Upload
lydiep
View
212
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
SCALANCE S V4
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
SIMATIC NET
Industrial Ethernet Security SCALANCE S V4
Manual de puesta en servicio y montaje
09/2013 C79000-G8978-C266-02
Prólogo 1
Consignas de seguridad 2
Descripción 3
Pasos previos a la instalación
4
Montaje 5
Puesta en servicio 6
Troubleshooting/FAQs 7
Croquis acotados 8
Informaciones sobre la identificación CE
A
Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALEMANIA
Referencia del documento: C79000-G8978-C266-02 Ⓟ 09/2013 Sujeto a cambios sin previo aviso
Copyright © Siemens AG 2012 - 2013. Reservados todos los derechos
Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros
Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.
PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves.
ADVERTENCIA Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones corporales graves.
PRECAUCIÓN Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales.
ATENCIÓN Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales.
Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.
Personal cualificado El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formación y experiencia, el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.
Uso previsto o de los productos de Siemens Considere lo siguiente:
ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.
Marcas registradas Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.
Exención de responsabilidad Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos. Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las correcciones se incluyen en la siguiente edición.
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 3
Índice
1 Prólogo ................................................................................................................................................... 5
2 Consignas de seguridad.......................................................................................................................... 7
2.1 Indicaciones generales .................................................................................................................. 7
2.2 Indicaciones generales para el uso en la zona Ex ........................................................................ 8
2.3 Indicaciones para el uso en la zona Ex según ATEX .................................................................... 8 2.3.1 Requisitos exigidos al armario EN 60529 ...................................................................................... 8
2.4 Información importante para el uso de dispositivos en áreas peligrosas ...................................... 9
3 Descripción ........................................................................................................................................... 11
3.1 Datos técnicos.............................................................................................................................. 11
3.2 Características de hardware ........................................................................................................ 16
3.3 Volumen de suministro ................................................................................................................ 17
3.4 Alimentación eléctrica .................................................................................................................. 17
3.5 Contacto de señalización ............................................................................................................. 18
3.6 Indicadores ................................................................................................................................... 19
4 Pasos previos a la instalación ............................................................................................................... 23
4.1 Desembalaje y comprobación ...................................................................................................... 23
4.2 Conexión a Ethernet .................................................................................................................... 23
4.3 Pulsador Reset - para reponer la configuración al ajuste de fábrica ........................................... 25
4.4 C-PLUG (Configuration-Plug) ...................................................................................................... 27
5 Montaje ................................................................................................................................................. 33
5.1 Instrucciones de montaje ............................................................................................................. 33
5.2 Tipos de montaje.......................................................................................................................... 33 5.2.1 Montaje en riel perfil de sombrero ............................................................................................... 34 5.2.2 Montaje en riel de perfil ................................................................................................................ 36 5.2.3 Montaje mural .............................................................................................................................. 37 5.2.4 Puesta a tierra .............................................................................................................................. 37
6 Puesta en servicio ................................................................................................................................. 39
6.1 Paso 1: conexión del dispositivo SCALANCE S .......................................................................... 41
6.2 Paso 2: Configurar y cargar ......................................................................................................... 42
7 Troubleshooting/FAQs .......................................................................................................................... 45
7.1 Sustitución de un dispositivo SCALANCE S ................................................................................ 45
7.2 Transferencia de un firmware nuevo ........................................................................................... 45
7.3 El dispositivo SCALANCE S no arranca correctamente .............................................................. 46
Índice
SCALANCE S V4 4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
7.4 El dispositivo SCALANCE S no está accesible .......................................................................... 46
7.5 El dispositivo SCALANCE S está comprometido........................................................................ 46
8 Croquis acotados .................................................................................................................................. 49
A Informaciones sobre la identificación CE ............................................................................................... 51
Índice .................................................................................................................................................... 53
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 5
Prólogo 1
Ámbito de validez de la documentación Estas instrucciones le familiarizarán con el manejo y todas las propiedades importantes de los siguientes dispositivos SCALANCE S:
● SCALANCE S602 V4.0 o superior, referencia: 6GK5602-0BA10-2AA3
● SCALANCE S612 V4.0 o superior, referencia: 6GK5612-0BA10-2AA3
● SCALANCE S623 V4.0 o superior, referencia: 6GK5623-0BA10-2AA3
● SCALANCE S627-2M V4.0 o superior, referencia: 6GK5627-2BA10-2AA3
En él se informa sobre qué posibilidades de montaje existen y sobre cómo se pone el equipo en funcionamiento con unas pocas operaciones.
Nota
Las homologaciones o autorizaciones indicadas sólo se consideran otorgadas si el producto está provisto de la identificación correspondiente.
Indicaciones sobre la configuración Los dispositivos SCALANCE S listados anteriormente se configuran con las herramientas siguientes:
Herramienta de configuración
Alcance de la configuración / limitaciones Documentación correspondiente
Security Configuration Tool (independiente e integrada en STEP 7 a partir de V5.5 SP2 HF1)
Los dispositivos SCALANCE S pueden configurarse en su totalidad.
Manual de configuración "SIMATIC NET Industrial Ethernet Security - Principios básicos y aplicación". La edición actual se puede descargar de Internet con la ID de artículo siguiente: 56577508 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/56577508)
STEP 7 V12 / V12 SP1 Los dispositivos SCALANCE S V3 pueden configurarse con funciones soportadas por los dispositivos SCALANCE S V2. La interfaz DMZ no es configurable.
Ayuda en pantalla "Sistema de información", apartado "Industrial Ethernet Security"
Las descripciones contenidas en este manual sobre la configuración de los dispositivos SCALANCE S se refieren a la Security Configuration Tool.
Prólogo
SCALANCE S V4 6 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Información sobre módulos de medios y SFP Los módulos de medios y SFP que pueden utilizarse para SCALANCE S627-2M se enumeran en el siguiente capítulo de este manual de producto: Datos técnicos (Página 11)
La información detallada sobre estos módulos de medios y SFP, como los datos técnicos y las instrucciones de montaje y puesta en servicio, se encuentra en Internet con la ID de artículo siguiente: 74843168 (http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&lang=es&objid=74843168&caller=view)
Glosario de SIMATIC NET Las explicaciones de los términos utilizados en esta documentación están recogidas en el glosario de SIMATIC NET.
Encontrará el glosario de SIMATIC NET aquí:
● SIMATIC NET Manual Collection
Este DVD se adjunta a algunos productos SIMATIC NET.
● En Internet, bajo el siguiente ID de artículo:
50305045 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/50305045)
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 7
Consignas de seguridad 2
Indicaciones de seguridad para el uso del equipo Las siguientes consignas de seguridad se han de tener en cuenta para la instalación y el uso del dispositivo y para todos los trabajos relacionados con ello, como son el montaje, la conexión, la sustitución del dispositivo o la apertura del mismo.
2.1 Indicaciones generales
ADVERTENCIA
Baja tensión de seguridad
El dispositivo se ha concebido para trabajar con una baja tensión de seguridad directamente conectable (Safety Extra Low Voltage, SELV), con una alimentación eléctrica de potencia limitada (Limited Power Source, LPS) (esto no es válido para dispositivos de 100V...240V).
Por esta razón se deben conectar solo bajas tensiones de seguridad (SELV) de potencia limitada (Limited Power Source, LPS) según IEC 60950-1 / EN 60950-1 / VDE 0805-1 a las tomas de alimentación, o bien la fuente de alimentación del dispositivo tiene que ser conforme a NEC Class 2 según el National Electrical Code (r) (ANSI / NFPA 70). Adicionalmente, para dispositivos con alimentación de tensión redundante:
Si el dispositivo se conecta a una fuente de alimentación de tensión redundante (dos fuentes de alimentación de tensión independientes), ambos dispositivos han de cumplir los requisitos citados.
