Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
OSCAR ha nel la propria
co lonna la s truttura di
sostegno de i p iani lavoro e i l
fu lcro per l 'appl icaz ione di
schermature vert ica l i : è un
s i s tema tecnicamente
innovat ivo ,
s traordinariamente f less ib i le
che permette d i trasformare
con es trema fac i l i tà le
configurazioni d 'arredo
garantendo sempre so l id i tà e
s icurezza .
The ve r sa t i l i l y and modu la r i t y
o f t he OSCAR sys tem makes i t
t he i dea l so l u t i on f o r comp lex
o f f i ce l a you t s . The key
componen t s a re t he 8 -way and
6-way a l um in ium co lumns on
wh i ch bo th wo rk tops and
fab r i c , me lam ine o r pe r spex
sc reens can be a t t ached .
OSCAR a dans sa co lonne la
s t ruc ture de sout ien des p lans
de t ravai l e t le poin t d 'appui
pour l 'appl ica t ion des
panneaux ver t icaux; i l s 'ag i t
d 'un sys tème techniquement
Fest igke i t und S icherhe i t s ind
in jeden Fal l garant ier t .
OSCAR t i ene en su co l umna l a
e s t ru c tu ra de sos ten de l o s
sob res ( tops ) de l o s es c r i t o r i o s y
e l f u l c ro pa ra l a ap l i c a c i on de
mamparas o separadores
ve r t i c a l e s : e s un s i s t ema
te cn i camente i nnovat ivo ,
ex t rao rd i na r i amente f l ex ib l e que
pe rm i te t rans fo rmar con mucha
fa c i l i dad l a s con f i gu ra c i ones de l a
de co ra c i on ga ran t i zando so l i dez y
segu r i dad .
innovateur,ex t raord inai rement
f lex ib le qui permet de
t rans former fac i lement les
conf igura t ions d 'aménagement
e t qu i garant ie tou jours
so l id i té e t sécur i té.
Die OSCAR-Säule i s t e in neues
technisches Sys tem. S ie i s t d ie
S tü tzs t ruk tur für d ie
Arbe i t sp la t ten und der
S tü tzpunkt für d ie senkrechte
Abschirmung. Es i s t sehr
f lex ibe l in der
Einr ich tungsges ta l tung. Die
design: Mirto Antonel
01
Index
W o r k s t a t i o n sW o r k s t a t i o n sP o s t e d e t r a v a i lF r e i f o r m - P l a t t e
P u e s t o s d e t r a b a j o05
C a l l c e n t e rC a l l c e n t e r¨ C a l l c e n t e r ¨C a l l - c e n t e r
C e n t r a l i t a s23
C u s t o m e r s e r v i c eC u s t o m e r s e r v i c eP o i n t a c c u e i lK u n d e n - P u n k t
A t t e n c i ó n a l c l i e n t e
27R e c e p t i o n sR e c e p t i o n sR e c e p t i o n sR e z e p t i o n e n
R e c e p c i o n e s
31
D i r e z i o n a l eE x e c u t i v eD i r e c t i o nC h e f z i m m e r
D i r e c c i o n a l35
T a v o l i r i u n i o n eC o n f e r e n c e t a b l e s" M e e t i n g "K o n f e r e n z T i s c h
M e s a s d e r i u n i o n e s39
P a n S o l u t i o n sP a n S o l u t i o n sP a n S o l u t i o n sP a n S o l u t i o n s
P a n S o l u t i o n s
43A c c e s s o r iA c c e s s o r i e sA c c e s s o i r e sZ u b e h r
A c c e s s o r i o s
4804
WorkStations
La e levabi l i tà de l la s truttura
secondo modul i d i 31 cm
consente d i d i f ferenziare
l 'a l tezza de l la schermatura a
seconda del loro ut i l izzo: p iù
a l to per a l loggiare corpett i
conteni tor i sospes i , p iù basso
per appl icare mensole
portadocument i e portadox,
secondo cr i ter i
antropometr ic i .
The he igh t o f t h e s t r uc tu r e i smade up o f 31cm h igh un i t smean ing t ha t d i f f e r en t he igh tsc r eens can be i ns t a l l edacco rd ing t o need : h ighsc r eens whe re t op un i t s a r er equ i r ed , l ow sc r eens t o wh i ch she l v i ng can be f i t t ed f o r f i l ecases and po r t adox , a cco rd ingto an th ropome t r i c c r i t e r i a .
