Upload
viv
View
212
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
This article was downloaded by: [Wilfrid Laurier University]On: 09 September 2013, At: 21:09Publisher: RoutledgeInforma Ltd Registered in England and Wales Registered Number:1072954 Registered office: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street,London W1T 3JH, UK
Early Years: An InternationalResearch JournalPublication details, including instructions forauthors and subscription information:http://www.tandfonline.com/loi/ceye20
Dialect Sneakers: Fact andFantasyDr. Viv EdwardsPublished online: 06 Jul 2006.
To cite this article: Dr. Viv Edwards (1983) Dialect Sneakers: Fact and Fantasy,Early Years: An International Research Journal, 3:2, 101-110
To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/0957514830030210
PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE
Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of allthe information (the “Content”) contained in the publications on ourplatform. However, Taylor & Francis, our agents, and our licensorsmake no representations or warranties whatsoever as to the accuracy,completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinionsand views expressed in this publication are the opinions and views ofthe authors, and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis.The accuracy of the Content should not be relied upon and should beindependently verified with primary sources of information. Taylor andFrancis shall not be liable for any losses, actions, claims, proceedings,
demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoeveror howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, inrelation to or arising out of the use of the Content.
This article may be used for research, teaching, and private studypurposes. Any substantial or systematic reproduction, redistribution,reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in anyform to anyone is expressly forbidden. Terms & Conditions of accessand use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
Dialect Sneakers: Fact and Fantasy.
Dr. Viv Edwards
The central importance attached to language has led som-? writers
to suggest that homo loquens would be a far more fitting label
than homo sapiens. Language allows us to organises it provides
us with a basis for including certain people' as members of our
group ?.nd excluding others. But the importance of language goes
beyong its straightforward communicative functions - we play with
language, we savour it> on occasions we even endow it with magical
dualities. No-one can doubt the central role which language plays
at every level of our lives. Yet it sometimes happens that its
importance is exaggerated and all ta> often functions and qualities
are attributed to language which cannot be shown to have any basis
in truth. Language becomes the scapegoat for a whole ri\.r\ge of evils
which stem frora other aspects of social organisation.
-, vasti nythology has gjjoivn up around language. Some varieties c.re
thought to be superior, more aesthetically pleasing and more
suitable for educational purposes than others. Some societies or
sub-groups of society are felt to provide a better linguistic
training for their children than others. It is significant, however,
that language abilities are not perceived to be evenly distributed
across groups within society. Rather, 'good language1 is associated
with the socially powerful and 'bad language' with the socially
ivealc. This pattern has led icme professionals to speculate that '
there is a causative relationship between language and educational
success. Close scrutiny of the available evidence, huwever, suggests
alternative explanations.
s of verfofc.1 desriva. *: i" :i
Loiiostanriiiig prejudices about the inferiority of ncii-stanriarrt spetcn
-101-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
2.
developed in the 1960's into full-blown theories of linguistic
deprivation! widely espoused by educationalists and psychologists,
though strongly challenged by linguists. The work of Basil Bernstein
on speech codes (see( for example, Bernstein, 1973), or rather the
misinterpretation of his work, played a very important part in this
process on both sides of the Atlantic. It was argued that the
elaborated code gave speakers access to'universalistic' orders of
meaning which were context free, while the restricted code limited
speakers to 'particularistic? orders of meaning which were context
bound. A very close link was made between dialect speakers and the
restricted code on the one hand, and the elaborated code and
standard English speakers on the other. The importance of this
formulation derives from the fact that the use of these codes was
claimed to be linked to different kinds of socialisation, and
different kinds of thinking. In educational terms, this took the
responsibility for the underperformance of working class children
out of the classroom and pat it .very firmly back on to the family.
By a strange coincidence the debate on verbal deprivation coincided
with the influx of New Commonwealth immigrants into Britain. West
Indians, who formed a large part of this group of newcomers, spoke
a variety of English which shared much of its vocabulary but
differed in important respects in its grammar and sound systcr.i.