Válido solo en el ámbito de validez de NEC o CEC
ADVERTENCIA
Warning for areas subject to NEC or CEC:
Safety notice for connectors with LAN (Local Area Network) marking:
A LAN or LAN segment, with all its associated interconnected equipment, shall be entirely contained within a single low-voltage power distribution and within a single building. The LAN is considered to be in an "environment A" according IEEE802.3 or "environment 0" according IEC TR 62102, respectively.
Never make direct electrical connection to TNV-circuits (Telephone Network) or WAN (Wide Area Network).
Consignas de seguridad 2.2 Indicaciones generales para el uso en la zona Ex
SCALANCE S V4 8 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
ADVERTENCIA
NO ABRA EL DISPOSITIVO ESTANDO CONECTADA LA TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN.
2.2 Indicaciones generales para el uso en la zona Ex
ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIÓN
EN UNA ATMÓSFERA FÁCILMENTE INFLAMABLE O COMBUSTIBLE NO SE DEBEN CONECTAR CABLES AL DISPOSITIVO NI DESCONECTARLOS DEL MISMO.
ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIÓN
LA SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES PUEDE MERMAR LA APTITUD PARA LA CLASS I, DIVISION 2 O ZONE 2.
ADVERTENCIA
Para el uso en atmósferas potencialmente explosivas según Class I, Division 2 o Class I, Zone 2, el dispositivo se tiene que montar en un armario de distribución o en una carcasa.
2.3 Indicaciones para el uso en la zona Ex según ATEX
2.3.1 Requisitos exigidos al armario EN 60529
ADVERTENCIA
Para cumplir la directiva de la Unión Europea 94/9 (ATEX 95), la caja ha de satisfacer como mínimo los requisitos de IP 54 según EN 60529.
Consignas de seguridad 2.4 Información importante para el uso de dispositivos en áreas peligrosas
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 9
ADVERTENCIA
Medidas de seguridad en caso de temperatura elevada
Si se presentan temperaturas superiores a 70 °C en el cable o en el conector de la carcasa, o si la temperatura en los puntos de bifurcación de los conductores de los cables es superior a 80 °C, se han de tomar precauciones especiales. Si el dispositivo se utiliza a temperaturas ambiente de 45 °C, se tienen que utilizar cables con una temperatura de servicio admisible de como mínimo 80 °C.
ADVERTENCIA
Tome las medidas necesarias para evitar sobretensiones transitorias que superen en más del 40% la tensión nominal. Esto está garantizado si los dispositivos trabajan solo con baja tensión de seguridad (SELV).
2.4 Información importante para el uso de dispositivos en áreas peligrosas
ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIÓN
No desconecte el dispositivo de los cables conductores de tensión hasta estar seguro de que la atmósfera no tiene peligro de explosión.
Este dispositivo solo es apto para el uso en áreas según Class I, Division 2, Groups A, B, C y D y en áreas sin peligro de explosión.
Este dispositivo solo es apto para el uso en áreas según Class I, Zone 2, Group IIC y en áreas sin peligro de explosión.
Consignas de seguridad 2.4 Información importante para el uso de dispositivos en áreas peligrosas
SCALANCE S V4 10 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 11
Descripción 3 3.1 Datos técnicos
Conexiones Conexión de equipos terminales o componentes de red a través de Twisted Pair
10/100/1000 Mbit/s (semidúplex/dúplex)
SCALANCE S602/S612 2 conectores hembra RJ45 con asignación MDI-X SCALANCE S623 3 conectores hembra RJ45 con asignación MDI-X SCALANCE S627-2M 3 conectores hembra RJ45 con asignación MDI-X
2 slots para un módulo de medios de 2 puertos cada uno
Conexión de la alimentación eléctrica 1 bloque de bornes enchufable, de 4 polos Conexión para contacto de señalización 1 bloque de bornes enchufable, de 2 polos Datos eléctricos Tensión de alimentación Alimentación de 24 V DC (de 19,2 a 28,8 V DC)
• de ejecución redundante • Baja tensión de seguridad (SELV)
Consumo de potencia típico para 24 V DC, 1000 Mbits/s SCALANCE S602/S612 9,0 W SCALANCE S623 9,7 W SCALANCE S627-2M 12,0 W sin módulos de medios / máx. 2,5 W
adicionales por módulo de medios Consumo de corriente máximo para tensión nominal SCALANCE S602/S612 0,5 A SCALANCE S623 0,6 A SCALANCE S627-2M 0,7 A Longitudes de cables permitidas Conexión a través de cables Industrial Ethernet FC TP 0 - 100 m Industrial Ethernet FC TP Standard Cable con
IE FC RJ–45 Plug 180 o a través de Industrial Ethernet FC Outlet RJ–45 con 0 - 90 m Industrial Ethernet FC TP Standard Cable + 10 m TP Cord
0 - 85 m Industrial Ethernet FC TP Marine/Trailing Cable con IE FC RJ–45 Plug 180 o 0 - 75 m Industrial Ethernet FC TP Marine/Trailing Cable + 10 m TP Cord
Descripción 3.1 Datos técnicos
SCALANCE S V4 12 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Condiciones ambientales permitidas para SCALANCE S602 / S612 / S623 Temperatura de servicio (en posición de montaje) Perfil soporte horizontal (posición normal) Todas las demás posiciones (p. ej. perfil soporte vertical)
-40 °C a +60 °C -40 °C a +40 °C
Temperatura de almacén/transporte -40 °C a +80 °C Humedad relativa máx. en funcionamiento 95 % (sin condensación) Temperatura ambiente máx. a la altura de servicio hasta 2000 m sobre el nivel del mar con máx. 56 °C
de temperatura ambiente hasta 3000 m sobre el nivel del mar con máx. 50 °C de temperatura ambiente
Condiciones ambientales permitidas para SCALANCE S627-2M Módulo de medios: Temperatura de
servicio (en posición de montaje):
Temperatura de almacenamiento/transporte:
Humedad relativa máx. para uso a 25 °C:
Temperatura ambiente máx. a la altura de servicio:
Sin o con los siguientes módulos de medios: • MM991-2 (BFOC) • MM991-2LD (BFOC) • MM991-2 (SC) • MM991-2LH+ • MM991-2LD (SC) • MM992-2 • MM992-2LD • MM992-2LH • MM992-2LH+ • MM992-2ELH • MM992-2CUC • MM992-2CU • MM992-2M12
Perfil soporte horizontal (posición normal): -40 °C a +60 °C Todas las demás posiciones (p. ej. perfil soporte vertical): -40 °C a +50 °C
-40 °C a +80 °C
95 % (sin condensación)
Perfil soporte horizontal (posición normal): • hasta 2000 m
sobre el nivel del mar con máx. 56 °C
• hasta 3000 m sobre el nivel del mar con máx. 50 °C
Todas las demás posiciones (p. ej. perfil soporte vertical): • hasta 2000 m
sobre el nivel del mar con máx. 40 °C
• hasta 3000 m sobre el nivel del mar con máx. 35 °C
Descripción 3.1 Datos técnicos
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 13