L'é lévat ion de la s t ruc ture par module de 31 cm, permet de d i f fé renc ier la hauteur des panneaux se lonl 'u t i l i sa t ion :p lus haut pour accrocher rangementssuspendus, p lus bas pour é tagères, por te- feui l les, por te-dox.
Die Höhe der S truk tur mi t
Modulen von 31 cm kann
unterschied l ich in Bezug auf
Ihren Gebrauch se in: höher für
d ie Hängeschrank-Korpusse ,
n iedr iger für Konsolen ,
Documenten-und Ordner träger .
La es t ru c tu ra po r tan te pe rm i te e l eva rse con modu los de 31 cm . cons i en te d i f e ren c i a r l a a l t u ra delas mamparas o separadores depend i endo de l a u t i l i dad que sel e qu i e ra da r : mas a l to pa raa coge r a rmar ios co l gan tes y masba jo pa ra pone r es tan te r i a s po r tadocumentos .
05
06
Le composiz ioni sono la creat iva r i sposta a l le es igenze tecniche di un proget to . Chi organizza g l i spazi ha a d ispos iz ione uno s trumento che consente d i aggregare e assemblare superf ic i or izzontal i e vert ica l i comandato so lo dal le proprie fantas ie , come in un g ioco .
The comb ina t i ons ava i l ab l e r ep r esen t a c r ea t i v e r e sponse t o t e chn i ca l des ign r equ i r emen t s .
O f f i c e space can be o rgan i sedw i t h comp le t e f r e edomcomb in ing and assemb l i ng un i t s ho r i zon t a l l y o r v e r t i c a l l y , l im i t ed on l y by t he e x t en t o f t h e imag ina t i on .
Les d i f fé rentes composi t ions sont la réponse aux ex igences techniques d 'un pro je t .La personne qui organise l 'espace d ispose d 'un moyen qui permet de réuni r e t assembler sur faces
hor izonta les e t ver t ica les su ivant son imaginat ion, comme dans un jeu.
Die Zusammense tzung i s t d ie
Antwor t au f d ie technischen
Bedür fn isse e ines Projek tes .
Wer d iese Projek te organis ier t ,
kann wie in e inem Spie l ,
waagerechte und senkrechte
Flächen zusammenbauen.
Las composiciones son una respuesta
creativa a las exigencias tecnicas de cualquier proyecto. Quien organiza los espacios tiene a su disposicion un instrumento que consiente añadir superficies horizontales y verticales como en un juego.
07
08
09
10
11
12
13
L'ampia gamma di t ipologie e di f ini ture
combinata con la scel ta di pannel l i vert ical i
mult icromati in nobi l i tato , metacri lato o
r ivest i t i in tessuto, consente di
personal izzare totalmente l 'ambiente e di
renderlo accogl iente e gradevole , in grado di
appagare le necess i tà di comfort ps icof is ico
di chi lo va a occupare.
T h a n k s t o t h e w i d e r a n g e o f u n i t s a n d f i n i s h e s
a n d t h e c h o i c e o f m u l t i c o l o u r e d v e r t i c a l p a n e l s
( m e l a m i n e - f a c e d , m e t h a c r y l a t e o r f a b r i c
c o v e r e d ) , o f f i c e s p a c e c a n b e p e r s o n a l i s e d t o
c r e a t e p l e a s a n t a n d w e l c o m i n g e n v i r o n m e n t s
a s w e l l a s e n s u r i n g t h e p s y c h o p h y s i c a l w e l l -
b e i n g o f t h e o c c u p a n t s .
La vas te gamme des typologies e t f in i t ions assor t ies aux choix des panneaux ver t icaux en mélaminé, méthacry la te ou revêtementen t issu, permet de personnal iser le mi l ieu e t de le rendre accuei l lan t e t agréable, sa t is fa isant les besoins de confor t des occupants.
Die v ie len Typologien und Feinbearbe i tungen
zusammen mi t den senkrechten farb igen
Paneelen aus melamin , methacry la t oder mi t
S to f f überzogen ermögl ichen den Raum
gemüt l ich und angenehm zu ges ta l ten .
