5
December 10, 2017 www.stvitochurch.com Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Cerficates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed. • BIBLE STUDY/ESTUDIO DE BIBLIA 2 nd & 4 th Tuesday of the Month at 7pm in the Parish Center MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins : 914-381-3801 Parish Council, Third Thursday, 7:30pm PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Chris y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermana Cleolde & Dolores Marnez GRUPO DE ORACIÓN DE ADULTOS: Dirigente: José Miranda Miércoles de 7:30 a 10:00pm en la Iglesia. •DIVINA MISERICORDIA Dirigentes: Imelda Maldonado, 914-514-7674 Martha Maldonado, 914-777-8202 •GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Dolores Marnez, 914-261-0035 Sub-Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Secretaria: Mónica Armas 914-319-0044 OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to 1:00pm & 2:00pm to 4:00pm MASSES / MISAS / MESSAS Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel & 12pm Church Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church •SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL: Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm. BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Bapsm are celebrated once a month on a Sunday aſter the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Bapsm of children and for the Pre-Bapsmal instrucon of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addion to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian. WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instrucon is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance. RELIGIOUS EDUCATION OFFICE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected] RECTORY OF ST. VITO 816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081 E-mail: [email protected] PASTOR: Monsignor James E. White Deacon: Augusne DiFiore WEEKEND ASSOCIATE: Father Steven Reilly, L.C. ITALIAN MASS: Father James Villa, OFM PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleolde & Sister Wendy RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy Rodríguez Arroyo, P.C . PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo

December 10, 2017 Saint Vito - Most Holy Trinity · Novena de Rosario y Misa en honor a Nuestra Señora de Guadalupe. Domingo 10 7:30pm - Novena & Rosario Adoración al Santísimo

  • Upload
    doanque

  • View
    221

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

December 10, 2017

www.stvitochurch.com

Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Cathol ic Church

•WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Certificates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed.

• BIBLE STUDY/ESTUDIO DE BIBLIA 2nd & 4th Tuesday of the Month at 7pm in the Parish Center

• MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins : 914-381-3801 Parish Council, Third Thursday, 7:30pm

•PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Christi y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial

•PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermana Cleotilde & Dolores Martínez

•GRUPO DE ORACIÓN DE ADULTOS: Dirigente: José Miranda Miércoles de 7:30 a 10:00pm en la Iglesia.

•DIVINA MISERICORDIA Dirigentes: Imelda Maldonado, 914-514-7674 Martha Maldonado, 914-777-8202

•GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Dolores Martínez, 914-261-0035 Sub-Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Secretaria: Mónica Armas 914-319-0044

• OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO

Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to 1:00pm & 2:00pm to 4:00pm

•MASSES / MISAS / MESSAS

Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel & 12pm Church Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church

•SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL:

Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm

•ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am

•PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI

Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm.

•BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Baptism are celebrated once a month on a Sunday after the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Baptism of children and for the Pre-Baptismal instruction of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addition to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian.

•WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instruction is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance.

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE

826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994

E-mail: [email protected]

RECTORY OF ST. VITO

816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081

E-mail: [email protected]

PASTOR: Monsignor James E. White Deacon: Augustine DiFiore WEEKEND ASSOCIATE: Father Steven Reilly, L.C. ITALIAN MASS: Father James Villa, OFM

PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleotilde & Sister Wendy RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy Rodríguez Arroyo, P.C .

PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme

PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez

PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher

RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo

“The Lord does not delay in keeping His promises, though some consider it ‘delay.’ Rather He shows you generous patience since He wants no one to perish but all to come to repentance… I send my messenger before you to prepare your way, a herald voice in the desert crying, ‘Make ready the way of the Lord clear him a