Con módulo de medios MM992-2SFP y los siguientes transceptores SFP: • SFP991-1 • SFP991-1LH+ • SFP991-1LD • SFP992-1 • SFP992-1LD • SFP992-1LH • SFP992-1LH+ • SFP992-1ELH • SFP991-1ELH200
Perfil soporte horizontal (posición normal): -40 °C a +50 °C Todas las demás posiciones (p. ej. perfil soporte vertical): -40 °C a +40 °C
-40 °C a +80 °C
95 % (sin condensación)
Perfil soporte horizontal (posición normal): • hasta 2000 m
sobre el nivel del mar con máx. 45 °C
• hasta 3000 m sobre el nivel del mar con máx. 40 °C
Todas las demás posiciones (p. ej. perfil soporte vertical): • hasta 2000 m
sobre el nivel del mar con máx. 40 °C
• hasta 3000 m sobre el nivel del mar con máx. 35 °C
CEM Grado de radiointerferencias EN 61000-6-4 : 2007 Inmunidad a interferencias EN 61000-6-2 : 2005 Grado de protección IP 20 Homologaciones c-UL-us UL 60950 / CSA C22.2 No. 60950-00
UL 508 / CSA C22.2 No. 142 c-Ul-us for Hazardous Locations UL 1604 Div. 2 o UL 2279 Zone 2 FM FM 3611 C-TICK AS/NZS 2064 CE EN 61000-6-4, EN 61000-6-2 ATEX Zona 2 EN 60079-15 MTBF (40 °C) SCALANCE S602/S612 SCALANCE S623 SCALANCE S627-2M
54,56 a 52,42 a 38,13 a
Construcción Posibilidades de montaje • Perfil DIN simétrico de 35 mm
• Perfil soporte S7-300 • Montaje mural
Medidas (An x Al x Prof) en mm SCALANCE S602/S612/S623 60 x 125 x 124 SCALANCE S627-2M 120 x 125 x 124
Descripción 3.1 Datos técnicos
SCALANCE S V4 14 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Peso en g SCALANCE S602/S612 790 SCALANCE S623 815 SCALANCE S627-2M 1300 Referencias SCALANCE S602 6GK5602-0BA10-2AA3 SCALANCE S612 6GK5612-0BA10-2AA3 SCALANCE S623 6GK5623-0BA10-2AA3 SCALANCE S627-2M 6GK5627-2BA10-2AA3 Manual "Industrial Communication, manual de red y manual de sistema SIMATIC NET Industrial Ethernet"
6GK1970-1BA10-0AA0
Referencias para módulos de medios soportados (para SCALANCE S627-2M) MM991-2 (BFOC) 6GK5991-2AB00-8AA0 MM991-2LD (BFOC) 6GK5991-2AC00-8AA0 MM991-2 (SC) 6GK5991-2AD00-8AA0 MM991-2LH+ 6GK5991-2AE00-8AA0 MM991-2LD (SC) 6GK5991-2AF00-8AA0 MM992-2 6GK5992-2AL00-8AA0 MM992-2LD 6GK5992-2AM00-8AA0 MM992-2LH 6GK5992-2AN00-8AA0 MM992-2LH+ 6GK5992-2AP00-8AA0 MM992-2ELH 6GK5992-2AQ00-8AA0 MM992-2CUC 6GK5992-2GA00-8AA0 MM992-2CU 6GK5992-2SA00-8AA0 MM992-2M12 6GK5992-2HA00-0AA0 Referencia para módulo de medios SPF soportado (para SCALANCE S627-2M) MM992-2M12 MM992-2SFP Referencias para SFP soportados (para módulo de medios SFP) SFP991-1 6GK5991-1AD00-8AA0 SFP991-1LH+ 6GK5991-1AE00-8AA0 SFP991-1LD 6GK5991-1AF00-8AA0 SFP991-1ELH200 6GK5991-1AE30-8AA0 SFP992-1 6GK5992-1AL00-8AA0 SFP992-1LD 6GK5992-1AM00-8AA0 SFP992-1LH 6GK5992-1AN00-8AA0 SFP992-1LH+ 6GK5992-1AP00-8AA0 SFP992-1ELH 6GK5992-1AQ00-8AA0 Números de referencia para accesorios IE FC Stripping Tool 6GK1901-1GA00 IE FC Blade Cassettes 6GK1901-1GB00 IE FC TP Standard Cable (Fast Ethernet) 6XV1840-2AH10 IE FC TP Trailing Cable (Fast Ethernet) 6XV1840-3AH10 IE FC TP Marine Cable (Fast Ethernet) 6XV1840-4AH10
Descripción 3.1 Datos técnicos
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 15
IE FC TP Standard Cable 4X2 (Gigabit Ethernet) 6XV1870-2E IE FC TP Flexible Cable 4X2 (Gigabit Ethernet) 6XV1870-2H IE FC RJ45 Plug 180 (Fast Ethernet) unidad de embalaje = 1 pieza
6GK1901-1BB10-2AA0
IE FC RJ45 Plug 180 (Fast Ethernet) unidad de embalaje = 10 piezas
6GK1901-1BB10-2AB0
IE FC RJ45 Plug 180 (Fast Ethernet) unidad de embalaje = 50 piezas
6GK1901-1BB10-2AE0
IE FC RJ45 Plug 180 4X2 (Gigabit Ethernet) unidad de embalaje = 1 pieza
6GK1901-1BB11-2AA0
IE FC RJ45 Plug 180 4X2 (Gigabit Ethernet) unidad de embalaje = 10 piezas
6GK1901-1BB11-2AB0
IE FC RJ45 Plug 180 4X2 (Gigabit Ethernet) unidad de embalaje = 50 piezas
6GK1901-1BB11-2AE0
IE FC M12 Plug PRO 4X2 (Gigabit Ethernet) unidad de embalaje = 1 pieza
6GK1901-0DB30-6AA0
IE FC M12 Plug PRO 4X2 (Gigabit Ethernet) unidad de embalaje = 8 piezas
6GK1901-0DB30-6AA8
FC FO Termination Kit 6GK1900-1GL00-0AA0 FC FO Standard Cable GP 6XV1847-2A FC FO Trailing Cable 6XV1847-2C FC SC Plug, unidad de embalaje = 10 piezas 6GK1900-1LB00-0AC0 FC BFOC Plug, unidad de embalaje = 20 piezas 6GK1900-1GB00-0AC0 FC SC Coupler, unidad de embalaje = 5 piezas 6GK1900-1LP00-0AB0 FC BFOC Coupler, unidad de embalaje = 10 piezas 6GK1900-1GP00-0AB0 C-PLUG 6GK1900-0AB01
Descripción 3.2 Características de hardware
SCALANCE S V4 16 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
3.2 Características de hardware Todos los dispositivos SCALANCE S ofrecen las siguientes prestaciones fundamentales:
Hardware ● carcasa robusta con grado de protección IP 20
● opcionalmente, montaje sobre perfil simétrico S7-300 o DIN de 35 mm, montaje mural
● alimentación de tensión redundante
● Contacto de señalización
Figura 3-1 SCALANCE S627-2M
Descripción 3.3 Volumen de suministro
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 17
3.3 Volumen de suministro
¿Qué se entrega con el SCALANCE S? ● Dispositivo SCALANCE S
● Bloque de bornes enchufable de 2 polos (contacto de señalización)
● Bloque de bornes enchufable de 4 polos (alimentación)
● Informaciones sobre el producto Produkt
● DVD con el siguiente contenido:
– manual
– Software de configuración Security Configuration Tool
3.4 Alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
Utilizar únicamente baja tensión de seguridad
El dispositivo SCALANCE S está dimensionado para funcionar con baja tensión de seguridad. En consecuencia, a las conexiones de alimentación solo se deben conectar bajas tensiones de seguridad (SELV) según IEC950/EN60950/ VDE0805.
La fuente de alimentación utilizada para el SCALANCE S tiene que ser del tipo NEC Class 2 (rango de tensión 19,2 - 28,8 V).
El equipo se debe abastecer únicamente con una unidad de alimentación eléctrica que cumpla los requisitos de la clase 2 para alimentaciones eléctricas según "National Electrical Code, table 11 (b)". En caso de estructura con alimentación eléctrica redundante, es decir, con dos dispositivos de alimentación eléctrica separados, ambos tienen que cumplir estos requisitos.
Nota
No conecte nunca el SCALANCE S a tensión alterna o a tensiones continuas de más de 28,8 V DC.
La alimentación eléctrica se conecta a través de un bloque de bornes enchufable de 4 polos. La alimentación eléctrica se puede conectar de forma redundante. Ambas entradas están desacopladas. No existe distribución de carga. En el caso de alimentación redundante, la fuente de alimentación con la tensión de salida más alta abastece ella sola al SCALANCE S. La alimentación eléctrica está conectada a la carcasa con impedancia elevada, lo que permite un montaje sin puesta a tierra.