La amp l i a gama de med idas y a cabados comb inados a l a amp l i a se l e c c i on de pane l es separadores ve r t i c a l e s mu l t i c romados en me lam ina , meta c r i l a to o en t e l a , dan l a apo r tun idad de pe r sona l i za r comp le tamente e l amb ien te en que se t raba ja y de ha ce r l o mas ag radab l e .
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
OSCAR si dimostra part icolarmente ef f icace per i
cal l -center grazie a l la s truttura che supporta piani
compatt i e s tudiat i per chi lavora con terminale v ideo e
te lefono e a l f less ibi le s is tema di schermatura vert icale
che garantisce i solamento operat ivo e privacy.
The OSCAR se r i e s i s pa r t i cu l a r l y i nd i ca t ed f o r c a l l - c en t e r s
t hanks t o a suppo r t i ng s t r uc tu r e w i t h compac t wo rk
su r f a ces des igned f o r v i deo t e rm ina l and t e l ephone
ope ra to r s , a s we l l a s a f l e x i b l e s ys t em o f v e r t i c a l
pa r t i t i ons o f f e r i ng i so l a t i on and p r i v acy .
OSCAR es t par t icu l ièrement e f f icace pour les ca l l -center
grâce à la s t ruc ture de suppor t de p lans compacts
é tudiées pour ceux qui t ravai l len t avec ord inateur,
té léphone,. . .e t g râce à la f lex ib i l i té du sys tème des
panneaux ver t icaux qui garant issent un iso lement de
t ravai l e t une in t imi té.
OSCAR ze ig t s ich dank der S tü tzs t ruk tur , welche d ie
Pla t ten t rägt , sehr wirkungsvol l für den Cal l -
Centerbere ich . Dank der f lex ib len senkrechten
Abschirgmungen werden dem Mi tarbe i ter der mi t
Computer und Te le fon arbe i te t e ine Arbe i t s i so l ierung und
e ine Pr iva tsphäre garant ier t .
OSCAR se r eve la e f f i c az en l o s ca l l - c en te r g ra c i a s a l a
e s t ru c tu ra que sopor ta sob res ( tops ) compac tos y es tud iados
pa ra qu i en t raba ja con o rdenador y t e l e fono , sob re todo g ra c i a s
a su f l ex ib l e s i s t ema de mamparas o separadores ve r t i c a l e sque
ga ran t i za a i s l am ien to ope ra t i vo y p r i va c i dad (p r i va cy ) .
Call
Center
25
26
Per le postaz ioni pol i funzional i OSCAR garant isce
spazi indiv idual i d i pr ivacy v is iva e acust ica che
s t imolano i l senso di s icurezza e d i comfort
a l l 'operatore permettendo di interagire con
tranqui l l i tà .
The mu l t i f unc t i ona l OSCAR wo rks t a t i ons ensu re i nd i v i dua l
wo rk a r eas w i t h v i sua l and acous t i c p r i v acy g i v i ng t he
ope r a to r a s ense o f comfo r t and secu r i t y t o wo rk i n peace .
OSCAR garant ie pour les pos tes mul t i - fonc t ionnels, des
espaces ind iv iduels, une in t imi té acoust ique e t v isuel le,
s t imulant le sens de la sécur i té e t du confor t de
l 'opéra teur , pour t ravai l ler en tou te t ranqui l l i té .
Die OSCAR Mehrzweckarbe i t sp la t ten können ind iv idue l le
Arbe i t sp lä tze mi t S ich t -und akus t i schen Schutz gewähren .
En l o s pues tos po l i f un c i ona l es , OSCAR garan t i za espa c i os
i nd iv i dua l es de p r i va c i dad v i s i va y a cus t i c a che es t imu lan l a
segu r i dad y e l c on fo r t a l ope rador pe rm i t i endo t raba ja r con
t ranqu i l i dad ne cesa r i a .
CustomerService
27
28
OSCAR è lo s trumento ideale per proget t i s t i , archi tet t i e fac i l i ty managers a l la r icerca di un programma di arredi sempl ice da gest ire e in grado di minimizzare i problemi , capace d i assecondare lo sv i luppo e le var iaz ioni de l l 'habi tat az iendale soddis fando ogni es igenza di integrazione or izzontale o vert ica le .