straight path.’” The letter of Peter and Isaiah’s message in the gospel of Mark, provide a wonderful opportunity to begin this second week of advent. Somehow it is easy, or convenient, to forget or presume why Jesus came two thousand years ago. A lost people needed a savior, to bring them back to union with their creator. He came, revealed the Father’s love for us and still invites us to respond to that love. Do I see my need today, and the needs of my family and our world? Let’s face it, our messed up world needs a savior, not a political leader or powerful military strength, but someone to free us from sin and all that divides us, the barriers which keep us from growing in holiness, in grace, or love of God and neighbor. Advent invites us to focus on our need from the Lord today. Advent, the great time of hope and expectation calls us to make ready, the way of the Lord, to have Him into our hearts and the hearts of others. ‘Come Lord Jesus.’ “El señor no tarda en cumplir lo que ha prometido, como algunos se imaginan, sino que tiene paciencia con ustedes porque no quiere que nadie perezca, sino que todos se conviertan… Yo envío a mi mensajero delante de ti para prepararte el camino. Una voz grita en el desierto: ‘Preparen el camino del Señor, allanen sus senderos.’” La carta de San Pedro y el mensaje de Isaías en el evangelio de San Marcos proveen una maravillosa oportunidad para comenzar esta segunda semana de adviento. De alguna forma es fácil, o conveniente, el olvidar o asumir la razón por la que Jesús vino hace dos mil años. Gente perdida necesitaba un salvador, para traerlos de regreso a la unión con su creador. El vino, reveló el amor del Padre por nosotros y continúa invitándonos a responder a ese amor. ¿Veo mi necesidad hoy, y las necesidades de mi familia y el mundo? Aceptemos el hecho de que nuestro desquiciado mundo necesita un salvador, no un líder político ni fuerza militar ponderosa, sino a alguien que nos libere del pecado y de todo lo que nos divide, de las barreras que no permiten que crezcamos en santidad, en gracia, en amor a Dios y al prójimo. El adviento nos invita a enfocarnos en la necesidad del Señor hoy. Adviento, el gran tiempo de oportunidad y expectación nos llama a preparar el camino del Señor, a tenerlo en nuestros corazones y el corazón de otros. ‘Ven Señor Jesús.’

L’anno B del ciclo triennale delle letture è l’anno di Marco. Eppure non si comincia dal paragrafo iniziale del suo Vangelo, che sarà oggetto di lettura nella settimana prossima: si parte dal punto in cui terminerà la penultima settimana dell’anno, con l’annuncio del ritorno di Cristo: “Allora vedranno il Figlio dell’uomo venire sulle nubi

con grande potenza e gloria”. A prima vista, ciò può sembrare strano ed illogico. Invece, nella liturgia, c’è un’estrema sottigliezza nell’effettuare il cambiamento di tono: la nostra attenzione, che nelle ultime settimane era centrata sul giudizio e sulla fine del mondo, si sposta ora sul modo di accogliere Cristo: non con paura, ma con impazienza, proprio come un servo che attende il ritorno del padrone. In quanto preparazione al Natale, l’Avvento deve essere un tempo di attesa nella gioia. San Paolo interpreta il nostro periodo d’attesa come un tempo in cui dobbiamo testimoniare Cristo: “Nessun dono di grazia più vi manca, mentre aspettate la manifestazione del Signore nostro Gesù Cristo”

SECOND SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 10, 2017 SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO 10 DE DICIEMBRE, 2017 SECONDA DOMENICA DI AVVENTO 10 DI DICEMBRE, 2017

2018 MASS BOOK

The 2018 Mass book is available for your intentions from

Monday to Friday 10am - 6pm & Saturday from 10am to 1pm

We ask that you please fill out the forms located on the tables of the church entrances with the possible dates and times you wish to reserve a

mass. This form will help us facilitate the process. The stipend for the mass is $15.00

Only exact change and checks are accepted.

SPECIAL COLLECTIONS

December 9th & 10th

Retired Religious

December 30th & 31st

Fuel Collection

NEWS AND EVENTS OF THE WEEK

FINANCIAL CORNER

We thank you for your generosity!

Our Lady of Guadalupe

All are invited to celebrat the feast of Our Lady of Guadalupe.

On Tuesday, December 12th we will be singing Las Mañanitas at

5:00am with Mariachi in the Church. The Central Mass will be celebrated at 8:00 pm.

Novena December 3rd –11th We remind you that the novena ends this Monday.

The holy rosary is prayed at 6:45pm and Mass is celebrated at 7:30pm.

*Except Sunday there will be no mass and the rosary will begin at 7:30pm.