Descripción 3.5 Contacto de señalización
SCALANCE S V4 18 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Figura 3-2 Alimentación de tensión en el SCALANCE S627-2M
3.5 Contacto de señalización
Nota
El contacto de señalización se debe someter a una carga máxima de 100 mA (tensión de seguridad (SELV), DC 24 V).
No conecte nunca el contacto de señalización del SCALANCE S a tensión alterna o a tensiones continuas de más de 32 V DC. La polaridad de las conexiones no es relevante.
El contacto de señalización se conecta a través de un bloque de bornes enchufable de 2 polos. El contacto de señalización es un interruptor sin potencial con el que se notifican estados de error a través de una interrupción del contacto.
A través del contacto de señalización se pueden señalizar los siguientes errores o defectos:
● Fallos en la alimentación eléctrica
● Fallos internos
En caso de fallo o si el SCALANCE S no tiene tensión, está abierto el contacto de señalización. En caso de funcionamiento sin fallos, el contacto de señalización está cerrado.
Figura 3-3 Contacto de señalización en el SCALANCE S627-2M
Descripción 3.6 Indicadores
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 19
3.6 Indicadores
Figura 3-4 Indicadores de estado
① Indicador de estado de puerto P1
② Indicador de estado de puerto P2
③ Indicador de estado de puerto P3
④ Indicador de estado de puerto P4
⑤ Indicador de estado de puerto P5
⑥ Indicador de estado de puerto P6
⑦ Indicador de estado de puerto P7
⑧ Indicador Fault (F) e indicador Power (L1, L2)
Descripción 3.6 Indicadores
SCALANCE S V4 20 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Indicador Fault (LED Fault) Indicación del estado operativo:
Estado Significado luz roja El dispositivo detecta un fallo
(El contacto de señalización está abierto) Se identifican los siguientes errores o defectos: • error interno (p. ej., arranque fracasado) • C-PLUG no válido (formateado no válido)
luz verde El dispositivo está en modo productivo (El contacto de señalización está cerrado)
apagado El dispositivo ha fallado; no hay alimentación (El contacto de señalización está abierto)
luz naranja (continua) El dispositivo está en arranque (El contacto de señalización está abierto) Si no se ha asignado dirección IP, el dispositivo permanece en este estado.
parpadea alternadamente con luz naranja-roja
El dispositivo vuelve al estado de suministro (El contacto de señalización está abierto)
Indicador Power (L1, L2) El estado de la alimentación eléctrica es señalizado por dos LEDs:
Estado Significado LED L1 / L2 luz verde Está conectada la alimentación eléctrica L1 o L2. apagado En funcionamiento no redundante: La alimentación eléctrica L1 o
L2 no está conectada o es <14 V (L+). luz roja En funcionamiento redundante: Una de las dos alimentaciones
eléctricas conectadas L1 o L2 ha fallado durante el servicio o es <14 V (L+).
Indicadores de estado de los puertos (LED verde/amarillo) El estado de los puertos es señalizado por respectivamente un LED de dos colores para cada puerto:
Tipo de dispositivo
Número de LEDs de puertos
LED encendido con luz verde LED encendido con luz amarilla
S602 2 Existe enlace TP, no se reciben datos.
Enlace TP disponible, tráfico de datos en el puerto TP. S612 2
S623 3 S627-2M 7
Descripción 3.6 Indicadores
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 21
Nota Fase de aprendizaje del SCALANCE S602 en modo Ghost
Mientras el SCALANCE S602 aprende la dirección IP del dispositivo interno en modo Ghost, los dos LED de puerto del SCALANCE S602 ≥ V3.1 parpadean síncronamente con el patrón siguiente, siempre que en ese momento no tenga lugar otro tráfico de datos: "largo - largo - corto".
Descripción 3.6 Indicadores
SCALANCE S V4 22 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 23
Pasos previos a la instalación 4 4.1 Desembalaje y comprobación
Desembalar, comprobar 1. Compruebe la integridad del suministro.
2. Examinar todas las piezas para ver si han sufrido daños durante el transporte.
ADVERTENCIA
Sólo se deben poner en funcionamiento piezas intactas.
4.2 Conexión a Ethernet
Posibilidades de conexión Cada dispositivo SCALANCE S posee un número concreto de puertos a los que se pueden conectar los dispositivos de red. En función de la interfaz correspondiente, los dispositivos de red reciben un tratamiento distinto.
Dispositivo SCALANCE S Interfaz Puertos de la interfaz Tipo de puerto SCALANCE S602 / S612 Externa P1 Conector hembra RJ45 fijo (cobre)
Interna P2 Conector hembra RJ45 fijo (cobre) SCALANCE S623 Externa P1 Conector hembra RJ45 fijo (cobre)
Interna P2 Conector hembra RJ45 fijo (cobre) DMZ P3 Conector hembra RJ45 fijo (cobre)
SCALANCE S627-2M Externa P1 Conector hembra RJ45 fijo (cobre) P4 Puerto para módulo de medios
(cobre/FO) P5 Puerto para módulo de medios
(cobre/FO) Interna P2 Conector hembra RJ45 fijo (cobre)
P6 Puerto para módulo de medios (cobre/FO)
P7 Puerto para módulo de medios (cobre/FO)
DMZ P3 Conector hembra RJ45 fijo (cobre)
Pasos previos a la instalación 4.2 Conexión a Ethernet
SCALANCE S V4 24 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Las interfaces Ethernet no deben intercambiarse a la hora de conectarlas a la red de comunicación:
● Interfaz X1 - externa
Marca roja = área de red no protegida;
● Interfaz X2 - interna
Marca verde = red protegida por SCALANCE S;
● Interfaz X3 - DMZ (interfaz de red universal)
Marca amarilla = área de red no protegida o red protegida mediante SCALANCE S.
Si se intercambian las interfaces, el dispositivo pierde su función de protección.
Nota
En los puertos TP con conector RJ45 se pueden conectar cables TP o cables TP-XP de una longitud máxima de 10 m.
En combinación con el Industrial Ethernet FastConnect IE FC Standard Cable y el IE FC RJ–45 Plug 180 se permite una longitud total de cable de como máximo 100 m entre dos dispositivos.
Nota Se requiere un cable TP de 4x2 para la conexión Gigabit
Para una transferencia de datos a 1000 Mbits/s hay que conectar dispositivos aptos para Gigabit al dispositivo SCALANCE S ≥ V4 con cables TP (Twisted Pair) de 4x2.
Encontrará más información sobre el cableado a través de Industrial Ethernet en la siguiente ID de artículo en Internet: 27069465 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/sp/27069465)
Autonegotiation El dispositivo SCALANCE S soporta Autonegotiation.
Autonegotiation significa que los parámetros de conexión y transmisión son negociados automáticamente con los componentes de red conectados a la interfaz de SCALANCE S.
Función MDI / MDIX Autocrossing El dispositivo SCALANCE S soporta la función MDI / MDIX Autocrossing.
La función MDI /MDIX Autocrossing ofrece la ventaja de un cableado continuo, sin que se requieran cables Ethernet externos y cruzados. Con esto se evitan funciones incorrectas por confusión de los cables de transmisión y recepción. La instalación se simplifica así notablemente.
La función MDI / MDIX Autocrossing solo se puede utilizar si está activada Autonegotiation.
Pasos previos a la instalación 4.3 Pulsador Reset - para reponer la configuración al ajuste de fábrica
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 25
Aislamiento entre los puertos TP Entre los puertos TP se cumple una tensión de aislamiento de 1,5 kV (conforme a la norma IEEE802.3 Cap. 33.4.1.1, Environment B).
Consulte también Datos técnicos (Página 11)
4.3 Pulsador Reset - para reponer la configuración al ajuste de fábrica El SCALANCE S tiene un pulsador Reset. El pulsador Reset se encuentra en la parte posterior de la carcasa, debajo del tapón M32, directamente junto al C-PLUG.