OSCAR i s i dea l f o r des igne r s , a r ch i t e c t s and f a c i l i t y manage r s
seek ing a r ange o f o f f i c ef u rn i t u r e wh i ch i s e asy t ohand l e and m in im ises p rob l ems o f f e r i ng a f l e x i b i l i t y such as t o mee t t he deve lopmen t needs o ft he company and chang ingo f f i c e hab i t a t s t hanks t o a ho r i zon t a l and ve r t i c a lmodu l a r i t y wh i ch can be addedto o r mod i f i ed a t any t ime .
OSCAR es t un moyen idéal pour les auteurs de pro jec t , les arch i tec tes e t chefs de pro je tqui recherche un programme
d'aménagement s imple e t qu i min imise les problèmes. OSCAR favor ise l 'evolu t ion e t les modi f ica t ions du mi l ieu de l 'en t repr ise avec la sa t is fac t ion de chaque ex igence d ' in tegra t ion hor i zonta le ou ver t ica le.
Oscar i s t das ideale Büromöbel
für Vorplaner , Archi tek ten und
Managers , d ie e in e in faches
Einr ich tungsprogramm suchen .
Es i s t a l s waagerechte oder
senkrechte Ergänzung gee igne t .
OSCAR es e l instrumento ideal para arquitectos y managers en la busqueda de programas de decorac ion s imples de administrar y en grado de minimizar los problemas, capaz de secundar e l desarrol lo y los cambios del habitat empresar ia l sat isfac iendo todas las exigenc ias de integrac ion hor izontales y vert i ca les.
29
30
La f less ib i l i tà de l lo sv i luppo del le schermature d i
OSCAR consente d i costruire art ico late recept ion
autoportant i oppure integrate a box"open-space"
at t i a costruire ce l lu le d i pr ivacy a l l ' interno di
spazi p iù ampi .
The f l e x i b i l i t y o f OSCAR sc r eens makes i t poss ib l e
t o c r ea t e s t and-a lone r e cep t i on desks o r r e cep t i on
a r eas i n t eg r a t ed w i t h open-space compa r tmen t s t o
d i v i de l a rge o f f i c e a r eas i n t o p r i v a t e boo ths .
La f lex ib i l i té d 'évolu t ion des panneaux OSCAR
permet de const ru i re des accuei ls au topor tants ou
in tégrés par s tand "open-space" pour const ru i re
une ce l lu le d ' in t imi té dans des espaces p lus
vas tes.
Die Flex ib i l i tä t der OSCAR-Abschirmungen s t immt
se lbs t t ragende Rezept ionen zu , oder ergänz t s ich in
e iner "Open space" - Box ideal , um in großen
Räumen k le ine Pr iva tze l len aufzubauen.
La f l ex ib i l i dad de l desa r ro l l o de l a s
mamparas/separadores cons i en te cons t ru i r r e cep c i ones
modu la res o i n teg radas en un "open-spa ce" es tud iadas
pa ra sa t i s fa ce r a l C l i en te mas ex igen te .
Receptions
31
32
33
34
Executive
L'uff ic io d irez ionale OSCAR
vuole propors i non come s imbolo
d i uno s tatus , ma come punto
nodale de l le s trategie az iendal i ,
luogo di partenza e d i arr ivo di
tut te le comunicazioni p iù
important i : un ambiente
informalmente importante .
OSCAR managemen t o f f i c e f u rn i t u r e i s
no t i n t ended as a s t a t us s ymbo l
bu t a s r ep r esen t i ng t he f oca l po in t
a round wh i ch company s t r a t eg i es
ro t a t e , t h e p l a ce o f depa r t u r e and
a r r i v a l o f impo r t an t documen t s : an
i n f o rma l bu t unmis t akab l y h igh-
r ank ing env i ronmen t .
Le bureau d i rec t ion OSCAR ne se
propose pas comme un s ta tu t , mais
comme poin t cent ra l des s t ra tégie
35
d'ent repr ise, l ieu de dépar t
e t d 'ar r ivée des communicat ions
plus impor tantes.
Das OSCAR Richtungsbüro i s t der
Tre f fpunkt der wicht igs ten
Mi t te i lungen .
