39
Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… Devote your time, it is worth it… 05:15 05:15 Press any key to proceed… Press any key to proceed… Clique ou appuie sur une touche… Clique ou appuie sur une touche… VF : Popol

Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Dedícale tiempo, vale la pena

Prends le temps de lire, ça vaut la peine…

Devote your time, it is worth it…Devote your time, it is worth it… 16:1516:15

Press any key to proceed…Press any key to proceed…

Clique ou appuie sur une touche…Clique ou appuie sur une touche…

VF : Popol

Page 2: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

ORQUÍDEASORQUÍDEASORCHIDSORCHIDS

ORQUÍDEASORQUÍDEASORCHIDSORCHIDS

Music: Music: Autum in RoseAutum in RoseOtoño en RosaOtoño en Rosa

Page 3: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

N’ôte jamais l’espoir à quelqu’un ; c’est peut-être la seule chose qu’il

possède.

Never Deny Hope to Anyone. It might be All They Have.

Nunca prives a nadie de la esperanza; puede ser lo único que una persona posea.

Page 4: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No tomes decisiones cuando estés enojado.

Don’t make decisions when you are angry

Ne prends pas de décisions sur le coup de la colère.

Page 5: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Cuida tu postura física.

Take care of your posture.

Surveille ta posture physique.

Page 6: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No pagues un trabajo hasta que no esté concluido.

Don’t pay for a job that is not finished.

Ne paie jamais pour un travail inachevé.

Page 7: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Terespópolis

Cuídate de quien no tenga nada que perder.

Watch out for those who don’t have anything to lose.

Prends garde à celui qui n’a rien à perdre.

Page 8: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Aprende a decir "no" con cortesía y presteza.

Learn how to say “No” politely but promptly.

Apprends à dire non avec courtoisie mais

fermement.

Page 9: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No esperes que la vida sea justa.

Don’t Expect Life to be Fair.

Ne t’attends pas à ce que la vie soit juste.

Page 10: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No dudes en perder una batalla, si esto te lleva a ganar la guerra.

Don’t hesitate to lose a battle, if it can help you win the war.

N’aie pas peur de perdre une bataille, si cela te permet de

gagner la guerre.

Page 11: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No aplaces las cosas. Haz lo que sea preciso en el momento preciso. Don’t procrastinate, do

things at the right time

Ne remets pas les choses à plus tard. Fais ce qu’il faut au moment

voulu.

Page 12: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No temas decir: "no sé“ y "lo siento".

Don’t fear saying: “I don’t know”or “I am sorry”

N’aie pas peur de dire “Je ne sais pas” ou

“Désolé”

Page 13: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Contempla el amanecer por lo menos una vez al año.

Watch a Sunrise at least once each year. Contemple le

lever du jour au moins une fois

par an.

Page 14: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Mira a los ojos a las personas

Look people in the eye.

Regarde les gens dans les yeux.

Page 15: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Di “por favor” y "gracias" con más frecuencia.

Say “Please” and “Thank you” more frequently

Dis “s’il vous plait” et “merci” plus souvent.

Page 16: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Gasta menos de lo que ganas.

Spend less than you make.

Dépense moins que ce que tu gagnes.

Page 17: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Trata a los demás como quisieras ser tratado.

Treat others the way you like to be treated.

Traite autrui comme tu aimerais être traité.

Page 18: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Aprende a guardar secretos.

Learn how to keep a secret.

Apprends à garder un secret.

Page 19: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Reconoce tus errores.

Acknowledge your mistakes.

Reconnais tes erreurs.

Page 20: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

z. Di siempre la verdad, o cállala si puede herir. Always speak the truth or keep quiet if it can hurt.

Dis toujours la vérité ou ne dis rien si cela peut blesser.

Page 21: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No cuentes todo lo que oigas, no digas todo lo que piensas.

Don’t share all that you hear or all that you think.

Ne raconte pas tout ce que tu entends, ne dis pas tout ce que tu penses.

Page 22: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

En vez de criticar, elogia a las personas.

Praise people, instead of criticizing them.

Félicite les gens, au lieu de les critiquer.

Page 23: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Aprende a escuchar, es un arte.Learn the art of listening.

Apprends à écouter, c’est un art.

Page 24: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No creas todo lo que oyes.

Don’t believe all that you hear.

Ne crois pas à tout

ce que tu entends.

Page 25: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Disfruta la belleza. Enjoy beauty.

Profite de la beauté.

Page 26: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

No pierdas tu control en ningún momento, respira.

Don’t loose your control, breathe deeply.

Ne perds jamais ton contrôle un seul instant, respire.

Page 27: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Tu eres tal como respiras.

You are as you breathe. Tu es tel que tu respires.

Page 28: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Medita treinta minutos todos los días. Meditate for 30 minutes

daily.Médite 30 min chaque jour.

Page 29: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

¡Disfruta del descanso !

Enjoy your rest!

Mets à profit ton repos !

Page 30: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Phragmipedium Cardinale

Conserva tus amistades

Preserve your friendships

Conserve ton cercle d’amis.

Page 31: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Se honesto, gánate el respeto. Be honest, earn respect.

Vis honnêtement, gagne le respect.

Page 32: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

¡Tienes derecho a ser feliz !You’ve got the right to be happy!Tu as le droit d’être heureux !

Page 33: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Desecha el odio y el rencor, te hacen más daño a ti.

Discard hate and resentment, they affect you the most.

Délaisse haine et rancoeur, c’est à toi que cela fait le plus de tort.

Page 34: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Hay cosas que no regresan: La palabra dicha, el tiempo transcurrido y las oportunidades.Three things you don’t recover: Said words, time gone, and opportunities.Il y a 3 choses qui ne reviennent jamais : les mots prononcés, le temps écoulé, lesopportunités manquées.

Page 35: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Haz una sola cosa a la vez.Do one thing at a time. Fais une seule chose à la

fois.

Page 36: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

La inmortalidad existe, se llama conocimiento, pregunta lo que no sabes y recuérdalo para cuando te pregunten.

Inmortality exists. It is called knowledge. Ask what you don’t know and remember it for when you are asked.

L’éternité existe, cela s’appelle la connaissance ; demande ce que tu ne sais pas et souviens-t’en au cas où on te le demande.

Page 37: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

Descubre placer en lo elemental, comer, respirar, caminar,

saborear, tocar, ver, dormir…. Discover pleasure in

the elemental: eating, breathing, walking, tasting, touching,

seeing, sleeping, and dreaming….

Découvre le plaisir dans le quotidien : manger, respirer, marcher, goûter, toucher, voir, dormir, ...

Page 38: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

La felicidad es como una alcancía, échale todo lo que puedas.

Happiness is like a bank. Put in it as much as you can.

Le bonheur est comme une tirelire, remplis-le autant que tu peux.

Page 39: Dedícale tiempo, vale la pena Prends le temps de lire, ça vaut la peine… Devote your time, it is worth it… 00:56 00:5600:5600:5600:5600:56 Press any key

La edad es algo mental, si no te preocupa, no te afecta…

Que Dieu te bénisse ! - ¡ Que Dios Te Bendiga! - God Bless you!

Age is a matter of mind. If you don’t mind, it doesn’t matter…

L’âge est une question de mental,

ce n’est pas un souci si tu n’y penses pas.