divine scripture in those exact

    words is true because they accept the whole

    of divine scripture, but they do not believe,

    on the other hand, that some assertions that

    follow from them are true, because they do

    not think that they do follow from them, for

    the reason that they understand the divine

    scriptures in a sense other than the holy

    spirit, by whom they are written, demands.

    Some people irrevocably believe, moreover,that assertions contrary [to catholic faith]

    are true; they should be considered heretics,

    therefore, even though they believe in

    general that the whole christian faith is true.

    Capitulum 4 Chapter 4

    Discipulus Ad quid valet ista distinctio? Disciple What is the force of that

    distinction?

    Magister Per istam distinctionem putant

    nonnulli demonstrative probare quod

    obiectiones tuae non concludunt.

    Master Some people think to prove

    demonstratively by that distinction that your

    objectionsare not conclusive.

    Discipulus Quomodo? Disciple How?

    Magister Ex primo membro probant

    quod aliqui possunt esse nescienter

    haeretici sic: qui credit in genere quod

    tota fides Christiana est vera et tamen

    credit Vetus Testamentum vel

    Master By the first part [of the distinction]

    they prove as follows that some people can

    unknowingly be heretics: he who believes in

    general that the whole christian faith is true

    and yet believes that the Old Testament or

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    9/13

    Evangelium Lucae multa continere

    erronea, eo quod Vetus Testamentum vel

    Evangelium Lucae putatad fidem

    Christianam nullatenus pertinere, vere

    esthaereticus, praesertim si est pertinax.

    Aliter enim posset quis absque haeretica

    pravitate dicere quod omnia evangelia ad

    fidem non pertinent Christianam. Sed

    talis non est scienter haereticus quia non

    credit se in aliquo contrariari fidei

    Christianae. Ergo aliquis potest esse

    haereticus nescienter, quemadmodum

    Manichei fuerunt haeretici nescienter

    quia putaverunt se esse veraciter

    Christianos et omnes alios Christianos

    qui Vetus Testamentum receperuntarbitrabantur haereticos contra fidem

    Christianam errantes.

    the Gospel of Luke contains many errors,

    because he thinks that the Old Testament or

    the Gospel of Luke does not pertain to

    christian faith, is properly a heretic,

    especially if he is pertinacious. (For

    otherwise anyone could say without

    heretical wickedness that all of the gospels

    do not pertain to christian faith.) But such a

    person is not knowingly a heretic because

    he does not believe that he is opposed to the

    Christian faith in anything. Someone can be

    unknowingly a heretic, therefore, just as the

    Manichees were unknowingly heretics

    because they thought that they were truly

    christians and considered that all other

    christians who accepted the Old Testamentwere heretics erring against christian faith.

    Discipulus Dic quomodo ad obiectiones

    superius tactas respondetur.

    Disciple Tell me how reply is made to the

    objections touched on above.

    Magister Obiectiones illae fundantur in

    aequivocatione de fide implicita. Est

    enim una fides implicita vera omnem

    assertionem pertinacem respectu

    cuiuscumquehaereticae pravitatisexcludens. Et istafides implicita sufficit

    ad hoc quod habens eam sit catholicus et

    fidelis. Alia est fides implicita falsa, qua

    scilicet crediturhanc esse veram,"fides

    Christiana est vera", sed alia fides quam

    illa quae est vere Christiana pro

    Christiana habetur. Et talem fidem

    habuerunt Manichei quia credebant

    fidem Christianam esse veram, sed illam

    fidem vocaverunt Christianam quae in

    rei veritate non est Christiana, immo est

    contraria fidei Christianae. Et sic est de

    omnibus haereticis nescienter quodlicet

    credant hanc esse veram, "fides

    Christiana vel fides ecclesiae universalis

    est vera", tamen fidem reputant

    Christianam quae in rei veritate non est

    Christiana licet credant eam esse

    Christianam. Et ideo quamvis nescienter

    haeretici sunt.

    Master Those objections are based on the

    ambiguity of "implicit faith". For there is a

    true implicit faith which excludes every

    pertinacious assertion of any heretical

    wickedness at all. And that implicit faith issufficient for the one having it to be catholic

    and faithful. There is another false implicit

    faith, by which, that is, it is believed to be

    true that "the christian faith is true", but

    another faith than that which is truly

    christian is held to be christian. The

    manichees had such faith because they

    believed that the christian faith is true; but

    they called christian that faith which in

    point of fact is not christian; indeed it is

    opposed to the christian faith. And so it is

    with all who are unknowingly heretics, that

    although they believe that it is true that the

    christian faith or the faith of the universal

    church is true, yet they regard as christian a

    faith which in point of fact is not christian,

    although they believe that it is christian.

    And they are therefore heretics, although

    unknowingly so.

    Discipulus Nunquid aliqui credentes Disciple Do some people who believe that

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    10/13

    fidem Christianam esse veram habent

    falsam fidem?

    the christian faith is true have false faith?