La o f i c i na pa ra d i r e c t i vos OSCAR se
p ropone no como s imbo lo de un es ta tus
s i no como pun to c l ave de l a s
es t ra teg ias empresa r i a l e s , l uga r de
sa l i da y de l l egada de l a s
comun i ca c i ones mas impor tan tes : un
amb ien te i n fo rma l pe ro impor tan te .
36
37
38
Superf ic i ampie e confortevol i , comode
appendic i v i s i tatore , tavol in i per meet ing
pr ivat i ; OSCAR offre a l moderno dir igente
g l i spazi adatt i a l la re laz ione dinamica con i
propri co l laborator i o v is i tator i .
Spac ious and comfo r t ab l e a r eas , we l coming
gues t a r eas , sma l l t ab l es f o r p r i v a t e mee t i ngs ;
OSCAR o f f e r s t he mode rn manage r t he pe r f e c t
env i ronmen t f o r dynamic i n t e r ac t i on w i t h s t a f f
o r gues t s .
Un mi l ieu impor tant avec de vas tes e t confor tables sur faces ; OSCAR of f re au d i r igeant moderne, les espaces pour des re la t ions dynamiques avec ses co l labora teurs ou v is i teurs.
Ein wicht iger Raum, bre i te und bequeme
Ober f lächen , T ische für pr iva te Meet ings .
OSCAR bie te t dem modernen Le i ter gee igne te
Räume für Verbindungen zwischen dem
Mi tarbe i ter oder dem Besucher an .
Super f i c i e s amp l i a s y con fo r tab l es , c omodas pen insu las pa ra v i s i t as , mesas de r eun ion , OSCAR o f re ce a l moderno d i r e c t i vo espa c i os adap tos a l a r e l a c i on d i nam i ca con l o s co l abo radores o l a s v i s i t as .
I l programma suggerisce una
ampia gamma di tavol i r iunione
f i ss i (d i forma ret tangolare ,
c ircolare o sagomat i ) o compost i
(compatt i o a ferro di caval lo) .
Proposte d iverse pensate per un
unico obbiet t ivo: lavorare bene
ass ieme.
The se r i e s i nc ludes a w ide r ange o f
con f e r ence t ab l es e i t he r f i x ed
( r e c t angu l a r , r ound o r shaped ) o r
modu l a r ( compac t o r
ho r seshoe-shaped ) . D i f f e r en t so lu t i ons
a l l w i t h t he s ame ob j ec t i v e : wo rk ing i n
un i son e f f e c t i v e l y .
Le programme of f re une vas te
gamme de tables de réunion f ixes
(de forme rec tangula i re, c i rcu la i re
ou asymétr ique) ou coposées
(compactes ou en fer à
cheval ) .Di f férentes proposi t ions
pensées pour un seul
ob jec t i f : t ravai l ler b ien e insemble.
Das Programm bie te t f es t s tehende
Konferenz t i sche (mi t e iner
rechteck igen , runden oder
ge formten Pla t te ) , zusammengese tz te
Konferenz t i sche (mi t kompakter
oder Hufe isen form) .
E l programa sug iere una ampl ia gama
de mesas de reun ion ( rec tangu lares ,
c i r cu lares o con forma) o compuestos
( compactos o con forma de hoz) .
Propuestas d i ferentes pensadas con un
un i co ob jet ivo : t raba jar b ien en equ ipo .ConferenceTables
39
40
41
42
I l programma a co lonna s i presta a l la
real izzaz ione di s t imolant i so luz ioni
d 'arredo per i l se t tore bancario , per
pubbl ic i uf f ic i e per ogni a l tro ambiente
in cui s iano r ichies t i box autonomi ,
sporte l l i d i comunicazione con c l ient i ,
p iani l iber i per la compi laz ione di
document i .
The p i l l a r s e r i e s o f f e r s imag ina t i v e
so lu t i ons f o r t he bank ing sec to r , f o r pub l i c
o f f i c es and f o r any env i ronmen t whe r e
i ndependen t boo ths , c l i en t r e cep t i on
coun t e r s o r wo rk su r f a ces f o r f i l l i ng i n
f o rms a r e r equ i r ed .
Le programme colonne se prê te à la
réal isa t ion de so lu t ions d 'aménagement
s t imulantes pour le sec teur bancai re, pour
les bureaux publ ics e t tous les mi l ieux qui
on t besoin de s tands indépendants, de
guichets de communicat ion avec le c l ien t ,
de p lans de t ravai l pour rempl i r des
documents.