Figura 4-1 Pulsador Reset y slot para el C-PLUG
Nota
Asegúrese de que solo personal autorizado tenga acceso al dispositivo SCALANCE S.
¿Qué función tiene la tecla Reset? Con el pulsador Reset se pueden activar dos funciones:
● Reinicio
El equipo rearranca. La configuración cargada se conserva.
● Reposición a la configuración de fábrica
El dispositivo arranca de nuevo y se repone al estado de suministro. Una configuración cargada en el dispositivo SCALANCE S o en un C-PLUG insertado se borra.
Pasos previos a la instalación 4.3 Pulsador Reset - para reponer la configuración al ajuste de fábrica
SCALANCE S V4 26 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Reinicio - Proceda del siguiente modo 1. Si es necesario, desmonte el dispositivo SCALANCE S para acceder al compartimento
de su parte posterior. Este compartimento está protegido por un tapón de rosca.
2. Quite el tapón M32 de la parte posterior del equipo.
El pulsador Reset está alojado en un compartimento en la parte posterior del SCALANCE S, justo encima del lugar de enchufe para el C-PLUG.
3. Presione el pulsador Reset durante menos de 5 segundos.
El proceso de reinicio dura hasta 2 minutos. Durante el proceso de reinicio está encendido el indicador Fault con luz naranja. Cuide de que durante ese tiempo no se interrumpa la alimentación eléctrica.
Una vez finalizado el reinicio, el equipo pasa automáticamente al modo productivo. El indicador Fault brilla entonces con luz verde constante.
4. Cierre la cavidad con el tapón M32 y monte el equipo.
Reposición a la configuración de fábrica - Proceda del siguiente modo
Nota
Si al restablecer la configuración de fábrica está conectado un C-PLUG, se borra el contenido del C-PLUG.
1. Si es necesario, desmonte el dispositivo SCALANCE S para acceder al compartimento de su parte posterior. Este compartimento está protegido por un tapón de rosca.
2. Quite el tapón M32 de la parte posterior del equipo.
El pulsador Reset está alojado en un compartimento en la parte posterior del SCALANCE S, justo encima del lugar de enchufe para el C-PLUG.
3. Presione el pulsador Reset durante 5 segundos como mínimo hasta que el indicador Fault parpadee con luz naranja-roja.
El proceso de reposición dura hasta 2 minutos. Durante el proceso de reposición el indicador Fault parpadea con luz naranja-roja. Cuide de que durante ese tiempo no se interrumpa la alimentación eléctrica.
Una vez terminado el proceso de reposición, el equipo rearranca automáticamente. El proceso de reinicio dura hasta 2 minutos. Durante el proceso de reinicio está encendido el indicador Fault con luz naranja. Cuide de que durante ese tiempo no se interrumpa la alimentación eléctrica.
4. Cierre la cavidad con el tapón M32 y monte el equipo.
Pasos previos a la instalación 4.4 C-PLUG (Configuration-Plug)
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 27
4.4 C-PLUG (Configuration-Plug)
Aplicaciones El C-PLUG es un medio de almacenamiento extraíble para salvar datos de configuración del equipo básico (SCALANCE S). De este modo, los datos de configuración siguen estando disponibles aunque se cambie el equipo básico.
Principio de funcionamiento El suministro de energía corre a cargo del equipo básico. El C-PLUG conserva todos los datos de modo permanente, aún sin estar conectado a la alimentación de corriente.
Extracción del C-PLUG Solo es necesario extraer el C-PLUG en caso de fallo (error de hardware) del equipo básico.
ATENCIÓN
Observe el estado operativo
Solo se debe retirar el C-PLUG en estado sin tensión.
Sustitución del C-PLUG
ATENCIÓN
Daño del hardware debido a la sustitución durante el funcionamiento
La sustitución del C-PLUG durante el funcionamiento puede causar daños en el hardware (equipo y C-PLUG).
Cambie el C-PLUG únicamente cuando el equipo esté desconectado.
Pasos previos a la instalación 4.4 C-PLUG (Configuration-Plug)
SCALANCE S V4 28 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Colocación y extracción del C-PLUG El lugar de enchufe para el C-PLUG se encuentra en la parte posterior del equipo. Proceda del siguiente modo para colocar el C-PLUG:
1. Quite el tapón M32.
2. Introduzca el C-PLUG en el compartimento previsto al efecto.
3. Cierre a continuación el compartimento con el tapón M32.
Figura 4-2 Colocar el C-PLUG en el equipo y sacar el C-PLUG del equipo con ayuda de un
destornillador.
Función A un C-PLUG no escrito (estado de fábrica) se mueven automáticamente todos los datos de configuración del SCALANCE S al arrancar el dispositivo. Igualmente se salvan en el C-PLUG todas las modificaciones introducidas en la configuración durante el funcionamiento del equipo, sin que ello requiera una intervención del operador.
Un equipo básico con C-PLUG enchufado utiliza automáticamente para el arranque los datos de configuración disponibles en dicho C-PLUG enchufado. Condición para ello es que los datos hayan sido escritos por un tipo de equipo compatible.
Pasos previos a la instalación 4.4 C-PLUG (Configuration-Plug)
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 29
De este modo, se puede sustituir el equipo básico de forma sencilla y rápida en caso de avería. En caso de sustitución se toma el C-PLUG del componente averiado y se enchufa en el componente de recambio. Después del primer arranque, el equipo sustituto tiene automáticamente la misma configuración que el equipo que había fallado.
Nota Datos de configuración coherentes - Adaptar dirección MAC
Después de sustituir el dispositivo por uno de repuesto, los datos de configuración deben ser coherentes en su totalidad. Para ello debería adaptar en la configuración la dirección MAC a la dirección MAC impresa en la carcasa del equipo de recambio.
Si utiliza en el equipo de recambio el C-PLUG ya configurado del equipo sustituido, esta medida no es imprescindible para el arranque y el uso del equipo.
Nota Reposición a la configuración de fábrica
Si al restablecer la configuración de fábrica está conectado un C-PLUG, se borra el contenido del C-PLUG.
Nota Comprobación de la hora tras colocar el C-PLUG
Tras haber colocado el C-PLUG en un nuevo dispositivo, se debe comprobar la hora en el dispositivo con el fin de preservar la validez de los certificados.
Pasos previos a la instalación 4.4 C-PLUG (Configuration-Plug)
SCALANCE S V4 30 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Utilice un C-PLUG con datos de configuración ya existentes Utilice solo C-PLUG formateados para el respectivo tipo de dispositivo SCALANCE S. No se deben emplear C-PLUGs ya utilizados en dispositivos de otros tipos y formateados para los mismos.
Consulte en la tabla siguiente qué C-PLUG se puede utilizar para qué tipo de dispositivo SCALANCE S:
Tipo de dispositivo
SCALANCE S C-PLUG formateado por
S602 V2 S612 V2 /
S613 V2
S602 V3
S602 ≥ V3.1 en modo Ghost
S602 V4 S612 V3
S612 V4
S623 V3
S623 V4
S627-2M V4
S602 V2 x - - - - - - - - - S612 V2 / S613 V2
- x - - - - - - - -
S602 V3 x - x - - - - - - - S602 ≥ V3.1 en modo
Ghost - - - x - - - - - -
S602 V4 x - x x x - - - - - S612 V3 - x - - - x - - - - S612 V4 - x - - - x x - - - S623 V3 - - - - - - - x - - S623 V4 - - - - - - - x x -
S627-2M V4 - - - - - - - - - x
x C-PLUG utilizable con el tipo de dispositivo - C-PLUG no utilizable con el tipo de dispositivo
Antes de poder utilizar un C-PLUG formateado para otro dispositivo, es necesario restablecer la configuración de fábrica del dispositivo SCALANCE S con el C-PLUG insertado pulsando la tecla Reset y, seguidamente, cargar el proyecto deseado en el dispositivo SCALANCE S. El uso de C-PLUG que están formateados sin identificador de módulo es posible también sin restablecer la configuración de fábrica.
