3
DIALOGUE Niña: Dad at what time is the flight? Hombre molesto (Padre): I told you, be quiet I have headache Niña: I don’t remember, can you tell me again? Hombre molesto (Padre): It will be the fast time. It’s at 6:00 o’clock, in two hours, now let’s go to the Air’s counter. Recepcionista: Can you give me your tickets please? Hombre molesto (Padre): here you are. Recepcionista: Ok. I see everything is in order. Please, put your suitcase on the scale. Here is your boarding pass, your seat number is 14c and 15c Hombre molesto (Padre): Is the plane on time? Recepcionista: Yes, it is. Hombre molesto (Padre): Thank you. Feje de Cabina: Good morning, gentlemen passengers, the commander and the whole crew, we welcome you on board this flight to PORLAMAR whose duration is 45 minutes. Find their seats behind the safety instructions. As an precautionary measure, we recommend to stay buckled up during the flight. Thank you very much for your attention and flight happy flight. Niña: Father, I have very hungry. Hombre molesto (Padre): Sit down please. will eat tomorrow Niña: Father, do not be grumpy

Dialogue

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Dialogo en ingles para una tarea

Citation preview

Page 1: Dialogue

DIALOGUE

Niña: Dad at what time is the flight?

Hombre molesto (Padre): I told you, be quiet I have headache

Niña: I don’t remember, can you tell me again?

Hombre molesto (Padre): It will be the fast time. It’s at 6:00 o’clock, in two hours, now let’s go to the Air’s counter.

Recepcionista: Can you give me your tickets please?

Hombre molesto (Padre): here you are.

Recepcionista: Ok. I see everything is in order. Please, put your suitcase on the scale.

Here is your boarding pass, your seat number is 14c and 15c

Hombre molesto (Padre): Is the plane on time?

Recepcionista: Yes, it is.

Hombre molesto (Padre): Thank you.

Feje de Cabina: Good morning, gentlemen passengers, the commander and the whole crew, we welcome you on board this flight to PORLAMAR whose duration is 45 minutes.

Find their seats behind the safety instructions.

As an precautionary measure, we recommend to stay buckled up during the flight. Thank you very much for your attention and flight happy flight.

Niña: Father, I have very hungry.

Hombre molesto (Padre): Sit down please. will eat tomorrow

Niña: Father, do not be grumpy

Hombre molesto (Padre): Please you silence

Feje de Cabina: Passengers Gentlemen, welcome to the airport Porlamar.

We said goodbye, good morning

Page 2: Dialogue

DIÁLOGO

Niña: padre a qué hora es el vuelo?

Hombre molesto (Padre): Te lo dije, estar tranquilo tengo dolor de cabeza

Niña: No me acuerdo, me puedes decir de nuevo?

Hombre molesto (Padre): Será el tiempo rápido. Es a las 6:00 de la tarde, en dos horas, ahora vamos a ir al mostrador del Aire.

Recepcionista: ¿Me puede dar sus entradas por favor?

Hombre molesto (Padre): aquí están.

Recepcionista: Ok. Veo que todo está en orden. Por favor, poner tu maleta en la escala.

Aquí está su tarjeta de embarque, el número de su asiento es 14 quater y 15 quater

Hombre molesto (Padre): Es el avión a tiempo?

Recepcionista: Sí, lo es.

Hombre molesto (Padre): Gracias.

Feje de Cabina: Buenos días, señores pasajeros, el comandante y toda la tripulación, le damos la bienvenida a bordo de este vuelo a Porlamar cuya duración es de 45 minutos.

Encuentre sus asientos detrás de las instrucciones de seguridad.

Como medida de precaución, se recomienda mantenerse en el cinturón de seguridad durante el vuelo. Muchas gracias por su atención y vuelo vuelo feliz.

Niña: Padre, tengo mucha hambre.

Hombre molesto (Padre): Siéntate, por favor. Vas a comer mañana

Niña: Padre, no seas mal humor

Hombre molesto (Padre): Por favor, que el silencio

Feje de Cabina: Pasajeros señores, bienvenidos al aeropuerto Porlamar.

Nos despedimos, buenos días

Page 3: Dialogue