43
Pan
Sol
ution
Das Säulenprogramm kann verschiedene
Einr ich tungs lösungen real i s ieren: den
Banksek tor , ö f fen t l iche Büros und jede
andere Ungebung in der man Anfragen von
"Box" Kommunikat ionsschal ter mi t Kunden
und f re ie Pla t ten um Dokumente
auszus te l len .
E l p rog rama de l a co l umna se p res ta a l a
r ea l i za c i on de es t imu lan tes so l u c i ones de
de co ra c i on pa ra o f i c i nas de l a adm in i s t ra c i on
pub l i c a y pa ra cua lqu i e r o t ro amb ien te en e l que
son i nd i spensab l es l o s espa c i os au tonomos ,
ven tan i l l a s a l pub l i c o , sob res ( tops ) pa ra
r e l l ena r do cumentos .
44
OSCAR è i l mezzo che può di latare g l i
or izzont i d i chi proget ta spazi inte l l igent i .
Ogni suo e lemento ha in sé la forza per legars i
ag l i a l tr i e concorrere a dare le r i sposte
giuste a quals ias i es igenza, dal la mass ima
sempl ic i tà a l la mass ima compless i tà .
OSCAR can b roaden t he ho r i zons o f des igne r s o f
e f f i c i en t wo rk space . Each un i t comb ines w i t h
o the r s and con t r i bu t es t o o f f e r i ng t he r i gh t
answe r wha t eve r t he need , f r om max imum
s imp l i c i t y t o g r ea t comp lex i t y .
Oscar es t le sys tème indiqué aux pro je teurs
des espaces in te l l igents. Chaque é lément peut
se re l ier aux aut res e t donner les réponses à
tou tes les ex igences de la p lus s imple à la p lus
complexe.
OSCAR is t e in Programm, daß a l le Bedür fn isse ,
vom e in fachs ten b is zum kompl iz ier tes ten
Vorschlag be fr ied igen kann.
OSCAR es e l med io que puede amp l i a r l o s ho r i zon tes
de qu i en p roye c ta espa c i os i n te l l i gen tes . Cada
e l emento t i ene f ue rza p rop ia pa ra un i r se a l o s
demàs y da r r espues tas p re c i sas pa ra cua lqu i e r
ex igen c i a , desde l a max ima semp l i c i dad a l màs
comp le j o de l o s p roye c tos .
45
46
47
Accessories
48
I l programma operat ivo su co lonna OSCAR è un s i s tema in cont inua evoluzione ed
ora s i arr icchisce d i a lcuni accessor i pensat i per migl iorare la qual i tà de l lavoro e
rendere p iù confortevole lo spazio uf f ic io . Sono tut t i predispost i per essere
agganciat i a l la co lonna e mantenere sgombro i l p iano di lavoro: un s i s tema di
f i ssaggio universale consente i l pos iz ionamento più adatto a l s ingolo ut i l izzatore e
garant isce la co l locaz ione migl iore .
Comode lampade a co lonna or ientabi l i , portapenne, portatarghette , portate le fono e
lavagne a co lonna potranno dunque accessor iare la postaz ione lavoro , ass ieme a
ut i l i lavagne portaspi l l i da f i ssare agl i screen vert ica l i .
Tra le novi tà d i OSCAR anche l 'ut i le "f l ip- top" per l 'accesso vert ica le a l cablaggio
e i l mobi le d i serviz io con serrandina che , graz ie a l comodo manigl ione , può essere
aggregato a l la postaz ione per incrementare la superf ic ie d i lavoro e of fr ire spazio
per l 'archiv iaz ione .