'•.lie reas English dialects have tended to be labelled as 'careless'
and 'slovenly' (ex. Trudgill, 1974), West Indian language was
dismissed out of hand as 'broken English1. A report prepared by
some very well-intentioned teachers (ATEFO, 1970) included description
such as 'babyish', 'lacking proper grammar' and even 'very relaxed
like the way they wqlk.'
From a purely linguistic point of view statements such &s these
are quite absurd. All .dialects are grar>matical, although their
-1O2-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
3.
rules may not be the same as those of standard English. Yet while
we accept that French operates with different rules from German
or that Hindi constructions are different from those found in Greek,
people are not prepared to apply the same principles in arguments
about dialects of the same language. It is not difficult to see
why this should be the case. Varying degrees of social status are
mirrored in the varying prestige of different dialects, so that
although dialects are equal from a linguistic point of view, from
.a social perspective some are distinctly more equal than others.
It is easy to denonsti"o.te this point. If recordings of BBC journalists
and Scouse and Geordie speakers are played to people with no '
cultural contact with the British, no pattern of preferences emerges.
• ; . - . . • • • . - • . ' !
Exploding the reyths
Dialect speakers are non-verbal
When middle class speakers start listening to,instead of talking ;
about working class speakers,preconceived notions of verbal deprivatic
simply do not stand up to close scrutiny. One of the dimensions
frequently overlooked in early studies was that of situational j
restraints. The fact that young children either failed to respond <
or tended to give minimal responses to adult questions in a formal
setting was interpreted as evidence of a verbal deficit. Pollack (1973
for instance, in a study of three year olds, expresses amazement at
at ithe number of West Indian children who could not give their age ',
or sex when questioned during the course of developmental screening
tests. Alternative explanations, such as a difference in cultural •
expectations which would make young children reluctant to directly :
answer an adult authority figure, are not considered. Nor is the
improbability of the situation taken into account. A little girl '
wearing a dress whose hair was plaited and tied in ribbons might !
simply be incredulous at. being--asked whether she was a girl or a ' I
_ 1 03- •' !
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
4.
There is a widespread assumption that working class families simply
do not speak to their children either often enough or in the right
way. This is reflected in the Bullock Report (1975), 'A Language
for Life' which advocates that health visitors should urge parents
to "bathe children in language1.Herbstein (198O) describes a project
in the Ladywood area of Birmingham involving health visitors, speech
therapists and social workers where contact is made with mothers
in supermarkets and children are distributed with 'Mum, talk to me1
stickers. The rationale for this scheme is that'inner city children
are simply not being spoken to enough by their parents in their
vital early years'.
It is interesting to speculate how much conclusions sush as this are
based on casual rather than careful observation. Equally important
is the need to guard against an ethnocentric and middle class bias
in what we do observe. Me tend to assume that there is only one
acceptable model for language learning. Cross-cultural study, however,
shows that there are many possibilities (cf. Saville-Troike, 1982).
Talbert's (1969) study of black families in St. Louis is interesting
in this respect. Her observations confirmed that there is relatively
little verbal interaction between parents and children, but she
points out that —
The child was privy to the continual exchange of
information between adults concerning problems,
aspirations and often feelings and comments about
the child himself. The child is then learning,
not by direct and elaborate explanations, but rather
by exposure, listening and peer group interaction.
2. The main gain of attendance at nursery is 'improved language'
The most important work in this area in a British context was
Tirard et al.'s (1980) study of the language of four year old
children at hone and at school. They found that tlie nain differences
-104-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
5.
in children's language occurred between home and school and that
differences in language use between working and middle class
children in the home setting were very small or absent. At home
conversations were frequently longer and more equally balanced
between adult and child. Children asked more questions and answered
adults more frequently. In view of the fact that mothers in the
study played much more with their children, talked to them nuch
more and answered nany more questions than did the teachers, the
researchers understandably suggest that professionals' advice on
how to talk to children may often be wide of the mark.