ADVENT RECONCILIATION DAY

Confessions In English & Spanish

Monday, December 18th, 2017 4:00pm - 7:30pm

Priests will be available for confessions from 4:00pm to 7:30pm. All will have the

opportunity to receive the Sacrament of Reconciliation in preparation for Christmas.

(Last Saturday to hear confessions before Christmas is Saturday, December 23rd 4pm - 5pm)

POINTSETTIA PLANTS

Our Sanctuary is always adorned with these beautiful plants for

the Christmas masses and throughout the Christmas season.

What a nice way to honor your loved ones! The suggested offering is $20.

If interested envelopes are available at the Rectory or at the tables near the church entrances

For more information call the Rectory. The envelopes should be returned before

Sunday, December 17th, 2017

CAACUPE SOCIEY Last Sunday the parish welcomed the

Paraguayan community as they celebrated the patronal feast,

OUR LADY OF CAACUPE. The solemn mass was well attended with

Monsignor Caceres as the celebrant. The parish is most grateful for their prayers and for their substantial financial contribution to the parish.

CHRISTMAS TOY DRIVE Beginning this weekend

December 10th, the parish will begin a toy drive for families who

are in need during Christmas time. New (unused) Christmas toys will be collected. Financial donations placed in an envelope and

marked Christmas Toy Drive will also be accepted. Boxes will be available at the entrances to the

Church for this purpose. We invite you to use this opportunity to give back to others. Thank you!

LIBRO DE MISAS 2018

El libro de Misas del 2018 esta disponible para sus intenciones de

Lunes a Viernes 10am - 6pm & Sábados de 10am - 1pm.

Se les pide que llenen las formas que se encuentran en la parte de atrás de la Iglesia

con sus fechas y horarios de su conveniencia. La donación por misa es de $15.00

Sólo efectivo exacto y cheques son aceptados.

NOTICIAS & EVENTOS DE LA SEMANA

COLECTAS ESPECIALES

Diciembre 10, 2017 Religiosos Retirados

ESQUINA FINANCIERA

Gracias por

su generosidad!

Nuestra Señora de Guadalupe

Hermanos los invitamos terminar la Novena de Rosario y Misa en honor a

Nuestra Señora de Guadalupe.

Domingo 10 7:30pm - Novena & Rosario Adoración al Santísimo Sacramento

Lunes 11 6:45pm - Novena & Rosario 7:30pm - Santa Misa

Martes 12 Se estará cantando Las Mañanitas a las 5:00 a.m. en la Iglesia. Avivamiento a las 7:00pm antes de la misa.

MISA PRINCIPAL 8:00 p.m. Solemne

FLOR DE NOCHE BUENA

El Altar de la parroquia siempre se adorna con las lindas plantas de noche buena para nuestras Misas de Navidad.

La ofrenda sugerida es de $20.00. Los sobres para la ofrenda de flores están disponi-bles en la rectoría y en la parte de atrás de la Igle-sia. Les pedimos que nos hagan llegar los sobres a mas tardar el Domingo, 17 de Diciembre, 2017.

DIA DE RECONCILIACION EN AVDIENTO CONFESIONES EN ESPAÑOL & INGLES

Lunes, 18 de Diciembre, 2017 de 4:00pm a 7:30pm

Los Sacerdotes estarán disponibles para confesar de 4pm a7:30pm.

Todos tendrán la oportunidad de recibir el Sacramento de la Confesión

en preparación para la Navidad. (El ultimo Sábado para escuchar confesiones antes de Navidad es el Sábado Diciembre 23 de 4 - 5pm)

COMITÉ DE CAACUPE

El pasado domingo la parroquia dio la bienvenida a la comunidad paraguaya

mientras celebraban la fiesta patronal, de Nuestra Señora de Caacupé.

La misa solemne contó con su asistencia del Msgr. Cáceres como el celebrante.

La parroquia está muy agradecida por sus oraciones y por su contribución financiera a la parroquia.