The OSCAR co l l e c t i on i s an ope r a t i v e s ys t em in con t i nuous deve lopmen t . I t i s nowimproved w i t h some new accesso r i e s wh i ch have been des igned t o p rov ide a moree f f i c i en t and comfo r t ab l e wo rk ing env i ronmen t . Revo l v i ng l amp , pen t r a ys , t a ckab l e boa rds and d i sp l ay boa rds can comp le t e t hewo rkp l ace . They a r e a l l r e ady t o be hung on t he co lumn o r s c r een enab l i ng t he wo rkp l aceto be f r e e f r om any c l u t t e r. They have a un i ve r sa l f i x i ng sys t em wh i ch a l l ow t he use r t opos i t i on t he a ccesso r i e s i n any way. Among t he i nnova t i ons o f OSCAR , t he r e i s a l so t he use fu l f l i p t op wh i ch a l l ow d i r e c ta ccess t o t he unde r t op cab l e t r a y. A l so t he new t ambou r un i t has a hand l e and cas to r swh i ch g i ves g r ea t e r mob i l i t y t o t he wo rkp l ace and i nc r eases t he wo rk su r f a ce w i t h p l en t yo f r oom fo r f i l e s .
Le programme opérat i f de t ravai l sur co lonne OSCAR es t un sys tème cont inuel lement en évolu t ion e t main tenant i l s 'enr iche d 'accessoi res conçus pour amél iorer la qual i té du t ravai l e t pour rendre p lus confor table l 'aménagement du bureau. Tous ces accessoi res sont prévus pour ê t re accrochés à la co lonne e t a ins i la isser p lus de la p lace sur le p lan de t ravai l : un sys tème de f ixa t ion universel permet une opt imisat ion du pos i t ionnement de ces accessoi res. Lampes halogènes sur f lex ib le, bac por tes-p lumes, por tes s ignal isa t ions, por tes té léphones e t tab leaux peuvent donc équiper le pos te de t ravai l , a ins i que d 'u t i les panneaux d 'a f f ichage à f ixer sur les c lo ison ver t ica les. En t re aut res nouveautés OSCAR, l 'u t i le " f l ip - top" pour l 'en t rée ver t ica le des cables a é té modi f ié, a é té a jouté un module de rangement de prox imi té avec por te à r ideau, qui grâce au poignée pra t ique, peut ê t re accolé au pos te de t ravai l pour augmenter la sur face de t ravai l e t o f f r i r à l 'u t i l i sa teur l 'espace pour le c lassement.
Unser OSCAR Arbei t ssys tem mi t Säulen wird immer wei ter en twicke l t . Es bere icher t mi t
se inem neuen Zübehor d ie Quäl i ta t am Arbei t sp la tz . Dank e ines a l lgemeinen
Fix ierungssys tem können d ie Zübehor te i le in gee igne ten Pos i t ionen an den Säulen
be fes t ig t werden . Durch d ieses Fix ierungssys tem b le ib t der Arbe i t s t i sch f re i .
Bequeme r ich tbare Säulen lampen, Federhal ter, Schi lderhal ter, Te le fonträger und
Schie fer ta fe l s ind zusammen mi t der nütz l ichen Nadel ta fe l d ie neuen Zübehore d ie an
den Screens e ingehängt werden . Mi t den OSCAR Neuhei ten g ib t es auch den nütz l ichen
"Fl ip- top" , für den senkrechten Zutr i t t an der Verkabelung. Das Beis te l lmöbel mi t
Querro l laden auf Rol len , läss t s ich am Arbei t sp la tz anschl ießen und b ie te t dadurch
größere Arbe i t s f läche .
E l p rog rama ope ra t i vo sob re co l umnas OSCAR, es un s i s t ema en con t i nua evo lu c i ón y aho ra se en r i que ce con va r i os a c ceso r i os pensados pa ra me jo ra r l a ca l i dad de l t raba jo y ha ce r màs con fo r tab l e e l e spa c i o de l a o f i c i na . E s tan todos p red i spues tos pa ra se r f i j ados a l a co l umna y mantene r l i b re de ob j e tos e l p l ano de t raba jo : un s i s t ema de an c l a j e un ive r sa l pe rm i te e l pos i c i onamento mas adaptado a l u sua r i o y ga ran t i za r l a me jo r co l o ca c i ón . Comodas l ámpara f i j adas a l a co l umna o r i en tab l es , po r ta l áp i c es , po r ta ta r j e tas , po r ta te l e fono y p i za r ras g randes en t re co l umnas , pod rán po r cons igu i en te comp le ta r e l pues to de t raba jo , j un to con u t i l e s p i za r ras pequeñas pa ra f i j a r a l o s b i ombos ve r t i c a l e s . En t re l a s novedades de Os ca r tamb ién l a p i eza " f l i p - top" pa ra e l a c ceso ve r t i c a l a l c ab l eado . Y e l mueb le de se r v i c i o con pe r s i ana que , g ra c i a s a l a cómoda asa , puede se r ag regado a l a mesa pa ra i n c rementa r l a supe r f i c i e de t raba jo y a l a vez o f re ce r un espa c i o pa ra e l a r ch iv i o .