How and why parents talk to their children is the
resultant of many complex factors, notably status
relationships within^the family, and also what
seems important to them to communicate. This in turn
is likely to depend on a whole set of underlying
attitudes, including their belief about what the •. :•
children are going to need to function effectively
in society. Ouite aside, then, from whether it is
wise to make people self-conscious about the way they
talk to their children, it seems likely thixt
intervention at this superficial level will be
ineffective(p.SO).
ei kinds of differences and the asymmetry in relationships between
professionals and children discussed in this work can be clearly
illustrated by these brief extracts from conversations with a
rising five year old on the subject of conkersi first with his
best friend, then reporting the incident to his father and finally
when questioned by his teacher. ,
A. Dafydd and Sally
U: This is Jack's, that's mine.
S: Let's play it then
D: I'll just see which is the longest. Oh yes...this is Jack's and
this is mine. You can te l l B'ecause Jack's is the longest ;\nc\
mine is the shortest thing.
-1O5-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
6.
S: Look at that funny one. I can see you...
D: Can I see through it? I can see you. Let's play a
funny game.
5: No we're going to play shops. We're the bad babies and we
steal these.
D: Oh yes, let's play that game and pretend the police'•' is nearly about
to catch us and we bong them on the head because they've taken
their helmet offto scratch their head and we bong them on the head
with the conkers.
3. Pafydd and his father
D: I'll tell you about Sally's conker. She's got a metal conker.
F: A what?
D: A metal conkerJ
F: Really?
D: Yes (laughing)... it' s really- a yoyo! I'll show you. j*. I've got
a conker. It's a surprise.
F: '.vow. .. look, what's that it's hanging on?
D; String.
F: How did you get the string in, there?
D: Jenny did it. In the hole, see....I'11 show you.'
C. 'Jafydd and his teacher
T: '.'.hat's this, then?
D: Conker.
T: Did you collect it yesterday when we went out for oui nature walk7
D: I collected acorn in its...
Ts Oh, in its shell. It sits in a sort of little cup, doesn't it?
Have you got any conkers at hone?
D: Yes ' '
T: How nany have you got?
D: I've got one on a string.
T: On a string? What do you do with that one?
I ) : I t ' s •. . •
T: It's to play a gane. U'hat sort of game do you play with it?
D: You have a conker on a string and you try to smash the other one.
T: And who do you play that with?
D: Daddy
T: Daddy. Ceri's too young to play 1 expect
-106-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
)
Dafydd's conversation with his teacher gives no indication of
what a talkative and verbally adept child he is. Assessment of
a child's language must clearly be based on something much
broader than interaction with teacher. What is mote, the
imbalance in talk between the professional and the child hardly
supports the widely held view thati because of their special
training , nursery and infant teachers are well equipped to promote
language development. Wood, iVc.Vahon and Crounstoun( 1980) in
I'.'orkinq with Under Fives note a similar imbalance in conversations
between many of the play-group leaders and nursery teachers who
took part in their research. They suggest, however, that a move from
the adult domination of the conversation can serve to stimulate a no;
active contribution from the children and that adults who offer
their own personal views without bombarding the children with
questions do best.
3. Dialect speakers do not value language
There is thus no evidence to support the assertion that working
families talk less or to less effect than middle class children,
though it would seen that they are more inhibited in certain more .
formal situations such as school and nursery. Dialect speakers also
take the sane joy in language as speakers of standard English as
is denonstrated by working class trades union orators, raconteurs
like Vax Boyce and Jimmy Connolly and musicians and poets like
the Tyneside pit poet, Tommy Armstrong. !«'est Indian society, too,
has an inportant oral tradition which attaches great importance
to verbal skills, i'est Indians are often brilliant story tellers
and have an impressive repertoire of proverbs, riddles, songs
and rhymes. This is faithfully recorded in publications like
Elder's Song Gares from Trinidad and Tobago, Thomas' Rain Falling
.Sun Shining and Caneron And Connolly's '-ango Spice. It is all the
nore surprising, therefore, to note Pollack's (1972) conclusion
-1O7-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
B.
that 'Vest Indian children could have no tradition of nursery rhymes
because they failed to complete rhymes when offered the first line.
