Deixis and Reference Week 5

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    1/14

    Pragmatics and more:common topics, deictics, reference

    Week 4, 5

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    2/14

    Pragmatics- the study of actual language use

    Speakers mean much more than their words actually say,yet how do people manage to understand one another?

    Early 1980s, meaning in use, meaning in context

    Speakers meaning (social view) vs. utteranceinterpretation (cognitive approach) Let him have it Chris!

    Ambiguity and intentionality (Thomas, 14,15)

    Common topics in pragmatics: reference, deixis, speechacts, entailment, presupposition, politeness (FSA andFTA), indirectness, intercultural pragmatics

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    3/14

    3 levels of meaning

    Assigning reference and sense in context (e.g. p. 3,4, 5)

    Abstract meaning (1st level): sense, reference, structure

    Speakers meaning (2nd and 3rd level):

    a. utterance (contextual) meaning- relevant to the domain

    of discourse

    b. force of an utterance- speakers communicativeintention

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    4/14

    Utterance meaning and force

    Understanding both utterance meaning and force

    Understanding utterance meaning but not force

    (keep doing whatya doing man)

    Understanding force but not utterance meaning (Its

    my shout)

    Understanding neither utterance meaning nor force

    (my personal corridor)

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    5/14

    Pragmatics revisited Pragmatics studies meaning in interaction (both speakers

    and hearers meaning)

    Communication is a dynamic process of negotiation of

    meaning

    Pragmatics is a study of relationships between linguisticforms and the users of those forms

    The pragmatics wastebasket

    Meaning potential (not unlimited): e.g. How are things,Dusica?

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    6/14

    Assigning reference in context: deictics

    How do we assign reference to someones words i.e.

    determine in context who/what is being referred to?

    Deictic expressions (indexicals) derive part of their

    meaning from the context of utterance

    They have no absolute values, the context is necessary

    for their right interpretation

    The deictic center (speakers location) is the point of

    reference from which the dimension is looked at e.g. now,

    the war in Agatha Christies novels (deictic context)

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    7/14

    Types of deictics/deixis Place (spatial) deictics: here, there, this, now

    Time deictics: yesterday, today, now, choice of tense

    Person deictics: I, you, he, she

    Exclusive we and inclusive we

    Attitudinal (social) deictics: tu, vous, honorifics (Madam, Your

    Grace)

    Discourse deictics: the former, the latter, there, whenever earlierdiscourse is being pointed at, can be projective (announcingbeginning of a lesson), self-referential/reflexive (this paper)

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    8/14

    Reference and inference

    Assumption: we use the words to refer to people

    and things

    Reference- an act in which a speaker/writer useslinguistic forms to enable a hearer/reader to identify

    something

    Inference: because there is no direct relationshipbetween entities and words, the listeners task is to

    infer correctly which entity the speaker intends to

    identify

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    9/14

    Referential and attributive uses

    Not all referring expressions have identifiable physicalreferents

    Attributive uses of expressions (who/whatever fits the

    description)

    There is a man waiting for you.

    They cant find the killer.

    Referential uses of expressions

    The role of co-text and context delimits the range of reference

    (number of possible referents) in pragmatics

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    10/14

    Anaphoric and cataphoric reference

    Keeping track of reference, after introducing some entity, people will try to maintain reference

    In English the initial reference is often indefinite (antecedent) after which the referencebecomes definite (anaphor)

    Eg. There is a man in the street. The man is walking slowly.

    Anaphora: usually pronouns but also definite NP

    Sometimes the reverse is possible, first a definite reference is introduced and then explainedby an indefinite on (cataphora)

    Eg. I almost stepped on it, there was a snake underneath my foot.

    Zero anaphora or ellipsis (no linguistic entity present: eg Cook for three minutes.

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    11/14

    Texture: coherence and cohesion

    Cohesion (elements): achieved by lexicosyntactic

    formal devices, semasiological, form

    Dont trust Jim because he is a shyster.(cohesion/coherence)

    Coherence (dimensions): achieved by conceptual

    devices (ideas), onomasiological, content

    Dont trust Jim. Hes a shyster. (coherence, low

    cohesion)

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    12/14

    Cohesion without coherence

    A week has seven days. Every day I feed my cat.

    The cat is on the mat. Mat has three letters. Letters

    are roughly phonemic. I better phone my mother.

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    13/14

    Coherence without cohesion

    We drank Chardonnay and had foie grass and tartar

    steak. The wine was good but the toast they served

    was burnt.

    I bought a house recently. The kitchen was very

    spacious and both bedrooms had balconies.

  • 8/3/2019 Deixis and Reference Week 5

    14/14

    Cohesion--formal, semasiological (grouping of words

    in terms of their meaning on conceptual or semantic

    grounds: structural and based on iteration, balance(iteration of structure), connection (coordination)

    Coherenceconceptual, onomasiological (based on

    the forms of words, ortography and phonology):

    referential or topical (definite, indefinite), proformal

    (anaphoric, cataphoric, eliptical), relational: paratactic

    and hypotactic,