49
50
51
52
53
54
In OSCAR i l s i s tema di canal izzaz ione/e le t tr i f icaz ione
è s tato r i so l to in maniera versat i le ed ef f icace . F i l i
e le t tr ic i , prese e cavi d i co l legamento trovano la loro
naturale pos iz ione , inser i t i ne l le s trutture portant i e
negl i accessor i , vert ica l i ed or izzontal i .
O S C A R o ff e s a n e ffi c i e n t a n d v e r s a t i l e s o l u t i o n t o t h e
p r o b l e m o f e l e c t r i c a l c a b l e s a n d w i r i n g . I n f a c t
e l e c t r i c a l w i r e s , s o c k e t s a n d c o n n e c t i o n s a r e h o u s e d i n
t h e m a i n s t r u c t u r e a n d i n t h e v e r t i c a l a n d h o r i z o n t a l
a c c e s s o r i e s .
D a n s l e p r o g r a m m e O S C A R , l e s y s t è m e d e p a s s a g e d e s
c â b l e s a é t é r é s o l u d ’ u n e m a n i è r e t r è s s o u p l e e t t r è s
e ffi c a c e : l e s fi l s é l e c t r i q u e s , l e s p r i s e s e t l e s c â b l e s d e
c o n n e x i o n s ’ i n t è g r e n t n a t u r e l l e m e n t d a n s l e s s t r u c t u r e s
p o r t a n t e s e t d a n s l e s a c c e s s o i r e s v e r t i c a u x e t
h o r i z o n t a u x .
Bei OSCAR wurde das Sys tem der
Kanal i s ierung/Elek tr i f i z ierung auf geschick te und
wirkungsvol le Ar t und Weise ge lös t . E lek tr i sche
Le i tungen , S teckdosen und Kabel f inden ihren natür l ichen
Pla tz in den senkrechten oder waagrechten , in den
t ragenden S truk turen und in den Beimöbeln angebrachten
Kabelkanälen .
E n O S C A R e l s i s t e m a d e c a n a l i z a c i ó n / e l e c t r i fi c a c i ó n h a
s i d o s o l u c i o n a d o d e f o r m a v e r s á t i l y e fi c a z . C a b l e s
e l é c t r i c o s , t o m a s d e c o r r i e n t e y c a b l e s d e e n l a c e s e
e n c u e n t r a n c o l o c a d o s d e n t r o d e l a s e s t r u c t u r a s
p o r t a n t e s y e n l o s a c c e s o r i o s , v e r t i c a l e s y h o r i z o n t a l e s .
55
60
Solutions
O01
O03
O02
O04
O05
O06
O07
O08
O09
O10
O11
O12
O14
O13
O15
O16
O17
O18
O20
O19
61
Ergonomic
196
165
134
103
72
62
103
134
165
196
233 233
227
60∞ 15∞ 15∞
15cm
70cm
90cm
50/70cm
60∞
Tops Tops Tops Tops Tops
Screen/Penisole/Ante Screen/Projecting parts/Doors Ecrans/Elements en avancée/PortesScreen paneele/Anbauten/Türen Screen/Terminales para sobres/Puertas
A.D.Mirto Antonel
FotoKleb Foto & Studio srl
DisegniTelan + Cigana Grafi ci
Prata di Pordenone - Italy
FotolitoArtigrafdue srl
Caldiero VR - Italy
StampaArti Grafi che Ciemme srlPrata di Pordenone - Italy
Chairs supplierSEDUS - Germany
BA/CAAH/CJ
ALEA srl 33070 Caneva - Fraz. Sarone (PN) Italy - Via Col de Rust, 19Tel. ++39.0434.777333 - Fax ++39.0434.779903www.aleaoffi ce.com - e-mail: info@aleaoffi ce.com
ALEA USA INC. 1912, NW 84th Avenue - Miami, FL 33126Tel. 305 470-1200 - Fax 305 470-9070www.alea-usa.com - email: [email protected]