    Magister Nullus propter hoc quod credit

    fidem Christianam esse veram habet

    falsam fidem, sed credens quandam

    fidem esse Christianam quae in rei

    veritate non est Christiana habet falsam

    fidem. Sic Arrius in hoc quod credidit

    quod fides Christiana est vera et quod

    evangelium continet veritatem non

    habuit falsam fidem, sed credendo quod

    Filius Dei non est aequalis Patri et quod

    hoc pertinet ad catholicam fidem habuit

    falsam fidem.

    Master No one has false faith for the reason

    that he believes that the christian faith is

    true; but in believing that a particular faith is

    christian which in point of fact is not

    christian he has false faith. Thus Arius did

    not have false faith because of the fact that

    he believed that the christian faith is true

    and that the Gospel contains the truth, but

    he had false faith in believing that the Son

    of God is not equal to the Father and that

    this pertains to catholic faith.

    Discipulus Adhuc non sunt illa

    argumenta soluta quiafundantur in hac

    propositione, "omnis fides implicita vera

    sufficit ad hoc quod habens eam sit

    catholicus et fidelis".

    Disciple Those arguments are still not

    refuted because they are based on the

    proposition that every true implicit faith is

    sufficient for the one having it to be catholic

    and faithful.

    Magister De fide distinguitur, quia

    quaedam ponitur fides infusa quam

    etiam parvuli baptizati habere dicuntur,

    et de hac posset concedi propositio quam

    assumis; secundum illam nullus essethaereticus nescienter. Alia est fides

    acquisita, quae est credulitas quaedam

    qua quis absque dubitatione alicui

    assertioni adhaeret. Et sic est propositio

    falsa, quia non omnis talis fides implicita

    vera sufficit ad hoc quod habens eam sit

    catholicus et fidelis. Quamvis enim

    nullus sit infidelis propter quamcunque

    fidem veram, tamen poterit habens unam

    fidem veram esse infidelis propter aliam

    fidem falsam.

    Master: A distinction is made about faith,

    because there is a certain infused faith

    which even baptised children are said to

    have; and about this [faith] the proposition

    which you assume could be granted;according to this no one would be

    unknowingly a heretic. Another faith is that

    which is acquired and this is a credence by

    which anyone adheres without doubting to

    some assertion. And in this sense the

    proposition is false because not every such

    implicit and true faith is sufficient for the

    one having it to be catholic and faithful. For

    although no one is unfaithful because of any

    true faith, yet someone having a true faith

    could be unfaithful because of some other

    false faith.

    Discipulus Tantummodo quantum ad

    istammateriamindica quid dicitur ad

    illampropositionem: qui credit totam

    fidem Christianam esse veram habet

    fidem de omni veritate pertinente ad

    fidem Christianam.

    Disciple Point out, with respect to that

    subject only, what is said to the proposition

    that he who believes that the whole christian

    faith is true has faith in every truth which

    pertains to christian faith.

    Magister Hoc negatur de fide quaereddit aliquem catholicum, nisi, credens

    Master This is denied about the faith thatmakes someone catholic, unless, while

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    11/13

    totam fidem Christianam esse veram,

    nullam fidem reputetChristianam nisi

    illam solamquae vere est Christiana.

    believing that the whole christian faith is

    true, he considers no faith to be christian

    except that alone which truly is christian.

    Capitulum 5 Chapter 5.

    Discipulus Postquam tecum collationem

    habui de pertinacia interiori volo aliqua

    interrogare de pertinacia exteriori,

    quando scilicet propter ea quae apparent

    exterius debent catholici aliquem

    errantem contra fidem tanquam

    pertinacem habere, et quomodo de

    pertinacia in iudicio debeat quis

    convinci. In primis autem cupio scire an

    uno modo tantum vel pluribus possit

    constare aliquem errantemcontra fidem

    esse pertinacem.

    Disciple Now that I have had a discussion

    with you about interior pertinacity, I want to

    ask some things about exterior pertinacity.

    When, for example, because of some

    outward appearance should catholics hold

    someone erring against the faith to be

    pertinacious, and how should anyone be

    convicted in court of pertinacity? First of

    all, however, I want to know whether it can

    be established in one way only or in several

    ways that someone erring against the faith is

    pertinacious.

    Magister Plures modi ponuntur quibus

    possunt catholici praesumptionem

    accipere violentam de aliquo quod est

    pertinax in errore.

    Master Several ways are described by

    which catholics can accept the violent

    presumption of someone that he is

    pertinacious in error.

    Discipulus Primo tractemus unum

    modum, postea alium.

    Disciple Let us first deal with one way; later

    with another.