Conclusions
To sum up, our reactions to the language of dialect speakers, whether
they be working class Wiiitesror British Blacks, have tended to be
extremely negative. All too often linguistic differences have been
labelled deficiencies and we have evaluated the linguistic
environment of dialect speakers in a very blinkered way. Equally
worrying, educational underperformance on the part of dialect
speakers has been attributed to alleged linguistic deficiencies,
and has sometimes served to deflect researchers from other possible
causative factors, such as poor housing, low income and unemployment.
Nor can ive afford to overlook the effect of low teacher expectation
andi in the case of Black children, racism both intentional and
unintentional (cf. Rampton, 1981).
Language can be seen as something of a red herring in this context I
and has often wrongly served as a focus for remedial teaching
with dialect speakers. Children'are.
language learners par excellence. All that is necessary is exposure
to spontaneous speech in natural settings and theie is no evidence
that the vast majority of children from all backgrounds do not receive
such exposure. An atmosphere which supports and acknowledges children'
language is far more conducive to learning than one which criticises
and rejects. And conversations ih:which adults share information
rather than bombard with questions are more likely to give rise
to opportunities for children to demonstrate and practise their
developing languge skills.
-108-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
9.
Suggestions for further reading
Many of the ideas contained in this article are developed in a very
readable way in the following books and papers:
W. Labov (1972) 'The Logic of non-standard English'. In N. Keddie
( ed. ) Tinker, Tailor The Nyth of Cultural
Deprivation Harmondsworth: Penguin
P. Trudgill(1975) Accent, Dialect and the School. London: Edward Arnold
J. Edwards (1979) Language and Disadvantage. London: Edward Arnold
V. Edwards (1979) The West Indian Language Issue in British Schools
London: Routledge & Kegan Paul.
D. Sutcliffe(1982)British Black English. Oxford: Basil Blackwell
Bibliography
Association of Teachers of English to Pupils from Overseas (ATEFO)
(Birmingham Branch) (1970) work Group on West Indian pupils Report
Bernstein, B. (1973) Class, Codes and Control. London: Paladin
Bullock, Sir A. (1975) A Language for Life. London: HMSO
Cameron, G. & Connolly, Y. (1981) Mango Spice. London:AeC Black
Elder, J.(1964) Song Games from Trinidad and Tobago. Fort of Spain,
Trinidad: National Cultural Council Publications.
Harbstein, D. (1980)'In need of sanll talk'. Sunday Times,
Pollack, M. (1972) Today's Three Vear Olds in London. London: Heinemann,
Saville-Troike, M. (19e2,) The, Ethnoraphy of Communnicaution An Introuction An lntrouiction.
Oxford: Basil Blackwell.
Rampton, A. (1981) West Indian Children in our Schools. London: HMSO.
Talbert, C.(1969) 'Sociolinguistic Analysis of Teachers and Fupils'.
Faper delivered at the 1969 Annual Meeting of the
American Anthropological Association,
Tizard, B, Carmichael, H, Hughes, M. & Pinkerton, G. (1980). Four
year olds talking to mothers and teachers'. In L. Hersov
& M. Berger (eds.) Language and Language Disorders in
Childhood. Oxford: Fergamon Press-1O9-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13
10.
Thomas, O.(1975) Rain Falling, Sun Shining. London: Bogle l'Cuverture
publications.
Wood, D, McMahon, L, & Cranstoun, Y.(1980) '.vorkinq with Under Fives.
London: Grant McIntyre.
-a 10-
Dow
nloa
ded
by [
Wilf
rid
Lau
rier
Uni
vers
ity]
at 2
1:09
09
Sept
embe
r 20
13