Procedimiento tras la extracción o avería de un C-PLUG Tras colocar un C-PLUG, los datos de configuración del dispositivo SCALANCE S se copian en el C-PLUG y se borran de la memoria interna persistente del dispositivo SCALANCE S. Después de extraer un C-PLUG o en caso de que este esté dañado ya no hay datos de configuración disponibles. Para volver a poner en servicio el SCALANCE S, cargue la configuración deseada en el mismo o inserte en el SCALANCE S un C-PLUG con la configuración deseada.
Pasos previos a la instalación 4.4 C-PLUG (Configuration-Plug)
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 31
Diagnóstico La inserción de un C-PLUG que contenga la configuración de un tipo de dispositivo no compatible, la extracción del C-PLUG durante el servicio o los fallos de funcionamiento en general del C-PLUG son señalizados por los mecanismos de diagnóstico del dispositivo terminal (indicador Fault rojo).
Pasos previos a la instalación 4.4 C-PLUG (Configuration-Plug)
SCALANCE S V4 32 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 33
Montaje 5 5.1 Instrucciones de montaje
Nota Observar las directivas pertinentes para el montaje
Durante la instalación y la puesta en servicio, observe las directivas de montaje y las consignas de seguridad que aparecen en la presente descripción, así como en el manual "Industrial Communication, manual de red y manual de sistema SIMATIC NET Industrial Ethernet" (ID de artículo: 27069465 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/27069465)).
PRECAUCIÓN
Proteja el equipo de los rayos solares directos con un objeto dispensador de sombra apropiado. Esto evita un calentamiento no deseado del equipo y evita un envejecimiento prematuro tanto del equipo como del cableado.
Nota
Los requisitos de la norma EN61000-4-5, Comprobación de fuentes en líneas de alimentación eléctrica, sólo se cumplen si se utiliza un descargador de corrientes de rayo Blitzductor VT AD 24V Ref. 918 402.
Fabricante: DEHN+SÖHNE GmbH+Co. KG, Hans Dehn Str.1, Postfach 1640, D-92306 Neumarkt / Alemania.
5.2 Tipos de montaje
Tipos de montaje El SCALANCE S permite varias formas de montaje:
● Montaje en riel perfil de sombrero DIN de 35 mm
● Montaje en un riel de perfil SIMATIC S7-300
● Montaje mural
Montaje 5.2 Tipos de montaje
SCALANCE S V4 34 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
5.2.1 Montaje en riel perfil de sombrero
Montaje Monte el SCALANCE S sobre un perfil DIN simétrico de 35 mm según DIN EN 50022.
1. Enganche la guía de fijación superior del equipo en el perfil DIN simétrico y presiónela hacia abajo contra dicho perfil hasta que se encastre.
2. Monte los cables de conexión eléctrica y el bloque de bornes para el contacto de señalización.
Figura 5-1 SCALANCE S - Montaje en un perfil DIN simétrico (35 mm)
Montaje 5.2 Tipos de montaje
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 35
Desmontaje Para retirar el SCALANCE S del perfil DIN simétrico:
1. Desmonte primero los cables TP y desenchufe el bloque de bornes para la alimentación eléctrica y el contacto de señalización.
2. Desenclave con un destornillador el encastre del perfil DIN simétrico en la parte inferior del equipo y separe luego del perfil DIN simétrico la parte de abajo del equipo.
Figura 5-2 SCALANCE S - Desmontaje de un perfil DIN simétrico (35 mm)
Montaje 5.2 Tipos de montaje
SCALANCE S V4 36 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
5.2.2 Montaje en riel de perfil
Montaje en un perfil soporte SIMATIC S7-300 1. Enganche la guía de la parte superior de la carcasa del SCALANCE S en el perfil soporte
S7.
2. Atornille el dispositivo SCALANCE S a la parte inferior del perfil soporte.
Figura 5-3 SCALANCE S - Montaje en un perfil soporte SIMATIC S7-300
Montaje 5.2 Tipos de montaje
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 37
5.2.3 Montaje mural
Material de montaje Utilice para la fijación, por ejemplo a una pared de hormigón:
● 4 tacos para pared de 6 mm de diámetro y 30 mm de longitud;
● tornillos de 3,5 mm de diámetro y 40 mm de longitud.
Nota
La fijación a la pared debe estar concebida de forma que pueda soportar al menos un peso cuádruple del peso propio del equipo.
5.2.4 Puesta a tierra
Montaje en riel perfil de sombrero La puesta a tierra se realiza a través del riel perfil de sombrero.
Riel de perfil S7 La puesta a tierra tiene lugar a través de la parte posterior del aparato y del tornillo de gollete.
Montaje mural La puesta a tierra se realiza con el tornillo de fijación a través del orificio exento de pintura o barniz.
Nota
Tenga en cuenta que el SCALANCE S se tiene que poner a tierra con una ohmicidad baja mediante un tornillo de fijación.
Montaje 5.2 Tipos de montaje
SCALANCE S V4 38 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 39
Puesta en servicio 6
ATENCIÓN
Consideraciones antes de la puesta en servicio
Antes de la puesta en servicio, lea con atención las informaciones de los capítulos "Propiedades del producto" y "Montaje" y siga especialmente las instrucciones de seguridad.
Principio Para el servicio de un SCALANCE S debe cargar una configuración realizada con Security Configuration Tool o con STEP 7 a partir de V12. A continuación se describirá la configuración mediante Security Configuration Tool.
La configuración de un SCALANCE S abarca los aspectos siguientes:
● Selección del modo de operación
● Parámetros IP
● Reglas de cortafuegos
● Túnel IPsec (no para S602)
Básicamente, antes de la configuración se puede realizar primero offline la configuración completa, cargándola a continuación.
Según la aplicación, al realizar la puesta en servicio se carga la configuración en uno o en varios dispositivos SCALANCE S simultáneamente.
Puesta en servicio
SCALANCE S V4 40 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Figura 6-1 Gráfica general Puesta en servicio
Configuración de fábrica Con la configuración de fábrica (estado de suministro o tras "Restablecer configuración de fábrica"), el SCALANCE S presenta el siguiente comportamiento tras conectar la tensión de alimentación:
● No es posible la comunicación IP, ya que faltan los ajustes IP; en especial el SCALANCE S no tiene todavía dirección IP.
En cuanto se ha asignado al dispositivo SCALANCE S una dirección IP válida por configuración, es posible acceder a él (entonces es posible la comunicación IP). Siempre que la configuración incluya también datos de router y estos se hayan cargado en el dispositivo SCALANCE S, será posible acceder a él también a través del router.
● El equipo tiene una dirección MAC preajustada fija; la dirección MAC está empresa en el equipo y se tiene que introducir para la configuración.
● El firewall está preconfigurado con las siguientes reglas de firewall:
– Todos los telegramas de interna a externa y viceversa están bloqueados.
– Todos los telegramas de interna al dispositivo SCALANCE S están permitidos.
– Para SCALANCE S623/S627-2M: la interfaz DMZ se comporta igual que la interfaz externa en lo que se refiere a la configuración básica del cortafuegos.
El estado no configurado se reconoce porque el indicador Fault brilla con luz naranja.
Puesta en servicio 6.1 Paso 1: conexión del dispositivo SCALANCE S
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 41
6.1 Paso 1: conexión del dispositivo SCALANCE S
Proceda del siguiente modo: 1. Saque primero el SCALANCE S de su embalaje y compruebe si está en perfecto estado.
2. Dado el caso, inserte los módulos de medios y SFPs en el SCALANCE S (solo S627-2M).
ATENCIÓN
Realice el montaje y desmontaje de módulos de medios sólo en estado sin tensión
Los módulos de medios solo deben montarse en un dispositivo SCALANCE S o retirarse de él estando desconectada la alimentación eléctrica de dicho dispositivo.