    Twenty ways of extablishing from external behaviour a

    presumption that a person is a heretic

    Magister Primus modus quo potest quis

    de pertinacia deprehendi est si facto vel

    verbo monstrat se non firmiter credere

    fidem Christianam esse veram et sanam,

    puta si dicit fidem Christianam esse

    falsam vel dubiam, vel ad sectam aliamse convertit, utpotesi facit se circumcidi

    vel Mahometum adorat. De tali enim

    licet cuilibet iudicare quod pertinaciter

    errat vel dubitat contraveritatem et quod

    est scienter haereticus manifestus. Et si

    convictus fuerit vel confessus in iudicio

    quod tale quid dixerit vel fecerit sine

    ulteriori examinatione est tanquam

    pertinax et haereticus condemnandus.

    Master The first way by which someone

    can be detected being pertinacious is if he

    shows by deed or by word that he does not

    firmly believe that the christian faith is true

    and sound; for instance, if he says that the

    christian faith is false or doubtful or if heconverts to some other sect, namely has

    himself circumcised or worships

    Mahommed. Anyone is allowed to

    pronounce of such a person that he

    pertinaciously errs or doubts against the

    faith and that he is knowingly a manifest

    heretic. And if he has been convicted or has

    confessed in court that he said or did such a

    thing he is to be condemned as pertinacious

    and a heretic without further questioning.

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    12/13

    Discipulus Potestne inveniri casus in

    quo talis possit depravitatehaeretica

    excusari?

    Disciple Can a situation be found in which

    such a person can be excused of heretical

    wickedness?

    MagisterUnus solus casus quantum ad

    fidei abnegationem excipitur, scilicet si

    metu mortis fidem negaverit dicendo

    fidem Christianam esse falsam vel

    dubiam. Duo vero excipiuntur quantum

    ad factum haereticale. Primus est si quis

    metu mortis actum haereticalem

    commiserit, puta si pro morte vitanda

    quis adoraverit Mahometum. Et isto

    modo excusaturbeatus Marcellinus,

    quod immolando idolis non fuit effectus

    haereticus, licet mortale peccatumcommiserit. Secundus casus est si

    absoluta coactione quis coactus fuerit

    actum haereticalem committere, in quo

    casu etiam ab omni peccato excusatur.

    MasterOnly one situation of denying the

    faith is excepted and that is if someone in

    fear of death has denied the faith by saying

    that the christian faith is false or doubtful.

    There are, however, two exceptions with

    respect to an heretical act. The first is if

    someone has committed an heretical act out

    of fear of death, if, for example, someone

    has adored Mohammed in order to avoid

    death. It is in this way that blessed

    Marcellin is excused, because he did not

    become a heretic by sacrificing to idols,even though he committed a mortal sin. The

    second exception is if someone is forced by

    unrestricted force to commit an heretical

    act; in this situation he is excused too of all

    sin.

    Discipulus Vellem scire rationem quare

    talis debet statim haereticus et pertinax

    reputari, cum ita possit quisambitione

    vel cupiditate tractus verbo et facto

    ostendere se non tenere firmiter fidemChristianam esse veram, quam tamen in

    mente tenet esse veram, sicut potest quis

    hoc simulare metu mortis.

    Disciple I would like to know the reason

    why such a person should [not] be regarded

    at once as a heretic and pertinacious since

    anyone influenced by ambition or greed can

    show in this way by word or deed that hedoes not firmly hold that the christian faith

    is true yet hold in his mind that it is true,

    just as anyone can pretend this out of fear of

    death.

    Magister Ratio assignatur quia cum quis

    extra metum mortis aliquid dicit aut facit

    plus habetde voluntarioquam quando

    dicit aut facit aliquid metu mortis

    inductus. Et ideo nulla cupiditas vel

    ambitio excusat de pertinacia in licito

    iudicio hominem quemcunque facto vel

    verbo monstrantem se fidem

    Christianam firmiternon tenere. Et

    eodem modo dicitur quod nec amor nec

    odium nec aliquid praeter timorem

    mortis potest quemcunque in hoc casu

    excusare quin sit haereticus reputandus,

    nisi dicatur quod per gravia illata

    tormenta vel metum eorum in hoc casu

    quis valeat excusari.

    Master The reason given is that when

    someone says or does something other than

    from fear of death it is more voluntary than

    when he says or does something persuaded

    by fear of death. Greed or ambition,

    therefore, does not in licit judgement excuse

    of pertinacity any man showing by deed or

    word that he does not firmly hold the

    christian faith. In the same way it is said that

    neither love nor hate nor anything except

    fear of death can excuse someone in this

    situation of being regarded as a heretic,

    unless it is said that someone can be

    excused in this situation because of the

    inflicting of severe tortures or fear of them.

  • 7/30/2019 Dialogus Biling V

    13/13

    Discipulus Nunquid modo praedicto est

    dicendum de omni scienter haeretico?

    Disciple Should the same thing said about

    everyone who is knowingly a heretic?

    Magister: De omni scienter haeretico

    sunt intelligenda praedicta.

    Master These remarks should be

    understood of everyone who is knowingly a

    heretic.

    Return to Table of Contents