COLECTA DE JUGUETES A partir de este fin de semana la

parroquia estará colectando juguetes nuevos para las familias necesitadas en

la época navideña. Juguetes Nuevos (sin usar) de Navidad serán colectados. Donaciones financieras también serán aceptadas pueden colocar su sobre

marcado Colecta de Juguetes. Las cajas estarán disponibles en las entradas de la iglesia para estas donaciones. Tomen esta oportunidad para hacer

una obra buena para nuestros prójimos. Gracias de antemano por su generosidad.

PLEASE PRAY FOR POR FAVOR ORA POR

PER FAVORE PREGATE PER

Giovanna Maida, Isabella Cilento, Anna Molle, Fr. James Healy, Marcela Cano, Robert Schwartz, Anthony Marsella Jr,

Regina Carlo, Dolores Stoltze, Fr. Irwin, Juan Camilo Beltran, Ida Santangelo,

Joann Perotto, Bernie Fusco, Jorge Alves, Anthony Marsella, Barbara Marino,

Fr. Peter Colapietro, Bishop Elliot, Juan Alviar, Joseph Goldman, Caroline Kontis,

Suzanne Cavaluzzo, Jorge Alvez, David Fraioli & Family, Pat Hachey, Cristina Flores, Donna Perone, Kim Dellaba & Family, Millie Paonessa, Joanne & Ted Sierad,

JoAnn Troccoli, Marcia Maya, Jeanette Rangel, Arcangelo Borrello, Patty Cantrell,

Ana Bencosme, Irma Rodriguez, John Santorini, Louisa Germani, & Louise Yannuzzi.

To submit a name please call the rectory. Para añadir nombres favor llame a la rectoría.

(914) 698-2648

IN LOVING MEMORY The parish of St. Vito -Most Holy

Trinity extends its deepest sympathy

to the loved ones on their loss.

Anthony Schepis

SECOND SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 10, 2017 SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO 10 DE DICIEMBRE, 2017 SECONDA DOMENICA DI AVVENTO 10 DI DICEMBRE, 2017

† Deceased / Difunto

Birthday / Cumpleaños

Sick / Enfermo

In Thanksgiving/ Acción de Gracias

Wedding Anniversary / Aniversario de Bodas

If you would like to reserve a mass please come to

the rectory office during office

hours

Mass Stipend

$15.00

BREAD & WINE

Of this week are in loving memory of Jennie Labrosciano

Requested by Loving Family

Saturday/Sábado/Sabato 9 5:00 Patrizia Fraulini -†

Sunday / Domingo / Domenica 10 8:00 Albert Insardi -† 9:30 Frank Abatino - † 11:00 Jerome Camarda - † 12:30pm Antonio Muñoz & Maria Guadalupe Galvan - †

Monday / Lunes / Lunedi 11 8:00 Filomina & Eugidio Braiotta-† 12:00 Lisa Fabia Faga & Francis Seraco -† 7:30pm Virgen de Guadalupe - Álvaro & Aura Aguilar -

Tuesday / Martes /Martedi 12 8:00 The Borrello & Braiotta Families 12:00 Chippy & Thomas Russell -†

Wednesday / Miércoles / Mercoledi 13 8:00 Richard Hetzel -† 12:00 Domenico Cordoano - †

Thursday / Jueves / Giovedi 14 8:00 Yolanda Pizzagalli -† 12:00 Nel Moore - † 7:30pm Gregorio Aguilar & María Julia Arias - †

Friday / Viernes / Venerdi 15 8:00 Sylvia Mauriello - † 12:00 Edwin Paul Heideman -†

Saturday/Sábado/Sabato 16 9:00 Michael Paonessa -† 5:00 Nicola, Giuseppina & Luigi Ferrante-†

Sunday / Domingo / Domenica 17 8:00 Thomas E. Cantwell -† 9:30 Eleanor Mulqueen † 11:00 Sommella Family - † 12:30pm Rocio Gomez & Antonia Hernandez - †

KIDS KORNER & THE KIDS’ BULLETIN

We encourage all parents to share with your children the Kids Korner activity sheet and the Kids’ bulletin to further their understanding of each Sundays

liturgy. These items are available every Sunday in the vestibule tables of the Church.

You may also view the kids bulletin at https://thekidsbulletin.wordpress.com/