Utilizar solo módulos de medios y SFP autorizados
Utilice en los slots de módulo únicamente módulos de medios y SFP soportados por SCALANCE S627-2M. Estos módulos de medios y SFP se enumeran en el siguiente capítulo: • Datos técnicos (Página 11)
3. Conecte la alimentación de tensión al SCALANCE S.
Resultado: Tras conectar la tensión de servicio el indicador Fault (F) brilla con luz amarilla.
4. Establezca las conexiones físicas de red enchufando los conectores de los cables de red en los puertos previstos al efecto (conectores hembra RJ45 y puertos para módulos de medios).
– Conecte la interfaz externa a la red externa en la que está conectado el PC/la PG de configuración.
– Conecte la interfaz interna a la red interna.
– En caso necesario, conecte la interfaz DMZ al componente de red correspondiente.
Observación:
Durante la puesta en servicio puede conectar, por principio, el PC/la PG de configuración a una de las interfaces del dispositivo SCALANCE S, renunciando a la conexión de otros nodos de red hasta que el dispositivo esté provisto de una configuración. Sin embargo, en caso de conexión directa a las interfaces de SCALANCE S deberá configurar por separado cada dispositivo SCALANCE S individual.
Si desea utilizar la interfaz DMZ para la carga inicial de una configuración (asignación de direcciones IP iniciales a las interfaces), deberá activar la interfaz DMZ en esta configuración. La carga inicial de una configuración a través de la interfaz DMZ es posible solo a partir de SCT V4.0.
5. Continúe con el siguiente paso "Configurar y cargar".
Puesta en servicio 6.2 Paso 2: Configurar y cargar
SCALANCE S V4 42 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
6.2 Paso 2: Configurar y cargar A continuación se describe cómo se configura el dispositivo SCALANCE S con Security Configuration Tool partiendo de la configuración de fábrica.
Proceda del siguiente modo: 1. Inicie el software de configuración Security Configuration Tool adjuntado.
2. Elija el comando de menú "Proyecto" > "Nuevo...".
3. En el siguiente cuadro de diálogo cree un usuario con nombre de usuario y la contraseña correspondiente. Al usuario se le asignará automáticamente el papel de "Administrator". Confirme la entrada con "Aceptar".
Resultado: se ha creado un proyecto nuevo. Se abre el cuadro de diálogo "Selección de un módulo o configuración de software".
4. Configure el tipo de producto, módulo y versión de firmware.
5. En el área "Configuración", introduzca la dirección MAC en el formato predefinido.
La dirección MAC está impresa en el lado frontal del módulo SCALANCE S.
6. Introduzca la dirección IP externa y la máscara de subred externa en los campos
previstos a tal efecto y confirme el cuadro de diálogo con "Aceptar".
Resultado: el módulo se muestra en la lista de los módulos configurados.
Puesta en servicio 6.2 Paso 2: Configurar y cargar
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 43
7. Seleccione el módulo e introduzca la dirección IP del router predeterminado haciendo clic en la columna señalada como "Router estándar".
Opcional: configure eventualmente otras propiedades del módulo. Encontrará más información al respecto en el manual de configuración "Industrial Ethernet Security - Principios básicos y aplicación", que también está incluido en el soporte de datos del producto.
8. Guarde ahora el proyecto con el siguiente comando de menú: "Proyecto" > "Guardar como…".
9. Seleccione el módulo en el área de contenido y elija el comando de menú "Transferir" > "A módulo(s)...".
La primera vez que se carga una configuración tras instalar la Security Configuration Tool aparece un cuadro de diálogo en el que es posible seleccionar el adaptador de red deseado.
10.Haciendo clic en el botón "Iniciar" del cuadro de diálogo "Cargar datos de configuración en el módulo de seguridad" se transfiere la configuración al módulo SCALANCE S.
Resultado: el módulo SCALANCE S está ahora configurado y se puede comunicar a nivel de IP. Este estado es señalizado por el indicador Fault con luz verde.
Puesta en servicio 6.2 Paso 2: Configurar y cargar
SCALANCE S V4 44 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 45
Troubleshooting/FAQs 7 7.1 Sustitución de un dispositivo SCALANCE S
En caso de utilizar un C-PLUG, la sustitución de un dispositivo SCALANCE S se puede efectuar sin PC (sin tener que cargar la configuración en el nuevo dispositivo). El C-PLUG del dispositivo que debe sustituirse se enchufa simplemente en el nuevo dispositivo que se debe poner en servicio; consulte también el capítulo siguiente del presente manual de producto:
● C-PLUG (Configuration-Plug) (Página 27)
ATENCIÓN
Daño del hardware debido a la sustitución durante el funcionamiento
La sustitución del C-PLUG durante el funcionamiento puede causar daños en el hardware (equipo y C-PLUG).
Cambie el C-PLUG únicamente cuando el dispositivo esté desconectado.
7.2 Transferencia de un firmware nuevo Las nuevas versiones de firmware se pueden cargar en un dispositivo SCALANCE S con Security Configuration Tool o con STEP 7 a partir de V12.
Requisitos Para la transferencia de un nuevo firmware a un dispositivo SCALANCE S se tienen que cumplir los siguientes requisitos:
● Ha de tener derechos de administrador para el proyecto.
● El dispositivo SCALANCE S tiene que estar configurado con una dirección IP y debe ser accesible.
La transferencia se realiza de forma codificada La transferencia del firmware tiene lugar a través de una conexión segura, por lo que se puede realizar también desde la red no protegida.
El firmware en sí está signado y codificado. Con esto se garantiza que solo se pueda cargar firmware auténtico en el dispositivo SCALANCE S.
Troubleshooting/FAQs 7.3 El dispositivo SCALANCE S no arranca correctamente
SCALANCE S V4 46 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
La transferencia se puede realizar durante el funcionamiento normal El firmware se puede transferir durante el funcionamiento normal de un dispositivo SCALANCE S. Sin embargo, la comunicación se interrumpe durante el tiempo posterior al proceso de carga, hasta el rearranque completo automático del dispositivo SCALANCE S. Un nuevo firmware cargado solo está activo tras este rearranque del dispositivo SCALANCE S.
Si la transferencia ha sufrido una perturbación y se ha cancelado, el dispositivo vuelve a arrancar con la versión de firmware antigua.
Cómo realizar una transferencia en Security Configuration Tool Seleccione SCALANCE S en el área de contenido de la Security Configuration Tool y elija el comando de menú "Transferir" > "Transferir firmware...".
7.3 El dispositivo SCALANCE S no arranca correctamente Si el indicador Fault del dispositivo SCALANCE S brilla con luz roja tras el arranque del dispositivo, deberá restablecerlo por completo al estado inicial. Presione el pulsador Reset hasta que el indicador Fault comience a parpadear con luz naranja-roja. El dispositivo se restablece entonces a la configuración de fábrica y se reinicia. Para el modo productivo tiene que cargar a continuación de nuevo la configuración en el dispositivo.
Si un reinicio no se efectúa correctamente tres veces seguidas, el firmware se restablecerá a la versión utilizada anteriormente. Si el indicador Fault del dispositivo SCALANCE S sigue encendido con luz roja, deberá enviar el dispositivo a fábrica para que sea reparado.
Consulte también Pulsador Reset - para reponer la configuración al ajuste de fábrica (Página 25)
7.4 El dispositivo SCALANCE S no está accesible
Posibles causas: ● Su ordenador no se encuentra en la misma red que el dispositivo SCALANCE S.
● El dispositivo SCALANCE S se está restableciendo en este momento.
7.5 El dispositivo SCALANCE S está comprometido Un dispositivo SCALANCE S está comprometido si se ha revelado
● la clave privada perteneciente al certificado del server,
● la clave privada de la autoridad de certificación,
Troubleshooting/FAQs 7.5 El dispositivo SCALANCE S está comprometido
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 47
● la clave de un grupo VPN con el método de autenticación "Preshared Key", o
● la contraseña de un usuario.
