Upload
marian-owen
View
217
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
DIALECT & ACCENTHenna & Siiri
Dialect
• In Finnish: murre• Simplified meaning: “Differences in words and
grammar that reveal which country or part of the country a person comes from.” (Lockwood)
• There are many different dialects of English spoken around the world. e.g. in U.S.A, Scotland, Ireland, England, Jamaica, Australia. (Shiach)
• It is not true that standard English has correct grammar and other dialects English don’t Each dialect has grammar that is suitable for that specific dialect. (Shiach)
http://zyiyi.wordpress.com/category/accent-and-dialect/
http://www.smh.com.au/articles/2004/04/02/1080544691661.html
Standard and Nonstandard English
Standard English • is the most common dialect of English• is used in: newspapers, magazines, television and radio
as well as educational, legal and other important documents (Shiach)
Nonstandard English• Most words can be used in both standard and
nonstandard English. Main differences to standard English are in the use of pronouns and specific forms of verbs
e.g. standard: He doesn’t trust me OR He did it himself
nonstandard: He don’t trust me OR He did it hisself
(Warriner)
Differences in Vocabulary• There are also differences in the vocabulary between different
dialects.
e.g. British English and American English:
American British
- truck - lorry
- cookie - biscuit
- fries - chips
- chips - crisps
- the movies - the cinema
- pacifier - dummy
- mail - post
(English Club)
Accent• In Finnish: Aksentti• Accent is the way a person pronounces words• Can differ between social groups and different areas.
(Lockwood)• Different countries and different parts of countries have
different accents • (e.g. England, Scotland, northern & southern• U.S.A., Japan, etc.)• Accent has nothing to do with how to spell a word. Even
though words like ”lorry” and ”truck” are often stated only as different accents, they are actually only different dialects.
http://www.youtube.com/watch?v=v-en-iDeZEE&feature=youtu.be&t=2m35s
Received Pronunciation (RP)
• Also known as the Queen’s English (bl.uk)• Described as ”typical English” (bl.uk)• Though is estimated that only 2-3% of the population of UK are RP speakers (Trudgill, bl.uk)
• It is the accent that doesn’t tell from which region are you from (bl.uk)
• Standard English is usually the dialect for RP (bl.uk)
• Phonemic transcriptions in dictionarys are based on RP (or RP & General American) (Szynalski, bl.uk)
Works Cited• English Club. "British English/American English Vocabulary." British
English/American English Vocabulary. N.p., n.d. Web. 23 Aug. 2013. <http://www.englishclub.com/vocabulary/british-american.htm>.
• Lockwood, Liz. English to 14. Oxford: Oxford University Press, 1996. Print.• "Received Pronunciation." Received Pronunciation.N.p., n.d. Web. 22 Aug. 2013.
<http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/case-studies/received-pronunciation/>.• Shiach, Don. Grammar to 14. Oxford: Oxford University Press, 1998. Print.• soundlyawake. "35 Accents in English Language". Youtube. 12.11.2010. <http://
www.youtube.com/watch?v=v-en-iDeZEE>• Szynalski, Tomasz P. "Introduction to Phonetic Transcription." Antimoon: How to
Learn English Effectively. Antimoon, n.d. Web. 26 Aug. 2013. <http://www.antimoon.com/how/pronunc-trans.htm>.
• Warriner, Jhon. English Composition and Grammar. Orlando: Harcourt Brace Jovanovich Publishers, 1988. Print.
• •Trudgill, Peter. "The Sociolinguistics of Modern RP." Sociolinguistics of Modern RP. N.p., n.d. Web. 25 Aug. 2013 . <http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/trudgill.htm>.