Se conoce la clave privada del certificado del server Si se ha revelado la clave privada perteneciente al certificado del server, se tiene que sustituir el certificado del server en el dispositivo SCALANCE S. Los nombres de usuario almacenados en el dispositivo SCALANCE S no se tienen que modificar en este caso.
Security Configuration Tool - Proceda como sigue: 1. Elija el comando de menú "Opciones" > "Administrador de certificados...", ficha
"Certificados de dispositivos".
2. Seleccione el certificado SSL del dispositivo SCALANCE S correspondiente y elija la entrada "Renovar certificado..." del menú contextual.
3. Introduzca los parámetros para el nuevo certificado SSL y confirme la entrada con "Aceptar".
4. Cargue la configuración en el módulo SCALANCE S.
Se conoce la clave privada de la autoridad de certificación Si se ha revelado la clave privada de la autoridad de certificación, se tiene que sustituir el certificado de la autoridad de certificación en el módulo SCALANCE S. Los nombres de usuario se pueden dejar inalterados. Sin embargo, los grupos VPN necesitan nuevos certificados extendidos por la nueva autoridad de certificación.
Security Configuration Tool - Proceda como sigue: 1. Cambie, en caso necesario, el proyecto al modo avanzado con el comando de menú
"Ver" > "Modo avanzado".
2. En el área de navegación, seleccione el grupo VPN que desea editar.
3. Elija el comando de menú "Editar" > "Propiedades...".
4. Genere un nuevo certificado para grupo VPN haciendo clic en el botón "Nuevo..." del área "Certificado".
5. Confirme los dos diálogos siguientes con "Sí" o "Aceptar".
6. Cargue la configuración en todos los módulos SCALANCE S pertenecientes al grupo VPN.
La clave de un grupo VPN con el método de autenticación "Preshared Key" es conocida Si se ha revelado la clave de un grupo VPN que utiliza el método de autenticación "Preshared Key", será necesario cambiar la clave en las propiedades de este grupo VPN. Seguidamente, deberá cargarse la nueva configuración en todos los dispositivos SCALANCE S que pertenezcan a este grupo VPN.
Troubleshooting/FAQs 7.5 El dispositivo SCALANCE S está comprometido
SCALANCE S V4 48 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Security Configuration Tool - Proceda como sigue: 1. Cambie, en caso necesario, el proyecto al modo avanzado con el comando de menú
"Ver" > "Modo avanzado".
2. En el área de navegación, seleccione el grupo VPN que desea editar.
3. Elija el comando de menú "Editar" > "Propiedades...".
4. Genere una nueva clave haciendo clic en el botón "Nuevo..." del área "Preshared Key".
5. Confirme el cuadro de diálogo siguiente con "Sí".
6. Cargue la configuración en todos los módulos SCALANCE S pertenecientes al grupo VPN.
Se conoce la contraseña de un usuario Si se conoce la contraseña de un usuario que dispone de derechos de administrador para la configuración y/o para un módulo o varios, debería modificarse el certificado de servidor del módulo en cuestión así como la contraseña del usuario.
Si se conoce la contraseña de un usuario que está asignado al rol "standard", "diagnostics" o "remote access", debería modificarse la contraseña de dicho usuario.
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 49
Croquis acotados 8
Plano acotado de los dispositivos SCALANCE S602 / S612 / S623
Croquis acotados
SCALANCE S V4 50 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Plano acotado de los dispositivos SCALANCE S627-2M
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 51
Informaciones sobre la identificación CE A
Designación del producto SIMATIC NET SCALANCE S602 6GK5602-0BA10-2AA3 SIMATIC NET SCALANCE S612 6GK5612-0BA10-2AA3 SIMATIC NET SCALANCE S623 6GK5623-0BA10-2AA3 SIMATIC NET SCALANCE S627-2M 6GK5627-2BA10-2AA3
Directivas europeas Los productos citados anteriormente cumplen las siguientes directivas europeas:
● Directiva 2004/108/CE "Compatibilidad electromagnética"
● Directiva 94/9/CE relativa al uso adecuado en atmósferas potencialmente explosivas
● Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos
Campo de aplicaciones El producto está concebido para usos industriales:
Campo de aplicaciones Requisitos relativos a Emisión de interferencias Inmunidad a interferencias Uso industrial EN 61000-6-4 : 2007 EN 61000-6-2 : 2005
Observar las directivas para el montaje El producto cumple los requisitos si para la instalación y la puesta en marcha se observan las directivas de montaje y las consignas de seguridad que aparecen en la presente descripción así como en el manual "Industrial Communication, manual de red y manual de sistema SIMATIC NET Industrial Ethernet" (MLFB: SGK1970-1BA10-0AA0).
Declaración de conformidad La declaración de conformidad CE en relación a las directivas CE citadas anteriormente está a disposición de las autoridades competentes en: Siemens Aktiengesellschaft Bereich Automatisierungs- und Antriebstechnik Industrielle Kommunikation (I IA SC CI) Postfach 4848 D-90026 Nürnberg
Informaciones sobre la identificación CE
SCALANCE S V4 52 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
Encontrará la declaración de conformidad CE en Internet en la siguiente ID de artículo: 66920341 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/66920341)
Informaciones para fabricantes de máquinas El producto no es una máquina en el sentido de la directiva de la CE sobre máquinas. Por esta razón no existe para este producto declaración de conformidad según la directiva CE sobre máquinas.
Si el producto forma parte del equipamiento de una máquina, el fabricante de la máquina lo ha de tener en cuenta en el procedimiento de declaración de conformidad.
SCALANCE S V4 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02 53
Índice
A Actualización del firmware, 45 Alimentación de tensión, 16 Alimentación eléctrica, 17 Autocrossing, 24 Autonegotiation, 24
B Bloque de bornes, 17
C cable de Ethernet
cruzado,, 24 Caso de recambio, 29 CD, 17 CEM, 13 Condiciones ambientales, 12 Conectores RJ-45, 23 Conexiones, 11 configuración
cargar, 39 primera, 39
Configuración, 5 Configuración de fábrica, 25, 40 configurar offline, 39 Contacto de señalización, 18 C-PLUG, 27
no escrito, 28 Reponer, 29 retirar, 27 sustituir, 27
D Datos eléctricos, 11 Derechos de Administrador, 45 Dirección MAC, 29, 39 Distribución de carga, 17
E Equipo de recambio, 29
Estado a la entrega, 40
F Función MDI / MDIX Autocrossing, 24
G Glosario, 6 Glosario de SIMATIC NET, 6 Grado de protección, 16
H Hardware, 5, 16 Homologaciones, 5
I Indicaciones de seguridad, 7 Indicador Power, 20 Indicadores, 20
Indicador de error, 20 Indicador Power (L1, L2), 20 Indicadores de estado de puerto, 20
Indicadores de estado de puerto, 20 Interfaces TP, 23
L Longitudes de cables, 11 Lugar de enchufe del C-PLUG, 28
M Módulos de medios, 12 Montaje, 33
Desmontaje, 35 Montaje en perfil DIN simétrico, 34 Montaje en perfil soporte, 36 Montaje mural, 37, 37 Tipos de montaje, 33
Montaje mural, 33, 37
Índice alfabético
SCALANCE S V4 54 Manual de puesta en servicio y montaje, 09/2013, C79000-G8978-C266-02
N National Electrical Code,table 11 (b), 17 Normas, homologaciones, 13
EN61000-4-5, 33 IEC950/EN60950/ VDE0805, 17
P Perfil DIN simétrico, 16, 34 Perfil soporte, 36 Posibilidades de conexión, 23 Posición de montaje, 12 Puertos TP
Aislamiento, 25 Puesta en servicio, 39 Pulsador Reset, 25
R Referencias, 14 Reglas básicas de Firewall, 40 Reposición a la configuración de fábrica, 26 Riel de perfil, 33 Riel de perfil S7, 37 Riel perfil de sombrero, 33
S SFP, 13
T Tapa roscada M32, 28 Tensión alterna, 17
V Volumen de suministro, 17